From 9432f22ab4ce053237ed93c545a6109e312eb4f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Mon, 14 Oct 2019 06:26:15 +0300 Subject: [PATCH] - updated the translation files (~ 89% translation level) --- FlatCAMApp.py | 2 +- README.md | 1 + locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 286030 -> 282157 bytes locale/de/LC_MESSAGES/strings.po | 8818 ++++++++++++++++----------- locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 281985 -> 286397 bytes locale/en/LC_MESSAGES/strings.po | 6932 +++++++++++---------- locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 285759 -> 281801 bytes locale/es/LC_MESSAGES/strings.po | 8757 +++++++++++++++----------- locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 288533 -> 284566 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po | 8776 +++++++++++++++----------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 277767 -> 273828 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 8599 +++++++++++++++----------- locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 283608 -> 281496 bytes locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po | 6672 ++++++++++---------- locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 364248 -> 359378 bytes locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po | 8732 +++++++++++++++----------- locale_template/strings.pot | 6198 ++++++++++--------- 17 files changed, 35613 insertions(+), 27874 deletions(-) diff --git a/FlatCAMApp.py b/FlatCAMApp.py index 4e477b24..3805d6cf 100644 --- a/FlatCAMApp.py +++ b/FlatCAMApp.py @@ -11434,7 +11434,7 @@ class App(QtCore.QObject): App.log.error("Unsupported file type: %s" % recent["kind"]) # Last action in Recent Files menu is one that Clear the content - clear_action_proj = QtWidgets.QAction(QtGui.QIcon('share/trash32.png'), (_("Clear Recent files")), self) + clear_action_proj = QtWidgets.QAction(QtGui.QIcon('share/trash32.png'), (_("Clear Recent projects")), self) clear_action_proj.triggered.connect(reset_recent_projects) self.ui.recent_projects.addSeparator() self.ui.recent_projects.addAction(clear_action_proj) diff --git a/README.md b/README.md index 2378a0ee..0de21cbe 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -15,6 +15,7 @@ CAD program, and create G-Code for Isolation routing. - added the Check Rules Tool parameters to the unit conversion list - converted more of the Preferences entries to FCDoubleSpinner and FCSpinner - converted all ObjectUI entries to FCDoubleSpinner and FCSpinner +- updated the translation files (~ 89% translation level) 13.10.2019 diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo index 7d49b6913277680bd41c97af67fdfdd4a867a572..653c9675e021abb23418a1ca299f29995df29507 100644 GIT binary patch delta 49344 zcmZtP1#}h1|Hu8k_Xc-&NN@=Of(A>F1a~j)?txP5;;zN5#fuav?i8oE7x!YNxE6cf zpPlJ*e$W3r_niD*Gqbz1Bj1_bgrvVyJCdxKpTvJNX}}DJ&(+wDlOCT&InL>Lj*lA%BLas z^E=x~B&6UH(gx=*OoY#Hlb4EY`Nl(zL%W<^m;jHW&bx&1@qzUvB(xd zU0)h?yfOxGf2SRZR1|c^IU$e*!C#zl`-U=qQzAKP>KXoE6v#@BQI8Ln)6sPUGY`x{0arC5B+!ljg=@sERwHhJFAR!0{N0 zyRi_yz`U64l$q-~*oOQMHh(Jb%#E6Y!l+=aiB+%%Ccs@7ACH}5{EL$K(;i54-f?{7Ghi$X!Z?@< zRdGRUX;cN3FgDh=<;_v&cS4P9G-{-VU=o~y32`whR(|u7P>T+uZg>Gz!F5~y09C;o z)Qtizn1&=k-5@pU`mEMa)cFyp2G>M2w6V1VssVja_4!AT(1{c6f!U~F`Nf{F%^u%} zy3q++eihZwd#Hx|gO%_j24cC3X0^0I-Ec7G#EDoLw;)sNcRZIIrz{1Lc#>!yg9XUf zzifhT4E7cV#zipj2F zhKjK=wRO$1M0gDmLb!f^8+L zBU`W@9<#>-@0(Z%L7iXfKI5N*L=_6kU~g=Rn^6r*^_MBHi3+wKF+0vjHQ)ehq|T!n z_5d|i?@@D|`+-?@Wl=#`7j=GXoQi!P_)SYpDKFo*yN@IGqp zZ#*$m@*ZQ5|BA6N;BPYp@lmmp#^$qOO!A?qhK8X=&|lh~P#x8f#;Bh5Ks6*9jDO6HQlpkz2(mDo3b+z;JTo0Ti|Xh_Or-VyghWCL{&fqe^ttJA z8dL+aqK38*PQa3w0RO;T_$OvU&kM7RgHZXh)>f$choOdkDtd7y#^wIb91`luQtXav zu{maZ$+I2@V-9?e8p2Gk%t+)x^|T~r!+NMG8GxFyVWhe2R%N75i=y%!v_L9M!V{7$3)>8Z-;D;Cjr67qBnB#&+20El)r^ z`P@V&d`6^#5~;WlZlyo zpN%=bI8HOlJL3$_JNDIa#$tQP#k&nc3%!8LuL+uUlxG_-; z6*SSP8_dF__&chi^EUq;^^l4i!;DaNYcMJ{LQx$GM+I>mWHtDm=C+^>ssTMvLo*+> z?6zQ8+=CiwPfXLG#Hiy1QBzg|)zk8*U~O!Vcd^H#QByYvHC4kgsn-7_6562_VOrd3 zJ?Ealn++-!oLJ_<6sQ{nVjvbk9j}dRusyEA6tT_R|BgEUE^6O+jr82{#PK*WxxW*W zgnEzw)v}bR6N9YzP(xMR+V+u>^_c$#`%uH%p{vPL$FOtmk^b9T{|2JwqPfTunfE~z(r|`Hh zDl4!k`8%ksHBCy7yOC8z1?ha$4VR*(+>^?zqM?2g3XbWR8<(Nx<_spncc@s1ncCyN z>m^4GbyM`=0#r;aLdDK1jDef6B<{qz_`x2pmd4cE5EWDY4kR?h(YO@HU@y#@*5eGt zg{U57=G9emSP!e>XqPz`9E-q;28FzbU_6@Jw9(@`UF#Fn2n`knhEv;loYJ*{$O zFu_#^gUI(r-Czc4tNsbq(`DB6s8z5NHDX6mBYGLNAw5QoV2q6BykzJuUsooh00|96 zS%!&_DK^Q;K<36rSU_$b(QTs|So1bX& z^QD4eD~VEg4t2xCL8gcKP*GkS)w7zYA#8zaa0gTjM59KiABN#j)T-Et8v2W<2E@*6 z8k_~SZ0n+b9*JHg)bfN`%p8}(+T^>Vmfe2LgI7>Jj*->exCm-0ieop7M9uvstbu#5 zIws8Kab{yvoQ&^KQ!*+$>t8LKp54sNI@AlsF4WWR6zcc`RFHadn5{DfCMBO1^I={r zi%qc@F0|!WtZ{OhsSQJIy)96yq-{>W8S>5)C|Jf}dR&f~@BpeI_fWz32^G~Da(SFU z47JulT^EgdTu((ca20AwccVt~I;y_csEsV1Keu^|hM;ax+Zv6!a3<=)&8S#7fokYo z)Q!HPMkrMtQ*kKjcx9V!hdMqO6^wIGL%#yu^}od)*pG_tv-UtpunEfIsFwCaRWJ_~ z1FKMTeGRqz{z5I!SGN44&HM72;EanJ@?@y%(ir*q4+$>?d9C?TCl*9i7>0`O2-GU5 zgqp)fsGc-KMSB-iLq=f)PD4%M1ynt6P(A*HTK};^G?lEs)Fd=Sc~Nsy5mjLe_XNl3 zkBZ{Ss0wbP8uA2H(Z8rEikHu%Wq=hPt>Y;g2}Z0-;&VW#wlPb z%7mKxA~s(SwZU{j^<*ll=d)1_T8;|74X7zPjk>{2)W|)y`B$j>d_i>}St#pYJju^&~538XAHc(UPe9)W>|-t|03_ zKZ%(X^v5Hp9+oX+Dy)Qx^7g1XAA&VJjx!QoDt&s2eXv4e@r=kRL>i$a&Otk5MD=(VD!N z8Hs$T4XzYwWNY~CfflG1c0*0cXw-i2GwKHWP#2s*-RKUgq3=<#5;x2=C>Ls{EQBhr zX!GrDegH;NJ{Jq4|27HTFeN`xR#1hYDlUm`3vGD|)WfG6YW?;_^>hfTp;J)7wgEMw zJ5lHDx1PY#Q6JO|W}$Y#eW)AUxA`~` zrs2V;^DCns<6TheeidrO9-xBm85Y7EWlX(IFp&E@qev)Pe?cviOBjwXP!;7b>v4a2 z-37I5wxQYeLT`$z! z4n2kC5-Mh1+I*rYlh2LWD6fdUup4T*-a*C02h>!?s$gOvcLl%4 z{dry#1$z1oMO|ObRJ85s!2tGqi!6(!X z8c@wlO&nB5{3%FiNDJD6>Zs+{1r@DRP+RCBTmBcS<#DQ;ii1$Gk{dNu#Zhxz2J>SL zdwdA0K~qo-T7Zn0-&syVEnAOWa5L)ppP7wbJ<5r?AU~>tFx1dSVNtAS%O_grqNe5- z)Oz2J-{D2PkNInwy+1`QO)2Xyf`qozrl=w5jd^e?D%y8j&tf3?zc2)2);7zvFzUJ* zsCv3$Fb+qJX;rUv!+K~m<@G<{HP(1LQO?| z)OzoRdJpj18j@7sv8S`nLs1Q> z)!5h^)u67ZcfEnARWJtCfElPBuCV3%Z2pwZKSXu#4Qf@zZep%ah^o(@jzlREIj|nK z#g@1e^I?XjX6UP-o?>;a6Hyf$#wj%XoV9gxk28<*H!aN0I;AD`ar`*{=BTOYin`xWm2-b*Dv2@pGioQy+0{J%^P-kpSL;^Pg`RF^ zq>^A>@~Kc8N+fDZs-YUx2!pVl&5uE?wi&3P-Hd+iOh@bq$L)d3n49t^sF6s~-Si+o zY6wfCMk*2&e63J79)RlMXw-o0qH6s;;Kag*R{qZvP!#dx4oI`j5)qo%S znH_Nf>V_Mz0`96{w9%|g3s6ka||>)-E1sO{wyjMVhu7u6pm_Oc~pa{ zpenA9YG@mqk4BB`Fw_ml+w$3{DO!$k6otDvyQ3ZEy3vP;>6L zPC^a!0#x*`L5<)!)P{2twGq8TT^Dzl3F0)U`$Sr652L4Azs)Jog@aJba0cqBI2+yX zT2XVBVz`NgV9ZRu4d%kpsCs@w-S9MO=x<_Ke2-w^(dIgTI}*BZIjV>E zQFHeR12MrE^R5?y1~QhL#+zm1Y;gl z4AjB6TK_FbD0n)fqWOEw?O{vBK>TB(>FJY6X3x(s+3Xi(P^+MewGXPHgYEH=7)X9S zD#*{G?sFFvBhN6k*8dk0isF=0%v6*>UGM|u$8o5J?ZjZbi+amVG}YrY!)&M_9f5jS z%|=b(YSa|$w)qdJ2FCr-G&~9V)q}LQAPZ(BAB-B(DyZP>Y#oBy>1LqjdWm&6Dt7*~ zKEqz*V@xwUYCqJFKSo{u4z+n5$#V;Cl!Wu~Gc zYVI1LDr}3YXrL{hj+(NC_V{n88y-c~dj~aTZ%`v1ceW`{<|m;8*-;ggL{(f3HDqmV zc`sW&95p5LP(4_W>ghq$4KLXIKd6p;!JL?SjtRyxsF-Mly3W6VgobPl>V{iUJwJ$A zuU}C?6KAgJd1BO1=RoaXVW^$2KB{5SsEWs;qI`}mUxC`dc4H7eM()e+|I9NLrodPn z$bpLTe5eLA!2;MG)xbHZSXhqQxb9*&2F~|5gp$(&b>mj3hV-=gp{R$`6jX<&V+^hT zpGfG$rI-abp>BK`H6{1#@i(Z70~VNANQRo*OsMliQ4K6*%PXT|rYYvdj;K{N3ya`Z z%)Wu?!Of`PK8vdV7OJCv zqZ;}N{R+O=KYN@dm=Se@{n!LgVoA)s&^*1`qZ+glHRpR!L3SP0v-hawnQD=_L3&g^ z7pemxSQV?Grf%*c*1uYMnF4otpq5wM#irsQ)Qw7F7yJ&@^COrKPhu|og5j8BiP|*=P1!V=eQWcfG31OixFmTD%{%oQ|M^<+k;S^$luBzoLdR?sBdt z`ck3JultKx=gm+t(jIkwe^duXp{96(pM;jzLe$Xzf(p6~sJS|TS{3JQ`8CuOJVlL^ zXNBDft)ZxjtD;7<1*#)`QL!)?Rqp~+!~APVs0Y8JcBYf46E9isqgwt7wQj$nE(~00 zZd4GpA5=g!v=OQ!Em8G!vGzx;o-y|LETmq)v)Ck@wWyx&Kvi_y=Fg)lx{tc?D^w3- ztTN}PLESJns%M2!%PSJK-Up&?JOtIz$*A+@V;rsjUrDHkTTnOJj~co&s0tpSrsxSO zHeRC6e}|fD?`mUwR0mR`8k7T7UnuJO2yBfNPz_v-v9++_ym%UQgD42&IH%@ zsJWVhS#Sla=O?V^P!(N94e5QChf-WRCrKU!n2H>)ERYJ>`)8de%rZ~gVGe+5+& z3RGctYhUXi>j>1c8;`o-Le$(YL&d;GRK>edZ$=kw`E%6Be6+^{elssN=}}W2?k5pQ zqA@CX2HFD?QA4>B746$mLwOQ)qx+~HeYVEg;Bk7BPl;7=9BOL+M2(DRqj`sni>jvp zY6SchNoX#sqlT_N>c(wRH|T@v!7$W$6Rk5a8~FvOE&2dzkH3Su&e>$%niF6I*$7nm zP}GJr$>?`}A#sU<-!TWy+HCgdy*QhEz!s1D$0G}{9C`0nk24daP|N8Cs)1#;nJKA? znv(Bqz74h^-wSo#pQsqR>&p6jMnV_-YYo_LPE2S`W6g?+k$kA06tU&yurT@RSQJNK zZrp{MlKg-vOhv{uhzZa(IN@u;ESI2gC#7A(4-^{>RU{pQBY4w%RA z1&p9P$w3oDwK16dNK{1|urMQW9ThW451WxHZjHtRl&{5o*z1VL*@1a4LgZ_@G@$j zsD8qf`}dR3)9xf{ZttOXw%4dR_nb5vMLg69B(bJNH7pBiHH4yi6pk9XCa5XvhFT5t zP$PR7wf_G^HXuKLEM_WthiXWSQyympro%`)h-y&W)8-v7HR`3bA?n66tcy|KGp@r{ z#Kt+)swsTd#7s+6L&jrc+=6@c{7-t$b#DZ zjKP1Jik@S3%Bx)VI32MUs=?P$Bk{!g8P(u~SIqHr=>Gn1E?baa1)NYCHPn%)3#wZi zqo$|>>W2MLG4V6%x(%q9*p8Z-Ls%Lwp!WJ?S53WXP}gNfzviSc30)9{x?w$3MXgYC z)eUvy(Woh!g(-0js-lCa9{-62@h?;Z(_Aw*jzAyzDD+}w)Kj$DHP*ihYEz&a)I;^8 zEh?(J*b_&ff^jTrNT=a>T!yom>mROroX_Nw-t;)%Fwrfuemb_nCVf^T6X=!{U$4Pq$M(H9z&9jQzPT&Oh{!ibh~_ z^5dSF8$ZE)5Y1Hx179!TikEk6KQbu{sv|Xs#cQ4ar}_2$lb9g0T-aBfklIY5gbr zWVX~%ID`Z5u_*TYY}W63Y)k$+*21!1%)@FrP9}d6`(e|s#!J|qe2s6$t*CXMiAW2= z%Ge#dU`wt4>m+`mptQ&9{`&j_)QFV!dfgw(UBb-dKcR*+qtEL$umdJ%L>8h(ZgYUw zeHdLwO+`Qquloy2QK2=;=Jv_zzovN|C?$D)+?REbpq!X5>{1#TktZ}^V z+;_zaekA(UvOMvJ z_544J3ZAD}1v4e^x-rlh3zHw5(CbvgO&EgSMCSSesNn5`b1_b0uk!?#Vp5!(#Owa@ z%HkwmzdJW?DbNiAlX~6tT>{mUYSw6sWT@w1VZ4*f41KB;UiYaMoYL#;;rzu|8C#|@ z{))NCzel|%1f@0&tc2>&#MFMT`|5Os0`(ww8e=1DO@0h&nLV}TY14Y$$7dxBr+hbR zs=i=-ESt{j{<{4f>ocrPdAamn_j|sXIG_AU9D$wu8NAMA63?*%Jv*Aw>%OTJ2=qF; zD1V9`%2x(?-8Y)mnN5$oXYsn<+x>-Fb_uh3-JPu|KH>bt*}Tps%0Fc{>HH#&iudtb0ICGs7W-^pbQN~0>Sg?cD8v-$3rko-W@-aj5w;{xn}TTsuA zOnJTTKS<_7ZOtoD-?C*5F%1txO=UUMRQJSuTK@}4sE21zJ-mo|{NBO@_z273J8X!> z@_F62+o`Ch+e+Y8Z%< zQG5J)jEi@$6F$Xp*dWyFe(QA?Gm-ZcH2EM5Bp+e(Eio4PA*hiYgML*!mxPA+IBICG z+Wc$Olz0ny-4}>NsFtTdjZ6@#hxw52!kjQv%)Bg2kn+^bQ^c&UMa9g>y~0WyuM%eJ zoe{?RSA~ly&>PBH)Cg?Cta#Su-`RY!;^ufU)Q#(*=Ds4m{NpE~p1-$#K}EkW-1HzhYJ~Ej%8Q~}UJ(`jO|d&3#?x3N z!t1^{#Vlj4%ZM7O+^D%Pgz8vHt3Q&2)^T-fPt=RTbd12Gs1b=%*35ZgR8KS7d=^y0 z3ZO=)EULlPP_fep6>ROW4EDo(xC3dB-+4k}H3hFw-zNW5&g(wUuVPE`b;^6)@Ao%j zJch7pq}To1&4y84_ise+qDHW01=E1~sJGshsI7OQ^);&gsETG)48vSn|4ZBidot$W zg!ecBGgb0BqwrVkhXpH}p!^lUpAS zW@ik?Qd^s#nFB+y0BWk*U@n}E3cCGR71Pz=*?}EU ztD%$44@DpO;ppEt9j1$rkLw>f{fhhBA3=vmw<+^}I8d$3Ce2VF#+BTd1IX zgxUfBLESh(9n;`ss0}L+^$-fdLRhAb-zcV@d2E9W))snR`*XKoDR}?jJel@iSJND7QeNrFe`F_Qy%rLR8#8!dwdRRWVWLl6R3^r5vl{vQ62h*YCys^ zS|zN%bR>FF&;i5o8qQ*F(zW$En{i`1^Fq^ht#>H4BmWm_F01x1J?VmK zm>>02oQ%P^5%oRYZPY3W?`c*^HPjB+2-UICwtSAwFYC$r*N| zpqF{-WkH=+%;u}0Vxk3VBl^LXPqF38P*bx9)$mKGhCDz`;fG$Vf1Qx9w^=6HQ8y@x zYCvVwiOo=t-DuQ}#-h$!Xv;U+@}sB*-Lm-)sPhsQFdpSvK>N&roBakHhg2DptPhV}^D-YAUv4LA-&jF-c#q`={G|urc}b$RQ`+_vRIB*$-yF z@INPUkQ0jZH#ho(xrzEj1I#ijKG4KKL)6yX4~yXu)N*qMnT;kp<{?`VwVb0-F*OzS zt=&V+j^4rMshJDep#08W5;Zt*2elCuU`o{E61Wv>-~@~{#60(>qtM~dU(|>NjP$zy_*@5;^H?cPPe^9{`F~(e13-$PJjhdov*aWAeHn5i%f!)Wl{(F;HPeK=D9cM1c zhiX7QRP?t;P01iskWEFcnnS2yy@6`jE1UO>_qu=am=e|SbExxfqw0NY^RXtd{?+63 z6U>|iV`1{4SOhzu9-lv>-V^Sl8uAo%oiov_p2V1ixzBn0 z)>Ej4|BHHoiSeVU$Df2ma|$w{D)6ITC?=tzc`K?1`%rUu9(BV<_!VPJGe5uxm~MJ@ z19jdV)OGJr8(i!eraT?0Bl(f3^gE?Us71AKI5tJ~@D7&5=a?6RXPSr2cc}bm>t@tQ z+(S*lYh*&3Dxu1v&@fNlA)IKY@Dt2@62Y$gE^=vIEbq71S)v0qqf{vs1eCB z$5fmbgUJ_19dB>*v#|>KL#T!(nQIKkLgc%mw&=xJME8$5&qQY_)W%aE>);QlkvNGO z%4?{h{|7Ziap#-2;DR`md_$axSMf3ST;O$ot*7x%UiaS>zu`E_yZ!8S|K8vu`Ug@l zY@yfv5$iX6NWSeNulw(G)fN+ktcnwu8qY8BI{f;F^K_|skDsyJcn$eQ7$@i#ult|l zIkJMEY*NpRm1gy{S!FuX2{k4CP(eC!73*KYF_Qwh5;X<8P$O{=)$@n;_(#;n6Mwb& zDOgs_L4Gc3+3v?cyo(ws->>G)DG(J)O;G#F9MnVU%&)9}?fHLGAmgqv8&EFnM!vcA z6lzXOtu;eG7Ini7sO!$5Dt?J!m~)-Uw?e(b%|SgiFQDG660A2d5$z|TAX<$1@HA?t z`i3Ex`Zv?k3Rr-AE7S;0M@98~)Cm28>hX3|@Loc#h6kwC^*1W`-lLv=!5d6H{wNX( zw(6)IYB4IBx1*x{3F<~~P_NzJP*ad$quHPeqZ(8awNsWyonINXv(`h6P*2ojdWv-u z(h$FMnS?5Qg$jtUBf)KM=J~tiY^z*5==#VkXmW*1w{-00{*}EmV+oM)hm~YR)&Kmd|nhJKS?^AX2dd}g1aJW zRs3+2^{=2ANkJ)`jvC5ysHjf)hp8YV>ct~JYE_iS%2*vc;~Z2yF^-w@lA|`XoTyb$ z0{3DA)CiX)uCV1tQ4PF| z8uAA=|H0;Co-x6k8Z`xx$SU$XeMtRqU@*xVW{AULcN03w)sZbn0#B* z{;&@l;CQWN z!|wPHHAM|Bn-_={*oyo?+=Mxyn#fqp6%zuOR zuen-9frjuP>M8aJ2@WU5O><#E%t5{d2I3ghLuI8cKZ>g71!}p)y=5M^*)b3K=BNga zx9&iVz~ftf6BLPVo4vXKsv%WT!O{aYmp`JSeKV>j7co0}@0ffpRMgi;?GqhPBRCNC z@S2QWafQvNyleiwFrS}=&rop)615tCF2Nf&D?D5j5 z>mpIt)k80~wzfk}QAgBu{+=W>SKp&99D=&R6jV>X~p6o8UjFIjnr&G^`Km z`hlorH~}>!3sA3GTTvr%4t3t&$Q1gWPb4~0koGTg!x5-xosF8ywWujMhN1Wjf5D&! z<{y{-z;oo&J~TVtKd7M(cx0w56)JX$Vjwn0b!Z4?(E49aLcw+rwcK8zD)?&iNgkWy z8Bjf|f*PSFsF7=L^F2_(I{?+g**3qz<`1Dp;Z*XYP#aq6r>4G4=sy1=Nhm1VVrLJp zN~pQM@{f7zeTj?P}8L)e-ERon~JfYGRi{fxTNMpT2YqJr`XD*9u-GUpdS)Jt8ER_E zzc$ymM%|}3s=;IY_P{*UdR~nR!fmLzKZqLoOQ;u*cc?jZ-k5wWYZ9zZaXKu7ovc5j zcEAf(=dI~^FxH{mU!MfOC+e)i!xVIUZ!XCH!EB*TP%jWOumGM%4RMT*=DhT%p{r}00V z5o?S!$#=jCxE&Roo-gL@Hw?8JT45kA#fEqY>uUXH{AzyA*Bh&G;3VpMwshZ2MfFkZ zeiCZVen!Q}23vj%6+_ps96mwqkRkk}rv;A3NPLRgl0!W{_xcEQ|NGw!NyOzqTU2oL zuqTW}#lQm8$gD%fz%|tQf1x&@7pU_-qGBkX*VL05wXE}^&MS-!ur#W{GtvF;|1Tq< zx%~~bSKmWL?N`*g&fxR8K^TrY-W+>lf7CL2hN>_iz~|0&GSu~9$Q(Nju@^3}$5Y1e zxi7sXWBB}Tq6Y=qqnD!A^9j_DzqEQ|njR-ZjZj8wL0euCwZYV}4(HVM{iEcQ9I@zsE+=HMKDehpLSTk6G1{fu8TRb zGioHJqlRo3>ViwCIZlw&s4$^{yl1yHBD|tXfhUK z|8aJasEKb;TWwSd4&Vq3#oef(dx622Jf#__GS*HQNcl9>P;Wx5qBGXF_ITP<=DZT9 zk#2(S`~OH13a+)NpxcZZ`aP(1d>Iu??@`elBelr~qDCwPH9}FSq5jV1+oPs-0P6Z5 zQ8BgH*!$RmwYhtJv zYARY_M}l(@>bi&NO#Qy}tbesEV|vrFU{p^^pl(#d+6Hyr4>mvA=I5h&xC%9b`%u>( zMa9r{)GB(2oiTd`pZmKcKcc2Koqpedhkn`uE9{c`X*?rD#5(9Gj+<)x~%k6Wnap5!^ zLwWZ+KKECxKLne(J(1T${}t3+KSnL5cc@kL6$3GDh#84IsF4iEyjT|%oWqa~^7lU^ zG-TUQ>;42PCf?v<49I6j;u)?Z{|z;?>++lBxdV0nWmHf-LXF&4Tb`(Z&-sabCe#S+ z!HReQYv}nOKh!M0Ca9fl4Qk8$9ZTS0)T;0nG!2c1n)6H;h(%BhXn@-B+M^mW4z)2Y zM8(chRQ(%JbAJfaYyE#9p$bwIGO>^igUAP?o?6vW$Gf0b#XwX=vry5!3N?a9Pz}3= zUVMd`nzyJ9e8G|!v#_~OIrMACs%#6IpnA|6b%Rm1e2#UYE&s*31GV#=M8(1btc0)e zM=Vvu>>p=P9eR!$i6lkMQ#Mmk*1sxfPr-2iBfj4HuwBWHo9^)}p3%Lm2B{50PgSsDcc|eeTO*Mbt=)Lj~m; z%#IgPH~ft1arP1>RtjQM@?qE?XQB3kq$N$Tra_H#R@9DJ1T~e_{Ui#K=!n|67NBl? z4#(hI9E*cX`P|>xh+W#}{=V=O)GFv0Zl)?4b;HqEA17g5{0k>z@dz^#$51hG88t%w z+a$DH9;5c=e^Ki-P8oATM${IY1FK;)-oX7h8yA)}=Y^FsQ&bi;lr= z3PPv6J5~JqABl402cufFAJwzts0Lj^1>;|+hJ8Rqd4fn&o)s1SMN!AApu6Xzrf3i< zcE+I^HrM7?p!@&-wT*=4W;bdFJB_;V8fs)7VKjck;@B<9=YH$75*5{7Fh6FhV0N~e z7)-tohT>wZgBNW+S4FcCHNm7>|1C*q&ZAKq&n(m&ExgvWExx+H4=4E z4egA2N)AMg#7tDjR-;C8xAg?N9YpuB^$FF0gjLMQWI;8oE@}(zhK;dz71nps-7 zdxq*!>S|`=$&C%kmqS%JAG6^HRM2ItZW>w%H3cnDkK;|Kj=iq#H#f>%!vtXijNrgL z)W&ojTjE=6jty%1-0xnuVny;VF%pZ{^0~jLFa)cUKZLb0d2MrDd(?VAf*QHISQtP0 zNraQgSI0DYn5Lc?nUSa+au({mHK?IKiW=d& zsD0u+_DBC$5(YJe(g*nOpidwH1QA1h0fq59UMZFUa$5yx)wVq=%G(9SdnxcN_ zE<03=%tcMQY1H!KS{h3q$JD(c^2OFC?4r*fNs0wNojI;iTYWZALMT<~#eG1jH zHy8)wG&T8TsF=x#`LH%t#$l)tI*A4J{J%#+JxI~a^t?7|$OfR6=M2=UNYUI>oEO!@ zvRDS|+VYvG2CqgnWTSPr^$2FA{4A>B?=YQikiLa^D=mgvr*$zCwzdvO4fzu5ejG&p z4i3QPEzOR34K?Hs(2MV|2}Au66)W{yoBCH`0rK0>UxCCE5;C-n=|O)~@C-w(f(57^ zZ$ZV%QJcSrnu>?09wl#U&M%Ic$=5;6eP2`uMx$bBIo8LsZCU@SIA=T4vf`+UDq#-n zZp&w(_VnebAv}Nz(nqMNNz&dN&xP8;qfq6wQT25~HE0TE!HuYq`m?>?JUkv!5JbTz zdt!zT=7I>+j@BAgQD4-^%ttj~D^|hVsP!D&(dYgeZYxw!u0-vedr&t#fmQK3s-e03 zolLM4MzuH`bzuWkgSuEJp@MQfs-k14ShKC$g&V6MgK62ffG<2 z`w=yDt57#SjqHSe=LQKqzu%x55WAa+=Cr7-G8?L=B~d-Ef~v4FDj0jCdOQU6w!8_o z$DhOen54V8VOi9ws)@Q!4|M=ka@( z;~A`ZQ8y@snz9MyGt^X+`n&Wj;4@&kj(fl21*?f=c$xIBuBd8mn zu=yM4K2%Uo!H-x2>-9E4ybM*(QB1Z3DbLl{=RC(=*cw}XZ=RZmu^IWC{Y=9~qek`~YAT-eWBqIHH6Cfr=f1V*q*o%weF9j8vFn?l>eeOro;nHd0td`8Pxd=Q2R$O)O|*xqJN@w zp5G=`VgU|pMP2w9RZ+koGq-6`!C3&+(-NqPDq8DX+gN*9hoDAs5~{vAsD`XV#f*O| z2@UxvR7-E7dic_w5M!{pQF>GbxiJbOQ0sj(D$2*B>RD#pjM{Jxp&D=sb^R68`OlH- z`R~8mDM)~d?i8r4F)gZs?ACm?yclXE%A+dME1c%I19rylsGz-uIxoc#b6zIY$c3Tm zk3#qNe`=G^P_{!2eKe{klid^e<`dQOji{jd19jd_jKq(qkqaMcUejx%hIlV(N{?7S zqGBq~F!M@R63b})Pa+YDXD~bZhMN}VM)j-+Y6wfADyWFLuo3F1HXPM~b)Wat6>dQJ}f3V-Ivi4e9r&7LP-X%p6q9f4AiiP{H~Z zwI#s>(bxn7 z#+s*QOH>1wVhCrg|_AE2kV^L4B2dFop$l2!Y^(WNGy+tjrR&z|x#$y%ov#=uG zLrqoiTyuS2R4|{$tXlu?NT}!O=9wYNf*PXys8vwXS_5;CZ-squ9F{_7zUe?|oJRJ0 z{2k*hFrL5&@)LhDBXtVvkt6?=NodR5j3w|n4r3(pEcChml)842dEP&;7F_Ie zu5jKEyoBE^@wtC|T41SJW}ao{X_^K#g`ud9l(YHzsE1GcWvu@o5`!sFa4f{hxCXTW zm0E71JqmTaA!?-Bq8__laS4t?1!c%D#$uR@d|A}0>4IASvrzlQI@II-_%D8Q;J!WZ z*&ax}!USaj)R334c0^S))w&WD?fY;Np1}#&e5GmdQ`CO&5j6tIR+$E5M|G&IpM<;a zQG57zsGfH~4N*_jG8=2&;175vpf}*BHyAhO!R!(JH~xOEPnSWoHxWT8tJMudnH@XQYWRuT1$_cOW2=3atfNjQfsMrZbjc{>v-~Y>z(1rC;J#L5UX&=H=!4|+5AqM-;4UbVn3<@w^6b56#Z&>jGZPL1(-(iIJo|p1`}Y73u?G2x2g&0NoJD=Z5BczgeeQo(WG^a) z`rk1xEdEU-qA9qCs<7c*vyT73U&$x9=X3uXE<3FC?)%)|aC(6wINs?m^J4KF)$?o* zeC}Vx*GJX+6xUxYVwxz9{2On7d#=v&y1@@_9Q^{l^(Bvg>~rKxy4 z7A1cTGh?z>reQ@e2l?^Vji|Z5hI%QD@!CvH9@I`Z8{1;DH>RG0sD?kpKrH%}DbxCI zNJ4w@94tr6UtuKqBJWMK55#ih&tpwY^}+0r9q=&u{2zVpfBot`YF)qi*SyLl_+&=5 zBkFa1HfqP*iVDW#=vU$c3H{z*w$BU+PW{3|1aE)!ISV-c`J2!E@Au4QpQ}WEq$j{# zUZ+v3B(pcbefzC~YG8lVdB;(~n!*?0{>#ZQEJS`c{(!H10sQyBNpuMaaDRp~8OM=7 zfR(X&i~x5e=3pc8x3B?*#SCy)$5gCO{wY?(aST;Vo(`3Y z8{qs&d7}6M?ub2%&;FOcOuh(_=!yqW??5TxPzZnVUhr+o|m`bqyg^# z;rP$V&2`gL1h~)tz9|FTppB6#zZ!RB z^_1Oe^gD-1XbZlGEir4R0H+O(LY??G>M{B+F2T5gCchT-G~0uD@ffbc5BB(ypaA!= zyAd@4hfvG+3aWljW(6(luN?`kf*Gix-;dhaF5(LOE=z#>?YS>&fV;yLLG`dbhTsCs zjwetJevKMYZ#L7hG^nZQfLexwY<@l_(fa?5L>xST>gh>TMK@3vKE+G~ohQ3l4M8~r z9DZrqX^)Ejs(Aw3jb#byS@Igy;}XGU1ZrRm@-0#OLwnQ|4?({Q7L&+|J5jI4w=ph$ zMzuIrUNbV;Q7;l*5&ffH!cBhc~1AW~$y42ykE7a)g=&grG*aII4l= zQLCU{sNeLg2L+ia7>LN&XD#8<3C4v&HXh4i9jDT2&{)MCA!oPoAM3 zJ|)YTz5Xid#)Zq8EqMTHXdhq+Ojgb`paxbZKN;)bRn!g|Qr?VYKh!Fli1D@l7m!et zu5t_bh5~h?1E{?^PNaEil|ya8{jfIvi42&NJIXXX7?rP%UaX1tu?{MTi&d~YDQb$B zq5J>;x0Zyq#@(nnKaQHa8yJLtq2@SNMYB2rQ5#QDRP3}vMRix4go80YCa7dgi(1Y( zP$LqG5jYCn-~T^CLKi$lJyhOc4y;_+ESp{!Kz<-t91PmICcq6HpZ{L|wQJ>oKO=Q9Vpl&CFdO<{_USt78+? zvRsWF@c?Qn^y$UM5gCKO7txT~&yN~^J~KSb|4q&;$_b5W$s$fZs22U7&u+>m|5qc& zirLB{NY`g5VsK1<868aeG{+k7)q(tWt_wr{>zq!B|Eaeu<@&7mb7OsCae_Yl?zq#9 zbPmcd^VNm)A&ots0etbF0sa4cmf41QtlGwTM{)SJf#2`u<&^T)^j6?}|=aoB5p^hS^pI;ShV{@|-h(uOd`3gL5x%EQoVsQg)6neY){ApEBN2ooO78 z!?nja_abHbjJ5Yrnr{Q0uH^gk{^{K1#5h!(g2GD_&ckeWesuB;dm&rAyA^L%As=>H z=RCb@$MIyOTT`|f_1Q{UIgSPVPd)i*6#orV=Ph4n?P%2|{+y5I8mBHN>#y9S_|oSM zCvE4V0=AM%|5KScgQZGhFXueN<+jpB|6Pwi@YRJzZQ`pTUrRV=H65J7HQ~67`#bk3 z%)?hqPT<=&Ck+?1Ag#|~@^?8|pW_T=8XCbLK)9co`i~M6-JOBOQi$3@iD&c@>PS%|NErkn&o`yqi^T_ z_tVnWp|Tj%5#i^=^jsW^ubLF(;J{)Uv78Gp{GW?;(KX7d(}0c)VJFVt!u4#OA^PKb@Cp^b7x)YzTq&IOvQjTBc zYqcqM|MxY=)^ThK6?LE@emduV->(PNf1f)Xf5n$R88}a$6*!bHFJG;-{#V%p<}kYy z7611M`Y(Z{xrsh|IKR0anFEw<;KurFvo}(DBaKZ*zCP!jVWjkFNWQ17`!wan$#;*X z^~Z;o94CZ|6W9}0Q$bwvqdD;&CkFjbqh{C&Gf}QjGM!69isFBt5B8Yy%czGxpmX}# zhWbhOxZ`1tOFrfd%3nC=I^|`k zY^}YHmtf})jy1B^-^4*2=Z|BZtehLk_5A&s`|)Rn1QhCbvgX?hE|T77Pe{YDqg-&t zR^HZ@>p#V~mP)(Q_*j%>;k^4?UxBjYe0|~gNv_jJZ&3?5mYj3qVSJABBL^q1=HJl) z3iN!}=My&?ZHHkC*e$asFVw+HjKt9N)v&GLARk`Vm-~^Dc3pdgR^T|JH^4m7M$kgqDv3X-JpA zS$uWTLHn6uZ<3DV+{fu;8+P6{tcN|W)63eju{5p#U%5G^U-Q>zFAW+@1%3JQ&*H>d z6zKCeH;l*Ef1e{HJe>4~i^ovO0n!;ce-!zZgG`C}-&0($lXDW_c?_p9`V`~ZBIIL} zugP@>`D#xc`h4Tu?>Ro))_s)pf1jhAcU}Ac9TK-~t8{Q9Cw-=}_IyQhAwOw#|4T<} zIcEiB6R7+V*NouY*vJpdoGkPif>35Wu;@s(! zWgxwVv_8eT$=v^GaJ0SQ7LMs>{|7lfT;KmKArZ}q38-+dy&xIhp(1^U%YWd){qQ4z z|M#=VmUYCDlxMg3?zXWRZ6ov#RqHvvl;f{BwwFfm^Jr%%$M?Cl(f>ZQJcJYZVW;y8 zX5mYp2b^5YrpMR{J)F~z^8?*8cn7eJ%Es|>+~lC`Kq%L3pzJkY{CL?}z_A9HnXiXj zyVTYj>bJv^m4aJb%umtX&ot80IW~w2{^5)NzX7M6?d1uMRiaG)!Lt883GH>KvHyRC z*nso&dCu2dj-|2k6kJ z^#!7hp4haM;Cg#sv}Aru$YpW2O@rJHA$h9e4S9gxl^s1BuDDxA zeo@c^tUua)SR{=6HvJB8u@gkcH;9+wa37Id5Uz2arB`>IrcWxm5|NwWm#ND$4CC>- zcuCGJaIuPTN@;H(Sb}?yYNW9E0-<+lr+nK}LmRvRTQhJCjqwPT#KrP(w&VOlf$Ps& z4uvmIg(RhvU2l0-#1bjDQ>`s|t5oMx@S|8Fk@#Nm8R)Hcf7|;4fq67Hguu&bF5_Rn zTgr2GTWMXi6>+i~B;LVCB0iG7KgoBpcwf##S-Ky?2B_Xk&g(dTB=S<6r8~TEo_4kT zh#;@gS?*F0YfW<`=f32hsHe84EHsTqc@ak}J3aYyu_E-u;QPS}gUu!Sz&j4_Jh)g5 zViK5*8Dfq;y!nDRVY8iXAqdML{zIGy@w6`1Oq-9zezq4ygv)`_d>qf zF=}(@@2VQR(S52H^{xD~hcaBvRf@G3CeOXO?L7Eo$OUn?dBKZ?=YwcYB2P+N9^+>j z_?B8>@KA8E?8FJ+BdAYjxo90)3oM4(WEYQ*znKhro6=(`ti#$M)D?GI8pQuVmg00KY9C|M>uRu|!7%XCrBmC2<=L;qlOivw(v+;`LowTow z>-O{b-(&OP3?EAIbV|?Hx91V`L+A(UrlRG(R(Y-su|xD#0IN*Q$T^GFd+8!&^}>qi z;L&JKVde;UEv?-D9&9oO(q&UC)AIZn!1M#&i0u*BTKq3~wX*FW|$s6g0f_vy9 zv0Qlt+~k~@`ecUm(pspee2*jdatCVdP`aY3CuL<_?+)zG_%^MH`XjgviG{)Z;qhXR zrI7LmkoTa!5xxS>V7Oujm_Ce6UZKUSORg901ef`i-v9exe?t?zKgsN zo*7PSE_W1OpL_`XiSW<6I{4s~#j&ysS&7f0zJqfqdJmCb*JT>hlMU_>`CRJH;cp1# zA-L@V17<@wu7V9X|EtXba2v8%AI>l6okPt8Ys~$O{nV8UL*;^*#K(EIc19t={^SPCf^7{*KyuhMgq8 zNRRx;Uq=S(1?8t-Y?nNrG=pS4q^Y{uRmfr`5NJVMgvfgQG2AXhv1Isf5LpMuZ9mih ziTWjm=b+w*Kv~KaeN-+jQC25@9@$PQd8=q+d$70xJ%%eb_(wg@Z$4}-e`oYzt<1voFz`d<37p>Gk#`q2N? z5}wZUbpMRwXb&@pNn)AF*AcJKRS&gOE;Qv$98-?KE5&8)C(i)n0GlBP=$JC0=Ph z7oErOvNO0k!@}v^M{Oy*_ME2>L*cKIuWMq-DI=D1qYjLsN z)E2;NPJJ!;GI|ffYlZ&;-V)AAqF5}P%iy=Ui0*Lvs9p)VD>C1Nc!)wi;z**{e2RVX z6*O0+F&EpOCKo$FE>;A7dEybpFS<|`XBn|_8YLfuuTtJ{berJcqvPPkaF@;0tpWib zu*5O&MtFLL7v+3_I8_A~z^RKs6|je36Ii4Ru_>6_V(H0F-3A^>y_{ayIyl?uFUGl} zyqr@9LP0H7rFe>B7>!~JSl}u3N4VHPY9+KbP8aXTc?tEI)WkCDg~;!tS5nSltu;j7 zrn7{*+Cv}z`4IUtV6NX4lR^L+57w)BPA--S!HNh~Q_&QZZ%e?E;Zz0~t+kEXE1a2% zRfN-8mv{HNz83zZ+X=V{f;ZMl4wqKS%FT^Tw{*AmW+a4yrpv_lxneN=`htxVCEY^pfPULIx8!EmM zjwjxk`cCD!_kKdJFF3y`#Gm)#`a9FKgz7(lqm?|K^Ao%=mWAgumEu&@g%VaBH=7_pS&&2M>$8ZOcT!aIp?N1jQkNo-kkk8uco&!J>_({ zQeZ*kh3MLXsTS5LK8hz>cuMML1C%q5l*ExQGP#DH_1ShG$De~eF!WcFKksSz% zz0yS`H&Y2$p|3o(MDY3a=AkDSewe;rRPzDx74_%D4EQDTtququXnclPcEI<5VzbFx zvA`$tcr;k!q>s@a6v-T@Lma^=T}$9PS13oM@jR zciccEnPC=)2NBpr?8tdF0s)`GC!#6oJ+h@-@0_AX=B;&4TwccoBL0R{(630mMQOU(k4pJdm0Pu?5j>i>QyK z`4B?o@t0c20``n^Tlg=DFQ( zJlsa|_5Vl27U0b(IPtR-9YRECGd_yVtu)W2mIHh?=NbqTtTTuoF+O*k!mEnI)Ek7@CI1e+dU)$YY4j8T1z66AbrDbvF*GKnJ~*S%}@~ zIRaN~6!oIygTM#Smr;kLRQXV&9teN1_Pg-}d0oSxP)Cs%h;3Oy>Y(wiq+B>OkHdtu{pf_;DhPCNd5;{sA`^pQxMz$b6jO`A&5Z$ zBk<>t#XQJERJbE~UzQU)M7<3{Yw5F*-=%gA-Zbjxz;}RE1?#Q7(vz2bFMP4h)S}7T zryL!Y$0RiXkLUowTOpK)kS|wi#}{*MMpJESW8f}>TN`{V_-S|-ReT~bK=X9c!xehL zt47|7T*;O`K`!Xb%GYAi-W2IXYYc!54AoVC=V z=xYW(khl-cZsgU#BjLP(vrEL(`lES<3pj@-Y}%2@@k9$dX|4rWkj=#wA{3mGy56Rz zaS4LKy1*Io4a#i~R-A$D!4AM{hE5FL1}vB;wpAA6EcTc7kvc5D0XD&hDp=G-;k_2o z0bq^wE=+?nnE}4|6~rDZF7zQRU!QY6VhIMO$K&9M&7&_6ygArlT_!D+V@YGOU`rsO}Mw@;+$@@N`gg5N-72Ki_NHgmp4^M1~0$ZNwB3&X$Ft8EIt2X1|$ zSZ6eElh4B|!%wF6nPpGF|C^d)BVuXsOcX9an!{Eyzlg)E_1F)|4r)E$i*JIex-|KJB2N5)tZ8nJRXwRBrvfC z_yojSFjRhOvXP5rCC?0JC4K2sG+3k5)1uXc7y~as?~vfx=-=-;^Z1A85GlC6C1-dC z8vP*rPitcl=nvLcuO<_u->@6Hlq=@AP;%WXR~=?qpM z{gQI__HI6?cT8aCnC=N@_m)ozIefxM@;f@#n&7?f*QAa6g6s)Tk}D<^KlsK-ntyzM zUTa+Eq^ReKzD|F;k9VQcZL}J zQS*L%W1QbQjBMufpN%U1X02JqOT!GCW4yJS{T3Rhe9Xx8M$a_ng-wQ^x9PRV7~yL! zJ8RUfYG%l6_04NmE^RGnHOH28yC~j5}Oi>JI6&@8#?brTK&!J zQPv`c^QYFDAVnD>Y!2YHK}en1#An-`I^nXY@9! zuQOA$b-uYb+B(7R?9jPnwOKTF=@@l zJFRchIs=le!RFFrYiLE&=Zp1@-D%itS)JYNw#;U2yDi2rZ>O={^fFKR*p678)2G_} zP0y^h7k0B-4%@1XWVJ2Jj|6-Z0R$Ycjwt=`I`&3*xrShhyS%j z7k0J^vS%?Pg6ylTW^k~*b%5zz&weOIm56np22>!JmX2n$whv_S;r~j=QwAvCB``K zI72D#c)@Xo<1=*C(w{Dx8w|sQqk?N9w#3b-o+SO!NThGxBHVyz@#y;ul+< z_qyZwlaIt07=${+0sJ|^AjyivmOF~0C2Q^g7F%fP@_u-)&7oC-y?M)U{4PHDE5P!d0mA zHrw*wFd_Lf_V_J({2}T_FKzjER6}FjFbzqB709QBaw=NF{m3Z#bDfw74ar& zZnNBE$zcaPM>MZP1y%oBCg|2-Z}PWLJ+67%ao%E6OoFxUm>##oV&s3u9Ngd8Mj|Bz z_c1Mg#uS+1u4z~|>U$=-3!+A>BWi?t;yfIIKVydbj?*1y zV{Dg1tiQ}gk`&dDaOLS?1yqo=d0?id0|t`sgX+<2OpI$$J>HMnkWOQAe1xg+8eZ(>)`~Pf+H~9BgYwsOEC(=9y?BS?1}1m ze^ii-$4odM6&nXov3Bk;z<6@-0J7mUWKI1km39RHdMi=fV{ zh$?Sj^X<@|d><@={V^|YM>YHj24MDQW?6^3Bvet9EvSue$alc9*yKMmm&;N6z+Tk( z7cnN@#aQ?cDmY)`M~wO0%)Q?WGbL#-8s!-=1_onXbi+x+AyM2GR6xyPT}*&YYgik5 z4Pr4Lx?w6*J{Z;GLN;F-HKet00ye^U_z#BQd(41=Z_VIV?(YmGp&Kkg1;-}z z;da!GcA*obeSwBCgDF?>kOip~_^K-_c>+k0UWvl={Z|IVtdXg3u z{UNBi&VxxY0<~|{!6euowd@Ak@?oeEnTeW$<*q%j5$jWM7!|!~qWO6nQ*lgAz7A?H z?~IzuQ5cNtP{DK+b;Eb4A&wQ@T%Qp&)J3o)HnlE9UGLr@p$cNe@bjKx*-$qugW=c+ zRlx+ziJLGN-o@;gAf})9m@bNnkx{4^T93NHMbwCVLe&#DmdS@B4=dLxO+rJ|%-RMu z#GOz*>WkVJCZJZw9Gm|I)qvHgk-3UmhA*%ben1U%k=Uj|6;Q$18Fk)ZjH&fMiiCPR z85PC9+7otqC-AgFHSi>A&d#HHbOV#&Gfa)XIL36SF`ZLKi7-OM2Y;&dpqjD6x5A3U?BdEx$zyUf!Pw9@`|YQJE3A=tj#Y&&HW)% z3|&M`@!zQHzo4creG=BcF3gw2M0Zt;B0mT>;1Mi~J(Bu45x5&S`q4AgtJIq0eok|Y zk-~JKJ(o@8=A~L>WwnrlY3tI9A4wI7#b2D$q3G zck6A`)9w*!`MgApNVFg`5{1y)YOQrp8&XHq!)zWZ$c|zV{*8+M=o!tbNr38Ta!UFvyY6$zF&KqHmPqi*Zjl@>e4tM}H1&>evO9+J@d2vgZZ=ur^-w|D1GR&WLamsVI~Okp&C*f6^xxx!8-{9ahYoqM^P6(#FXgEXDb%UI!p{#b$tQO$?+#rrLEXlhCrNi+ZZHG6$TFHs1>s zoC8opKEfU!XPtpQ$`@Lfpw3&4s&5VI`pu|Sum?4Tr!k)P(hDRM?YB`4`G64^kjKnn z6sn>&s2+Dl?GJrXb2%0@f(ub2xEod9C42l|R1iCP&Gpq#4QYf4wf;Mi(A*Bh>^L2# z-~lX()${o|dvO9PYRl(0>$?#us@tOGwm+(#DX6($Y4gW1Gx^)7j`#|gDU5}#dX$2M zf-e(ljv`RYvKngW8rpm-)Q!5LdN2aj;~6%;4mA?L+5C0XNIkaskC=gc%z~z#;DW4w zolt@TZ79`HJ?Mg}Xas8OU4$Ca^{5-4z+8A8!!br7Kc_zyLiKPfs=hs_DE|XB=dZAu zAK#Lp?o+l1>%T0CCPhrkmZO%_QOt?|*zy!bO+^J!`$KgM#j&UxZbQYwUepv_L^bq* z^^MiPn7MHh)Ch;VBsAptQA1k>bzwu)2z0cLM2*B^)DE`+HF5`S`6X0O@1myUBWgcL zSlrZ~2X%fV>OM754Rza-P_PU@wP+qHs8-nW-8TP+%|F8^j>jqC=lyKB2I_{R(VHq% z#p}^)pe?_IdidN$ZSjwhj=Ih(5^AYmNfT_DP(zvnbz)v?aV$Z;94eYeS=XZG`l9tY zY6{~(c!rvqM5WDC1foW!C~6C> zhGEzV6@+t9BY7IL;uBO%BrIb(m<2<~mqYD{-7&M){|sBO8`YCrs1f;$x*%&2{mPp23t%Am=BOYZidsFJuq2*F)f2lM>%S6-vLv*erlERp7z6P> zYJc#RH#=i|)SRY4&2QHXl&QywhdG9vm-^+CcWAV&pPvPVb{)BcQUM_w&C%)Kjq$>ik`p z1ut0Nxg^x1G*#@k->3$ZL5)O9YcEufMxlag3hKryZ22}@zTcK#K`qO_te@@i#8u7p z*)XdgtDzW)%ADAWeK89Ko3K3jYt_vv$WX()%auV5*=$tsEktd(zoLdTsHT~coT#m~ zAgW`)NQ`X@Y7<7u4MMLM^{x z_V`v*gN~rCyNH_m8>kUXUfVP<5IbxAXCa{%hH0pt%|Ttb7*)|~)KKrhf_Ti9f3wD} zV}lMg_aWF2qwsHBjG;KPu9@OZs4e&$rqlX=Kq5Q(u{~)OgjpjokbE7?iG5J(cm--m z51=Z#jXCfQYUc~AZ(gsbfwSFO6z&ZB+2~z*acA0qZ}Q#J>~-VbX?XBnn`8@-49f zuEpH=4s~9(M#c)Lt-2Gco+&oJ8x>1;P(k_eZUQv8d~2T34fjcb`i_C!VnfZrc2F zoBw7_)YLpyv!M2cLYNmTqK0%ZYHFrq8C;8cOut0MMuBD~Hd>)ZWHhE{xw}hAs3nJ* z8!w=b{B2aj?xA|{0<{{xpq}qBTbQ1vL6zsT`AC~@i0W}W)an{w%ZH-sn}o%+{^yaX zL%|=|0&})B50fdVDL9CF%AK$}txN@laSA<%vR-R#z8P)T)@;50?Wm9AB~Tq&+}^DF zWvG2%6?#Aa+d@Ju+>77w5Hiiq!47^7apR=xWPSqDud|7K+TQwlc^vLYN&%T5R0NJY>ex% z9qLBOx|{EcGopfZ3wjSH)YM)^O~pObGJb2z1A4Ij$54=%g!b(DSP~bbmfbyTXisxt zFVsklz%U$#+E{j>=JX({L1!@tZ`k}7)N+j3%LH#Q`jaoxi}kMyO4tLHP+Mga)JTj$ z^RC3w1Ov&hLJi?5RL^hN66(<- z)cW=R+1xk{>S2==Rbf-yfZb6$USMCdo}*A3QwLOoN27W=4b{NKsHs|o+3*@h;CEC< z-ID!G%gdsMrY34`>R=9RfWbHlGvY?fg_luN3B87)Za57~ z<6P{l^?#d05eg~}FfAU5nwyEJbvg?*>3Yf%mAK3F>^lQ58k3Z|llYyoO6m!sxz6DrsaVL7~s>On?grx&(G4f&s_ z9zLas{R;5Oa~I9f<6d~DF||s(EE5N+<_}`95x+lD@5JkCF;WOsD{NEW>!mD z{E2)y)K0kz^W!U23}qW`g0C5>fvr&u>V)3&zYhtubOh=~Gf-2o6m`S3wtN?APLHFe z<~C}i9^3pI)cM~~(H?t*$tSR;Mb#UE>Oh_mtpBiZdoQE3X!>A#TJ<^nC!Yt$~ zp*EK8s34qYRdADHL*|`wTwq#2)ZjtsG>`#mcBp@ z{dX*dDaQFZk=PLR^0@#tq&rYA9#^mc{)3vL4C9SasCql0IxyC{9o516SW@f%9SOBK z{{-_!(-T$UO6wg|G$)&A_K8Z!h0Z9{b;nUX447o5EDZ*d55wG874zZ{>o&|o{vRx; z^`B<4=~*q*+;l;0NP|#AxC=F>A5bm#O)(>s95wX0P_a=C74;3V1vW!1w?n8QKZzQl zf3XH8n#war>%SEVecL@8HS|ld9qvV~icHgtl~6Iz6V;$0sMr~gissoE>c{T^VIV%4 zZh9Jfrg>Hr$575|fm#I<&{bk43AJ>gJz)g~lD~+G@>i%E`DU3IiH~Y%I#d)FKutv> z)cJEU9M_;4_9x~*-)!@?oC}+hkDAT;*N`r!Kts3-wfxSYrr@^Cr<`NvI26^;NL0hi zTWeSwqDHb6X24;nAYE$RiQ3@KqJsJ69M-=QZz)g^#h+`;f<4F=!=G>?YUl&!8N;ka zP!*O#Ex$ULk)f}TWylYhZ$|7ODh4i~g84OS%MW%Jn4oEmYDfoEPz^_o#C+6NyB-ys zJ5dciftrFlsPjLdMl!)Kra_rdBbpmiV;L-r&Cr`7)RekwNT|XcsEW?n0}oLrzOu)C z3(XBvp(@UU$uJ5v6^(3pYg_&^>iUVOdKaQbaEC2FV#;0TcM_VTXQ&?dEiye#hU#G! z)H*I<%YQ=kXb1-5dSGVwd`u6ZqO3dk*=tQ4n_s%cwB}{Q1wOq zYJMD79gC4)|Ep`BZciyti*l?qa~_EbvSz5B^+)aP^H4WfWb^A#9oUSO@gi#K(ycNL zZG>vb&!`xih^luvDz*-|Bs!D0jheHHtIeBDb=32D2r35Fpf--DsK;{P8uL7Fg{#TW zM{PJ!YmMWu5cvzJp2l2fIuM0gRTWXO;Lpl`I(}`G&=$mJcUte$5`+Zc5 zJVl-V4b_2I8|+4e+Nv|5hCUP(boo(JRTfzly#Lt)O;JvmM|TtE%! z15{5wp<*HNMpJPhs$t=%^Gc&S(g3wlwMCuZ&C}&MPeMHyk6OR8Q5Eb)-S8}G9p6K( zkmmf99QK*JgL*1tlYGgW~_vimE3C-1TRFscHT`(C{ z!F=lqRD(968gvj<;ThERH?S4nLp89>7Bl1nP|J1%s)379=da&lzyIGxfr94{YVJ?i z6YijH^bmF7OVm_+L-jDhR`U$VfXbIgJyz?ZhIj^s-~tTA|@wfYVzvG=6yOE!Of%p{_W9fF7 zDJ$uc&{kO$H3B`XeNhz+Mm1m@YHFsUqIec6*cMqgpjOL1R0FT08umA;-mj?G^6fPB zC9}F|Z6cF36txUa*y!oh@`qjDxU0txBggl8l@v`-{^&eCazCrc)vn`Kt&^(k9V?oNxV<-+m z&G}l?ay)^0Rr5b&9!fc|EcrHvSpQlc>nP}oX%CyA8IO8b+kn~eAB^;C4V;?iWgxUyI@vk=j9|n>yblk*71JpZWOH_k@IqsSkU8Nu=1@TXq=W}sX zbk|3XOb=9$4nzgn1k^~)v@S-y;jG05coK7A#*-#EYvN$?191m_v2JlsnHzUFZJyI} zFoF}VqJk><8S~Ou0Yk|5!TgNGVpI@aJ8MSjyS30cKj#SLJ@60~IPd4|!H=koZR-Wo zv16#IbnlYT`hJGm+drdDjC0W}zjUY`=f|J01S%FbqL$GP)JPmd?H3nOBX<=?;0x6G zy)GFCphjvKvYPnwKN6~FA8Lm>i`szh+VZ!y-2bvEPmYS>?5O>rptYJk-p)D@)v&49 z8yBGVjl@?>&qsN({-%@AiHlK>#kHupK7<;XOQ;yQi`qz@pho0{^&_eSe!rWF6QX*U z4mFZRFb7t~Q0#{q>E)PG>wh~5ReT;*(eJ2+Jit}>38Qf7Rnwq z&bejID|g!%`wo9nList&iXnIXoDNtWHG+FkBXQDt6BT^V?y~-M!Y2w8Br)!p3*w{l zX;DL+33WjZYhlzBl||jKE-H2gp{|>Pijmo<5nYBQa0_arU!m&#aL+XtI`_?-Btcz} z8Fj0)^9aTQ41+P}7xRZ%^)L_lC8(+S-OIE7VtzHR zU`25@2b!TbXIPJX`fsLzeXun7O_-RTzC|@S#t-u|2ZAC!)XsjlK%^*Vdl6dzY{g(pW^yl=RJwM@qEsC42|#ehVB#g zB40j%&-<=+AC@QYOX%}{!Kf0JBR?PY_WS^gV~j+mXHlq~u^p;G%dKauuQ4;_sS>-U z;u48{&I$@fqgou6#Ap6I5H;tMQQx;;K?Tustb{>HeO@ed!TjWhB=b2{a0lkZfaK=- zyr>}l8Rub~6h7xE{_2uQOk!$EpZ6=%%TaUm0d>QSseIl#FOKR-HESP?V#t5N{P-ZX znSxYlecsb9XF8v=pYxYvMQoMcxB)}Re?q-KxS2AT7FI&_XfjsEKT$o%5om0Lt;mnV zFnn&y(+2sx$7&@kN%;XRgFmn?mdWVz{{Fyx>r1Rjc~mB!zDIPOIV2WPZ~;eP=gdC+ zrDo?9wx?&Ov-rF>n7rA1&To`IM?cEf2K&4>o%JE6$K6AH-g z_ggU+{)Oss;sU0}DNv8kAk@K15wut&q7vBh(E$U|Q^fy5VFD#7n5X|24+OOoe?;N6d-ia4zaww#-G$vM!Cv zw<_YA3WnK&Wf+44hfza%8ddQvREy&kHA9>hmCuiwnlh;8dks{>>!C)b6{>^Xai<^O zEu&&6Z*hW_r)d|LgqGWbl4j`gMVPI1BC6u+s0#l^-QXo^1m0t2OcH7Gg;4oAHs2q0 z0Gt7ZbDRV&>>crxxA+3pONE3{X9Z*y96KV_YhdS>U z)D2hRPq+&!VMu8cL%mTuXn!PDTxUIrb`(S}<8vl4L|rjA`EOCC2f50co)@;3#DpA= zLiM07s$pGhc|TOc$DvliBJ74S%lVuO*cVe^`SQAs_1Bz)hN?4a?)#v6HrP5EwXUaF zx1wGku3-emu3$!_5^BzCqE<_Dn{R_^a8J|-jX*VcGRD>VpHD);wh9&1doUM%MKvf# zMW3@4^P#?-zK6{)Z6))ZABZi;zr$HruQE4aB%kA0@}H~tyuU3wqN*9m*QkbkL|3oH z{?*K$T*^8Vb)$bU5HnXd4~-~mH_S%)T%3T1a1>UpVH$K56^vDD`kY$W6KCQHtcXo& znH_OeE!KZy3La6Qji+>N^APEd8iCEIE%QF=`JSqd8S;9l9?U^S^)l3uZn5S2QB!&f z6>L{fQx?6h=|~aOM%B75>%TIIeH1WaPV9OnsN$mXnb04z;9d;D8u$>kRTr#p8d4E8 z$8|6PwnZ)9KB!n4jtbTZsMWU2y3-{QLctl-`hJJ%$rp^m7!6DXRZy`|*XEmIRr2jn zBeMgw_rFE;JYGZd7*2tjipHph3`GU!ILv_VWD>gZMpTQpqoVjQs)rXbA3i`$Ny~mOR!5aLz#trps(3B3!8vD8^_)l5dmq)o7sxVnoi8NRfFzA+0Arp?lF!=2T#y&D zkdL&sL%kVIMC}u+P&d43kAKE80RQgoBW8gq=%RQ`a@uvUc?wjpk{WzJ=LJ zt6&;V=!m-UC{z#DVK^SZV0?*XF;z>mb2dkfz(iCmY($OFLDco9@E}8S3pGW*v>_I_ zzq68rdb}4E%_mVobRBi!W7MAi8TFJ*(biOu8+Bb#)M_Y?+L~)w8=^+01!~TRqOKo> zYQSQ2laW|MLKPiE1<^Uw4IiN{@NehyzS~WQ+B);1Dz1b&zZ0gz5!R*l_(9YN-b0N< z^!BEK2~ZtO-k$ZZ9%rRM4akp`u@v^e$(V}Z@O3czLfWo;L&6+3#_jmFn|Y&I)7|F` z;`}TS2+dW(%&3S;@D>oH!9R=fBzG|Djs` z1B+mSUS_APh*~A1P&?dS)UuA=+dO>2QTfF-e;T!e7IFLdynhs?C2EhqiKB7U&pz+F z+xUHb-Zz<@QLo>Ju`OopXQp5xsweAF4LgW>9ACs7_!gUDP=7NbLr}|a5^BeF=aJCE z=cGMw)8-$chU_Ei25|?N^D>~ybE96NqEL_9)~NIP+57}lY%D?Te0yy9C0qUoz4iZt zgj$|rpt(UdR8SU1&0RIra%zXVL0?n@#-q+#glfQc)QwJ~&bx2R-`et6gG_@0QRfxL z#9IH=NhsP|p?Wj~b;Cv834Fhg>d6t*jc%bv>=mjZ{)2tqKc|%f6)W>mLwgoA6`wIL zrYF`kg*CAW?!ZP`|4E0Km%*Q~0{KV7%*GNv+~*u6|1;`F#YXVGAyHo)wcG}bG%+w2 z^(@$pg)rtQyJMm@q;{Ac$D%sA9qZs_bhVWRk2X*+Dy_Mqmtv(C~H0YId%TH^F#oJnLV}<|ze%m|=ohjuEIR zZHU@H+M=dr0_s(4EjGaO*bajyn&`46ZaF?5pMF|9>WBNjD@Iap0%1_djy z#AKf{5dX&V*kX!#+O0ta=@!)7A4bjb@2HK&H`Q$239T8hCgnL%u{0EQ-89rzy&ToC zjV_7CB(9=%usqXz-b>{s>`DF=>Vh`Y%>_T9Dw>6g{#B?c*^lb^Wz?#PKEniSdejb^ z*XB#1US#T_8tx{UX-*76Rb0U4%cFYS1T|+}FhBOh0=OFWn7xO3G08H^G$aglT_kE5 z*1$~6eQQ+EjhStN_72hk*ZEFD%PZ*|)6y_h1;tR0;mR0B1?^D}omq3u@g1m!9Y+P- zS=30~u>Or2`WL9DpEJ)KkA~`KLQJmppOJ(=1%*)+6-QN65!JIgsHayGR4}!*`7WsQ z`=Ew$II7`OQOj%zYUuZ)8gdS`4DVQD&*wf`{{=`W+9OdFRl#Q12vxye493%_W%vfw zgKww}DZv7B!_4@dd?fyX5xrT1zN|y;~Xru z#QYTODryRxrKZA|sHjhg+G=y6Mx+_4;tr?=^|8m7+5GQViE_VXrr}kr1D3hwxxJbK z?ag;k(Oqh}3Cez`4QCqG!tJP$h_%8DWeU_>hoGjYEM~@TI232#EKL5Z&v}CDaT(5D z>GS@;v#7hu{Dfi+j^RN5)n)_Qk8Q{oUE^~e;}RT3MePk#uspSXLrqD- zZDwRrqJpX@>bxqb4X8Qx#=e*hpQDy<^6h4;FMy1k>(nDrlmor67;ZvM!GEZSQ|29J z?=NX>iuoxYgk5o~HRDb*$5T;LaT|5R=)27ISyA;yVPPETTp%}pZogySO zHYUG=rh;UsB zs44t{YIw*Y6MT`Ve9J?w>1lroG=~duBJReaSnjZSQ8`koVj#m& z6C+izD)|9e4Ns#+CiOA%f)a(w_r=n<%q5`~KE~{r?6?`KNYqBs(dH+kf@l{is!yY0 zRn%(gjCF7|9>pKn43D1ld4EaO&3ww|@JD-&ivu{&<&1d|d4lRm zyR$xL5$-@$T=$&M`}4eB*pz&M^QNMi*qQuGEQd`l_`DaH6{v?-Xiv+{TLd z7&~E}E2@X}w~&NRT#wqp4xv`V?|1-TqDElT@5bs^&8yZ+R0A?!Gk?O-64#R7iLtTO zbsLPRARmaDvXNK{7hw$U@BC#CJVmYVfIm#dX;2$Z1I&VBQ9-v673DWj6+cET$Cs#O z^$oQ;;@&W(MLp(oUK)d<=I|2*I-%fQpZ9k< z8=@XEvG184MPPICLs94bg?TaBeY0g3Ms2BGQ4Q&Z-EatMie6$X{DdvB$zSFVqYkt`xTkQ>0)W1fJ$Y(5!@gABVRF*^S4|B07 zp0UPwWTwb1O+pp)K((|#YOaT)=6)OMv3Vc098*3vQ&k!@giTOSwV|lkSctmrEM~(` z7>Ggtm}g5VRCxGH#x59X^Bb`)`ID%IWq4+mRaMl8 zwL&es8K_mX92JaPQ2W7djEhH6v2sbrwf?V@(1mwU7d}THezpEUO_A?Eb75@MR3$`R zmkM=*5L8F4a>M7S18{;U{6h1&TEdF!WzbZ&ZLd!4d*wtVSxF5}jhtbgrzqh6Vz{{=N?n@~Y= z5d-lfsz<3_o7GSf6>LpV%WXU=`e)nx8hd;Ps$+knM(7=C$pqju5{s0PP+Yqs=Us1YfP+M+w6MzWtvLN}g+ zk+=%=4)_$OVup8St~R48+=aT~9aKzw$4-8{<-Rv_-Q$CK3m%6$?;2`HeUAk(%|}yD zEz~M<`;jO`Vm@lf@1TY%`X@8@iBMA%ikj<4YaP@`bU+2!U{ptD+2g;WZm~i=OqWOCbFN1oTcEuvN94q79X#TGEl9?mAzc-Wv zP#eS;EQdExQ5zJ)-+Sscz)14LFc6PoeSCNlif~7HbY=3X-tcuOauf-^g8^_<`(MVk%UH*-;f0Lap~Is2!{h*2AW#2JgT)cnmey zmrz@{e>{ILnA4+{V{udrHA5YDT@pP>%tI}|`0-7JnNf3}7quE1pys+S_P`_dc!31| z-kVTk>l9Q&j-vLHi>R3Sh#LBI35_|Cj`Q!ol28vTTAP^zPA}BM$F=2iP%U3?J%`#C z{e7%PT~m2#*K)T6k`q$8Hra%{*LCv`@oyn)coaAewKMqCpWTbTps^Rld4PR^Bg)zt< zLoKs&sGz)#TCNXJ^?XUk`d1J|Pj6b988wH6P!+dD4OJgh!$zZ~WHD-FwpcG<8}iRk z%dchzGeRS<5c$nm9iL)xEE;Ia`?)0YP_P9xbPq8H#tJe+RlwQ|11TSa8tT=kWp&K@ z)E-Ze(VQ2K8tNL>{-_vRh6=tlsF8QKlF<4-hYF@=sHpyI^T{%qA2R4dnsM zhaXWv6qdzIMIG!waP~l5cPp#u$VZGuK1nvyz*MLPX2T?U|1Us7H>_xFhU!T#n;&NL zvr!FQff~x+P$O~#6-?K$1pbAcFeupH`*qxjs40#fVy-KUmB>d(?(a+>p& zo|5_Uv;P0&!bv2?aG+xWfA5#c-xM@+e4>z!^sNi~l zs`!&Fk6p~)Sx7!LYJ_%UdEAfHFh+5+4C|pbxK+hn6C8UfC`!R0)bjX-YH9QmX3kS% zAo<*=2Gm6Dd@WH88Hw7U=A&X~5$Xo(QFDI~wO_nJU7xU|iG@IyL=XkpP#aMN)CuiS z%kXDZMbl6ftUxvFFe(_Yp%4Epk^ouYzDuLR#qHMk%ssnCQ61u@qdtioj zK5CgPwZ}JGkD_+M>!_G`i52i0PQ!AMWewgLh@>fH9={=|>$~F_t^aW(f+?t5 z+Po~fn2Y>s)JWVw4e=9H&wgMC#w=rAGV@>r`6j623sE;*i5i*hsHxe7n&RJ3&yiQQV}d0!CoP|zA{;cT1# z7j@(GwN1}5p@OskD)<_p=C&DT$9C8mr=z0Ysbd-(fEtP9sD_52_xvwGLPJ#_)w3?B zp>(a2(CZ<3J+%3~s3<;(y8a#(z;~#T%Td?#xCrXTjZxS4#6ma%nJSlGy)+eEL=DYD zRLhdrGd&N-M&$EjW1Nb*;d88s{`JiW*0l~tEz?b?4&6jW`!lSM(HfZgnqn5M|2-rW zboWp#jnmLfK}OW`ybr2p+c5_|Lj_@~Mt0*t-C!ZMz@6Ak#~YjPlKWwK@>?+qzhW6I z)x_U?|38|9dU6eQVMtT6_m4$2XgTJ`y;u@op&F38nZNg=o8GAWF06rHQLl7Wo11#N zpz0rko$yc8$dqfr`q$RlfP@}4-B3e64mHHfQExiCQ9Ii~R4f#2X}&iskHO@-Vr!g@ z8p*Gyhgr5(rXf+-l6-5_az26TP(W+ezgkkHwOw|oAZd&m>Ml6Qk8e(~3#M#qVqjD| zGsh25QxvbgSp}7?wNVXkjH;&!_Y5?Px};3}rUFV+;D&2r6)87MDhZHbD3Vb&!$i2OkufF-(^ozvYzLhJRI^$KbSypKM7 zg^d~dx2Pbh(aqd&Ich|sPj_xG8V5h64nT_7_ z{|X5O({rqZDSDgb(F)6wpNk5bd#I^;hq|$UAM?0Pf@*McR19@SHM|e%x=E;pEwdg& zE%V3d{runWXESt(P|+TUm9YTog=9FY;+?3eID|3rGUmfSQ4LGj*KA1XQB%?an_^F_ zj+aqeaHf9#4k6_X?8o}o&1~;f@+9wpt*58)bVsK39aXBsGgU$C)BpKM%|znYR*RCdR&aE zu<9UoMr?qJofFs$lMFT;=!uH@si@Vn0mJbe2B7<$gl_E5NT?tw>Y7@&549@l;xO!w+StCKZWwK-c^VeLn&f{%>UEtXBou5(hMC7?b9_O5 zHMYXJ!_8y$8!DKZjW7+{j~d$4Bh6FB` zrlpxtL!ARvK?zjQRYEPJ8mJq#MFmk8TRspKLsL;bUX9xEHlxlvjk@s-)Ok-)JELz5 z4d(t%IuaVn+^D%Krvup9miI+nFbNd{t5Lyr1a-q}sGz)KeP;cPxhao1)?8l%b)Pz@ zDei>c-~Ss%LOq^QE_rye{fK zUBQY=>iSUB`4On=8=@N26cyBMQ9EQO z)W-F*b;x+4SO>;Zp!GNtRna2UT<^wCcn}L?jtSy8a+NcH&Ky_?1Y6RU$B)mCCRkRXAa2IO5|7DLyo8s^NN>vi(PG zyP~FUoOOnEp>-8%sEFcYrF z0(c3vu4B$HKO+i6btDpX<9ev6?T+f$1bcifCer#pL}D^t!N%BXrg@AWL=CC`Eb|kK z#Hb1*Q9W*in$tF@^SWDySSO=~d?9MCH&}OL82O{<{r^8-lL)0C?QF9Hmct6<8(<$? zhU!u3IVL8;t+nta<$W+ewwr5y67mZkBL4*yy!+;vEjx6+zq6hEDC~sA7O?)cRjyiK zw#-AQp4>zQ!_{$0cu3vp;lA0 zg{*%i;w?1MpA4&#&x+NsH|D})m>1vK@{mQQydRdNd^Og=CpZdAE;c`+IgUlhS6yNr za$~U&`D-|qhfo4{slPLXg1O7g+^1e{o^n59eVvGPG1m$+l%r5V_y*Opw7;6?elV6N z-wQQ$`%u@%SZRX0Ic6q58r9)-s1bCxkx)g4P|M<+^&V<{zro&^W|jGqi>as{T)^oV zb2UGd#s$_UYs`1W>DQVOY=#<{jTnK^)|s8OEEd)Ce+Y?T48?C)kP}L7FhljT^(fw; zJkdsf@1M{57cY=Myve@0Z8ov92DO15L3QMJn}3XY+I_?zOt8iDJU33(`+o@%+L6wq zg5Pd)xAfD%bj7 zO+rz57&YXVt)EdBWZZ5nf{ON0%%P*mB@HcADcXpY2W1#9uhI=s- z6`YTDvHlf&C3l-(sf3lu&qww2AL|Fy&_>@wFcK@du>|>*d(F2}kFYfPjKA?`zStHI z;&r@_bN2ar|Mq+T{r=9MQ zfwOG>2x=;xVqyG*iuSxG%qnPtdd{~)A9k|&t~TETb)(*>224lA(juhcuCt4TqIDl? z$WG&PypP$a@#0D5nmPY?+F0 zB0m><;`qB}WBGyO$Oqjs-{GvoPUL@JFYI*RJWcPRRzbbL?9cy_JTNV7iG4V*1+~0F z{x%Ptnpl?nD9nxLFbaR5rXuR0u^WbypKJ4{aUc1&s43m@h(964yI346JZAluBQcsp z8G3pFn~+cX#NYen@E+Kb{5hKse`+2=<5A1(BSvC}f6d;$7ORkdh6}OCGxKx*8@Pvj zkN->zg*`VfH0_=<{u-KD6sW>DFU&d~i0jB7#Ch1|r7`9!fA3edmf;A>)4et?9!pU@ z{{v@YtT$%J7vU!IN#C0KkKtkR1>TwSKfPo9=cFL?z4;T62B@di2F%Wg1bnbR$Ny+H znod}a<12AJen3slice-kdWJzi8A4Q&x!<;QjJhvgiTcKRk8|wZ3n} z2=IP>@ESG3RbvKtZ@+_3Z`BKspmd#0CgI#h{U&4VSOHE|>=Qe{`)7HM#R+hJ;ez{d z1H6AS$&DA_z2S6>AK?8UVH;|-#7JOn6pm_OGpvA{P$Tjg^(xjbVSx8TtEJda&;RQr zG{iL$1$ggxy-@3T6;{N&iOon1#s=h%Vm(ZsB*0rGeXuV1OIRL*lLmNyZ=gF~BA+`M zJ*Pwd$;o5J6amh4%HO7B#Ps|>n~EE7;8f}W?`f4Ft!cn3R1XHG3-JCmo8$OZ6{Zhx z>iGEEZy5r-|Ev9oAah;6i~-(zL8D9oUhqD}lANDBOMv&xsEY~7w?=K{z0p--BMCi3 zo}eBs&ruJNuUHBbWHk+`iA~8bKP^+auwg7LR*ofM~69)%)dwvM2o^q(?e?!#V zcSAK~crbteDK&{1_Job73XY=QeE!5Be1k(VS%|rCHclYF3Rh$P&;ajgc^CC~{e+4M zUv@L4*)c!)W>^4cqRu;;-8DVFN8}s`cs${KcX6(A&(i^oLH576lzM`86@;w>1tbW64k=n z7z~pmCPQJ<<94X}2VgX< z|A{2DVN6HO^*WnBkD19oM!i(VEfV0pxdfvcoEJ4RH8CBwLA|CAN5#%!%!Rv9!S)ZT z$DdGB6u+os{iP;BOPs7219M9;$_sv^ajG6AvOL_cK#xxk6d@!nGxvT|Iu~iaXB|4L+fpbxF_b=+gQl(A9Dxj82L)6^0 zLJehaR7{LRHFz#2!*!@BJ&aZGPt*v6lraryjN8e#F2nkdAdx!CtnWs+i~McufwRg6 zI1eyZIeN}e{)bD+_pM-7L7IxDp+`|edIqELI%+D?RWkNK?Sv;V5MxvhFmKtFU6ZIq zfi{f6sCToKsE1CgDgoY4yZow};Ovj;(E`-*r`Qn3R5LezfE~$)R5wFB1B;SBglfPy z)H9`cjR5bD`Ny~SJG&qTT4phhX8eQikiP#ie#aeg|BQRe*HW=)Ux?m>O!KIiDKcY6M z!20Il6^dH#xllK5hU!3DR0n#af^;})N@iiW*8gP^s>r{AX-GU&w5G%`tc2=mKh)68 zM@9KU)E>SKb)%E0jp#b6zIRxMIrxDZ**cBP)V9U!xCgN)fW!q?RIO!oA%S^hmKQFCVjIvjhxm&fc z?T7CRyia^iXu($!PSPiTH2%00C)>Qr_HkXy|8vuo_S!-OM<$NH;MhY23ZFIhyu4h~ z@&DA(D+c5LG{AA1Q+UKSWIFktq;J_gKWF}bA8i^pIG&isMbfBgT=x|pQ9h8Hm9;lY zO?eBh@635CD8ETQCG}kA-1?lmn`48>x6|LhTuI?@3TIPsVcX&xls%?w5oPB%xj(j` zlG_|_PP(qW(Lc74&8)mIIj=Z2i}TonoG@&|v8AN1Qa*yO$uvrzVx-6O?+-h?&Uv5q z6rAM7Ke(VNW!X%z_unj(UA5<>rqU~X-RDRwu1Q4sB`R&tIrUM$L;Amu{*8cd)VT%= z(&J~G|9?L&-@3JUV2kH0B$AO8JETCelZ@*jO)-kl3l@}*BA@^iRpKJvwEnacUA zKi@?PJI3E(}WvO<+?8d)9(nuqW*Rn^^Y)nG^KMhqHo#{qugdW<-0Xj!KPe9+ zujh+C+N8!)&jrrY{^J~{vIY3WR*;XA$5828%ARsk5cxHH{Yv8!(vV;6dHpyi7v)_j z_p@dHaC|&p@hI=a^?Ev{ppJN)Q;GY;wT-1%AJ=I`!BoE1+XDr;P@mdV*v+O*2|-9j zaX2p->hpw3OY)`98E%?`Ugbu8dUM`sTc`4TH|Bk^aZY(Vdex%Q|HAg9i?#=|xan<9 zIKxe9Bmd(YXDVNtZDTr9&1jAdA%Dj*&BpnBzb-y?)2ase)!>i7TbpU$p354 zeWUqjyLV!9gTG0C;zIu6YVW(5kE9oKX$Tj@w-;ofOrIB=qt8aZzS>531^j0z`HdX^ z&bi(A%1R?Pa`PzCBlyzO_Jpm^&1zfsCl_qwpg#HsMXGQ?PA;5D`V3!d?0NS{>l0@4 zew-JR^9FI#2Bh`L&9P3@b)9lOi}`_<)0VGQ-cj?PPCBOf-#~>SWcKs*8z*Jvf zp_F~MH*C(aEL;%__0i9PyK=m<&3D6dlt8f5uYUel&z?}3 z9<=0wwNxCLZsltidA(eW;p9D3_Ae)GwxdytvN=@Hj0$-4J100chWrLh zMm{sw59RvO9RJsLAep_Hk8_T34(}q)V9qJQ@$aPd_fNdfGEO+a4N6d9UCJ8S^3hbV zlMCi@Y#`inmg{>$)6&xkK1bcB#6?(uAK)ufedlO~SaeO5W)hC<=-RHbHsJ|Oh zmGi#ZV{yD|xc>+$J;e$0aNYl@sH<%yKjd&Gacnl{=u?}tkIJ@l^Vgi;o3Ga7^$Ea< zwxttfByvyGmbuMslA_e;aV=;Hww;V6M5(P4vdB?|inAzGu(B%CQ*amy#c2JGzzY z8&Muay)*d#PdItV%;Ml84(OvdqW^tXlDNuO2$eLVe3m_D2;StnXnd9Dt0nod)KNpn zv9QkP27KS?EaXd{5c2x;=Bt)%p!Of{H`8_C4n6wMo}{1q>%$Mky^sFUNqzHh_y1jJ z$|K+n*XdJ|`heN2m<96yxofC=@Oy@Q0i1T~`+*ro{B`_hXn;Eu=H1}d1S2w+g8xy?BsO2= zCPx6umSCqb{3Wyt18jpl4{USl$CTj{_+wz~3}eUM4UYd6!}0|+-^zE0qiD93f+K1N z;{eHRiqpiNge)S=zYEg$ z)%sUR^1+C-M5hz4Q-k_}N~YGSF`iroTE0+AbKb}$?NQHnN_7x{)lxd*xuLXi@MJw@Xttf$gM&pvfQDZmchp>p|_8YQULrI@Qp(h;uvB63v!Rf-fueb{f{E9tn78{A8@pX<5fu7fvnCz*QsAhZVvH}m> zOe6zPEBxOn8morkZm;DTcC-k+k9;~s+(NeSKloUxKyoj!ZNyr#4#CmDWa2w@FtOCU ziykB27rjkPq#O2K)?=t?2}kj5aR64M>4PLhJ|nS}^=iPM66;DMm9l)#kROAoN{&x~ zEiu%NMI+KlHR?m`6Y5r}%}9O|`0;2e{6B|l_(Rw*uLrmU6{*ia&q30U!m;=h!eR4K zJ|=jT*q0C#Qnv}e9?{Qr%D!X zC7W^wJD9?uXhoXTXT6IIw~j5JDog=(J^BNfwb-@TF%XM*XtoerK&=y-PP1uP{``d?o5vk0&M#+rT@x`-QC8%-t zV(Y=M5DnsgMVt0&)PSn|9Q?a5eE|Dhx^~0Q7D^>kSArtGL8= zs*S9m=B&ac$q90UMMr}2dpo%_dKj>k0h;1J0s+6+V!1-@Ah8W0{_D*0ZrsQ?OSR zbfln=^(6=otEMc?zhLq;_Z0kz@MOTpGtIAJ;A7>3sD|>Rlt?9Z z(Ex&2ibW=>hV>~FxkLVO2!AC%om>y%g$nyHxj)I}Lfnz~BJ@dg2e^q0P*rigN$h8E zUxOP>O@DIVS>>lcBQBrQJOZvIL|d>T!|-cCS{Gb5 zRHO%Mkte9X7VhcXT*}k5HULQ3Z6Eno{s5SRW?02i!{x(}d!u$#+D1 z;UA=SE4~KyDg216Cf1rdk#lhP!mi~LHEj84KB@hoOhK*!xM@<4ADikF?+2Pd>0mNC zb`I!cigJ^(-(%lU{zXRIKwA;{v}dW>djr*SAzV0KaN`J5Z{k~ zPZR8!Pybgaet@J%9DWrVeTg3g`~ zPgOjF0kRlu7x~?4m~GVE!T(UZ47moksqo+~AlU zRkCVXjpEi}xMdT$<<$3wt3CFNichB3Jk?u5zf%7VS`GevaQ_5;II5%F(2J`7aq?GK zN8~(C9eRk2QJCl$o{7&0w4>pRG?|8t$Xo^H@3~njGw*JiiLAxG!@4%{9cr+LS+}6s z73`C$>5Js;sK^eu_Jch}t|HdP04}gM<(0UYz)BL`uwM}zO3^X^iz)1g&Qa6)v3{Bl z1t(I>Itl!btgot=#2ey2499t}SJ}{TFxT;WNfNnR@vS5lekWkph?01gL0+R^40?y+ zmjN{*HbOO+fSnGm3-P<~A7y8gz}^%xWDi=$^mvI-mkq~F^83(Nz+6?$CljwhtoR5d zkB~U75+4u@u&&Gwjzg~F?}YGfaD7?7t}dzcSV>HzB4i1wemCpi(2v2@f~y58@)){U zFvQ=3Q%MKQ%S;)OlMt1aUKDpAKT^e4VqoxmW^nBP`5f->^c(F8R@f@1uJHmPdd za%xmz?~NWM=O#B0?90@-(FLkrCx1nN$m?iDuo{!p#Q%-XXVLMJl&9}7kAIOo4^a_> zUPulRi>65A0(PYMvThbe*`SzrCB#HBdOU=?o<3;*rvogfIrK6x57Tg z`fb*e6-Od9sc_#ztS7PmA#c8Xk5bT&#dnbKOIGGDx|!X0SV1n4_;!jL;}5~w`Sz?T zB!2SiS-(Ym3Tu&JYWT)n0g+{@`8h1V9c0S=)Lf!Qq&SO(NI3#U6eZ*Lg>0$<_hdbb zcvA+90dtmhTgX~acL3b)*k)|2UL~SfO zk^CmKALcPf2I6laD7zoO8b!_6Z3u!wYzZ2XH;6S>O@0s@{zB}x5NDH1h5SL9`|w8*JEVrrQT!c= zi5%fyUszV-tWb#n{#D3osp;Ah|3dkv)BvX;-9|I>h8$)DT1@PINRMEbP~(L|XI%+g z7O{`Oe2=|CY%w+>OXY04o8VC*^HuaP#SNG^9^n1NI-^xoZXiRX;$H(JvWo_{!mi~q zjYq)cK~wOLQhx`H!=I!!(VAQo+^xj?Q1#X7NT z6pI`r)|+)J)*Y}S8g+ZADI|832G0;XPE6#XurVJqz#pc5fV!H+Hz|6N;9OKA5szL{ z%|BDt!vMSSD?>a_kw!TGgYy|pA0uZ~q)A|BDnEjIj#w*tEFkbG92cn>C7*uphrAbo z@e~*YMOLB50gJ4FcsQ6R@Rx!67JZc11FYl0&!BDx`ZWzA(gDmDV5Sn-LHq}}(y)2( zh#XeKyeiaUp@32k4Y(%e8zZFbd)ChAHTgFk?isX$j-tsgAy~0UL z6kjLa#m`Z>HrQnlmIE`6Co~np-&r@OJ_>tA4Sf!rjZIBsJs+&dHF!qhJ0zwyd_jJg znMZLN$%^O)=zK`Op}O+#WLAJR+Y zW!9BY`P&?(JfVO;GvPN1-0oiu1=w2Q?Sk>X1U6*CmxX> z;fP3i@*gndC1S_GG$Qe$nWX>oI0ng=XxIY4E+$-w-oQ_$!Fl|MR4e0mhI9&b2Z_ak zeTDiLSx-boR#PitrQy?RBWuXLU4}!>X-icCd4RI;KT*XS@XsoOuT()j8m=KW2rCke z-%VZ0H8dCpt_WKW4x!m=qPQ&pZVdzGp~p$=0n>!KMy&N?kiCF29MDn-df=ZxZvlD- zf|dXS>aupGcr*A1hY#x;@zM6z>#;sZDH^;*pvyXqtSt`vin%0N+b8 zOOgMKoj|kA*i3*aY(pdwOpe-iWe8))*Q3G5s#!d?0kIdzeFE+qwTZFRAER~|L+xlDWS`^zNL=JE2=AwP4c514Tqztj ze_LN5U5L#GBQLHu(8UBR7t?Sx!2uM055NiG6k>}=c4u9Scv-2*;5zx55auaC$U{1sY(1#v>~|!>fXZkQ_bSQy$9yHTK`2({-$twhwX?BZiHYoD{gk=s z1ip7iRkWZ_EA+dAx)!M)-Oc)Qbc`#Q(tV)Q=g&5}^|cPNmHhQ%RA^_a zwP}oR!bCkI=#15j>HV#(93_u_*Tz`$p!HBitIzN}WUW$N<}`wN)*+5Ku93^_)%{wR z&TPAVXn)XpTM9xu@~s1mEBV#~wiKr}%;)o12I{UrzF&{nT-_Ti>;D5JNi(47Q`|wP z^VzA^n#M;{tet9AHHS+IG|{}ipcc?QdWI3T$a>uxpFT<}aCt0)va$ktFnzQvjB6#< z+m2>wzI=a%uBG|1f`u->t|e>3rsnBd4o{_AoNOJUpvxcBGh<_oU!Jp`h>Q13&F10* zb_KLtmw%F;=`{APwN5Tq&V06vqz%@(v9)x1hA*lmEyLx}=^9=d-L_ljRI5(fB~Pv; zZIWI{(p(t(KCt%hoFIdEeOjK+Y!#3}q>Y;wLwee38W&S+kH^L3xxJYlUZr_D z6rHuux-^@Xpsu4uS*InKp6RDsKoC2J+U^O>O|$i{)EP>jNAu?AGFRwGnyr47Ot%Y+ z8OF`kgT~o3TTAObQ_>}tk;Apq0gTczd_I4sxp{e6g%hFp;kJ957Nuw82f<|Od2FaK zN9PiASqWN-(#>F=?hiv`jKmg2>AAiFVa?IackbUMK|k*%4^{u@Jtov>xb5owE!roy zYOA$u-=THerY-Jo(IR&6pyZ)?fm`0M$vs^`y@MP9?UVnDYj32EupPFBnzy%C57i%M zTV5qC&#h00gi$Uq zJ@oT*du?OHHQRTN#=Z3%UN*eW+_{{D{($b~nel5Tuz+*NH9_Zk8Lj`YEwCmy zj6vqVSl#Un1a*%mpI3m_*m%o!H6~Pi$rfEn4lj$klHSnAR2!W<(m3O??~Lj=B%jOg%gWNd|2Rea z=<+kj^lMOQ4c8&_h z*mjOXRpSExJe)(>sg6Xx&V^6qpyhAxpXYP`{*I(j`&36-w0R73Vy{ef)C|QWIx2)# zq&h0cNZ355Lsg!$Rg+kZVWc{yS}Xtiln!+p=tu~)80ctLHF7EsbL&}pGp*34ghelp< to get started\n" "\n" msgstr "" "Quelloffene Software - Geben Sie help ein, um zu beginnen\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2548 FlatCAMApp.py:8382 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert" -#: FlatCAMApp.py:2621 FlatCAMApp.py:8436 FlatCAMApp.py:8472 FlatCAMApp.py:8512 -#: FlatCAMApp.py:9199 FlatCAMApp.py:10388 FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -70,41 +74,41 @@ msgstr "" "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" -#: FlatCAMApp.py:2623 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..." -#: FlatCAMApp.py:2677 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Geöffnet storniert." -#: FlatCAMApp.py:2693 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Open Config-Datei ist fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2708 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2734 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2748 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2761 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:3034 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber- oder Excellon-Objekt aus." -#: FlatCAMApp.py:3048 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -114,82 +118,83 @@ msgstr "" "Geometrie ist nicht möglich.\n" "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie." -#: FlatCAMApp.py:3103 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor ist aktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:3121 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1792 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Editor schließen" -#: FlatCAMApp.py:3125 FlatCAMApp.py:4615 FlatCAMApp.py:7312 FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: FlatCAMApp.py:3126 FlatCAMApp.py:4616 FlatCAMApp.py:7313 FlatCAMApp.py:8290 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Nein" -#: FlatCAMApp.py:3127 FlatCAMApp.py:4617 FlatCAMApp.py:5486 FlatCAMApp.py:6743 -#: FlatCAMApp.py:8291 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Kündigen" -#: FlatCAMApp.py:3155 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer." -#: FlatCAMApp.py:3198 FlatCAMApp.py:3219 FlatCAMApp.py:3232 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren " "aus." -#: FlatCAMApp.py:3202 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "wird aktualisiert und kehrt zur App zurück ..." -#: FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:3651 FlatCAMApp.py:4475 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:3610 FlatCAMApp.py:3660 FlatCAMApp.py:4485 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Fehler beim Parsen der Standarddatei." -#: FlatCAMApp.py:3631 FlatCAMApp.py:3635 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren" -#: FlatCAMApp.py:3642 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:3665 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Importierte Standardwerte aus" -#: FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3690 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren" -#: FlatCAMApp.py:3698 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:3707 FlatCAMApp.py:6503 FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9491 -#: FlatCAMApp.py:9616 FlatCAMApp.py:9675 FlatCAMApp.py:9793 FlatCAMApp.py:9932 -#: FlatCAMObj.py:6104 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -197,35 +202,36 @@ msgstr "" "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n" "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht zugänglich." -#: FlatCAMApp.py:3720 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:3740 FlatCAMApp.py:4532 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Fehler beim Schreiben der Standardwerte in die Datei." -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Exportierte Einstellungen nach" -#: FlatCAMApp.py:3763 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet." -#: FlatCAMApp.py:3846 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben." -#: FlatCAMApp.py:3857 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben." -#: FlatCAMApp.py:3940 camlib.py:4904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:3941 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -234,824 +240,11 @@ msgstr "" "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3962 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Einheiten in umrechnen " -#: FlatCAMApp.py:4058 FlatCAMApp.py:4061 FlatCAMApp.py:4064 FlatCAMApp.py:4067 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: {name}" -"" - -#: FlatCAMApp.py:4084 FlatCAMApp.py:6823 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 -#: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotten" - -#: FlatCAMApp.py:4178 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Über FlatCAM" - -#: FlatCAMApp.py:4207 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung" - -#: FlatCAMApp.py:4208 -msgid "Development" -msgstr "Entwicklung" - -#: FlatCAMApp.py:4209 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "HERUNTERLADEN" - -#: FlatCAMApp.py:4210 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Problem Tracker" - -#: FlatCAMApp.py:4214 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: FlatCAMApp.py:4229 -msgid "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Lizenziert unter der MIT-Lizenz:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Hiermit wird jeder Person, die eine Kopie erhält, kostenlos die Erlaubnis " -"erteilt\n" -"dieser Software und der zugehörigen Dokumentationsdateien (die \"Software\") " -"zu behandeln\n" -"in der Software ohne Einschränkung, einschließlich ohne Einschränkung der " -"Rechte\n" -"zum Verwenden, Kopieren, Ändern, Zusammenführen, Veröffentlichen, Verteilen, " -"Unterlizenzieren und / oder Verkaufen\n" -"Kopien der Software zu erstellen und Personen zu gestatten, denen die " -"Software gehört\n" -" zu diesem Zweck eingerichtet, unter folgenden Bedingungen:\n" -"\n" -"Der obige Urheberrechtshinweis und dieser Genehmigungshinweis sind in " -"enthalten\n" -"alle Kopien oder wesentlichen Teile der Software.\n" -"\n" -"DIE SOFTWARE WIRD \"WIE BESEHEN\" ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, OHNE JEGLICHE " -"GEWÄHRLEISTUNG, AUSDRÜCKLICH ODER\n" -"STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH DER GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT,\n" -"EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG. NIEMALS WIRD DAS\n" -"AUTOREN ODER COPYRIGHT-INHABER HAFTEN FÜR JEGLICHE ANSPRÜCHE, SCHÄDEN ODER " -"ANDERE\n" -"HAFTUNG, OB IM RAHMEN EINES VERTRAGS, EINES SCHWERPUNKTS ODER EINES ANDEREN " -"SCHWERPUNKTS,\n" -"AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER SOFTWARE ODER DER NUTZUNG ODER ANDEREN " -"HANDLUNGEN IN\n" -"DIE SOFTWARE." - -#: FlatCAMApp.py:4276 -msgid "Splash" -msgstr "Begrüßungsbildschirm" - -#: FlatCAMApp.py:4282 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmierer" - -#: FlatCAMApp.py:4288 -msgid "Translators" -msgstr "Übersetzer" - -#: FlatCAMApp.py:4294 -msgid "License" -msgstr "Lizenz" - -#: FlatCAMApp.py:4315 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmierer" - -#: FlatCAMApp.py:4316 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: FlatCAMApp.py:4318 -msgid "Program Author" -msgstr "Programmautor" - -#: FlatCAMApp.py:4322 -msgid "Maintainer >=2019" -msgstr "Betreuer> = 2019" - -#: FlatCAMApp.py:4377 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: FlatCAMApp.py:4378 -msgid "Translator" -msgstr "Übersetzer" - -#: FlatCAMApp.py:4379 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: FlatCAMApp.py:4537 FlatCAMApp.py:7322 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Einstellungen gespeichert." - -#: FlatCAMApp.py:4565 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden." - -#: FlatCAMApp.py:4575 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei." - -#: FlatCAMApp.py:4590 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei." - -#: FlatCAMApp.py:4594 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Werkseinstellungen gespeichert." - -#: FlatCAMApp.py:4605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." - -#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMTranslation.py:166 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" -"Möchten Sie das Projekt speichern?" - -#: FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:8287 FlatCAMTranslation.py:169 -msgid "Save changes" -msgstr "Änderungen speichern" - -#: FlatCAMApp.py:4843 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: FlatCAMApp.py:4865 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: FlatCAMApp.py:4887 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: FlatCAMApp.py:5053 FlatCAMApp.py:5109 FlatCAMApp.py:5137 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte " -"Objekte" - -#: FlatCAMApp.py:5062 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen beitreten. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n" -"Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n" -"Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und " -"erneut zu verbinden\n" -"Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch " -"Informationen verloren gehen \n" -"und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" -"Überprüfen Sie den generierten GCODE." - -#: FlatCAMApp.py:5104 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "" -"Gescheitert. Die Verbindung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-" -"Objekten." - -#: FlatCAMApp.py:5132 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "" -"Gescheitert. Das Gerber-Verbinden funktioniert nur bei Gerber-Objekten." - -#: FlatCAMApp.py:5162 FlatCAMApp.py:5199 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "" -"Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut." - -#: FlatCAMApp.py:5167 FlatCAMApp.py:5204 -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" -msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam" - -#: FlatCAMApp.py:5181 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." - -#: FlatCAMApp.py:5219 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." - -#: FlatCAMApp.py:5480 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Einheiten umschalten" - -#: FlatCAMApp.py:5482 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Projekteinheiten ändern ..." - -#: FlatCAMApp.py:5483 -msgid "" -"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " -"objects to be scaled accordingly.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"Durch Ändern der Einheiten des Projekts werden alle geometrischen " -"Eigenschaften aller Objekte entsprechend skaliert.\n" -"Fortsetzen?" - -#: FlatCAMApp.py:5485 FlatCAMApp.py:6637 FlatCAMApp.py:6742 FlatCAMApp.py:8596 -#: FlatCAMApp.py:8610 FlatCAMApp.py:8865 FlatCAMApp.py:8876 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: FlatCAMApp.py:5534 -msgid "Converted units to" -msgstr "Umgerechnete Einheiten in" - -#: FlatCAMApp.py:5546 -msgid " Units conversion cancelled." -msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:6449 -msgid "Open file" -msgstr "Datei öffnen" - -#: FlatCAMApp.py:6480 FlatCAMApp.py:6485 -msgid "Export G-Code ..." -msgstr "G-Code exportieren ..." - -#: FlatCAMApp.py:6489 -msgid "Export Code cancelled." -msgstr "Exportcode abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:6499 FlatCAMObj.py:6100 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Keine solche Datei oder Ordner" - -#: FlatCAMApp.py:6511 FlatCAMObj.py:6114 -msgid "Saved to" -msgstr "Gespeichert in" - -#: FlatCAMApp.py:6557 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..." - -#: FlatCAMApp.py:6625 FlatCAMApp.py:6658 FlatCAMApp.py:6669 FlatCAMApp.py:6680 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein." - -#: FlatCAMApp.py:6630 FlatCAMApp.py:6663 FlatCAMApp.py:6674 FlatCAMApp.py:6685 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen" - -#: FlatCAMApp.py:6633 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert " -"ist.\n" -"Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." - -#: FlatCAMApp.py:6737 -msgid "Delete objects" -msgstr "Objekte löschen" - -#: FlatCAMApp.py:6740 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Möchten Sie wirklich dauerhaft löschen?\n" -"die ausgewählten Objekte?" - -#: FlatCAMApp.py:6771 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objekt (e) gelöscht" - -#: FlatCAMApp.py:6775 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." - -#: FlatCAMApp.py:6777 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Speichern Sie die Arbeit im Editor und versuchen Sie es erneut ..." - -#: FlatCAMApp.py:6807 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objekt (e) gelöscht" - -#: FlatCAMApp.py:6834 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." - -#: FlatCAMApp.py:6856 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Ursprung einstellen ..." - -#: FlatCAMApp.py:6868 -msgid "Origin set" -msgstr "Ursprungssatz" - -#: FlatCAMApp.py:6875 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig." - -#: FlatCAMApp.py:6921 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Springen zu ..." - -#: FlatCAMApp.py:6922 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" - -#: FlatCAMApp.py:6929 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" - -#: FlatCAMApp.py:6961 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3846 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3861 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4255 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2703 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2715 -msgid "Done." -msgstr "Gemacht." - -#: FlatCAMApp.py:7095 FlatCAMApp.py:7163 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" -"Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es " -"erneut." - -#: FlatCAMApp.py:7183 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß " -"abgeschlossen ..." - -#: FlatCAMApp.py:7189 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß " -"geschlossen ..." - -#: FlatCAMApp.py:7206 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: FlatCAMApp.py:7273 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." - -#: FlatCAMApp.py:7307 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" -"Möchten Sie die Einstellungen speichern?" - -#: FlatCAMApp.py:7309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Einstellungen speichern" - -#: FlatCAMApp.py:7338 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu kippen." - -#: FlatCAMApp.py:7364 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Y-Achse spiegeln fertig." - -#: FlatCAMApp.py:7367 FlatCAMApp.py:7410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt." - -#: FlatCAMApp.py:7381 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt." - -#: FlatCAMApp.py:7407 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Flip on X axis done." - -#: FlatCAMApp.py:7424 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt." - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Transform" -msgstr "Verwandeln" - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" - -#: FlatCAMApp.py:7458 -msgid "Rotation done." -msgstr "Fertig drehen." - -#: FlatCAMApp.py:7461 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt." - -#: FlatCAMApp.py:7473 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Scheren ausgewählt." - -#: FlatCAMApp.py:7495 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Neigung auf der X-Achse." - -#: FlatCAMApp.py:7506 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der Y-Achse ausgewählt." - -#: FlatCAMApp.py:7528 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Neigung auf der Y-Achse." - -#: FlatCAMApp.py:7583 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Raster ein/aus" - -#: FlatCAMApp.py:7596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:338 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: FlatCAMApp.py:7597 FlatCAMObj.py:3628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: FlatCAMApp.py:7610 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Neues Raster ..." - -#: FlatCAMApp.py:7611 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" - -#: FlatCAMApp.py:7619 FlatCAMApp.py:7646 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich " -"Null ein." - -#: FlatCAMApp.py:7625 -msgid "New Grid added" -msgstr "Neues Raster" - -#: FlatCAMApp.py:7628 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Netz existiert bereits" - -#: FlatCAMApp.py:7631 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen" - -#: FlatCAMApp.py:7653 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Rasterwert existiert nicht" - -#: FlatCAMApp.py:7656 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Rasterwert gelöscht" - -#: FlatCAMApp.py:7659 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen" - -#: FlatCAMApp.py:7665 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Tastenkürzel Liste" - -#: FlatCAMApp.py:7699 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" - -#: FlatCAMApp.py:7703 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." - -#: FlatCAMApp.py:7758 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." - -#: FlatCAMApp.py:8043 FlatCAMApp.py:8047 FlatCAMApp.py:8051 FlatCAMApp.py:8055 -#: FlatCAMApp.py:8071 FlatCAMApp.py:8075 FlatCAMApp.py:8079 FlatCAMApp.py:8083 -#: FlatCAMApp.py:8123 FlatCAMApp.py:8126 FlatCAMApp.py:8129 FlatCAMApp.py:8132 -#: ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 ObjectCollection.py:734 -#: ObjectCollection.py:737 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} ausgewählt" - -#: FlatCAMApp.py:8284 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n" -"Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" -"Möchten Sie das Projekt speichern?" - -#: FlatCAMApp.py:8306 -msgid "New Project created" -msgstr "Neues Projekt erstellt" - -#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Gerber öffnen" - -#: FlatCAMApp.py:8438 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Gerber-Datei öffnen." - -#: FlatCAMApp.py:8444 -msgid "Open Gerber cancelled." -msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8464 FlatCAMApp.py:8468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Excellon öffnen" - -#: FlatCAMApp.py:8474 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Excellon-Datei öffnen." - -#: FlatCAMApp.py:8480 -msgid " Open Excellon cancelled." -msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8503 FlatCAMApp.py:8507 -msgid "Open G-Code" -msgstr "G-Code öffnen" - -#: FlatCAMApp.py:8514 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Öffnen der G-Code-Datei." - -#: FlatCAMApp.py:8520 -msgid "Open G-Code cancelled." -msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8537 FlatCAMApp.py:8540 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 -msgid "Open Project" -msgstr "Offenes Projekt" - -#: FlatCAMApp.py:8549 -msgid "Open Project cancelled." -msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8568 FlatCAMApp.py:8571 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Offene Einstellungsdatei" - -#: FlatCAMApp.py:8576 -msgid "Open Config cancelled." -msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8861 FlatCAMApp.py:11505 -#: FlatCAMApp.py:11526 FlatCAMApp.py:11548 FlatCAMApp.py:11571 -msgid "No object selected." -msgstr "Kein Objekt ausgewählt." - -#: FlatCAMApp.py:8593 FlatCAMApp.py:8862 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" - -#: FlatCAMApp.py:8607 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden." - -#: FlatCAMApp.py:8620 FlatCAMApp.py:8624 -msgid "Export SVG" -msgstr "SVG exportieren" - -#: FlatCAMApp.py:8630 -msgid " Export SVG cancelled." -msgstr " Export von SVG abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8650 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein" - -#: FlatCAMApp.py:8656 FlatCAMApp.py:8660 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "PNG-Bild exportieren" - -#: FlatCAMApp.py:8665 -msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "Export PNG abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8685 -msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " -"exportieren möchten." - -#: FlatCAMApp.py:8691 FlatCAMApp.py:8823 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " -"werden ..." - -#: FlatCAMApp.py:8703 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" - -#: FlatCAMApp.py:8709 -msgid "Save Gerber source file cancelled." -msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8729 -msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum Exportieren " -"aus." - -#: FlatCAMApp.py:8735 FlatCAMApp.py:8779 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " -"werden ..." - -#: FlatCAMApp.py:8743 FlatCAMApp.py:8747 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" - -#: FlatCAMApp.py:8753 -msgid "Saving Excellon source file cancelled." -msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8773 -msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie " -"exportieren möchten." - -#: FlatCAMApp.py:8787 FlatCAMApp.py:8791 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Excellon exportieren" - -#: FlatCAMApp.py:8797 -msgid "Export Excellon cancelled." -msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8817 -msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " -"exportieren möchten." - -#: FlatCAMApp.py:8831 FlatCAMApp.py:8835 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Gerber exportieren" - -#: FlatCAMApp.py:8841 -msgid "Export Gerber cancelled." -msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8873 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." - -#: FlatCAMApp.py:8887 FlatCAMApp.py:8891 -msgid "Export DXF" -msgstr "DXF exportieren" - -#: FlatCAMApp.py:8898 -msgid "Export DXF cancelled." -msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8918 FlatCAMApp.py:8921 -msgid "Import SVG" -msgstr "SVG importieren" - -#: FlatCAMApp.py:8931 -msgid "Open SVG cancelled." -msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:8950 FlatCAMApp.py:8954 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importieren Sie DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8964 -msgid "Open DXF cancelled." -msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen." - -#: FlatCAMApp.py:9011 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts." - -#: FlatCAMApp.py:9012 -msgid "Loading..." -msgstr "Wird geladen..." - -#: FlatCAMApp.py:9019 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei " -"anzuzeigen." - -#: FlatCAMApp.py:9031 -msgid "Source Editor" -msgstr "Quelleditor" - -#: FlatCAMApp.py:9046 FlatCAMApp.py:9053 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "" -"Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann." - -#: FlatCAMApp.py:9065 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt" - -#: FlatCAMApp.py:9079 FlatCAMApp.py:10394 FlatCAMObj.py:5880 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 -msgid "Code Editor" -msgstr "Code-Editor" - -#: FlatCAMApp.py:9097 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde." - -#: FlatCAMApp.py:9100 -msgid "Script Editor" -msgstr "Script Editor" - -#: FlatCAMApp.py:9103 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1095,100 +288,938 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9142 FlatCAMApp.py:9145 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 +#, python-brace-format +msgid "" +"[selected] {kind} created/selected: {name}" +msgstr "" +"[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: {name}" +"" + +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 +msgid "Plotting" +msgstr "Plotten" + +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Über FlatCAM" + +#: FlatCAMApp.py:4482 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung" + +#: FlatCAMApp.py:4483 +msgid "Development" +msgstr "Entwicklung" + +#: FlatCAMApp.py:4484 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "HERUNTERLADEN" + +#: FlatCAMApp.py:4485 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Problem Tracker" + +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: FlatCAMApp.py:4504 +msgid "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"\n" +"Lizenziert unter der MIT-Lizenz:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Hiermit wird jeder Person, die eine Kopie erhält, kostenlos die Erlaubnis " +"erteilt\n" +"dieser Software und der zugehörigen Dokumentationsdateien (die \"Software\") " +"zu behandeln\n" +"in der Software ohne Einschränkung, einschließlich ohne Einschränkung der " +"Rechte\n" +"zum Verwenden, Kopieren, Ändern, Zusammenführen, Veröffentlichen, Verteilen, " +"Unterlizenzieren und / oder Verkaufen\n" +"Kopien der Software zu erstellen und Personen zu gestatten, denen die " +"Software gehört\n" +" zu diesem Zweck eingerichtet, unter folgenden Bedingungen:\n" +"\n" +"Der obige Urheberrechtshinweis und dieser Genehmigungshinweis sind in " +"enthalten\n" +"alle Kopien oder wesentlichen Teile der Software.\n" +"\n" +"DIE SOFTWARE WIRD \"WIE BESEHEN\" ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, OHNE JEGLICHE " +"GEWÄHRLEISTUNG, AUSDRÜCKLICH ODER\n" +"STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH DER GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT,\n" +"EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG. NIEMALS WIRD DAS\n" +"AUTOREN ODER COPYRIGHT-INHABER HAFTEN FÜR JEGLICHE ANSPRÜCHE, SCHÄDEN ODER " +"ANDERE\n" +"HAFTUNG, OB IM RAHMEN EINES VERTRAGS, EINES SCHWERPUNKTS ODER EINES ANDEREN " +"SCHWERPUNKTS,\n" +"AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER SOFTWARE ODER DER NUTZUNG ODER ANDEREN " +"HANDLUNGEN IN\n" +"DIE SOFTWARE." + +#: FlatCAMApp.py:4530 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:

Icons by Icons8" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4561 +msgid "Splash" +msgstr "Begrüßungsbildschirm" + +#: FlatCAMApp.py:4567 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmierer" + +#: FlatCAMApp.py:4573 +msgid "Translators" +msgstr "Übersetzer" + +#: FlatCAMApp.py:4579 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: FlatCAMApp.py:4585 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4606 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmierer" + +#: FlatCAMApp.py:4607 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: FlatCAMApp.py:4609 +msgid "Program Author" +msgstr "Programmautor" + +#: FlatCAMApp.py:4613 +#, fuzzy +#| msgid "Maintainer >=2019" +msgid "Maintainer >= 2019" +msgstr "Betreuer> = 2019" + +#: FlatCAMApp.py:4668 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: FlatCAMApp.py:4669 +msgid "Translator" +msgstr "Übersetzer" + +#: FlatCAMApp.py:4670 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" +"Möchten Sie das Projekt speichern?" + +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 +msgid "Save changes" +msgstr "Änderungen speichern" + +#: FlatCAMApp.py:5197 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: FlatCAMApp.py:5219 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: FlatCAMApp.py:5241 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte " +"Objekte" + +#: FlatCAMApp.py:5411 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen beitreten. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n" +"Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n" +"Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und " +"erneut zu verbinden\n" +"Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch " +"Informationen verloren gehen \n" +"und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" +"Überprüfen Sie den generierten GCODE." + +#: FlatCAMApp.py:5453 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "" +"Gescheitert. Die Verbindung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-" +"Objekten." + +#: FlatCAMApp.py:5481 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "" +"Gescheitert. Das Gerber-Verbinden funktioniert nur bei Gerber-Objekten." + +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "" +"Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut." + +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 +msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" +msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam" + +#: FlatCAMApp.py:5530 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." + +#: FlatCAMApp.py:5568 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." + +#: FlatCAMApp.py:5835 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Einheiten umschalten" + +#: FlatCAMApp.py:5837 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Projekteinheiten ändern ..." + +#: FlatCAMApp.py:5838 +msgid "" +"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " +"objects to be scaled accordingly.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Durch Ändern der Einheiten des Projekts werden alle geometrischen " +"Eigenschaften aller Objekte entsprechend skaliert.\n" +"Fortsetzen?" + +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: FlatCAMApp.py:5889 +msgid "Converted units to" +msgstr "Umgerechnete Einheiten in" + +#: FlatCAMApp.py:5901 +msgid " Units conversion cancelled." +msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein." + +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen" + +#: FlatCAMApp.py:6886 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert " +"ist.\n" +"Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." + +#: FlatCAMApp.py:6961 +msgid "Delete objects" +msgstr "Objekte löschen" + +#: FlatCAMApp.py:6964 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Möchten Sie wirklich dauerhaft löschen?\n" +"die ausgewählten Objekte?" + +#: FlatCAMApp.py:6995 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objekt (e) gelöscht" + +#: FlatCAMApp.py:6999 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." + +#: FlatCAMApp.py:7001 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Speichern Sie die Arbeit im Editor und versuchen Sie es erneut ..." + +#: FlatCAMApp.py:7031 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objekt (e) gelöscht" + +#: FlatCAMApp.py:7058 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7080 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Ursprung einstellen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7092 +msgid "Origin set" +msgstr "Ursprungssatz" + +#: FlatCAMApp.py:7099 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig." + +#: FlatCAMApp.py:7157 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Springen zu ..." + +#: FlatCAMApp.py:7158 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" + +#: FlatCAMApp.py:7166 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" + +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 +msgid "Done." +msgstr "Gemacht." + +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" +"Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es " +"erneut." + +#: FlatCAMApp.py:7446 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß " +"abgeschlossen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7452 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß " +"geschlossen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: FlatCAMApp.py:7529 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." + +#: FlatCAMApp.py:7564 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" +"Möchten Sie die Einstellungen speichern?" + +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Einstellungen speichern" + +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Einstellungen gespeichert." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Code-Editor" + +#: FlatCAMApp.py:7602 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu kippen." + +#: FlatCAMApp.py:7628 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Y-Achse spiegeln fertig." + +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt." + +#: FlatCAMApp.py:7645 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt." + +#: FlatCAMApp.py:7671 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Flip on X axis done." + +#: FlatCAMApp.py:7688 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt." + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Transform" +msgstr "Verwandeln" + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" + +#: FlatCAMApp.py:7722 +msgid "Rotation done." +msgstr "Fertig drehen." + +#: FlatCAMApp.py:7725 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt." + +#: FlatCAMApp.py:7737 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Scheren ausgewählt." + +#: FlatCAMApp.py:7759 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Neigung auf der X-Achse." + +#: FlatCAMApp.py:7770 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der Y-Achse ausgewählt." + +#: FlatCAMApp.py:7792 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Neigung auf der Y-Achse." + +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Raster ein/aus" + +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: FlatCAMApp.py:7988 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Neues Raster ..." + +#: FlatCAMApp.py:7989 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" + +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich " +"Null ein." + +#: FlatCAMApp.py:8003 +msgid "New Grid added" +msgstr "Neues Raster" + +#: FlatCAMApp.py:8006 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Netz existiert bereits" + +#: FlatCAMApp.py:8009 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen" + +#: FlatCAMApp.py:8031 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Rasterwert existiert nicht" + +#: FlatCAMApp.py:8034 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Rasterwert gelöscht" + +#: FlatCAMApp.py:8037 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen" + +#: FlatCAMApp.py:8043 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Tastenkürzel Liste" + +#: FlatCAMApp.py:8077 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" + +#: FlatCAMApp.py:8081 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." + +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." + +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 +#, python-brace-format +msgid "[selected]{name} selected" +msgstr "[selected]{name} ausgewählt" + +#: FlatCAMApp.py:8668 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n" +"Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" +"Möchten Sie das Projekt speichern?" + +#: FlatCAMApp.py:8690 +msgid "New Project created" +msgstr "Neues Projekt erstellt" + +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Gerber öffnen" + +#: FlatCAMApp.py:8826 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Gerber-Datei öffnen." + +#: FlatCAMApp.py:8832 +msgid "Open Gerber cancelled." +msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Excellon öffnen" + +#: FlatCAMApp.py:8862 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Excellon-Datei öffnen." + +#: FlatCAMApp.py:8868 +msgid " Open Excellon cancelled." +msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 +msgid "Open G-Code" +msgstr "G-Code öffnen" + +#: FlatCAMApp.py:8902 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Öffnen der G-Code-Datei." + +#: FlatCAMApp.py:8908 +msgid "Open G-Code cancelled." +msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 +msgid "Open Project" +msgstr "Offenes Projekt" + +#: FlatCAMApp.py:8937 +msgid "Open Project cancelled." +msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Offene Einstellungsdatei" + +#: FlatCAMApp.py:8964 +msgid "Open Config cancelled." +msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 +msgid "No object selected." +msgstr "Kein Objekt ausgewählt." + +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" + +#: FlatCAMApp.py:8995 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden." + +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 +msgid "Export SVG" +msgstr "SVG exportieren" + +#: FlatCAMApp.py:9018 +msgid " Export SVG cancelled." +msgstr " Export von SVG abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9039 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein" + +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "PNG-Bild exportieren" + +#: FlatCAMApp.py:9054 +msgid "Export PNG cancelled." +msgstr "Export PNG abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9078 +msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " +"exportieren möchten." + +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: FlatCAMApp.py:9096 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" + +#: FlatCAMApp.py:9102 +msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9122 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgid "No object selected. Please select an Script object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " +"exportieren möchten." + +#: FlatCAMApp.py:9128 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: FlatCAMApp.py:9140 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file" +msgid "Save Script source file" +msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" + +#: FlatCAMApp.py:9146 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Script source file cancelled." +msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9166 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgid "No object selected. Please select an Document object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum Exportieren " +"aus." + +#: FlatCAMApp.py:9172 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: FlatCAMApp.py:9184 +#, fuzzy +#| msgid "Save Excellon source file" +msgid "Save Document source file" +msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" + +#: FlatCAMApp.py:9190 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Document source file cancelled." +msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9210 +msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum Exportieren " +"aus." + +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" + +#: FlatCAMApp.py:9234 +msgid "Saving Excellon source file cancelled." +msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9254 +msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie " +"exportieren möchten." + +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Excellon exportieren" + +#: FlatCAMApp.py:9278 +msgid "Export Excellon cancelled." +msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9298 +msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie " +"exportieren möchten." + +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Gerber exportieren" + +#: FlatCAMApp.py:9322 +msgid "Export Gerber cancelled." +msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9354 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." + +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 +msgid "Export DXF" +msgstr "DXF exportieren" + +#: FlatCAMApp.py:9379 +msgid "Export DXF cancelled." +msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 +msgid "Import SVG" +msgstr "SVG importieren" + +#: FlatCAMApp.py:9412 +msgid "Open SVG cancelled." +msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importieren Sie DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9445 +msgid "Open DXF cancelled." +msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen." + +#: FlatCAMApp.py:9483 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts." + +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 +msgid "Loading..." +msgstr "Wird geladen..." + +#: FlatCAMApp.py:9491 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei " +"anzuzeigen." + +#: FlatCAMApp.py:9506 +msgid "Source Editor" +msgstr "Quelleditor" + +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "" +"Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann." + +#: FlatCAMApp.py:9558 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt" + +#: FlatCAMApp.py:9597 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde." + +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" -#: FlatCAMApp.py:9155 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9177 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet." - -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "FlatCAMScript-Datei wird ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:9208 FlatCAMApp.py:9211 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" -#: FlatCAMApp.py:9221 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9237 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:9288 FlatCAMApp.py:9292 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Projekt speichern als ..." -#: FlatCAMApp.py:9289 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9298 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Projekt speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:9346 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9388 FlatCAMApp.py:9499 FlatCAMApp.py:9625 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "SVG-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:9423 FlatCAMApp.py:9548 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen" -#: FlatCAMApp.py:9502 FlatCAMApp.py:9628 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." -#: FlatCAMApp.py:9801 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Excellon-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:9810 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9816 FlatCAMApp.py:9824 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:9940 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Gerberdatei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:9948 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:9954 FlatCAMApp.py:9962 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10007 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "DXF-Datei exportiert nach" -#: FlatCAMApp.py:10013 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:10019 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10048 FlatCAMApp.py:10092 FlatCAMApp.py:10138 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1196,86 +1227,86 @@ msgstr "" "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und " "Gerber werden unterstützt" -#: FlatCAMApp.py:10058 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:10070 FlatCAMApp.py:10114 FlatCAMApp.py:10159 -#: FlatCAMApp.py:10240 FlatCAMApp.py:10307 FlatCAMApp.py:10374 -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Geöffnet" -#: FlatCAMApp.py:10102 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF importieren" -#: FlatCAMApp.py:10146 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Bild importieren" -#: FlatCAMApp.py:10189 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: FlatCAMApp.py:10194 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden" -#: FlatCAMApp.py:10201 FlatCAMApp.py:10275 FlatCAMObj.py:4589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:10211 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:10219 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10230 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Gerber öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10265 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10269 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Kann Datei nicht öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10289 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden" -#: FlatCAMApp.py:10292 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Eröffnung Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10299 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine " "Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10338 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Gescheitert zu öffnen" -#: FlatCAMApp.py:10349 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Dies ist kein GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10355 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code öffnen." -#: FlatCAMApp.py:10364 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1286,43 +1317,59 @@ msgstr "" "Der Versuch, ein FlatCAM-CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" -#: FlatCAMApp.py:10390 +#: FlatCAMApp.py:10879 +#, fuzzy +#| msgid "Open TCL script" +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" + +#: FlatCAMApp.py:10887 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet." + +#: FlatCAMApp.py:10890 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to open file" +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" + +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei." -#: FlatCAMApp.py:10412 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei" -#: FlatCAMApp.py:10438 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..." -#: FlatCAMApp.py:10443 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei." -#: FlatCAMApp.py:10453 FlatCAMApp.py:10471 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden" -#: FlatCAMApp.py:10505 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt" -#: FlatCAMApp.py:10514 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Projekt geladen von" -#: FlatCAMApp.py:10577 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Alle Objekte neu zeichnen" -#: FlatCAMApp.py:10609 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Verfügbare Befehle:\n" -#: FlatCAMApp.py:10611 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1334,50 +1381,56 @@ msgstr "" "Geben Sie help für die Verwendung ein.\n" "Beispiel: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10761 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Zeigt eine Liste von Befehlen an." -#: FlatCAMApp.py:10819 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste." -#: FlatCAMApp.py:10827 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte." -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "" "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente." -#: FlatCAMApp.py:10905 FlatCAMApp.py:10928 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Letzte Projekte" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Letzte Dateien löschen" -#: FlatCAMApp.py:10945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Liste der Tastenkombinationen " -#: FlatCAMApp.py:11019 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "" "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte " "\"Projekt\" aus" -#: FlatCAMApp.py:11020 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Einzelheiten" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Der normale Ablauf beim Arbeiten in FlatCAM ist der folgende:" -#: FlatCAMApp.py:11023 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1387,7 +1440,7 @@ msgstr "" "oder SVG-Datei mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen oder durch " "Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI in FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:11026 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1397,7 +1450,7 @@ msgstr "" "doppelklicken, sie per Drag & Drop in die FLATCAM-Benutzeroberfläche ziehen " "oder über die in der App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen." -#: FlatCAMApp.py:11029 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1410,7 +1463,7 @@ msgstr "" "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art " "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt." -#: FlatCAMApp.py:11033 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1425,7 +1478,7 @@ msgstr "" "doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, " "selbst wenn es unscharf war." -#: FlatCAMApp.py:11037 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1433,7 +1486,7 @@ msgstr "" "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung " "ist wie folgt:" -#: FlatCAMApp.py:11038 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1446,7 +1499,7 @@ msgstr "" "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / " "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern." -#: FlatCAMApp.py:11042 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1455,25 +1508,25 @@ msgstr "" "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene " "Tastenkombination: F3." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung " "herstellen." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:11122 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" -#: FlatCAMApp.py:11127 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Neuere Version verfügbar" -#: FlatCAMApp.py:11128 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1481,154 +1534,154 @@ msgstr "" "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11130 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "Info" -#: FlatCAMApp.py:11206 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11213 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11220 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Alle Diagramme aktiviert." -#: FlatCAMApp.py:11227 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:11236 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:11254 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Diagramm aktivieren..." -#: FlatCAMApp.py:11293 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Diagramm deaktivieren..." -#: FlatCAMApp.py:11315 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Arbeiten ..." -#: FlatCAMApp.py:11354 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" -#: FlatCAMApp.py:11376 FlatCAMApp.py:11414 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Projekt gespeichert in" -#: FlatCAMApp.py:11396 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei" -#: FlatCAMApp.py:11396 FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei" -#: FlatCAMApp.py:11628 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "" "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe " "angefordert." -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Name geändert von" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "zu" -#: FlatCAMObj.py:233 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Aufrechnung ..." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Skalierung ..." -#: FlatCAMObj.py:264 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Verziehen..." -#: FlatCAMObj.py:611 FlatCAMObj.py:2358 FlatCAMObj.py:3632 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1821 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:623 FlatCAMObj.py:2370 FlatCAMObj.py:3652 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:868 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: FlatCAMObj.py:792 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Festkörpergeometrie puffern" -#: FlatCAMObj.py:795 camlib.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1668 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1999 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Pufferung" -#: FlatCAMObj.py:801 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Gemacht" -#: FlatCAMObj.py:842 FlatCAMObj.py:858 FlatCAMObj.py:875 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Isolieren ..." -#: FlatCAMObj.py:1079 FlatCAMObj.py:1195 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1591 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden." -#: FlatCAMObj.py:1116 FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:3590 FlatCAMObj.py:3862 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Rau" -#: FlatCAMObj.py:1141 FlatCAMObj.py:1218 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Isolationsgeometrie erstellt" -#: FlatCAMObj.py:1150 FlatCAMObj.py:1225 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Geo subtrahieren" -#: FlatCAMObj.py:1436 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotten Apertures" -#: FlatCAMObj.py:2187 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Bohrungen insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:2219 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Schlitz insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:2427 FlatCAMObj.py:3702 FlatCAMObj.py:3996 FlatCAMObj.py:4187 -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4524 FlatCAMObj.py:4646 -#: FlatCAMObj.py:4809 FlatCAMObj.py:5328 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1636,76 +1689,59 @@ msgstr "Schlitz insgesamt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5499 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:877 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:888 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:995 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1370 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1402 flatcamTools/ToolPaint.py:713 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:788 flatcamTools/ToolPaint.py:936 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:990 flatcamTools/ToolPaint.py:1275 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1552 flatcamTools/ToolPaint.py:2029 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden." -#: FlatCAMObj.py:2668 FlatCAMObj.py:2760 FlatCAMObj.py:2881 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen " "Sie es erneut." -#: FlatCAMObj.py:2674 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Werkzeugnummer" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Bohrnummer" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Schlitznummer" -#: FlatCAMObj.py:2769 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." -#: FlatCAMObj.py:2941 FlatCAMObj.py:5022 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1713,7 +1749,7 @@ msgstr "" "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options " "[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2952 FlatCAMObj.py:5033 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1721,11 +1757,11 @@ msgstr "" "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self.options " "[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2982 FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4914 FlatCAMObj.py:5068 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC-Code generieren" -#: FlatCAMObj.py:3008 camlib.py:5757 camlib.py:6741 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1735,69 +1771,69 @@ msgstr "" "(x, y) sein\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. " -#: FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:4238 FlatCAMObj.py:4239 FlatCAMObj.py:4248 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMObj.py:3323 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Oberfläche" -#: FlatCAMObj.py:3626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1789 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: FlatCAMObj.py:3833 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein." -#: FlatCAMObj.py:3907 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: FlatCAMObj.py:3911 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:3944 FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus." -#: FlatCAMObj.py:3981 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." -#: FlatCAMObj.py:4011 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet." -#: FlatCAMObj.py:4040 FlatCAMObj.py:4049 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." -#: FlatCAMObj.py:4072 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: FlatCAMObj.py:4504 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist" -#: FlatCAMObj.py:4506 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometrie" -#: FlatCAMObj.py:4549 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..." -#: FlatCAMObj.py:4651 FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1806,44 +1842,45 @@ msgstr "" "Wert angegeben.\n" "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp." -#: FlatCAMObj.py:4716 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "G-Code-Analyse läuft ..." -#: FlatCAMObj.py:4718 FlatCAMObj.py:4877 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "G-Code-Analyse beendet ..." -#: FlatCAMObj.py:4726 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen" -#: FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4889 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler" -#: FlatCAMObj.py:4776 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie" -#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5061 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..." -#: FlatCAMObj.py:4911 FlatCAMObj.py:4917 FlatCAMObj.py:5071 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob erstellt" -#: FlatCAMObj.py:5103 FlatCAMObj.py:5113 camlib.py:3679 camlib.py:3689 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl." -#: FlatCAMObj.py:5187 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Geometrie Skalierung fertig." -#: FlatCAMObj.py:5204 camlib.py:3783 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1851,11 +1888,11 @@ msgstr "" "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset " "nur einen Wert eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:5258 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Geometrie Offset fertig." -#: FlatCAMObj.py:5287 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1865,69 +1902,88 @@ msgstr "" "(x, y) sein\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: FlatCAMObj.py:5765 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:5771 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: FlatCAMObj.py:5814 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Zeichnung..." -#: FlatCAMObj.py:5838 FlatCAMObj.py:5843 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Maschinencode exportieren ..." -#: FlatCAMObj.py:5849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..." -#: FlatCAMObj.py:5867 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in" -#: FlatCAMObj.py:5900 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen" -#: FlatCAMObj.py:6015 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein" -#: FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "CNCJob-Objekt" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21" -#: FlatCAMObj.py:6081 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist " "aktiviert, aber er ist leer." -#: FlatCAMObj.py:6087 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code " "ersetzt." -#: FlatCAMObj.py:6124 FlatCAMObj.py:6134 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Keine solche Datei oder Ordner" + +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 +msgid "Saved to" +msgstr "Gespeichert in" + +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6138 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei." +#: FlatCAMObj.py:6602 +msgid "Script Editor" +msgstr "Script Editor" + +#: FlatCAMObj.py:6841 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Editor" +msgid "Document Editor" +msgstr "Geo-Editor" + #: FlatCAMProcess.py:172 msgid "processes running." msgstr "laufende Prozesse." @@ -1944,169 +2000,60 @@ msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern" msgid "Apply Language ..." msgstr "Sprache anwenden ..." -#: ObjectCollection.py:426 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" -#: ObjectCollection.py:769 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Fehlerursache" -#: camlib.py:223 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste." -#: camlib.py:602 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Pass" -#: camlib.py:622 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Holen Sie sich das Äußere" -#: camlib.py:625 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Holen Sie sich Innenräume" -#: camlib.py:1547 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "Objekt wurde gespiegelt" -#: camlib.py:1550 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1619 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "Objekt wurde gedreht" -#: camlib.py:1622 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1690 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "Objekt war schief" -#: camlib.py:1693 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2470 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" - -#: camlib.py:2470 -msgid "lines" -msgstr "Linien" - -#: camlib.py:2991 camlib.py:3087 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert" - -#: camlib.py:2993 camlib.py:3089 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!" - -#: camlib.py:3043 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch " -"Parserfehler auf. Linien Nummer" - -#: camlib.py:3441 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden" - -#: camlib.py:3458 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität." - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Gerber Linie" - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Gerber-Zeileninhalt" - -#: camlib.py:3499 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber-Parser FEHLER" - -#: camlib.py:3747 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt." - -#: camlib.py:3837 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset fertig." - -#: camlib.py:3914 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Gerber Spiegel fertig." - -#: camlib.py:3983 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber-Versatz fertig." - -#: camlib.py:4044 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Gerber drehen fertig." - -#: camlib.py:4331 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Dies ist die GCODE-Marke" - -#: camlib.py:4447 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n" -"Ein Werkzeugwechselereignis: T" - -#: camlib.py:4450 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den " -"Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe " -"einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n" -"Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " -"Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen." - -#: camlib.py:4905 -#, python-brace-format -msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -msgstr "" -"{e_code} Excellon-Parser-Fehler.\n" -"Analyse fehlgeschlagen. Linie {l_nr}: {line}\n" - -#: camlib.py:4988 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da kein " -"Werkzeug zugeordnet ist.\n" -"Überprüfen Sie den resultierenden GCode." - -#: camlib.py:5662 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter" -#: camlib.py:5734 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2121,37 +2068,37 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5742 camlib.py:6417 camlib.py:6767 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei " "wird übersprungen" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..." -#: camlib.py:5877 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "G-Code starten" -#: camlib.py:5975 camlib.py:6122 camlib.py:6227 camlib.py:6533 camlib.py:6881 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser" -#: camlib.py:6032 camlib.py:6179 camlib.py:6285 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert" -#: camlib.py:6038 camlib.py:6185 camlib.py:6291 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer" -#: camlib.py:6313 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..." -#: camlib.py:6390 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2161,7 +2108,7 @@ msgstr "" "das Format (x, y) haben.\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: camlib.py:6403 camlib.py:6753 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2169,7 +2116,7 @@ msgstr "" "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte " "Kombination anderer Parameter." -#: camlib.py:6409 camlib.py:6759 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2184,11 +2131,11 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:6427 camlib.py:6773 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null." -#: camlib.py:6432 camlib.py:6778 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2202,40 +2149,40 @@ msgstr "" "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven " "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:6440 camlib.py:6786 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei " "übersprungen wird" -#: camlib.py:6455 camlib.py:6805 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..." -#: camlib.py:6516 camlib.py:6867 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "G-Code wird gestartet ..." -#: camlib.py:6603 camlib.py:6951 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung" -#: camlib.py:6605 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "Pfade verfolgt" -#: camlib.py:6641 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten" -#: camlib.py:6648 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry " "zu generieren." -#: camlib.py:6688 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2244,23 +2191,23 @@ msgstr "" "Geometrie verwendet zu werden.\n" "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut." -#: camlib.py:6953 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " Pfade verfolgt." -#: camlib.py:6982 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden." -#: camlib.py:7069 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung" -#: camlib.py:7071 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "paths traced." -#: camlib.py:7544 camlib.py:7822 camlib.py:7925 camlib.py:7972 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..." @@ -2293,8 +2240,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..." @@ -2372,8 +2319,8 @@ msgstr "" "für die Größenänderung ein." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3146 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Abgebrochen." @@ -2386,7 +2333,7 @@ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..." @@ -2398,22 +2345,22 @@ msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2328 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Werkzeugtabelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2433,13 +2380,13 @@ msgstr "" "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" "für dieses Excellon-Objekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Werkzeugdurchm" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1045 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2357 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" @@ -2467,7 +2414,7 @@ msgstr "" "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Größe der Bohrer ändern" @@ -2491,8 +2438,8 @@ msgstr "Größe ändern" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Bohrer verkleinern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1781 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" @@ -2511,22 +2458,22 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Linear" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2367 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Anzahl der Bohrer" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." @@ -2536,15 +2483,15 @@ msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Richtung" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1517 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2384 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2559,18 +2506,20 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1524 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2582,33 +2531,35 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2392 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2540 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Winkel" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Abstand" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1533 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2400 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2622,7 +2573,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2632,26 +2583,26 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2142 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2560 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1544 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1570 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2411 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." @@ -2668,16 +2619,16 @@ msgstr "" "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n" "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2450 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2689,7 +2640,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertikale Achse oder\n" "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2718,15 +2669,15 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n" "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Anzahl der Slots" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2735,53 +2686,53 @@ msgstr "" "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool " "hinzufügen müssen. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3315 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-" "Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "" "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" "\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Excellon erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3931 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3941 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte" @@ -2809,17 +2760,17 @@ msgstr "" "der Ecke treffen, direkt verbindet" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Runden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Abgeschrägt" @@ -2836,39 +2787,47 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Voller Puffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Pufferwerkzeug" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2772 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und " "versuchen Sie es erneut." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 +msgid "Text" +msgstr "Text" + #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346 msgid "Text Tool" msgstr "Textwerkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2876,14 +2835,14 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs bis\n" "in der Operation verwendet werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3753 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Überlappungsrate" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3755 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2910,14 +2869,14 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Pfade." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:303 flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Marge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2927,9 +2886,9 @@ msgstr "" "die Kanten des Polygons bis\n" "gemalt werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3434 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3785 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Methode" @@ -2941,21 +2900,21 @@ msgstr "" "Algorithmus zum Malen des Polygons:
Standard: Feststehender " "Schritt nach innen.
Samenbasiert: Aus dem Samen heraus." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3794 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3444 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3795 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "Samenbasiert" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:323 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Gerade Linien" @@ -2963,9 +2922,9 @@ msgstr "Gerade Linien" msgid "Connect:" msgstr "Verbinden:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3452 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:330 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2977,9 +2936,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Kontur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3813 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2987,13 +2946,13 @@ msgstr "" "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n" "Ecken und Kanten schneiden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Malen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 flatcamGUI/ObjectUI.py:1365 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Werkzeug Malen" @@ -3001,9 +2960,7 @@ msgstr "Werkzeug Malen" msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolCutOut.py:392 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:590 flatcamTools/ToolCutOut.py:760 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:862 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und " @@ -3022,70 +2979,72 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2748 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2610 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5275 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Werkzeug Umwandeln" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4891 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Neigung/Schere" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Skalieren" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Spiegeln (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4895 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:127 flatcamGUI/ObjectUI.py:957 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Versatz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4939 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4155 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3098,7 +3057,7 @@ msgstr "" "Negative Zahlen für CCW-Bewegung." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3109,16 +3068,15 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Winkel X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4167 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 flatcamTools/ToolTransform.py:109 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3127,14 +3085,14 @@ msgstr "" "Float-Nummer zwischen -360 und 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Neigung X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3145,34 +3103,34 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Winkel Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Neigung Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Faktor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Maßstab X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3183,28 +3141,28 @@ msgstr "" "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Faktor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5062 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Maßstab Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5073 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3213,13 +3171,13 @@ msgstr "" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Skalenreferenz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3232,24 +3190,24 @@ msgstr "" "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Wert X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Versatz X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5140 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3260,29 +3218,29 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Wert Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Versatz Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Flip auf X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3291,17 +3249,17 @@ msgstr "" "Erzeugt keine neue Form." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip auf Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref. Pt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3325,12 +3283,12 @@ msgstr "" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Punkt:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5202 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3342,7 +3300,7 @@ msgstr "" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5214 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3354,22 +3312,22 @@ msgstr "" "einzufügen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5589 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Anwenden Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen." @@ -3378,22 +3336,22 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5647 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Flip anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5687 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5696 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit" @@ -3402,24 +3360,24 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / " "Schrägstellen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Schräglauf anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt" @@ -3428,22 +3386,22 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 flatcamTools/ToolTransform.py:824 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Maßstab anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5832 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt" @@ -3452,22 +3410,22 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5853 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Offsetdruck anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt" @@ -3476,58 +3434,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Drehen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5962 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Geometrieform drehen fertig" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5927 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" @@ -3536,12 +3494,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" @@ -3550,12 +3508,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5961 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" @@ -3635,7 +3593,7 @@ msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..." @@ -3670,27 +3628,39 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 +#, fuzzy +#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 +#, fuzzy +#| msgid "Done. Polygon completed." +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2479 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537 msgid " Click on destination point ..." msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3698,96 +3668,96 @@ msgstr "" "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und " "BoldItalic unterstützt. Error" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 msgid "No text to add." msgstr "Kein Text zum Hinzufügen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Puffergeometrie erstellen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2755 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2852 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2871 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2881 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Klicken zum Löschen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Malen geometrie erstellen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2968 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Formtransformationen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646 msgid "with diameter" msgstr "mit Durchmesser" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Kopieren abgebrochen. Keine Form ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3074 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3093 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3225 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3238 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3334 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die " "Kreuzung durchzuführen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4379 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -3795,60 +3765,60 @@ msgstr "" "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4394 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4502 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4436 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4533 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692 msgid "Invalid value for" msgstr "Ungültiger Wert für" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Kann nicht Malen machen. Der Überlappungswert muss unter 1,00 (100%%) liegen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4670 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -3856,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " "aus. Oder eine andere Malmethode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771 msgid "Paint done." msgstr "Malen fertig." @@ -3995,71 +3965,71 @@ msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..." msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Erledigt. Blende kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1757 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber-Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Öffnungen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Maße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Öffnungscode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Öffnungsgröße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4069,15 +4039,15 @@ msgstr "" "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n" "  - (dia, nVertices) für P-Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code für die neue Blende" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Öffnungsgröße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4091,11 +4061,11 @@ msgstr "" "berechnet als:\n" "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Blendentyp" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4107,11 +4077,11 @@ msgstr "" "R = rechteckig\n" "O = länglich" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Öffnungsmaße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4121,39 +4091,39 @@ msgstr "" "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n" "Das Format ist (Breite, Höhe)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Blende hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Pufferblende" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1581 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Pufferabstand" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Pufferecke" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4167,25 +4137,25 @@ msgstr "" "  - 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in " "der Ecke treffen, direkt verbindet" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Skalenöffnung" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Skalierungsfaktor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4193,19 +4163,21 @@ msgstr "" "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n" "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 -msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 +#, fuzzy +#| msgid "Mark polygon areas" +msgid "Mark polygons" msgstr "Polygonbereiche mark" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Flächenobergrenze" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4213,11 +4185,11 @@ msgstr "" "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n" "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Bereichsuntergrenze" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4226,20 +4198,42 @@ msgstr "" "hinausgehen.\n" "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617 -msgid "Go" -msgstr "Gehen" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#, fuzzy +#| msgid "Mark All" +msgid "Mark" +msgstr "Alles mark" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +#, fuzzy +#| msgid "Mark the polygon areas." +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 +#, fuzzy +#| msgid "Resets all the fields." +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Setzt alle Felder zurück." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 +msgid "Clear" +msgstr "Klären" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Pad-Array hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4247,22 +4241,22 @@ msgstr "" "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n" "Es kann lineares X (Y) oder rund sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Anzahl der Pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3168 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4270,217 +4264,347 @@ msgstr "" "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format " "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Blende mit Code gelöscht" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Geometrie für Blende hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Gerber erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4583 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4592 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie " "es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Gescheitert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen " "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 -msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon areas marked." +msgid "Polygons marked." msgstr "Polygonbereiche markiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 -msgid "There are no polygons to mark area." -msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5627 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5958 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:47 -msgid "&File" +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +msgid "Print Preview" +msgstr "Druckvorschau" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 +msgid "Print Code" +msgstr "Code drucken" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +msgid "Find in Code" +msgstr "Im Code suchen" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "" +"Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht " +"werden soll." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 +msgid "Replace With" +msgstr "Ersetzen mit" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem " +"Feld Ersetzen." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "" +"Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 +msgid "All" +msgstr "Alles" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" " +"ersetzt\n" +"mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Copy All" +msgstr "Kopiere alles" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +msgid "Open Code" +msgstr "Code öffnen" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Save Code" +msgstr "Code speichern" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Run Code" +msgstr "Code ausführen" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 +msgid "Open file" +msgstr "Datei öffnen" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 +msgid "Export G-Code ..." +msgstr "G-Code exportieren ..." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 +msgid "Export Code cancelled." +msgstr "Exportcode abgebrochen." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Panel umschalten" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "&File" +msgid "File" msgstr "&Datei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&Neu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometrie\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 +#, fuzzy +#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Offen &Projekt..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Offen &Gerber ...\\STRG+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Offen &Excellon ...\\STRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3604 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Offen G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Öffne Config ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Letzte Projekte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Neueste Dateien" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Neues Skript ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Skript öffnen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Skript ausführen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4490,43 +4614,43 @@ msgstr "" "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n" "Funktionen von FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG als Gerberobjekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Ausführen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "SVG exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "DXF exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "PNG exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4536,11 +4660,11 @@ msgstr "" "Das gespeicherte Bild enthält das Bild\n" "Informationen derzeit im FlatCAM-Plotbereich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Excellon exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4550,11 +4674,11 @@ msgstr "" "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Gerber exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4564,59 +4688,60 @@ msgstr "" "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Sicherungskopie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:203 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "Projekt speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Projektkopie speichern ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "Ausgang" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 -msgid "&Edit" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Objekt bearbeiten\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Umwandlung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Beitreten Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4630,31 +4755,31 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Beitreten Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt " "zusammen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Beitreten Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-" "Kombinationsobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4662,11 +4787,11 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n" "zu einem multi_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4674,646 +4799,701 @@ msgstr "" "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n" "zu einem single_geometry-Typ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Kopieren\tSTRG+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Ursprung festlegen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Zum Ort springen\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Einheiten umschalten\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Wählen Sie Alle\tSTRG+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Einstellungen\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:318 -msgid "&Options" -msgstr "&Optionen" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Auswahl drehen\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Neigung auf der X-Achse\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "X-Achse kippen\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Y-Achse kippen\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Quelltext anzeigen\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&Blick" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Aktivieren Sie alle Diagramme\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Deaktivieren Sie alle Diagramme\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Deaktivieren Sie nicht ausgewählt\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Zoomen passen\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "Hineinzoomen\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "Rauszoomen\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Alles neu zeichnen\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Code-Editor umschalten\tSTRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "FullScreen umschalten\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Achse umschalten\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "Objects" +msgstr "Objekt" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "Befehlszeile\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#, fuzzy +#| msgid "&Help" +msgid "Help" msgstr "&Hilfe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Onlinehilfe\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Einen Fehler melden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Excellon-Spezifikation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Gerber-Spezifikation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Youtube Kanal\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Kreis hinzufügen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Bogen hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Rechteck hinzufügen\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Polygon hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Pfad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Text hinzufügen\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Polygon-Vereinigung\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Polygonschnitt\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Polygon-Subtraktion\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Pfad ausschneiden\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Geometrie kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Form löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Bewegung\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Pufferwerkzeug\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Malenwerkzeug\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Eckfang umschalten\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellon Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Bohrer hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Slot hinzufügen\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Bohrer verkleinern\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Kopieren\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Löschen\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Bohrer verschieben\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber-Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Pad hinzufügen\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Track hinzufügen\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Region hinzufügen\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Polygonisieren\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Schibe hinzufügen\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Puffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Skalieren\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Bereich markieren\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Radiergummi\tSTRG+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Diagramm aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Diagramm deaktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "CNC generieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Quelltext anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1791 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Dateisymbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Symbolleiste bearbeiten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Symbolleiste anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Shell-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Raster-Symbolleiste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Offenes Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Projekt speichern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Neue leere Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Neue leere Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Neuer unbelegter Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "Panel Tool" +msgid "Distance Tool" +msgstr "Platte Werkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 +msgid "Set Origin" +msgstr "Herkunft festlegen" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to Location" +msgstr "Zum Ort springen\tJ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "&Replotieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "&Plot klar löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Rauszoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Passenzoomen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "Befehlszeile" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "2Seitiges Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 -msgid "&Cutout Tool" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 +msgid "Cutout Tool" msgstr "Ausschnittwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Platte Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Filmwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Lötpaste-Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Abziehen Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 +#, fuzzy +#| msgid "Scale Tool" +msgid "Rules Tool" +msgstr "Skalierungswerk" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool" +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Filmwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Rechnerwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Bohrloch hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Steckplatz hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1786 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Bohrergröße ändern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Bohrer kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Bohrer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Bohrer bewegen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Kreis hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Bogen hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Rechteck hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Pfad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Polygon hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Text hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Puffer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Malen Form" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Radiergummi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Polygon-Vereinigung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Union" +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Polygon-Vereinigung" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Polygonschnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Polygon-Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Pfad ausschneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Form kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformationen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Objekte verschieben " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Pad hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Track hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Region hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Polygonisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "Halbscheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1767 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Scheibe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Bereich markieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Bewegung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Am Raster ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Raster X Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Raster Y Fangdistanz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5321,68 +5501,75 @@ msgstr "" "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n" "wird in den Wert von Grid_Y kopiert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "In der Ecke ausrichten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. Magnetabstand" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Grundstücksfläche" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "Allgemeines" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "Anwendungsvorgaben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Projektoptionen " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-Auftrag" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "WERKZEUGE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "WERKZEUGE" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "NUTZEN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Importeinstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5397,11 +5584,11 @@ msgstr "" "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n" "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Exporteinstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5410,16 +5597,16 @@ msgstr "" "Datei\n" "das ist auf der Festplatte gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "" "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5427,631 +5614,531 @@ msgstr "" "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n" "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Neuer Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Springe zu den Koordinaten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Neuer Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Objekt verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Neue Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 -msgid "Set Origin" -msgstr "Herkunft festlegen" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Einheiten ändern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Shell umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" " "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Auf X-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Auf Y-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Wählen Sie Alle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Objekt kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 -msgid "Measurement Tool" -msgstr "Messwerkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Projekt speichern als" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Zeichenbereich umschalten0" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Code-Editor umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Achse umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Führen Sie ein Skript aus" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Arbeitsbereich umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Neigung auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Neigung auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Film PCB Werkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Malbereichswerkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "PDF-Importwerkzeug" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Transformations-Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Film PCB Werkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Malbereichswerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "PDF-Importwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Dateiquelle anzeigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Ausschnitt PCB Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Vollbild umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Online-Handbuch öffnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Zeichnungen aktualisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Objekt löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alternative: Werkzeug löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Editor-Verknüpfungsliste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "GEOMETRIE-EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Geo-Objekt kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "" "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Werkzeug Polygonschnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Geo-Malwerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Zum Standort springen (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Eckfang umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Geo-Objekt verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Zeichne einen Kreis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Zeichne einen Pfad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Rechteck zeichnen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Textwerkzeug hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Polygonverbindungswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Neigung auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Neigung auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Editor-Transformationstool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Objekt speichern und Editor beenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Geometrie drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Form löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "EXCELLON EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Bohrer kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Bohrer hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Bohrer verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Bohrer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "GERBER EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Halbschibe hinzufügen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts " "durchlaufen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Radiergummi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Bereich markieren Werkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Werkzeug Polygonisieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Transformationswerkzeug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Sichtbarkeit umschalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Panel umschalten" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Neu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Raster" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Aussicht" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Plot klar löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Replotieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Bogen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Vereinigung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Überschneidung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3006 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Pad-Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Track" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Region" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Exc-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1829 -msgid "Print Preview" -msgstr "Druckvorschau" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -msgid "Print Code" -msgstr "Code drucken" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 -msgid "Find in Code" -msgstr "Im Code suchen" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "" -"Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht " -"werden soll." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 -msgid "Replace With" -msgstr "Ersetzen mit" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem " -"Feld Ersetzen." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "" -"Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3833 -msgid "All" -msgstr "Alles" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" " -"ersetzt\n" -"mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -msgid "Copy All" -msgstr "Kopiere alles" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -msgid "Open Code" -msgstr "Code öffnen" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 -msgid "Save Code" -msgstr "Code speichern" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 -msgid "Run Code" -msgstr "Code ausführen" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6059,7 +6146,7 @@ msgstr "" "Relative Messung\n" "Referenz ist Position des letzten Klicks" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6067,23 +6154,27 @@ msgstr "" "Absolute Messung.\n" "Referenz ist (X = 0, Y = 0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Symbolleisten sperren" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Ausschnittwerkzeug" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Wählen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Objekte kopieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Objekte verschieben" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6095,12 +6186,12 @@ msgstr "" "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n" "die Symbolleisten-Schaltfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2794 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2873 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6108,7 +6199,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6116,7 +6207,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6124,59 +6215,173 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3034 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "Neues Werkzeug ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 -msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 +#, fuzzy +#| msgid "Measurement Tool exit..." +msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Messwerkzeug beenden ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Untätig." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Bewerbung gestartet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Offenes Projekt ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Ausgang" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Verknüpfung" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Bogen hinzufügen" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Exportoptionen" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Importieren" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Fehler beim Schreiben der Standardwerte in die Datei." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Exportierte Einstellungen nach" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Importierte Standardwerte aus" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "FlatCAM-Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6194,15 +6399,15 @@ msgstr "" "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n" "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6210,19 +6415,19 @@ msgstr "" "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n" "geometrische Merkmale dieses Objekts." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Führen Sie die Skalierung durch." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vektor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6230,57 +6435,58 @@ msgstr "" "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n" "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber-Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1058 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1638 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Diagrammoptionen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1065 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1650 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Einfarbige Polygone." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:164 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "M-farbig" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:172 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Zeichn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:945 flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:578 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:905 flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Name" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6291,11 +6497,11 @@ msgstr "" "gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Alles mark" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6306,15 +6512,15 @@ msgstr "" "gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:250 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1106 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Isolierungsrouting" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:252 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1108 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6323,7 +6529,65 @@ msgstr "" "Werkzeugwege zum Schneiden von \n" "äußeren Polygonen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Werkzeugtyp" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +msgid "" +"Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" +"'Circular' or 'V-shape'.\n" +"When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +"diameter will depend on the chosen cut depth." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "V-Tip-Durchm" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "V-Tip-Winkel" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"Der Spitzenwinkel für das V-Shape-Werkzeug.\n" +"In grad." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +msgid "Cut Z" +msgstr "Schnitt Z" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Schnitttiefe (negativ)\n" +"unter der Kupferoberfläche." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6337,11 +6601,11 @@ msgstr "" "verwenden Sie einen negativen Wert für\n" "dieser Parameter." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "Durchgang" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1128 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6349,11 +6613,11 @@ msgstr "" "Breite der Isolationslücke in\n" "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Passüberlappung" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6366,14 +6630,14 @@ msgstr "" "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben " "gefundenen Werkzeugdurchmesser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Fräsart" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1154 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6384,31 +6648,31 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1159 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Steigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3357 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Konv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Kombinieren Sie Pässe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Folgen\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6418,11 +6682,11 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" "die Mitte der Spur." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:328 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Außer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:329 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6432,12 +6696,12 @@ msgstr "" "indem Sie dies markieren, wird der Bereich des Objekts darunter angezeigt\n" "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354 flatcamTools/ToolCutOut.py:53 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Obj-Typ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6449,21 +6713,21 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamTools/ToolCutOut.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:370 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:376 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6485,11 +6749,11 @@ msgstr "" "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n" "Durchmesser oben." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Festkörpergeometrie puffern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6501,11 +6765,11 @@ msgstr "" "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n" "für die Isolierung erforderlich." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "Volle Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6515,11 +6779,11 @@ msgstr "" "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n" "die Innen- und Außengeometrie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Äußere Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6529,11 +6793,11 @@ msgstr "" "für Isolationsrouting enthalten\n" "nur die äußere Geometrie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Innengeo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6543,11 +6807,11 @@ msgstr "" "für Isolationsrouting enthalten\n" "nur die Innengeometrie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "N-Kupfer löschen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3294 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6555,7 +6819,7 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6563,11 +6827,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "für kupferfreies Routing." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Kartenausschnitt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6577,11 +6841,7 @@ msgstr "" "die PCB und trennen Sie es von\n" "das ursprüngliche Brett." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamTools/ToolCutOut.py:348 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Ausschnittwerkzeug" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6589,11 +6849,11 @@ msgstr "" "Generieren Sie die Geometrie für\n" "der Brettausschnitt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1171 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Regionen ohne Kupfer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1173 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6607,12 +6867,12 @@ msgstr "" "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n" "Kupfer aus einer bestimmten Region." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 flatcamGUI/ObjectUI.py:525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1210 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Grenzmarge" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6624,27 +6884,27 @@ msgstr "" "Objekte mit diesem Minimum\n" "Entfernung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/ObjectUI.py:535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Abgerundete Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1199 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Geo erzeugen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Begrenzungsrahmen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:519 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6652,7 +6912,7 @@ msgstr "" "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n" "Quadratische Form." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1212 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6660,7 +6920,7 @@ msgstr "" "Abstand der Kanten der Box\n" "zum nächsten Polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6672,31 +6932,31 @@ msgstr "" "ihr Radius ist gleich\n" "der Abstand." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Excellon-Objekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Feste Kreise." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Bohrer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Schlüssel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Versatz Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6711,7 +6971,7 @@ msgstr "" "\n" "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 flatcamGUI/ObjectUI.py:970 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -6720,7 +6980,7 @@ msgstr "" "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" "ist die Schnittbreite in das Material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6728,7 +6988,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n" "ein Bohrer." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6736,7 +6996,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n" "Fräsen mit einem Schaftfräser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:636 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6747,7 +7007,7 @@ msgstr "" "erzeugen.\n" "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:640 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6755,12 +7015,12 @@ msgstr "" "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n" "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "CNC-Job erstellen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -6768,14 +7028,7 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1897 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2647 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 -msgid "Cut Z" -msgstr "Schnitt Z" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6783,12 +7036,12 @@ msgstr "" "Bohrtiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:668 flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2685 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Reise Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1909 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6796,12 +7049,12 @@ msgstr "" "Werkzeughöhe auf Reisen\n" "über die XY-Ebene." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 flatcamGUI/ObjectUI.py:1189 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1917 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1919 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6809,12 +7062,12 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1182 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -6822,12 +7075,12 @@ msgstr "" "Z-Achsenposition (Höhe) für\n" "Werkzeugwechsel." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Startbewegung Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6835,13 +7088,13 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1936 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Bewegung beenden Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/ObjectUI.py:1217 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -6849,12 +7102,12 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs nach\n" "die letzte Bewegung am Ende des Jobs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4368 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Vorschub Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6866,11 +7119,11 @@ msgstr "" "Sogenannter Eintauchvorschub.\n" "Dies ist für die lineare Bewegung G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6884,12 +7137,12 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745 flatcamGUI/ObjectUI.py:1272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Spulengeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6897,13 +7150,13 @@ msgstr "" "Geschwindigkeit der Spindel\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Wohnen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2765 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6911,17 +7164,17 @@ msgstr "" "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" "Geschwindigkeit vor dem Schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Postprozessor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6929,13 +7182,13 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n" "Gcode-Ausgabe." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2857 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Sonde Z Tiefe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1315 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2116 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2859 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6943,17 +7196,17 @@ msgstr "" "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1325 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2867 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Vorschubsonde" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1327 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2869 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6963,11 +7216,11 @@ msgstr "" "das loch dias das gebohrt werden soll.\n" "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1999 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6979,23 +7232,23 @@ msgstr "" "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n" "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Erstellen Sie einen Drill-GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Generieren Sie den CNC-Job." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2017 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Löcher bohren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:838 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:843 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -7005,20 +7258,20 @@ msgstr "" "das loch dias das gefräst werden soll.\n" "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2023 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1119 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2025 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Mühle bohrt Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -7026,11 +7279,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2030 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2032 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7038,11 +7291,11 @@ msgstr "" "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" "beim Fräsen von Schlitzen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Fräsen der Schlitze" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7050,11 +7303,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" "zum Fräsen von Werkzeugwegen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Geometrieobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -7083,21 +7336,21 @@ msgstr "" "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:943 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Plotobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:964 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7108,7 +7361,7 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n" "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:975 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7125,7 +7378,7 @@ msgstr "" "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der " "Außenseite." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7148,7 +7401,7 @@ msgstr "" "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser " "mit einer feinen Spitze verwendet wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7179,7 +7432,7 @@ msgstr "" "Durch die Auswahl des V-Shape-Werkzeugtyps wird der Operationstyp " "automatisch als Isolation ausgewählt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1003 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7197,11 +7450,11 @@ msgstr "" "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n" "für das entsprechende Werkzeug." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Werkzeugversatz" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7213,8 +7466,8 @@ msgstr "" "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n" "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7222,7 +7475,7 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7230,7 +7483,7 @@ msgstr "" "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7238,11 +7491,11 @@ msgstr "" "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Werkzeugdaten" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7250,43 +7503,11 @@ msgstr "" "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n" "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3330 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-Tip-Durchm" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-Tip-Winkel" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3341 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"Der Spitzenwinkel für das V-Shape-Werkzeug.\n" -"In grad." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2649 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Schnitttiefe (negativ)\n" -"unter der Kupferoberfläche." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Mehrfache Tiefe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2660 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7298,11 +7519,11 @@ msgstr "" "mehrmals schneiden, bis Schnitt Z ist\n" "erreicht." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2687 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7310,7 +7531,7 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs bei\n" "Bewegen ohne zu schneiden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7318,11 +7539,11 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Vorschubrate X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7330,11 +7551,11 @@ msgstr "" "Schnittgeschwindigkeit im XY\n" "Flugzeug in Einheiten pro Minute" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Vorschubrate Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7344,11 +7565,11 @@ msgstr "" "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" "Es heißt auch Sturz." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7362,11 +7583,11 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "1. Punkt erneut schneiden" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7378,7 +7599,7 @@ msgstr "" "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7388,12 +7609,12 @@ msgstr "" "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n" "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Postprozessor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7401,7 +7622,7 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7413,19 +7634,19 @@ msgstr "" "oder drücken Sie Strg + LMB\n" "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Generieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1346 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Paint Bereich" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7437,19 +7658,19 @@ msgstr "" "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "CNC-Auftragsobjekt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2995 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Darstellungsart" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7462,15 +7683,15 @@ msgstr "" "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3005 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Reise" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3014 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Anmerkung anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7482,11 +7703,11 @@ msgstr "" "richtigen Reihenfolge angezeigt\n" "einer Reiseleitung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Zurückgelegte Strecke" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 flatcamGUI/ObjectUI.py:1441 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7494,11 +7715,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Geschätzte Zeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7506,11 +7727,11 @@ msgstr "" "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n" "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "CNC Werkzeugtabelle" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7532,24 +7753,24 @@ msgstr "" "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" "Kugel (B) oder V-Form (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1529 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Plot aktualisieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1538 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "CNC-Code exportieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3104 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7557,11 +7778,11 @@ msgstr "" "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "CNC-Code voranstellen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7569,11 +7790,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "An CNC Code anhängen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7583,11 +7804,11 @@ msgstr "" "gerne an die generierte Datei anhängen.\n" "I.e .: M2 (Programmende)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Werkzeugwechsel G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7609,11 +7830,11 @@ msgstr "" "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3192 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3194 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7621,7 +7842,7 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7631,71 +7852,80 @@ msgstr "" "im Werkzeugwechselereignis.\n" "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2934 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3292 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = Werkzeugnummer" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "Werkzeugnummer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3222 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = Tiefe, wo geschnitten werden soll" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1626 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = Höhe wo zu reisen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1627 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1645 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "CNC-Code anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -7703,11 +7933,11 @@ msgstr "" "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" "Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "CNC-Code speichern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7715,7 +7945,100 @@ msgstr "" "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n" "Datei." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Object\tE" +msgid "Script Object" +msgstr "Objekt bearbeiten\tE" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 +#, fuzzy +#| msgid "Autocompleter Keywords" +msgid "Auto Completer" +msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Document Object" +msgstr "Geometrieobjekt" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 +#, fuzzy +#| msgid "Box Type" +msgid "Font Type" +msgstr "Box-Typ" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 +#, fuzzy +#| msgid "NB Font Size" +msgid "Font Size" +msgstr "NB Schriftgröße" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 +#, fuzzy +#| msgid "Film Color" +msgid "Font Color" +msgstr "Filmfarbe" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 +#, fuzzy +#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 +#, fuzzy +#| msgid "Selection" +msgid "Selection Color" +msgstr "Auswahl" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 +#, fuzzy +#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" +"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Tab Size" +msgstr "Größe" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -7723,35 +8046,35 @@ msgstr "" "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der " "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Raster X-Wert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Raster Y-Wert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Fang Max" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Arbeitsplatz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7759,11 +8082,11 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n" "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Arbeitsbereichformat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7771,11 +8094,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n" "als gültiger Arbeitsbereich." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Plot füllen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7785,28 +8108,28 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Alpha-Ebene" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Handlungsstrang" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Ausgewählte Füllung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7818,26 +8141,26 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts" "\" fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Auswahlzeile" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Auswahl2 Füllung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7849,49 +8172,49 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Auswahl 2 Zeile" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Editor zeichnen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Editor Draw Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Projektelemente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Proj. Deakt. Elemente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7899,24 +8222,48 @@ msgstr "" "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n" "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Aktivitätssymbol" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "" "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:561 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a theme for FlatCAM.\n" +"The application will restart after change." +msgstr "" +"Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n" +"Es wird beim nächsten Start der App angewendet." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:563 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7924,11 +8271,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie ein Layout für FlatCAM.\n" "Es wird sofort angewendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:579 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:581 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7936,11 +8283,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:592 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "HDPI-Unterstützung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:594 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7948,11 +8295,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie die High DPI-Unterstützung für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7960,15 +8307,11 @@ msgstr "" "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n" "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 -msgid "Clear" -msgstr "Klären" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Schwebeflug-Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -7978,11 +8321,11 @@ msgstr "" "Es wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger in der Maus befindet\n" "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:625 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Auswahlform" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -7994,11 +8337,11 @@ msgstr "" "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n" "rechts nach links." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "NB Schriftgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -8010,19 +8353,19 @@ msgstr "" "Benutzeroberfläche.\n" "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Schriftgröße der Achse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Textbox-Schriftgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -8030,29 +8373,29 @@ msgstr "" "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n" "Elemente, die in FlatCAM verwendet werden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Begrüßungsbildschirm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:691 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "" "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der " "Anwendung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Systray-Symbol" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell beim Start" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -8061,11 +8404,11 @@ msgstr "" "möchten\n" "Beim Start automatisch starten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Projekt beim Start" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 flatcamGUI/PreferencesUI.py:727 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -8075,11 +8418,11 @@ msgstr "" "angezeigt werden soll\n" "beim Start automatisch angezeigt werden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Projekt autoausblenden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -8091,11 +8434,11 @@ msgstr "" "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n" "neues Objekt erstellt wird." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "QuickInfos aktivieren" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:753 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -8104,11 +8447,40 @@ msgstr "" "sollen\n" "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +msgid "Mouse Cursor Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#, fuzzy +#| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Objektbestätigung löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8119,21 +8491,22 @@ msgstr "" "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n" "Menüverknüpfung oder Tastenkombination." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "App-Einstellungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1349 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2192 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8143,21 +8516,22 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n" "FLatCAM wird gestartet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "ZOLL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:850 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Grafik-Engine" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8176,19 +8550,19 @@ msgstr "" "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n" "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Vermächtnis (2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL (3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "Bewerbungsebene" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8204,11 +8578,11 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n" "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:871 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Portable Anwendung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8222,19 +8596,19 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n" "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Sprache anwend" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8253,11 +8627,11 @@ msgstr "" "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n" "Beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Versionsprüfung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:895 flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8266,11 +8640,11 @@ msgstr "" "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n" "für eine neue Version automatisch beim Start." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:905 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Statistiken senden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8279,11 +8653,11 @@ msgstr "" "zustimmen\n" "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Pan-Taste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8293,35 +8667,35 @@ msgstr "" "- MMB -> Mittlere Maustaste\n" "- RMB -> Rechte Maustaste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Mehrfachauswahl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "STRG" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Arbeiter Nummer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8337,11 +8711,11 @@ msgstr "" "Der Standardwert ist 2.\n" "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:954 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Geo-Toleranz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8357,11 +8731,11 @@ msgstr "" "Performance. Ein höherer Wert bietet mehr\n" "Leistung auf Kosten des Detaillierungsgrades." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Offen\" -Verhalten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1004 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8378,11 +8752,11 @@ msgstr "" "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n" "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1013 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1015 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8392,11 +8766,13 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt " "gespeichert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Kompressionsstufe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8406,16 +8782,27 @@ msgstr "" "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n" "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2600 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Kreisschritte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1088 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8423,146 +8810,37 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n" "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1103 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Gerber-Optionen" - #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" +#, fuzzy +#| msgid "Defaults" +msgid "Default Values" +msgstr "Standardwerte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2063 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2803 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -"Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n" -"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" -"Fortgeschrittene Anwendungsebene." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n" -"Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" -"das sind auf leinwand gezeichnet." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1271 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Puffertyp:\n" -"- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute " -"Anzeige\n" -"- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die " -"Standardeinstellung.\n" -"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 -msgid "None" -msgstr "Keiner" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1277 -msgid "Full" -msgstr "Voll" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -msgid "Simplify" -msgstr "Vereinfachen" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1283 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n" -"geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 -msgid "Tolerance" -msgstr "Toleranz" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1289 -msgid "Tolerance for poligon simplification." -msgstr "Toleranz zur Vereinfachung des Poligons." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1335 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1338 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2181 -msgid "Export Options" -msgstr "Exportoptionen" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1340 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" -"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1786 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "ZOLL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" -"und im Bruchteil der Zahl." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"der ganze Teil von Gerber koordiniert." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1390 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Nullen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1412 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8576,26 +8854,161 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n" "und führende Nullen werden beibehalten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2278 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1434 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Gerber-Optionen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n" +"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" +"Fortgeschrittene Anwendungsebene." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n" +"Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" +"das sind auf leinwand gezeichnet." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Puffertyp:\n" +"- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute " +"Anzeige\n" +"- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die " +"Standardeinstellung.\n" +"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 +msgid "None" +msgstr "Keiner" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 +msgid "Simplify" +msgstr "Vereinfachen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" +#| "loaded with simplification having a set tolerance." +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n" +"geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleranz" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Toleranz zur Vereinfachung des Poligons." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber Export" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 +msgid "Export Options" +msgstr "Exportoptionen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" +"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" +"und im Bruchteil der Zahl." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"der ganze Teil von Gerber koordiniert." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Auswahllimit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1444 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8609,23 +9022,23 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Neuer Blendencode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1468 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Neuer Öffnungsgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Größe für die neue Blende" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Neuer Blendentyp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1482 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8633,35 +9046,39 @@ msgstr "" "Geben Sie für die neue Blende ein.\n" "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Öffnungsmaße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1511 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Lineares Pad-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2382 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2513 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Lineare Richt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Kreisschlitz-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Kreisricht." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1557 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2424 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8669,48 +9086,50 @@ msgstr "" "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1568 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2566 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Kreiswinkel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1590 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Skalierungswerk" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Schwelle niedrig" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Schwelle hoch" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Allgemeines" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Excellon Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8752,12 +9171,12 @@ msgstr "" "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n" "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1728 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8765,8 +9184,8 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8774,19 +9193,19 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1717 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "METRISCH" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1751 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Standard Nullen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8800,7 +9219,7 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1765 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8816,11 +9235,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Standard Einheiten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8832,7 +9251,7 @@ msgstr "" "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8842,19 +9261,19 @@ msgstr "" "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Exporteinstellungen aktual" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Optimierung der Excellons" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1806 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algorithmus:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1825 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8881,19 +9300,19 @@ msgstr "" "und verwendet\n" "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Optimierungszeit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8905,11 +9324,11 @@ msgstr "" "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n" "In Sekunden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8917,19 +9336,19 @@ msgstr "" "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1926 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Werkzeugwechsel Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Spulengeschwindigkeit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8942,15 +9361,15 @@ msgstr "" "angezeigt\n" "in Bohrer umgewandelt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2044 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Standardwerte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon erweiterte Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8960,19 +9379,19 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Erweiterte App. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2083 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2133 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Spindelrichtung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -8984,11 +9403,11 @@ msgstr "" "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2890 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Schneller Sprung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -9000,11 +9419,11 @@ msgstr "" "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2157 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Schneller Rückzug" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -9020,11 +9439,11 @@ msgstr "" "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -9033,11 +9452,11 @@ msgstr "" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " "Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -9049,11 +9468,11 @@ msgstr "" "Hier legen wir das verwendete Format fest\n" "Koordinaten verwenden keine Periode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -9070,15 +9489,15 @@ msgstr "" "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Keine Dezimalzahl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2280 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9092,11 +9511,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2290 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Schlitze-Typ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -9110,19 +9529,19 @@ msgstr "" "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n" "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Geroutet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Gebohrt (G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9136,31 +9555,31 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Neuer Werkzeugdurchm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Linearbohrer-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Rundbohrer-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Lineare Schlitzanordnung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2549 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Kreisschlitz-Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2602 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9168,11 +9587,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometrieoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9182,11 +9601,11 @@ msgstr "" "die Konturen davon nachzeichnen\n" "Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Tiefe / Pass" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9200,11 +9619,11 @@ msgstr "" "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" "was einen negativen Wert hat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometrie Erw. Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9214,12 +9633,12 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Erweiterte App. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9227,11 +9646,11 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2902 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Seg. X Größe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9241,11 +9660,11 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Seg. Y Größe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9255,15 +9674,15 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2946 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9277,11 +9696,11 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC-Job Allgemein" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9289,11 +9708,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Verfahrdurchm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -9301,11 +9720,11 @@ msgstr "" "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n" "in der Handlung gerendert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Koordinate Dezimalzahlen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9313,11 +9732,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Vorschub-Dezimalstellen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9325,11 +9744,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3073 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Koordinaten eingeben" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9341,99 +9760,77 @@ msgstr "" "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n" "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Absolut G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "Inkrementelles G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC-Auftragsoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "G-Code exportieren" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Voranstellen an G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "An G-Code anhängen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 -msgid "tool number" -msgstr "Werkzeugnummer" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 -msgid "tool diameter" -msgstr "Werkzeugdurchmesser" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3219 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3221 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3224 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z Tiefe für den Schnitt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "Z Höhe für die Reise" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " +"erreicht" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3229 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Anmerkungsgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Anmerkungsfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC-Tooloptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Werkzeug durchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3311 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Werkzeugtyp" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3313 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -9445,11 +9842,11 @@ msgstr "" "- \"V-Form\"\n" "- Rundschreiben" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3318 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "V-Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -9462,13 +9859,13 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Werkzeugbestellung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -9493,19 +9890,19 @@ msgstr "" "festgelegt\n" "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9513,7 +9910,7 @@ msgstr "" "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" "In FlatCAM-Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9540,12 +9937,12 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Pfade." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Begrenzungsrahmenrand." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9555,22 +9952,22 @@ msgstr "" "Schritt nach innen. Seed-based : Ausgehend vom Saatgut.
" "Line-based: Parallele Linien." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3811 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Kontur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:346 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Rest M." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9588,9 +9985,9 @@ msgstr "" "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3499 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:363 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9602,27 +9999,28 @@ msgstr "" "von den Kupfermerkmalen.\n" "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3497 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Offsetwert" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Selbst" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3832 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Bereich" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3517 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9642,19 +10040,19 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "NormalFormat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "NCC-Plotten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3534 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9662,11 +10060,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des NCC-Jobs\n" "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3548 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3564 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9674,11 +10072,11 @@ msgstr "" "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n" "die PCB-Form aus dem umgebenden Material." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3572 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Obj Art" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3574 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9690,16 +10088,16 @@ msgstr "" "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, das gemacht wird\n" "aus vielen einzelnen PCB-Konturen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3831 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Einzehln" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Platte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3588 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9709,11 +10107,11 @@ msgstr "" "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n" "die tatsächliche PCB-Grenze" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Spaltgröße" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9725,11 +10123,11 @@ msgstr "" "das umgebende Material (das eine\n" "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Spalt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9753,11 +10151,11 @@ msgstr "" "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3631 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Konvexe Form" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9765,11 +10163,11 @@ msgstr "" "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n" "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3647 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9777,36 +10175,36 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" "PCB mit Ausrichtungslöchern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3662 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Bohrdurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3673 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Spiegelachse:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3686 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Achsenreferenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9816,20 +10214,20 @@ msgstr "" "eine angegebene Box (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n" "das Zentrum." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Parameter:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3823 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9851,15 +10249,15 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Malen Sie Plotten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3844 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9867,11 +10265,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n" "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Filmwerkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9881,11 +10279,11 @@ msgstr "" "FlatCAM-Objekt\n" "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Filmtyp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9901,19 +10299,19 @@ msgstr "" "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" "Das Filmformat ist SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Filmfarbe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3907 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Rand" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9933,11 +10331,11 @@ msgstr "" "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Skalierungshub" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9949,11 +10347,114 @@ msgstr "" "dünner ist.\n" "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3939 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Farbgeometrie erstellen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Skalierung des X-Faktors" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Skalierung des Y-Faktors" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Neue leere Geometrie" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Neigungswinkel X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Neigungswinkel Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Spiegelachse:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9963,11 +10464,11 @@ msgstr "" "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3955 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Abstandspalten" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3957 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9975,11 +10476,11 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3965 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Abstand Reihen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3967 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9987,35 +10488,35 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Säulen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3977 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Reihen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Panel-Typ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -10025,11 +10526,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Beschränkung innerhalb" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4007 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -10043,11 +10544,11 @@ msgstr "" "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Breite (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10055,11 +10556,11 @@ msgstr "" "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Höhe (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10067,15 +10568,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Rechner-Tool-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4044 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4046 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -10086,11 +10587,11 @@ msgstr "" "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" "Schnitttiefe als Parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Spitzendurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10098,11 +10599,11 @@ msgstr "" "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Spitzenwinkel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10110,7 +10611,7 @@ msgstr "" "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -10118,11 +10619,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Galvanikrechner" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4088 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -10133,27 +10634,27 @@ msgstr "" "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" "Tinte oder Palladiumchlorid." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "PCB Länge" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4106 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "PCB Breite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Stromdichte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4116 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10161,11 +10662,11 @@ msgstr "" "Stromdichte durch die Platine.\n" "In Ampere pro Quadratfuß ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Kupferwachstum" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4125 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10173,11 +10674,11 @@ msgstr "" "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" "In Mikrometern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10185,35 +10686,21 @@ msgstr "" "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" "auf einem FlatCAM-Objekt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4153 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Winkel drehen" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Neigung X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4165 flatcamTools/ToolTransform.py:107 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Neigungswinkel X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4175 flatcamTools/ToolTransform.py:125 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Neigungswinkel Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4185 flatcamTools/ToolTransform.py:164 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Skalierung des X-Faktors" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4187 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 flatcamTools/ToolTransform.py:181 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Skalierung des Y-Faktors" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4196 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4204 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10221,7 +10708,7 @@ msgstr "" "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10233,27 +10720,27 @@ msgstr "" "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221 flatcamTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Offset X Wert" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4223 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 flatcamTools/ToolTransform.py:256 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Offset Y-Wert" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Spiegelreferenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4240 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10276,11 +10763,13 @@ msgstr "" "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolTransform.py:326 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Spiegelref. Punkt" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Spiegelreferenz" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10291,11 +10780,11 @@ msgstr "" "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10303,49 +10792,49 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" "Lotpaste auf eine Leiterplatte." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Neuer Düsendurchmesser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4295 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " "werden soll" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4303 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z Dosierbeginn" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4312 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Z-Abgabe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4321 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z Abgabestopp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Z Reise" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10353,15 +10842,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" "(ohne Lotpaste zu dosieren)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Z Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4351 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10369,15 +10858,15 @@ msgstr "" "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4359 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Vorschub X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4361 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4370 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10385,11 +10874,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" "(auf der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Vorschub Z Dosierung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10397,11 +10886,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4388 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Spindeldrehzahl FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10409,19 +10898,19 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4398 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Verweilzeit FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4400 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause nach dem Löten." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Spindeldrehzahl REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4409 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10429,11 +10918,11 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Verweilen REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10441,15 +10930,15 @@ msgstr "" "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10457,48 +10946,238 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n" "von einem anderen des gleichen Typs." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4453 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Wege schließen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt " "geschnittenen Pfade geschlossen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Rechner-Tool-Optionen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Öffnungsgröße" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Maskenwert" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Geo-Toleranz" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Größe" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Filmwerkzeugoptionen" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Excellon-Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4550 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Alles löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4488 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Erweiterungsliste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10506,43 +11185,43 @@ msgstr "" "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n" "im Zusammenhang mit FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4510 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4721 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Erweiterung hinzufügen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Erweiterung löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4662 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4529 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Assoziation anwenden" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4602 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10554,33 +11233,33 @@ msgstr "" "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n" "Dies funktioniert nur unter Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "GCode-Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Gerber Dateizuordnungen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder " "her." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Liste der Stichwörter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10592,50 +11271,159 @@ msgstr "" "Der Autocompleter ist installiert\n" "im Code-Editor und für die Tcl-Shell." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "" "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4730 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Keyword hinzufügen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4731 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Stichwort löschen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Dies ist die GCODE-Marke" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n" +"Ein Werkzeugwechselereignis: T" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den " +"Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe " +"einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n" +"Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " +"Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen." + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869 +#, python-brace-format +msgid "" +"{e_code} Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +msgstr "" +"{e_code} Excellon-Parser-Fehler.\n" +"Analyse fehlgeschlagen. Linie {l_nr}: {line}\n" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da kein " +"Werkzeug zugeordnet ist.\n" +"Überprüfen Sie den resultierenden GCode." + +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "lines" +msgstr "Linien" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch " +"Parserfehler auf. Linien Nummer" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Gerber Linie" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Gerber-Zeileninhalt" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Gerber-Parser FEHLER" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber Offset fertig." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Gerber Spiegel fertig." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber-Versatz fertig." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Gerber drehen fertig." + +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Rechner" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Einheitenrechner" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "" "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "" "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:104 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10643,7 +11431,7 @@ msgstr "" "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10651,11 +11439,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n" "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Werkzeugdurchm" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10665,11 +11453,11 @@ msgstr "" "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n" "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Berechnung" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:132 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10678,11 +11466,11 @@ msgstr "" "Werkzeugdurchmesser.\n" " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. " -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:186 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Aktueller Wert" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10690,11 +11478,11 @@ msgstr "" "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n" "am Netzteil einstellen. In Ampere." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:198 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -10702,7 +11490,7 @@ msgstr "" "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n" "In Minuten." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:213 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10710,15 +11498,15 @@ msgstr "" "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n" "abhängig von den obigen Parametern" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:262 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Rechner-Tool" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Ausschnitt PCB" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:55 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10730,27 +11518,27 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:100 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Marge:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:110 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Spaltgröße:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:137 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Automatische Brückenlücken" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:139 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:150 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10774,11 +11562,11 @@ msgstr "" "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Freie Form" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10786,7 +11574,7 @@ msgstr "" "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n" "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10796,11 +11584,11 @@ msgstr "" "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n" "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Rechteckig" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10810,7 +11598,7 @@ msgstr "" "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n" "der Begrenzungsrahmen des Objekts." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10822,11 +11610,11 @@ msgstr "" "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n" "der Begrenzungsrahmen des Objekts." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Manuelle Brückenlücken" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10836,19 +11624,19 @@ msgstr "" "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n" "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Geo-Objekt" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Manuelle Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -10860,11 +11648,11 @@ msgstr "" "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n" "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10874,11 +11662,11 @@ msgstr "" "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n" "das umgebende Material." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Lücke erzeugen" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10892,19 +11680,19 @@ msgstr "" "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n" "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:376 flatcamTools/ToolCutOut.py:576 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1139 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1171 flatcamTools/ToolPaint.py:1069 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10912,33 +11700,19 @@ msgstr "" "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:765 flatcamTools/ToolCutOut.py:867 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "" "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:611 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:883 -msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie " -"es erneut." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:424 flatcamTools/ToolCutOut.py:622 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:776 -msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es " -"hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:629 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "" "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -10947,7 +11721,7 @@ msgstr "" "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und " "wiederholen Sie den Vorgang. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:440 flatcamTools/ToolCutOut.py:639 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -10959,40 +11733,40 @@ msgstr "" "werden.\n" "und danach Cutout durchführen." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:559 flatcamTools/ToolCutOut.py:744 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1102 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:965 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Objekt nicht gefunden" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:749 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine " "Brückenlücke zu erstellen ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:785 flatcamTools/ToolCutOut.py:812 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:817 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:827 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:844 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -11000,7 +11774,7 @@ msgstr "" "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:850 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -11008,11 +11782,11 @@ msgstr "" "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n" "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:905 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:957 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..." @@ -11020,13 +11794,13 @@ msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..." msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-seitige PCB" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:101 msgid "Mirror" msgstr "Spiegeln" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:103 msgid "" "Mirrors (flips) the specified object around \n" "the specified axis. Does not create a new \n" @@ -11036,23 +11810,23 @@ msgstr "" "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n" "Objekt, ändert es aber." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:74 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:98 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:134 msgid "Axis Ref:" msgstr "Achsenreferenz:" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:153 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Punkt / Box-Referenz" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "" "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n" "the mirroring axis passes.\n" @@ -11067,7 +11841,7 @@ msgstr "" "Exc oder Geo) aus.\n" "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte Spiegelachse." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:163 msgid "" "Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " "axis \n" @@ -11082,26 +11856,26 @@ msgstr "" "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder geben Sie die " "Koordinaten manuell ein." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:424 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:426 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 msgid "Alignment Drill Coordinates" msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -11119,7 +11893,7 @@ msgstr "" "- ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in der 'Spiegelachse' " "ausgewählten Achse." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" "on one side of the mirror axis.\n" @@ -11145,15 +11919,15 @@ msgstr "" "die Leinwand. Klicken Sie dann auf RMB, und klicken Sie auf Einfügen.\n" "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:229 msgid "Alignment Drill Diameter" msgstr "Durchmesser des Ausrichtungsbohrers" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:252 msgid "Create Excellon Object" msgstr "Excellon-Objekt erstellen" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 msgid "" "Creates an Excellon Object containing the\n" "specified alignment holes and their mirror\n" @@ -11163,19 +11937,19 @@ msgstr "" "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n" "Bilder." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:260 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:262 msgid "Resets all the fields." msgstr "Setzt alle Felder zurück." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:306 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:312 msgid "2-Sided Tool" msgstr "2-seitiges Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:331 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:337 msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." @@ -11183,58 +11957,58 @@ msgstr "" "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie " "sie hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:356 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." msgstr "" "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es " "erneut." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:379 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." msgstr "" "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:386 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgstr "" "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und " "versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:409 msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:509 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:432 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." msgstr "" "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als Spiegelreferenz." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:523 msgid "There is no Box object loaded ..." msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:527 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:533 msgid "was mirrored" msgstr "wurde gespiegelt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:455 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:461 msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:470 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:476 msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." @@ -11242,20 +12016,162 @@ msgstr "" "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und " "versuchen Sie es erneut ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:505 msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "METRISCH (mm)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "INCH (in)" +msgstr "ZOLL (in)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 +msgid "Start Coords" +msgstr "Starten Sie Koords" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Stoppen Sie Koords" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 +msgid "DISTANCE" +msgstr "ENTFERNUNG" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 +msgid "Measure" +msgstr "Messen" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 +#, python-brace-format +msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Point" +msgid "Half Point" +msgstr "Punkt" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Springe zu den Koordinaten" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Film PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Objekttyp" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:58 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11267,19 +12183,19 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" "im Filmobjekt-Kombinationsfeld." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:71 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Filmobjekt" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:73 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Box-Typ:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:91 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11291,11 +12207,11 @@ msgstr "" "bestimmt den Objekttyp\n" "im Kombinationsfeld Box-Objekt." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Box-Objekt" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:106 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11307,23 +12223,70 @@ msgstr "" "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n" "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Positiv" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Filmtyp:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 +#, fuzzy +#| msgid "View Source" +msgid "Source" +msgstr "Quelltext anzeigen" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Excellon-Objekt" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Film speichern" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:159 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11335,47 +12298,80 @@ msgstr "" "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im SVG-Format\n" "die mit Inkscape geöffnet werden kann." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen " "Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Film wird erstellt ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "SVG positiv exportieren" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:274 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Export des SVG-Positivs wurde abgebrochen." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 +#, fuzzy +#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Exportieren Sie SVG negativ" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:290 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Export des SVG-Negativs wurde abgebrochen." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Bild als Objekt" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Bild auf PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11383,23 +12379,23 @@ msgstr "" "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n" "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "DPI-Wert" -#: flatcamTools/ToolImage.py:65 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an." -#: flatcamTools/ToolImage.py:72 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Detaillierungsgrad" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Bildtyp" -#: flatcamTools/ToolImage.py:83 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11407,12 +12403,12 @@ msgstr "" "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n" "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103 -#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Maskenwert" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11428,7 +12424,7 @@ msgstr "" "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n" "(das ist total schwarz)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:105 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11440,7 +12436,7 @@ msgstr "" "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" "in der resultierenden Geometrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:116 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11452,7 +12448,7 @@ msgstr "" "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" "in der resultierenden Geometrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:127 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11464,132 +12460,51 @@ msgstr "" "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" "in der resultierenden Geometrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:139 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Bild importieren" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:175 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Bildwerkzeug" -#: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "BILD importieren" -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26 -msgid "Measurement" -msgstr "Messung" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "METRISCH (mm)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "INCH (in)" -msgstr "ZOLL (in)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 -msgid "Start Coords" -msgstr "Starten Sie Koords" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Stoppen Sie Koords" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60 -msgid "DISTANCE" -msgstr "ENTFERNUNG" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83 -msgid "Measure" -msgstr "Messen" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:135 -msgid "Meas. Tool" -msgstr "Messgerät" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:180 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:312 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:319 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}" - -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen. Keine Objekte zum Verschieben." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "Ziehen um..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "Keine Objekte ausgewählt." -#: flatcamTools/ToolMove.py:198 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste." -#: flatcamTools/ToolMove.py:246 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen." -#: flatcamTools/ToolMove.py:258 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Objekt (e) nicht ausgewählt" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing" @@ -11706,8 +12621,8 @@ msgstr "" "Durchmesser für das neue Werkzeug, das in der Werkzeugtabelle hinzugefügt " "werden soll" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11715,23 +12630,23 @@ msgstr "" "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:400 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Bereichsauswahl" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Ref. Objekt" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:403 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Ref. Typ" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11740,155 +12655,167 @@ msgstr "" "Referenz verwendet werden soll.\n" "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:429 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Ref. Objekt" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " "soll." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Geometrie erzeugen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:719 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 +#, fuzzy +#| msgid "New Tool ..." +msgid "New Tool" +msgstr "Neues Werkzeug ..." + +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format " "ein." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:955 flatcamTools/ToolPaint.py:744 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Hinzufügen des Werkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der " "Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:960 flatcamTools/ToolPaint.py:750 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:796 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1015 flatcamTools/ToolPaint.py:808 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Bearbeitung abgebrochen. Neuer Durchmesserwert befindet sich bereits in der " "Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1055 flatcamTools/ToolPaint.py:906 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060 flatcamTools/ToolPaint.py:912 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1082 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (ausschließlich) " "liegen. " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1127 flatcamTools/ToolPaint.py:995 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1152 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1202 flatcamTools/ToolPaint.py:1105 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:1111 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1347 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1356 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1454 flatcamTools/ToolPaint.py:2504 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "Kein Objekt vorhanden." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1496 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1518 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe " "gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1565 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2002 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Pufferung beendet" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2008 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1683 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2013 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht " "werden." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1690 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1700 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2038 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "NCC Werkzeugreinigung mit Werkzeugdurchmesser = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1703 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2041 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1841 flatcamTools/ToolPaint.py:1463 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1798 flatcamTools/ToolPaint.py:1948 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2269 flatcamTools/ToolPaint.py:2423 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -11898,26 +12825,26 @@ msgstr "" "Geometrie zu groß ist.\n" "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1853 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist " "unterbrochen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1856 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "Werkzeuge" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2200 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2203 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -11925,7 +12852,7 @@ msgstr "" "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung " "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -11933,28 +12860,172 @@ msgstr "" "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu " "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Minimum distance" +msgstr "Pufferabstand" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Springe zu den Koordinaten" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Zum Ort springen\tJ" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Other distances" +msgstr "Pufferabstand" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line" +msgid "Gerber distances" +msgstr "Gerber Linie" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Points coordinates" +msgstr "Springe zu den Koordinaten" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 +#, fuzzy +#| msgid "Only Geometry objects can be used." +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 +msgid "Working..." +msgstr "Arbeiten..." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 +#, fuzzy +#| msgid "Parsing geometry for aperture" +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Analysegeometrie für Blende" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 +#, fuzzy +#| msgid "Panel created successfully." +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Panel erfolgreich erstellt." + +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "PDF öffnen" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "PDF öffnen abgebrochen" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Gerendert" @@ -12024,11 +13095,11 @@ msgstr "" "Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der resultierenden " "Geometrie als Isolation aus." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:164 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -12040,7 +13111,7 @@ msgstr "" "- Saatgutbasiert: Nach außen vom Saatgut.\n" "- Linienbasiert: Parallele Linien." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -12060,15 +13131,15 @@ msgstr "" "\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Einzelnes Polygon" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Alle Polygone" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12076,11 +13147,11 @@ msgstr "" "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n" "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Farbgeometrie erstellen" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -12098,70 +13169,70 @@ msgstr "" "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" "von einem anderen Objekt angegeben." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:941 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) " "liegen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Polygon malen ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1048 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 flatcamTools/ToolPaint.py:1291 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 flatcamTools/ToolPaint.py:2107 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2112 flatcamTools/ToolPaint.py:2115 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Malwerkzeug." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246 flatcamTools/ToolPaint.py:1644 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1819 flatcamTools/ToolPaint.py:2109 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Geometrie puffern..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1286 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "Kein Polygon gefunden." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Malen von Polygonen am Standort" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1374 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1419 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12169,36 +13240,50 @@ msgstr "" "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1468 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n" +"Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte " +"Geometrie zu groß ist.\n" +"Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Malen Sie Single Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1500 flatcamTools/ToolPaint.py:1976 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygonfarbe gestartet ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1561 flatcamTools/ToolPaint.py:2038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Polygone malen ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1643 flatcamTools/ToolPaint.py:1646 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1648 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1682 flatcamTools/ToolPaint.py:1854 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2332 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1685 flatcamTools/ToolPaint.py:1857 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2159 flatcamTools/ToolPaint.py:2335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "gestartet" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1903 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2219 flatcamTools/ToolPaint.py:2379 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12206,41 +13291,41 @@ msgstr "" "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere " "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1807 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Malen Sie alles fertig." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1957 flatcamTools/ToolPaint.py:2432 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2112 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Normale Malbereichsaufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2278 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Lackierbereich fertig." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2290 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Panelisierung PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12252,7 +13337,7 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" "im Objekt-Kombinationsfeld." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12260,11 +13345,11 @@ msgstr "" "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n" "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Penelisierungshinweis" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12284,11 +13369,11 @@ msgstr "" "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n" "Objekte synchronisieren." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Box-Typ" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12300,7 +13385,7 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" "im Kombinationsfeld Box-Objekt." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12308,11 +13393,11 @@ msgstr "" "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n" "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Paneldaten" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12328,7 +13413,7 @@ msgstr "" "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n" "Elemente des Panel-Arrays." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12338,15 +13423,15 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Panel einschränken innerhalb" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Panelize Objekt" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12356,33 +13441,33 @@ msgstr "" "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n" "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Platte Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive " "Ganzzahl." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Panel wird erstellt ... " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Panel fertig ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12391,31 +13476,27 @@ msgstr "" "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} " "Spalten und {row} Zeilen" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 -msgid "Working..." -msgstr "Arbeiten..." - -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Panel erfolgreich erstellt." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Dateien laden" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Excellon-Datei" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12423,51 +13504,51 @@ msgstr "" "Laden Sie die Excellon-Datei.\n" "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "INF-Datei" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Laden Sie die INF-Datei." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Werkzeugnummer" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Excellon format" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Ganzzahlige Ziffern" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Nachkommastellen" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Keine Unterdrück" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Nullunterdrück." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12481,7 +13562,7 @@ msgstr "" "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n" "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12489,11 +13570,11 @@ msgstr "" "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n" "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Excellon importieren" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12505,19 +13586,19 @@ msgstr "" "Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n" "der andere hat die Erweiterung .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "PCBWizard Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12528,120 +13609,343 @@ msgstr "" "öffnen\n" "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Datei kann nicht analysiert werden" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Excellon importieren." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Importiert" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Eigenschaftenwerkzeug" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TYP" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NAME" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensionen" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:135 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Geo-Typ" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Einzehln Geo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Mehrfache Geo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Zoll" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Metrisch" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Vorhanden" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Feld Bereich" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Konvexer Rumpfbereich" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Open Gerber File" +msgid "Gerber Files" +msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 +#, fuzzy +#| msgid "lines" +msgid "Outline" +msgstr "Linien" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Excellon-Objekt" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "" +"Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber- oder Excellon-Objekt aus." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72 msgid "...proccessing..." msgstr "...wird bearbeitet..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Lötpaste-Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. " -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -12649,7 +13953,7 @@ msgstr "" "Toolspool aus dem der Algorithmus\n" "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12664,7 +13968,7 @@ msgstr "" "vorhanden\n" "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -12672,11 +13976,11 @@ msgstr "" "Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" "ist die Breite der Lotpaste." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Neues Düsenwerkzeug" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -12684,15 +13988,15 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "SCHRITT 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -12700,7 +14004,7 @@ msgstr "" "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n" "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -12708,7 +14012,7 @@ msgstr "" "Werkzeuge auswählen.\n" "Parameter ändern." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -12716,11 +14020,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "GCode generieren" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12728,11 +14032,11 @@ msgstr "" "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n" "auf PCB-Pads." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "SCHRITT 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -12740,11 +14044,11 @@ msgstr "" "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n" "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Geo-Ergebnis" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -12754,11 +14058,11 @@ msgstr "" "Der Name des Objekts muss auf enden:\n" "'_solderpaste' als Schutz." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "SCHRITT 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -12774,11 +14078,11 @@ msgstr "" "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n" "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "CNC-Ergebnis" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -12790,11 +14094,11 @@ msgstr "" "Der Name des Objekts muss auf enden:\n" "'_solderpaste' als Schutz." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "GCode anzeigen" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12802,11 +14106,11 @@ msgstr "" "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n" "auf PCB-Pads." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Speichern Sie GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -12814,11 +14118,11 @@ msgstr "" "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n" "auf PCB-Pads zu einer Datei." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "SCHRITT 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -12826,101 +14130,101 @@ msgstr "" "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n" "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der " "Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine " "Lötstellen ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie " "\"Lötpaste_Tool\"." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool " "CNCJob Objekt." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Kein Gcode im Objekt" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "GCode exportieren ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Gerber-Objekte" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Zielscheibe" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -12928,11 +14232,11 @@ msgstr "" "Gerber-Objekt, von dem abgezogen werden soll\n" "das Subtrahierer-Gerber-Objekt." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Subtraktor" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -12940,11 +14244,11 @@ msgstr "" "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n" "vom Zielobjekt Gerber." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Gerber abziehen" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -12956,11 +14260,11 @@ msgstr "" "Kann zum Entfernen des überlappenden Siebdrucks verwendet werden\n" "über der Soldmaske." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Geometrieobjekte" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -12968,7 +14272,7 @@ msgstr "" "Geometrieobjekt, von dem abgezogen werden soll\n" "das Subtrahierer-Geometrieobjekt." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -12976,11 +14280,11 @@ msgstr "" "Geometrieobjekt, das abgezogen wird\n" "vom Zielobjekt Geometrie." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Geometrie abziehen" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -12988,52 +14292,52 @@ msgstr "" "Entfernt den vom Subtraktor belegten Bereich\n" "Geometrie aus der Zielgeometrie." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Sub. Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "Kein Zielobjekt geladen." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Analysegeometrie für Blende" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Neues Objekt erzeugen ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "Derzeit kann die Substractor-Geometrie nicht vom Typ Multigeo sein." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analyse von solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Objekttransformation" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:84 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13043,7 +14347,19 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" +#| "Float number between -360 and 359." +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Winkel für die Schräglage in Grad.\n" +"Float-Nummer zwischen -360 und 359." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13053,7 +14369,7 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -13063,7 +14379,7 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt hängt von ab\n" "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13073,86 +14389,110 @@ msgstr "" "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306 -msgid "" -"Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new object.\n" -" " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" +#| "Does not create a new object.\n" +#| " " +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" "Kippen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse.\n" "Erstellt kein neues Objekt. " -#: flatcamTools/ToolTransform.py:643 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#, fuzzy +#| msgid " Mirror Ref. Point" +msgid "Ref. Point" +msgstr " Spiegelref. Punkt" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:679 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Fertig drehen" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Aufgrund von" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:696 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:731 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:769 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Schräg auf die" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "Achse fertig" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Skalieren Sie auf der" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Offset auf dem" @@ -13207,11 +14547,11 @@ msgstr "" msgid "Expected -x -y ." msgstr "Erwartet -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt " @@ -13221,6 +14561,88 @@ msgstr "" "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es " "erneut." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert." + +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Gehen" + +#~ msgid "There are no polygons to mark area." +#~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche." + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Bearbeiten" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "&Optionen" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Hilfe" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "Measurement Tool" +#~ msgstr "Messwerkzeug" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = Werkzeugnummer" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Winkel drehen" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Offset X Wert" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Offset Y-Wert" + +#~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen " +#~ "Sie es erneut." + +#~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie " +#~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#~ msgid "Measurement" +#~ msgstr "Messung" + +#~ msgid "Meas. Tool" +#~ msgstr "Messgerät" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Objekt (e) nicht ausgewählt" + #~ msgid "ToolMove.on_left_click()" #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()" @@ -13278,11 +14700,6 @@ msgstr "" #~ msgid "CNCJob Object" #~ msgstr "CNC-Auftragsobjekt" -#, fuzzy -#~| msgid "&Help" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "&Hilfe" - #, fuzzy #~| msgid "Shortcuts List\tF3" #~ msgid "Shortcuts List" @@ -15820,9 +17237,6 @@ msgstr "" #~ msgid "path" #~ msgstr "Pfad" -#~ msgid "Both" -#~ msgstr "Both" - #~ msgid "Pos" #~ msgstr "Positiv" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo index c7668a095d5a0cca9abfb5a2e860fc2c5c2ebd14..cf28e474047a003efe6032364c1904ae42fd4865 100644 GIT binary patch delta 59758 zcmXWk1#}h19>?*$H^JQ<5=elAkl-!}?(SOLg1ashX_2DErMNpq%Y&jt3dM>Sw<5*8 z(D(iA%sc0u&&=%Z?8tv+H#gyS)ch3x`(Fz8M#{jM4*&Z*f#YPx_O%_SbP~r|zeuHy zv-rH@MB@^yALuxDFdO+ImmOy)Ho`1;4%6Zb%!u)>I8F}Cj-glyGhi&{!*QnEb#{`_ zjsL==_zB}o`3~&@pEMro$(EYZ^KpRquREj;qksknJK-7?0Q!KBHP1@18Les)tdio|MB#Y>sNc1k_0EK~2T) zm>;iW0Ze+|aSCA!=EVURip%diuG5~x30n~LfB+=l5Od%jY>PKgJ&JkA#drwIV~Iy* zL`Gm4^1oqijQh9aRKP}92j^o0e2VHo%wrR4%^tgEh`Ugrx$1}6a0*t(O{gIIj2fu~ zPaLNxrbU(4!T@Z6ij{9L0d~fO*vC2?b^Z4kA7|R~MJ@?lum%(1Hq;RAM-Ay8s8w+r z6;v-!=f` z8nO>n;VIO47j5}%R8YOJ$9>Pt@r0-wr9oYn1J%$7q#>?TghW*e%3%;rLM^Wis2l!< zx$z=a!~aloU+o{R!O3{a=Qw9kLHE-O6O?DMKY8Cv)8m2ohWuz$a1VN=4m1CgNR*;r z0Y=~zRFK4dZ8oNCsC8Wm)vyLw9D86ITy4wuVMp?pF*BCsZUwLfs^?QsBQyu+;Tjys z{hbPL9j7<$MGa}>J7aOwTvb2~Ssm0y)C|?Y0m{?!DX1V^_ufp|Ce-?ujdSOExV~<}&#mpm{ ze~-Dy$N9pV$Gq4Ed!ib6_6y^$0|~#HA*+Eo$u~kZU^r^Xen8FLV$_^&!E|^JQ{ca- z8z=qGoSy}!kCXHe(evgOZRTkr)nhlw4ZQv#D?L9C8ypo@Wc08`^pR7KZp z{xK4F&VN`JU;BJcC9LT8c_TInb^ct`RIf(W1WiCC5dAy z%z_$$5Uht`wtN^Wnn$B5o`Sk=fz7W+^>jC?0jE(NJ%3u88HjX~(z{9@~`s2kiuP0e%UP0e|Oy3u=7NBoI=PESmXt#KIsh}RSOTxSr8 z-ib{RJw^>>$|Pn)vZ8t%g`rplH8nj@H|URQ=tzvfwU`|*p_b_<)D+}RYNn(fDnA&b zaZys&=j~`WDbN%oOlE>F6Y7M#s2=t}-FP@E$i|==HVw5wt;MW(8VBGrR7ct;H|O=j zj^xMVQhZ_aGu#wDr!obfur`)U>2tc{bgY0*Dxde%tB8M+or>MCV``t%6wl!)j7a12 zo^GEo*2h$&CAcVWk>0o%TTy-wXHs51qt6+S?iCVCNVMZgq8`S{Y3zZeBKDA<7MLVV6zJc5daUZLi~>8Ooq8R~{xP(%1TYGfXvg7+D!XKzq9{(`zL zeokXr)JTM&&dZn6H3y1QprNm9Pi%mV$+txf;U3I_f1!f#v&{$RGWoKo;~g*-M`Ig& zfm(+3a{HW?I15|j8&pRcxM3!Wd!j0sf{NA+I1ZoT5bPK3^M1m4j@oD<^B8NQu8YMW zoPhap9jf7f*>WesoEMCWnX)$THYK588HftHaj2M>hpJ!;YQ0`SUHBNa8UpkByjQn^ zxRLx|tc1BEeNHs?#7#cl9kB)ZZ}Rz^Z}5Lu2D9e(IdirCTawUFyvHS&vVhqSezqnl z=yN(#-Vqfme_&CJU&!q7(WsrXFDkkZp>B8*wYqW_HbJ=>6@{>|JQrXd z+=jaTChEq?%bNzJ#vbIep<-k*YL(2vTKEX(pj)(p&zVBv3~H{vsc2f(12t#kQLp2( zP>wDC78LFAM?K4i!vwQ9<)9Dh4K@*8f~vzS!p1qN02YYUuaaPsJR@9s%So{$4fCeZbVJ#e$)tFK#kyYRDJPk znd8B=T(caCP@oFNq8c&{RnZdE9B)M}x8pb!-(pD|SKH_Of(KF2KcbEa(rKvGu>ckQ zn^E-~Ma95hHvg|nLOWQhx~3<^P;*!o)u5WFAZ&`7;{m8uFcvj(Q*C~(b-8sD>c)Fe z9Xf*=fm=5J0W~si{Cehu9H<@_L=ANXTV5A6)NSnXQK*Wi+x%+O#hYifon9JSRJLrq0BTizViz%Hnm_!c#n zlTjPYO4N;xp{~1xy5S>KgTJDJE=4obuzaZCEQziT)V2jZQ2B3>xp9_YVSI?HFiUfD zy7h`&-)EVFycaJ?z4I39I_eHes~P*I(rompD#CZ%5*h1XlNaZdKN4}HE18Ihu5wDpnC3f zGr^b;)qrfM@<>}=%$CerBQ*zJd z|3eLFmR@F6#9%h^15o9&P#xQYs`nf!2(O_U@}!q*g60(kTF*{zb3%SpgJMt@)2KcSp2KL*v}nW!yx8@9t^m>VMonw_&DY9t0?6*#6<;ZDpbW;u{4HbL+p%ga34lt z&`2{ibx_N=@kkEnvD$(HITN+cPouWr%czQftt24DCfV-~uWpo}i}kBhnDpNy2#QKoGgC9^sxDW^6GR%t^r`tCs)YR2MHLwK+V;7sBh~E4E91>a% zyHGpd346k6TYe40DSw62G>e^!S2Qi&X z!Jj0wH$TJT81F~ZgBVo9s-i}yIr^~+YKUV|LDe6%LAj^~{e+sLl{UWxgUIhf&HWYB zmi{-o8p4+(bm4nc3%{aToNT7aXGb-pAZltVViBx{>cA+}2>521InRn}KoQhaF9ucL zVBCn4Fa%4^X8mge`DV7+BFCUET#D-P22@LbLCx(U%!My88Z*o>4R3}T@;0au>W-Sq zUKoM>FgGqiZP_O<3ZKnk{cBFM%rz}4hH7a`)Z@4pDtafO8nz5IQX8>6ZpT>sh-zrZ zd1i!qpr)uVYKn%ThJGAsC!B?OaD_`kJw1y#@g{27#GP;6@3Z1y@>OsM9>hUddV$Y5 zf;&(R8@AAF;oqSevH&aNa#TZ~Vn58c$lPxQsw3_;o7jVD;Q>^IXHhM^j#@rXuoQkk z{UA~JC!ezed*cMmz1Z}08|qo|Kh$IV9BPCgp{6=uiTODrm(g`9*@6zJ;2VRwU?!@C zn^7aQ6V;F-s2iL^o&OLuMITTxkZh@0MVT<1d_(MoBT-xYODv4x%M_f1?>8h=@f=i? zuRullPE-T-qDJHpsv)OQBX!;8pQ7ga6RMto<>tKPsD@=l#Xw4FpM_e-t5N&H5mWKU*B%i&Rs z!368f7GE7T!W~dS{H;r(2#MLKIXi8AgQ_^=defs~*7m3#PsOsh9M#}^SP-*sF!eRE z{(y@1!&m}8p{^^u(dhOkp$fKJU!!`Qf0LQpDp-hoGYrBhm>)NzZg|ItTX{aGwftsUzs9?H?3f8}|4gP~#o^`gG zDQS!v!68@|7h^Vjh5BG4NxjzmXip=KTyl$1?tAWT_&iK zphhG!Y84blO<6P4`ExKIu0b{QDyo6L-DV4p#8%`hphkEZYD9OUt95^Zgy!TrDxYqT zd5DCehAuy92djf>c{5ax+E}|<`=ZVth8p_$s3`x%dIq(F-bcm6>piT0C6fGNf-aY} z4ECYCA@;&!sGuso*Gy4wR7E3D%XboHX9}iZCGuPUXWtpII{EVZ%nmpOE0EuhTCRcn zS^rwksrH*?QUn!5v8boqbX3rtMm6+2Dkz_!Mk>y)W@OT#qB|J9)q|R{DyZ|@poV@h zs^LGNreMBHLQlJmSR9X|<}~1diGkFp3WHD;6}9EHQRg+c$74}99F3}Y0qXI)2{lzm zZ24(hej9bY`<{d|5hYaVMk<0oL#8kJAzv0zGG&uE{g=Y(dKIxhpyr!T91z)igHvio` zx96Z5bQKkJ&rwmHqb=2KK zLOpnmTF)O)L6hQ~F_SeEHMdcyo|eQ?L}L|ueC&C%(M&rfroiJId7p@R1; za-Qp4CZRcgg4%fAq2?^!1+%Qup~|zN%JZS7BpNkx4N+TjtaTjfMvGB%{WGd#Cs46* z7gf(oOsVzn`_o1}s%N37EwcdD$C9WEr&t%FMra+Xhucvb%K=o+@1h#;4z+P5yl6U- z8P(AcRDDrW>%TM!Ewk$Ogl4FUJ6L<8MqoHf>c+?H@$0A?K122R z18Nz@zhuhGqWAo-MnW4#3sghCL5)OD)P=)PJ)VSW*eukIm!gJvGwS-IsJT6Xim9`x z^Dm+ratBq;^)R7H8P9Tq^fd={!-;H{j9k=;csIA$5)l5Yh3?p9&!?Bkw zpO0Ga%P=3_#=MyFnyEh;HI?;T5^8BP)DX2n-8dHY_#K97@sFsXT!+1JC-%g!>t?;r z#US!$QNj2MHI=FVGFxsA)Cg3z)HEb%X;>FfY zsO7g0HT0KJ4Zn}N;TKeJ2HY@npB8n$AfxN#vIUXW!q!sO@~HJ*4b{Nbs2FLF3Z_2j zjTEXOKVk@OwE6Ss1s$qG?@{ObZ|X73`pZZ{dva+E!ltMZ7-GvOqI$jxwY+wsrsO25 zqC3`4sONghTV^B*Tgzcz%4=f{JcNpwYZ^J>b&cyWtro#`SZIOsF?6SF)z8Hn1_68 zjPdb!cS&@l;M7wS9EG0wynnGc3ae3m4pniMe@wnT29e){RqzZ}#0<~PGHs1|-R_L) z&@xm5uVEyneqr7-%A;0`+lqvSa1bh}zO_zAt^1{@Azf$PfqG>-fKBlRMq#m+CaOE* z2=dc$2c~#sJceq3``X09MvT_;{|N~NVZT5_`H8wSqZhX?M0R6`)b|?N}^(^E^0*Epkk~iYGWIW8X5O1>t6-m+k(lc zoo+U2N>-wJxD7QGXHau_2g5Phe`cympf;@PsQTKY>gkGlK^cszaSCeL72{I_t(qY| z*YC_G@vG184Q&&@-)nJeEK7NJ)NAqvRD&K{-=o%bV1VEIC)c@9>v}?<-wWCus0QA` z=9nms-}^OQCp<_#S6sid86UeO6t(l?`JFA;GQQvY6-lxL=EQy0Q3*{&6%zTqXT@Ud z!uh|UhB$v>zc)fL z;wABWt05_Bs57EsBn&kLol*7nKwUQwwW=nd&YzFm&*k52nTmFz=I{{e#@A7E_Y}3f z{7Fqk8Bjfnz=Bu;)xaL88_z^N1?OWhF0&p%t&)crf^m}hd1+<+g_H185Q$ob`E9-k zst3hU4JwD~c|Fu>X^J|(H!8XZpn`NHp2z7phhXcN+{Dm-Dg4^;oKh+MP7Dsmf3^Pi zllTw!rZOk&O>Khji?wtbzxT7?aGc6{k8vvwP3w0?bA!lqe($&4Thsf!cfkpCjtwy^m*0Eyaj`x5-*E=!&+T`;14nZEy+0mH z8Rqx?nM_;E%L%_?KKutYWZA;~-m{?%RwX|H3*ZG*EX2!W@+C0``5vg{JslMz;SqlC zpY_zmmE_k%u>RH3I(hxxo67`DNsmvXT7Emy@BPN3Xp~ugQ?VB1Pq8tU%x8|zz-X1D zRzcqUe(xjKSnNaoB=*8G1^muP+=N9jpIgxH{k?x@)CLk*$P8gV>_C1c*2Tny{oZrD z6;2^P8wX*oBF4qoiF}5l#!;vZ=x+?h)W!VXi%Ah|Lw+T$LN|VK)054pp^9I^ERV&Q zo%|8hP(MPoxIjt2lbR9gisi_=rOePCL_MDW#u!Xd+VB18Wqnls0cxakmodwBH=ml#z)5Aunt$Gk@uD4sSTLa3Q zj)kM@tBs4b{^yWbK|%2frlmJA8~NahCMIG~AI*$K1>0h*j^|OalC6^8`v|5$Wxw}3 zq|O-0@g1nQ;rpm)53Az${@wroP$Si(Djned&PWnXa340nbk$7HW3e9jE%*%vRyTIA z9!14Qt{SFcgYhx>^_UW8*EH9!MFr~@R7^CiWjZtxy`TT*lh88TfQ|45Y6uJ0HnzZu z^mH`pRqS{j69fO%HNl#?zTer$`4g}jR&8MX5yQyeMD;j9Lo*`zQ6t#DA?v>mi31d9 z$Wk^k#$Y@0y-@qW1yr#48=K=5t^Kes<;$=vrfXtGt}&`33s58a+FGTl8Igrpgz^_n zS^o=2EMarM_X<`EFOxryo$2}d7Jl#LGEFPLvzPKS=%f6H)_(6Lbjmko zMC!LO8`W{te(?&oVoY16i1Xjz&*X2q?ahH7JNUi7VyWEG?|rAkK2!^@b~1CGqO*By z_CY=UMqx3Wf?8I`P!A)27xOTRhkBf+Ks^<+qLyEF)8^wsHfsfOpgKG7)i{GJXQJkKO_cIFcbAK zN)~HwFah;g{Ru;H4JsD?K*h=zjKYZSrspkC=eI#Uw!5K5svpMSx2RQi7@K029(wO! z{SEXIL^sBAU<#_`|Dq~P)YI?1mZ!lk7Go#hHpSuJ^Y2lP9J+cDwu}%BZ~dZDQbD<9cYGb1Xd+~2?H>Akm-3Ss-8&H z4U3^}R1wwVx~K-UK#fpa3_*7g>t6-SZNUM1!UI%=0fWt}R}xeYv!H@60@Gp)rotu| zfw8DpwYjMC)}R`&57nUK7#IIUP1*Iqtp6M&?%NX+3^5g?#$J?%V0D~{T3)wN4Ss-n z76c46BU1!Bk)MK-8OisUpZvJtrX#yhBXH1q47FNLyCl?;o2VAPvj_YmOb=3_mP>Bz ziPP{8)DJF=@GPd&@sZ~GXw=BnK*dTUR8L!3JE8W0URHMo3B5Y)Kn>+%jK;61p(;Dd z1WP5<2sE(yrl=ltLJjdCR0l?*Vqgkt-7mlx+=yDPFHkWS^sU!G*J(yVEo_Uqu^X<# zA5kB*Mvpd+=V3UAeD*Qs4Q4*hBL4-a==`xXfT0f==l8zZAm4X>@0%3%poTv8_oktd zs8_V&SWoMJkeA>c4Ryn;bhGFD~T31;AKt0Vq;xG)J;P<{gV-b!cpJ$?J=vGve z=b7a9eveQGXOdrz)v&}5_W3`SL<wQR3pHeuQG4}1)K>itqp{Ew)1&^V z)iDw^1ygMKd{iu~L`~|C{URdHyH_w))(^>xto>&SLOan0)evb;GIj9O( zpl+}c6{JV3S5Q59hPq+88D<2sU`6s_sOx*88al}4M`A7V<7cpZG^Cd)(AJsuM>Awm zs8^`sSOIIG=5iXU!X2mv?MJPOidTCUFbdV6_AUuk7>mK! zA63z8EQULgo!EJS+OuDy=GZsO+$aeqW-d}m%7bQ`^YUUS`I4v(v_aLs6186(!}{pn zBJq|A3e7P=6+Vvxbg3JvA^R8kz3=(EiCM@u|H<@xFzUTvDryH^hq~b(m;v8nK1{aQ zlt-g>&W@;H9gTF{b*7WhoX^Lf>FPRjfIrJKJ?(<(d4JS-qftGbVO@-w$ZtU1_&924 z@1jQPi9P-vHC3sWn-NHlskQ#|k;@;QB%`LT?cEEpMr|+n^*@!HkqA!JU4KYo71L zwwNFrgBq&os4e#=TYd?(lif$f%HOE1^(Cs}&(^qG&Gjiz%Q`FScrMiW1yEC53N?aN zToRhICa9KnMFrJh)CH4K(LV=ujEJZ#PBd{%|*ZQAALOauH)Ve-`TK9ipaeR+yF#jG?UKu-*Z-ct-7%KYjqed+K zFJ^>-aUS^sI1o=^Z>+f2jOb3O^?#6rT7C*OWLHod(Opy&|EE0bJ^lYo5Ej~JrmPt1 z{E8TawNX9pg<8gAQ1#A6)wc}2hZd@X7tyUk;suEoSbV?v5NZ~NlRs#EhT6H(|7xS! znhT3jo)0Hs7aW7{Z~_iJU>?J94;pKr-YKV}VrcF`*1w{6Ed|;K_Mn331}Z3@qI&cZ z8)A|}=6E|)%=EVTk(i78WQ@Tb*aknK8rbZxDW8EFu|F{<-aPD@;D~#~3|U%K%fe7| zS^^al-BHVQEb7LyQA4~Er{Qi?!>b=P^)*GE*9BER$mYkP_K}%b0_VCU3X-^hYI*$M z%u}iwY9FYLs;Irq_r=%bzsI^b?3myC{orZTh^0Ah&d-jT>-?yCs@U?Ds346+jfC5u zgreKU4>%J;aPkS`HVh(v88yToQNa^@(#&N^RBV((ZBSKEJ*sHhV9YpoyGHOomp@QfYYQ!>}GUa7ZQ&t02Uvn&v-B7W$ z34`%hOrZ6DhlGOZDe6Z5q1Jtx(|+%J{vvS=`J{iCp6x>QbT8@#XHhr2ZSyZsJ$BBR zwIABk-E2!k;GS(6X5Rz)wGQByMr^-?+(N-7{7LMNncOSp4Q4!6qu@0D zi5af?z3=&Zj!nrozsA!Kx8oZeeVq@hd`!h(Cb;h3Foxaa7Y~$o$C;e>`z`a+aNFB{ zX9@YIs18oPV>;;0B%x)p6g2|tP{Ftd6=bJu{tjv@ev4Y~3GSNnlA*54j+(0cw!9Q7 zm}{eU&<@xHhhs2aH07@IfrNIdw*B?YZuJ54k_aEld`cM17R8ScsInWKGa31Et6R4?qhdD9kp$Wdus2fZ~ zjo8nqhWuvpPf(BDuc#5r_{bQ9+Q4#RD(>$TB%vUxj9OmxZN3Sr0qs#+?o`w|UW?^$ zD{AQ9Vs;Gt+tiZ_bzVW#)Rsi`xB@Ero7>~D=<0-iB-Fy;s5u;s>d|D>94~qFhA;eJuHTua04#JwOH#3>tDg}@rk)G(^IoEMWAk20yTsU zQ6tkE6}qQ*Uu*NnZ2ljN<#^(M%!|fg)E<8gTVl57W(ORO>d0THApC&(DLVZN6Qo6465}Ws zfJ5*L>eHz~FU>}?(|Qqg;ad#CRIkiia3NH~JEF?Rqt084ikV|Je+LyS&TF%ZlA&V4 z%|SvHlt9gOOVovZQLEtxtcZJYBl_Q%7mh6$P5uLJ^6~EY*1SXh{m%TtqSAZQkySXC z^B$l^V&n(25zR;T1J^12(QFK}urnt-M+HlhPv%FkX{bH^IBM(s7Zu$#KARghK&_%J zsG!aNuZg7!7*4(+YAQ!!GF*v@l^s|`R~{x&mVzW-%;U8tDroAWf~y&7b#%Z|*bN)t zYJ2<(s^a)xP0*!BZB!w+9E)Ke{0m26o&QXS&S8GFJPz+GHLxg7#xbY{r1BXvqaLrJ zsO1!eS`8IYBU2SMBE#(QG1j@Ljcg-o?r)%;qR%iJrt|an55XjglF$vCqLx=%RL{Fu z`=OSNi|Xkl)H+{)TAmwFLwX!_-X(kdp7kwiImQhL@OIFYs3|EP5a4=`)7BI;rCBl0V%CnqrgFQG>68WzWUsMV7-o|&3rs0MYzd^irZ zJa^)J{L>|&p7f3%;Qds)80(QghgzSZ2?D%lKq*uOol!TQi)zq9?18IMF_JD}fVWD5 zu@?E>I0t{lDcCfTnX1204Rha<(43`A9N@hYWkWqy^P^6vii+m;sGu8!T4uvBKTbux zN*zRv+yzuDJhu4{s31(5B*1%Ul|e1@f-FG3xP}F{$ZU3~CB$SX-bP5Q|!l zy-{;G5EX>8P|x?Rs2KSJ)sg3@Adi>Kte!9oB45Un_1Bt&E*y#JaUrUQJ5V<`j+%-` zs0#l>?U?D32RM4(mq6X1m31WQx}~V=4xmQnGOD5fpzf0}1=n+bCkF`)b!F5I+M-Sz zV)L`?@r{_2^5du>zKjaS2e$kbYW4V1n(|htXzz+@@M_fcCsDC<6}{j8B}!#tAPs8$ zXGaB7n9UbNMR^I-(3iKzt6J-$pYoR0Z&2s8L)F&>b$u_?lnzEs<@i*rfAwTC1zI)> zP{FtZqwx@GE(24Wib7C5&V$;3ilTPJDyR``i5kH{sQRYb<7-i?VL$5nq-jh;GNxhu ztDc%S11g{0n%7zkb>s4=p>2v9fi5;b3NVo{JovR$Ghu@$o9*FA6bkvY9Mm1y)M&Svph@Y@M zMrRE0J_lTZ`LzC@lL+TPP^JLy4X8S5h>oIecnY;#o}hvzFf%)xj~_r#4QZMs!21NG z7pen0QOoiYM&f5%9-h_IQw_BNwZm{d{}+(Z4Sz!g(`nQk-$nK0oi%PYlTVAfaZc2f zltxWi71UHTMqSq(HA2I!b5J9-4Ygw)z~tQDId2c#L-q6(Dkc&InYm1d+F+tkH>!)8 zl5bEq?2T&hcc`G7hicevRB#@)<(F;#z0D^IX8mh!!budyUZ@IJqJn5Is>K&jH@Jhk z@mpISH@kT{rbg`-nNdB@iE3~W)W|kLt^d|G-x+m&&+M#!B?ePa21lco$wBKwR174} zVGKvjZ51qnvDlbcSccQde-1Hw`{Ypbrn3ok-W626$#a?!ER33(3OQYqXib5JY6xoU zos4;LEfS^9Wz^6n$Yo+AH>!uFF$`Oyw%GBg8?Cqbv#1WdvH6s_&2@#bH06z5653#9 zqFyx4qN4K(7Q&Qa<_489h_v4V;DwqJ^l2twhDn&!`Ib+58#QbyrdK-p5k- z%I2dYO;DD?Ag%xMBoqwoQFGJ`Grwj#}c&vBp+h{x=Bl!IZcV0t1PIV zgxc~#sG%#1>TykLBYV6x>IPj=Lp~A}Y*SIocs1(9X16_l(Uw0zu5+FDwjfDq)8eeC zpe%*$urB7t?HG(VP$S`#F~J#uRmt|p{J0-=-b-t$vL-kSqv~m9^P|!G{;$;}6l}-5 z0-pQUfN1jrNe2uoh#H}IF(#h{^_b6t-uM4h zAfX|zi&_QWpel&9jzm@TBkH`RwtS1tAF=rh)<@`VRH&d!RxZH%9aAuBWE-NUrYm~i z|2dRI1qx=M-UlwDhAL}$6Eu}kLDLU4QgbjX`@=R=!_HMO-a<9-A5=%apjJnMil#wn zQ9Tbsm6xl?`d2}1ThJNR^ZuyiHr|#`LG9@aP!+Gj(zp#9;!A9Ul`ENt)Ed;(TtO}4 zTd1e%eQVarW|=px?3z8i4F#%r5NazPgH!3@T5HLw=I8a_tC>B#b9HXW@nz`e{5Unu zjpC#Bk0hv=NQdf35Prp+*n;aqYXx{;^Y^V=JHY!e=|-IZ?;i*itV>Hd;WcjJf{6O2 z=hsoo>mh3B-rMrP2BxRUP%ouvQ6rTXb$&6_@~eUx=?_(hE==3R3}H?jKt2NV;xhE!m{1+Kf@48~VBpSr1eRs^F~Lkw!?tB>CI ze>AoS+M~AM0jMEbg6hd$R4|=D4dq$XQ2v9ualB@xr>RgQm;x{)9%8i<$D4Q>VLF8jlBi9x+LVZv{ zI0V&^k*EfKhpt*Y#}=$ZHDoVp*_=kb+nqSW~Vf_acd`UWc=kxh52@Q2| zREwig4XK5CS~W*q&sTxUYMYZ+3Sa3Ve;Eh!TC3;-r%k#$RjaO zVI56E4XB73k{YOnG)4_o2b=GYn(NW1iYD3exu}M%LdC#7R0EIM`~}qcH&8M2#O7Z} zEvqjiRB^&?rl+Z}5&00*Dj15I<7KFg=ZP&3j5QCd2-J>O4;AhGum&zit%jGV8)xip zdY%onk>yA4`#)=uPy-sEqO&D7!7-@i^%rVixNUuHjnl&{qjc7A)Kry5^|+R`Icj7( z+k9VC%#G~9`d4BK1sdu_sP(xKHH7C;%j72NVe%ezexjacS!F~uyb|h$wXH2s8%-C~ z_1~fPi=VJ2E=9dRyy(gL*9Q-gz04eTM+M6m%#M3e%kw6x!UVld19G9Jq6n75+8Be= zQG5Ia)DZuJ3gSe4%uX7FdcSCF9qy7)#mi6|#R2OxRF57rRM5J6NN8@)Vj;YXL70Akd7Unfx?wl#PgsEbdDKY7 z9cZ@RGN_(+LrvvaR6}N>M)(XW29gaj9m|M}pvylRF>_QIwI{bmMQa~yg9A~^^9pK8 zZlQ)SU~qu<7f@lCjr>s5hBF^EHG8lVo=2^sl0%H`P_Z%*z5o8_91;q)WvJ-igqqWf z7=amvvcdQWG7Q4r!^{XwA8vNKBd87NZ&Wa*9%0OaYIsi6@w^y>O;D?3FnWLgJAs6v zdKRkXD^ROoA8O9-qAmy~So2{4R72aL8aM&91@FXGcnTFe5hKlrMx&;NoeTypmwk;sFvSF_2{wnwe?@r`Ef>>p$|btc?D}z)DGGM6%)g(vrs{|+4|ck z)_)%gZcxw*>was3>L6;4KA|d#H`=VWYTHFG)aST8W-DK3rEJj85T2xQ=pr-6B>ioy3 zq4$4h8lDyv)FG&+V^J)Q^-xnf$t9uSTZpP~4XUDFZTV%?iTCXBx2PK?{@zp^ikkak zsHv)D%NyJBuBhurqUxQ78re0r+}&Xh{Dzvto2VYVLG?8Lcyq(_sC<4@Phv1Pw!k19 ziwdrlsPk^4M(ic(hM!SAk3Yfe1LcqybDf$b)bj?Yq3(v-I)|fn#(AiQ?Lt+23N@#H z+485T5%5hkJ7_u#CSM-afDWhz^hDJ&42$73tg7e#2@=|RQ%^F>E*h2ZfOT~us$q9A z9=^p0{DRui!hbM3WnokUJ7EnRhzh#HsOui0>U)lAP|RdvPtX5aB(%;ap!V!zNRT`6 zr?d_L6Uxh$%uikxySF#@V_;gfEEJRl)Y$Tx@>_Y|P zDOA*6K~?w^)#CTIJaDQxFCFHkJO^qEu8T#mH|mC~QT6?fn$pXt*m{eaiUiYG|Jq2h zPBS+ujcR!no3CYUYHg4D_^c;tUzmux!CX{FR-hWX9TgJ?aT#7lb!6Cd^U>>fSc?3; z>8$@462UV}i`t=rZV)QUXQ6tw1@%xmi@L!@o48OTmLcBA6{xJ#_GwwW_SZ>{j8q!^;o*u?hMB`a|Jn1~M(WFPkNHFUBLa3>WM$K_0 z)H9?R>by3nDd>j^J{OrX*O^K}%VV)Uu-Y7OcB6viIBMu_ptk0>)@1X|jlxhvTpHE0 z`l#55Ma9GrR0AfU7xk!)ZN&Im|G$u^Pr+f-h3OXJw6{*@5)82e^vA|1?}(`RLisdWag+5RwLgI^>o{a zT2?#l@$;zbZ`u4qR1m&F#mpyrJjG(uu=J=7=Rl1}zQwNTc{vL7G^>XiiJ_?Xf{Ca( z{SCwL4-ChTwmf8sS?>{;kMgdV7w4mHa2$30HB>|IqDJU3>OOB>5_&GjS!!CG1vQj~ zus23yPuz-H@7b4`$89rIFb+k{ro?c#(EJ|-*r?29-*e}IciGWHzd@eILplt zCr7m`1FGUMYcbUFtBe}LHmHX8K;3X0DmW*h=Kd$t4cAyVTX$Ob8C~ayE%+U^-p`|2 z_y`pw&rlV9MsK86n1*D*5Xy_%d<*n~4%MNNsPiYH9>dE}v2zrI@D3)|`VUxX4x~o) zJRfR#MWceK0ji>I*3qa6=c7hqpYop7}Y zlH{l%PmgLqE>wd`qHa_j)w3q3plWCBhN0y9q8=)9Q4gh^sOv6b0lbURn0AdRZ;Y?o*iVC{+sGfJT<%3X9&(T;E zcVlIIxsmlBPNMiG^8-bDRFJGgt^eOp`$E8G^Ei#bO5{7BmgRcvftk0Mn3#xq%iV~1 z@DaxF^h~`q!25RqjkcNC_#f8cctZDQv%@t8Clm!^NXpl4C>2eI-`Pb(Oxr@ zN3G8P0-QsXm%sz~75Ct;`%J|{_nV40Vlm3Ep|;@EznT%qiHeD6R8ZDLZ~ZqXp%Y_K z>wE-i%bbN8nWd;9T!&h>N37RT%k4Glyc7q_53w0hK{ye$oTsBkb_r@@TaT)53yxv` zaZcI;bq<;>v>~d3&eoo&sThE|;S5y8TTol>ujuWZw)~MTe{ahZ9x@%uhU#D*YkBm3 z|KFU1D(Hn}a4f3Dhp|8Yf!f(B9yaB>QSSqXQ5)1%)Q~<#1=$DGGr@nvj7)q~K84Mv zLvRTVX|w^0p#bd2?{*Xwr_Xy+<&+yqHq>qyjI{{yzA!p*34o$90s+Onty zcERTOBkso+cn~-L9^ie?U*A(EXhTj1cwh7P05@`cj{Ao>vGN&X!n3BLQ<#$z!p;SF zUpi9<)#5#<5jtkQiWecsmxvL#PJ6N8LEiR$?^)N;9ly5JKky8lB>L4u0`-uL`vLVeHQb5sm{f7$GKM=*wb+$#ajzgPwT z!-`kU@ru`oJ?`&}Qv#1-EXKWV{`j;nZY3Z1SAh3De><@u`I0xyyWuqKM3(|?5meai zPJs74e_8IE-yMB?Xnv>E=aKoH(o-zX^_~7UFRe?^)m+{rq3`+2`Z&P*cY7gEObf^0 z0gfNR7Wmy$Gqm@xKY9N%Q{f;~!?t1#jQ@{$oHxW7wS;2G1Ds(Bipbs`K!1R3%oWBy@KV* zr+Pz-(c#8#SpRBy*SF?39>1d2afWy1uiN^gDmsi!F!OseGW}5_w*y<@TkL}kKA2~~ zZ#a^Cv5)qJ1Lu=}iP}GY_+&@VhPpQv#a~e0^Y~IZ>eF{r%5c5(i37bil`yPMz6B~+R%2oEza$Cteu?xFBgvOdYOe2r ziuSEI4=W`zBXt|qfdt6|y%?&D4ahIX3R?efNz}sT&{t~C9 zr&uqYiGlCa2YTy$VTM5Od;U^o4D^01KWEL7DbRZ-?2L+y>8KIigBroFsJGo}nazmJ zx1Pux=sN8<@R0)T11+KQ=6)XPvH2PG^h+2O=Ztxvj$NxB-Ll3~D*QLIq)X zK9lc^Maa90NhpXep@QYH&Bw{l+>=j_I-VDGqiEEtSWTO6g=%m&)KhT?>iIqiJL3w} zQ#EOUK<^J6vf>c(bCCM^`LCeqNp1|~Kmk-NG(p9{IE=#WsGi?P_53l$$2X{v`hqc- zsE}D^HL)rAm8cgF{xO+nVvHr59+Pr^XDkU-_#^7Qd=YlRU8oDQ7cn=8MBT6yX2y!B z8@9zDT#i~^M^JCi@31TSiUxXrIT4Fl$-l>Jn6?;st^Xn6hx0|nJ7$QomUtShPqJ+S~z!X~&MJ7M~Af!_E0jl}%qlT|Py6N4Io>ejlb)zTQ% zkl&>KH0m{y;6Wzij>vss}GnL+7hv8ju(j1L;vg8j3Mk z6r*r3D#+HL8h97gz$cg+-{3l}|14Dly^mUs;|dPMsTSz{<p!XruIGjR0 zOAQ)86mP)sj0(atIi()zzkB8-B-I>tzA z6U;^Vw>S*f;v~#fH_-bh+dtzV@+Iq;sQwx2lfQy9F>ihIlstsmdXqK?^xmRtpf)l!_2?^VbtGtHrXW44JOmXBQK(=ojs-Cm)v?8>;5~sg zFh^q^X4nh8-~aa^q39ffnxko`D4vHpaWQHRm!i&Fi#qQB>bw)Eec}xMf)}tZPHkeI z9d}R-eT#}Er>R+fDVnnW6-2=lsKQ9p4T_?ow3f9kswV?bH(ZQb1uL;4Zbe=H0o71n zGm}q%waBMLjc6Ox&iNB+#CA1f{p;y=kb(;MCu)bv*xXc57S*6Cs8!J#wRg8iHDnB` z0~1iIXEv(76<7#&p&IlI)xftHj9*dp1i3BD^F12biJifyiiV+jI01E|S*Y*%TOi4= zX=%>efuZCNqdM>yb%Ur@X1}P53d%01snq{Yu-<#qsvns%J%60S+&Pt+$^Qo8q5rpc z7H&?SP20ck?BebY!F_Rech};}ZrBa%ZnjAlr;EE=3KVxO#R3#BMG6!sh2jo{x=^7) z-{0JsK%Vz~j_)7%I>#|PbIqJ{&RkcLJF-h))U?==0M2qwytOy(gW>-WF?b(gdKOVve^d9SatofffjFIFc;iwMRE#f%@jMSz+DBoLuf5+-Mnu~3o0xVC#L5T(2 zk@zS`2Vzs8KhdaUa4P`+!$Ge^3R?}iRwJxm8EL3};;KVvz;XArjo z@B`$0RAYTsdzn}b)=gPA#STPU(>RfJ3Yr|D?k{#2l(xjT!SMl_gIbXR#6+%u-Nc|@ z5&xUD9iF-1BIW#d35F90r& z;WfsW$FttOfCs_+L?v@cSPKMRpVDMB)$p;}Di& zpirr;1QPp`+#~RIVv9qXOYRT@KO$C0hyE7+r;73DsZM90r&eF~KS3Map&*>#LP%F= zL3!4EbB0k-$)thEBVyl?;}aI^>vle5EwX|JxfFYW*hRR?>EIi&C+O9kx~AmD<5x?j zpf82;oFA0J07UvgJ_=1@n4*BcfcQ6ZTXo=!kksH5(h<8r?t9{;!Ixsak@{?`>l2?w zOeBT@DyYvFBpEANC-=rF1&NcyPJBL(FnUom812b$JM|$l3bGdxv5#tdK|h7%m8c?^e^-{x{}y^I68${_kSV?AIVyBlcdNzY(i^MOE@}F%P zaSS$2{{EsDf%z=X0%`%lR+0(2%fE=-AisflSumN&orY+s<~x!TxlE(?bnvxctAZ7I zh(^PalNymNVBQP3hH1sha=a82S3o_8?y-If@p_s#Avyzr$k_#1E@n$^qbrH@Liv^G zYe}N2jjk#vV{7t!+Gvb`RYV@}IXEMESrRH$!1E0@e5VR;Ur>>8Ow)?maB5m&tH^oP z(R~IWyzvI~E(IQKSW^?c3JnMYrzc;Zt(3v%0|(;^$VC1omK|M5Y@Ke5?`ARzYV99t zi-8TJ?`rw~>N-&TjV9`aoW?-_w*j7na0n;y8M!#H*RbCZKMHXJa-|vcE~g={2&2#n z$|dh2f-+4{i(io&bE&Bj+_XGi*Ad7MX&r1^fSHt_8%-w?yFr5z6!Oa-gU@kZ%O^@2 z49H7Wd5hAO8j)f&NuwA(7dC#P$7L+{5ld>qn`0qA-H zfQPpqMs@U8v?tg)#hXU z2cl-!O~j^!#JhldL@peH1cocjIy=pR@-FKsG}wUUE2@lzU^?h<@^*2k`csG_R)5P2 z{z!y46~!WZA>vmChK~W-6PM3{%0Vh}GGL4p#PdUT3*7J2ZDcL-A^v)>Em?oBe61LC zBOLO3Cy{;fO_qfKlq2{hc4J^FD_NX%IHZq>-6j9M73B`6JE#uHG6<)$ep_?18JOSd zTAxjPOw(n=_fvln+)vnwI*6P2G_d)sZ?a*LpQ0jw&eJp~@3a1x^>P9iQ9IfJjiljC zifz5=rc5Eh29|L!~+K zpCM}zGNk0|GH5jMxeWB4Hj?-g@G->yqG1C1h#vchbtg9honieYBTg2QZ9@vj1A0i4 zt`uyBJR@t7<&cT=V^&%+EUL7uZj!5xIu{o$|!VGeeSs zM^l_m3k1l2o@wwwnI)$gVm?FcWVH$ZK7L#-MNy@R~SbLCmWrbHf_-2U_RxT?`e z9*&oEpuq~tL#!440gAte$OSo{>RAu+<`xZuXtNb?yvsnhz--Z`0;$egWUSPwzZQS1 z-2V3|m}8}RhN5VYHvWKIP~Ip0Gm8meMUJr^$e@4fu)VPPH8&l<792CMQP>~A&xY$U zwz*>DpK}+4Be@?5KRX*rVjh|WKR-osVSa>W19XImcM+Q<(;9E+4O7NfHM<~8F`9|_iswU1sB_5-sIRQ1)BNf7LDclaO2gL7#ZH)C{vq&Rw z^6S4G=wl^cK*MdU`Ng><^RSy)2PGHl>nw)KCn?V%InCl1&1RtZKH#%7oW?*OU`0yd z*ABQwZek~Nz`+{pr}hQ7?lf4!fSd3$!CxA_ukl5$5I+>$+=3e$(LFKKa+=tpTJD8A3oeDf~fqF`V2>2FRwEz1Z2*xFBf;=@qQVMrtZy`94x3hWIV5 zmt128N=qyQLm$&YB%T<24sJv-f2LzxCion{r!?uUz-Q$0jWiz~R_k1jZ@p7VJ@`{s?^vcrUsL zOfAh90eh9EAE91yN3n0g(_I^S@lWD+0dHcTYWz6yoO+W~<$u$a{>E`Yw;%~e({Ku* z@;1BvouUy8GDLGxG)o{h5~8Ez50aZh>?G>~_?N&5^Z`FEu@Yr!W5@6FafXI8)`0$J1^QpSA60X5C&5W%H zhsX}pMJ&AzWqouW3t&0HkrYjYa3FRNdXEN;0Oq#dEFB;+jdK1T#@Ga18LC<{iVgoV zsCV$opr3;i`IJ%QlY1xmm|#0A!$p_cbzsLUwgp`msecUYDAsX`6*D~*H`FTtizpJQ z4B#Ez(+3PRgi)uE`wZgW$oIn5AU~NQ4&#fI1XC?!5PACP4o_!dzbHm2{D)*@L9hbWe!fyCPBAQIoLm{r)idO8xn4bfKg6$$iqw}!B!7Em3?V7fMMpeB<8J_+3u!Q%*dwsF!7Nk!ahi@ozomAL z#y-*JZLqH_R$h|fcf$W1j!gI+;eG*6tXvWPf|Oqs8Vw-$Sa;!2vJY9Orl3D-H~s-g zwz7`UlV}D>1%~{bd?fi!3sq{#}3T4Fn*DIjT#reU{>7_Ol4nRd={1KuIiu;3RoxznQCsGJsWFNYV zSbDUw72)MOJj*q&A>%Ij0dT~_*H&&1k@qJ2I&NbnWXqC@a4fjil)V%Ms5oA*TKmzJ&|N14~uzt z9&BB772ri!kxuO72?doXeoU+-ja&?o0V4U6-t4U7S(jzq4f`=MktX=-sQHJS`7vMazYBsO_jbF_&CWy2Fzl9YNDc;NHP*z=}lapy`sepug-=iEdI96g%;itaDK~L*ttu+M@)& z;s<3L`MV4ua+JCy_${a_31%G|$xqEd9UvF$wd9kR0qlyNC%`Y)jl9?#3^I(OQ}{Ks z=~ongPr(o!a(1AP;b7fgNqds7!TJaI1`|uILw>}1f%+f7o0>iq$lu}bn~h>Piz#Y? z?V!6UfvpRuEA}|WBK5H`O7bKSGJXd$f%p^Rj}^BM{~g5%>^p{f2JQ-*5jjTgE&P1M zK9cMIW*WaD*qdN#z_THG&e|kij={pPMbRhtE{fv8b;W;1tTm_8MVl>U-H+O`E`FeK4%QXPpCcwxl);)1YePOar_i7ERn{WS^fVt} z3sMu560DcO{kd)=j`eahc~Z!cELDIhA7qaWDQ88~tyysKw$NfM23(A^rio0FwRWdg!Sf z2J<7aBQ#ux|26}LlUo9&6tP3pj3K_2LG0w*#4ku=e32i~=HzEm^O%?)9UyN@M22Jk zq|hLFgeGawnW)HRa*2@FWPP1{agCdhHK6g=tRooub3KV~)JpA2IA>6Qg1U_0gHn{( zGIFoaem`~@1(hi$;85?M}z%V8y}>h$Zwj@ zMo#3q=1UQO3(Rh9ToFGv+}8e|vUm)jsH~CUtVQ0YX%$gV04qPsQuisG{lKr$@D*%j9jsIkFX#V-PPLSxg%sUDOHk;+9>oTwBI|=RTLvx_ z{w;EiA?&D_-3*jRhnJe##A}f+r~G~JqllFU*8*IAc#@w(^bLz%5N{^Ane|Hmr_nO_ zB3^O{=xSnB(09QLXM_@0Bqri#S0C#Rvk+^F?tvpM_ygFka0F!$v5Ub^WF+__fip}r zjG}w^V<^ZwQ*H8AyS{*P;$G7{{~;9kmgz8oY7K3t!|iFnX`bE7477=%+hM<@b{{<1v^FdD z9qLD5f6%N3>kp{gjUTI+9po(NL@W*W59$loX9}5D*jEH4`k3tut_0!!6fgb zS!SH(S~ORiHY9eN1`Eh<#SfJt#CD;xXm%dL(lpp3J3@}Lu1($h@XQYx*u#1OL$ucc zGK0Apxc~DuJ5Xyx0m!CAy&)|II5q1h_zNkRrMaq*y-Q64^gKF?x~ZCbh25-tm#D8p z-6rxu`8LF#YJI;inGXSN)Dw7&ACysm@6fCV+C~fW(O?qmG7L2gTM}zSMOI;Zv+MWZ z_zqht5VrmYHoNi{)e~sR3D#~2XaFSj^r$LQ*p0|Ke~GPwilo6#BX$aZ zI<@byjdJvBNUyJ{X(Vsv&j9F+iX>35h^A{;|DnwS8Hg$L6VD7ujbIS_HCk2&%>!l^ z>rWUk8oL?3>Zr)q)F#4t0ow_DNicCKc`!|47*rPl_Y;T;2a8034d4}jr&z8yj=tS{$lI=*WVSpYaQ(#4AQ1CPH znGiPCK_otm!TzCcGxf8`kHKGoA4}aN0U+{5@dY*)+D?bLNbDUwk@DE&Bf2;S$p8pM zI%xB@G<`|Dr4~=ahJ!CdJPvG89Vi3%7Obo4x-{$d__K(mVXzX~L%6rVH-jN=2RM_B z5&#mkVR3wsw18Fv_#L1~F(uvt(K+HN(RP89@r>MT@J+~Vg=dz=)3V+O-)9V45S|F^ zGH_pke?Yv8#VHq4WHN=aAtDVuzzA7QrL~1ZDWY7#Oh#0+Gzb` zi2cedSY);SCGx5#4k>)BYBax)LtSkaxeHNPO|u#U?XY9F|9^L&ayrxr$R1~ z1}|uQm)K9_3Ml3?Nax{S1Jezx8^5v+eU#l-VwhK8t`XmXJqc!*=8wtaU*t!C_ed@U z^drfo6rCmh6|q4StiqlE^B%ds7-9}FANmEDfz<3F7sWcOkRcZsHa)oB#4@q&i`@?9 z6a1@iMe7N;j%NGk{KM(fhTr*+dxyD#Y%va3yu<5uM%f*4 zj(A6c*R$Z*lXpAYhepOFIqWfRN2HgY-q^?ldnFpi#o0Yxx5FD1OUxm&#HSq=%S22O zD50t6Kk$QHabCOAySv-db7okA*S$N>vsbyo?d9v+eYFdl`O-A*(6wuacB~iGF^dG^ z^L{dOg~Z30BdY~Y#bX4|$0NIqjB&U_B5}@mrPxtO&J;Q9^$)D z!pvo@_}1)oN$Oh>-2d27rU5C%=B`ua*|Br^7rdz?l%3U zdzk0KeEE8t&)=MLx;|z;Uw9ugx4(HGvp|Y;jiLu9dA!zL+}}6SY;Su59UE=t&;5qh z8J{TU85Nlz+w!lBG7Ff#rp3bY`X5G{U9 zdDYC#t;}J&UBl$Iot~f{ zynMW_w7U|lyI0`ODfe5@a(^K{(B+Md@P{ok(`T(Ph>#RVbB~Z)NFE*091Rb9X9D+1 z>$tcu%H6{i7vcYNo4G25f7dRvo6TQ%uQ@7p>fl4&Kj*MnBXdWm*E!S?xO#c?5;ue^ zF^?~4x*G~-$~V&7$Rsm;IfidiY;f1Z>7@(r_K z3V()s=3m*f8C|5|f1IN~{Ds-w=J)<;&JIiF3hj({SmPveZRd)tgUT7mT~!9PGF%EG z6CLI34o{*Z%E{xK>jb&Bksi5>Vr$|`OqBa?;4wAtTv(Ap{|V^gj2q&KayuLep&1|np4_(@n_D{=T>zyH&D>3+__ z+iYQ39Esjo`>;oC4ha%s delta 56150 zcmXus1$-9A+Q#9{n;^k8SRe_W5J+$fB*ER?T?)maSXn5v#SZRHad#>1PzuFcw0LQu zNO9-;-#hd5cY3awd3Q&jncXCi?%kVu#N5>GpJ@W7JN$Dj&~bvXMlHulncQ)P&Qq!5 z>^$o@ariUV4{)6K7(%|*CC3?pJuoXi#2`%kyW?cW5X^z4Fb%fCT-X~k;Y^Hn9M{=o zKe&VHK;l0fCk5uh#8?DVVj0}(bDWyC+;`P+l2V=&>93OkbzLq@hDELAFbnzGsD`^? zBK#hc(!TRQ5(y}njk<6lGEiqXX21iO4lko_e2lv8l{NJ>Q*nMwO?hS1h?}DB?~b~E z6lTWRm=?DxPy5aZ`@vmQM?PBvuA31i!6cLi*?bsQA)g-`;Q)-n(^$&SaXw)?Eb*t~ zjG%n(O~)CDS#OyRE=JAV7IagQ*iS-Jb{31`4b%l`Z=0Tmphi>}Gh!tyfUQvtPe6@) zA8HBCVnMuxg)q$>mJusrejJR7g_U=h{|+R6vjv6kI$pjhDtPu`JG_G{$)Da7!^ysP&4SFmS8L@h?o7v{8uM&lmZ1&>IY^fLa;dbNK|B#|K$|L|s1}b=@*lN8OD!u@}{Wlb9H) z%O9g+os-`PT&94eU=o`D4@2NPJ0tB5He$dSXUA3uDNy#7Ml43gR?Rb>6W4 z`ABG=RzdZw4VJ{gm>##<@{`z!{5=fD>d#DccR`JOE^3CB;vC$D-(a2pIQ8%ZCc#qA zjTJE|?K^cy1Y!%!f}K!3{7!jBJ{J{yJ6@PI+l{*Z1cu^yOp7lt4JKk5H1(NL_2tGO zEQcCkQ>=o0(QQFu4~cx3>6PO|U`1;$OhA4vYJ`ietFZ+6EjS+k#ZfruHCqcmV?`YE z#&`x3l28BE%uq0|!`Ik2D|ITspkWY>A zSQ6Xf5G;W=Y)R_2#X*e_L`f!|# zF{qCJhN|#7s)PU9@((s2_|Yt3Ml8kW!B`j@yCl@}aTtK7F&&;qRrJ8-Un9%wB>m(# zb@2;U!n&W$jLkw_zYMk3TT%7=YRhk-mhdSmcHUxobbVjQkjRMHF}368Sp>6@Z;ZKc z0A|8@sI}aVijBRf1L`m;NPk5w;TcpAUbp$bQTM&Vdic@gU8lC6pEq@lP&al$^}H{t z!qKRnk4J5v={COzHIh}RinrMEU8tovY`tK;iyH9@RL25+ek>j9pPoc+3UXjhtmb_{ z5Td5^TU3SPu{_R0#mX%V!~aknN$c zm%ucb29*y(jkuuA$DpRV25Q?iKn34z49BM!f|(NfIiXk*m2YMpj2h4!RIIH+*GFPK z2{p6{HIhBp6OUnQESAX6nT9iPAm&T#=WV;CsHr@Knvu(>5&wgV8DF4Tn!Kp`qfi|! zg^}1H(9iXPZ88Pgc3V+P@Bpc+1S4=Zs=*_u?Rm+5{s1+?yh%;N#ZfU; z7S*xpsPm=+D!4}{b^W{-iWL-SB-xVrd1rhC{zQJV%@;}T=Ts&?7i;5P{2B|V@bg|g z7GpK?f8ix8n9|SbhKW-7IZd%Ip2pMo66dD&bGrL+u(@eWP<={kj8Et1wBm#BaXJ^? zOYi55!NEa(&SDJ6U^==S74@4@Bm5b)OOByp;tXmR-9Q~!&rv68f{bR{W~a9Kaizx zou?#XDM*{ySRYlvR8$3fFc`0+8hnS*n2JZE)-oOoU`LF?X_ya>pqAtrDwawIn}e+# zs{ZdWjrRX~5~}E+SHKGbW+DF;b;6~~YRrt9>QK~(@}puV9<`ln+I&4!2U?*{%(19# zyA;deTGWg`#q6~2d?ukN4$EdPER0&q(x?$vKt+3V`+0Z!c|TMKzeO$GNYt86KpjAf zF*EM4p0}SrM#Y8`!v5Ed=}D-8Pz=R_s0-?03G9sPa1pM?TA?Nu-l6Wx5@v!f64hWS z)C@L6%}j4puns^C>|0d3KZLRW6|IvgkPA^$y3Stsvn@Y_n)E(Q zkQT!q$Pd85_zBD6z})7#9jK06!chEx1u-~}>2NJnd2g45DxQK0mW?)l5)~wWqk`=X zDi)IFH5Ft>t#L)vea%t3pg&f`rMMm+VkMj%Zcfl!xWSKDi|}(=Q0|_~=jXH`Q6SQc zU?R>Y{~Kxsy5u(p&q&lckgI@k7oz@qKFyMF4P)6#u^w>)X$lK-BD5f!5UD^JVleE zc2Ne@E{H_UOhMF)bkOITitb9_2-FES1GV;(?s381;VHi@}G#HQCR@G1=uWN0A z+AWzC|sD`Qjgolrq^04reD zlICb`hdIelMRj~9DmX7=9!ylq3^1w``(Hs;))q8HFX*fzu?(LtKs~Roqel7x75xcI zn-K=1rZf`uc@fkAVo@ueJu9Z79;3_b=X+7-#AQ^l{flfb=RZ`31LDnn#ZWU>1y#S>$`*7- z1>bk5r_^TDzJ6uP3zRdTw?f6l1k_Y-Lj~CZ>seF>ZlSi}ebmxDLIq!v^5$`#8;K3q zDNjNpX^)ETA*kIjA474o^#bZW;3a0n)D_GKBTx;LK`liKRDFF>&xUcB1J|SKKW}}B z*>n^IRWvsiMNLf&R8QNX8XAVGU?wU?cB2~j9d+Fkn@>{7e4ZUsP+kT##WhgD*vyu9 zLhYLVDyMztJPAelpQs)OS2h*IqJpUwDrj6(42(hT`x&-;zRj;dMfrNv)bFsL@3kIB zALZw)7tz&)e~?gxH&7MaL#^p!)LMQ*jl@^QY@1Z5jznM_7Dw&#fv9?Bp+>wAb?~e~ zE$JTA44y;H;J;Pa|JsKERm}z2P`jZps)FxO9hrctXaQ=CH=wrLF`R_Yu{4gX=I89j z{ix_4Qr!gU1k~=BjauS$sCo`pXa6gBuG)fksFN#I4KtFWsFBB@I#dl6gpE*Z+!wVA zzC+F2|7?DSb+L6Vs^J}|0i8z8zzx?Hyh2S)f|{n{P}GG{sFBB_ro4_VZ;6`nuTd5M z4|UxV)WNkCHNx|#djCNUB%qdA!Zetdyc6l?1)uyI!5D79E_=In;990YG4X# zcWgw($S=tMoZt9AHJq)kdGRQU>gZ6^E}Dl0@PH}j{hx#?N?FewIC(LGd|Om7jYkE~ zRMeWTM0I$#^;hdPRKt%@OX90WyhJsP|6++EOIZyUqOA?xzfvBVP2h>!~vgNB# z9o&Ihv$Lp!YUh*8tE^nj$T2{%B zK)*L<|7(g~QlJ}xT9~6a4t1amLrv{2EP;ox2!23aAKlW7uo)_X~8lD^d4tM%A|$WALQOyH28ZCK}UWC?8}&#X<~fjT+m0f196#xhP+c+6@=64?aNc z|7PvYhssjgtl>)Y~{w!9B&w~VmP*5}&)o0Py~n49f$4I|0>I@2-oQCNk1!!BlN7NDkd z3919@tvgXsehBN~1Ju4R)zt)XJPsyb6}1#c(A65ABN2dCQ6s;J8u264QUrcw@;Ooa zz8q>7bixpvYs+_|MtBod?;BLmIo(W0QlVlc18N)R>c;-p1&t_Bk2;}l?28)NP*lf$ z!0tE>^}_NNwJkrRu20zA+@BJ)1i@Gw^V#zD)?TP3{1z1x6T7>9PBRi~D7c3Szcvq_ zN2s+A>S50G!l)UkiutfJYS&D)uE0?8yRiUXN1X#ndz$-lp`H!pQA^ttHIqNMB>YLN zMy=_3)X08DjpU#$KZ}~WYp46lrP(gVa+v8)*i*ck38D(9VC!J>u5}^mjNgyi&wtr`U_Xh!7HY~LqjteZR0WCq8-r05MWe1OYs+ied|R9EWgUe&pk|?hZVeX3y{MV} z4^wIXCmdkbDg$byQCI;Rq234PqJri&Dri!CV`i!lX5)OQiRxJQfyTk84vt0*WF~5W zOHdu!hwp$KVc{nOai=irx$1+$G8{#-@i?=Zf%MUh7 z(--yh9Bkc!+TQ;TX8-HVeocWYOg_XM#hGvtBa5}39csP|Z#&GK;h&J_hf{*>>*KyT z!_7G{A64;Bs90Ew8o)OEjJuI1x3g=6pTiU1$uN=%8t_5iQGU*TJb@+nVD$HVn~eOy zAIyk*|7f<=P}EF}N6o}+RPZfD4P=ciKZH8iPNTNn4ODQyN8O)(v{{PmE{RYIilQoP zgzK;^>cW&`%=ZI=(Hjw}p>3!&KZOd?tEdK_*z(UfntZacW@e^iEcrR8ZF<$}<{W2k z?17r9VVECBp$?+WsHNG3>d-L^!wWY53PZ^I#+xY5jylkapsp`r%PV38`NpW3_zoF> z>&z#iDO`h^s?DhAJcDZZZ`251qM|qP|ICS&1(lCPopiCNBeyY@#NMa@tU+zREvOkg zii(*Fm{|M&cM=Mko2ZfegX&P=1hXWmQ28tvirG<9T^`jyefxQHREOK4I@SYq^o~Gv zU<&GCwiJuuDs*YzxkW-FZ!^)1L{JV7SVaIA9dp0McwB& z*^D$9s)LzPOPU??U>%IZf#_;vKa)_;51^*z6lx96U?g6^yy#3ZM{YPqk*$GR%b}1VM2)w63e%$fWbsv{q;GWyRn zJ*|%Y$WKHCQNS!Sk~G##s1Amr>WfBov@~iLRKpl-jQYA_8g9q4E{U-uew=Manr4pa zNHFSYRS-4Bl~HTm4)vAK52)Z;WLaM_b`iC0-=U&D!D4e#W<}js5VcF{3ntf|sg6ilms1ZG|rd?)69E-7(*GF}D zD(Y419ICzq%Z)LpVDF2iaMg0x+<1=yRgiOqsi1@PC)9{rpI3{vB$jB3GG{v;%77lTk~##wDSi>_&a-imo;zi$hIe1Jn|IjS8mk zQQLABw#E6V?fC_@Bnj7;84Sm|4HFQ}={w#5W_S!;bvPWw(5 z5(~VkgvEFG9t}CRBxcQT1H3<^Q6t zduu-r++`XJMb%pp6%#dfvH!Jp?d%8L><7b86-+}_ybLwfdu{niTYe4owcHET021#u zBMnB4Fw*8Lq6X3s^I|Uy#n~G*x6um-CS%N*L!IY?x2cx!OBUI3}MUA`*YN}n- zNje#IQm#jJ>=dfr+o&b|&z3uT%?!BdN#x^$d>Dp}Q5_hB8u3Uhfs?Q*{(`zb?LM;& zV^R4IsDow_szY~ByXGZo8-7F$Abh_$F^eD_bDd5kYVg4TRInXJ-S`)(!Y8PX#2qj} zR};1G$6zcTM}pf)bkNL9AZnzkP$Lhq`6$$5x-4pdqu6pn8c~%fyGxfsz%~PzNUIv>O2^Ws(%)0pi9yF`hP14ZHI%n z1ph!aFyx5&R_PBIL;fztW9U)Sp?0WX`vw)=(@`Vah&mU}qGsZf&EG+th!0Rpp70p^ zUu#+anCaB}n?dztf3)`TUpf4);hN0GMB5HRmwB;*o`A$@foIuUo4b+kR z(wgG5X(umghGS3zbL){%aCAd8FbLIwG3Z4-YGmtBC*>~G^@pwJP&0EAHL`zD=g2Em zJsEy84M(8Pg|est)IkR5I!#EZ!uHnQsO{yN3!Dk4if3Dwp*pq+RnZ}vKZ&a68mi%c zP&50{exB-#nb9!RKqIl3_J551pf9S2!%zpsBvePHp=MwS>c)+z5g$Nx>?Eq;-%(S0 z4|V^0)RKNi#ZrQ^=K3V4r47PB?f)<(Fdu4UMePNZP!-ojRn!{WV<#+zC$Sp(oij^Q z1GV29qB`6gb>A?X{~i@|Q&2H73%#%ZH;_<|wxe!5h?$U=ivuyb;y& z6R4@biM{a=_QaMK%|1Vkq2v=>GQpS|wUkvb2R25{#E?tuezVtP!(Ua-bHP@=coZB``vUr6RMqpsNgJ)TJmZx2{qWj+T7aC+SS_2 z`VDHI4?}fuDk?^1p(w2Zt~xt zDqet^x^1Xf*^Qd=!>Ep&M>TK)u;^SItXn64Wy!8ubvWg~_!4za~+Lg25Pv z>%0$m@jxAsAFS!F`8mIn&yRU9;JSHsMB*&+y|Du(xnaI%)Dvfr--6n<)&4Zkmi4Fs zJd)b~?@6fVfj7-srn6>8t!cE)mqJZ>6;wklQ1=}~1@9^AWz>E5tWQway|wz^GWitf z?f*<9G=-t|gZ!w+X9+BhJ+Lw^#|V6al`zw76Dw^{-_;t5Iwy8w3A~NEF7q9;J= zUZD;c-*a;gq(WU6hT89iQNdRoH8YJ-_qRc9-@(?&sO`5Bb=@)SrTu?~L_!MUUYKoB z88x+yP$yhlRE3>z6b?sSpWvl28EWd&qPM?M+p8ApsBMWlF?-qa?``=subln2f`mq} z2Q{J-)?3~MY#VFxSLRzZ*-;&Ai~X@X>O{MPnz2T&jqOp_^+LTD3_-=xWYmlm z)v?jo9JkMF&v>xQK=E4yuDe2~ERgFob-0YkSn=eI#nh+=V3kNgP5S9z$)rUu^z2)Qp@% zb>u2)#1B!sr1E+1 zh=HknPG?3q1UKQ`v_9vW&*iJuAfNZQ+Ina5c|RCT!U5dA{N4I+0EM5MdiOoz2)x2nRp!)6a8}dyuURw7uCTR z=$0puKPSP&NPA;L@}qM3yq|1bMeWzZxqaRrDw~Ln$^VH>uvi|S*3g-VTB5Vq3RC9w zdEc4+DwE|$#a^Bzj$a3c95I1n2|8c$vhrt&H39Wbb{S(>sqh5T@vPg}%HaYNMppNOw^i<%j2?iTZTKUiFi z75E^exX*io>43G#uS30heM0SqiY3elN1~46WvI2iV+|~6^3kY)HO4A96qn&qjK^-J z%(>vMBcT{LjhQiZX%j?|Se<-pRBWulqU86*_`IJDy~G0K%at+r_eMqaHk^Z1%bFRw zhw6B;SQ9hVumSlc$benvEs1&*l!@~>ZE%wHKWn{s6BAod(Vd{2&v}R?Fb(D?Z|*OK z3eGX8Sh$TEP_hcFq5a;bh6%C> zs0+_ooti%H1tSV$DPMw$mAj~sX;7BKz9@c zS4mvP)^&YO7e-#9p3i$(TwLGh?4i6x1E1qZd8URw@1-(JBQqm6Q3q1P#wMDF;b!uu zkr!NNcoUzqm3+5mraZK{&->f97cdK-S8KukFUAF(TAH<=k15E1Mm^P%w=(BI7SxH= z00VFW2I5rIQ*%CM$JH2yr?EIbMFn4;)+XN()!uwm>|AW^`n;FR2e!bk4QtK^=};Gh zqZ)`oJ+G_Ud^1!>JENX<15l6a(bxqSqn?&Y+L~udX4Erf8mj)3?aTmjx+HQ@PyiJJ z4NzT@TN z$V6fecEzoz8?$vZ4MdE!di+^ua`2Fc~$avr!eVLG}1LYKkA(d_WhoG-**sY$&SZxluDy2sOeu+~G&C zp<>AQ6~W8%KL+b)|8MSYrq2IsbN07De=b~(TKmSl$h&k~;n-A(? z@`X{KH$iozKPo0%)PN?U_ve2XkO-n+3#P@B7>R$PZb;hG1WguH2cl6ODvf#-tBhKr zT9^YHqpll*y8j34g)^`^ChBEksy@124@nf_gZ|hAS7K-M>+N$UFm+wAAo;g_%t#{o zni(i!Err@0aj1dRMRl-?E$@el`tMP@V-EI2|9Bc0QSEMex*PoxPqFxho}y` zLdAgJHzp`kU_ALyjKX%Ppqhf};3-^#7f~;(!v~tj?j9USzTF`6LUIjfkT2s7Hg7l= zF)35sVTjNB`~JO#`n+E-@E#RxUA{H;Ky|Pm>XpmIdbrP;dYEar1BOz*2*dH9^^r9_ z1J6Ub8%ts+iOx74@8J*Fd${TGTU2!S9^rH9;|!dR53w2!|IQq-zhVpWfg{a9)(Q2n znueOGi>Mc9Ip&bNJb4X4zC$$vB6 z+%O7rk)LASiF&8|6LlcHLp7N1f9AUCsFC+ZHLx8Ow7((Wo#Bsen)4vzB+8kJrjv+v zRj_WF&--n5r!gz}s?*Jybw)Kf40W{5M$OD#RL9Puo}RBU8dJ?MroA#L@miZ)YSfqn$fqY>pr8_ zJo6kgBO$1xxH#%Qw+0Da*udHgRq=S#V|Y1g#5++_`YWn}yQrCYi;C*Bb4@;vwH&G= zEv@ZQ9qfwQHT_NAb%v9uLcw@!gqKjk7CDda2e4)>upQ2v?{h{_{(b>p-{a7Qri0ER zQ*j#9Hq3^au_)9REHU=;KB$fkLk(yOdVl_Z8HoZE>_avD7&Y>&i_H>5p@JS!ZWtaLT(tIWRUl(+@ z7xYIpG#phv0oBu)sE#bgs<;kA@eOLXWL#w$EQEQ<$74183d`d*EQjxqAB;OOt4&NL zao3uli^2X}&>hv#9ejyTP*Hn#of+{Pj3J+By?IBhfQpUYr~_v#YMZV=b!3;n<11Tb_h&T#btE~a!kt(J&tnVB z!nv9c2Vw*+wVpv8NbgYtbhb(MUm%GRyyw8?Jy7a!g!p8ZSg9qgE2pw^8Tn9 z+kv_9AgTj@qh{9fQ!-4Wmg+#<{4D%t}Xb2 z8cE`Vrs6cH3p1fA%x*1YEr%L$JygfKpq8i~Dki?eoVd!C|Av~m>!|u3VR>{vkWjG1 z9y0H6bxt@_VF^jiTiLBE;wvPR^^BpX$@2ZZBY&Ow)x?x5l^!DxyVer z&KeTq`Ctob1aU{rdwng`Q*9uI;w+p0*?I-lz&lj1B|c_eI+LRsN`)Fo7VL?+ur*G{ zY4{2UYX6TtZnmBO2{V=XP%}~-HR39$plOR*^B++SOu%rQjgfd56?D(A5T^abEI}pI zl615ADHun72S(7o^Ol4f%yH7}&myP`DxpUBBdXyUsGypU>ey<`frnAi{Qw7G!e7lm zzQs=D$KX%+%;u+_GT&2vk8W)~D0kX?u{i}RkavDFPp^u2iR>iohMmrsZ!Vq3)8r%1 znupYT?C!_OcFqJ#P;1P_%7nl!oTr*2j8x>4*P{DQ()xbT}%p|{V>Ip^VE1;g5jZrhz*E$F_)2>TG zBN~rdibbgHwASV~p*pY^H8cO9PDuY7=8YyPYRYS&I@A*NkQt7;ZVGBC=b%Qs1QqPN z%;&E2tG(a?s)yH6Yj+1Vg2$)>$obQ}?FLy3qCT&IijCH&`}(08a4{4o+0Qp&3G&Bq z9e%;p+W+frnqX*h%iK5^6?EfJuh+9tQ@9m1GiOoT@e*oe*HI1MN8R_#`WZE&$!?qL zGNL{YLrr~@^0e>7kZ6q6P*eC5>Wk2$s35#+^MQ9vJ`d{in%Et?VOzY6I@3$tH9toj zhONn8M-3$Ao(aOnsQbS`HgQn=eHEKwTL0mua{NhLUfF1#t+f!|QDM zS=9Cap<*TF1CtL&#YkmTtTjT#!dDO2|EgdF1zO{!s2g{ocELrgi2i?@KL=11E0KST zaTxoL&--n5!%^>k(T~i}5&nnzO6m#D#{B=9890uM$=^Yp1EU_Z|CPA$*nDTQ*b@^Z z3$Zxmm$4A0dTM?gR~{ABQ&A1hMJ?f5R4@*FW@2a@Mv$L}TEgR~r{ZH&41B^WnAH8x z92gDIpMq(qpqhmWs>P^Xu@+-+Gd94d_VWtQO~tiQ!PXiz#ocfzy4VMEzA#^O&O{9; z(@V32ZVeJOC>Vwl@K;m^n!Pf%M?FTnqqf-q)Gio@s%R2wMh@H0f3@C19bm6eYoF`2 zd0H015b~`sOwa#eB-G#{)V5lM8u>=+Zq#-;hMK|)sQrBxwJl$wrZm+Xb6qyn=lQHL zsF|sWxv?o~Nrt2M`@fcxXiC9R)S8C8HBZ5z7)|~l=EUcyo@aPxg0nd0A>Ro#!U?Et zHs9uV+Wc|r9W2A=pHPqM((f6lf~Oe?MSn-s2#27ibet~0si+YwK*h*v)QqjilDGr4 zYyLwmNzxCdBV|zoXo}jFV{tC7MD4B$9|>OV2TsL_82QC4(H_(cokT6^{V(i)JuIG6pvPzc&FF$)R1_CS z1zUAYgLP0HZjZWeI%?)tpkiRJ&Hsu~h8bpm%SkyMGfLgn1sNn00!T3EYHhw}4<1rhK4Bt%FUpgnralODW3V+h`p8FH3!|?HwM)ulO00oe$`+`B zw8cz1ynB*RG>*YIoPk=)KTs9DL5=t`>R?Hd*sN(5)C@(VmZ&;v8@9Kfe~a1;Q&9Kc zMs?&ds-906r2U^F(BIo`xo{Hsx>y?T;BL&8#Kgu`RFFPK?T)voHBOe)ta)}+43xC_ zCa8m}Cu$(mP$Qp<>d-3me*U+Ogx2Uhs)5_6sr%RFUs;`G=JTYehJ#QeibTyojLkPd z%}fVWy{;{vfExJ%)QoRP=5K!g&mIai<)=^;|7$PwCHMDEuC%DAE{LkQ3ThJ>k5~Hzf3V-hfrzdJg9;RUbdv7chXnUkgX@Vp#*7oDY0oCxgsra9Pn_0tFbK6|ZWIZfRFzQ;bVc1T5Y^Ba zR8JS8f@?FXL+4OIc-@viv-y z1B>Ag*q9jDi&My_&uGr>l^9O`7u0nxPz^+6GBa2kwIr>qgHSUy4Ryk<#Qb;!qqYB^ zlhD-W$ZQ@)Vb;K0$$k=_0B_H!u(%p(=W1^NGUDjj2%;24f6{+k7Wf zaQ4Me9E^&Exu~GqZu1vy{;5kM7at_gZnjxr>_fg1YXAR?8u3}w+TTP4kuQh8_pR4# zsK;+p)b-m@^_{l9Kuvw7oaTii7pf!WPy=(@*hC-Hh)1DtQ9- z)Xqjl@gf|ID^W|4Bit-uG-}ODqDEd8HR5WhrRZYwBQb~e|6&r_1xHb5`+M&Leq6Zrny`S0-pp8l^3tet;49RPqfiz7gps%tb%NeUe+-N=OPUsF^Dj z#s1fbt56{8+6$VY8t90c@*${T8;3eLmY`mrx7yFo+49?{`<~l;;%L+1OsJqPj_t7q z=EaTC?Ef$lS18a-e84K0r=WRp=!FHz??PSouQf#>6P(egiW=JdFjNdJK?U1koBz}L z8FN#ft+3h76g-AmL+eML+@BkIK?H!5~wQBz(6 zwF{b~?(b|Jf~v=zNJ1CRw;!yv`2#k8#(EcdUOR74L6@YczxOkrVARysK`l*3)KU#V z4Qv8dz-_4af%mAGi7V#CjO%<&LQ^#vvvEMIMfL30;>Ihe4n9DQG-TuJj#`U$l(=TYx=SFCAD znf+ZIbp$s=)z=+$6c5Bn3~YflD#qXYGWHOseEtA8aD8Ycvn|h}cGWfX z{{H_X`@vh(2>mOYkt9JK&0(k;B2n8e2DM~OQB&Rz6&oWk6sMu?+lK4#0P4CPRs6m0 z2Mj?4chaite@$7ss%EY8q1LJ-s==DJyd{n%-wkzyzQkC3hgGp;HRDLseWy_~bp!L` zUDQF8y1H4KOsEd!s&4mxAzRP@wSU{9qI?AEM4M_qpJ~gNqK?+>sF}Ep3fhmT8B9{c z%v5Sra27ztL}k!W6@vr9tTX0R<7huS_1P)F`|EQx1PBS=!ybSw?3!JMd=DTJER zqNtcDiyBB3REN5tmZYc655`dP?g$c^vY${5Y_=EdLiP9{s;8$>9leE`ng38r;a|(V znk7aBb1W)G_M--J9o6tlERJ7L^%bw}ufN*mI@L(zq~IOuA(E|*Iq}M&Zft`ZX*W~{ z2cgz<1m?jF7>9qLMw+p%>39fgX7ZtyumDD4A4b`F7sGer2 zXCAKwP{CRa)v>my2D@Wzf&hL@iB0)Y6nf&3Fa$e*WKpL_P}IqeeOr zbK`u}6du8FypDq~VFUB#GaLt!|A0raUqjQeQjN@!ToKigW>^{9p*p%6`{5IG)nNO^ zW+c6>15rJ6Q6rs*I)dk*w#_Px!R@H8176^EjB4WV{fUXcP$TW#)O2JB>R~krHN(qM zOMS2@`(Ixu+^0an70}FFkRCO)(WnjSj#bzMD-!1mY+C!mhxFIW^yG&jN419jhW zRM2ig1?^E({U@8V|24vM6sV!=sF6Rk`S+-`OWeX#lp1wiHdHJ`qDERCwOeZ1d{b1z z?NJT(vibhj?@;wlbV+DLv#=4aLPfRH(yUot)B(~9RXzswP}ziG_y;O@-(d|5Z)Ku; z0IK1IsF5#4ZOiSblkozo1MU?P3bs4g1Or=}?a~f)V<+oC>sZvTm}lL98o(jch%Z=g zp=S26&A&y(P=YqbbjVEe-+v^b?N%5yg-uXV-vM=04n^HK3AIZWqI&)-s=By|41olCVcmc-ZW>k-#V_}T$Xe#Vr zor{Y0^H>TKcQW^tw~j>Jf7t5R*#vDYYH1sx_w|1l5}_2#$AY*I)!;L0&MyAm4;GrB zW@;Qp;$hT7>KSU+BI-(Xw(h}xg6 zzA{VF5jBOQu`aI15OlhkZ#0CWDvrg@*aWp(4p{$2#Y(E~rbAg#v6i>HYofmh1sYLv zjPRo&48<*9n~`7aVNR?>JL;Rh}W zML$0P@YX69>W20hjr~yDa~Z0Gr%*@fJ8Xq1dz-24fttzhP-{CK6%#9L{toKEdWnfJ zX&*ClZdwvL!3v>95Q7?7d20=8L)1~-3N`iLqN04hbu;Q@JdTQqOV+2Th6DQ=L$MF} z;@C_3e>DjORhE8cjp|$5SieS9JQ(#nAC1{rnsHc({QCap-R~7vCm%b&oQUJF0{Pvj zDR;gxv6K?EYYJg5J^#Cq&{J#zDhN-aMsNldrT?I&)Ni1fskEqQ&x#sZe$-l4KwaMw z747{|9Up^QnwhAl-)bz0N74KJ-(N^5I8qHV6$Ya!DvTaLEL6>QWxvv2#wmP7;Uk}vChoH`dZ9~}q3c3RnXey7Rrut9RQThyZ1ScPAI+hRB zp*Yl<*0JTSQ8UmF^Wj(w!|kXJTt;=^4wk^DSQYbr%l_95eZDo@Z~-cR7c~P=%&m1v=#2gwb>`6EWj}w0iiHpMb2r%t(?BpP z*z%!*syM2`YN#GJwB_wk*Y(HzI0AJZY`|i82GwA~@62@(sHH51imCdj80(CjC$2M; zgc_QQ>iKe;Uu)fAJ%su$*J;$Y`UlmKH>i>Nk2D=ki;9I%T!O_=^TYxcXm|0 zB~k4(!0xo~^dX^<-^3`qkKvg9M-vmVSd_erdhytX#qlk!!syZFq`PVj8DpZn18Su6 zQ3u;q)Hc3}ikY|Q{r7)-V@*La)RYFHMw%UCh{h=UdG~SVfEj>_5f^p+6x09~pw@UP zDtLFIuG^1Vg7c{0yMbD=C*#=v+8&?n2MNcU4>F*ZBoFFbh(R66^{ro{8u}46#dA?3 z+k}dZlc)wRqdM?6dQp!WShD|_fn@q0+fFxRr$9!drlu@vWK~cHNdr_x15gc*L7fZp zQ3Ke38sQF9J%_AkQQP-V`}t#3y>G1n?gZ1bRH%x=Y(5-SQ7KfzRZtB#x1aY!H8>nK z(s8KmH`kV*M|JQ9>YR9r>c|V!4EQFR``nZyG~y6c&%#j+7e!5Nc~k{WQES=~6-*sa z*LOvAq(7>j;nuOJDW7IPUxuo8BdVT#*k1epC<*mEe3HNSS0>t^o?>fI+h{AQ$7fMD z-mv+5sG$1~6(eu#=P4$e4y8xk7mAvR{HU3VMLo1?dwKTXKoUBON28YD2!`V+jKJ5n zJZy^D-{BZdd1uUzvrr8jL*0KF)zMq1nR$Tf$a7Q&zM!7ADW}qL?f*O^G?itsH&(-* zxCgb*Bd3|iYX?*?evewq6_^9Jqh{i&^%knWzfc`{j#{#Js3rM~>R8I@?0-#lW)kXI z4pha3t>sYLt}bc>-B3Lrh-z>WDmZ7L)_xVL!7bKZ)`Qj))-%@Mr?daH&u>tm9zI6} z$s1IK31---LUkk$=EQiL?}T2^p++Yjb)%yuGbLnQASjp^? z(3EFKb)+Dwfq2x2YN3LvskJTUBHtDD5SfU22(3ficM1#P6^z4Vb4+f;XOTaP9kA;>^G&1Qa0dA_^UaS?R-qm)$rqRbRI@fkb-W8|Df?PS zpq6T)&Cf<=+;vuvP(!;>H-;`W(VNd&9Cc%PYfaR3jjiphU!#I=AZjLDTRtB3^qh&> zO{cLkCRn8H&Hk%Nq7nrIQNgkwbsk(p9TXWBo5yJ!>bgOw?RfxuVDwKWHWs4ZZVzET z{D|>9J@YQ{_x>3ES4&NdoWnYNo^2Tip7wuF5~_HY3ea!4iPjoeh5Xl85x1j)>Lcnk zJHZMwqBtx;ejpaWO{f=*Tc}<00X2i^SDF|Lu|}b{|6@sLN~>7wV=(zv*c69g6kft` zOt8w|`)zhnxSjlZYsb~51Ho%dY*fcMJ|B$=%3m-NKcZ$fd@cK571mqJ8ZlKvQNg%* zotet3)^zLrox_yZ!h@J*gTMC+N-m-*p19Fedi^)_d#!eqbgd5I%@ZzPRuj5{GKg;VapS4H3P_k8c-fSH4pUJeszVuZB^E$!yFXC7 zCezPmW?Q2=+6iN^AI50^ZzZAN_|N(ob=D`{JbAZ?{=KM%C zTMs-$zQA68@0Z#AhYHr8_W66i%&xRYTL+~f-A=Ht52eo9MQ7@}u$ISPNa-p_eUYpO4>UcD&BPEZq|25*O z6llBDLEX>=b!2{x3d(Qr0**obHoKO`{k`92_xgmt_uK4V{9;bJ7bi_{75UX1(fv>l zoefw9AE0J3*D3Ri>EM#kV{{RA#~U~atDW}uewETS97%%{eltImPIK10BX+^gKDHrl z!g3e<`E7Q5(R#`JOz7-o^RuF=SIp0f4r2o9DSOr5`#T{Ou9*(IOGzk7?_&#Gaorp| z0XNKfkR3}>J_{S-d8~nX|1^*7{y3HVRaAM8o92&h?Z%emlio6K$z3s;{7j6;6PQ=~ zKgn(Ly_mwNv;14s+HbV^d#JbE40rs!-`Q3g6%!Y*F}_E2u-;wsqB0)!3(L-;I(+w@ z`N2lX`(~F-!CI6*!N%JEW&Sc3OvgBVfLf!d2j*L>J+Ke?)7T5+{`Pl<<0jPF7W&8h zJpU`yIg#+8zxT`R3SnLHvrrGEhd2>)JTgnPMQZ;?{%gK#z08{Yu{mJ+V;G+=!k%~t z+hU<7{@!o1n}(W!n5SlDreRLR4VRhVx zij5>6%sXM$kL>@Nd{FMqL-3%-94q!!#)wA#Ol*@D+~2lBoi`UuL%t^~>yLrVjAl z6`iyJ-Y>J;jee95Oc&rB*8U%y-b_i^paAc!bSvtBxPhB7G6PG*4L5Ns`IDJUxtlq_ z`|GxavIKa)*ke4fF^z0~m?9$o~%&16xpQe;cDPRdz;UJ61f_=4J2p}7LQx81t<75Nr87LQ{#td~2$J8*iV@{=(XH`@F; zOho<}YDV9p>P?czbhtEXhO4=@pgn4B`k;457@B%vP7LA{DCN3GF1%z@icJ-v#m z;6C=kSEw_+Q7s7c1>fN3( z)Wd244#i_Q9?QoDcz?0^EDj{!IL-w3S*%a~RUG?&I*F?B=IM76b;L%L3-I2CyP!_8 zqZo@XP%~Ayyg8EFqpqKead-tapv)D_uE>R&`XZ?EIMnW`jtbI-E(xviXw=B|prZCK ztbwr=d0OFk)RIg<1?3F%b_ptYx1+AxgSu{?{rs5y{0!Oc%CDC=80qXsYp)uCmmk*~puxC3?nCsYR$R`K$#lY&Go z3NoOkvJ>iPT#A~iy;uQ{qYkEIRZT?&QBhwCLogQAaBEbDJEBg`KB%YRa4dpTQA>CN z6KVgyC83@<)yxNh7)G`vs^aFz3F{0&RWuB}BN;Wqg_r@?pgM3E^~>yjk>r1`Zmz$J zxyb)#%}|3^I@)*2kkE5deTJal$z;p=iyj7Q7IwwU)~n}KR*&$9O&wlm`0#Q&}2 zzIuEG?mZJjwGnkRT;l|Il zvh3uKGupy@zJ;>B3)|_#6mUQnT+E~E7`sXb54&d|uYws+>qr8_k{;VWG z(1hT&xVyW%1PLx7BpVV4Nl1cAaCZWWyE_C}+^s;7Qrx9bptPkelom?g-)v@kww$l; z$1~S88N276`9B*r$?me7oxV2Y7)Y)IKyUIpu+eBJ`9|2` z47EV+DUZmDjE3VSenfI;*okfG52t@W@j1EuMfS6KF2MX9X)IO($;+$PN9YxhcqEO{ zEF!}FlyL)+fh;jmd)k3-g&rY47S2!P2jH&(^O3$BqU7t)ztF|Y{8}XH0{TR;APsXM z9!O3^e(f$nGk5DoN@`tocp^3!Gj9*Sb}jBu>5Z4map_w?)U=^Z{J{SRSXXo81Eq!+02k!x^zQ$X5mMHTSmR6 zEUvZrpNDA{Su!uM+bq-ej3- zfJ>6E2&r3kkt+tS2W0Yt>ZulPF(8EA66iiKOUW;136U3I^J5#sbpqUNJ?K*l=U+{O zTi&U|FE++1Kv{I#5b{e{Dm#OVVoyOLG8tTI#Y}{}Gqpp+nUpgKOjdH6UFiROIZppD zxb*vb71G%wuETg~8xAD#MO-%OLXcVDFKbhMmBm3*?%yY#Rn8ksE`pNY70$ z@@HB);*nr19Ww zldlg!4A>jgdNW`$Dsq+D92w%l=?x$6?%|U2ij$y^H|HNrLlqiC_(j#=AzdR2vCPgz zQ$KN#-AXV^ugDWH@4=s>et;g4lghK5A*ZQTpf-uxXyp*ha$TSYxdeIrO>^`sB`pGA z7|H`$#tjBuQQ{aSSgPMxRTVFU#T9cxuTT!+_4HbFnbO$rScXS_cVJm>@2`E44;nu zi+nq}7E`Ma(J?d!xqak#2>2hlPW=bv3e{{H;+kM)vG8|rWdV~FjYL6bH1dA2<1z%-u z>J6z99+Mvd&cuOBqa!E|A@`f&D>G{@+K-z2<=aKC{wn;r_&gF|{D^MG=aZz2;pl0d zkw*vd9(yjS!fx~7y+*IdKK=$ara*j7hoypuPib>W5gGV}$bVw~M1;tljA{DG4ll6f>VB~ca- z&t9eMuTq;UL#T{j}c7u|>5FoOeI6`xIsGAvN zqbH1d8SH9ektS+~v7o$!RAhi!@yDw_n7Iksp;uMo#(fVNbQl@5ONpEwPo=g#Ea2p)Z4>>@E!yN^&pE&P8eOV6=;Yj z{~le0iqs%iklGQ5f*Hm`5=MC}&kP#7@B{VA{0^oh+Jm^CUd>9x^7x}jA@U}A{=}b~ zg6ltw;STgLpkWH)IWeOMeq{#iBi~$!Qqs($H~*3r;7*Y*%%T&~-PC8mcS0Bc9a|K> z>TqqtiWDHnXDJ#z<)>s*$V)&lLmLDz6#@}?L_LZ8L*fAZqL6qB@AhY;)m(E5x#1Bx zP0tOu-zn$M^tUB{Uk~V~he(*H4ZK~LF&)2@4i=K9`0_;75=aVBKSz!SRE?6H;v@b8 za`H!XKjI+#E-X@xtEJpRVN`(QDY;JAUx?%JMKUt$q}>0n)$I>acnsNZ0KH(yN}P*0 z7F#>H$7n&*b@gZ9ccoT{xH$`~r*9xCGK~HP_@Ch(g+Cs#jv>y2-J^?if}|vRn*~MIP!o|E*T^*`ZbDt8 z2|eM-uIuYA4?hRXi6mrVu*gdq@6b?#LLsabk|^|($HtY&UtpoVOmm{ebJ1qG3X$`M20`{SU`y8>ClJt_1Du& z{vmy3gD!d#o!T|d=ANI8d6j2Nz-|3UL6w1BI&{X zK->lmXG!@}tv$vqM;XHVV;alATB*w;@yQ?a!8aYC7zLifE`xuk6nUplV-k&aA^bud z)Xy=*gnb6t9jr)x7R|_M=jw92zQOeb=@jfEa3aUCHQ+9$Cr{4u>m#`b^!Fi=aGD0U z1VJWG<78uq4}fsu34lFCp2BaV0|r1mP>W;1Zqx&;r2dhmCs7-V-yM!j#5ss-!`qR* zCgis>-#F%R>Lfsq7+w*LBmYrPo7)5PgASLuV|2M~;P$gXf9z>;QyDT?dy3&#qGz3A zAAkv@cOCf>a{tdWIz~|dWfOe?q#5#_!49pte#^ z_!fT}wZhosCAp9PJqw%xvx&MH z>nTUTAJfDxxvJc>fx$+DZX$0Z# z=yjG)NuC!|89V5iM!gvMF#M(X55e*>Cc_WR6qf2wZYF+JFi(gxdNDsUBqC)QvLF8n z1OK476q0rLz42S&$78)|E|3g2Zd2QZiu6i0uCFt|h`dqWPh4hwj2Iq?T9Xc=+Rq(_`Dh^FDco>-*1mr66IFS5&&?Pk=pHsyBmlPoo(1b_7`= zJI0kTi6vJYTMfKOAj?#MGlIGe>~?e~`48|cQKFvMMEU!#ie8#n0IQYYJV23BkQ7A+ zDP|>vjaXVwHh{v)`8@C3-u|3x_U zAoFA3BZ|F=ebJhLzHzO=!+`jyA?TzFN;(wGR{GD9--k^@EfFoPm}e{@atVD-JsO-y zP4pa?!f+<^#5uy2_bB>dv$05F8Z*(*lDIQ*1LE#1)|Cd4Gt|Z>yT(TP2D8XZjo&CH z5d11#Bn*EK`4Ei-T8vy~x&QZ+;ZMg-CN9WgTd{6QiJyn% zM3#dq&X9EIe$7dK6Izx26>=zf40;O1QywI%X)HlgZ$MS?FKVrf2gw|o=V`tc`EQ9u zeoQt-K4M<3@GrTq7)e&pgO!s%pFHIQ1uux#F?bZUa*%IFH~y zuXVX<^oi8qCh5k&EnqH#eW~?U+9Q}G_!C-F^pwE>a*_L$L0%rqby5FoPPGk86qpnY z$*2Q`qclV6k!z{BZ|J#*f0CTYJNmM+)IPXHyyP+H8YIhVLwzlr(50RLo{8U?p`#(I zLcAOe@fa#ZKgbs(4GToLYv4pyqd%iZne#WcI?D{w+B&)a|B2uYx`shbwRtO`9NywQ^_qN_ZET{5+Fw*5b1?Ig0*7v!qJ+g(t}G)ZULH}1^S?kn023g z6>?qCxx@*7Lpqa2UYTW#0F=bZXX_FTAQS0>&4=~EZgge1-C69i`%;s8L2TAO8~Hor z{I$LaUK{#adp!)-AK}&8#tt+W{%n9L*s=@$8MGy&kEw~grdEi!6nc`}GM27Dt`au4 z4ljrAmS!wap9A@`Tx0S-ffXsE*vWGL@0M8*zTkw3G>rrB3rjS{ZwG-}cHkd@%q>^c zzpR9n8E}EVBXCvLzRkM)a4=uP*BQG|mrRuBppKD@!F~pqnFSog5%{r?#X@!vyN0Im zG?h@YufPnVR*g+oQd`0zywclfh%EwcH$10^Z=jdK3G>N87 z6h*QT?<7BgA-5s#1lejd4J6I6Zb?v*GvFIjJ3w3>o;t+g_zUTe#O{XoNBX+Kxq&z{ znh)Moa{qsdq{uWtJt(;45zcXlPC()*J-~m3`crF7PiqDS;&+8mq#lDVptqE(J(!N* z+ksmEZj&sK4CO1g|1H4PNp@q;Hm}~e089tIh z^%yi7d^Tz#rO15^J_s8C_AhGRU^{|;2j+ePK?}493$y{)0bm@3&Ez5kti!JB5>A$F zpt;LBWFBPO=+8wQO?@HQZS-FvpPO6;Y9ij)Y%Exv{zUS1!6i&3xshZf4e!v26lAHg z5c%R)#;%~@N619dkP|tn3uVJT0dql@O0FhQ0>h(SfV&>#}XQdJ<@Omh=3r>S4#>YYSGwAW0oFW3jfzPjKo{Jr#9 z=-aMb$LT*TkN<{Iv_qT@61RL!u^Tm!1(0N*sS>`Od<)`5_!Y=a(4m48DF@GWJ?Teq zgW&Low=ez$3McLUewm1H)#kZP6AK~TbBA32>R-v zl*Hi-F0UsOo)E2xpO>1*PU^gV&S;n%8mZ*x|CiE4!6yKU%zZv zwHaQL1?$omK>ZQ9O7xT=-xSlPW*W~td&}6 z7z_B7E|!mcEV$a(S>#1BqN5lra)aC$22Db%g0s>WM6NG(2be?H+Su)~jGVt8PAY&y zSfCw+XMjIr8)KJ~7wN?I*J$iQt|%N) zTl_!hyG#8#`V;l+;Hr_If=|gP!ZJr(p8-vf3GEFq2V48%w*?f>GT-8hG$C$^?EryW zz9Y9xm;ajHt7uOxW`yS!`ZxG!@*=mBjj@;|Q`6g>EvC!ke{R_;YawT`lh|$zjUyQF znuedyKhgB$MPl$%sBdS`QS}>oESQ2JU&>fG&x8G%LNELp^6!6$ZkUyV4+A&R7)vfY zLw4e~B%c!E#SHq>W56rwBG1U(p*BS0V)Tr|->nB4M|=*x^ypFi)?$?>;cpUV5)Bx9 zi{x+kcOhF!^Ko*A$i=ecLHyqtHi!I7$Pa}^!! zEAqXuo8apZ{>(v=X{w4M7 z#4B|04(eB=F7rnaJiz8BaRJQ>I1|L*04_muLHsyQCQ?dIv5=d?Q@UyW3D}v`3c!;E z{g(V1a^leLYY83_~-LABp`QQju2RJ5l=vdqcT;Vk>H0Fn?1Ug1w@-r^Juo z*dd<*9HJX71JFP>mZp*T*{Bua)bd?Y#Dj1l@dij5p(2sV#@GvHz4GnkN~DA1FYG6D z9@x9YJMagiB9G<%|0J7K;ZpX|;r%Gy!>_NW5#Vv^iP-7nx-;Z1{tWuuGJqxh>03{| zF}*pcHA2(U*O$THlRpgRDYgLpY4K;t5^}O(0QZpGLQ!P1p6V(2>*TTkUaq+ny5uPE zBDGL2{68UEgmzS1u-deW6YO5SGOMuPvRDeZ5&{9Fpz)9(kZ&03mV@M*0iJ-p58+G- zzv3TdsYwusw9^4=>Dvt9Y~o3%8C*UvrITSsHeK8g9&hw5_!+L(e?iuQ6UKQAJ_f+S z;8oPBp>D~b!zA9KrxCv^{cY)YVz+>)&ftPlP?^N=Nz^A&tAM?PeT;o9*MA7b*90{o z%&Di^s@slakyuDYe&<9Y=de%64F!{q_)o}M>ylCQhwEZvz|A559PAP>t-$ugCK1by^9&8HDrEN8oqqqEb&y?GkY_dLp#1IUEJ_5IL#mcIEkQ zxyi<_NaWL@jUksq9HHU7l8$4@Qt}VLrdBn9r1$ z(lM;KDR+vn;E?#}*dflL1pdx>-j=+6mI&JOwl(!}ENN?6?utt1uoQ4qZD(rYC=qCi zbDj@09kn{=bvDg5IZx-cY&7}1NNl0@u;2la@o~1e;DPo~=i_ds%NB1PFtex0$K*H^ zY|84WUc}<_&)|c>rb=E;b8k}J?AgANV za8nA0?{L#p=jq|5M2o}L*iyndWt1s6ts{45QyNEx876<{{y@t-lQXP?<$}qXXO8Jx zbA~8;aIDcHLX1tWh%?19M>hhd?hkP(QPx_h1oBirX z$HdrUZS|t#i8Tvu|XpE+OV#`f4=qi!ac{(?-C-p-02Eg#Z3FZo#S6mV`UZ4EG4 z>j$=N;T+P(ye+NsWG!n^A7}2S)?A8o`( zM@N!#nWzE%xIT_y-K=?hLnDISY21GHc&E>Nb6HdR!9fBI3Fk(#3)kCO<}8lt4s)U6 zLxVyF#FGlO$Ha%*28G*W?a4$#7yloE5 zuew`XIlA<)hBzuLFqcVLrn0R}g=%FgIU*OBZU02h#0BOWDgJkt^uN2L|J^0Y9h}F# R*1zt59RIsZ`v1I3`ado8Q2qb_ diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po index 5cff54d6..3151c7fc 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-07 04:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-07 04:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:407 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM is initializing ..." -#: FlatCAMApp.py:1274 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "Could not find the Language files. The App strings are missing." -#: FlatCAMApp.py:1668 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." -#: FlatCAMApp.py:1684 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -48,14 +48,11 @@ msgstr "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" -#: FlatCAMApp.py:1892 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Detachable Tabs" -#: FlatCAMApp.py:2385 -#| msgid "" -#| "Open Source Software - Type help to get started\n" -#| "\n" +#: FlatCAMApp.py:2481 msgid "" "Type >help< to get started\n" "\n" @@ -63,12 +60,12 @@ msgstr "" "Type >help< to get started\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2599 FlatCAMApp.py:8542 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "New Project - Not saved" -#: FlatCAMApp.py:2673 FlatCAMApp.py:8600 FlatCAMApp.py:8636 FlatCAMApp.py:8676 -#: FlatCAMApp.py:9430 FlatCAMApp.py:10649 FlatCAMApp.py:10702 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -76,40 +73,40 @@ msgstr "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" -#: FlatCAMApp.py:2675 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Executing Tcl Script ..." -#: FlatCAMApp.py:2728 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:220 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Open cancelled." -#: FlatCAMApp.py:2744 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Open Config file failed." -#: FlatCAMApp.py:2759 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Open Script file failed." -#: FlatCAMApp.py:2785 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Open Excellon file failed." -#: FlatCAMApp.py:2798 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Open GCode file failed." -#: FlatCAMApp.py:2811 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Open Gerber file failed." -#: FlatCAMApp.py:3131 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -#: FlatCAMApp.py:3145 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -119,81 +116,81 @@ msgstr "" "possible.\n" "Edit only one geometry at a time." -#: FlatCAMApp.py:3200 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor is activated ..." -#: FlatCAMApp.py:3218 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Do you want to save the edited object?" -#: FlatCAMApp.py:3219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Close Editor" -#: FlatCAMApp.py:3222 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:8449 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: FlatCAMApp.py:3223 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:7359 FlatCAMApp.py:8450 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3529 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "No" -#: FlatCAMApp.py:3224 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:5670 FlatCAMApp.py:6750 -#: FlatCAMApp.py:8451 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: FlatCAMApp.py:3252 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Object empty after edit." -#: FlatCAMApp.py:3301 FlatCAMApp.py:3321 FlatCAMApp.py:3336 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -#: FlatCAMApp.py:3305 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "is updated, returning to App..." -#: FlatCAMApp.py:3701 FlatCAMApp.py:3755 FlatCAMApp.py:4662 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Could not load defaults file." -#: FlatCAMApp.py:3714 FlatCAMApp.py:3764 FlatCAMApp.py:4672 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Failed to parse defaults file." -#: FlatCAMApp.py:3735 FlatCAMApp.py:3739 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Import FlatCAM Preferences" -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "FlatCAM preferences import cancelled." -#: FlatCAMApp.py:3769 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Imported Defaults from" -#: FlatCAMApp.py:3789 FlatCAMApp.py:3794 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Export FlatCAM Preferences" -#: FlatCAMApp.py:3802 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "FlatCAM preferences export cancelled." -#: FlatCAMApp.py:3811 FlatCAMApp.py:9611 FlatCAMApp.py:9722 FlatCAMApp.py:9847 -#: FlatCAMApp.py:9906 FlatCAMApp.py:10023 FlatCAMApp.py:10162 -#: FlatCAMObj.py:6273 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:210 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1454 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -201,36 +198,36 @@ msgstr "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." -#: FlatCAMApp.py:3824 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Could not load preferences file." -#: FlatCAMApp.py:3844 FlatCAMApp.py:4719 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Failed to write defaults to file." -#: FlatCAMApp.py:3850 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Exported preferences to" -#: FlatCAMApp.py:3867 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "FlatCAM Preferences Folder opened." -#: FlatCAMApp.py:3950 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Failed to open recent files file for writing." -#: FlatCAMApp.py:3961 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Failed to open recent projects file for writing." -#: FlatCAMApp.py:4047 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1240 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "An internal error has ocurred. See shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:4048 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -239,11 +236,11 @@ msgstr "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:4069 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Converting units to " -#: FlatCAMApp.py:4160 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -287,8 +284,8 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:4222 FlatCAMApp.py:4225 FlatCAMApp.py:4228 FlatCAMApp.py:4231 -#: FlatCAMApp.py:4234 FlatCAMApp.py:4237 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" -#: FlatCAMApp.py:4252 FlatCAMApp.py:6830 FlatCAMObj.py:255 FlatCAMObj.py:270 -#: FlatCAMObj.py:286 FlatCAMObj.py:366 flatcamTools/ToolMove.py:207 +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 msgid "Plotting" msgstr "Plotting" -#: FlatCAMApp.py:4346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 msgid "About FlatCAM" msgstr "About FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:4375 +#: FlatCAMApp.py:4482 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -#: FlatCAMApp.py:4376 +#: FlatCAMApp.py:4483 msgid "Development" msgstr "Development" -#: FlatCAMApp.py:4377 +#: FlatCAMApp.py:4484 msgid "DOWNLOAD" msgstr "DOWNLOAD" -#: FlatCAMApp.py:4378 +#: FlatCAMApp.py:4485 msgid "Issue tracker" msgstr "Issue tracker" -#: FlatCAMApp.py:4382 +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 msgid "Close" msgstr "Close" -#: FlatCAMApp.py:4397 -#| msgid "" -#| "(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -#| "\n" -#| "Licensed under the MIT license:\n" -#| "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -#| "\n" -#| "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -#| "copy\n" -#| "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), " -#| "to deal\n" -#| "in the Software without restriction, including without limitation the " -#| "rights\n" -#| "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or " -#| "sell\n" -#| "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -#| " furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -#| "\n" -#| "The above copyright notice and this permission notice shall be included " -#| "in\n" -#| "all copies or substantial portions of the Software.\n" -#| "\n" -#| "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -#| "OR\n" -#| "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -#| "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL " -#| "THE\n" -#| "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -#| "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -#| "FROM,\n" -#| "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS " -#| "IN\n" -#| "THE SOFTWARE." +#: FlatCAMApp.py:4504 msgid "" "\n" "Licensed under the MIT license:\n" @@ -414,7 +379,7 @@ msgstr "" "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" "THE SOFTWARE." -#: FlatCAMApp.py:4423 +#: FlatCAMApp.py:4530 msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:

Icons by Icons8" -#: FlatCAMApp.py:4454 +#: FlatCAMApp.py:4561 msgid "Splash" msgstr "Splash" -#: FlatCAMApp.py:4460 +#: FlatCAMApp.py:4567 msgid "Programmers" msgstr "Programmers" -#: FlatCAMApp.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:4573 msgid "Translators" msgstr "Translators" -#: FlatCAMApp.py:4472 +#: FlatCAMApp.py:4579 msgid "License" msgstr "License" -#: FlatCAMApp.py:4478 +#: FlatCAMApp.py:4585 msgid "Attributions" msgstr "Attributions" -#: FlatCAMApp.py:4499 +#: FlatCAMApp.py:4606 msgid "Programmer" msgstr "Programmer" -#: FlatCAMApp.py:4500 +#: FlatCAMApp.py:4607 msgid "Status" msgstr "Status" -#: FlatCAMApp.py:4502 +#: FlatCAMApp.py:4609 msgid "Program Author" msgstr "Program Author" -#: FlatCAMApp.py:4506 -#| msgid "Maintainer >=2019" +#: FlatCAMApp.py:4613 msgid "Maintainer >= 2019" msgstr "Maintainer >= 2019" -#: FlatCAMApp.py:4561 +#: FlatCAMApp.py:4668 msgid "Language" msgstr "Language" -#: FlatCAMApp.py:4562 +#: FlatCAMApp.py:4669 msgid "Translator" msgstr "Translator" -#: FlatCAMApp.py:4563 +#: FlatCAMApp.py:4670 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: FlatCAMApp.py:4724 FlatCAMApp.py:7368 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferences saved." +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Bookmarks Manager" -#: FlatCAMApp.py:4752 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "Could not load factory defaults file." - -#: FlatCAMApp.py:4762 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Failed to parse factory defaults file." - -#: FlatCAMApp.py:4777 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "Failed to write factory defaults to file." - -#: FlatCAMApp.py:4781 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Factory defaults saved." - -#: FlatCAMApp.py:4792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Application is saving the project. Please wait ..." - -#: FlatCAMApp.py:4797 FlatCAMTranslation.py:166 +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -509,27 +454,27 @@ msgstr "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" -#: FlatCAMApp.py:4800 FlatCAMApp.py:8447 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "Save changes" -#: FlatCAMApp.py:5030 +#: FlatCAMApp.py:5197 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5052 +#: FlatCAMApp.py:5219 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5074 +#: FlatCAMApp.py:5241 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5235 FlatCAMApp.py:5291 FlatCAMApp.py:5319 +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -#: FlatCAMApp.py:5244 +#: FlatCAMApp.py:5411 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -545,39 +490,39 @@ msgstr "" "be lost and the result may not be what was expected. \n" "Check the generated GCODE." -#: FlatCAMApp.py:5286 +#: FlatCAMApp.py:5453 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -#: FlatCAMApp.py:5314 +#: FlatCAMApp.py:5481 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -#: FlatCAMApp.py:5344 FlatCAMApp.py:5381 +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Failed. Select a Geometry Object and try again." -#: FlatCAMApp.py:5349 FlatCAMApp.py:5386 +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "Expected a FlatCAMGeometry, got" -#: FlatCAMApp.py:5363 +#: FlatCAMApp.py:5530 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -#: FlatCAMApp.py:5401 +#: FlatCAMApp.py:5568 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -#: FlatCAMApp.py:5664 +#: FlatCAMApp.py:5835 msgid "Toggle Units" msgstr "Toggle Units" -#: FlatCAMApp.py:5666 +#: FlatCAMApp.py:5837 msgid "Change project units ..." msgstr "Change project units ..." -#: FlatCAMApp.py:5667 +#: FlatCAMApp.py:5838 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -587,31 +532,31 @@ msgstr "" "objects to be scaled accordingly.\n" "Continue?" -#: FlatCAMApp.py:5669 FlatCAMApp.py:6673 FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:8760 -#: FlatCAMApp.py:8774 FlatCAMApp.py:9117 FlatCAMApp.py:9128 +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:5718 +#: FlatCAMApp.py:5889 msgid "Converted units to" msgstr "Converted units to" -#: FlatCAMApp.py:5730 +#: FlatCAMApp.py:5901 msgid " Units conversion cancelled." msgstr " Units conversion cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6661 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:979 flatcamTools/ToolPaint.py:461 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:473 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:800 +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -#: FlatCAMApp.py:6666 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:553 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:477 +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Adding Tool cancelled" -#: FlatCAMApp.py:6669 +#: FlatCAMApp.py:6886 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -619,11 +564,11 @@ msgstr "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -#: FlatCAMApp.py:6744 +#: FlatCAMApp.py:6961 msgid "Delete objects" msgstr "Delete objects" -#: FlatCAMApp.py:6747 +#: FlatCAMApp.py:6964 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -631,87 +576,87 @@ msgstr "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" -#: FlatCAMApp.py:6778 +#: FlatCAMApp.py:6995 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Object(s) deleted" -#: FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6999 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Failed. No object(s) selected..." -#: FlatCAMApp.py:6784 +#: FlatCAMApp.py:7001 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Save the work in Editor and try again ..." -#: FlatCAMApp.py:6814 +#: FlatCAMApp.py:7031 msgid "Object deleted" msgstr "Object deleted" -#: FlatCAMApp.py:6841 +#: FlatCAMApp.py:7058 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Click to set the origin ..." -#: FlatCAMApp.py:6863 +#: FlatCAMApp.py:7080 msgid "Setting Origin..." msgstr "Setting Origin..." -#: FlatCAMApp.py:6875 +#: FlatCAMApp.py:7092 msgid "Origin set" msgstr "Origin set" -#: FlatCAMApp.py:6882 +#: FlatCAMApp.py:7099 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." -#: FlatCAMApp.py:6940 +#: FlatCAMApp.py:7157 msgid "Jump to ..." msgstr "Jump to ..." -#: FlatCAMApp.py:6941 +#: FlatCAMApp.py:7158 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:7166 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -#: FlatCAMApp.py:6997 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4303 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4318 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2743 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 msgid "Done." msgstr "Done." -#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7209 +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "No object is selected. Select an object and try again." -#: FlatCAMApp.py:7229 +#: FlatCAMApp.py:7446 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -#: FlatCAMApp.py:7235 +#: FlatCAMApp.py:7452 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "The current task was gracefully closed on user request..." -#: FlatCAMApp.py:7252 flatcamGUI/GUIElements.py:1546 +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: FlatCAMApp.py:7319 +#: FlatCAMApp.py:7529 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Preferences edited but not saved." -#: FlatCAMApp.py:7353 +#: FlatCAMApp.py:7564 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -719,155 +664,164 @@ msgstr "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" -#: FlatCAMApp.py:7355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:207 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 msgid "Save Preferences" msgstr "Save Preferences" -#: FlatCAMApp.py:7384 +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferences saved." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Code Editor" + +#: FlatCAMApp.py:7602 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "No object selected to Flip on Y axis." -#: FlatCAMApp.py:7410 +#: FlatCAMApp.py:7628 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Flip on Y axis done." -#: FlatCAMApp.py:7413 FlatCAMApp.py:7456 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5759 +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 msgid "Flip action was not executed." msgstr "Flip action was not executed." -#: FlatCAMApp.py:7427 +#: FlatCAMApp.py:7645 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "No object selected to Flip on X axis." -#: FlatCAMApp.py:7453 +#: FlatCAMApp.py:7671 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Flip on X axis done." -#: FlatCAMApp.py:7470 +#: FlatCAMApp.py:7688 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "No object selected to Rotate." -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Transform" msgstr "Transform" -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Enter the Angle value:" -#: FlatCAMApp.py:7504 +#: FlatCAMApp.py:7722 msgid "Rotation done." msgstr "Rotation done." -#: FlatCAMApp.py:7507 +#: FlatCAMApp.py:7725 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Rotation movement was not executed." -#: FlatCAMApp.py:7519 +#: FlatCAMApp.py:7737 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "No object selected to Skew/Shear on X axis." -#: FlatCAMApp.py:7541 +#: FlatCAMApp.py:7759 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Skew on X axis done." -#: FlatCAMApp.py:7552 +#: FlatCAMApp.py:7770 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -#: FlatCAMApp.py:7574 +#: FlatCAMApp.py:7792 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Skew on Y axis done." -#: FlatCAMApp.py:7743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grid On/Off" -#: FlatCAMApp.py:7756 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5269 flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:246 flatcamTools/ToolPaint.py:172 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:502 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:308 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 msgid "Add" msgstr "Add" -#: FlatCAMApp.py:7757 FlatCAMObj.py:3757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1130 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:258 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:184 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:504 +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: FlatCAMApp.py:7770 +#: FlatCAMApp.py:7988 msgid "New Grid ..." msgstr "New Grid ..." -#: FlatCAMApp.py:7771 +#: FlatCAMApp.py:7989 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Enter a Grid Value:" -#: FlatCAMApp.py:7779 FlatCAMApp.py:7806 +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -#: FlatCAMApp.py:7785 +#: FlatCAMApp.py:8003 msgid "New Grid added" msgstr "New Grid added" -#: FlatCAMApp.py:7788 +#: FlatCAMApp.py:8006 msgid "Grid already exists" msgstr "Grid already exists" -#: FlatCAMApp.py:7791 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Adding New Grid cancelled" -#: FlatCAMApp.py:7813 +#: FlatCAMApp.py:8031 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Grid Value does not exist" -#: FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:8034 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Grid Value deleted" -#: FlatCAMApp.py:7819 +#: FlatCAMApp.py:8037 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Delete Grid value cancelled" -#: FlatCAMApp.py:7825 +#: FlatCAMApp.py:8043 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Key Shortcut List" -#: FlatCAMApp.py:7859 +#: FlatCAMApp.py:8077 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " No object selected to copy it's name" -#: FlatCAMApp.py:7863 +#: FlatCAMApp.py:8081 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Name copied on clipboard ..." -#: FlatCAMApp.py:8069 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4235 +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordinates copied to clipboard." -#: FlatCAMApp.py:8203 FlatCAMApp.py:8207 FlatCAMApp.py:8211 FlatCAMApp.py:8215 -#: FlatCAMApp.py:8231 FlatCAMApp.py:8235 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8243 -#: FlatCAMApp.py:8283 FlatCAMApp.py:8286 FlatCAMApp.py:8289 FlatCAMApp.py:8292 -#: ObjectCollection.py:764 ObjectCollection.py:767 ObjectCollection.py:770 -#: ObjectCollection.py:773 ObjectCollection.py:776 ObjectCollection.py:779 +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selected" -#: FlatCAMApp.py:8444 +#: FlatCAMApp.py:8668 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -877,344 +831,330 @@ msgstr "" "Creating a New project will delete them.\n" "Do you want to Save the project?" -#: FlatCAMApp.py:8466 +#: FlatCAMApp.py:8690 msgid "New Project created" msgstr "New Project created" -#: FlatCAMApp.py:8591 FlatCAMApp.py:8595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084 +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 msgid "Open Gerber" msgstr "Open Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8602 +#: FlatCAMApp.py:8826 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Opening Gerber file." -#: FlatCAMApp.py:8608 +#: FlatCAMApp.py:8832 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Open Gerber cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8628 FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 msgid "Open Excellon" msgstr "Open Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8862 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Opening Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:8644 +#: FlatCAMApp.py:8868 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr " Open Excellon cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8667 FlatCAMApp.py:8671 +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 msgid "Open G-Code" msgstr "Open G-Code" -#: FlatCAMApp.py:8678 +#: FlatCAMApp.py:8902 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Opening G-Code file." -#: FlatCAMApp.py:8684 +#: FlatCAMApp.py:8908 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Open G-Code cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8701 FlatCAMApp.py:8704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Open Project" msgstr "Open Project" -#: FlatCAMApp.py:8713 +#: FlatCAMApp.py:8937 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Open Project cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8732 FlatCAMApp.py:8735 +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 msgid "Open Configuration File" msgstr "Open Configuration File" -#: FlatCAMApp.py:8740 +#: FlatCAMApp.py:8964 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Open Config cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8756 FlatCAMApp.py:9113 FlatCAMApp.py:11773 -#: FlatCAMApp.py:11794 FlatCAMApp.py:11816 FlatCAMApp.py:11839 +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 msgid "No object selected." msgstr "No object selected." -#: FlatCAMApp.py:8757 FlatCAMApp.py:9114 +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Please Select a Geometry object to export" -#: FlatCAMApp.py:8771 +#: FlatCAMApp.py:8995 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -#: FlatCAMApp.py:8784 FlatCAMApp.py:8788 +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 msgid "Export SVG" msgstr "Export SVG" -#: FlatCAMApp.py:8794 +#: FlatCAMApp.py:9018 msgid " Export SVG cancelled." msgstr " Export SVG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8814 +#: FlatCAMApp.py:9039 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -#: FlatCAMApp.py:8820 FlatCAMApp.py:8824 +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 msgid "Export PNG Image" msgstr "Export PNG Image" -#: FlatCAMApp.py:8829 +#: FlatCAMApp.py:9054 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Export PNG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:9078 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "No object selected. Please select an Gerber object to export." -#: FlatCAMApp.py:8855 FlatCAMApp.py:9075 +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -#: FlatCAMApp.py:8867 +#: FlatCAMApp.py:9096 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Save Gerber source file" -#: FlatCAMApp.py:8873 +#: FlatCAMApp.py:9102 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Save Gerber source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8893 -#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +#: FlatCAMApp.py:9122 msgid "No object selected. Please select an Script object to export." msgstr "No object selected. Please select an Script object to export." -#: FlatCAMApp.py:8899 -#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +#: FlatCAMApp.py:9128 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -#: FlatCAMApp.py:8911 -#| msgid "Save Gerber source file" +#: FlatCAMApp.py:9140 msgid "Save Script source file" msgstr "Save Script source file" -#: FlatCAMApp.py:8917 -#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +#: FlatCAMApp.py:9146 msgid "Save Script source file cancelled." msgstr "Save Script source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8937 -#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +#: FlatCAMApp.py:9166 msgid "No object selected. Please select an Document object to export." msgstr "No object selected. Please select an Document object to export." -#: FlatCAMApp.py:8943 -#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +#: FlatCAMApp.py:9172 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -#: FlatCAMApp.py:8955 -#| msgid "Save Excellon source file" +#: FlatCAMApp.py:9184 msgid "Save Document source file" msgstr "Save Document source file" -#: FlatCAMApp.py:8961 -#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +#: FlatCAMApp.py:9190 msgid "Save Document source file cancelled." msgstr "Save Document source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:8981 +#: FlatCAMApp.py:9210 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "No object selected. Please select an Excellon object to export." -#: FlatCAMApp.py:8987 FlatCAMApp.py:9031 +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -#: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMApp.py:8999 +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Save Excellon source file" -#: FlatCAMApp.py:9005 +#: FlatCAMApp.py:9234 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Saving Excellon source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9025 +#: FlatCAMApp.py:9254 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -#: FlatCAMApp.py:9039 FlatCAMApp.py:9043 +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 msgid "Export Excellon" msgstr "Export Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9049 +#: FlatCAMApp.py:9278 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Export Excellon cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9069 +#: FlatCAMApp.py:9298 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -#: FlatCAMApp.py:9083 FlatCAMApp.py:9087 +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 msgid "Export Gerber" msgstr "Export Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9093 +#: FlatCAMApp.py:9322 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Export Gerber cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9125 +#: FlatCAMApp.py:9354 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Only Geometry objects can be used." -#: FlatCAMApp.py:9139 FlatCAMApp.py:9143 +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 msgid "Export DXF" msgstr "Export DXF" -#: FlatCAMApp.py:9150 +#: FlatCAMApp.py:9379 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Export DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9170 FlatCAMApp.py:9173 +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 msgid "Import SVG" msgstr "Import SVG" -#: FlatCAMApp.py:9183 +#: FlatCAMApp.py:9412 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Open SVG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9202 FlatCAMApp.py:9206 +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 msgid "Import DXF" msgstr "Import DXF" -#: FlatCAMApp.py:9216 +#: FlatCAMApp.py:9445 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Open DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9254 +#: FlatCAMApp.py:9483 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Viewing the source code of the selected object." -#: FlatCAMApp.py:9255 FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: FlatCAMApp.py:9262 +#: FlatCAMApp.py:9491 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -#: FlatCAMApp.py:9277 +#: FlatCAMApp.py:9506 msgid "Source Editor" msgstr "Source Editor" -#: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9317 +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "There is no selected object for which to see it's source file code." -#: FlatCAMApp.py:9329 +#: FlatCAMApp.py:9558 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Failed to load the source code for the selected object" -#: FlatCAMApp.py:9343 FlatCAMApp.py:10655 FlatCAMObj.py:6031 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1330 -msgid "Code Editor" -msgstr "Code Editor" - -#: FlatCAMApp.py:9363 +#: FlatCAMApp.py:9597 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "New TCL script file created in Code Editor." -#: FlatCAMApp.py:9401 FlatCAMApp.py:9403 +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Open TCL script" -#: FlatCAMApp.py:9408 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Open TCL script cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9432 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Executing FlatCAMScript file." -#: FlatCAMApp.py:9439 FlatCAMApp.py:9442 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Run TCL script" -#: FlatCAMApp.py:9452 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Run TCL script cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9468 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "TCL script file opened in Code Editor and executed." -#: FlatCAMApp.py:9519 FlatCAMApp.py:9523 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Save Project As ..." -#: FlatCAMApp.py:9520 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9529 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Save Project cancelled." -#: FlatCAMApp.py:9577 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exporting SVG" -#: FlatCAMApp.py:9619 FlatCAMApp.py:9730 FlatCAMApp.py:9856 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "SVG file exported to" -#: FlatCAMApp.py:9654 FlatCAMApp.py:9779 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "No object Box. Using instead" -#: FlatCAMApp.py:9733 FlatCAMApp.py:9859 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Generating Film ... Please wait." -#: FlatCAMApp.py:10031 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Excellon file exported to" -#: FlatCAMApp.py:10040 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exporting Excellon" -#: FlatCAMApp.py:10046 FlatCAMApp.py:10054 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Could not export Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:10170 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Gerber file exported to" -#: FlatCAMApp.py:10178 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exporting Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10184 FlatCAMApp.py:10192 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Could not export Gerber file." -#: FlatCAMApp.py:10237 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "DXF file exported to" -#: FlatCAMApp.py:10243 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exporting DXF" -#: FlatCAMApp.py:10249 FlatCAMApp.py:10257 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Could not export DXF file." -#: FlatCAMApp.py:10279 FlatCAMApp.py:10324 FlatCAMApp.py:10368 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1222,83 +1162,83 @@ msgstr "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" -#: FlatCAMApp.py:10289 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "Importing SVG" -#: FlatCAMApp.py:10301 FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10389 -#: FlatCAMApp.py:10470 FlatCAMApp.py:10537 FlatCAMApp.py:10598 -#: FlatCAMApp.py:10636 flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Opened" -#: FlatCAMApp.py:10333 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "Importing DXF" -#: FlatCAMApp.py:10376 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Importing Image" -#: FlatCAMApp.py:10419 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Failed to open file" -#: FlatCAMApp.py:10424 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Failed to parse file" -#: FlatCAMApp.py:10431 FlatCAMApp.py:10505 FlatCAMObj.py:4730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "An internal error has occurred. See shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -#: FlatCAMApp.py:10449 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Opening Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10460 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -#: FlatCAMApp.py:10495 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "This is not Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:10499 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Cannot open file" -#: FlatCAMApp.py:10519 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "No geometry found in file" -#: FlatCAMApp.py:10522 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Opening Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10529 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:10566 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Failed to open" -#: FlatCAMApp.py:10574 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "This is not GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10579 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "Opening G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10588 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1308,57 +1248,55 @@ msgstr "" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " "processing" -#: FlatCAMApp.py:10612 -#| msgid "Open TCL script" +#: FlatCAMApp.py:10879 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Opening TCL Script..." -#: FlatCAMApp.py:10620 +#: FlatCAMApp.py:10887 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "TCL script file opened in Code Editor." -#: FlatCAMApp.py:10623 -#| msgid "Failed to open file" +#: FlatCAMApp.py:10890 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Failed to open TCL Script." -#: FlatCAMApp.py:10651 +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Opening FlatCAM Config file." -#: FlatCAMApp.py:10673 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Failed to open config file" -#: FlatCAMApp.py:10699 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Loading Project ... Please Wait ..." -#: FlatCAMApp.py:10704 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Opening FlatCAM Project file." -#: FlatCAMApp.py:10714 FlatCAMApp.py:10732 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Failed to open project file" -#: FlatCAMApp.py:10766 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Loading Project ... restoring" -#: FlatCAMApp.py:10775 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Project loaded from" -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redrawing all objects" -#: FlatCAMApp.py:10870 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Available commands:\n" -#: FlatCAMApp.py:10872 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1370,47 +1308,52 @@ msgstr "" "Type help for usage.\n" " Example: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Shows list of commands." -#: FlatCAMApp.py:11084 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Failed to load recent item list." -#: FlatCAMApp.py:11092 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Failed to parse recent item list." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Failed to load recent projects item list." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Failed to parse recent project item list." -#: FlatCAMApp.py:11170 FlatCAMApp.py:11193 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Clear Recent projects" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Clear Recent files" -#: FlatCAMApp.py:11210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1085 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Shortcut Key List" -#: FlatCAMApp.py:11284 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -#: FlatCAMApp.py:11285 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Details" -#: FlatCAMApp.py:11287 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" -#: FlatCAMApp.py:11288 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1420,7 +1363,7 @@ msgstr "" "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " "dropping the files on the GUI." -#: FlatCAMApp.py:11291 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1430,7 +1373,7 @@ msgstr "" "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " "toolbar) actions offered within the app." -#: FlatCAMApp.py:11294 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1442,7 +1385,7 @@ msgstr "" "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -#: FlatCAMApp.py:11298 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1456,7 +1399,7 @@ msgstr "" "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " "was out of focus." -#: FlatCAMApp.py:11302 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1464,7 +1407,7 @@ msgstr "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" -#: FlatCAMApp.py:11303 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1476,7 +1419,7 @@ msgstr "" "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -#: FlatCAMApp.py:11307 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1484,23 +1427,23 @@ msgstr "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -#: FlatCAMApp.py:11368 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "Failed checking for latest version. Could not connect." -#: FlatCAMApp.py:11376 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Could not parse information about latest version." -#: FlatCAMApp.py:11387 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM is up to date!" -#: FlatCAMApp.py:11392 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Newer Version Available" -#: FlatCAMApp.py:11393 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1508,152 +1451,152 @@ msgstr "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11395 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11474 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "All plots disabled." -#: FlatCAMApp.py:11481 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "All non selected plots disabled." -#: FlatCAMApp.py:11488 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "All plots enabled." -#: FlatCAMApp.py:11495 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Selected plots enabled..." -#: FlatCAMApp.py:11504 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Selected plots disabled..." -#: FlatCAMApp.py:11522 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Enabling plots ..." -#: FlatCAMApp.py:11561 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Disabling plots ..." -#: FlatCAMApp.py:11583 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Working ..." -#: FlatCAMApp.py:11622 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Saving FlatCAM Project" -#: FlatCAMApp.py:11644 FlatCAMApp.py:11682 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Project saved to" -#: FlatCAMApp.py:11664 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Failed to verify project file" -#: FlatCAMApp.py:11664 FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Retry to save it." -#: FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Failed to parse saved project file" -#: FlatCAMApp.py:11896 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "The user requested a graceful exit of the current task." -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Name changed from" -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "to" -#: FlatCAMObj.py:252 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Offsetting..." -#: FlatCAMObj.py:267 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Scaling..." -#: FlatCAMObj.py:283 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Skewing..." -#: FlatCAMObj.py:653 FlatCAMObj.py:2469 FlatCAMObj.py:3761 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1974 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:675 FlatCAMObj.py:2481 FlatCAMObj.py:3781 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:940 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: FlatCAMObj.py:891 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Buffering solid geometry" -#: FlatCAMObj.py:894 camlib.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1443 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1612 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1707 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1719 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1947 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2052 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Buffering" -#: FlatCAMObj.py:900 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Done" -#: FlatCAMObj.py:941 FlatCAMObj.py:957 FlatCAMObj.py:974 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Isolating..." -#: FlatCAMObj.py:1178 FlatCAMObj.py:1306 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1641 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1971 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "Isolation geometry could not be generated." -#: FlatCAMObj.py:1227 FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:3719 FlatCAMObj.py:3988 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Rough" -#: FlatCAMObj.py:1252 FlatCAMObj.py:1329 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Isolation geometry created" -#: FlatCAMObj.py:1261 FlatCAMObj.py:1336 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Subtracting Geo" -#: FlatCAMObj.py:1547 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotting Apertures" -#: FlatCAMObj.py:2296 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Total Drills" -#: FlatCAMObj.py:2328 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Total Slots" -#: FlatCAMObj.py:2535 FlatCAMObj.py:3831 FlatCAMObj.py:4122 FlatCAMObj.py:4313 -#: FlatCAMObj.py:4324 FlatCAMObj.py:4442 FlatCAMObj.py:4664 FlatCAMObj.py:4787 -#: FlatCAMObj.py:4950 FlatCAMObj.py:5469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1661,61 +1604,56 @@ msgstr "Total Slots" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5461 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5556 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5620 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:928 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:939 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:967 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1044 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1126 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1420 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1452 flatcamTools/ToolPaint.py:727 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:802 flatcamTools/ToolPaint.py:950 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:1290 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1567 flatcamTools/ToolPaint.py:2044 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:790 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Wrong value format entered, use a number." -#: FlatCAMObj.py:2789 FlatCAMObj.py:2881 FlatCAMObj.py:3002 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "Please select one or more tools from the list and try again." -#: FlatCAMObj.py:2795 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Tool_nr" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:673 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Drills_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Slots_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2890 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -#: FlatCAMObj.py:3062 FlatCAMObj.py:5163 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1723,7 +1661,7 @@ msgstr "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" -#: FlatCAMObj.py:3073 FlatCAMObj.py:5174 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1731,11 +1669,11 @@ msgstr "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:3103 FlatCAMObj.py:5049 FlatCAMObj.py:5055 FlatCAMObj.py:5209 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Generating CNC Code" -#: FlatCAMObj.py:3129 camlib.py:2358 camlib.py:3342 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1745,68 +1683,68 @@ msgstr "" "y) \n" "but now there is only one value, not two. " -#: FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:4364 FlatCAMObj.py:4365 FlatCAMObj.py:4374 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMObj.py:3444 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Finish" -#: FlatCAMObj.py:3755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 flatcamGUI/ObjectUI.py:1122 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:483 flatcamTools/ToolPanelize.py:510 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:610 flatcamTools/ToolPanelize.py:644 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:709 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Copy" -#: FlatCAMObj.py:3962 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "Please enter the desired tool diameter in Float format." -#: FlatCAMObj.py:4033 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Tool added in Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4037 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Default Tool added. Wrong value format entered." -#: FlatCAMObj.py:4070 FlatCAMObj.py:4079 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Failed. Select a tool to copy." -#: FlatCAMObj.py:4107 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "Tool was copied in Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4137 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "Tool was edited in Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4166 FlatCAMObj.py:4175 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Failed. Select a tool to delete." -#: FlatCAMObj.py:4198 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "Tool was deleted in Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4644 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "This Geometry can't be processed because it is" -#: FlatCAMObj.py:4646 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometry" -#: FlatCAMObj.py:4689 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Failed. No tool selected in the tool table ..." -#: FlatCAMObj.py:4792 FlatCAMObj.py:4956 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1814,44 +1752,44 @@ msgstr "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." -#: FlatCAMObj.py:4857 FlatCAMObj.py:5016 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "G-Code parsing in progress..." -#: FlatCAMObj.py:4859 FlatCAMObj.py:5018 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "G-Code parsing finished..." -#: FlatCAMObj.py:4867 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Finished G-Code processing" -#: FlatCAMObj.py:4869 FlatCAMObj.py:5030 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "G-Code processing failed with error" -#: FlatCAMObj.py:4917 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1213 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -#: FlatCAMObj.py:5028 FlatCAMObj.py:5202 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Finished G-Code processing..." -#: FlatCAMObj.py:5052 FlatCAMObj.py:5058 FlatCAMObj.py:5212 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob created" -#: FlatCAMObj.py:5244 FlatCAMObj.py:5254 flatcamParsers/ParseGerber.py:1613 -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1623 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "Scale factor has to be a number: integer or float." -#: FlatCAMObj.py:5328 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Geometry Scale done." -#: FlatCAMObj.py:5345 flatcamParsers/ParseGerber.py:1717 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1859,11 +1797,11 @@ msgstr "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." -#: FlatCAMObj.py:5399 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Geometry Offset done." -#: FlatCAMObj.py:5428 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1873,79 +1811,78 @@ msgstr "" "y)\n" "but now there is only one value, not two." -#: FlatCAMObj.py:5912 FlatCAMObj.py:6535 FlatCAMObj.py:6719 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:5918 FlatCAMObj.py:6539 FlatCAMObj.py:6723 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: FlatCAMObj.py:5961 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Plotting..." -#: FlatCAMObj.py:5985 FlatCAMObj.py:5990 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Export Machine Code ..." -#: FlatCAMObj.py:5996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1423 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Export Machine Code cancelled ..." -#: FlatCAMObj.py:6014 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Machine Code file saved to" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Loaded Machine Code into Code Editor" -#: FlatCAMObj.py:6184 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "This CNCJob object can't be processed because it is a" -#: FlatCAMObj.py:6186 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "CNCJob object" -#: FlatCAMObj.py:6238 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-code does not have a units code: either G20 or G21" -#: FlatCAMObj.py:6250 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -#: FlatCAMObj.py:6256 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -#: FlatCAMObj.py:6269 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:206 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1450 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 msgid "No such file or directory" msgstr "No such file or directory" -#: FlatCAMObj.py:6283 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:218 +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 msgid "Saved to" msgstr "Saved to" -#: FlatCAMObj.py:6293 FlatCAMObj.py:6303 +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6307 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "There is no postprocessor file." -#: FlatCAMObj.py:6584 +#: FlatCAMObj.py:6602 msgid "Script Editor" msgstr "Script Editor" -#: FlatCAMObj.py:6820 -#| msgid "Geometry Editor" +#: FlatCAMObj.py:6841 msgid "Document Editor" msgstr "Document Editor" @@ -1965,60 +1902,60 @@ msgstr "Are you sure do you want to change the current language to" msgid "Apply Language ..." msgstr "Apply Language ..." -#: ObjectCollection.py:440 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Object renamed from {old} to {new}" -#: ObjectCollection.py:810 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Cause of error" -#: camlib.py:596 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." -#: camlib.py:975 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Pass" -#: camlib.py:995 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Get Exteriors" -#: camlib.py:998 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Get Interiors" -#: camlib.py:1920 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "Object was mirrored" -#: camlib.py:1923 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Failed to mirror. No object selected" -#: camlib.py:1992 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "Object was rotated" -#: camlib.py:1995 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Failed to rotate. No object selected" -#: camlib.py:2063 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "Object was skewed" -#: camlib.py:2066 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Failed to skew. No object selected" -#: camlib.py:2263 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "There is no such parameter" -#: camlib.py:2335 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2032,35 +1969,35 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting " "CNC code (Gcode etc)." -#: camlib.py:2343 camlib.py:3018 camlib.py:3368 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" -#: camlib.py:2395 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Creating a list of points to drill..." -#: camlib.py:2478 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Starting G-Code" -#: camlib.py:2576 camlib.py:2723 camlib.py:2828 camlib.py:3134 camlib.py:3482 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Starting G-Code for tool with diameter" -#: camlib.py:2633 camlib.py:2780 camlib.py:2886 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "G91 coordinates not implemented" -#: camlib.py:2639 camlib.py:2786 camlib.py:2892 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "The loaded Excellon file has no drills" -#: camlib.py:2914 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Finished G-Code generation..." -#: camlib.py:2991 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2070,7 +2007,7 @@ msgstr "" "y) \n" "but now there is only one value, not two." -#: camlib.py:3004 camlib.py:3354 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2078,7 +2015,7 @@ msgstr "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." -#: camlib.py:3010 camlib.py:3360 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2092,11 +2029,11 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3028 camlib.py:3374 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Travel Z parameter is None or zero." -#: camlib.py:3033 camlib.py:3379 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2110,37 +2047,37 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3041 camlib.py:3387 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" -#: camlib.py:3056 camlib.py:3406 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexing geometry before generating G-Code..." -#: camlib.py:3117 camlib.py:3468 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Starting G-Code..." -#: camlib.py:3204 camlib.py:3552 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Finished G-Code generation" -#: camlib.py:3206 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "paths traced" -#: camlib.py:3242 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Expected a Geometry, got" -#: camlib.py:3249 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." -#: camlib.py:3289 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2148,167 +2085,167 @@ msgstr "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." -#: camlib.py:3554 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " paths traced." -#: camlib.py:3583 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "There is no tool data in the SolderPaste geometry." -#: camlib.py:3670 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Finished SolderPste G-Code generation" -#: camlib.py:3672 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "paths traced." -#: camlib.py:4145 camlib.py:4423 camlib.py:4526 camlib.py:4573 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "G91 coordinates not implemented ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:71 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:153 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:239 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:152 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:356 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:243 msgid "Click to place ..." msgstr "Click to place ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54 msgid "To add a drill first select a tool" msgstr "To add a drill first select a tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117 msgid "Done. Drill added." msgstr "Done. Drill added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:161 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160 msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:177 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:387 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1099 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1124 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:463 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1878 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1906 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:386 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Click on target location ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Click on the Drill Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:216 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:506 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." msgstr "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:220 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:219 msgid "The value is mistyped. Check the value" msgstr "The value is mistyped. Check the value" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318 msgid "Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "Too many drills for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:337 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 msgid "Done. Drill Array added." msgstr "Done. Drill Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365 msgid "To add a slot first select a tool" msgstr "To add a slot first select a tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:431 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:702 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:423 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:430 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:708 msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:530 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:529 msgid "Done. Adding Slot completed." msgstr "Done. Adding Slot completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:557 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:556 msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:613 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Click on the Slot Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:640 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:509 msgid "The value is mistyped. Check the value." msgstr "The value is mistyped. Check the value." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:818 msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "Too many Slots for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:842 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:841 msgid "Done. Slot Array added." msgstr "Done. Slot Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Click on the Drill(s) to resize ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888 msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3180 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelled." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1070 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069 msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "Done. Drill/Slot Resize completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1073 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072 msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1101 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Click on reference location ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1157 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156 msgid "Done. Drill(s) Move completed." msgstr "Done. Drill(s) Move completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1255 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254 msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Done. Drill(s) copied." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1481 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamGUI/ObjectUI.py:653 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:96 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Tools Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/ObjectUI.py:655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2316,11 +2253,11 @@ msgstr "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1509 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1508 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Add/Delete Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1510 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2328,21 +2265,21 @@ msgstr "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Tool Dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diameter for the new tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528 msgid "Add Tool" msgstr "Add Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1530 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2350,11 +2287,11 @@ msgstr "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1543 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 msgid "Delete Tool" msgstr "Delete Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1545 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1544 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2362,40 +2299,40 @@ msgstr "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Resize Drill(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Resize a drill or a selection of drills." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571 msgid "Resize Dia" msgstr "Resize Dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1574 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diameter to resize to." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1581 msgid "Resize" msgstr "Resize" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Resize drill(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Add Drill Array" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Add an array of drills (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2403,42 +2340,42 @@ msgstr "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1621 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1823 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Nr of drills" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Specify how many drills to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1647 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1758 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1849 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2756 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1757 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1649 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1851 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1670 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2668 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2450,60 +2387,63 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertical axis or \n" "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 +msgid "X" +msgstr "X" + #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1676 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2543 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2623 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2674 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1658 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1773 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1874 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1678 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2545 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2676 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2693 flatcamTools/ToolDistance.py:60 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolTransform.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1772 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Pitch" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1664 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1866 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2728 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1686 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pitch = Distance between elements of the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2515,9 +2455,9 @@ msgstr "" "Min value is: -359.99 degrees.\n" "Max value is: 360.00 degrees." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1695 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1897 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2758 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2525,36 +2465,36 @@ msgstr "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1714 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2581 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3037 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3038 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1697 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2564 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Angle at which each element in circular array is placed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 msgid "Slot Parameters" msgstr "Slot Parameters" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1739 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2562,16 +2502,16 @@ msgstr "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Length" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1750 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2605 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Length = The length of the slot." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2583,7 +2523,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertical axis or \n" "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2595,15 +2535,15 @@ msgstr "" "Min value is: -359.99 degrees.\n" "Max value is: 360.00 degrees." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Slot Array Parameters" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1810 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1809 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1818 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2611,15 +2551,15 @@ msgstr "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Nr of slots" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Specify how many slots to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2627,50 +2567,50 @@ msgstr "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Added new tool with dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Deleted tool with diameter" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Done. Tool edit completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Creating Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Excellon editing finished." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Done. Drill(s) deleted." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3933 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3943 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Click on the circular array Center position" @@ -2697,17 +2637,17 @@ msgstr "" "meeting in the corner" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Round" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Square" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Beveled" @@ -2724,8 +2664,8 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Full Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Buffer Tool" @@ -2735,7 +2675,7 @@ msgstr "Buffer Tool" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." @@ -2743,7 +2683,7 @@ msgstr "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgid "Font" msgstr "Font" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -2751,18 +2691,18 @@ msgstr "Text" msgid "Text Tool" msgstr "Text Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:318 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3715 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:94 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Tool dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2770,14 +2710,14 @@ msgstr "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3557 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Overlap Rate" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3908 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2802,14 +2742,14 @@ msgstr "" "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" "due of too many paths." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3927 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Margin" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3929 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2819,9 +2759,9 @@ msgstr "" "the edges of the polygon to\n" "be painted." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3587 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3938 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Method" @@ -2833,21 +2773,21 @@ msgstr "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3947 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3597 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "Seed-based" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Straight lines" @@ -2855,9 +2795,9 @@ msgstr "Straight lines" msgid "Connect:" msgstr "Connect:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2869,9 +2809,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contour:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3615 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:353 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2879,13 +2819,13 @@ msgstr "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Paint" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1421 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:492 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Paint Tool" @@ -2908,68 +2848,70 @@ msgstr "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Tools" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 flatcamTools/ToolTransform.py:370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Transform Tool" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:78 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Rotate" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Skew/Shear" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 flatcamGUI/ObjectUI.py:80 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:101 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Scale" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Mirror (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/ObjectUI.py:109 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3638 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:63 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2982,7 +2924,7 @@ msgstr "" "Negative numbers for CCW motion." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2993,15 +2935,15 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Angle X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5055 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3010,14 +2952,14 @@ msgstr "" "Float number between -360 and 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5046 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Skew X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3028,34 +2970,34 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Angle Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 flatcamTools/ToolTransform.py:129 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Skew Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor for Scale action over X axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 flatcamTools/ToolTransform.py:156 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Scale X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3066,28 +3008,28 @@ msgstr "" "the Scale reference checkbox state." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor for Scale action over Y axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5119 flatcamTools/ToolTransform.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Scale Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4355 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Link" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3096,13 +3038,13 @@ msgstr "" "using the Scale Factor X for both axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5136 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4363 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Scale Reference" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3115,24 +3057,24 @@ msgstr "" "of the selected shapes when unchecked." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5167 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Value X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Value for Offset action on X axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3143,29 +3085,29 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5185 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Value Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5187 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Value for Offset action on Y axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5195 flatcamTools/ToolTransform.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5226 flatcamTools/ToolTransform.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Flip on X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5228 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3174,17 +3116,17 @@ msgstr "" "Does not create a new shape." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5234 flatcamTools/ToolTransform.py:270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip on Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5243 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref Pt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3207,12 +3149,12 @@ msgstr "" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Point:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 flatcamTools/ToolTransform.py:299 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3223,7 +3165,7 @@ msgstr "" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5271 flatcamTools/ToolTransform.py:310 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3234,22 +3176,22 @@ msgstr "" "SHIFT key. Then click Add button to insert." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformation cancelled. No shape selected." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5643 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5646 flatcamTools/ToolTransform.py:544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Appying Rotate" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5680 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Done. Rotate completed." @@ -3258,22 +3200,22 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Rotation action was not executed" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "No shape selected. Please Select a shape to flip!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704 flatcamTools/ToolTransform.py:597 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Applying Flip" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5744 flatcamTools/ToolTransform.py:640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Flip on the Y axis done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5753 flatcamTools/ToolTransform.py:650 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Flip on the X axis done" @@ -3282,22 +3224,22 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "Flip action was not executed" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 flatcamTools/ToolTransform.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Applying Skew" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Skew on the X axis done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5818 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Skew on the Y axis done" @@ -3306,22 +3248,22 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "Skew action was not executed" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5843 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "No shape selected. Please Select a shape to scale!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5846 flatcamTools/ToolTransform.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Applying Scale" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5886 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Scale on the X axis done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Scale on the Y axis done" @@ -3330,22 +3272,22 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "Scale action was not executed" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "No shape selected. Please Select a shape to offset!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5910 flatcamTools/ToolTransform.py:782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Applying Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Offset on the X axis done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Offset on the Y axis done" @@ -3354,58 +3296,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "Offset action was not executed" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Rotate ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5947 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6019 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Enter an Angle Value (degrees)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5956 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Geometry shape rotate done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Geometry shape rotate cancelled" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Offset on X axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Enter a distance Value" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Geometry shape offset on X axis done" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Geometry shape offset X cancelled" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Offset on Y axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Geometry shape offset on Y axis done" @@ -3414,12 +3356,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Geometry shape offset on Y axis canceled" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Skew on X axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6011 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Geometry shape skew on X axis done" @@ -3428,12 +3370,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Geometry shape skew on X axis canceled" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Skew on Y axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Geometry shape skew on Y axis done" @@ -3443,13 +3385,13 @@ msgstr "Geometry shape skew on Y axis canceled" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1960 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2012 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Click on Center point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1967 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1404 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Click on Perimeter point to complete ..." @@ -3458,32 +3400,32 @@ msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "Done. Adding Circle completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1498 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Click on Start point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Click on Point3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2036 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1502 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Click on Stop point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1507 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Click on Stop point to complete ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1509 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Click on Point2 to complete ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2045 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Click on Center point to complete ..." @@ -3493,17 +3435,17 @@ msgid "Direction: %s" msgstr "Direction: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1533 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2070 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1536 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1539 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." @@ -3535,8 +3477,8 @@ msgstr "Done. Polygon completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2331 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2377 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1287 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Backtracked one point ..." @@ -3545,12 +3487,10 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Done. Path completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 -#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgid "No shape selected. Select a shape to explode" msgstr "No shape selected. Select a shape to explode" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 -#| msgid "Done. Polygon completed." msgid "Done. Polygons exploded into lines." msgstr "Done. Polygons exploded into lines." @@ -3602,7 +3542,7 @@ msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Buffer cancelled. No shape selected." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4801 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Done. Buffer Tool completed." @@ -3615,24 +3555,24 @@ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Done. Buffer Ext Tool completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Select a shape to act as deletion area ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Click to pick-up the erase shape..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Click to erase ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Done. Eraser tool action completed." @@ -3641,7 +3581,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Create Paint geometry ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Shape transformations ..." @@ -3657,10 +3597,10 @@ msgstr "with diameter" msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Copy cancelled. No shape selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3058 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3124 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Click on target point." @@ -3740,198 +3680,198 @@ msgstr "" msgid "Paint done." msgstr "Paint done." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:216 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:409 msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:674 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:380 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:379 msgid "Done. Adding Pad completed." msgstr "Done. Adding Pad completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:402 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:401 msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:479 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Click on the Pad Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:700 msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "Too many Pads for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:723 msgid "Done. Pad Array added." msgstr "Done. Pad Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:745 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:744 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Select shape(s) and then click ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:757 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 msgid "Failed. Nothing selected." msgstr "Failed. Nothing selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:773 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:772 msgid "" "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." msgstr "" "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:826 msgid "Done. Poligonize completed." msgstr "Done. Poligonize completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:880 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1103 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:881 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Click on 1st point ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:892 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1202 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1091 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1124 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1123 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1094 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1120 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1097 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1117 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1115 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1114 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Corner Mode 5: Free angle ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1320 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1359 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1153 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Track Mode 1: 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1300 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1354 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1299 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1305 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1349 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Track Mode 3: 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1310 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1309 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1315 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1314 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Track Mode 5: Free angle ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1720 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Scale the selected Gerber apertures ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Buffer the selected apertures ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1805 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Nothing selected to move" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1995 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Done. Apertures Move completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2072 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Done. Apertures copied." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 flatcamGUI/ObjectUI.py:193 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Apertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:195 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Apertures Table for the Gerber Object." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Size" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 flatcamGUI/ObjectUI.py:232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2440 flatcamGUI/ObjectUI.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Aperture Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 flatcamGUI/ObjectUI.py:236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Aperture Size:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3941,15 +3881,15 @@ msgstr "" " - (width, height) for R, O type.\n" " - (dia, nVertices) for P type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code for the new aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Aperture Size" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3963,11 +3903,11 @@ msgstr "" "calculated as:\n" "sqrt(width**2 + height**2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Aperture Type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3979,11 +3919,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oblong" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Aperture Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3993,39 +3933,39 @@ msgstr "" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" "The format is (width, height)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Add/Delete Aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Add a new aperture to the aperture list." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Delete a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Buffer Aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Buffer distance" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Buffer corner" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4039,25 +3979,25 @@ msgstr "" " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features " "meeting in the corner" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2566 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Scale Aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Scale a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Scale factor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4065,20 +4005,19 @@ msgstr "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 -#| msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 msgid "Mark polygons" msgstr "Mark polygons" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Mark the polygon areas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Area UPPER threshold" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4086,11 +4025,11 @@ msgstr "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Area LOWER threshold" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4098,39 +4037,36 @@ msgstr "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#| msgid "Mark All" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 msgid "Mark" msgstr "Mark" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2641 -#| msgid "Mark the polygon areas." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 msgid "Mark the polygons that fit within limits." msgstr "Mark the polygons that fit within limits." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 -#| msgid "Resets all the fields." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 msgid "Delete all the marked polygons." msgstr "Delete all the marked polygons." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/PreferencesUI.py:642 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2653 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 msgid "Clear all the markings." msgstr "Clear all the markings." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:801 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Add Pad Array" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4138,20 +4074,20 @@ msgstr "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Nr of pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Specify how many pads to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3216 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3256 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4159,166 +4095,165 @@ msgstr "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3280 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Aperture already in the aperture table." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Added new aperture with code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3317 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr " Select an aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3324 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Select an aperture in Aperture Table -->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3348 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Deleted aperture with code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Adding geometry for aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4044 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Creating Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4063 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Done. Gerber editing finished." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Cancelled. No aperture is selected" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Failed. No aperture geometry is selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4641 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Done. Apertures geometry deleted." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Failed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4848 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4864 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Done. Scale Tool completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4902 -#| msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 msgid "Polygons marked." msgstr "Polygons marked." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "No polygons were marked. None fit within the limits." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "Rotation action was not executed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "Skew action was not executed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "Scale action was not executed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "Offset action was not executed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Geometry shape offset Y cancelled" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Geometry shape skew X cancelled" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Geometry shape skew Y cancelled" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:47 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 msgid "Print Preview" msgstr "Print Preview" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:48 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 msgid "Open a OS standard Preview Print window." msgstr "Open a OS standard Preview Print window." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:51 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 msgid "Print Code" msgstr "Print Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:52 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 msgid "Open a OS standard Print window." msgstr "Open a OS standard Print window." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 msgid "Find in Code" msgstr "Find in Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." msgstr "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." msgstr "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 msgid "Replace With" msgstr "Replace With" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 msgid "" "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." msgstr "" "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." msgstr "String to replace the one in the Find box throughout the text." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 msgid "All" msgstr "All" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 msgid "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." @@ -4326,158 +4261,161 @@ msgstr "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:72 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 msgid "Copy All" msgstr "Copy All" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." msgstr "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 msgid "Open Code" msgstr "Open Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:77 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 msgid "Will open a text file in the editor." msgstr "Will open a text file in the editor." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 msgid "Save Code" msgstr "Save Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 msgid "Will save the text in the editor into a file." msgstr "Will save the text in the editor into a file." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 msgid "Run Code" msgstr "Run Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." msgstr "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:158 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 msgid "Open file" msgstr "Open file" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:189 -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Export G-Code ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 msgid "Export Code cancelled." msgstr "Export Code cancelled." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." msgstr "Code Editor content copied to clipboard ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55 -#| msgid "&File" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Toggle Panel" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 msgid "File" msgstr "File" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&New Project ...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Will create a new, blank project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&New" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometry\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Will create a new, empty Geometry Object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:74 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:76 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Will create a new, empty Gerber Object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:80 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Will create a new, empty Excellon Object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:84 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 msgid "Document\tD" msgstr "Document\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:86 -#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 msgid "Will create a new, empty Document Object." msgstr "Will create a new, empty Document Object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3633 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Open" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:93 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Open &Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3642 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Open &Gerber ...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Open &Excellon ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Open G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Open Config ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Recent projects" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Recent files" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "New Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:129 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Open Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3622 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Run Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:133 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3624 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4487,43 +4425,43 @@ msgstr "" "enabling the automation of certain\n" "functions of FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Import" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG as Geometry Object ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG as Gerber Object ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF as Geometry Object ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF as Gerber Object ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Export &SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Export DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Export &PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4533,11 +4471,11 @@ msgstr "" "the saved image will contain the visual \n" "information currently in FlatCAM Plot Area." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Export &Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4547,11 +4485,11 @@ msgstr "" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Excellon Export." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Export &Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4561,60 +4499,60 @@ msgstr "" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Gerber Export." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Backup" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Import Preferences from file ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Export Preferences to file ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:228 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Save" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "&Save Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:236 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Save Project &As ...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Save Project C&opy ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Edit Object\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Close Editor\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Conversion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4628,28 +4566,28 @@ msgstr "" "- Geometry\n" "into a new combo Geometry object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Join Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Join Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Convert Single to MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4657,11 +4595,11 @@ msgstr "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Convert Multi to SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4669,685 +4607,683 @@ msgstr "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Convert Any to Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Convert Any to Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "&Copy\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "&Delete\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Se&t Origin\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Jump to Location\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Toggle Units\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "&Select All\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "&Preferences\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 flatcamTools/ToolProperties.py:135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 msgid "Options" msgstr "Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "&Skew on X axis\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:361 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Flip on &X axis\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Flip on &Y axis\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "View source\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&View" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Enable all plots\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Disable all plots\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Disable non-selected\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "&Zoom Fit\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "&Zoom In\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "&Zoom Out\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:389 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Redraw All\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" -msgstr "Toggle Code Editor\tCTRL+E" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" +msgstr "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "&Toggle FullScreen\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "&Toggle Grid Snap\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "&Toggle Grid Lines\tALT+G" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "&Toggle Axis\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Toggle Workspace\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 -#| msgid "Object" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 msgid "Objects" msgstr "Objects" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "&Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "&Command Line\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 -msgid "&Help" -msgstr "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" +msgstr "Help" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Online Help\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Report a bug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Excellon Specification" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Gerber Specification" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Shortcuts List\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "YouTube Channel\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Add Circle\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Add Arc\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Add Rectangle\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Add Polygon\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Add Path\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Add Text\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Polygon Union\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Polygon Intersection\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Polygon Subtraction\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Cut Path\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copy Geom\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Delete Shape\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Move\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Buffer Tool\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Paint Tool\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Transform Tool\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Toggle Corner Snap\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellon Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Add Drill Array\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Add Drill\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Add Slot Array\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Add Slot\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Resize Drill(S)\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Copy\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Delete\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Move Drill(s)\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Add Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Add Pad Array\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:537 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Add Track\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Add Region\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Poligonize\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Add SemiDisc\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Add Disc\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Buffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Scale\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Mark Area\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Eraser\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transform\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Enable Plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Disable Plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Generate CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "View Source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "File Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:623 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Edit Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "View Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Shell Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Tools Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Excellon Editor Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Geometry Editor Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Gerber Editor Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Grid Toolbar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Open project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2088 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Save project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "New Blank Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "New Blank Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "New Blank Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Save Object and close the Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2102 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:26 flatcamTools/ToolDistance.py:156 -#| msgid "Panel Tool" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 msgid "Distance Tool" msgstr "Distance Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 msgid "Distance Min Tool" msgstr "Distance Min Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 msgid "Set Origin" msgstr "Set Origin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 -#| msgid "Jump to Location\tJ" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 msgid "Jump to Location" msgstr "Jump to Location" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "&Replot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "&Clear plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Zoom Fit" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "&Command Line" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "2Sided Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/ObjectUI.py:528 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 msgid "Cutout Tool" msgstr "Cutout Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Panel Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Film Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "SolderPaste Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Substract Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:540 -#| msgid "Scale Tool" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 msgid "Rules Tool" msgstr "Rules Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:27 flatcamTools/ToolOptimal.py:271 -#| msgid "Film Tool" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 msgid "Optimal Tool" msgstr "Optimal Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Calculators Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Select" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Add Drill Hole" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Add Drill Hole Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Add Slot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Add Slot Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Resize Drill" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Copy Drill" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Delete Drill" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Move Drill" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Add Circle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Add Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Add Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Add Path" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Add Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Add Text" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Add Buffer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Paint Shape" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:816 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1876 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Eraser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Polygon Union" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 -#| msgid "Polygon Union" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 msgid "Polygon Explode" msgstr "Polygon Explode" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Polygon Intersection" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Polygon Subtraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Cut Path" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copy Shape(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Delete Shape '-'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformations" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Move Objects " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Add Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Add Track" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Add Region" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Poligonize" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "SemiDisc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Disc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Mark Area" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Move" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2229 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Snap to grid" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Grid X snapping distance" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Grid Y snapping distance" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5355,69 +5291,73 @@ msgstr "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Snap to corner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. magnet distance" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1825 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Selected" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Plot Area" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "APP. DEFAULTS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "PROJ. OPTIONS " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-JOB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1012 flatcamGUI/ObjectUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "TOOLS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "TOOLS 2" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "UTILITIES" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Import Preferences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1042 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5431,11 +5371,11 @@ msgstr "" "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n" "on the first start. Do not delete that file." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Export Preferences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5443,15 +5383,15 @@ msgstr "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1057 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Open Pref Folder" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5459,530 +5399,526 @@ msgstr "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "SHOW SHORTCUT LIST" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Switch to Project Tab" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Switch to Selected Tab" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Switch to Tool Tab" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "New Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Edit Object (if selected)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Jump to Coordinates" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "New Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Move Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "New Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Change Units" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Open Properties Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Rotate by 90 degree CW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Shell Toggle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Flip on X_axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Flip on Y_axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Select All" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Copy Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Open Excellon File" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Open Gerber File" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "New Project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Save Project As" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Toggle Plot Area" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copy Obj_Name" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Toggle Code Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Toggle the axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Distance Minimum Tool" msgstr "Distance Minimum Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Open Preferences Window" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Rotate by 90 degree CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Run a Script" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Toggle the workspace" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Skew on X axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Skew on Y axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "2-Sided PCB Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Transformations Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgstr "Solder Paste Dispensing Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Film PCB Tool" msgstr "Film PCB Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgstr "Non-Copper Clearing Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Paint Area Tool" msgstr "Paint Area Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 flatcamTools/ToolPDF.py:38 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 msgid "PDF Import Tool" msgstr "PDF Import Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Rules Check Tool" msgstr "Rules Check Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1411 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "View File Source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Cutout PCB Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Enable all Plots" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Disable all Plots" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Disable Non-selected Plots" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Toggle Full Screen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Abort current task (gracefully)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Open Online Manual" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Open Online Tutorials" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Refresh Plots" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Delete Object" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alternate: Delete Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "En(Dis)able Obj Plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Deselects all objects" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Editor Shortcut list" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "GEOMETRY EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Draw an Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copy Geo Item" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Polygon Intersection Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Geo Paint Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Jump to Location (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Toggle Corner Snap" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Move Geo Item" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Draw a Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Draw a Circle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Draw a Path" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Draw Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Polygon Subtraction Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Add Text Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Polygon Union Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Flip shape on X axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Flip shape on Y axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Skew shape on X axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Skew shape on Y axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Editor Transformation Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Offset shape on X axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Offset shape on Y axis" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Save Object and Exit Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Polygon Cut Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Rotate Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Finish drawing for certain tools" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abort and return to Select" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Delete Shape" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "EXCELLON EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copy Drill(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Add Drill" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Move Drill(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Add a new Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Delete Drill(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alternate: Delete Tool(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "GERBER EDITOR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Add Disc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Add SemiDisc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alternate: Delete Apertures" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1799 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Eraser Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1756 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Mark Area Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Poligonize Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Transformation Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Toggle Visibility" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Toggle Panel" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1820 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "New" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1828 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Grids" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "View" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Clear Plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Replot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Geo Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Path" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Circle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Union" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Substraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Cut" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Pad Array" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Track" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Region" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Exc Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -5990,7 +5926,7 @@ msgstr "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -5998,27 +5934,27 @@ msgstr "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Lock Toolbars" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 msgid "&Cutout Tool" msgstr "&Cutout Tool" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Select 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Copy Objects" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Move Objects" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6030,12 +5966,12 @@ msgstr "" "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" "the toolbar button." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2822 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2881 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2901 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6043,7 +5979,7 @@ msgstr "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6051,7 +5987,7 @@ msgstr "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2896 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6059,61 +5995,151 @@ msgstr "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Cancelled. Nothing selected to delete." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3065 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Cancelled. Nothing selected to copy." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Cancelled. Nothing selected to move." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "New Tool ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Enter a Tool Diameter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Adding Tool cancelled ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3399 -#| msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Distance Tool exit..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Application is saving the project. Please wait ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Idle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Application started ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3580 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Open Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Exit" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +msgid "Web Link" +msgstr "Web Link" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "Web Link. E.g: https://your_website.org " + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "New Bookmark" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +msgid "Add Entry" +msgstr "Add Entry" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Remove Entry" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +msgid "Export List" +msgstr "Export List" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +msgid "Import List" +msgstr "Import List" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, python-brace-format +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "FlatCAM bookmarks export cancelled." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Could not load bookamrks file." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Failed to write bookmarks to file." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Exported bookmarks to" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Import FlatCAM Bookmarks" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "FlatCAM bookmarks import cancelled." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Could not load bookmarks file." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Imported Bookmarks from" + #: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "FlatCAM Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:59 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6131,15 +6157,15 @@ msgstr "" "Edit -> Preferences -> General and check:\n" "'APP. LEVEL' radio button." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:82 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Change the size of the object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:90 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:92 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6147,19 +6173,19 @@ msgstr "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Perform scaling operation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:111 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Change the position of this object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:118 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vector" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6167,58 +6193,58 @@ msgstr "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:130 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Perform the offset operation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:151 flatcamGUI/ObjectUI.py:622 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:955 flatcamGUI/ObjectUI.py:1454 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1130 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1791 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Plot Options" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:157 flatcamGUI/ObjectUI.py:623 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Solid" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:159 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Solid color polygons." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:165 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Draw polygons in different colors." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:661 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1151 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Plot" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:175 flatcamGUI/ObjectUI.py:663 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1153 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plot (show) this object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:183 flatcamGUI/ObjectUI.py:634 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:961 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/ObjectUI.py:1791 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Name" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:204 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6228,11 +6254,11 @@ msgstr "" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:214 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Mark All" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6242,15 +6268,15 @@ msgstr "" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:244 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Mark the aperture instances on canvas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:251 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1228 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Isolation Routing" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1230 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6258,12 +6284,12 @@ msgstr "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:196 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 msgid "Tool Type" msgstr "Tool Type" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:268 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 msgid "" "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" "'Circular' or 'V-shape'.\n" @@ -6275,27 +6301,27 @@ msgstr "" "When the 'V-shape' is selected then the tool\n" "diameter will depend on the chosen cut depth." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:280 flatcamGUI/ObjectUI.py:1170 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 msgid "V-Tip Dia" msgstr "V-Tip Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1407 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:225 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "The tip diameter for V-Shape Tool" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:292 flatcamGUI/ObjectUI.py:1181 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3492 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 msgid "V-Tip Angle" msgstr "V-Tip Angle" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:294 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3494 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degree." @@ -6303,16 +6329,16 @@ msgstr "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degree." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:305 flatcamGUI/ObjectUI.py:714 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1430 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2050 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2800 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 msgid "Cut Z" msgstr "Cut Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1196 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2802 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6320,7 +6346,7 @@ msgstr "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:320 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6334,11 +6360,11 @@ msgstr "" "feature, use a negative value for\n" "this parameter." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1248 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "# Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6346,11 +6372,11 @@ msgstr "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Pass overlap" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6363,14 +6389,14 @@ msgstr "" "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found " "above." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1274 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Milling Type" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:362 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6380,31 +6406,31 @@ msgstr "" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1281 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Climb" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:156 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:372 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1286 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Combine Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combine all passes into one object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Follow\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6414,11 +6440,11 @@ msgstr "" "This means that it will cut through\n" "the middle of the trace." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Except" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6428,12 +6454,12 @@ msgstr "" "by checking this, the area of the object bellow\n" "will be subtracted from the isolation geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamTools/ToolCutOut.py:54 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:70 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Obj Type" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:412 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6445,21 +6471,21 @@ msgstr "" "What is selected here will dictate the kind\n" "of objects that will populate the 'Object' combobox." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:70 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 flatcamTools/ToolPaint.py:87 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:426 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Object whose area will be removed from isolation geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Generate Isolation Geometry" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:432 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6481,11 +6507,11 @@ msgstr "" "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" "diameter above." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:444 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Buffer Solid Geometry" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6497,11 +6523,11 @@ msgstr "" "Clicking this will create the buffered geometry\n" "required for isolation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "FULL Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6511,11 +6537,11 @@ msgstr "" "for isolation routing. It contains both\n" "the interiors and exteriors geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Ext Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:466 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6525,11 +6551,11 @@ msgstr "" "for isolation routing containing\n" "only the exteriors geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:473 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Int Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:475 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6539,11 +6565,11 @@ msgstr "" "for isolation routing containing\n" "only the interiors geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "Clear N-copper" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3447 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6551,7 +6577,7 @@ msgstr "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:460 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6559,11 +6585,11 @@ msgstr "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Board cutout" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6573,7 +6599,7 @@ msgstr "" "the PCB and separate it from\n" "the original board." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6581,11 +6607,11 @@ msgstr "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Non-copper regions" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6599,12 +6625,12 @@ msgstr "" "object. Can be used to remove all\n" "copper from a specified region." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:549 flatcamGUI/ObjectUI.py:581 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1332 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Boundary Margin" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1309 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6616,27 +6642,27 @@ msgstr "" "objects with this minimum\n" "distance." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1341 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Rounded Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1321 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "Resulting geometry will have rounded corners." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 flatcamGUI/ObjectUI.py:600 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 flatcamTools/ToolCutOut.py:210 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:261 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Generate Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:573 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1326 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Bounding Box" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6644,7 +6670,7 @@ msgstr "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1334 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6652,7 +6678,7 @@ msgstr "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6664,31 +6690,31 @@ msgstr "" "their radius is equal to\n" "the margin." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Generate the Geometry object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Excellon Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Solid circles." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Drills" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Slots" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Offset Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6702,8 +6728,8 @@ msgstr "" "\n" "Here the tools are selected for G-code generation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:683 flatcamGUI/ObjectUI.py:1026 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:121 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -6711,7 +6737,7 @@ msgstr "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6719,7 +6745,7 @@ msgstr "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6727,7 +6753,7 @@ msgstr "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2229 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6737,7 +6763,7 @@ msgstr "" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" "The value here can compensate the Cut Z parameter." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6745,12 +6771,12 @@ msgstr "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2039 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2788 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Create CNC Job" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -6758,7 +6784,7 @@ msgstr "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2052 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6766,12 +6792,12 @@ msgstr "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2060 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2838 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Travel Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2062 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6779,12 +6805,12 @@ msgstr "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:734 flatcamGUI/ObjectUI.py:1245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2070 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2848 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Tool change" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6792,12 +6818,12 @@ msgstr "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Tool change Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:744 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2863 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -6805,12 +6831,12 @@ msgstr "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Start move Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6818,13 +6844,13 @@ msgstr "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1271 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2089 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "End move Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -6832,12 +6858,12 @@ msgstr "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2099 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Feedrate Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6849,11 +6875,11 @@ msgstr "" "So called 'Plunge' feedrate.\n" "This is for linear move G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Feedrate Rapids" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6867,12 +6893,12 @@ msgstr "" "It is useful only for Marlin,\n" "ignore for any other cases." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801 flatcamGUI/ObjectUI.py:1328 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2903 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Spindle speed" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6880,13 +6906,13 @@ msgstr "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:811 flatcamGUI/ObjectUI.py:1341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2121 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Dwell" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:813 flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6894,17 +6920,17 @@ msgstr "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:818 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2923 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Number of time units for spindle to dwell." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Postprocessor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6912,13 +6938,13 @@ msgstr "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3010 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Probe Z depth" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3012 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6926,17 +6952,17 @@ msgstr "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1381 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Feedrate Probe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3022 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "The feedrate used while the probe is probing." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6946,11 +6972,11 @@ msgstr "" "the hole dias that are to be drilled.\n" "Use the # column to make the selection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:870 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6962,23 +6988,23 @@ msgstr "" "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" "converted to a series of drills." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:885 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Create Drills GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:887 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Generate the CNC Job." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2170 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Mill Holes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2172 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Create Geometry for milling holes." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -6988,20 +7014,20 @@ msgstr "" "the hole dias that are to be milled.\n" "Use the # column to make the selection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Drill Tool dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1241 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diameter of the cutting tool." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Mill Drills Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -7009,11 +7035,11 @@ msgstr "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Slot Tool dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:925 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7021,11 +7047,11 @@ msgstr "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:931 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Mill Slots Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7033,11 +7059,11 @@ msgstr "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Geometry Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -7065,21 +7091,21 @@ msgstr "" "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Plot Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7089,7 +7115,7 @@ msgstr "" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" "will be showed as a T1, T2 ... Tn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7105,7 +7131,7 @@ msgstr "" "'pocket'.\n" "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1038 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7125,100 +7151,100 @@ msgstr "" "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " "tip." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable " -"two additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable " -"two additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Tool Offset" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:248 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:174 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." - #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable " +"two additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable " +"two additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Tool Offset" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 +msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." msgstr "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Tool Data" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7226,11 +7252,11 @@ msgstr "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-Depth" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2813 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7242,11 +7268,11 @@ msgstr "" "cut multiple times until Cut Z is\n" "reached." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Depth of each pass (positive)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1229 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7254,7 +7280,7 @@ msgstr "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7262,11 +7288,11 @@ msgstr "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1281 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2882 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Feed Rate X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1283 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7274,11 +7300,11 @@ msgstr "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Feed Rate Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7288,11 +7314,11 @@ msgstr "" "plane in units per minute.\n" "It is called also Plunge." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2987 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Feed Rate Rapids" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2989 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7306,11 +7332,11 @@ msgstr "" "It is useful only for Marlin,\n" "ignore for any other cases." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3000 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-cut 1st pt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3002 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7322,7 +7348,7 @@ msgstr "" "meet with last cut, we generate an\n" "extended cut over the first cut section." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2906 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7332,12 +7358,12 @@ msgstr "" "If LASER postprocessor is used,\n" "this value is the power of laser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4579 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "PostProcessor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7345,7 +7371,7 @@ msgstr "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7355,19 +7381,19 @@ msgstr "" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" "for custom selection of tools." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Generate" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1402 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Generate the CNC Job object." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Paint Area" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3864 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7379,19 +7405,19 @@ msgstr "" "all copper). You will be asked\n" "to click on the desired polygon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1423 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Launch Paint Tool in Tools Tab." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "CNC Job Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Plot kind" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7403,15 +7429,15 @@ msgstr "" "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" "which means the moves that cut into the material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3158 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Travel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Display Annotation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7421,11 +7447,11 @@ msgstr "" "When checked it will display numbers in order for each end\n" "of a travel line." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Travelled dist." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7433,11 +7459,11 @@ msgstr "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Estimated time" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/ObjectUI.py:1509 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7445,11 +7471,11 @@ msgstr "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "CNC Tools Table" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1547 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7471,24 +7497,24 @@ msgstr "" "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" "ball(B), or V-Shaped(V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Update Plot" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Update the plot." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Export CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3257 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7496,11 +7522,11 @@ msgstr "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Prepend to CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1604 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3273 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7508,11 +7534,11 @@ msgstr "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Append to CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3285 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7522,11 +7548,11 @@ msgstr "" "like to append to the generated file.\n" "I.e.: M2 (End of program)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3314 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Toolchange G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3317 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7548,11 +7574,11 @@ msgstr "" "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3345 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Use Toolchange Macro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1656 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7560,7 +7586,7 @@ msgstr "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7570,69 +7596,70 @@ msgstr "" "in the Toolchange event.\n" "They have to be surrounded by the '%' symbol" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1671 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1585 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:274 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC parameters" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1675 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = tool number" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "tool number" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1676 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = tool diameter" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "tool diameter" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "for Excellon, total number of drills" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "X coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Y coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1680 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Z coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1681 -msgid "z_cut = depth where to cut" -msgstr "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +msgid "depth where to cut" +msgstr "depth where to cut" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 -msgid "z_move = height where to travel" -msgstr "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +msgid "height where to travel" +msgstr "height where to travel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1683 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "the step value for multidepth cut" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "the value for the spindle speed" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3385 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "View CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1703 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -7640,11 +7667,11 @@ msgstr "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1708 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Save CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7652,85 +7679,75 @@ msgstr "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 -#| msgid "Edit Object\tE" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 msgid "Script Object" msgstr "Script Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1808 -#| msgid "Autocompleter Keywords" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 msgid "Auto Completer" msgstr "Auto Completer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1782 -#| msgid "Geometry Object" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 msgid "Document Object" msgstr "Document Object" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 -#| msgid "Box Type" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 msgid "Font Type" msgstr "Font Type" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1845 -#| msgid "NB Font Size" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 msgid "Font Size" msgstr "Font Size" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1881 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 msgid "Alignment" msgstr "Alignment" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 msgid "Align Left" msgstr "Align Left" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1891 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 msgid "Center" msgstr "Center" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 msgid "Align Right" msgstr "Align Right" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1901 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 msgid "Justify" msgstr "Justify" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908 -#| msgid "Film Color" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 msgid "Font Color" msgstr "Font Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1910 -#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 msgid "Set the font color for the selected text" msgstr "Set the font color for the selected text" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1924 -#| msgid "Selection" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 msgid "Selection Color" msgstr "Selection Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1926 -#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 msgid "Set the selection color when doing text selection." msgstr "Set the selection color when doing text selection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1940 -#| msgid "Size" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 msgid "Tab Size" msgstr "Tab Size" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1942 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." @@ -7742,35 +7759,35 @@ msgstr "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "GUI Preferences" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Grid X value" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "This is the Grid snap value on X axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Grid Y value" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "This is the Grid snap value on Y axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Snap Max" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Workspace" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7778,11 +7795,11 @@ msgstr "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Wk. format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7790,11 +7807,11 @@ msgstr "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Plot Fill" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7804,28 +7821,28 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Alpha Level" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Set the fill transparency for plotted objects." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Plot Line" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Set the line color for plotted objects." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Sel. Fill" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7837,23 +7854,23 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Sel. Line" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Sel2. Fill" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7865,47 +7882,47 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Sel2. Line" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Editor Draw" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Set the color for the shape." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Editor Draw Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Set the color of the shape when selected." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Project Items" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Proj. Dis. Items" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7913,26 +7930,23 @@ msgstr "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Activity Icon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "GUI Settings" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:568 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:570 -#| msgid "" -#| "Select an style for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 msgid "" "Select a theme for FlatCAM.\n" "The application will restart after change." @@ -7940,19 +7954,19 @@ msgstr "" "Select a theme for FlatCAM.\n" "The application will restart after change." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:574 -msgid "White" -msgstr "White" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "Light" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 msgid "Dark" msgstr "Dark" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:582 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:584 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7960,11 +7974,11 @@ msgstr "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Style" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:605 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7972,11 +7986,11 @@ msgstr "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "HDPI Support" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7984,11 +7998,11 @@ msgstr "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Clear GUI Settings" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:639 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7996,11 +8010,11 @@ msgstr "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Hover Shape" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -8010,11 +8024,11 @@ msgstr "" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Sel. Shape" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -8026,11 +8040,11 @@ msgstr "" "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" "right to left." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:676 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "NB Font Size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:678 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -8040,19 +8054,19 @@ msgstr "" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:697 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Axis Font Size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:699 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "This sets the font size for canvas axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Textbox Font Size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -8060,27 +8074,27 @@ msgstr "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:739 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Splash Screen" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "Enable display of the splash screen at application startup." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:754 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Sys Tray Icon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:764 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell at StartUp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -8088,11 +8102,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Project at StartUp" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -8100,11 +8114,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:794 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Project AutoHide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:802 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -8114,11 +8128,11 @@ msgstr "" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" "to show whenever a new object is created." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Enable ToolTips" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -8126,11 +8140,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 msgid "Mouse Cursor" msgstr "Mouse Cursor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 msgid "" "Choose a mouse cursor shape.\n" "- Small -> with a customizable size.\n" @@ -8140,28 +8154,27 @@ msgstr "" "- Small -> with a customizable size.\n" "- Big -> Infinite lines" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 msgid "Small" msgstr "Small" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 msgid "Big" msgstr "Big" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 msgid "Mouse Cursor Size" msgstr "Mouse Cursor Size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:845 -#| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." msgstr "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:856 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Delete object confirmation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8171,22 +8184,22 @@ msgstr "" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" "menu shortcut or key shortcut." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:908 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "App Preferences" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:914 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2345 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Units" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8196,22 +8209,22 @@ msgstr "" "Whatever is selected here is set every time\n" "FLatCAM is started." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "IN" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:922 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Graphic Engine" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8229,19 +8242,19 @@ msgstr "" "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" "use the Legacy(2D) mode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Legacy(2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "APP. LEVEL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8257,11 +8270,11 @@ msgstr "" "The choice here will influence the parameters in\n" "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:943 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Portable app" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8275,19 +8288,19 @@ msgstr "" "which means that the preferences files will be saved\n" "in the application folder, in the lib\\config subfolder." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Languages" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Set the language used throughout FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:955 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Apply Language" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8305,11 +8318,11 @@ msgstr "" "security features. In this case the language will be\n" "applied at the next app start." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Version Check" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8317,11 +8330,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Send Stats" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 flatcamGUI/PreferencesUI.py:984 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8329,11 +8342,11 @@ msgstr "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:991 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Pan Button" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:992 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8343,35 +8356,35 @@ msgstr "" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" "- RMB --> Right Mouse Button" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:999 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Multiple Sel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Select the key used for multiple selection." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Workers number" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1007 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8387,11 +8400,11 @@ msgstr "" "Default value is 2.\n" "After change, it will be applied at next App start." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Geo Tolerance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8407,11 +8420,11 @@ msgstr "" "performance. Higher value will provide more\n" "performance at the expense of level of detail." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Open\" behavior" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8425,11 +8438,11 @@ msgstr "" "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" "path for saving files or the path for opening files." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Save Compressed Project" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1087 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8437,11 +8450,11 @@ msgstr "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1098 -msgid "Compression Level" -msgstr "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +msgid "Compression" +msgstr "Compression" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8451,16 +8464,30 @@ msgstr "" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" "but require more RAM usage and more processing time." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Bookmarks limit" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Circle Steps" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8468,12 +8495,11 @@ msgstr "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 -#| msgid "Defaults" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 msgid "Default Values" msgstr "Default Values" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" "Those values will be used as fallback values\n" "in case that they are not found in the Gerber file." @@ -8481,25 +8507,25 @@ msgstr "" "Those values will be used as fallback values\n" "in case that they are not found in the Gerber file." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1510 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "The units used in the Gerber file." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1507 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2350 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "INCH" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Zeros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8513,32 +8539,32 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" "and Leading Zeros are kept." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1915 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2430 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1563 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2431 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 msgid "Gerber Options" msgstr "Gerber Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Gerber Adv. Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2216 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 msgid "Advanced Options" msgstr "Advanced Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8548,11 +8574,11 @@ msgstr "" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1381 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Table Show/Hide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -8562,7 +8588,7 @@ msgstr "" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1445 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 msgid "" "Buffering type:\n" "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" @@ -8574,24 +8600,22 @@ msgstr "" "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "None" msgstr "None" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 msgid "Full" msgstr "Full" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 msgid "Simplify" msgstr "Simplify" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 -#| msgid "" -#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" -#| "loaded with simplification having a set tolerance." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 msgid "" "When checked all the Gerber polygons will be\n" "loaded with simplification having a set tolerance.\n" @@ -8601,24 +8625,23 @@ msgstr "" "loaded with simplification having a set tolerance.\n" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1466 -#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 msgid "Tolerance for polygon simplification." msgstr "Tolerance for polygon simplification." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 msgid "Export Options" msgstr "Export Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -8626,11 +8649,11 @@ msgstr "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1516 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 msgid "Int/Decimals" msgstr "Int/Decimals" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1518 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -8638,7 +8661,7 @@ msgstr "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1529 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -8646,7 +8669,7 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1543 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -8654,16 +8677,16 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "A list of Gerber Editor parameters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Selection limit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1597 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8677,23 +8700,23 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "New Aperture code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "New Aperture size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Size for the new aperture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1633 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "New Aperture type" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8701,35 +8724,35 @@ msgstr "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1656 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Aperture Dimensions" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3457 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diameters of the cutting tools, separated by ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1664 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Linear Pad Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 -msgid "Linear Dir." -msgstr "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Linear Direction" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Circular Pad Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2706 -msgid "Circular Dir." -msgstr "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Circular Direction" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8737,48 +8760,48 @@ msgstr "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 -msgid "Circ. Angle" -msgstr "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Circular Angle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distance at which to buffer the Gerber element." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Scale Tool" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Factor to scale the Gerber element." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Threshold low" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Threshold value under which the apertures are not marked." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Threshold high" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Threshold value over which the apertures are not marked." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1788 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Excellon Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8820,12 +8843,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Default values for INCH are 2:4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1848 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1881 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2374 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8833,8 +8856,8 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1895 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2388 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8842,19 +8865,19 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "METRIC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1873 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Default values for METRIC are 3:3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Default Zeros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8868,7 +8891,7 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8884,11 +8907,11 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Default Units" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8900,7 +8923,7 @@ msgstr "" "will be used.Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8910,19 +8933,19 @@ msgstr "" "Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Update Export settings" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Excellon Optimization" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1959 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algorithm:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1978 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8944,19 +8967,19 @@ msgstr "" "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" "Travelling Salesman algorithm for path optimization." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Optimization Time" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8968,11 +8991,11 @@ msgstr "" "path optimization. This max duration is set here.\n" "In seconds." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8980,19 +9003,19 @@ msgstr "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Toolchange Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Spindle Speed" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2921 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -9004,15 +9027,15 @@ msgstr "" "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" "converted to drills." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Defaults" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2210 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Adv. Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9022,19 +9045,19 @@ msgstr "" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Toolchange X,Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Toolchange X,Y position." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2286 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Spindle dir." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3031 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -9046,11 +9069,11 @@ msgstr "" "- CW = clockwise or\n" "- CCW = counter clockwise" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3043 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Fast Plunge" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -9062,11 +9085,11 @@ msgstr "" "meaning the fastest speed available.\n" "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2310 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Fast Retract" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2312 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -9082,11 +9105,11 @@ msgstr "" " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -9094,11 +9117,11 @@ msgstr "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "The units used in the Excellon file." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -9110,11 +9133,11 @@ msgstr "" "Here we set the format used when the provided\n" "coordinates are not using period." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -9130,15 +9153,15 @@ msgstr "" "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" "or TZ = trailing zeros are kept." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "No-Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9152,11 +9175,11 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Slot type" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -9170,19 +9193,19 @@ msgstr "" "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" "using the Drilled slot command (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Routed" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2454 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Drilled(G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2486 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "A list of Excellon Editor parameters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9196,31 +9219,31 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "New Tool Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Linear Drill Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2571 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Circular Drill Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Linear Slot Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Circular Slot Array" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometry General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9228,11 +9251,11 @@ msgstr "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometry Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9242,11 +9265,11 @@ msgstr "" "tracing the contours of this\n" "Geometry object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Depth/Pass" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9260,11 +9283,11 @@ msgstr "" "it is a fraction from the depth\n" "which has negative value." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometry Adv. Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9274,12 +9297,12 @@ msgstr "" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Toolchange X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9287,11 +9310,11 @@ msgstr "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Seg. X size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9301,11 +9324,11 @@ msgstr "" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the X axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3066 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Seg. Y size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9315,15 +9338,15 @@ msgstr "" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geometry Editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "A list of Geometry Editor parameters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9337,11 +9360,11 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC Job General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9349,11 +9372,11 @@ msgstr "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Travel dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -9361,11 +9384,11 @@ msgstr "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Coordinates decimals" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9373,11 +9396,11 @@ msgstr "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Feedrate decimals" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9385,11 +9408,11 @@ msgstr "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Coordinates type" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9401,97 +9424,77 @@ msgstr "" "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" "- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Absolute G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "Incremental G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC Job Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Export G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Prepend to G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Append to G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC Job Adv. Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370 -msgid "tool number" -msgstr "tool number" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3371 -msgid "tool diameter" -msgstr "tool diameter" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "for Excellon, total number of drills" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X coord for Toolchange" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Z coord for Toolchange" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z depth for the cut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "Z height for travel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "the step value for multidepth cut" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "the value for the spindle speed" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Annotation Size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "The font size of the annotation text. In pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Annotation Color" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3416 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Set the font color for the annotation texts." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3442 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Tools dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:198 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" "Default tool type:\n" "- 'V-shape'\n" @@ -9501,13 +9504,13 @@ msgstr "" "- 'V-shape'\n" "- Circular" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "V-shape" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3512 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -9517,16 +9520,16 @@ msgstr "" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 flatcamTools/ToolPaint.py:137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Tool order" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:175 flatcamTools/ToolPaint.py:138 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:147 msgid "" "This set the way that the tools in the tools table are used.\n" "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" @@ -9544,19 +9547,19 @@ msgstr "" "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" "in reverse and disable this control." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Reverse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:288 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9564,7 +9567,7 @@ msgstr "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9589,12 +9592,12 @@ msgstr "" "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" "due of too many paths." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Bounding box margin." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3589 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9604,22 +9607,22 @@ msgstr "" "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " "lines." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Connect" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:351 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Contour" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:360 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Rest M." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9637,9 +9640,9 @@ msgstr "" "no more copper to clear or there are no more tools.\n" "If not checked, use the standard algorithm." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:377 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9651,27 +9654,28 @@ msgstr "" "from the copper features.\n" "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Offset value" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3667 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Itself" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3985 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Area" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Reference" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:419 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9691,19 +9695,19 @@ msgstr "" "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" "specified by another object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progressive" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "NCC Plotting" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9711,11 +9715,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Cutout Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3717 flatcamTools/ToolCutOut.py:96 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9723,11 +9727,11 @@ msgstr "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3725 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Obj kind" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9739,16 +9743,16 @@ msgstr "" "Gerber object, which is made\n" "out of many individual PCB outlines." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Single" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 flatcamTools/ToolCutOut.py:107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9758,11 +9762,11 @@ msgstr "" "will make the cutout of the PCB further from\n" "the actual PCB border" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Gap size" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3751 flatcamTools/ToolCutOut.py:119 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9774,11 +9778,11 @@ msgstr "" "the surrounding material (the one \n" "from which the PCB is cutout)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 flatcamTools/ToolCutOut.py:155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Gaps" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9802,11 +9806,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3784 flatcamTools/ToolCutOut.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Convex Sh." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 flatcamTools/ToolCutOut.py:138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9814,11 +9818,11 @@ msgstr "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Sided Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9826,36 +9830,36 @@ msgstr "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3815 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Drill dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3817 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3826 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Mirror Axis:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3828 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3837 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Point" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3838 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Axis Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9865,20 +9869,20 @@ msgstr "" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" "the center." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Parameters:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Selection" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3976 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9900,15 +9904,15 @@ msgstr "" "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" "specified by another object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3987 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Paint Plotting" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9916,11 +9920,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Film Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9930,11 +9934,11 @@ msgstr "" "FlatCAM object.\n" "The file is saved in SVG format." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Film Type" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 flatcamTools/ToolFilm.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9950,19 +9954,19 @@ msgstr "" "with white on a black canvas.\n" "The Film format is SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Film Color" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Set the film color when positive film is selected." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4060 flatcamTools/ToolFilm.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Border" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolFilm.py:160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9982,11 +9986,11 @@ msgstr "" "white color like the rest and which may confound with the\n" "surroundings if not for this border." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolFilm.py:128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Scale Stroke" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9998,11 +10002,109 @@ msgstr "" "thinner,\n" "therefore the fine features may be more affected by this parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4092 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Film Adjustments" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Scale Film geometry" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +msgid "X factor" +msgstr "X factor" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +msgid "Y factor" +msgstr "Y factor" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Skew Film geometry" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +msgid "X angle" +msgstr "X angle" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +msgid "Y angle" +msgstr "Y angle" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Bottom Left" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "Top Left" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Bottom Right" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "Top right" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Mirror Film geometry" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Mirror axis" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -10012,11 +10114,11 @@ msgstr "" "each element is a copy of the source object spaced\n" "at a X distance, Y distance of each other." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Spacing cols" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -10024,11 +10126,11 @@ msgstr "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4118 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Spacing rows" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -10036,35 +10138,35 @@ msgstr "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Columns" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Number of columns of the desired panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4137 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Rows" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Number of rows of the desired panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4145 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4147 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Panel Type" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -10074,11 +10176,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometry" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Constrain within" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4160 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -10092,11 +10194,11 @@ msgstr "" "the final panel will have as many columns and rows as\n" "they fit completely within selected area." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4169 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Width (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10104,11 +10206,11 @@ msgstr "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Height (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10116,15 +10218,15 @@ msgstr "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Calculators Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "V-Shape Tool Calculator" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -10134,11 +10236,11 @@ msgstr "" "having the tip diameter, tip angle and\n" "depth-of-cut as parameters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Tip Diameter" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10146,11 +10248,11 @@ msgstr "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4220 flatcamTools/ToolCalculators.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Tip Angle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10158,7 +10260,7 @@ msgstr "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -10166,11 +10268,11 @@ msgstr "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "ElectroPlating Calculator" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4241 flatcamTools/ToolCalculators.py:154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -10180,27 +10282,27 @@ msgstr "" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " "chloride." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Board Length" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "This is the board length. In centimeters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Board Width" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4261 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "This is the board width.In centimeters." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Current Density" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4269 flatcamTools/ToolCalculators.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10208,11 +10310,11 @@ msgstr "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Copper Growth" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4278 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10220,11 +10322,11 @@ msgstr "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Transform Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10232,35 +10334,19 @@ msgstr "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4306 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Rotate Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +msgid "Skew" +msgstr "Skew" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Skew_X angle" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4328 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Skew_Y angle" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4338 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Scale_X factor" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolTransform.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor for scaling on X axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Scale_Y factor" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolTransform.py:169 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor for scaling on Y axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4357 flatcamTools/ToolTransform.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10268,7 +10354,7 @@ msgstr "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4365 flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10280,27 +10366,27 @@ msgstr "" "and the center of the biggest bounding box\n" "of the selected objects when unchecked." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4374 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Offset_X val" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "X val" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4376 flatcamTools/ToolTransform.py:217 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distance to offset on X axis. In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4383 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Offset_Y val" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "Y val" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4391 flatcamTools/ToolTransform.py:283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Mirror Reference" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolTransform.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10322,11 +10408,11 @@ msgstr "" "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4404 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Mirror Ref. Point" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Mirror Reference point" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10336,11 +10422,11 @@ msgstr "" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "SolderPaste Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10348,47 +10434,47 @@ msgstr "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diameters of nozzle tools, separated by ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "New Nozzle Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z Dispense Start" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4458 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Z Dispense" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4467 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4474 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z Dispense Stop" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Z Travel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4485 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10396,15 +10482,15 @@ msgstr "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Z Toolchange" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4495 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10412,15 +10498,15 @@ msgstr "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Feedrate X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10428,11 +10514,11 @@ msgstr "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4531 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Feedrate Z Dispense" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4533 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10440,11 +10526,11 @@ msgstr "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Spindle Speed FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10452,19 +10538,19 @@ msgstr "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Dwell FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4553 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause after solder dispensing." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Spindle Speed REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10472,11 +10558,11 @@ msgstr "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4570 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Dwell REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4572 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10484,15 +10570,15 @@ msgstr "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Files that control the GCode generation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Substractor Tool Options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10500,47 +10586,243 @@ msgstr "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Close paths" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Check Rules Tool Options" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +msgid "Trace Size" +msgstr "Trace Size" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "This checks if the minimum size for traces is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +msgid "Min value" +msgstr "Min value" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Minimum acceptable trace size." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Copper to Copper clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Minimum acceptable clearance value." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Copper to Outline clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Silk to Silk Clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Silk to Solder Mask Clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Silk to Outline Clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Minimum Solder Mask Sliver" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Minimum Annular Ring" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Minimum acceptable ring value." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Hole to Hole Clearance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Minimum acceptable drill size." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +msgid "Hole Size" +msgstr "Hole Size" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Optimal Tool Options" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "Precision" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Excellon File associations" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4702 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Restore" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4703 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restore the extension list to the default state." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4704 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Delete All" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4705 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Delete all extensions from the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4713 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Extensions list" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10548,43 +10830,43 @@ msgstr "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4663 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4744 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Add Extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Add a file extension to the list" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4814 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Delete Extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4747 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Delete a file extension from the list" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Apply Association" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10596,31 +10878,31 @@ msgstr "" "They will be active after next logon.\n" "This work only in Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "GCode File associations" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Gerber File associations" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Autocompleter Keywords" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Delete all autocompleter keywords from the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Keywords list" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10632,23 +10914,23 @@ msgstr "" "The autocompleter is installed\n" "in the Code Editor and for the Tcl Shell." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4875 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "A keyword to be added or deleted to the list." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Add keyword" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Add a keyword to the list" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4885 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Delete keyword" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Delete a keyword from the list" @@ -10697,27 +10979,27 @@ msgstr "" "a tool associated.\n" "Check the resulting GCode." -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Font not supported, try another one." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "Gerber processing. Parsing" msgstr "Gerber processing. Parsing" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "lines" msgstr "lines" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:925 flatcamParsers/ParseGerber.py:1020 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "Coordinates missing, line ignored" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:927 flatcamParsers/ParseGerber.py:1022 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:976 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 msgid "" "Region does not have enough points. File will be processed but there are " "parser errors. Line number" @@ -10725,63 +11007,63 @@ msgstr "" "Region does not have enough points. File will be processed but there are " "parser errors. Line number" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1374 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 msgid "Gerber processing. Joining polygons" msgstr "Gerber processing. Joining polygons" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1391 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." msgstr "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line" msgstr "Gerber Line" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line Content" msgstr "Gerber Line Content" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1432 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 msgid "Gerber Parser ERROR" msgstr "Gerber Parser ERROR" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1681 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 msgid "Gerber Scale done." msgstr "Gerber Scale done." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1771 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 msgid "Gerber Offset done." msgstr "Gerber Offset done." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1848 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 msgid "Gerber Mirror done." msgstr "Gerber Mirror done." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1920 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 msgid "Gerber Skew done." msgstr "Gerber Skew done." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1981 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 msgid "Gerber Rotate done." msgstr "Gerber Rotate done." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Calculators" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Units Calculator" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:70 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:75 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10789,7 +11071,7 @@ msgstr "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:116 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10797,11 +11079,11 @@ msgstr "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:119 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Tool Diameter" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:124 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10811,11 +11093,11 @@ msgstr "" "FlatCAM Gerber section.\n" "In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:135 flatcamTools/ToolCalculators.py:221 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Calculate" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:138 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10823,11 +11105,11 @@ msgstr "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:195 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Current Value" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:200 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10835,11 +11117,11 @@ msgstr "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:204 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Time" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:209 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -10847,7 +11129,7 @@ msgstr "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:224 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10855,15 +11137,15 @@ msgstr "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:271 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Calc. Tool" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Cutout PCB" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:56 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10875,27 +11157,27 @@ msgstr "" "What is selected here will dictate the kind\n" "of objects that will populate the 'Object' combobox." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:72 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Object to be cutout. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:105 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Margin:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:117 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Gap size:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:144 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Automatic Bridge Gaps" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:146 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "This section handle creation of automatic bridge gaps." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:157 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10919,11 +11201,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:181 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "FreeForm" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10931,7 +11213,7 @@ msgstr "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:192 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10941,11 +11223,11 @@ msgstr "" "The cutout shape can be of any shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:201 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:203 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10955,7 +11237,7 @@ msgstr "" "always a rectangle shape and it will be\n" "the bounding box of the Object." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:212 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10967,11 +11249,11 @@ msgstr "" "always a rectangle shape and it will be\n" "the bounding box of the Object." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:220 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Manual Bridge Gaps" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:222 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10981,19 +11263,19 @@ msgstr "" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" "Geometry object that is used as a cutout object. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:238 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Geo Obj" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:240 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Geometry object used to create the manual cutout." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:251 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Manual Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:253 flatcamTools/ToolCutOut.py:263 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -11005,11 +11287,11 @@ msgstr "" "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" "Select the source Gerber file in the top object combobox." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:273 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Manual Add Bridge Gaps" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -11019,11 +11301,11 @@ msgstr "" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" "the surrounding material." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Generate Gap" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:284 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -11037,19 +11319,19 @@ msgstr "" "The LMB click has to be done on the perimeter of\n" "the Geometry object used as a cutout geometry." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:383 flatcamTools/ToolCutOut.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1147 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1220 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Could not retrieve object" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -11057,16 +11339,16 @@ msgstr "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:394 flatcamTools/ToolCutOut.py:563 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:704 flatcamTools/ToolCutOut.py:786 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:578 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:582 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -11074,7 +11356,7 @@ msgstr "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:418 flatcamTools/ToolCutOut.py:588 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -11086,39 +11368,39 @@ msgstr "" "Geometry,\n" "and after that perform Cutout." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:537 flatcamTools/ToolCutOut.py:693 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Any form CutOut operation finished." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1151 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:979 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Object not found" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:698 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:715 flatcamTools/ToolCutOut.py:741 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Could not retrieve Geometry object" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:746 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Geometry object for manual cutout not found" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:756 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Added manual Bridge Gap." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:768 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Could not retrieve Gerber object" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:773 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -11126,7 +11408,7 @@ msgstr "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:779 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -11134,11 +11416,11 @@ msgstr "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:814 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Geometry not supported for cutout" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:866 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Making manual bridge gap..." @@ -11206,18 +11488,18 @@ msgstr "" "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber Reference Box Object" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon Reference Box Object" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:440 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometry Reference Box Object" @@ -11321,7 +11603,7 @@ msgstr "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Excellon object with alignment drills created..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:303 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "There is no Gerber object loaded ..." @@ -11362,91 +11644,91 @@ msgstr "" msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "There is no Geometry object loaded ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 msgid "Those are the units in which the distance is measured." msgstr "Those are the units in which the distance is measured." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "METRIC (mm)" msgstr "METRIC (mm)" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "INCH (in)" msgstr "INCH (in)" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 msgid "Start Coords" msgstr "Start Coords" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistance.py:69 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 msgid "This is measuring Start point coordinates." msgstr "This is measuring Start point coordinates." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 msgid "Stop Coords" msgstr "Stop Coords" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:52 flatcamTools/ToolDistance.py:74 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 msgid "This is the measuring Stop point coordinates." msgstr "This is the measuring Stop point coordinates." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 msgid "Dx" msgstr "Dx" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:55 flatcamTools/ToolDistance.py:79 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 msgid "This is the distance measured over the X axis." msgstr "This is the distance measured over the X axis." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 msgid "Dy" msgstr "Dy" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistance.py:84 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:93 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 msgid "This is the distance measured over the Y axis." msgstr "This is the distance measured over the Y axis." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:61 flatcamTools/ToolDistance.py:89 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:65 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:98 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 msgid "This is orientation angle of the measuring line." msgstr "This is orientation angle of the measuring line." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 msgid "DISTANCE" msgstr "DISTANCE" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:64 flatcamTools/ToolDistance.py:94 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 msgid "This is the point to point Euclidian distance." msgstr "This is the point to point Euclidian distance." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:96 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:110 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 msgid "Measure" msgstr "Measure" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:202 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." msgstr "MEASURING: Click on the Start point ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:335 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." msgstr "MEASURING: Click on the Destination point ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:342 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:278 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 #, python-brace-format msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" msgstr "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:28 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:149 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 msgid "Minimum Distance Tool" msgstr "Minimum Distance Tool" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 msgid "First object point" msgstr "First object point" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:51 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:76 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 msgid "" "This is first object point coordinates.\n" "This is the start point for measuring distance." @@ -11454,11 +11736,11 @@ msgstr "" "This is first object point coordinates.\n" "This is the start point for measuring distance." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 msgid "Second object point" msgstr "Second object point" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:55 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:82 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 msgid "" "This is second object point coordinates.\n" "This is the end point for measuring distance." @@ -11466,55 +11748,51 @@ msgstr "" "This is second object point coordinates.\n" "This is the end point for measuring distance." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:103 -#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 msgid "This is the point to point Euclidean distance." msgstr "This is the point to point Euclidean distance." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 -#| msgid "Point" +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 msgid "Half Point" msgstr "Half Point" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:71 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:108 -#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." msgstr "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:113 -#| msgid "Jump to Coordinates" +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 msgid "Jump to Half Point" msgstr "Jump to Half Point" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:160 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 msgid "" "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." msgstr "" "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:201 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:211 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:220 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:241 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " msgstr "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:285 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 msgid "Objects intersects or touch at" msgstr "Objects intersects or touch at" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" msgstr "Jumped to the half point between the two selected objects" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:29 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Film PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:63 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Object Type" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:65 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11526,19 +11804,19 @@ msgstr "" "The selection here decide the type of objects that will be\n" "in the Film Object combobox." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:79 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Film Object" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:81 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Object for which to create the film." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:98 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Box Type:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:100 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11550,11 +11828,11 @@ msgstr "" "the type of objects that will be\n" "in the Box Object combobox." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Box Object" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11566,23 +11844,23 @@ msgstr "" "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n" "same object for which the film is created." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:140 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Positive" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:141 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Film Type:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:176 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 msgid "Punch drill holes" msgstr "Punch drill holes" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:177 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 msgid "" "When checked the generated film will have holes in pads when\n" "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" @@ -11592,12 +11870,11 @@ msgstr "" "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" "when done manually." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:195 -#| msgid "View Source" +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 msgid "Source" msgstr "Source" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:197 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 msgid "" "The punch hole source can be:\n" "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" @@ -11607,34 +11884,33 @@ msgstr "" "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:202 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 msgid "Pad center" msgstr "Pad center" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:207 -#| msgid "Excellon Object" +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 msgid "Excellon Obj" msgstr "Excellon Obj" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 msgid "" "Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." msgstr "" "Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:221 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 msgid "Punch Size" msgstr "Punch Size" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:222 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." msgstr "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:236 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Save Film" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11646,7 +11922,7 @@ msgstr "" " FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n" "which can be opened with Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:339 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 msgid "" "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " "has pads." @@ -11654,34 +11930,33 @@ msgstr "" "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " "has pads." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:349 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:356 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:367 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Generating Film ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:382 flatcamTools/ToolFilm.py:386 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Export SVG positive" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:391 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Export SVG positive cancelled." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:407 -#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 msgid "" "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." msgstr "" "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:431 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 msgid "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -11689,7 +11964,7 @@ msgstr "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:443 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 msgid "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." @@ -11697,7 +11972,7 @@ msgstr "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:461 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 msgid "" "Could not generate punched hole film because the newly created object " "geometry is the same as the one in the source object geometry..." @@ -11705,23 +11980,23 @@ msgstr "" "Could not generate punched hole film because the newly created object " "geometry is the same as the one in the source object geometry..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:483 flatcamTools/ToolFilm.py:487 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Export SVG negative" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:492 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Export SVG negative cancelled." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Image as Object" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Image to PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11729,23 +12004,23 @@ msgstr "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "DPI value" -#: flatcamTools/ToolImage.py:64 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Specify a DPI value for the image." -#: flatcamTools/ToolImage.py:70 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Level of detail" -#: flatcamTools/ToolImage.py:79 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Image type" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11753,12 +12028,12 @@ msgstr "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:105 -#: flatcamTools/ToolImage.py:118 flatcamTools/ToolImage.py:131 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Mask value" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11774,7 +12049,7 @@ msgstr "" "0 means no detail and 255 means everything \n" "(which is totally black)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:107 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11786,7 +12061,7 @@ msgstr "" "Decides the level of details to include\n" "in the resulting geometry." -#: flatcamTools/ToolImage.py:120 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11798,7 +12073,7 @@ msgstr "" "Decides the level of details to include\n" "in the resulting geometry." -#: flatcamTools/ToolImage.py:133 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11810,59 +12085,55 @@ msgstr "" "Decides the level of details to include\n" "in the resulting geometry." -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Import image" -#: flatcamTools/ToolImage.py:143 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:177 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Image Tool" -#: flatcamTools/ToolImage.py:207 flatcamTools/ToolImage.py:210 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Import IMAGE" -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "MOVE: Click on the Start point ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "MOVE action cancelled. No object(s) to move." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "MOVE: Click on the Destination point ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "Moving..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "No object(s) selected." -#: flatcamTools/ToolMove.py:199 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Error when mouse left click." -#: flatcamTools/ToolMove.py:247 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Move action cancelled." -#: flatcamTools/ToolMove.py:259 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Object(s) not selected" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Non-Copper Clearing" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:71 msgid "" "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11874,11 +12145,11 @@ msgstr "" "What is selected here will dictate the kind\n" "of objects that will populate the 'Object' combobox." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 msgid "Object to be cleared of excess copper." msgstr "Object to be cleared of excess copper." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:99 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:98 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for copper clearing." @@ -11886,11 +12157,11 @@ msgstr "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for copper clearing." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 msgid "Operation" msgstr "Operation" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" @@ -11906,7 +12177,7 @@ msgstr "" "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" "this function will not be able to create painting geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:121 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the cut width into the material." @@ -11914,7 +12185,7 @@ msgstr "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the cut width into the material." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:126 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" @@ -11950,7 +12221,7 @@ msgstr "" "Type\n" "in the resulting geometry as Isolation." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:139 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 msgid "" "The 'Operation' can be:\n" "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" @@ -11962,16 +12233,16 @@ msgstr "" "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" "- Clear -> the regular non-copper clearing." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191 msgid "Tool Selection" msgstr "Tool Selection" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:260 flatcamTools/ToolPaint.py:186 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11979,23 +12250,23 @@ msgstr "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Area Selection" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:415 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Reference Object" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:417 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Reference:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:432 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Ref. Type" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:434 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12003,174 +12274,172 @@ msgstr "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:443 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Ref. Object" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:458 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Generate Geometry" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:540 flatcamTools/ToolPaint.py:452 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 -#| msgid "New Tool ..." +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 msgid "New Tool" msgstr "New Tool" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:972 flatcamTools/ToolPaint.py:733 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:795 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:758 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1009 flatcamTools/ToolPaint.py:764 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "New tool added to Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1053 flatcamTools/ToolPaint.py:810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "Tool from Tool Table was edited." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1064 flatcamTools/ToolPaint.py:822 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1104 flatcamTools/ToolPaint.py:920 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Delete failed. Select a tool to delete." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Tool(s) deleted from Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1167 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 flatcamTools/ToolPaint.py:1009 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "No selected tools in Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1201 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Click the start point of the area." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1251 flatcamTools/ToolPaint.py:1119 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Click the end point of the paint area." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1257 flatcamTools/ToolPaint.py:1125 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Non-Copper clearing ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1406 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "NCC Tool started. Reading parameters." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1476 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1504 flatcamTools/ToolPaint.py:2519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "No object available." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1546 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "The reference object type is not supported." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1568 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1600 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1615 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1710 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1722 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1950 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2043 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2055 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Buffering finished" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2061 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "The selected object is not suitable for copper clearing." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1734 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2066 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1751 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2091 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "NCC Tool clearing with tool diameter = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1754 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "started." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1893 flatcamTools/ToolPaint.py:1478 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1813 flatcamTools/ToolPaint.py:1963 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2438 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1903 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "NCC Tool clear all done." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1905 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1908 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2258 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "tools" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "NCC Tool Rest Machining clear all done." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2257 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -12178,7 +12447,7 @@ msgstr "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2684 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -12187,49 +12456,42 @@ msgstr "" "Reload the Gerber file after this change." #: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 -msgid "Precision" -msgstr "Precision" - -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:72 msgid "Number of decimals kept for found distances." msgstr "Number of decimals kept for found distances." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 -#| msgid "Buffer distance" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 msgid "Minimum distance" msgstr "Minimum distance" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:81 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 msgid "Display minimum distance between copper features." msgstr "Display minimum distance between copper features." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:85 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 msgid "Determined" msgstr "Determined" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 msgid "Occurring" msgstr "Occurring" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:100 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 msgid "How many times this minimum is found." msgstr "How many times this minimum is found." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 -#| msgid "Jump to Coordinates" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 msgid "Minimum points coordinates" msgstr "Minimum points coordinates" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:107 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." msgstr "Coordinates for points where minimum distance was found." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:123 flatcamTools/ToolOptimal.py:191 -#| msgid "Jump to Location\tJ" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 msgid "Jump to selected position" msgstr "Jump to selected position" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:125 flatcamTools/ToolOptimal.py:193 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 msgid "" "Select a position in the Locations text box and then\n" "click this button." @@ -12237,12 +12499,11 @@ msgstr "" "Select a position in the Locations text box and then\n" "click this button." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 -#| msgid "Buffer distance" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 msgid "Other distances" msgstr "Other distances" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:134 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 msgid "" "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." @@ -12250,13 +12511,12 @@ msgstr "" "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 -#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 msgid "Other distances points coordinates" msgstr "Other distances points coordinates" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:140 flatcamTools/ToolOptimal.py:154 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:174 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 msgid "" "Other distances and the coordinates for points\n" "where the distance was found." @@ -12264,21 +12524,19 @@ msgstr "" "Other distances and the coordinates for points\n" "where the distance was found." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:153 -#| msgid "Gerber Line" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 msgid "Gerber distances" msgstr "Gerber distances" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 -#| msgid "Jump to Coordinates" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 msgid "Points coordinates" msgstr "Points coordinates" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:201 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 msgid "Find Minimum" msgstr "Find Minimum" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:203 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 msgid "" "Calculate the minimum distance between copper features,\n" "this will allow the determination of the right tool to\n" @@ -12288,17 +12546,16 @@ msgstr "" "this will allow the determination of the right tool to\n" "use for isolation or copper clearing." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:307 -#| msgid "Only Geometry objects can be used." +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 msgid "Only Gerber objects can be evaluated." msgstr "Only Gerber objects can be evaluated." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:310 flatcamTools/ToolPanelize.py:748 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:955 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 msgid "Working..." msgstr "Working..." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:313 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 msgid "" "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " "features." @@ -12306,16 +12563,15 @@ msgstr "" "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " "features." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:323 -#| msgid "Parsing geometry for aperture" +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" msgstr "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:334 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." msgstr "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:344 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 msgid "" "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" "There are no distances between geometry elements to be found." @@ -12323,47 +12579,46 @@ msgstr "" "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" "There are no distances between geometry elements to be found." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:349 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 msgid "" "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" msgstr "" "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:384 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." msgstr "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:400 -#| msgid "Panel created successfully." +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 msgid "Optimal Tool. Finished successfully." msgstr "Optimal Tool. Finished successfully." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Open PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Open PDF cancelled" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Parsing PDF file ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Rendering PDF layer #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Open PDF file failed." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Rendered" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:70 msgid "" "Specify the type of object to be painted.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -12375,11 +12630,11 @@ msgstr "" "What is selected here will dictate the kind\n" "of objects that will populate the 'Object' combobox." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:88 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "Object to be painted." msgstr "Object to be painted." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:97 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -12387,7 +12642,7 @@ msgstr "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:113 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:112 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -12403,7 +12658,7 @@ msgstr "" "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" "this function will not be able to create painting geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:125 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:124 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -12427,11 +12682,11 @@ msgstr "" "table.
Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select " "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diameter for the new tool." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -12443,7 +12698,7 @@ msgstr "" "- Seed-based: Outwards from seed.\n" "- Line-based: Parallel lines." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -12463,15 +12718,15 @@ msgstr "" "\n" "If not checked, use the standard algorithm." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Single Polygon" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "All Polygons" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12479,11 +12734,11 @@ msgstr "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Create Paint Geometry" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -12501,68 +12756,68 @@ msgstr "" "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" "specified by another object." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:940 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Paint Tool. Reading parameters." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:955 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 flatcamTools/ToolPaint.py:1022 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Click inside the desired polygon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Could not retrieve object: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:987 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1031 flatcamTools/ToolPaint.py:1304 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Painting polygon..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1062 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Click the start point of the paint area." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 flatcamTools/ToolPaint.py:1306 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 flatcamTools/ToolPaint.py:2122 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2127 flatcamTools/ToolPaint.py:2130 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Paint Tool." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Normal painting polygon task started." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1261 flatcamTools/ToolPaint.py:1659 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1834 flatcamTools/ToolPaint.py:2124 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Buffering geometry..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "No polygon found." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Painting polygon at location" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1389 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "Geometry could not be painted completely" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1434 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12570,36 +12825,50 @@ msgstr "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1483 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Paint Single Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1515 flatcamTools/ToolPaint.py:1991 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2466 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Paint started ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2053 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Painting polygons..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1658 flatcamTools/ToolPaint.py:1661 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1663 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Paint Tool. Normal painting all task started." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1697 flatcamTools/ToolPaint.py:1869 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2171 flatcamTools/ToolPaint.py:2347 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Painting with tool diameter = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1700 flatcamTools/ToolPaint.py:1872 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2350 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "started" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1918 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2234 flatcamTools/ToolPaint.py:2394 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12607,41 +12876,41 @@ msgstr "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1822 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Paint All Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Rest machining painting all task started." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1972 flatcamTools/ToolPaint.py:2447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Paint All with Rest-Machining done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2123 flatcamTools/ToolPaint.py:2127 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2130 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Normal painting area task started." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Paint Area Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Rest machining painting area task started." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2308 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "Paint Tool. Rest machining painting area task started." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Panelize PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12653,8 +12922,7 @@ msgstr "" "The selection here decide the type of objects that will be\n" "in the Object combobox." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:196 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:210 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12662,11 +12930,11 @@ msgstr "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Penelization Reference" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12686,11 +12954,11 @@ msgstr "" "to this reference object therefore maintaining the panelized\n" "objects in sync." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Box Type" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12702,7 +12970,7 @@ msgstr "" "The selection here decide the type of objects that will be\n" "in the Box Object combobox." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12710,11 +12978,11 @@ msgstr "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Panel Data" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12730,7 +12998,7 @@ msgstr "" "The spacings will set the distance between any two\n" "elements of the panel array." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12740,15 +13008,15 @@ msgstr "" "- Geometry\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Constrain panel within" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Panelize Object" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:447 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12758,31 +13026,31 @@ msgstr "" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" "arranged in a 2D array of rows and columns." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Panel. Tool" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:408 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:433 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Generating panel ... " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:719 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Generating panel ... Adding the Gerber code." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:731 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Generating panel... Spawning copies" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:741 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Panel done..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:744 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12791,27 +13059,27 @@ msgstr "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " "{row} rows" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:753 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Panel created successfully." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "PcbWizard Import Tool" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Import 2-file Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Load files" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Excellon file" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12819,51 +13087,51 @@ msgstr "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "INF file" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Load the INF file." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Tool Number" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Tool diameter in file units." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Excellon format" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Int. digits" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "The number of digits for the integral part of the coordinates." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Frac. digits" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "No Suppression" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Zeros supp." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12877,7 +13145,7 @@ msgstr "" "- TZ = trailing zeros are kept\n" "- No Suppression = no zero suppression" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12885,11 +13153,11 @@ msgstr "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Import Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12901,19 +13169,19 @@ msgstr "" "One usually has .DRL extension while\n" "the other has .INF extension." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "PCBWizard Tool" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Load PcbWizard Excellon file" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Load PcbWizard INF file" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12923,188 +13191,203 @@ msgstr "" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" "and edit the drill diameters manually." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "PcbWizard .INF file loaded." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Main PcbWizard Excellon file loaded." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Cannot parse file" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Importing Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Import Excellon file failed." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Imported" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "Excellon merging is in progress. Please wait..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "The imported Excellon file is None." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "Properties Tool was not displayed. No object selected." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Object Properties are displayed." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Properties Tool" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TYPE" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NAME" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Geo Type" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Single-Geo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Multi-Geo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Calculating dimensions ... Please wait." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Inch" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Metric" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Present" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Width" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Box Area" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Convex_Hull Area" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:29 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 msgid "Check Rules" msgstr "Check Rules" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:52 -#| msgid "Open Gerber File" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 msgid "Gerber Files" msgstr "Gerber Files" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:54 -msgid "Gerber files for which to check rules." -msgstr "Gerber files for which to check rules." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Gerber objects for which to check rules." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:65 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 msgid "Top" msgstr "Top" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:67 -msgid "The Gerber Copper Top file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Copper Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:78 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." - #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 msgid "SM Top" msgstr "SM Top" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:93 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 -msgid "The Gerber Solder Mask Top file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Solder Mask Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:104 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 msgid "SM Bottom" msgstr "SM Bottom" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:117 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 msgid "Silk Top" msgstr "Silk Top" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:119 -msgid "The Gerber Silkscreen Top file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Silkscreen Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:130 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 msgid "Silk Bottom" msgstr "Silk Bottom" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:143 -#| msgid "lines" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 msgid "Outline" msgstr "Outline" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:145 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) file for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Outline (Cutout) file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:183 -#| msgid "Excellon file" -msgid "Excellon Files" -msgstr "Excellon Files" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Excellon Objects" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:185 -msgid "Excellon files for which to check rules." -msgstr "Excellon files for which to check rules." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Excellon objects for which to check rules." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:194 -#| msgid "Excellon" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 msgid "Excellon 1" msgstr "Excellon 1" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:208 -#| msgid "Excellon" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 msgid "Excellon 2" msgstr "Excellon 2" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." + #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 msgid "All Rules" msgstr "All Rules" @@ -13113,177 +13396,27 @@ msgstr "All Rules" msgid "This check/uncheck all the rules below." msgstr "This check/uncheck all the rules below." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:798 -#| msgid "Aperture Size" -msgid "Trace Size" -msgstr "Trace Size" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "This checks if the minimum size for traces is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:259 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:296 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:334 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:353 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:372 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:431 -#| msgid "Mask value" -msgid "Min value" -msgstr "Min value" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:261 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:298 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:317 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:355 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:374 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:414 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:433 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Minimum acceptable clearance value." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:986 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1013 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Copper to Copper clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1043 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1049 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1062 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1069 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Copper to Outline clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:289 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:306 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Silk to Silk Clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1152 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1176 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Silk to Solder Mask Clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:327 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:344 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1206 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1212 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1226 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Silk to Outline Clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:363 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1244 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1271 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Minimum Solder Mask Sliver" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:365 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1309 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1331 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1338 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Minimum Annular Ring" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:393 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Minimum acceptable ring value." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:744 -#| msgid "Geo Tolerance" -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Hole to Hole Clearance" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:405 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:422 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:719 -#| msgid "Size" -msgid "Hole Size" -msgstr "Hole Size" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:424 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:445 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 msgid "Run Rules Check" msgstr "Run Rules Check" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:987 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1044 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1081 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1245 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1310 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 msgid "Value is not valid." msgstr "Value is not valid." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:999 -msgid "TOP: Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP: Copper to Copper clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> Copper to Copper clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1009 -msgid "BOTTOM: Copper to Copper clearance" -msgstr "BOTTOM: Copper to Copper clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1014 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1108 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 msgid "" "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " "selected." @@ -13291,13 +13424,13 @@ msgstr "" "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " "selected." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1050 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 msgid "" "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1063 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 msgid "" "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " "selected." @@ -13305,31 +13438,31 @@ msgstr "" "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " "selected." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1080 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1107 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 msgid "Silk to Silk clearance" msgstr "Silk to Silk clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 -msgid "TOP: Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> Silk to Silk clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1103 -msgid "BOTTOM: Silk to Silk clearance" -msgstr "BOTTOM: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1159 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." msgstr "One or more of the Gerber objects is not valid." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1167 -msgid "TOP: Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP: Silk to Solder Mask Clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1173 -msgid "BOTTOM: Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BOTTOM: Silk to Solder Mask Clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1177 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 msgid "" "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " "Bottom." @@ -13337,44 +13470,44 @@ msgstr "" "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " "Bottom." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1213 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 msgid "" "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1257 -msgid "TOP: Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "BOTTOM: Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BOTTOM: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." msgstr "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1332 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 msgid "" "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." msgstr "" "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 msgid "STATUS" msgstr "STATUS" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1405 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1414 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 msgid "PASSED" msgstr "PASSED" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1415 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 msgid "Violations: There are no violations for the current rule." msgstr "Violations: There are no violations for the current rule." @@ -13382,15 +13515,15 @@ msgstr "Violations: There are no violations for the current rule." msgid "...proccessing..." msgstr "...proccessing..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Solder Paste Tool" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Gerber Solder paste object. " -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -13398,7 +13531,7 @@ msgstr "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -13412,7 +13545,7 @@ msgstr "" "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" " with solder paste, the app will issue a warning message box." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -13420,11 +13553,11 @@ msgstr "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "New Nozzle Tool" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -13432,15 +13565,15 @@ msgstr "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Generate solder paste dispensing geometry." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "STEP 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -13448,7 +13581,7 @@ msgstr "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -13456,7 +13589,7 @@ msgstr "" "Select tools.\n" "Modify parameters." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -13464,11 +13597,11 @@ msgstr "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Generate GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -13476,11 +13609,11 @@ msgstr "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "STEP 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -13488,11 +13621,11 @@ msgstr "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Geo Result" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -13502,11 +13635,11 @@ msgstr "" "The name of the object has to end in:\n" "'_solderpaste' as a protection." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "STEP 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -13522,11 +13655,11 @@ msgstr "" "first you need to generate a geometry with those new params,\n" "and only after that you can generate an updated CNCJob." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "CNC Result" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -13538,11 +13671,11 @@ msgstr "" "the name of the object has to end in:\n" "'_solderpaste' as a protection." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "View GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -13550,11 +13683,11 @@ msgstr "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Save GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -13562,11 +13695,11 @@ msgstr "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "STEP 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -13574,94 +13707,94 @@ msgstr "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:825 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:831 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "New Nozzle tool added to Tool Table." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:874 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "Nozzle tool from Tool Table was edited." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:932 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:938 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:994 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1012 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Creating Solder Paste dispensing geometry." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1025 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "No Nozzle tools in the tool table." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1152 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1156 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Solder Paste geometry generated successfully" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1163 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1198 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "There is no Geometry object available." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1203 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1311 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "ToolSolderPaste CNCjob created" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1344 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1404 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1374 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "No Gcode in the object" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1414 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Export GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1462 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Solder paste dispenser GCode file saved to" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Gerber Objects" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Target" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -13669,11 +13802,11 @@ msgstr "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Substractor" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -13681,11 +13814,11 @@ msgstr "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Substract Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -13697,11 +13830,11 @@ msgstr "" "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" "over the soldermask." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Geometry Objects" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -13709,7 +13842,7 @@ msgstr "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -13717,11 +13850,11 @@ msgstr "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Substract Geometry" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -13729,52 +13862,52 @@ msgstr "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Sub Tool" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "No Target object loaded." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "No Substractor object loaded." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Parsing geometry for aperture" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Generating new object ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "Generating new object failed." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Created" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Parsing solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Parsing solid_geometry for tool" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Object Transform" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:80 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13784,15 +13917,7 @@ msgstr "" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:96 -#| msgid "Skew_X angle" -msgid "X angle" -msgstr "X angle" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:98 flatcamTools/ToolTransform.py:120 -#| msgid "" -#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" -#| "Float number between -360 and 359." +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 360." @@ -13800,7 +13925,7 @@ msgstr "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 360." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:109 flatcamTools/ToolTransform.py:131 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13810,17 +13935,7 @@ msgstr "" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:118 -#| msgid "Skew_Y angle" -msgid "Y angle" -msgstr "Y angle" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:146 -#| msgid "Scale_X factor" -msgid "X factor" -msgstr "X factor" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:158 flatcamTools/ToolTransform.py:179 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -13830,16 +13945,7 @@ msgstr "" "The point of reference depends on \n" "the Scale reference checkbox state." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:167 -#| msgid "Scale_Y factor" -msgid "Y factor" -msgstr "Y factor" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:215 -msgid "X val" -msgstr "X val" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:227 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13849,109 +13955,100 @@ msgstr "" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:236 -msgid "Y val" -msgstr "Y val" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:266 flatcamTools/ToolTransform.py:272 -#| msgid "" -#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -#| "Does not create a new object.\n" -#| " " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "Flip the selected object(s) over the X axis." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:297 -#| msgid " Mirror Ref. Point" +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 msgid "Ref. Point" msgstr "Ref. Point" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:436 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:475 flatcamTools/ToolTransform.py:498 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:514 flatcamTools/ToolTransform.py:525 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "Offset transformation can not be done for a value of 0." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:541 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "No object selected. Please Select an object to rotate!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:569 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "CNCJob objects can't be rotated." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:577 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Rotate done" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Due of" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "action was not executed." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:594 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "No object selected. Please Select an object to flip" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:629 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:667 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." msgstr "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:672 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:694 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "CNCJob objects can't be skewed." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Skew on the" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 flatcamTools/ToolTransform.py:767 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "axis done" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:724 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "No object selected. Please Select an object to scale!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:757 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "CNCJob objects can't be scaled." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:767 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Scale on the" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:779 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "No object selected. Please Select an object to offset!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:788 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "CNCJob objects can't be offset." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Offset on the" @@ -14004,11 +14101,11 @@ msgstr "Expected -origin or -origin or -origin
." msgid "Expected -x -y ." msgstr "Expected -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Origin set by offsetting all loaded objects with " @@ -14016,6 +14113,85 @@ msgstr "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "No Geometry name in args. Provide a name and try again." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "Could not load factory defaults file." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Failed to parse factory defaults file." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "Failed to write factory defaults to file." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Factory defaults saved." + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Help" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = tool number" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = tool diameter" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = for Excellon, total number of drills" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = X coord for Toolchange" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed = the value for the spindle speed" + +#~ msgid "White" +#~ msgstr "White" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Rotate Angle" + +#~ msgid "Skew_X angle" +#~ msgstr "Skew_X angle" + +#~ msgid "Skew_Y angle" +#~ msgstr "Skew_Y angle" + +#~ msgid "Scale_X factor" +#~ msgstr "Scale_X factor" + +#~ msgid "Scale_Y factor" +#~ msgstr "Scale_Y factor" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Offset_X val" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Offset_Y val" + +#~ msgid " Mirror Ref. Point" +#~ msgstr " Mirror Ref. Point" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Object(s) not selected" + +#~ msgid "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." +#~ msgstr "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." + +#~ msgid "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." +#~ msgstr "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." + +#~| msgid "Excellon file" +#~ msgid "Excellon Files" +#~ msgstr "Excellon Files" + #~ msgid "Go" #~ msgstr "Go" @@ -14136,9 +14312,6 @@ msgstr "No Geometry name in args. Provide a name and try again." #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode " #~ "(again, done in" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Help" - #~ msgid "Shortcuts List" #~ msgstr "Shortcuts List" @@ -16741,9 +16914,6 @@ msgstr "No Geometry name in args. Provide a name and try again." #~ msgid "Custom" #~ msgstr "Custom" -#~ msgid "Both" -#~ msgstr "Both" - #~ msgid "Pos" #~ msgstr "Pos" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo index 44a29c543665fbd08ec5c1ab3ca97553c0c1eda5..b6b7be424a9989cab38f4ddf7174d7e64afa1f6c 100644 GIT binary patch delta 49357 zcmZtP1#}h1K zXZoD)`JLyUbNiZ^-5sCVy_Y22za!C!d5PTHL4mUzUcbk5oHY1nImbB{$8q*dQmW(p zwa0NH@H5s9bey7l9Vb2U$p;-LEw0C8cp6jT1I&p3U}ns4$Z=9)1bxr$7av>SVQS*eF;j3Fj6t*@>iUwX z8SecyH@u zj7IuuN%_t%1XQ!F7#k1T_-U*_{2JE7kmF>I1F)#iaaLg~d~m{XMvz|a6qU#0s0vm& zZSrk~35j;q131z3`Gq=0n}uzft9fb#=|`r7f)WK{|gbgY7Zp1CI8+cS7}SA5>2b$3!?4qhE3cQTU;HFJ~jLP6Ws-VEj zrXulB1*AY-pUIjRb$$e@!ZlD8ZEWp;sz6^4nR!bXHfx|ExPQpsK4H;V3@m+D8G9*Od8D{f1%tO51H8bhP zVPE1qPz8lwr#G-DCdOR9n-)i6apJWx45y;z#$IHjaju}2`8(7yj&s9tifH|3CXkeb z=BNXGu^mo9UHB36V&a>o%gUj8s5;Ka7T6!ZU{CCQ%k=0YOilbXsv>c36Q_ZhQFE;H z9nvV@i6Rh;wNNeUjX^jT)#CZ6j8o_@Z9){vk>uc18llq=% zK!`OI-NGEmM_?j$!O{2`zsF(ssT{_7;5gB-I;!RMP?M}ZX2kxexv>B>*;b<(vJLCv zNqao_p_vQesPjuar2n%Ls7yj>?2RpPE2?72ADQ$TsL3`Rv*1Eh1rDQn>JqAAk5NPQ z2{qQCkIk|xgPMeOQ0KSCY1r?vYibhniODb->clLl8WyneNDLre3yWes%!kuZ6+eoB z7~>DKuH&Ne39<3q_>OoKmct@X%}@?^2_zw54(fuRF(&TDSa<|AInUx>_z*Srx1O0H z`GnDk|AR3w@VOa+xTv|4(#A7mbmDnYJy*o0yA=tj0`*WW?2M{FcZ`h#Y=3pfX%x-DW+8s`wR*gMXrW^e@bU(f?%A()!OyKnH4}dY}a=!|oV~E^2HKV+dYG zRpcXTES(popv0(UmK|9TP8nQ{8D5%(oklhEJSzW37+>rEgG~s0Wm=pBbwYYnm*&EW zSP0|c5zLMkF+G08U`+Gc#7kJ4VtmqvqUOd#^y4&C&(6eHl<)jVpgXR{=9uyg-Hrn> zE51c_VXC*LC$gYgS_m^^4b+hILuEV^Rl#u>hMO=0-od=+XC~71P62c^7L9De2#g@U z0z>f$Cd452+eDZVBd`FfW&JQNjzLvuI%dSRm=4cjKYWSpuZEs_sMa(VmB;{H?b0i{N*^mVHfO-Wj=GS!1YMp&XB)3=41Q)V&=^4uf`1D9H$xS z?Qj<79sS2~#$)4uO^-eLm;P4^{v<)O{xc>)zvJ^JS8_~DJQTIeO4{_Ys2-?~>hg9r zy(cyxJ{mPyZ=p7#e^Fa^a-YvzzTv2$tKbsIMxYy}$2q71x1+lB6e@#?p9*!Eaf~c03LQU3s_IP`HygO>>2B3y&7^)%TF{#%7LISBs*knCpPxu2h z7rvk_Oc=uykQ#%DhoO#F#dX*U*I>e!X6$#PDs&6AZ@fgc{3}LBUo09x`A$p%Dj*T+ z#5C4WRF@S-wY02FuZrs0#x~vo>l5#X>Y=lk7T=&IS%TOmUH}!ZZQ}#c?LxvF0xdBx zj?de2+hJ4UYp^-SjB9$R18S0uLKUzKOW{E*iN1IyJpzM?H^V&WqAIr0re8)~{~?~w z^~OALe3Ot9HP)3;lco`BY`dW{7=uZ16>6^RL(S%E7=hm5@mSG{{H&I(_ zl4L$_BP)-Z#B)#u{)igtuc*m4B)ORzQ(OX}BrHaa%_&TPZ%}i=m%`^g<0U|Kbps5* zxu`j@5H)v}V>H}=#c>)b*sO2&b)zZb*wWw9F4b@|ZQOoTTYD0R6>Om)+IWIoycxr1H#?hdZAfO$uB5DYF zpzdC?u_10njbVcHKJ(!da}(c)neaYp62=JjdAI9=7@v4E)V|Wy#>d(C9P1`5p-FLu zfC`KgVp(8Sq5Rk!CI2~%)RmTO` z6fomdTHW%fC9u>nrO zH>e>Qk;PPON*30?#&8V@dcfF@y4#(wC)`8L(yyqkGhtS^>(Lb6TsRuIrAv zT~EXyT#hPW2dXEpqVju*+Q_1Zn!9Lrmw*bWYVD4?a2o2u4XC;BD{5BXLKXBGHMT)H zOvX7;$D?e#CF=M<)MT8A>iT7C0-GW;qSN`ljSyZ;v#C*JVH(C*O*l6KQNEUC>3h#^VoO| z)CSWY)sl&*md`*{XbEcatwRmbNmK#XQ9bw2#$TZ3&|jzq#LsIQoDN+j6eOU@QVtbw ziE3d_8y|`4(&?y-HreCHQ5(v2R8M?DbDZI*g3cE(_xC5LiiH=nPq!FOyca5c2`Zn1SQvlDP)uCN zlvlD4>tE|SiUh6OMyQ&0wGOpTLKXZ2s*AUvx_m#XN6wll8@mKl!;Yv)I1;rV%tsZl2X(fu2!gmJUW$bOLI!twRmrHq?20t-oSP z;ulbpIbktl0c7sDP9qa=2B1Dz%*KMa3+prHZ*V&CiY3g}dlR!0|Asm*Ye|z~GgOa_ zLJh%mRFAAf?TiO8C*DF$zBr}SQ>?$@1T+U4qgvDhRls!A4!8$Z^E);k7-1%9R@C`X zs2#ICYTYkK_1HbsqJnP18Ph!pf;R8Z9H~46VHr#bc@7Z*b%i{Z=&YJJJeA6%bU578H*AxUEVc!zab>( zg6pV^UR#q@Fk5VKRKX2VE$D9@k80Th)ErulDsY!gKVj1^+4Mh9%kGmkfm_jBnAKVw zv-sF5F*6RRWS;*QRW_6G3DzQmxK&IKHAhXhb~p&Tp?dHsY6w1}cF=!O_l&@*rXdMY zJ?e(rgo>!;*B&)nC!n^_12+9Gs^)>!OvY(Yb0srss0yIQx;SciRkFtiqbf83RiU}4 z9$SJ`%yrfh=t9B<)crp#8@*bT5p_WhR0jD`U0WIpVGWx;&N>SR z)G&L0!kT7Ci=p@VzX1V_Z8yw;6H&8$hxIfD6Tge$=&NOxYi`tal~7xA2MohusGeMl zdQ3lun&g*I4ZDqM$YZ5z{eK{!u5)Ue7RR?HM_m|vq`qSyYAZpeE}#bXyY$s$by15>oX1;zT)AicwN-w8i1M$E~*9NP(!o= z)pNU0Ej@1Iw^4W1KT%yBt$~^SNl@1XTk|(y{VRhCBTPf)zA!0IxI`PAnLX|7&SKzqUOd+RF4F?jo8y!=Q&XosnXck2vwmDsCC;P zwF*X|Dliq*!eusnkBy(O@%yNjzCx|4fF|bpSg8DxVF`3I5U5L_1-8U(mp!tT(q`sZa!STZ(+9BsV&Kud7_5s%^KtN+# z3RTkz_zzY?>f%&w<8x?)v!<>2Mk9KApR=Fijj=H4sXOr94)Ho2&1wnkWL8N6RF9=c zt)ej0Tq=ax>Pvd*tiQShw5(d7mQfGX*i1rYunN`XTQL}qqcVJo>+n75yrrGZr`%uA zYfu+cPzBV`Hb)IfS5$c;l&cWz!o{Bh(k>Y;b{v&Xxk3hs;A8ONato`>q$wWtT44XB=f(u4J{mbC9_YC0Mp* zhQDJrjM2yJh`BKr@!F`N8HK9QBGg^)Flu(+K~?A@svuuq^VM!l>_WT>s)FuL0vdvY zs3ACs>e|bw4d@}}z;~Dh)AutyRSpLdZ-#^L8V@8}R`v#e3$M~qH=E}GY$Kv-`ab0Nl1Gl@!}Dp(d(p~|R?>!B*z#>V@g zdUhnLzzH^eE^3HYp!e^8dkJ`RKnWbUgu37sYSuop@mJQbsElI`GqXGh>k-e0nq-4e zUAz>vJfGS004958;yFcNYs4d*s$Bl?KCF7`+>iBqD=iL%xjNlUeUo0FgmhoY9@EY$6BF6z_k71Wp|9cAW1 z7-k^e2D9T>R6ZL~1)f87{cS9RpRhC*9c`W+hoE|Nwo5<{4x6zc9!HJQzt+rSOvaT_ z%dn$$7OI5@u@wG>s&LZp%mYbnRDNTv`%shl0~W;`W6gDLI|90J1*(M)QDgT7gE8JX z^UN2H`G~i$&cwXLkE2${7u1K?eB;f~R7Dlk6xD-sQA2taRq^{s54p}q0_yq%-PL1J7^Qs{?HCpv3{sIF$s143RI8no6Y)HjV_X)uDgq=@EsPx_;buqR6vbgLsW)s zQ5g-f=`&G7w%8uuh$`?nD&KpkA$yPN@z`@sdSaJ=4rD=PP#l$URaBR?wduWV`Y6

0O`2Hq zP0JIax;iUr2P=Zw`Rbu6)(4gGc+@PPXVX`qHn6=If=`ihT_?^0lVMVf!GWx(S)L13 zfhL#-+oLKt4>cE7pf;}iSPFv|`W&W`(*jj+D^x{#+V}|6&1ovC!80+M*8d^`I`JpW zh+9wvUqcPa1AF{ED&xQ(%v?x}8r$@!^YfxASi+`PLd}_`m=imqR@EFVh}$tEUI`lEFX>RE6rYI0vd<$nj&(C4U%enD50 zFXoRvXBnnL6>tcf;2A8Ap^MGkt39eht5IXV4>iedqFVL|wLFtAF$JVS#j~Rt5RO%_ zDr)HFFJb+wrq@XDmIrEi#a?PM4nY-E9J^p6RLg(GTzCev<2NjYS(lmpqCM)i`vVrj zySN%t{ABi-L)I9}UGuD0Ww~kT7*vf9p_bFHsL68I`po(s)usQSx-#|(u4ncoN1b11 zrCI0AP;;a`>ij{d27HGa;)yN+Ew9C>u3w3obem9Pbr`iOF4^=Os3G_h)l|v&ZKk`MS;Gp0YT-6iL5EOXcOI3&W7H5mL(PphsPjLf z#@fHu7#G!mWT*;dMdgZ69D4XTCxP<#J(HvS80=iHC#;VVjFH4ii5 zDpbo)TQ8zAx`yh~ho~WWj+(r$QP+RA#@t|5M{-mT~R7(ol^hhi~yc!n5(HM$*P-FZA zwd?|RndMjt3lr~v^Z#`-hX zAYN{t`4P@JSdRF88_&Mq%&|VGxiAa$47dng)%ZFA)hN*c^Di8gQ1|tLsM$Od)kEu1 zb7Kc8qvNP9ym zFq0=6Y8e(p@2-YgZVgc_?uk8c5Na+wN3EK-sGjhhH2XtbQ~`-_H0D5^zrng4)l>Ui z0$M&d(A&9C8&b?uX2VI1O3#f-FJ;qfp=NP=R0VrmC)nf5tUFK@JA-}k8fu@YcG{%7 zhY09ycLp`K4^TVXJJgu_&X|oN4yp$dSyQ1ZmJziY@}gQ)3e|H>P(#)YwHg+ndiEG< z{a-~kAeUbjGZ}qERV3P3pR)>6V-y}iRVem3^Ng1Q^-$UXRq!n9Qq*V0U$7N(<05L+ z6u4mKOiNTnCSYUShWmB@54z}c4v}yXH{h&GX3~_q>~l5}kNKPV?spgJypC6lVOLE? zuP_Vgm9P1nj@S!T;hU(QcxL^Is&M@4=6Gt1uJxbYCgfHE@sg;njzV2f&Dt0>L>*8C z4nWO`A5qtBLd}VtsG&KECGj$9uTT8D$u}kHx(w)QObQUt1?5l$)UPz8@g z4bdD-hU-un9YMADD(1sSs0yaMVG54G0OIA)kCjk&(W*CC|4OJuf(odMYDrtvtnOk@ z9F3Zc<568Y125rnoXc1byytlF;CRc`{j#?Ws}lL&hG*J@z>_u;^3s?RK(1&9~lDa1htUdO-`xXf!q_{{2f+ z@H0F}JjW~ZN$Le^nOAykmSG1hLj1N%Kov;w#_Z+YPX|lX^j8g++=ECMdAZ7FCIn>%|{y#{a~K3+@=KPa9{*_WA@SfFnI*3hI3K3 z-HRAROOt&v70&*b`OeoxEvIW(4fB6C*N?&m#BX4P(*HJ-u`f0wz6E<}{U`onw$$%% zI0rsqAsq14tltgTmiSGqiDkZ-o7GI5Li`L4z^4BguV8!P)&DhaN3Hwx%(M`!gx#?V zw$%E+Nnj-jC4GMH$LJrUdZeV^?|m(I1v3!;g6h(A0e-K79WV(!vKZBKTLb;x&FCg- zC<3GTy&qgEhl*cE^=Rtoe&-|B#j{%fRbu$Pu1g)$@BK?iCoD_)9jt(vV)?zX?~3J# z??pYHM~iJ*6p7jq+oCG6)Oy1D8Z(ieJdVk)I4&nX23^%GM_j-6`MoP@tS6!F{})h` z=TEGR>ErpmInWsk5FZxb?^MMt7>@n~=K4IS$=es_W2}UJ=NbNlK{zFm-}@n!rHTBm zH#Q$gP=Ucges6sjL$#!;wGT$o)eEoy-b-w{K6z5VcUKEb=6CjS{!*-jEt4C6#_YsD zp`H^$QkV)>L^Wtq3fJ#FI$bA0EeK6%Y>2Iik3%i9KW%!dRDSRFSrJQ-z85uA->@E* zN$vN3?0%m0CDtN6GL7H+%r_es5JY#8M6))7X>s?Ae($s0Bh<2spULm-Y)$bQ=O@hUcearJC5uVlkk#+~Dpu=ke(#r1 zf5(CxcRyzLdwYM*P`|f_7stXJsDzrWqc9NnqPE~esC&d|)T+3SA@~)wY}4g1ld~Qw zJ`+{YY1G&Ugc*||pQv0XyGG%FY zG8bxVUXA+5mMPp+ya;M2BT+-$6LV?(FD9TCo=3ItH`ML-4#vYjurz+e23RGd!~=4h3im+e=VD46j~#It>biJ&$Y1L}B>@$f71LmDRDo477^k52_zf5v z?_nqW6Tip$dHvo;ultyuxG$fHhhQ-A2peySF^CUG_2f8omGOK6>f%$VuKnG{-=T)Y zpWp92KqNrbJSnPYLQpNtg?tKgilFAqn*vNy?wUCYn$@+Wu<5zCSdrtEiZ;om}chr~v@A77C!Q5GB;lA53!%K}< zP*@4S_ht6(lBNMKTmowOC+j!V><=hqT95?QLpf0Cg-|uGfSUbHu{$2ab67CK?>#w1 zFKw<%hw7{+KF}v3PGB3cMj9EG16HdhR z75&b4_%jZ`e3i_k{26N#zkstab7gb0*^Rm_N3Y`dzCACC+HjU&DLjX2d4j5DXDo%@ z@Bj2C5W#`1s4o17n$5myrYjSo($k>EGAriAJgA{+gV}K|YSJCTDww*uevOsS3#ir5 z$;L-u0P#`i?j|snfF7+PYnZ)x7OKEisIlFQ3GfJNOfRD*(LGeg&rr+ESJRjjRiW&t zp{b3U6Adv6+oG;tTa)##S-Hg~?7?cpkD|IVNiDM>)k3wrGnU1^sQqCVDx*87N%;qA z2Yi7lI9_d2;l!v7D;RYX3dj6dy0&YUML!ah(J&0bv8aqzBO94>0+qpOR7-wG74R72 z(#L;F;-Bl7^P<=Fd*6;FK~=aYCPx=Fcjh3^D$a8y=mdWQzq5lTl*i1(ou+2v$%5LF zD`5s~jhaN?q2|Cg)Quacryux%C)XMA+c~EnvFsee4HoXPv(XKse;~I%NZ;nal`+ow; za4#yuyQqTyMRi%?*5>w^166@2)cH*?DY~d0n}r&(-KZhDftuw{P?Pw%P5+9@KV};} zRl6)J0_{oYf|_)faU^3J)Yk7T!ddP7-nUlyJCM%t&8QwK*wKu21ysDAwF5>GAB3v# z0o48fDyrZ&7>dz4F;tZAQFE;&>UhVVtbgrv{Ya2wP-8U{HEWln zGTedckz>{?sGfR^%J?r#jd6RK^Rl73yf7-CTBteE7L{L5^yW@4*1s;CMS^Oy5mk|W zr~=NQ3b3#>bxfd%s%0! z8tC_avauqn=6_)}W_|oYrly4kn`K!Wb#v*3h4B<>g9#jB%!ZmPRcyRFwkAFUgYgrp z!YPKDhLk|Acb(k?s&L>AYKICNX2z@lo+e%aXJb-^O8$)6Kq7~mNmvcF?z>=7Dn1dT z5&w0B>CrQokNAC51(J<4=NCio=YJX#(3aQ^wNtsMjc7hr#GTj$14fyGmb+!HreP>!e9yRvUQ59N&8ms*_{Vm2N z9(}BtREe<#@l2@e#-QfVJbQdSYKZouhT;K^#q#4!#m=GIj)a8c&F!^6>b^Y!)dOo$ zJJ?Co+_;Cu@Dpll&iB13xH4+CH%BeEZnz6apjJom38uo;P!(;Cn)JOVu>KVoMM5CX zz=Ajz%iuYzgFzF`@%E@8>VnE>EUID)Fd<{V5w)Qmnq+R{i6@%|6hN(#DySZ8hgyEU zCo`GU(h($NCWFPOu0J-#Orks1N2tm99M#3|Q7wx#)tDM}JSVCr3Zi-<3bj)^TxXbRHM1}z;e{%_GVOuyHEulMz!=BswFQ`JrQ%7DJUaqV=0K5oV73~4zd&)hTgqTKrOB~-Hd%JR1GJhE|`zXcs*+QoRsv`D?Cg*$xL&by@u+Mo2ctv zqAKj4W#&o>)bZS?29!Zojq5ZaFqMQhsDeMB=0Lz~(~_d7N!b>2;1rv_8+HC;RM);o zHaO=qs-Ul^9*jT7d_qc&-H4CHP52SRbpKyH*9^fGR7)SA=ET3K<(F=r$*3l3eK*2z zY>PTR6T|RVtcLGV6^@*5D%=${B=fK?9>M&WY5{jut^eu-yd4Z{6Q770qr0e^$7>8m z-$JvVGoUJ14%KsQaUg!g3)tfa^YvSqMP@Zz!A7KK{n32sG!mN=kFl8bUx`3_0xxhA zj>pAI{LWhpT}nk5>$J=GCKGf1WWInru-q7P1rHLW*T7|*e{rSX`2qW_GCh`LwV9l0 zQA3d%wQm$b^>oeEtbc7VT}jXuIvRBonTQ(OU#xpkljan5#z&YHYpyXpG7y7_|9~O5 z4|C&PEQE>Hnjxr&D!317XPmm0^{>Dd5;T_Auo=er*>q7SRQgHO7=J^JZRk2vP#vsD zydP@P9{M4{$NBUDdzMy-P0SPaLY=FCCVP~61|=sqQ&oha`{v%X8CPH2a*usiB` zejuu#+4lHadwdJ3Li)%P%S%;S@5NeC*5Y^`B0Ov5%$F)*d5T)49rG+J1XP5sQnSCTP|KqhYD4OVrEoH;B4=?wX4qq%1@B``;>Gs*9sa$_nS>pQyZg-p z$5YhxRS%ebVG^ohIS%^0zd2LsAnU&a39m?y4Gx*FS`MO?Ptn8X*>D&ZC4LHv#y?;b`1;+&qF6J7K;JJM0oD!hvWfO+`xK z65=yav$WtTV+6(}UJ12@*2mJ=9aXW7sIJ|Ky8T{5O}0N#Jr{Y}%$Z@R4ee)CKJFa? zYVjx3GW-XXQLHm&_GhyeL1kPCL$MjE#p6+{XC7+xtg`M#O|r8Xjt{IsXU$wIjjq;z z2LfX`;Sbat=yA^PMBsJQn58;zcB*oymP|p7@ktEEd#Ls8zhEk!7`3J6MGa{^%!G?k z6+Vi3;Q0-cs|qg(#3Uj5MbiTbFo1X})DWb@hL{bN@krDhSb@s;4eBP7?2=jc)o>m0 z9#|ODT{aD>k1dJM#q{_$df)%0`pvYg0jl5`sI7Dk_QqwXp-Fzl@3g`U*c!*+N_>io zaoSb021`q$)0f5XhiYN-2mJL??lanw!d zGivOT-88r1T&NAJA*v#MQTfe9t&U$YE5^EIcFsJgo@j=uz_44af34GbBxq0Hj4J2? zY8AY+@p!k*)*Ol|s5Yu4{ZOl732L9%YW)>8`>$gse2JQT4eywLWA2FAh#zzbsNiQ< z0b|}Z8P!Bx&>A&4d!y#W5E~zdnw-;6>wkfbFSD*gKk3`8yHG>37d6yJQ2Dwi324kO z*%Kb43Vwl_EZ^((4k zsUDm3QkX;QzbOHA#duW9r=!MhDHg=-s2+NWvC;R$oF5kzPl~E|FzWh3m>tWb8rBmv z*+!u@szugcFahN|2M7e?c~nMkP#4Dh!}LHZRF{=NwWuK~qyDJLI?l$IV+rEhP#e;F z{2s%enmMu^HI(~Nll~sM8pAIHcKFyrpP2)@pPP068)~_v`qNxk6tz5?pjtQyHAl8% zIlP6rFw+auLv>IUZ;I;CfvAQ}wl03b`qzO?BxtOEMcw6|p<4I}l|jsx=E6)EOuV4A zKB~(HpqAk{)KD$7@n2BO_%H_JeGJ8bSLVF%SFX9RGzluGF7j0B^u#PU7FD73Hhnh+ z6Te{NZ&8yf=4VbrBOnL^FfYx;$R832udZY=eYkQ(9 zFb6eMKcUwBTI*Je* z5;d{TM`e5s)zz^+n%i zyutcf{}Erz_w{oz9|vxuK9U7}HMi3WsIjYu8p}?oWjYWwR8vvsFUMAR1Dj*XZ>D04 zP(61aH96m6Y>f5~tAz5MganjPN>oAN7>s35EoqIKlrvBTuSTto1E?+cg7q0{5(oTi zDw^IJjvA5@s0s{4ZFp1B%|T!u0WH6ysN3Zqs9Bwm#}USe)&+PQN;8~8d^T!F3-<+h zJyH>sPXkmwqfwJ`CHBMjsET*?2Y3&kBduHg0j^ijA0%kD#|sGXTAB~lBNZ_&Hbd=v zolzN$x9N**`Z}9_3N8PjW?WpCn8`a`ts5x>L z)u2bHhP*=!kw2k1KLN(o`cFkb%P1?Vpa=}dx~Szc8a1YK?D4&*7F-_0S90Q)CPAC^e5V5eb@>+54)zafD=n7TOrEZ&me0h(coa2> z{z2{O1(TQpTcRpD!nzVQ>CT`k@Xf|^BsKBI=-vOv6Yw?!4Ccgns2cUH?mfo}R zSjkL*$x&Tf2-UUaP|LJ7swaD*uKx~o-b|am4Ao;hlCl1o1kNcEG@Bow;-73hL2@$( zGNRUX8Pwcpf_l>FkD4=EQIqcjYQxH%!gO^*Y|7*uiYo9%O5;mZg?y=4|C;>?Q<ry*!26DhV!4{Pw2+T9N;V?@N<>`@7w7b*#ex)T(APGl0G~UY1*)ijzo)dyG7|SDfMLz!%P*)B>&E83EBRQBOd%!p-?jP!$-7%4ZsCi(X;Vci>{;zoPbs4!Hunf5_~C9kl*W z5U9n0ytz$5V^Al~!eaOXstd29Zo7}HA5j&Kk;lyPoLG=}G1UIh3pKRkPz{=l+7TC^ zmh*ND*82a0fF@b2yryL#7(zS;YB^O!RiHDfh5fA)?eQh3)v+Iy&vn#Xc!Rokyhk7kH$`R1m)k1BpjZrNfZquisGMbOt7nY!Iue(qMUqu!02K8+B8E0bQ z{H7siQ0Kow4Q1Q{0p3qYq$$Aq*IwOLGU|0kvcT zYKxqWn!T%0W3?Zf;yG-LIZK&kIUbi2ZyR9>j#Jtc5QMre7&TdQqk1w5dtwia!u!Y; z&fotn6W~4Hw?kEA9csDkK-KstYBF9zRq!F|Uh&Buj}vLmONrVCvZA`SAgb%Dqpojk zk9R@kI~b#D{f{T0nodPsupHHbji>?-;sCsidi1JVHo$w%AB!1?KSM36cv0rIT>&+x z24P`bfvxZkYJVtG&h*$o4AS}^P9QVRKuwyRsIfVS>bjHI1wUXkY*pSo;dHRNs2-V( zYWW(}WIb$;-$wP!2UJf4RxmxB6kW~63T`58EixCU`J7NKYp4wV#&(#rc7XT8YeP_z_aW*Y@EUbq%sOUBGopsN zC~A&X!J+8ZA)t-pBId^Hs0}H0U9*vtM8#*Lo{UbSdgdvP!07eN92tk&IZvYsN>JZS z$`I6QDu9~gQP{=D%?$a42iLjQz^wn$jm&ZyhZ>5ts1`j%Z}y@p8raxw)u^E>h?-|Sm2Ai-g9!7O(_NL~-(x?LK zVFY%u>FZDrCWlbV_q6pl>utaR9EiB zv3Lf*!@A8)%WtB({yAzV{f2eu>XE23WlK;M*oLamF;o{{N44k+rpIip&G{8jJ=xUS4K;^ctbvPKv;NicS0t$B0d35B zO^U(9bD?^qhPA0Z-U(IkXd7RFs^|gK5ZplJ`v^1OXVk`)rmb0q`A`+B+1521Mk^Au zvrWKYT#0J&aeLw|)RWOm8&BNMv?LQ&Cp{8N;SALNa0%5zLG4YCWkwZP0JTcWp@wL@ zOF-*!CTfFNh`MkWYK+dH?g3v>70lYfOvXsmd5ux&-BA0;_oyxRGOB<$9nJa4P?Ito zHB^OA*Sl>9sOJ4`!gg#%{3KSw?48WU)CYaU51?9d2sKGBp)&dt^=S1k>RuAi*(}#Y zsN*Rx7v?}+-xyg{uG58pS}+=Q;$nNkW*a|(8oR5g0$-x`^cY=C%R*3HUIbOZ0Bne> zP(A4HYATcmHD^kphPEYofB&~10qsl^Q8nL$(eMCjwjV=XaK#>fj;hFKdpxL{X;B7i zK2$zsQ4Onw8?hT|LksS1w(KyB(E6WApbq|qn#G|#>{f}I6P+;|jz?8&6KX@+fq{4) zbK`H=1EcpeH>Lil<#+&9k-Mmk>nrN+7}SgPuZ#;4(9NJZD#Kf-uDg%QI8kr2b(X;> z;g*tOV}T8pfz?*CT^Xb${=y6e3~RVV>-L-Dkzo+*l2HZ@QiNgvc+J{vU$uA_F& zPpJIr4L6?$T3`h6>8SKeSOafiF|Ggb5oXWsgeq_eYMt-19zk7r64lk0QIqTus>{Ek zdL+Tf0B0no#__la^bmx*p6QBOh7+vQt@B2+{&iq637X9-?ScKM43DAK`|qe_`3y5- z^f6{Kg`tM3Bx-1?U^w=n?j)Xhl6k(rgUYz&WYgu{P%Rpc8lvxU6fQzFAj1@Meh$=JDvWArc^j{f8nSjs zLtLkiJz)&0D`%Ml&Jyb;EJ6BVERDXY<^xA079>8_#`j@f;{Ivovtt2lK)fdo#FID_ z%T706=^VncTK}&J6yrdF8C*bD^~7p*jRpqD)`9yRNiq4t9f*3+o-|FC{RRV@BWQ}J{-llWTHDv4NShO825Xgi}? zJ_5Bm7P$np1Fl2Ofi0*E_oK%C9BOBLh`R8rHRWpak4Ocv6zQE&EnbVkcm~xYFHy_% zBdW!**917HFcWq__cZ}^al^G{l5|2nPXCOWbk9*0`Gz?#=x6gNRuT&nzqHQG{)bUX^KGV7uwLu+14b3S`to8pJ0gdTX)NS=E z=ElU^&0by>HAKx(UD*z`gAGD$OylhFW2m7!gX+0ksPkT-*Mq1z6|}<)b$U#z^&d(= z2P&W*HtV8hZ6DO#ZVoDgy;u=1Vopr6(_B{x+2x)3=*PyWC#hyO-WoNB+M#-280sD| z7TstB786hbD^QbUH=f7eFgiJ|*u~iUn528?8N9yN%#qmp&8OdrxQg@V;ae%Sa<^e4^U-0qC=Ar9lhR%dA`8QsHP#1ou1 zJunh~Cw>~6zemj3Pb~%j0p(jtQ>?IGeF3=Eav-A49I2xiiou zP??17sK5Ua@VmLWbh%+_ejHnHJj=}h@8@~PViV%Gt;KGcg6CpsrK27~gKyg|$7#fq z-wE)3%YHR#($>9e9!}jE1lp5u6kB7?d*&`R4W|&lh-0zUed9CKQ1p6WzR!Pz5yb01 zG(9yJHFTG-8`gSc*8M^3PQ2e^6Mu}kwEh=7F|+v;R^f!tSRBj!K}+b7QOJqT{invD zXQs!>;LoH_#tK;MxoO#G)GsIDR$zW={;wpS|AYAgvLouL_8eBle{d^S`DhCAe=;q-gxbK4{$>8b;U?<3 zQlHI!(hU<5pN0i-DSH3^uj>Rf`4awZx_salekz9ewXXr*@AHKI!#_fE!Ew~=J@~IN zCEH9M;yqCXEkg~(MQn+weSzNc8;ZJj+_1**2YNpZpU)rYdJh;oNKlL4;}Faq5a@k} zvjVj`oWMZuUQh*F5#5NYNRnuQUKe*kEx$v!3u8tP^qvb2qmPC(j}ho>!lS6B~PZ=%Nj6Q;qKDUEJs0(vqjgSrPa zz>L@xC*w3sfWfIum*&QW#80E1j5?+c^d4Nspej5SOW`Suz&L444^%T!SHa z&ZfUX^+dujQ*e1yLmFT#?1sv307l2r7y~DSvHrEC&LBZOun$$^Q@99kU_Bg^)2xyU zScLc$)M`i=P781V@)!4=kl`a8w z$xBRzA20yp7BD@L5S1Q`>dHc>0!yRTaTU~T?}!@vL8z_xGOEi13I;ldF#(pwOE?{q z77FyfEpt~9I7UKnVY3rH!KuV!6%F+6z}hha+`g6;4&mcppwX8#z2 z8rs#UhtC^6SW_7zb%XTQv^J9KCL>eE$-}WNR8%jQM?a^njU1rB!nT&d zINTN-$vJ~~>rXGv;#_{Q%?aV$Xrx`>tyeeR3rXXd)S1rlSX_IObAKaEukp4Fg%5L1 zSK7qKEoScLDLz8;F=cFB6l*eXr<$p3WXRw(N z*vC09afQuP-y!P7Uu1O#@a{sTw(xGidl~1fp@CDlrX()c`hQ4b4&Ko@fsb!a3NC6v zSg)hR?{TtTr|8O*RDxez@Lsct@3nvw5c@&se-m6VA^$ zrERaeJ4tj&XwJpGY@x#`RIdsg)2j#RLr6==MLt{jevU0BvvV8|`9D1~opb-8@aFb< z9+I6OIG4M&vx~GMIFfwY$7KBXdqtT4?BpW8b#>Nra2%Ot#EKj$N5K<0){(bfeEx7c zla`%0e=gP;Pv$|ST_!Dytqi}r(wImnD!m+7j z)Pan)lFuxTXdC|Tb&un3dFz#y^YmJUBY69Hx6=AwV-J|a>{4X>-z((50G6Z>z4mdw zz8BEzFliepSg#$nAcZ$k+0?}Aa^87*O0NdQd)mCul3tW}_ZV7#ym&Zq!pS(EJz)(Q z#3ue7CqCfBkpHRFESq6^()9|`xm2Ve{`dOJ9#ecd`S6QzPG4KmVT1>8{!-F+X#A^l zpcNO~Dvx7YFT>zv?NLwo&g z9Ln)q6r723qqv^mL-Ss428c)E5DHmnFStzjfIT54$BuKsd7F6~n;x5U){|)$DzEPd zGjiTTt}jp8Dc=0GX6Fpo>7_^Z#T-k*IdL#9$N7rE3DfvHIzWORB=q`1LEqV~TF(V{ z3D+jGe1!A!9?AK79q|6k1SKs21x>LPtVv~-a4a=>_9c9b5$7xGJO-WL(MIFN#HF`UD@iw@e?EL%t_j#G})(N^q| ztym9xT&I_@Y2&C|Zr-6B+hfn)Plbk&K|kK^98RoBf?m%lFb?nkUcVCXangG(9!n;N z38&-y?}+p75Z?2Cd~8pJYI0p=TY>SUP2{{(w!rutkIC^h9B*gSQVj zet`4hkj57$PHoQrMm#eW*-BWiD8m1}hN=BUxwtnMtW_r1pA(OvUJH1~B%M!b&S;x~ z(l-*7$1O~Rm6Yd`k5S?N4PHerlmqlY$Z(pD@R@}I8m>> zyl-=IT23lxEAoI=Hz7m4&Tw8f!uqiBf%FobJCn3Dgx3+)s|bb6|DOu?u?2497{6-j z9On2a=AW~aKp#$wM~3_D1&Q$<871Z9)10gqAMO9Y*J7L20mqP@*~Yus%BHiG=tJHc zIKGVIZ#cG}O7K0jGlJs>z1(PjUuv#@WZ=t9X9Z^9t=D5tE@Z>wY=#c!4B-4=?+kWL zTdB+(FGC?mYyRhT)WKXo7emK3lcJtaEFWe*4%r|AUu-_ z3?+jXyq|Ntt!?FLj#VTr%x0ns;@RuY;vkcS_uu-Qr`Idq^Ek%Wh2CqSt*HAq2^Gn> z0q+ci%W+sAHjCQ}b#{DCUZ^owgjXKo^NI60();LcQq6xytEHs(z*f9ls!;qweu=1X zQ?4s#^ZqkBj~tOCRN#aqyo+-3K;j2EA%bvG3d%$JFJ$=ND-Fl$bF8mTdt?v15~>;Q!y-EyP)R-T0qA{FfZ2lS5N-Z^`l7s8=Rxw2vJBd!6FE zS)_fT20OT(|7DBQi*ws^j=q89H=g;8RdaSYWZ?Y&UbRiSS#}L6Odnr|pxFR1@W&N&Iu|p7&{VQMP;sX>>JmNB>naO>*_q9qPm+XzVE$N z6bm*`>`}yyy~P@X4Z+H1RP2JWi`ZM%-cbqa+KnX|dqMMJizW8nYof-ku^UT_iQjLQ zSq~?3&M-4~?%e;px6*b2(Ud=jSfBbCy?M9~_*S@2Q|Y_?E}A=VvA2*9(wq+|ANd#r zV)XC}%2}v)?Ji=e;YnMbO)987f3R+Fg6S_3ZS=$vl7r{%ebJKhTSBgYdo2NSdxYc} zhu7pe^{#xyz+L>6imlgyI&epE*m1?ZI%8QrHP}G3`?5#``EBOq7kDm7;fP zhkV&nQwP!jw&lPz3{DXtTr3~86JJTc2!g}lM-r2g+n%>P>*0u!+o{%`ymgA2{{hF* zh9x!<-zlDm-fHicz0VO?z;GA@UPkj6zn$)=NbR+ftOsfWro=-V5q=)bEMB1n1}pud$1RTOi15bB?<-#M(04nmUgB1O1ftn1vD;Jgtjm zXQqHIR+O1&d>>d5u=&J{@Qx$E%eo$`N!$!(afXC`Li9L>=?ay%y(CfUFbg1i^?y*_E4UyxkmE~4wI+4 zymkRR9&#bvYiZ%d!Sh2j7m+8S9e?0wIq(g=qTmg|#R7*lmgPF?pkNtL2r_097Xi7b_jLHy_O2`Q-~a+FTZ`tGoOyuV0XaIlRs5);lG44nV3W`ktomO zU0E)mPyWDFg=!6O$iNn26{|@}KZr2#RgQm!uHQ z4oAvO@Xx4THZZZ`%!JaMi&r7|F=$Tb%u(>ZGP(cqOE}{oZDrs#`D>b9yGXqW zygWbxoDLk~wckj(u-p}}9*C!7u7Wm8=;5VO@JDcPKl;D>bfMlyeHx*~#3;DD*5`PIU&j4ex{4k$g??}9lhnnCBj_K8FLsvN zRfI-IfQ~wl+~V6*t-nP;p0bX|+j9kC%efQbdRw0$!prm?>j$?wJ{;bUM6qCe9eGWy zCr}T@*RlvuJ;z@pVy&oFA-0dak!~n>YF(rsS6&&nsWa1$=a4?y3-^()apYd^K&=Bx zS5@@{tdF?Z9oYZi+q5UxBe)HTMZt1#8N7Jo2-eFPMBbCx2z&*cp>V~1;q(z~@)9jx zMe;nuFSwlVSPw85VsA+MAc;)^%Y*24@?GSG@yu}AaJi%L`sBmlPlbQMGr?C4x^x8& zS&7e~zk?pH!#NI--_T{6FyjyRuzV~Hr1%p;B?w--zyWh0980rkKX#^N!|^p%hFrVVJFBhF(cpdhjQ>oFtH%!#dgZGw=+pLK$@YO zU4twZ0=WfoF(T{nM{v6m#SXxKjmTOR6zm)3KhVF-;W_9xqZiD~Q9bMp{U)*uc9y&_ zT-QmO$MN})GvF&}zQxNyNNIueE-BW4!K(VG=5oBys}*3OqV06!tX#=M#41yd*P*=}-UJt$$ZTmuKfq}XXDZl6W~RYi0>>tQ zL4J${euG!gGsVM7?)IF)<9`RjPY6r~xP{DeW3kMCvcx9~e7xV|xH`cs!bxJ8$=4CDGF1n)(;hVW zO@B@~0#AONZy$LE;0DBMU_YXM1irk?y8&#Io+^{`*(?-HzJP0ozF55W{{(i7W6*1f zx`?-Kq{#s|3HpE@L1e9$K-`Y7*bJ6kuG_&>q$&ShXH&1no@XJ85WP4Mb^a5==*;$lD3TLdqX{#x?o%pQQ(3LgjF63$AZSU)(I z!EbR9J>kZxUMaaNa=s1m5RHPw(L}L@G~@6U3|C_?H`|^e7duWaRt$b6;t|C!c~BN- z8L^5QB_D#XQr<{(o8tA+an)9EmTr{~@BvF418;<<V^G9n1=T zSqDQ>Y(Im1I0r?g5RG8TTKGX`ZV?CJv$a2$xJu7@B8OqFFOs990FAVWeNMfOyaL-E zCcmJ=*L0bl-0Fw)Iw369mzfyyHTVq`UkS$t?@E7%^1ORLW;Ppm3G|l95955z&{DeZ z0mmqL67^%e3FKZJFb*-XJosC%Azn4=hk9ru7Oem;E&Z0n5WJ%dscoZwT`=5l>sYEUYNOFELf9XUE(;j{stTG`Ewcw{7fPC z2%%?)ZeWNXnEYgm7<>!%8Gah>Lppg7xxfKo^tMpv#eYUztP9xp z?-O6re@aY`Unc*_1>r9SpCA?h_zqBP4tZ-9_?vtR{db7o<<5vbgL@Kx1Xh&ZNxVDw zHneV}SZX=^toU-U>+};?=zF*q$#bK9mfUp{k^LO@5%3@aNepzRUJdykSSj3}Iv#R9 z^2-eV*UHnIpU`V$yFgis~?g*LK)J*933{{?XZF%OG`g8xD- zc3-39)9F2-=KA@B!2#Yg&arVQhXk-tIr6W_m&4&t!#c{6Coxo%Tv?7t=%glJCdofd5Z! zKNgc59HDSdahTT%(eH{@Nq~yPJ{;VPIkAaw8_DPY7KkmxBWbwtb2PsZB0^j7F>G!! zJfB{6@VV5r5Pp{8peW``g2&)@b@}he4ZOP^xC{POdackH%Hgl@jPlK01f<^q4MhHH zgCTkC2m0SpY=FB;50PFEd=7PAw4ynzSBjY-Ecze?cNTfL-ZhzZg&-Eo0&{6ZkpGIn zeuQr0wIS33-;3vFC`<<%bHGNp8$CVEl@$`yafqRLw#BvbBQ}OsO zrN|0-JTa1kUL$;h!?UHh8wXXOv);-q#2(BXhATFPesS_4-~*Y>tgC~=7;tmQY`Fh$cpO5$%JEgP+8T?~7h6nh z4lf9N2(uT-Pl1K2=2s}WcCcz-u{tX=1;}^97u!Ow19_+9(&hMrq$c1IJwWi*2yH|t8&~SYmryrj z=u3Lz;4X*zCHMsJ)9@~;_!MHG=IQ7)=L*xpt3lp}TjIBV#&VXis&VB#J$dyrQLkAm|W&MpyC8-V6n zF5o<#xMfEs*JEw$WVkk9Fq?}lLa2Ch>Uo=v!KDZm*9Fd!Z&Yq4u#z0u32Yy{=IF%W zZNZ8Y#ccGtQ;S{KIZ~Hn9bglDxPm1-6#msBItZ+>-h~-(rg1ccuz0A5|N z!g?q2g4e>2Qn#dcpPpDRyeawr(A%rr(d2Vj>;Z8+`c>rLKv}#ggRy$>aq1nv-slB#@`P{e*e}iA6(VyAv@XG2%U8eqm z`J42slZ!p@{74tcb{bpRstpY{`D939Q^CZ-@X3g^;86Ll$s!laN}dVM3g&!Ow3tTe zr$MVJF$P|u-XXyQnBV8AdHn0@A<~d9$=-2zX9oQttkm8F1O|e|>D6SS7q5c%;9Ozu zy&OWmhggmJ0eY?QU0|2s*1<2L5ee3oC}zml0G0?aB(?|A7(FC_n1DZ|KT+?9aCYnP zJFc`V_z0bqp4d4wZV{_7TaNzEI-7uw#msE*d5UrUeAZ*ze)#7IhYNsBMZ|=353*P# zy{#rOHW_lPB`>1=o-8qe8L=X0d2OdAUBT+3Us`Hk-^d}cG5Nd3^mM=OU}jFdvnM#I z-r*BQlK;^OW}@%jSxKAs7I7v%K2Rko-biCldi(bd z#skCb8SDPo$tY#N?qvL(#r`nBsPA;Q7;3zCPZ?&^weJiwHksCdxES|mE+fEx_Ki_3 z(5^klcwyKP^Ncr6d%$Ajw4WWd!RVdJzPQEk_qEgRHb!N$m!C80RJSu^HnSD5tCll^ zO?yHGbE&^Qsi8T;&#!;Sxc)KGj(*88#62;}Z0NohWd_>W+nB`+_t$OBV0Zp@=Jj-C zN|!8CK7Z+opO-D~PTSthlM=AYv^PH(cH3^|Hm5sZBP+YRMs3T_-Mpij;EtPQ<#O+C zWu>n?INX zopvw7YHiq=EGxp-JuQP3T^0OCYu$G$cMO&;OdwnMBrPDS8tPnrDTp|9GOXrXQ z(H-3n3R{KkYlW?s0rr&|R+&_Go=}U+Sy;!4vGdfmuA8YNVxqf2G{UR`?gy5Y-i~iz zHO_Cp>Sh%+?a-c9k<|9eI4dEW9XY`&?PJfJX2qws>&>@r1lr+St&R2Upnt60MeJ0; z&fiVjzo>IYE<1M}=MP!3#Po`d8QL+rkHedUxNEj_wlkvLP0w*>&b4&rursuBwl&;y NT02AB-J+Zq{}0+nplAR9 delta 52202 zcmY)11#}fh-^cOIO>hbBl3)qJEd-a4;O_2j#ihXF?(XhT+$mn5K=A^_p+J#RiWaBu z_qQ|8bDsB}lYVAqcV|cbGkfoa&{OjgAKH`Hy^|zhmcuJ{9LGtAO)5A}y!ei@aH>ij z=jX$YQyNcUMvQyJanfTLroalA2AgAM9EeG9F=oZBm>REPUVLTCGadEr=Qj^f3y-6&KZ`N&x~J4Toc5T!0kzPMU)B)(DJ2d2MS$RLh%VTh-$#^m=s^2dgi<6IH@o>=EmHp z8#l$oI0*xB3FgDim>=(BK}>eZah+TwDqb?d(hu8^Uu5&X%O)R+3a&}m3b&$qlI&N< z>5H>55))i;oRU}*%i&b4fmcus&34tqS}D{>R=djhYc3j6py=+6m2oC2$nK#=;sqAQ z&$hh4HOKKMUj}1g6taMvs;G+VTU(*7?~00{fwp`E>io$r2@UOB)KIO&#JB^sDo&t+ z<_fAo&rmn~fU3ax&6LMQU7redqfk^s@}cT4j=H{rwI1qxw+#uM*c;VS*E$i^fO)72 z*P_nbYRiAbMC8xd1UI01d=RxEoyHXS2d2ia zSOHT$WP8UJm;(=>8%E+O37PDX*?3B!dJtu;h7siJ<3yZ_BQgCSjx!#YV-)6k>^L#8 z7pmt2Q9(8VGvfkOY#c(x+S$j9zj|_mg1Y#^o>1U}2V3HGRKtor zHRZig!L|#t;bBw*9-~I;J*r`GpP8vj`;76|Tvww&%dQYWh7=zPrKB^%(|1=dA zMV(g(Ro>9%+oM1EzE~6oVgcNVYWPzOz#Pxbvd-(0P(@L;pbowv-w~s+>0f3pSEBZT z{iyRVU~IgLaqtN$IA7xjjQzsQz2DzvO44Es$}?ds48{29<|Pr2LvJYj2QIREZ@?od`rpwona(&gJr1T z*n&RXiMr7qR8Nj!cRY*DvBWz96&ImaM~Z*U2$n>RL?u*D8)H`Njhd4AsCt*7s}^n~ zkrS_CCiH)AmPaA1rX>5q<*nCv5t;1Bf3$-7d z|G@ZXAn}HRzL?~r*;2>ha`G>2e#R#%CI1PlW7*F;~EL;iwUrg_?quu060B8&Gf*6}@R=_<0*s2~0u0 zE^06Df||?G7>XNF!E^<6!*{45juX>dp9wY8MX?k%vo1zm@7^Jy3S!0b^PXZMs2i5U zyx163!9>iBTQCpa#T*zI+s}JU7emF!XjBaSfV#m2)QEgU)e}FC$>&8LR<09CLPONt z+7>m$ol!mNkJ=X|qE^RTn_q-#z&g~(TtO|vzp*U7M-6q+xTZlBQNh^-b>0w+t@S^e zgnB#$6~(LV3A?=$cv_(v_%mwG&Y^mA9h2j8OoP67#`LJ;5vZ7`jJmD`s{YOxgoAXP z`#XzB{D9kVJ+_E%Vjx}ub3ratkd;J@Ko!(Fu89i52B;gfM4i{gIuJE-V^QbLwB?IX zBfJ4!U9g8leLR7hy9^2ayw7-LP{G#R=11B53Y$NLT{!+2TVkC+vzm5cQ}Um%IW|aS zMrIEx)-Gdue3Qt}^`bIyVn6e~9d%$T>c*Qe2!F+V_zu;;kR+zO66*ZUs2CV$^D9tu ze*_gn7f@6D5Ow`$)YN52%KF!Z1(TZSu7*+M2jeC@hSAtFnV(Y{_u^(hdWL!{wLXQP z(*k3qG#%)G^T@A3#YCA@e$Fy%f?D3+to2j-IUUGvaY;mwNS(&d`+!jk^OGNs+UX9U zqBQ|;2zA5csF>-A3bNOzpo)>s&)bSqphm6?24Z{E6!*glI0{SQIrK+2VR{oBNl-zQ z7Gq#GERH#`4tBK1527kQg$l0gs3CrYEAb=t#Kjr>oMD(aqv_BL)D)h;D)<2>YyC$B znFjo7y^VU>{efCOFHs{BBiM{Y1bSPowJvHy>V$fj%|`{u57fgger7+XA?83$ z;V9HY>vznnxeUqT=RIZ{U~ck*F$6cFqWD)-Fg>vOZ#JJGt0@n~5*&|2-EbJHhf7gW zz5&&-BdA!qh~Ctps~~tpLPPWvi{NY2s>qqm41F}J0Ru2E&O|M{)`6(GU5~2Z zB5IXfMGg5aRIGf)beJ-i3BrP?hSWg?V;5BLPR1Zy;o8Jcs0$xqD)i+xEli8LL2lGg zRz+3V2DOt7!pyh?b%SHpN2u#!4^=Se8qZ=)LW9!q0D zelv$rsEXR6dfWxIKlDe<qUL^$&7Z(5ZqY>Wb>_2H|mD!!AMk(XWINm)JXhj^Vd)#_1NY=U`Fz>3!8dE z3$y-pLP-j=p;Slppew4Pk*KYA32I1xK;8Hx=D};27h^^EIRh~Q)x+(m`u3rs{5RB` zzryN%d?Z8NC%P!>Kbl0-qNZglQOoHk%#BZMdCFp@qQa>Cp$3NGIMfYypkiS^YKktP z8v4Nc#_C_(+&C#}gu`4C8uCJ@p)H5Hun}qmI$1}dMq(*yhuef2xx=>nBC4l%QB(2( zwI3uZVd~G1I=>9+KDAH{bvuwyuzZhd(R@@;t+M5NZT>f#e~wWck5|&q`);@<>V{*` zn<`YrKcLq@TYeGs@VSfH;vXX&b)8ov)Kb4vCfG8ghBPPY!~)h5Sdx5sR5XvaZa~fT z1?vmc6vi)Y8kQHs$ydPo%)N`#$zLnu=LBi}cPeY%I7~pDxD$1Q=cuVk9BHN^2sJXr zP+Mqq%!Qp%K{yXJlBY2nK1IbuqH?B#Sus2L@~9oL2WHXwpJ@yBqIz-*H6ou-7o>|a zTWK_EKNyJ`%EPE&{22?PU$i+t9D~TWKn3wI)au!SrSLSWp19>%|CLEZlhAUSj_Sct z48r@U{lQnk?2HLfbD9=4*Evzgi=wWN#_HG?tKkXMh$gRSMzRVr=T2kPPTRSneg5~S zKtnqM72R{}3F|PF{4P{*-bLN;8ERwt2i1^&QL&PslDR%5DxV#7T>&hPB~ds29u;F_ zE4ikpQz+1K+k%>cGdBO!<^w95_jH-CC&w$GHjw?O7`cR+)BC8{2&m%ceg7APdMY+X zoxcaO;(6;kmxOwhwyOR3jcPzS)JU|l_D1z+G%Bd3qHes(mhZ6T2W|Of)Uy2D`pF(o zQq5c+g4z674aG@R;l$SLi&-hyf)&VLtzlL{#+v56TshQ`%|Qj{ zMs2l)Q5`Fe>QDvL2)DEOVaPIdoh2j`y~j`whY#j}ld87qL2=Yv*FgnOQ&dB`qUOFg zYWWSf$G4*zbPRRf1=QSMM~z^LI;Md^*hT91+jnJM0a+JetwdaeHlByyl1+mlv7E^8SKB3~DCV_(!d zUWFRcL#T>wV@`a7+WCSSn77yEP|;rj)v?;Bjx@IAozVOI--m>HJibhJuABk#k9aQl4#MU^bA?rVs#Ge!dW3onOB*L)* z`BqpFH()+|hdM8$v9Tg*tL}`dXR6KbMa9w`RM361`P5BJc@fkW-LMJkU+Z?LEm(od zpGF1QU#O9Ji|WBw)D)#{YJx8hs;4DvzBcMH+!8g^15vAB9O}AR)^(`hJ>ZhiiD&GA z8#e#K=D%7KH#3jbtf+k<0t;Xz)Q}EAP0b7}hZ|6j>6fV32ybp;qcv(o#$X1PySto( zT5_a?@jUv--$pg;9;yd_qgKOb)bl-dOViV|sPcj~U&iJep?cgNwYt8y<-<_*O~w*h z|MN-IrQkPgiMd;uhsjjb6dXo9}Hl(zwTz03`dQ~bky=&g6hb6)H7hKE&mwk6fQ+AyL;BK zUgpBysF50pxo|vcW7&h6)5E9+{er=G-R3`|mSgPRCU`^9pM25Ytbbil(jKUc+A5o( zMq(_g2P;rRxD_>0dr-^l3hKr$P(A#F8nJ|Z%xVZmt(GFFdMcx0p&@Fdn)Go^FtnvW zE$oiE(G=8B&$jtx7({+8Y6wrEdVbv=zmICj6I27f5;_ z)T2L8>({@Zxp7+5!zLT5!e+P$d!Tl_p#Ek(N1-;Rj;IEYLG^Sxs)0*UQ?(XD@G6$Z zZ>WyCr3RRmN27+O7HV$lVoq#`p*R{d;bzQ(mrzsW8)zDo9yQcuQBT1-s380fy@sJ~ zI2|K#9(K|CzfGbj1(m)xEgprMn@Om3IvX|QOHmur7SxCw!W?)Bv*9cVfRhQ%9h zR!chkj(mC4PPqpQ;VV=Og^V!4*BsTrHmC-5M(_FGmxNk65_O}Qs3};Ey5R;}z6Uj@ zCs0#!8#PjoZT=1F{I95Jk2})j1Fh*$^=3zPApc0#e?1bB6ev39qlWk>YRKb`GUb^u zEBVT(jim=F2xnjwJcbI=M5E1(i=cwBBx-flKy6%IQ4Q#YikU&9nVSYAR#2d*|AM;E z8DmUh&4LQLaBD?W51OEQ+|@b|HMC=FemW{>msmHUM*0A18J~4YXb4}UqW2qWCrdHb zTo{Im@*=1kwYBy{t$P=B-6GWT-HAL_ojs^e%m1LJtk5_U3sq3dcqC>=cMSfn7WrS<=g zgj!r^qIpNt3svD7>m5`yC!b{YiOR@@&S=ziCr~{Mm~5sjEe4U#h54`=7Qms_9hjf| z6D+LtpLUArS#8wZbVY4QgHc1c2Q{bfQ7!jPH6xS)HS~EltoHHY=DAzev7^X)70fs0vi_BLOM!wY;XGqj>`A^jeutY;LmxEX zn9EueRbhG5@~exP82ScSj{Nrv%!nOE#lU$~Fuz7^`JwJY6Etm54e5vqsu8G>Sb*AU ze?SH2Zd5~0qNd;u>iqYpkqlg98k89|qWLflmct_09K9(*O{u${geu&Hs_3je@CbF{ zD|_6x*xWERs^a{Z9HUTE(b$%^vE}_x*H1##yBIZsyKMO}Q|>yylF%GINA_G9#wJtWoAy(p~`chcDT|Qj9pMuHW^jlT#SY5QLA7ZssVQ~pVt2~ z5^7<(_DyN9{(IcmA3S!uTJqNp48K%F-WHKNN< zQ+yCLa+g-J{JtU0P@15tbXeAEq=*!)IR2ex7rynvdz z^lME+8>1T14;5pRQ1z}v#nvI0L>CgbQFB&loq1aiTO-aOA+ z<2v#SP#aFv2IF{)Ab%d!)7TqL2cl4`suC(z+}1YH)!Gj=q{C1>orJ}SzWMg}wI9rS zzmJNMXQ=bPqB;;~lii3=TXkmC(1)Rdt`KUfqLEd>`#*c28EOi;qlRiEYDZjP-H8gG z^Qa+xfa=LdR4gRfY$^^yH7qacyhv0>8lpC;cBu2ad%8U5NvH=CQ0sRNs)D_!8~%b? z$M;a{_%*6WpHLOW*kVkIT1COA<9Si_7PFQ|jX-TwJ#Ccd{!SMXs%S9k#uHFCUaS*v z8>+%%sG&QD;dlr2rZxFibK}&go`#~%D})0Cap&D3jn;G)&QOkBDs)0*U=l`(He*WJ9;*#dLp&3+<3bF>6Sn*nYMFlA&icFH$0Dey4^)J{5@*q67KZ#{*HGV>`s0n2H_V} zjHTaYrmU1pLR)1u)Clyn_D5AT1l54?sHvHTisIR*U|V9{gjy{JPz}6>YS=?my=It@YoQ#9UmDZ7}kH`GR3B&L;mHwX8-QG%bH@{Rh?H7>CRh zB|=S62AdB>)fbLBZviT%R$I5Bs|ya2kUyhNykxy?eS!+YH>e(evgNT3n}<>oEKGR? z48x(QIp2UtD-bBL&?s-BA-X6HxEfHen8Yf@S>p^MPZ2 z-mhHL`^n7x0j$CCxW~<3LT!wyc(u*{g+b&aPMFweh4^%`L8u^`h#IL`)}^R-I2*7b{)~Ar)6XV2YvB;`gK!sqwr+DznHzUJ zZJyI}u{0-KK?PNcGv-ZWMa)jVFBW1XmZE~_>Mv%bzF8yA`Z>oa?}(!EPU>-#xsZ~ufkG2R8U{L-U(TnN9zlBihNj9Ny!P$O|1wO?F7jocL+ ziGQQc?|squJ!+(eBddu&|0AJ_4xo0ZUr-y+U0eRvmiu2aG^0+*53>gI&mrLvA6*>*GEtza}gB-cTpS3Q`Ct3ZT*1ifZwmC z;zXz(rbmrrQOt=|FboHvMtUWt()!;?LKUAwRrD*WArEjZe#9tTe#JEC36>)N59+;L z_*HY`Ue=+gt#=Z(B38DbR#DR5ObnGmHKZfDjY-TTaR^`HQQUIf&)I^#ZkQm-a?{V* zO8yVrgmZ71^UB{g#=XOzlu&*avtjnTeojZMff~VmsFC>DdIJ@F&+oGSb;3sq6eO|k znF|u4^65}Rof&mOPHPd=6h)(MSPvCDgHhK_Ma9S*)QGOYlDG{u(yvhUzQ5<13!VFB zPLiT7$b!0I0aQh$QExV@pl;k2HAQ_;519$51}sN)XeSoHW2gqcN8LEX@8&IA7W9!1 zbxCO1PaLj$}6GHYlRBN_NXE4ftPUv&SkFaKk(BpLpU!V`Z@pNUysaw z^4A|GW^z9^f48g~ZsWN7FNqOcxb2DgW4Q2V=AFw#Y)=!v;Z|(-m!ESJQ@u1_r@wt| zzGme23f=wF-7&HB7<`>-v`1 z0QX{PmHYX;V62VJxW6-6aMs7wtpZ9Ruhh@nBj?*zqe3Rden(~kFeXjEli2@0H&N&QA z=<|l|Blad=A<*Z2sy%=e$omrcyuV;n8OxJjfO_}*083!3#HMFasGYGrszEEQXRNO= z3+1VkxTfNgNqo*K3dW#XoGYo%{COa1&ZnS0w_ipD(F?4M!O47HEOf;};t4zyj+_tVMZLW}iMIy3Sk@3n@5{ zBe6>spMI&?d4(P5+3Bo4?;T8m5TElSpw;TpZAt26)G0;quv2U z*?c3^4Z30?9BA_sFd_N5sAs_%Ooe-~171QsONtfrd4D2W83&R-j;gt}SQK-4!j(PBRRF9K{n;xe`JwAg`PrEQIgAv#O2Vz6KjCy+JDr_u*UC2kF8osSC z>t78xLP2UggB|e^>cZ*~<_3*XH|&V%uqWzY56M+kzDsivvedLwXuj@hwz~6BIK;oDP*QgqoUisONi4RKx3|My55Y zgFSG!AD@;{F;t)gLCe#$t4l)5?LjFsbOlSBt#uNr;%lf1AEIvX5;X$ABvxGK2NLZmh*{3(OlF9>VLtL-qf8I-M4O%$ zv6jL_9FIcvpdPAWU2XXQRKv%kR>2bNju3u^BBqIx#O zItI0_r&_n8-auT%(ipd*8Ij7UIj@CUEiG)mEvmu2P$M)F)!-=@U+aGX2?g6)R8;T7 zJop9Gpq!O_&IT-q`Z#?Ln`64l<~ctITatf=v$1{^Zoo*sz;Wb1RrPtlEjzNB8OhhE zhI~L*Z;Sn_n?1R#br$MIPcR6x)G!Z?C~J2Np?n@r#3MKwtJO3Ox`GPEYPEb$ZR~}! z@FZ5krnSwExVARyzX=6@P@s(`vW|I(^gxZkR@9bxAN71sUDphGeN+$TqM~{QYDl-) z@`I=;J%tLk%cv=fSQ;+pug~S007%?YqeG^piQTfd1k6Cd)X2+WN2(?ug zZeSWx2{p%cF%a9KmTzBFER8?~>qOLQTVdVplE_ZM8PxiIhw8~^jKWwAO$Aj^u~5(E zn_)Hb?NKAM3$^#ZMfE&EBl8$eiJFQgsD=zf1?PCoi0%{;y76XIi+7@;_$aD}7qB2c zKut-i#-^mpSO@0b$Cp?Ji@$aY+dWWj_8}6q8DO;Nn zyxf-H<^Il15?cSyP{Hv9H3Es+nV?CJYEVJcQ>#8|3+{_r1%qvVEb4|+P$N1Q)zHQE z_KVcEhx|px?pu2itX_N-X>flI+`d?(aq-!Cr0YvV!YPf z=Y6f#w+H2%{|+^h{d=0&8IQ`(wXVk~@;{;)?(4<+S5H#+G7TtzVdTrB=Cmg&29}{J zx`=`J01Mz7)anT7Z5r4F^*LZZ=EVy*1pWG$*cpmL$!|y1ThQ(6a|V%UgUj$f4#N@s z%=>~E{mnYBhZ>Pps1Zsqzzlg))Eo~*P30m?kJ~T{Ucg9vhgyC`2AbF^k44G5bx3IF zr=T{N750P;sI7I6^(1P}uA-v*F{;8(s1b?%y)hMPq(V{k7R9t!%^vTB8u5WhJ+3p8 zgkoR~s>1E4AUcA&@EU40yg@a{8Dwq{h`K?rwGisMil_!PM>V9oJwD7HpM|Pt118e? z-$z0%I)l35BUD5D2AhfkQA3*%b;E+F;}z`jdN`PTJIsj>QA3}2h^aRmwQtnG9ykKq z;ybDJ-4z)4GnP5gVa02VU00mhn(2zAiT`(9`(IV8=xfZo^9YJkKx3D69 z#x58&(L6=Bp_cD0)bffo$pm#_RDGqam9RAVx|1041texuuo&}CHs63;#G2#>Offw_ zgPQwaQ4M;6nkv7kHYPAW`3mU055N}W+u7qMQ89GW9)F1%VLx}8nTxDAhJtZe8WT_V zd4JMT3-vtTi+Z1M3^f9Op?0wNGfZq`#$x1)ptk5fs0L3$Mf)<;)NR3icnq~V+#xef zi>IP4ScY0YJFUktfczB<#~WA{6VEcA>+7J7uR~4ICR9DAP(gbe6EXL1um<^nIp%#r zU8Do9(~pFf-(=Jfu0<`cov5B3!>m;BJ8I}-&oe<3Yz;v@&2piJI2_fp%GRd#cz4uD z^hb@v7)-DAKc9qpum^SH1E>?vpc-_;mOn;4cHg0H_yu*t81qd})1W$%7c~-LP!+#Kt)BP`k&()W z$H>=PWFEI^7Ml^tfVwU(YHG@%t6*tlPw0v2!AR7zU@=a`)usg|3bW<|wB z8O)C@P!-KUt?z}H8`s$5S1~8~I4jIkG#u67QK$xQUg4Ua+@zo`1u<8e=Xn#o4*!UeY;WO0v3AP*4qGBjJ zcE(5y!Of@dXGZ&v;}IP7>jz^O+k&&EYyCn0`-j8gR!{3bBctP#YHTJ4^Tmrai5u^l30O! zdDO-<6}8@%pepywC0NIQz}<45;HFsD|Z3@Av-;lhBS8iF)(c%;pE7 z8ZrlUqg|+t;|yxK-ABd5bIgkVKbly|jt9vX$KCiDv*GpwW&^r`s_(@C*1uZff6xR~ z9Mn)HMh#I$YhF~#%b?yXRz{6PeN^zav-tt2>&BwqRnJ4M{}hKz$0AV;X=(Fg53&AL zu$lq|$yw}!f1@_0wujBP*jKO<`J6}0Ml}Z&lrfK*FP+0s_0&e~69ZAfb`I5mRL9JR z&L~vOjK`9=$0ebld5;>xj6aznkFvHwEwd4*7+H-Px;?0=IE%XR1Jr7Xd)#bT*{~G( zXjFqn;~~6(4RHPm^9IL#L*kVmZ=p__uU-qEGH*zhp(==R+H4$As91P_E75nxe7&~D zn&=nv-Om8jYI==TF#N3fpfLiQkw1trG5tAjmAOt95-TVehYF@#=S>gGp&HN-wO7wW zZN0}aK3>5(_&aK-3tuo54?~?d7BymXQ5)8Jtc2UJ9e&05TK{b>nhSbZhoRQ@G(3tM zP+N1iOXe-w8!SWq`^)CL+ykhFyvJo&4fb6zJ8B^6`VjQie@7A;+8&q` zr(!)^iAC`uFT5eMAP%3Hr^9$WrV;KJ>cJDUH)mQ+5fpaeYH|r2Gvt#lta( z{Ja~if3MeT9#6UCD4!Z6Z>t7F@a})$)%-cTiS1Us?g8Wr1je&Q}SFANKBl&Gu0xzL@mguhi zW&^cBRmWb~7}c=z*a~l8Yb0`S0e2p{V_#0%pQ) zs4aUMY6snjI)57~R*qvie1j!1;(=*!KkH6ZJ?)dj7ZOqey6O z=AhS?0q<{^_C+mNq>>hWgO)_nvu1;3$&`W;rnRDb!r-;{2R)yOA( z;dAa|s~4<)Rb1|G)AClRb=nhEKHItj)v!x8{~oo$B!6i}q716%l~7aH2*a^EYJ^s! zmf>F1$o*vVXJ5Le<-bv&3jRh#=f9|)Wq)OYtr%*fs%LGFI=?>#;aJoNtV3OQ7&QWy zP>dGHo$h~mFDEl-Xb(tN0%MOz!#@=mCp zx~Qkza@0s|M)mwK>bhGPgfFatAG{HCoxCLUbSjOSt2#E{9<`3Y#~_@KVYnZ4-XEyz zKB8`v;G=m*lpVE!l|nVBoh|Q$LFC8T{Cdoy^?#T|I}SWTZIx9%nIWEl3CXWQ-Dn4@ zCqLWr8>n^t6xGmosF6zc*$i!VR0FD`rm6{Q-M6-O#VXw2=|@6y^Am>RJ5+FF_+l)E z>Ujgy4mkqL;5O{$$7e&_M85SmQ%{nAO)N!PhoR~}gbLc1sMW*!ZpT$Higk5~DGZzrX8k z5cU22y`fx=>9g+&AWz2NMJRmiVF4f$KFg-K)hdmBqTtWSO?Mqz@O{@(YC zwNW44#$WWp<}gMqb3qzxMZN|$$L*+wC5`Rx4P|{)Ft$f+ zFauGmXB4WQ$*3Exz#!a>T4leX-oD3nsI55K+8h<#{ZS2_XbiFon+z32K0)Qt|Jg5)f!qK~Md zPZ!_c`=^>aqDJfb!xEUOY>K*JM^p?nUsl6WtW0^4ME=eY@}saO`G6!Q$m?MfU5~M}{%?@b z(EX0H@K4k_AC}bgWCrT^5~Rh>T2zmAqI!4}wR)UnW^O}JLt7t%a0=?YEvTTqf{K;5 z=>7Y@|B}!Kku151&a_yBe0Ee1TU+~~hHe73#HFYq^`%fxc+BEN48j=rgDu}~-H+O^ zj-gh;d2}n1xJ^QH9+J|W5RM9}vZ&yziyE>XsK4iT4)w10K`PV345`g|rBLq;8>3>P zFRFp-FeM&BJzcM%g4Zt%>t7d?Nn?hl395(Rqjs#RsG&Q8{`d!K=$@f^{09WYUPe@Aa*N@785g$l|!s1bjF+Sqcr8O)a32^B;OQ9VC~5%?ArOt~`p zd(VKjs2fg2HFS&hDr#f-f@(m{Ad_!|%8y6I*dA0cAHpDXe>jI=`yZ6DO~9F7{wrKt0FqRu;J%P*lu>@g|^KB0m-NhUAvI@w65pd@N})IzQE z9;n!ufO==N8Wl7TQNfobv)Rd-qlS7cHYGSWqHY*Bt1&(L$mc~htN>~iltu6PUyX!r z+zVCFbW}@sc_$F{0r5Pcc_N= z@|g03n2z&P;7Tlz*WX!zzvc7yzU&@Ufc5_?7hEDyl>=)E`g?y3_gx|LF#0Ln4B-{j z4W6JH`VJLD0fkL$BtRX{h1xlbqJp^!24OGM8;_Z&5nPE1-o1rc|GMxl1?uT@d*aU# z{@!25{SEb&X-E-s!B|uSHlZpyfV$x&TmBH2l7EBRA7&Qy_rC2~h#knk!&=y^m}$_~ zVy-#y2nEGBa0)eqF^ZcJNNml7YH(O>7Gn(Df$Gpc)XsSlwVWSd5GE^O zVyh6UV^v)e!6fRVmeT-K1LmN5xWc-}9zTm(9e<*NG)74i3+YkoI|$YD5Y#HkWAmL* z_4Y(f-4N6U=8hqeh{Q&F-~g(k6Q~Q$qV|XDsK@SWR09G_nHy!tlH~K@O#BYjp%|sj z`5~yeFNaZB2eoC-$K!hbZzZAS(65Xcq7A4DenB_rIZ@9XCZPY$;Gv8HCxe2)gx2v>>6U(jFXvzDi~Y zN29llP(!;A)$>)Tk=cTZ{$r>)zK%`tDK^IPmCdqVfvd>7RZN4jRyFnKtjhY=g+(b) z4=Q08Hpd<~9u+iSP|tv})yxNnp{RzOL@l>Vs5!rj3g*914g7{0iNw{-@vPPYsC}eN zb=M3@4GJ_z9Z?nZu_ug1RXhtdlq*mTU5`5d5UK-bP&d4Z{qY6rEnNE==JUfc)Vt__ znr2ysU_SD#ToQ`LnHYhGu@!zqZ7@x0nH$eQ-C#au#UD^pa~U-?H&G+^5W8StZL=W_ zLM^x9)_JHA*@B7%_a_nxzT5VM52&FDtYbzZ18Ru#prW=oYDB7`DsFc zP&?pVRE&H^jcnq&=DlGiq}+AtlF)(9s2&eOZ7|zW>-Q`+!wc93^VBmH&cv$Z*Q2)X z52$^hV0|;915gcFW%D~w%kmyp#_$Gu|G@emPD0Q94X7KR$7=W#3t>bb*TzY-OU zzgXioGCN%b)GBI=<#97=XMB%UFubw(^g9A8k^coNa(^df6Mydy5L#j_^1CoS#%XG% zCIq!}l||iPAgTvHp>C9@nOP+bur~R{sEz71YHE`;_xHZw$b;?4&qf9BH}wAeKW+d5t%B#67vEq3%+k_)>~4U{Z$Z7IdWd>v__y-+{!&{IDn^#0 zcHBQ&vHo?V?5#~y7DFwk>ZmAhj$Qot42Sw%kk@U@`fuFMET`qDsW^`6k$-y|yr_m| zK&^_b7=krW!Pp-a8 z3sK8(o%JYs8xm?nU*H)0hNE$GXEOqBf-a__bk@A6DJh5AV(VcYhQ1|gE8f-BRQv^V zlMn1>cC?aMn*0D%%hM_K4h8p5s z)|05<`VDK~d(=o&_|7!E32GU4!yp`s8liR8UH14f4A%O;Z43TIwKR1PGbII46_>fnd~m;i$J<<*_JsQMuOt8WQT!9;}YnuoQ;$ zG8;&H)LgDc4c%T;g{M%<=mu)4()Tt)ABt*VUetBfP*c?swHl_P8oD37^?!|oPW;;* z@bxhpO$H37yaVb6OHk3h9u=%dQB!sXb^Qla!{hZe`O4Ugd^4QSKRZI7yGDEi|J)Wc>DYCW&A$2Vdg@`q5@|BY&x)8F(g6{?~rz5!|q zJEQJ5yg%z-!Lon?Rj?CF;#t%U;t%lm{s6H!Y6xee8gv{Lw3ksq`VO_u;|??%R}kvF zXpDh%P*c|kb$%y%+;vH)C6nw4t5Gf9Wj%?i=r`1y{efH2_r2Nic3^w*hp{w<4l>V@ zj;LThh}uc7qhjJ;RIsKWY#Qc9lTgpAU;wtkyx0-H!}(YN;|(#(vJR>ty-_`$ih6pk zMpb+o2jd%5eLWaqja*+;y{k|=>s4ewahi%{hb!%TceKu zgw-%`gbBiCsGhY)E!R<~xu1s`xsBF+_V~{@ljysJ-oO9RW0YAo!%%ZG4z*z{M$O#@ z)D&$+1>tGb!{#Dts&1o(`UPq$k2Bf?SyI$Ug`pZ4jaueyQ0I@3TK|hlXsg_dI`Jy1 zA#YL98fT1|q99a-5vZZBgIb22Fd_D`4o7uh8fr=wqo(*I>OOZ-^?yO{-~UTI*7PI| z>ckwVRS}6A%BH9ue}@{DhM%?hhc^ESb>qb2OnuqLvHo>I zehQ+o0&3k)K@IH;R0CF`=5{x#A!n@DP!FpIs3Coax<1i()6it7Ak2gsp%B!_grhnT zIi4s~i>gteid&;@)E)H{8-e|B0%~XTpJ2)(F^GI+RK;CT6@HIu&}dXF%ta0Pa@5Ej zviY;9jz4orX!$r3&4!W%wWmj;VqqL=3tfY%FyM37qJlEPG}Dt1)ClE5Ez8Q* zTGocv7O0?ZZ}TqdKBLiF|MN*`S*^#ccmg$t&rx&s4K+par<M zH>ewaMKvVpEOUcURCxqy$g5fFV@~od&{fYSks%hxoo}!Y6`2MI@ZV@?~DrS?-#QEbzqD=VJ?;+ zzYfdbV~oV?i_CKBipsCV{P+a5+|n*KUo_Uo0pz#fU<_MgzDrt*<;Y(}@BF2l&&btx zNsQG6%S;7DmYX*m)3Fxi&#^IyNwwd!cT6bVDonAP*>)O>pjJ&448nS-x$cJ=iAku{vL0P+Bzs9HC=R1;a0V3% zH&I*XOVow2cNw!{LGoo$PsM(y5!j7EcpWvOpHR!zx7&}K*nDDQQ9Km&G+cqI;1pKGJD3YY zPnZhpp+EW7=)?9HfSqiKQTvV`%+vB%vE@LoJh&cmeNYOlsVAlDTKj z_nu;8@X=`#BPo6{pO)+5TFzgEud&)$HYCm~bI$xJdG-tDFE~uVlhl{_B0)=w|Gdo3 zN&GoEu9>~M=MCda9709iZqidK`U`uKPkY;pz+}8Z{x@un+wYi>OM2H_mmjqiZ^fqg z&RYAPiJ`5ioipowf2X6?{}~cpu+Z-&dY7Xri1)yJQBWN#lOKlU$F%jCOP9vZBxxe=h80ckiS7&E*#Q&9~!Qa&FmVEGTGXH!wXf^`mG zQU2zmdFS)!lle4V;InzWuS8AZH3FN@yue;kRT6f8mA;06|?2L=3)dY#13$3V*I!P-fu27ix=R0;KDDcD1H~;ST#X__eUwKPz}6>nv$3a z1Duvv9kmR%Vh#)pG#0~=dj7X3p*J4SQ9TY#6yW`FTT^UE{swCK6-*r9w85dMo;^Y} zq(YJaZ-|$omf=6R4~r)a@ZK-HM?X3;BUym63uh${@SZVMQU*BpwEnZE3UGos5Hodv z_pf1vrU~%ga%D_w8nz1Ca^8Ksh~?99LmyvMrVsG`k0#wS26#`oLO}uEU*(Ds9N?6t zzD39oJNGgLcyIAiW;SNV;*{q>S1s;BLVNZ$)I(-B>LGFl6&ts$sj>uk%e6MvrhGqE z!N9C$M4Dh4@`o@OZ`k}7Yszfqcz#q2RLvH^?|+eKMuGeu6_s;Q&xB2w8IR#)e2jtE zH^dC>Xk17>Q)qzq&gl^9>2?zp3xA+GkUV>U_eP}#mL@+HsQp% zE=ar}{dRn+xya~jiNKJsBW2%Dg;yN*fl8K%UqE{VJ(lIIHW z{?bS^79zh53*!^i1wpw3yni^X0B$3H4t3tJJm$RJ*1u769+Ee}`-6&Rn2`J^)D35% zR>wxv2)pk{WF!$cpD74KomdLvV|~<=w85-65H-Y0(VrmPfYr!vE)d}G_sgAc*pB?u z@BnYitx?#lqQj^WNE2a3CGNcD@!iKi1~gU?$4Xqvq^2DmcHPu1i!T z!29r;2NiU6Q00A5BQXng<6lr6xs7@Y_6EIw|K}?Sy~T=CG{Ae;nh3SUrb3NCBx-JJ z;9_in_3&TRs;O5j!27e_#;AwcEY!08iZ57(gNvJerAtXOa?4Qn+laAs;&u`m@*h#p z?O#zX{)SqPfu+m{WJWy=qj4CX!^c>obb$9>E~1Q?>w2guYKyV(JB*F}t;10F8IP_K zJ4jT;JE(_4&a$S3y)Xs&f#{FZP$MzRmajq$<&UTvoMB~K<%LaqLyRBNHc|F z@fi7;k*xnRBpQ?p@cvTie4I``aa4f!wcAQOK|Woy*&!d`RPr$@1bEN+*{B{SuV@;O z9;=fN#g^C~+u;o?g=H$4{bU$widR)~1H5;$7bwt3e8asMS~2%fF!Zfw(ozLnl3|qCOabd$2XWvd8Pz;-N$S2h0H>n&`@cVtP>(*NZWPeK?A-}bb5F|m&ce}c7UwjPkUI{s&B|k}3JFh}a zbm~F@m z^1VpkviYgDVpX)0pX(e?LgUKNDE;R97yN_rLEJ3b-Y5;_ExEo6=dGgr2KiLfbB%Kq zV|zI^n0$Nv{?!@^M^HG2ii_A5U#ILbWlJbK%gF<=C6(Ofcni|??2Vq-MmD$dM#p)@ zvDuu*R^sHswj5hd`U>SE`I$na^eRqz0{{N7lYxVJb)ev9Zu~D7G@~rU6np>8O4${A zUK%RB%+Gy}#NnF6lwYLM4xG~fpHk<4Ua3fbrOx$Om>xgp{QrHqd}Q-pskyKo6%^)2 zFMoUDV=nH(&5lsP70zu)x{W>O3h5tpL*$?Jbykqp5*&>Gc}?W{C;xNPQ(T*t;~6-g z7ytevt=IX#@E?9j$?3rbsrb<=G5NXNv>^H7woK*xrj7T1x>C9o$IntneHu}RbZ374 z^J>bCr*U0ke%9IRr*qy-PKb-AH2*QU_yU>XoY0Q6UPH<2)td@V*bDjM!>Pc}EPI34 zY!>_@$j-I@xuLEp!_OThc+MC^=JetaR zZ{odp{x}awZKYxJIB%aBKJQp9+W?=fyc);LakKxtZc-jZUfZ)?+Po%E&w0+%{^OjW zvW586R#1?W$5QEA%ARpjF!}ZTtfp~^Xvk`N-T=!z7anu zsUrdBROUYMZDT3c%XL~)FpVF+-t}IExlpe8F-#E8BKiO!+W^NuudL%!3YM!+9 zx!G*%ZgRn94(hd*bX6|M&4sf_^Zy!f*4y*$k=84h&HHg)Y|b0ZO&gNdD<8)?Q`a@h z^;Y*j`F8xQ^^ThVbk;G=|0XKTPUav#d`;_Q;ev46x-iPV*&DXtSXQoxgL?I$yc@^6 z*nD?9OF92e`F~&fzOS#%^|a?@wf;^63+Vg5`u2n>^q>_NY@mW6wvuz?1Nh;)L+_Oa z$J4+Qx*rmHo*{TkUAnrfe=1G^c_ll%3?*Sn``NIeC5YG>q#bIsT{ZKyrICALktB z9NvpKLpY}-$G?$wgSfd~D>&g0Hz-Mk^(bp>%g0c`ZZ4R|u|ZsL%a$+X{5zECwSe?< zeiD)|ha0(Ov%T@J~ro08S!*iu5`f@}C!<^8fpq!1a2y=lEnk zfBg3~nv3~5(0k?OzZYo0UTzw~&sKYbt{ms9JZCxi6!zRawxPdq%~8q@+Z)#+ACvTA z&OJ;W3%FM$+rfF97n8ip?}9q#IXH=e1EkAS*-j2T;-bN%-*fD$y-_^M3Q+cdN)GYU zn|vtO+~+3wxmhQEc96bj&%eU4Smc+JA8R|ho$DJ@9!$ObQI6~6Co`LaOE{pH-Vy!h zwT8qMezH?ZW6EdSbB5v#u8YA>1%6tQA4eTEbsUT6d~U$!OlL7adSxfCS08?A+Xia? z@&4C4I&g;`{bf(m`*ywfLfm`JA+JwAe3k$IUZu&s;X1u4bFIE?>d6hK(vTW7jDI@7 z`%b zQ|Up{(OjE=YsYd{2v*_xXPoyPKY2Lzl^=aPib4M2|21|d&`p(1AJ0-+EMS4MQ{b|S zEU|!W#j=%sE4zR~Nt@d?m?kAjTMB3e1jGe|qEQe91qBt9^@4y1MMOlD3s+^V}p)(xeNVb#?<9OYuxB-#c3N;EPxRHZ7jEGQMaO zP!aj#%(aOA0kUkVF=D8iMw@4Z8rcEEadZQ1jMU1S2w=g8!&y5_?MJCPo0t7GtL{`~|c#18jmk7wkRMk153` z@W;T|>0`&%04JXyeMQZ8@(OVj%{Ef-vD(2{K$|H#PV7m@BC>>a5=Guf0DFM-)8Ida za2)m(@X7ET#Ggg}4f0v+USu%!cjD(`Mb>~jU&NRB3^16&`$-OBT^0Kr>uQirfPfDR zOo@f`5%R+z;Qww|X5oK`6_NKlG_d30I-nYu3BGivzJ%K2}K<{F^$eM}oDYb){_>WTb4tbFi6v{gX zOCb~~R@g6Sd^hVtnuvU<^5VZky$>w}`vUp<@%eDc{8>xM7d7XLgJ3z;WEROh)*_Ff zm+{Y1oI&waFvTht!@vXaW5|6@{5b3P@TW=>HNdlKpbEs(;N8XsYN$TZ#Qu~I7LEaG zNuq>iXB7EF2#&}E$SMkUsQ3i@>-bTSiTn)74E(pjFM)%9E+fCEZCNNWu*KL{iYLAu zU-Sf-%Tj^8Y1V?IdN*ueVGk2ug^C>Jb z;d%}$Qj?lPVE>YTM0-Q+`y9!S0ROH)6|e)sc=PLS)#w-EF39TB+7^LC{rhAkfhUs~$QG50HxF=~i*fcfaqvVrwHe3?bwo2sX(s;ME=(lnDG zeOM7!RQ59VPdGZl@j4_OKvrd-%hWF-H;Z^*Vxx;_CXxZDHU2e<9#q5d?yY4$J6eD? zBcDbQ?-X134?dPkklaOV6R}pTLvYkLnRuoJ6HCnp=ppib&>O@=x?(?IJ%*ZAa1`AT z2VfPN4k97)If;#|mjgabtP71)%EE`~<_DjZ$?<6~fAoTZ(TMP_zbUhUN84E52%r~qT$uSp^1m%B?ovs>H zR-`MHZJ;nq6xk;o?OE_c5#Zk8gy#vf5*30nar#s4G8)K9I1ZYtBBU8R4 zJBD~Ui4@}X6k!kI$*4~JK}bX@vaVJ@xP%>M>T3dRelNn z1DN*1KAWyx@w0?dNg?Yw_+=GmTh=0L;Szb5x)M0wWBs+fP_lBXuTaS>lHJjdDBgs1 zpd#O38(;_0Fo@;v23a13SpGYS$T;F6N7+_HuHuhZaf!XFHu5qxrxdQKoFG?NbRu{c zfE*f)2W(}4=J=05aEjqBlG{UUjT%S@hfuSb{FjPsmD=$D;`NF3MxRl!A=E{wE7+zK z$G#!}vuUuK5Zaz%jr_vE?9r44uJxCU!0bJ5)g@3JO?XfN-B`%F^P)e-F&x z_|3so!+t?*DcqCrC%}^dAGfq+Gd2Ue1Z^naN{Lip7xf{CrC4NwYFLj#k(=Znhwv=< zspPs7FHqR=sUo!|`iES_fQLRHQp=kte7>A9gKm!SisdQZ$8N zH*^Gqk5HUVQ8{$Dno{sbS??pa9o#Dnb2r6v$#+6~;_sn$BfbXqY5a&RCw4D&BEP`l z3%izsYS^+d{Gh{+r3!Ksz)h37eA`sJXcy1~N(YnCv9mxQQk3hI{Q>)y^3OBk8rq5s zLKmsM*HAnzscV5QgSZ{FAEQ5#+fQw6;=Ax0m*NnfC48`Jkq2Z8l^6;54EmlT zcM3|$4eT|DBGQ`%)7a5mVj;AEI+3s7nnZja970oD?Ybp+krdU-#X!08Xh^2;IH3E? zG~Xz)_EDLJmKO#k+wdO*w^Qx-JUewkx(~v^)O?7YLhOAtq?gz*uqoIJ#4@ot)V~Vu zAh?$BnUBUe5|aV6g=~>(_yGWsEyS}R$tTxw=v1mmaBlg63|8df6+6R8RvYMy ze-1vI!hBh3sM+K?fV0c({}|3_8f^gR1jOIeyCpqT@iYd=WU#H|x2a(^QFjyn6NN8k z6OWKD1UFf(D4ZgXt9&=&bKt9oHm7z9`D5}1$IR&BWs9p7-5Z8m){$F6eLuK5Vo$30 zM0(9py(M&(`V(js_;S&1Au>i`V(#FU_?$oo8oor6 zDcFe2R$%^ao24T2ZljsVO6>crYZ2d~1{=>hk!BaMPpYObk+-8FTj1IS_7J)9SQ`U4 z!CsYn;z9yTNp!`2LvScXivcX8uoF5xg zLnFXk#_uUfq=w>KN-X?Hz`iC*;yDI+gMu;WO^ROy)QH$f)gT=^6KuE<#-v99PNjL|1^hq?%78UX57M$B;Zi;)qJ@Cm3K|ksTa?T*rSG!W!WE zuzpirQt7djm`HiZ5>)***1w~lfvX8uA}aD2x==90KZH|BlI2yVjL0#FN=r|QlgQt% z;!ClW(R2oxZ@#Q-1ZCvAqjWVwf?_;DoBnFtGHO&|?}Z*9=O#B0?5otd(Rr#~Cx20Z z$eU<+uo{z8$N!zqr_gbdl$&oKU;id~8luS%dLh|MEQTVHbJ+XEC+|QzgZ%=`6tKha zQyHw7{7C!}z)pfWgI|K3ibj*$g*G8~59?#7$YD5=Ns5lx>(;x1}#Cj0>4|((Mdw_zz zEWU@N8-VWtM&xC34Tx_h)&zeD*3Qeb%8>X0t!BNJ_$1aM!`1LjxB?=JRr6o4{E&|+ zZK%0GjYv@@3z0GeCR5ZBzYk=E3fzPB4C2ih@D4DiShs^Lk-FXBu3=k{)5yiMj#7i1 zVCZk)SOGqj++}dHh@FDV4Q4Fy1+xF&DPGH>kVItw5qT5Prx0`|)(bsK;uCBfxTDxa zNOzLI0r98A%5YUKfLV-oM|-G2H26gxX8jp>k(SiTi`;J3`}rOaKLJ9Ka%cg`C1^hi zFJgzV+b*iGDvdf2+Y7!mgvr>C$p1#nt1!azBu@?TMQ;!lX$rEH8b{Xm!%~Mz`5mnW zXg7tM1Vd}$0k-rZxW4#zk-x-RWEpl0m|CcxxJW*=YvD^P#lMNV)$-ovHIf?u&Q@S4 z*iP{xMm{GCBnPk`f>h!nzkw~wdM~xH=mhfX(1tYsmbz&Q7e+G__?Kwjo&0wE7tq(x zb@JGH3vfP*<`6Xl)B(_�Jnnb?SRi zyIS7#DFBcM@C%6cvVIo7w(Jl&M=ptCo!B1~i|irRi*;+(Nmvn$x*gOM5IaDF`NWP8 z6L}zP%&!^X_fbDUUCpAa6um@nHmZ?`M=z-6pDXKOfNl5{A)cd1Bb*Q8d`{EH$XOL> zQ?S#OAHh9OtTjF65qK1i^VE!zPrr9T-jl#M3JiiG%g`f$MP7z@1ehoA7lZo_eUw;x z*74w{QMU#CmIe_?0`nD^LIPWe{|MJGY%V+^`_ynR+8gprqJolG3GjCcXJW?y8VJ!r z^PGH<@{_9UEf9S`zXNK$8d<7mD5f{bKLq}LRHQuGTlqhNj|2As%nuU31c%7?*t@~J zgI=P3Bbaum5#}tijHR$O$tz*JWiA9g!%0gt&l4ZuXRBOW>|zMZfEmjT+8@GetnZ;d z8hcU={R=o7o0`JcrmAbtdNSA>Z0(rkjHUk@x>C|pj>-(?`xx&BS-dN;$f=dtKQHqb#U<7_` zK)Wdxsjiw%BcBJ!UTi(=Iy3}kiOR1g9+98mh)7xT`x){Au|r@Qk$A~W(*Fe>71X8SYs6BqA~E<~)unum24lfZ#+HFYXm*$=-WCA&8UyB{ zM@Vc3b2oL3SnG!%dl6>@phXaL$3Kc*2lPG!tpEnpWlg4dJ^1#-_LH}=J`1KFb))c) zkz0<+;V<$6m_NZTF0Qm8zNod@hGY!+qGThTMTUZWpUxt6==dhpA|InC$(5EoI($Xl zcI@|xcap-?BDPHNNX-Uxn7rD30>YDk?;@G0$bZGA(`-G~1u%teh%^9`t+rhe!aK;< zrNL*aSv8RbTy$#qB@ zVy~zj&4KJo{GW)6{0(6nnpb0eoyHZyVe?1G1=5+=Q(&a!Tj)Z96^m%NoZtWoe*oZs za1yZvB)hS$NxZaFXYy-kP4a({?}D93eFnHXYB0giVBL)MHT+5pdK&BlD!&GNbJh)r zoBQ{uU7t~%R?wgp;6{*)Blj)fUx+=(x*rY4LGTpoW7y7+R44uy+K^lVb!)MGRkJv7 zAA-58)_;=|c>ug2&&a7X7#@yUvH_2z*?P4OQusPRks@q4MY0ggXf%@nMBWJ-%hS}S z;$J0KkJ_K{ZN!qOorOk^wTr_D_#@Y<1y=BXy{PFP;y4*oalU{C*ZfVj-_v9A$-P0*1H8<$?c?0XG@3~@a zlySF~;>#`cyR))`TILllD$* zALG!vd9yrv@%J~I+TDJ~MyvIn=(wC*za9uctqsugb&t_9+S)ZHCexV_^!W>oK^3fC zM-|i8TzaN6&l3!20cXDMGB$UzZm>ryT>mcC2G&Yi(5Dsn-9cT8)DQ1!{Wa!JXE3GP zK!?wtW$EQ{=Z1zXu+}g}^|7|Lh2E}ZjSg+>Z*6{uFMWcZ5p=|Ap(XvTwT%V+tkt86 zAN{_qv22iaZ+WZF$a=u~t2H!lthI$PeXR9*W!Zue%(V`QisQ;T-Co_Vbx!7DbPVkZ zT5m{gXiJ`TfN?R;y4#lG(1!bb9?L-88OZbN5u2lXgQfj{fFx-KG<}jg=x{t&XsvF1 zI>~xp&C2GmO#^ppUSCiP=pH@8h+bg5Y>iJFrR6(4mekD5fF4X6Eeqq1V(X2l7Q=jb z{tR6k=F1EgIQ_cTQX5{Ft83ZZz;fNPbcljZe^7VD#u{gyw;qj)_Y`Jvy8w0uv>d1Z zA>HLLcC55cEK|n3A&sVMtaV~*>hug>Z_BU@r$?u2cxiOqY@Jo5Dru+O?v`N>=>;Us zg|TzLwO?|A4C3`^xjwU1Kn9UUW>3Q&YfETQ(WPs0hxGaHNEtqKK=YnP)fToyTSJfT zcY4`RCU;=U-7;ywos;WvXSy?-a$j{A-5s_SRfjk|9xa%yYrS=UI=9iSUIlIv>3Xck z=XB{Vt-u}3{uhIm?aX(3vot4{ILK_OXJ|+dTXo}nitX{ZxLmi_<>3yTt3#2jg;ou- zX$k5&T9kEIf@v;4-2#Gmcc`s#X!bB$zY57v`aGI9FNe889}lzDtK@P!!I)v(96e~9 z8fI%{Z9FMWVj0<7I~~9%EyL&YyUfkY-71_2#gDMv)qHYVMqUt%OV4FP1=%{6n9EAg zGC9o*=IZ`1M8;^4I5{oHmoKc@y7_p%RTA{`K=V-bkKSWKjYilmwMp#QvUNMHRmY^Z ziOmz+BqqiVPHj0<&v(m1xn&P$P*0MBp<~P2xK>90k+#3A&yBSi)dvS145<0#;QI1Sz$+C1m_dDaWEw<|& ztRq8f_uHyhEtSx+@|=E`)8z{oA6>Lfin7BOnzr9ovwSI#Bh>AREj|=`#TIMejj@Kt zU9~y>!T;n{+t}E0y*#&$v`~4wy>aNmeX=XAy_4$~I$tlUZiv6*s~P+=4@aD>uYXf5`(w7y zdkOZ&#@h+@i`BxH#bYdPV{c!k@<69IsC#vn&)=ClkKEYC!4CH3RU^h&Z{vt{(r{eGu;2guP~?hLt}9D*)4H?5d(zy#&EIRl+C<^P$uMIoqw(*uj< zaD-k=wl^}elkH=)YN_T0kkeB4xO3cIZUq*`&aw7pwk9K;9!`)^QY<&G?hQCB;n?U> zG2@psd$Z`ITZgBhOV+zMbu?$XTlWWjNnFPazdPNjIpsd81at4f7Cfi%b#PxRbaOK`svdp|U8i%LZ=az5W%Y2%Xd1&JF zIJHrh{|SvY#?Q5%sM%QEkIk#02N-aa<$pq>jV>$gYkM~t4bAb97O~&T7 z%W(R`V{rHz=g!-AHVrMT5mhNBatN=e5p~*DYq&ZRIklV`W8FT0LzO1m^2p-Ia~0(>b8~*?KJPv$&beP24)v&HDw{)T`xroe+hOV|wcx zwCOwta??93DZCP)l32+y)z)a*K5A*@I)Q&3)?8+u9_9IiO@|WtMb)aSa}StIV@t&O z=h=O>Pt;wZulh!fjWLgCPV*uCqN<0M1?)9KgZo9*C@10Y8SVYk#=F`n!9W#)P1vEkBOKCgK<^~;&~@5B7o zZh+)E13amQ?}0p{YdO4ba?9E8qfDLlPERn8+d9md?{-dr^Y)w-%;%ZNprNn(N1gpI D6^I&f diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po index 3ef86da4..36be04ac 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-26 19:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-26 19:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" "Last-Translator: Marius Stanciu - Google Translate\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:405 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM se está inicializando ..." -#: FlatCAMApp.py:1231 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "No se pudieron encontrar los archivos de idioma. Las cadenas de aplicación " "faltan." -#: FlatCAMApp.py:1618 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "FlatCAM se está inicializando ...\n" "Se inició la inicialización del lienzo." -#: FlatCAMApp.py:1634 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -50,24 +50,28 @@ msgstr "" "Se inició la inicialización del lienzo.\n" "La inicialización del lienzo terminó en" -#: FlatCAMApp.py:1841 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Tabulacion desmontables" -#: FlatCAMApp.py:2337 +#: FlatCAMApp.py:2481 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Open Source Software - Type help to get started\n" +#| "\n" msgid "" -"Open Source Software - Type help to get started\n" +"Type >help< to get started\n" "\n" msgstr "" "Software de código abierto: escriba ayuda para comenzar\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2548 FlatCAMApp.py:8382 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Proyecto nuevo: no guardado" -#: FlatCAMApp.py:2621 FlatCAMApp.py:8436 FlatCAMApp.py:8472 FlatCAMApp.py:8512 -#: FlatCAMApp.py:9199 FlatCAMApp.py:10388 FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -75,40 +79,40 @@ msgstr "" "Se inició la inicialización del lienzo.\n" "La inicialización del lienzo terminó en" -#: FlatCAMApp.py:2623 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Ejecutando Tcl Script ..." -#: FlatCAMApp.py:2677 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Abierto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:2693 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "El archivo de configuración abierto falló." -#: FlatCAMApp.py:2708 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Error al abrir el archivo de script." -#: FlatCAMApp.py:2734 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Abrir archivo Excellon falló." -#: FlatCAMApp.py:2748 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Error al abrir el archivo GCode." -#: FlatCAMApp.py:2761 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Error al abrir el archivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:3034 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Seleccione un objeto Geometry, Gerber o Excellon para editar." -#: FlatCAMApp.py:3048 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -118,80 +122,81 @@ msgstr "" "múltiple no es posible.\n" "Editar solo una geometría a la vez." -#: FlatCAMApp.py:3103 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor está activado ..." -#: FlatCAMApp.py:3121 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Quieres guardar el objeto editado?" -#: FlatCAMApp.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1792 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Cerrar Editor" -#: FlatCAMApp.py:3125 FlatCAMApp.py:4615 FlatCAMApp.py:7312 FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: FlatCAMApp.py:3126 FlatCAMApp.py:4616 FlatCAMApp.py:7313 FlatCAMApp.py:8290 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "No" -#: FlatCAMApp.py:3127 FlatCAMApp.py:4617 FlatCAMApp.py:5486 FlatCAMApp.py:6743 -#: FlatCAMApp.py:8291 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: FlatCAMApp.py:3155 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objeto vacío después de editar." -#: FlatCAMApp.py:3198 FlatCAMApp.py:3219 FlatCAMApp.py:3232 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Seleccione un objeto Gerber, Geometry o Excellon para actualizar." -#: FlatCAMApp.py:3202 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "se actualiza, volviendo a la aplicación ..." -#: FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:3651 FlatCAMApp.py:4475 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "No se pudo cargar el archivo predeterminado." -#: FlatCAMApp.py:3610 FlatCAMApp.py:3660 FlatCAMApp.py:4485 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Error al analizar el archivo predeterminado." -#: FlatCAMApp.py:3631 FlatCAMApp.py:3635 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar preferencias de FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3642 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importación de preferencias de FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3665 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Valores predeterminados importados de" -#: FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3690 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar preferencias de FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3698 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportación de preferencias de FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3707 FlatCAMApp.py:6503 FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9491 -#: FlatCAMApp.py:9616 FlatCAMApp.py:9675 FlatCAMApp.py:9793 FlatCAMApp.py:9932 -#: FlatCAMObj.py:6104 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -200,839 +205,49 @@ msgstr "" "Lo más probable es que otra aplicación mantenga el archivo abierto y no " "accesible." -#: FlatCAMApp.py:3720 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "No se pudo cargar el archivo de preferencias." -#: FlatCAMApp.py:3740 FlatCAMApp.py:4532 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Error al escribir los valores predeterminados en el archivo." -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Preferencias exportadas a" -#: FlatCAMApp.py:3763 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Carpeta de preferencias de FlatCAM abierta." -#: FlatCAMApp.py:3846 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Error al abrir archivos recientes para escritura." -#: FlatCAMApp.py:3857 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Error al abrir el archivo de proyectos recientes para escribir." -#: FlatCAMApp.py:3940 camlib.py:4904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "Ha ocurrido un error interno. Ver caparazón.\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3941 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "El objeto ({kind}) falló porque: {error}\n" -#: FlatCAMApp.py:3962 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Convertir unidades a " -#: FlatCAMApp.py:4058 FlatCAMApp.py:4061 FlatCAMApp.py:4064 FlatCAMApp.py:4067 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected] {kind} creado / seleccionado: " -"{name} " - -#: FlatCAMApp.py:4084 FlatCAMApp.py:6823 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 -#: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 -msgid "Plotting" -msgstr "Trazado" - -#: FlatCAMApp.py:4178 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Sobre FlatCAM" - -#: FlatCAMApp.py:4207 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabricación de placa de circuito impreso asistida por computadora 2D" - -#: FlatCAMApp.py:4208 -msgid "Development" -msgstr "Desarrollo" - -#: FlatCAMApp.py:4209 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DESCARGAR" - -#: FlatCAMApp.py:4210 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Rastreador de problemas" - -#: FlatCAMApp.py:4214 -msgid "Close" -msgstr "Cerca" - -#: FlatCAMApp.py:4229 -msgid "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licenciado bajo la licencia MIT:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Por la presente se otorga permiso, sin cargo, a cualquier persona que " -"obtenga una copia\n" -"de este software y los archivos de documentación asociados (el \"Software" -"\"), para tratar\n" -"en el Software sin restricción, incluidos, entre otros, los derechos\n" -"para usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar " -"y / o vender\n" -"copias del Software y para permitir a las personas a quienes pertenece el " -"Software\n" -" amueblado para hacerlo, sujeto a las siguientes condiciones:\n" -"\n" -"El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en\n" -"todas las copias o partes sustanciales del software.\n" -"\n" -"EL SOFTWARE SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, " -"EXPRESA O\n" -"IMPLÍCITO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,\n" -"APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL\n" -"LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES POR " -"CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO\n" -"RESPONSABILIDAD, EN CASO DE ACCIÓN DE CONTRATO, TORTURA O DE OTRA MANERA, " -"DERIVADA DE,\n" -"FUERA DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OFERTAS EN\n" -"EL SOFTWARE." - -#: FlatCAMApp.py:4276 -msgid "Splash" -msgstr "Pantalla de bienvenida" - -#: FlatCAMApp.py:4282 -msgid "Programmers" -msgstr "Programadores" - -#: FlatCAMApp.py:4288 -msgid "Translators" -msgstr "Traductores" - -#: FlatCAMApp.py:4294 -msgid "License" -msgstr "Licencia" - -#: FlatCAMApp.py:4315 -msgid "Programmer" -msgstr "Programador" - -#: FlatCAMApp.py:4316 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: FlatCAMApp.py:4318 -msgid "Program Author" -msgstr "Autor del programa" - -#: FlatCAMApp.py:4322 -msgid "Maintainer >=2019" -msgstr "Mantenedor> = 2019" - -#: FlatCAMApp.py:4377 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: FlatCAMApp.py:4378 -msgid "Translator" -msgstr "Traductor" - -#: FlatCAMApp.py:4379 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: FlatCAMApp.py:4537 FlatCAMApp.py:7322 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferencias guardadas." - -#: FlatCAMApp.py:4565 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "No se pudo cargar el archivo de valores predeterminados de fábrica." - -#: FlatCAMApp.py:4575 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Error al analizar el archivo de valores predeterminados de fábrica." - -#: FlatCAMApp.py:4590 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "" -"Error al escribir los valores predeterminados de fábrica en el archivo." - -#: FlatCAMApp.py:4594 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Valores predeterminados de fábrica guardados." - -#: FlatCAMApp.py:4605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..." - -#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMTranslation.py:166 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n" -"¿Quieres guardar el proyecto?" - -#: FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:8287 FlatCAMTranslation.py:169 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar cambios" - -#: FlatCAMApp.py:4843 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo Excellon seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4865 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo GCode seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4887 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo Gerber seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:5053 FlatCAMApp.py:5109 FlatCAMApp.py:5137 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Se requieren al menos dos objetos para unirse. Objetos actualmente " -"seleccionados" - -#: FlatCAMApp.py:5062 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Error al unirse. Los objetos de geometría son de diferentes tipos.\n" -"Al menos uno es de tipo MultiGeo y el otro es de tipo SingleGeo. Una " -"posibilidad es convertir de uno a otro y volver a intentar unirse.\n" -"pero en el caso de la conversión de MultiGeo a SingleGeo, las informaciones " -"pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n" -"Compruebe el GCODE generado." - -#: FlatCAMApp.py:5104 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:5132 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Ha fallado. La unión de Gerber funciona solo en objetos de Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:5162 FlatCAMApp.py:5199 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Ha fallado. Seleccione un objeto de Geometría y vuelva a intentarlo." - -#: FlatCAMApp.py:5167 FlatCAMApp.py:5204 -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" -msgstr "Se esperaba un FlatCAMGeometry, se obtuvo" - -#: FlatCAMApp.py:5181 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5219 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5480 -msgid "Toggle Units" -msgstr "(Escriba ayuda para empezar)" - -#: FlatCAMApp.py:5482 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Cambiar unidades de proyecto ..." - -#: FlatCAMApp.py:5483 -msgid "" -"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " -"objects to be scaled accordingly.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"El cambio de las unidades del proyecto hace que todas las propiedades " -"geométricas de todos los objetos se escalen en consecuencia.\n" -"¿Continuar?" - -#: FlatCAMApp.py:5485 FlatCAMApp.py:6637 FlatCAMApp.py:6742 FlatCAMApp.py:8596 -#: FlatCAMApp.py:8610 FlatCAMApp.py:8865 FlatCAMApp.py:8876 -msgid "Ok" -msgstr "De acuerdo" - -#: FlatCAMApp.py:5534 -msgid "Converted units to" -msgstr "Convertir unidades a" - -#: FlatCAMApp.py:5546 -msgid " Units conversion cancelled." -msgstr " Conversión de unidades cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:6449 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir documento" - -#: FlatCAMApp.py:6480 FlatCAMApp.py:6485 -msgid "Export G-Code ..." -msgstr "Exportar G-Code ..." - -#: FlatCAMApp.py:6489 -msgid "Export Code cancelled." -msgstr "Exportación de Código cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:6499 FlatCAMObj.py:6100 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 -msgid "No such file or directory" -msgstr "El fichero o directorio no existe" - -#: FlatCAMApp.py:6511 FlatCAMObj.py:6114 -msgid "Saved to" -msgstr "Guardado en" - -#: FlatCAMApp.py:6557 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Contenido del editor de código copiado al portapapeles ..." - -#: FlatCAMApp.py:6625 FlatCAMApp.py:6658 FlatCAMApp.py:6669 FlatCAMApp.py:6680 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de cero, en formato " -"Float." - -#: FlatCAMApp.py:6630 FlatCAMApp.py:6663 FlatCAMApp.py:6674 FlatCAMApp.py:6685 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Añadiendo herramienta cancelada" - -#: FlatCAMApp.py:6633 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n" -"Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas." - -#: FlatCAMApp.py:6737 -msgid "Delete objects" -msgstr "Eliminar objetos" - -#: FlatCAMApp.py:6740 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"¿Estás seguro de que deseas eliminarlo permanentemente?\n" -"los objetos seleccionados?" - -#: FlatCAMApp.py:6771 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objeto (s) eliminado" - -#: FlatCAMApp.py:6775 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..." - -#: FlatCAMApp.py:6777 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..." - -#: FlatCAMApp.py:6807 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objeto eliminado" - -#: FlatCAMApp.py:6834 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Haga clic para establecer el origen ..." - -#: FlatCAMApp.py:6856 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Establecer Origen ..." - -#: FlatCAMApp.py:6868 -msgid "Origin set" -msgstr "Conjunto de origen" - -#: FlatCAMApp.py:6875 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." - -#: FlatCAMApp.py:6921 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Salta a ..." - -#: FlatCAMApp.py:6922 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:" - -#: FlatCAMApp.py:6929 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y" - -#: FlatCAMApp.py:6961 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3846 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3861 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4255 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2703 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2715 -msgid "Done." -msgstr "Hecho." - -#: FlatCAMApp.py:7095 FlatCAMApp.py:7163 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" -"Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y vuelva a intentarlo." - -#: FlatCAMApp.py:7183 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Abortar La tarea actual se cerrará con gracia lo antes posible ..." - -#: FlatCAMApp.py:7189 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "La tarea actual se cerró correctamente a petición del usuario ..." - -#: FlatCAMApp.py:7206 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: FlatCAMApp.py:7273 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferencias editadas pero no guardadas." - -#: FlatCAMApp.py:7307 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Uno o más valores son cambiados.\n" -"¿Quieres guardar las preferencias?" - -#: FlatCAMApp.py:7309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Guardar Preferencias" - -#: FlatCAMApp.py:7338 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje Y." - -#: FlatCAMApp.py:7364 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho." - -#: FlatCAMApp.py:7367 FlatCAMApp.py:7410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "La acción de voltear no se ejecutó." - -#: FlatCAMApp.py:7381 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje X." - -#: FlatCAMApp.py:7407 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Voltear sobre el eje X hecho." - -#: FlatCAMApp.py:7424 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para rotar." - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Transform" -msgstr "Transformar" - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Ingrese el valor del ángulo:" - -#: FlatCAMApp.py:7458 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotación hecha." - -#: FlatCAMApp.py:7461 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "El movimiento de rotación no se ejecutó." - -#: FlatCAMApp.py:7473 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje X." - -#: FlatCAMApp.py:7495 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Sesgar en el eje X hecho." - -#: FlatCAMApp.py:7506 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje Y." - -#: FlatCAMApp.py:7528 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Sesgar en el eje Y hecho." - -#: FlatCAMApp.py:7583 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grid On/Off" - -#: FlatCAMApp.py:7596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:338 -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#: FlatCAMApp.py:7597 FlatCAMObj.py:3628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: FlatCAMApp.py:7610 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nueva rejilla ..." - -#: FlatCAMApp.py:7611 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:" - -#: FlatCAMApp.py:7619 FlatCAMApp.py:7646 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de cero, en formato " -"Float." - -#: FlatCAMApp.py:7625 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nueva rejilla" - -#: FlatCAMApp.py:7628 -msgid "Grid already exists" -msgstr "La rejilla ya existe" - -#: FlatCAMApp.py:7631 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Agregar nueva cuadrícula cancelado" - -#: FlatCAMApp.py:7653 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " El valor de cuadrícula no existe" - -#: FlatCAMApp.py:7656 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valor de cuadrícula eliminado" - -#: FlatCAMApp.py:7659 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Eliminar el valor de cuadrícula cancelado" - -#: FlatCAMApp.py:7665 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de atajos de teclas" - -#: FlatCAMApp.py:7699 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre" - -#: FlatCAMApp.py:7703 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..." - -#: FlatCAMApp.py:7758 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordenadas copiadas al portapapeles." - -#: FlatCAMApp.py:8043 FlatCAMApp.py:8047 FlatCAMApp.py:8051 FlatCAMApp.py:8055 -#: FlatCAMApp.py:8071 FlatCAMApp.py:8075 FlatCAMApp.py:8079 FlatCAMApp.py:8083 -#: FlatCAMApp.py:8123 FlatCAMApp.py:8126 FlatCAMApp.py:8129 FlatCAMApp.py:8132 -#: ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 ObjectCollection.py:734 -#: ObjectCollection.py:737 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected] {name} seleccionado" - -#: FlatCAMApp.py:8284 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Hay archivos / objetos abiertos en FlatCAM.\n" -"Crear un nuevo proyecto los borrará.\n" -"¿Quieres guardar el proyecto?" - -#: FlatCAMApp.py:8306 -msgid "New Project created" -msgstr "Nuevo proyecto creado" - -#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Abrir gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8438 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Abriendo el archivo Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:8444 -msgid "Open Gerber cancelled." -msgstr "Abierto Gerber cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8464 FlatCAMApp.py:8468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Abierto Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8474 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Abriendo el archivo Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:8480 -msgid " Open Excellon cancelled." -msgstr " Abierto Excellon cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8503 FlatCAMApp.py:8507 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Código G abierto" - -#: FlatCAMApp.py:8514 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Abriendo el archivo G-code." - -#: FlatCAMApp.py:8520 -msgid "Open G-Code cancelled." -msgstr "Abierto G-Code cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8537 FlatCAMApp.py:8540 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 -msgid "Open Project" -msgstr "Proyecto abierto" - -#: FlatCAMApp.py:8549 -msgid "Open Project cancelled." -msgstr "Proyecto abierto cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8568 FlatCAMApp.py:8571 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Abrir archivo de configuración" - -#: FlatCAMApp.py:8576 -msgid "Open Config cancelled." -msgstr "Configuración abierta cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8861 FlatCAMApp.py:11505 -#: FlatCAMApp.py:11526 FlatCAMApp.py:11548 FlatCAMApp.py:11571 -msgid "No object selected." -msgstr "Ningún objeto seleccionado." - -#: FlatCAMApp.py:8593 FlatCAMApp.py:8862 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar" - -#: FlatCAMApp.py:8607 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob." - -#: FlatCAMApp.py:8620 FlatCAMApp.py:8624 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exportar SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8630 -msgid " Export SVG cancelled." -msgstr " Exportar SVG cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8650 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 o 4" - -#: FlatCAMApp.py:8656 FlatCAMApp.py:8660 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exportar imagen PNG" - -#: FlatCAMApp.py:8665 -msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "Exportación PNG cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:8685 -msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Gerber para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8691 FlatCAMApp.py:8823 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como archivos " -"Gerber ..." - -#: FlatCAMApp.py:8703 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8709 -msgid "Save Gerber source file cancelled." -msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8729 -msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Excellon para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8735 FlatCAMApp.py:8779 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como archivos " -"Excellon ..." - -#: FlatCAMApp.py:8743 FlatCAMApp.py:8747 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8753 -msgid "Saving Excellon source file cancelled." -msgstr "Guardando el archivo fuente Excellon cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8773 -msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Excellon para exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8787 FlatCAMApp.py:8791 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exportar Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8797 -msgid "Export Excellon cancelled." -msgstr "Exportación Excellon cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:8817 -msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Gerber para exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8831 FlatCAMApp.py:8835 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Gerber Exportación" - -#: FlatCAMApp.py:8841 -msgid "Export Gerber cancelled." -msgstr "Exportación Gerber cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:8873 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Solo se pueden utilizar objetos de Geometría." - -#: FlatCAMApp.py:8887 FlatCAMApp.py:8891 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportar DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8898 -msgid "Export DXF cancelled." -msgstr "Exportación DXF cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:8918 FlatCAMApp.py:8921 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importar SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8931 -msgid "Open SVG cancelled." -msgstr "Abrir SVG cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8950 FlatCAMApp.py:8954 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importar DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8964 -msgid "Open DXF cancelled." -msgstr "Abrir DXF cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:9011 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Ver el código fuente del objeto seleccionado." - -#: FlatCAMApp.py:9012 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: FlatCAMApp.py:9019 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo fuente." - -#: FlatCAMApp.py:9031 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor de fuente" - -#: FlatCAMApp.py:9046 FlatCAMApp.py:9053 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código fuente." - -#: FlatCAMApp.py:9065 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Error al cargar el código fuente para el objeto seleccionado" - -#: FlatCAMApp.py:9079 FlatCAMApp.py:10394 FlatCAMObj.py:5880 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de código" - -#: FlatCAMApp.py:9097 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Nuevo archivo de script TCL creado en Code Editor." - -#: FlatCAMApp.py:9100 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor de guiones" - -#: FlatCAMApp.py:9103 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1076,100 +291,915 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9142 FlatCAMApp.py:9145 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 +#, python-brace-format +msgid "" +"[selected] {kind} created/selected: {name}" +msgstr "" +"[selected] {kind} creado / seleccionado: " +"{name} " + +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 +msgid "Plotting" +msgstr "Trazado" + +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Sobre FlatCAM" + +#: FlatCAMApp.py:4482 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabricación de placa de circuito impreso asistida por computadora 2D" + +#: FlatCAMApp.py:4483 +msgid "Development" +msgstr "Desarrollo" + +#: FlatCAMApp.py:4484 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DESCARGAR" + +#: FlatCAMApp.py:4485 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Rastreador de problemas" + +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +msgid "Close" +msgstr "Cerca" + +#: FlatCAMApp.py:4504 +msgid "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"\n" +"Licenciado bajo la licencia MIT:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Por la presente se otorga permiso, sin cargo, a cualquier persona que " +"obtenga una copia\n" +"de este software y los archivos de documentación asociados (el \"Software" +"\"), para tratar\n" +"en el Software sin restricción, incluidos, entre otros, los derechos\n" +"para usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar " +"y / o vender\n" +"copias del Software y para permitir a las personas a quienes pertenece el " +"Software\n" +" amueblado para hacerlo, sujeto a las siguientes condiciones:\n" +"\n" +"El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en\n" +"todas las copias o partes sustanciales del software.\n" +"\n" +"EL SOFTWARE SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, " +"EXPRESA O\n" +"IMPLÍCITO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,\n" +"APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL\n" +"LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES POR " +"CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO\n" +"RESPONSABILIDAD, EN CASO DE ACCIÓN DE CONTRATO, TORTURA O DE OTRA MANERA, " +"DERIVADA DE,\n" +"FUERA DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OFERTAS EN\n" +"EL SOFTWARE." + +#: FlatCAMApp.py:4530 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:

Icons made " +"by Freepik from www.flaticon.com

Icons by Icons8" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4561 +msgid "Splash" +msgstr "Pantalla de bienvenida" + +#: FlatCAMApp.py:4567 +msgid "Programmers" +msgstr "Programadores" + +#: FlatCAMApp.py:4573 +msgid "Translators" +msgstr "Traductores" + +#: FlatCAMApp.py:4579 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: FlatCAMApp.py:4585 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4606 +msgid "Programmer" +msgstr "Programador" + +#: FlatCAMApp.py:4607 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: FlatCAMApp.py:4609 +msgid "Program Author" +msgstr "Autor del programa" + +#: FlatCAMApp.py:4613 +#, fuzzy +#| msgid "Maintainer >=2019" +msgid "Maintainer >= 2019" +msgstr "Mantenedor> = 2019" + +#: FlatCAMApp.py:4668 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: FlatCAMApp.py:4669 +msgid "Translator" +msgstr "Traductor" + +#: FlatCAMApp.py:4670 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n" +"¿Quieres guardar el proyecto?" + +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 +msgid "Save changes" +msgstr "Guardar cambios" + +#: FlatCAMApp.py:5197 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo Excellon seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5219 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo GCode seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5241 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo Gerber seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Se requieren al menos dos objetos para unirse. Objetos actualmente " +"seleccionados" + +#: FlatCAMApp.py:5411 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Error al unirse. Los objetos de geometría son de diferentes tipos.\n" +"Al menos uno es de tipo MultiGeo y el otro es de tipo SingleGeo. Una " +"posibilidad es convertir de uno a otro y volver a intentar unirse.\n" +"pero en el caso de la conversión de MultiGeo a SingleGeo, las informaciones " +"pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n" +"Compruebe el GCODE generado." + +#: FlatCAMApp.py:5453 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:5481 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Ha fallado. La unión de Gerber funciona solo en objetos de Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Ha fallado. Seleccione un objeto de Geometría y vuelva a intentarlo." + +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 +msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" +msgstr "Se esperaba un FlatCAMGeometry, se obtuvo" + +#: FlatCAMApp.py:5530 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5568 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5835 +msgid "Toggle Units" +msgstr "(Escriba ayuda para empezar)" + +#: FlatCAMApp.py:5837 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Cambiar unidades de proyecto ..." + +#: FlatCAMApp.py:5838 +msgid "" +"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " +"objects to be scaled accordingly.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"El cambio de las unidades del proyecto hace que todas las propiedades " +"geométricas de todos los objetos se escalen en consecuencia.\n" +"¿Continuar?" + +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Ok" +msgstr "De acuerdo" + +#: FlatCAMApp.py:5889 +msgid "Converted units to" +msgstr "Convertir unidades a" + +#: FlatCAMApp.py:5901 +msgid " Units conversion cancelled." +msgstr " Conversión de unidades cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de cero, en formato " +"Float." + +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Añadiendo herramienta cancelada" + +#: FlatCAMApp.py:6886 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n" +"Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas." + +#: FlatCAMApp.py:6961 +msgid "Delete objects" +msgstr "Eliminar objetos" + +#: FlatCAMApp.py:6964 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que deseas eliminarlo permanentemente?\n" +"los objetos seleccionados?" + +#: FlatCAMApp.py:6995 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objeto (s) eliminado" + +#: FlatCAMApp.py:6999 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..." + +#: FlatCAMApp.py:7001 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..." + +#: FlatCAMApp.py:7031 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objeto eliminado" + +#: FlatCAMApp.py:7058 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Haga clic para establecer el origen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7080 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Establecer Origen ..." + +#: FlatCAMApp.py:7092 +msgid "Origin set" +msgstr "Conjunto de origen" + +#: FlatCAMApp.py:7099 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." + +#: FlatCAMApp.py:7157 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Salta a ..." + +#: FlatCAMApp.py:7158 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:" + +#: FlatCAMApp.py:7166 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y" + +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 +msgid "Done." +msgstr "Hecho." + +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" +"Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y vuelva a intentarlo." + +#: FlatCAMApp.py:7446 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Abortar La tarea actual se cerrará con gracia lo antes posible ..." + +#: FlatCAMApp.py:7452 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "La tarea actual se cerró correctamente a petición del usuario ..." + +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: FlatCAMApp.py:7529 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferencias editadas pero no guardadas." + +#: FlatCAMApp.py:7564 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Uno o más valores son cambiados.\n" +"¿Quieres guardar las preferencias?" + +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Guardar Preferencias" + +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferencias guardadas." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de código" + +#: FlatCAMApp.py:7602 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje Y." + +#: FlatCAMApp.py:7628 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho." + +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "La acción de voltear no se ejecutó." + +#: FlatCAMApp.py:7645 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje X." + +#: FlatCAMApp.py:7671 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Voltear sobre el eje X hecho." + +#: FlatCAMApp.py:7688 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para rotar." + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Transform" +msgstr "Transformar" + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Ingrese el valor del ángulo:" + +#: FlatCAMApp.py:7722 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotación hecha." + +#: FlatCAMApp.py:7725 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "El movimiento de rotación no se ejecutó." + +#: FlatCAMApp.py:7737 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje X." + +#: FlatCAMApp.py:7759 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Sesgar en el eje X hecho." + +#: FlatCAMApp.py:7770 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje Y." + +#: FlatCAMApp.py:7792 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Sesgar en el eje Y hecho." + +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grid On/Off" + +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: FlatCAMApp.py:7988 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nueva rejilla ..." + +#: FlatCAMApp.py:7989 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:" + +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de cero, en formato " +"Float." + +#: FlatCAMApp.py:8003 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nueva rejilla" + +#: FlatCAMApp.py:8006 +msgid "Grid already exists" +msgstr "La rejilla ya existe" + +#: FlatCAMApp.py:8009 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Agregar nueva cuadrícula cancelado" + +#: FlatCAMApp.py:8031 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " El valor de cuadrícula no existe" + +#: FlatCAMApp.py:8034 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valor de cuadrícula eliminado" + +#: FlatCAMApp.py:8037 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Eliminar el valor de cuadrícula cancelado" + +#: FlatCAMApp.py:8043 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista de atajos de teclas" + +#: FlatCAMApp.py:8077 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre" + +#: FlatCAMApp.py:8081 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..." + +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordenadas copiadas al portapapeles." + +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 +#, python-brace-format +msgid "[selected]{name} selected" +msgstr "[selected] {name} seleccionado" + +#: FlatCAMApp.py:8668 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Hay archivos / objetos abiertos en FlatCAM.\n" +"Crear un nuevo proyecto los borrará.\n" +"¿Quieres guardar el proyecto?" + +#: FlatCAMApp.py:8690 +msgid "New Project created" +msgstr "Nuevo proyecto creado" + +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Abrir gerber" + +#: FlatCAMApp.py:8826 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Abriendo el archivo Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:8832 +msgid "Open Gerber cancelled." +msgstr "Abierto Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Abierto Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:8862 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Abriendo el archivo Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:8868 +msgid " Open Excellon cancelled." +msgstr " Abierto Excellon cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Código G abierto" + +#: FlatCAMApp.py:8902 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Abriendo el archivo G-code." + +#: FlatCAMApp.py:8908 +msgid "Open G-Code cancelled." +msgstr "Abierto G-Code cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 +msgid "Open Project" +msgstr "Proyecto abierto" + +#: FlatCAMApp.py:8937 +msgid "Open Project cancelled." +msgstr "Proyecto abierto cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Abrir archivo de configuración" + +#: FlatCAMApp.py:8964 +msgid "Open Config cancelled." +msgstr "Configuración abierta cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 +msgid "No object selected." +msgstr "Ningún objeto seleccionado." + +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar" + +#: FlatCAMApp.py:8995 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob." + +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exportar SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9018 +msgid " Export SVG cancelled." +msgstr " Exportar SVG cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9039 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 o 4" + +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exportar imagen PNG" + +#: FlatCAMApp.py:9054 +msgid "Export PNG cancelled." +msgstr "Exportación PNG cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:9078 +msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Gerber para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como archivos " +"Gerber ..." + +#: FlatCAMApp.py:9096 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9102 +msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9122 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgid "No object selected. Please select an Script object to export." +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Gerber para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9128 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como archivos " +"Gerber ..." + +#: FlatCAMApp.py:9140 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file" +msgid "Save Script source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9146 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Script source file cancelled." +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9166 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgid "No object selected. Please select an Document object to export." +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Excellon para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9172 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como archivos " +"Excellon ..." + +#: FlatCAMApp.py:9184 +#, fuzzy +#| msgid "Save Excellon source file" +msgid "Save Document source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9190 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Document source file cancelled." +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9210 +msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto Excellon para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como archivos " +"Excellon ..." + +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9234 +msgid "Saving Excellon source file cancelled." +msgstr "Guardando el archivo fuente Excellon cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9254 +msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Excellon para exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exportar Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9278 +msgid "Export Excellon cancelled." +msgstr "Exportación Excellon cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:9298 +msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." +msgstr "Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Gerber para exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Gerber Exportación" + +#: FlatCAMApp.py:9322 +msgid "Export Gerber cancelled." +msgstr "Exportación Gerber cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:9354 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Solo se pueden utilizar objetos de Geometría." + +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportar DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9379 +msgid "Export DXF cancelled." +msgstr "Exportación DXF cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importar SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9412 +msgid "Open SVG cancelled." +msgstr "Abrir SVG cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importar DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9445 +msgid "Open DXF cancelled." +msgstr "Abrir DXF cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9483 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Ver el código fuente del objeto seleccionado." + +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: FlatCAMApp.py:9491 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo fuente." + +#: FlatCAMApp.py:9506 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor de fuente" + +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código fuente." + +#: FlatCAMApp.py:9558 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Error al cargar el código fuente para el objeto seleccionado" + +#: FlatCAMApp.py:9597 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Nuevo archivo de script TCL creado en Code Editor." + +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9155 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Abrir el script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9177 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Archivo de script TCL abierto en Code Editor." - -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Ejecutando archivo FlatCAMScript." -#: FlatCAMApp.py:9208 FlatCAMApp.py:9211 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Ejecutar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9221 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Ejecutar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9237 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "El archivo de script TCL se abrió en el Editor de código y se ejecutó." -#: FlatCAMApp.py:9288 FlatCAMApp.py:9292 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Guardar proyecto como ..." -#: FlatCAMApp.py:9289 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Proyecto_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9298 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Guardar Proyecto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9346 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:9388 FlatCAMApp.py:9499 FlatCAMApp.py:9625 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "Archivo SVG exportado a" -#: FlatCAMApp.py:9423 FlatCAMApp.py:9548 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Sin objeto Caja. Usando en su lugar" -#: FlatCAMApp.py:9502 FlatCAMApp.py:9628 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Generando Película ... Por favor espere." -#: FlatCAMApp.py:9801 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Archivo Excellon exportado a" -#: FlatCAMApp.py:9810 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando excellon" -#: FlatCAMApp.py:9816 FlatCAMApp.py:9824 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "No se pudo exportar el archivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9940 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Archivo Gerber exportado a" -#: FlatCAMApp.py:9948 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportador" -#: FlatCAMApp.py:9954 FlatCAMApp.py:9962 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "No se pudo exportar el archivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10007 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "Archivo DXF exportado a" -#: FlatCAMApp.py:10013 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:10019 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "No se pudo exportar el archivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:10048 FlatCAMApp.py:10092 FlatCAMApp.py:10138 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1177,87 +1207,87 @@ msgstr "" "El tipo no soportado se elige como parámetro. Solo Geometría y Gerber son " "compatibles" -#: FlatCAMApp.py:10058 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:10070 FlatCAMApp.py:10114 FlatCAMApp.py:10159 -#: FlatCAMApp.py:10240 FlatCAMApp.py:10307 FlatCAMApp.py:10374 -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Abierto" -#: FlatCAMApp.py:10102 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:10146 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Importando imagen" -#: FlatCAMApp.py:10189 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Fallo al abrir el archivo" -#: FlatCAMApp.py:10194 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Error al analizar el archivo" -#: FlatCAMApp.py:10201 FlatCAMApp.py:10275 FlatCAMObj.py:4589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n" -#: FlatCAMApp.py:10211 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "El objeto no es un archivo Gerber o está vacío. Anulando la creación de " "objetos." -#: FlatCAMApp.py:10219 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Apertura de gerber" -#: FlatCAMApp.py:10230 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Gerber abierto fracasó. Probablemente no sea un archivo de Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10265 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Este no es un archivo de Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10269 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "No se puede abrir el archivo" -#: FlatCAMApp.py:10289 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "No se encontró geometría en el archivo" -#: FlatCAMApp.py:10292 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Apertura Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10299 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "Error al abrir el archivo Excellon. Probablemente no sea un archivo de " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10338 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Falló al abrir" -#: FlatCAMApp.py:10349 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Esto no es GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10355 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "Apertura del código G." -#: FlatCAMApp.py:10364 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1267,43 +1297,59 @@ msgstr "" " El intento de crear un objeto FlatCAM CNCJob desde un archivo G-Code falló " "durante el procesamiento" -#: FlatCAMApp.py:10390 +#: FlatCAMApp.py:10879 +#, fuzzy +#| msgid "Open TCL script" +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Abrir script TCL" + +#: FlatCAMApp.py:10887 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Archivo de script TCL abierto en Code Editor." + +#: FlatCAMApp.py:10890 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to open file" +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Fallo al abrir el archivo" + +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Abrir el archivo de configuración de FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10412 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Error al abrir el archivo de configuración" -#: FlatCAMApp.py:10438 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Cargando proyecto ... Espere ..." -#: FlatCAMApp.py:10443 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Apertura del archivo del proyecto FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10453 FlatCAMApp.py:10471 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Error al abrir el archivo del proyecto" -#: FlatCAMApp.py:10505 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Cargando Proyecto ... restaurando" -#: FlatCAMApp.py:10514 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Proyecto cargado desde" -#: FlatCAMApp.py:10577 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redibujando todos los obj." -#: FlatCAMApp.py:10609 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponibles:\n" -#: FlatCAMApp.py:10611 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1315,47 +1361,53 @@ msgstr "" "Escriba help para su uso.\n" "Ejemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10761 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Muestra la lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:10819 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Error al cargar la lista de elementos recientes." -#: FlatCAMApp.py:10827 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Error al analizar la lista de elementos recientes." -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Error al cargar la lista de elementos de proyectos recientes." -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Error al analizar la lista de elementos del proyecto reciente." -#: FlatCAMApp.py:10905 FlatCAMApp.py:10928 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Proyectos recientes" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Borrar archivos recientes" -#: FlatCAMApp.py:10945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Lista de teclas de acceso directo " -#: FlatCAMApp.py:11019 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Pestaña Seleccionada: elija un elemento de la pestaña Proyecto" -#: FlatCAMApp.py:11020 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "El flujo normal cuando se trabaja en FlatCAM es el siguiente:" -#: FlatCAMApp.py:11023 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1365,7 +1417,7 @@ msgstr "" "en FlatCAM usando las barras de herramientas, atajos de teclado o incluso " "arrastrando y soltando los archivos en la GUI." -#: FlatCAMApp.py:11026 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1376,7 +1428,7 @@ msgstr "" "mediante las acciones del menú (o barra de herramientas) que se ofrecen " "dentro de la aplicación." -#: FlatCAMApp.py:11029 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1389,7 +1441,7 @@ msgstr "" "SELECCIONADA se actualizará con las propiedades del objeto según su tipo: " "Gerber, Objeto Excellon, Geometry o CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:11033 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1403,7 +1455,7 @@ msgstr "" "el objeto en el lienzo traerá la PESTAÑA SELECCIONADA y la completará " "incluso si estaba fuera de foco." -#: FlatCAMApp.py:11037 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1411,7 +1463,7 @@ msgstr "" "Puede cambiar los parámetros en esta pantalla y la dirección del flujo es " "así:" -#: FlatCAMApp.py:11038 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1424,7 +1476,7 @@ msgstr "" "(mediante Edit CNC Código) y / o anexar / anteponer a GCode (nuevamente, " "hecho en la PESTAÑA SELECCIONADA) -> Guardar GCode." -#: FlatCAMApp.py:11042 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1433,23 +1485,23 @@ msgstr "" "menú en Ayuda -> Lista de atajos o mediante su propio atajo de teclado: " "F3 ." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "Falló la comprobación de la última versión. No pudo conectar." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "No se pudo analizar la información sobre la última versión." -#: FlatCAMApp.py:11122 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM está al día!" -#: FlatCAMApp.py:11127 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nueva versión disponible" -#: FlatCAMApp.py:11128 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1457,152 +1509,152 @@ msgstr "" "Hay una versión más nueva de FlatCAM disponible para descargar:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11130 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11206 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Todas las parcelas con discapacidad." -#: FlatCAMApp.py:11213 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Todas las parcelas no seleccionadas deshabilitadas." -#: FlatCAMApp.py:11220 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Todas las parcelas habilitadas." -#: FlatCAMApp.py:11227 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Parcelas seleccionadas habilitadas ..." -#: FlatCAMApp.py:11236 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Parcelas seleccionadas deshabilitadas ..." -#: FlatCAMApp.py:11254 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Habilitación de parcelas ..." -#: FlatCAMApp.py:11293 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Inhabilitando parcelas ..." -#: FlatCAMApp.py:11315 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Trabajando ..." -#: FlatCAMApp.py:11354 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Proyecto FlatCAM de ahorro" -#: FlatCAMApp.py:11376 FlatCAMApp.py:11414 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Proyecto guardado en" -#: FlatCAMApp.py:11396 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Error al abrir el archivo de proyecto" -#: FlatCAMApp.py:11396 FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Vuelva a intentar guardarlo." -#: FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Error al analizar el archivo por defecto" -#: FlatCAMApp.py:11628 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "El usuario solicitó una salida elegante de la tarea actual." -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Nombre cambiado de" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "a" -#: FlatCAMObj.py:233 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Compensación ..." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Escalando..." -#: FlatCAMObj.py:264 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Sesgar..." -#: FlatCAMObj.py:611 FlatCAMObj.py:2358 FlatCAMObj.py:3632 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1821 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "BASIC" -#: FlatCAMObj.py:623 FlatCAMObj.py:2370 FlatCAMObj.py:3652 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:868 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: FlatCAMObj.py:792 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Amortiguación de geometría sólida" -#: FlatCAMObj.py:795 camlib.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1668 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1999 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Tamponamiento" -#: FlatCAMObj.py:801 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: FlatCAMObj.py:842 FlatCAMObj.py:858 FlatCAMObj.py:875 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Aislando ..." -#: FlatCAMObj.py:1079 FlatCAMObj.py:1195 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1591 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "La geometría de aislamiento no se pudo generar." -#: FlatCAMObj.py:1116 FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:3590 FlatCAMObj.py:3862 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Áspero" -#: FlatCAMObj.py:1141 FlatCAMObj.py:1218 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Geometría de aislamiento creada" -#: FlatCAMObj.py:1150 FlatCAMObj.py:1225 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Restando Geo" -#: FlatCAMObj.py:1436 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Aperturas de trazado" -#: FlatCAMObj.py:2187 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Taladros totales" -#: FlatCAMObj.py:2219 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Ranuras totales" -#: FlatCAMObj.py:2427 FlatCAMObj.py:3702 FlatCAMObj.py:3996 FlatCAMObj.py:4187 -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4524 FlatCAMObj.py:4646 -#: FlatCAMObj.py:4809 FlatCAMObj.py:5328 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1610,78 +1662,61 @@ msgstr "Ranuras totales" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5499 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:877 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:888 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:995 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1370 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1402 flatcamTools/ToolPaint.py:713 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:788 flatcamTools/ToolPaint.py:936 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:990 flatcamTools/ToolPaint.py:1275 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1552 flatcamTools/ToolPaint.py:2029 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Formato de valor incorrecto introducido, use un número." -#: FlatCAMObj.py:2668 FlatCAMObj.py:2760 FlatCAMObj.py:2881 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Por favor seleccione una o más herramientas de la lista e intente nuevamente." -#: FlatCAMObj.py:2674 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "La herramienta de fresado para TALADRO es más grande que el tamaño del " "orificio. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Herramienta_nu" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Taladros_nu" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Ranuras_nu" -#: FlatCAMObj.py:2769 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "La herramienta de fresado para SLOTS es más grande que el tamaño del " "orificio. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2941 FlatCAMObj.py:5022 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1689,7 +1724,7 @@ msgstr "" "Formato de valor incorrecto para self.defaults [\"z_pdepth\"] o self.options " "[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2952 FlatCAMObj.py:5033 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1697,11 +1732,11 @@ msgstr "" "Formato de valor incorrecto para self.defaults [\"feedrate_probe\"] o self." "options [\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2982 FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4914 FlatCAMObj.py:5068 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Generando Código CNC" -#: FlatCAMObj.py:3008 camlib.py:5757 camlib.py:6741 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1711,72 +1746,72 @@ msgstr "" "formato (x, y)\n" "pero ahora solo hay un valor, no dos. " -#: FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:4238 FlatCAMObj.py:4239 FlatCAMObj.py:4248 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Aisl." -#: FlatCAMObj.py:3323 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: FlatCAMObj.py:3626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1789 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Dupdo" -#: FlatCAMObj.py:3833 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "Por favor ingrese el diámetro deseado de la herramienta en formato Float." -#: FlatCAMObj.py:3907 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Herramienta añadida en la tabla de herramientas." -#: FlatCAMObj.py:3911 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "" "Herramienta predeterminada agregada. Se ha introducido un formato de valor " "incorrecto." -#: FlatCAMObj.py:3944 FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para copiar." -#: FlatCAMObj.py:3981 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "La herramienta se copió en la tabla de herramientas." -#: FlatCAMObj.py:4011 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "La herramienta fue editada en la tabla de herramientas." -#: FlatCAMObj.py:4040 FlatCAMObj.py:4049 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para eliminar." -#: FlatCAMObj.py:4072 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "La herramienta se eliminó en la tabla de herramientas." -#: FlatCAMObj.py:4504 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Esta geometría no se puede procesar porque es" -#: FlatCAMObj.py:4506 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometría" -#: FlatCAMObj.py:4549 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "" "Ha fallado. Ninguna herramienta seleccionada en la tabla de herramientas ..." -#: FlatCAMObj.py:4651 FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1785,43 +1820,44 @@ msgstr "" "pero no se proporciona ningún valor.\n" "Agregue una Herramienta de compensación o cambie el Tipo de compensación." -#: FlatCAMObj.py:4716 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Análisis de código G en progreso ..." -#: FlatCAMObj.py:4718 FlatCAMObj.py:4877 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "Análisis de código G terminado ..." -#: FlatCAMObj.py:4726 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Procesamiento de código G terminado" -#: FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4889 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "El procesamiento del código G falló con error" -#: FlatCAMObj.py:4776 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría" -#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5061 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Procesamiento de código G terminado ..." -#: FlatCAMObj.py:4911 FlatCAMObj.py:4917 FlatCAMObj.py:5071 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob creado" -#: FlatCAMObj.py:5103 FlatCAMObj.py:5113 camlib.py:3679 camlib.py:3689 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "El factor de escala debe ser un número: entero o Real." -#: FlatCAMObj.py:5187 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Escala de geometría realizada." -#: FlatCAMObj.py:5204 camlib.py:3783 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1829,11 +1865,11 @@ msgstr "" "Se necesita un par de valores (x, y). Probablemente haya ingresado un solo " "valor en el campo Desplazamiento." -#: FlatCAMObj.py:5258 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Desplazamiento de geometría realizado." -#: FlatCAMObj.py:5287 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1843,66 +1879,85 @@ msgstr "" "formato (x, y)\n" "pero ahora solo hay un valor, no dos." -#: FlatCAMObj.py:5765 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:5771 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: FlatCAMObj.py:5814 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Trazando ..." -#: FlatCAMObj.py:5838 FlatCAMObj.py:5843 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exportar código de máquina ..." -#: FlatCAMObj.py:5849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exportar código de máquina cancelado ..." -#: FlatCAMObj.py:5867 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Archivo de código de máquina guardado en" -#: FlatCAMObj.py:5900 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Código de máquina cargado en el editor de código" -#: FlatCAMObj.py:6015 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Este objeto CNCJob no se puede procesar porque es un" -#: FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "Objeto CNCJob" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "El código G no tiene un código de unidades: G20 o G21" -#: FlatCAMObj.py:6081 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" "Cancelado. El código personalizado de Toolchange está habilitado pero está " "vacío." -#: FlatCAMObj.py:6087 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "El código G de Toolchange fue reemplazado por un código personalizado." -#: FlatCAMObj.py:6124 FlatCAMObj.py:6134 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 +msgid "No such file or directory" +msgstr "El fichero o directorio no existe" + +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 +msgid "Saved to" +msgstr "Guardado en" + +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "El archivo de postprocesador usado debe tener su nombre: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6138 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "No hay archivo de postprocesador." +#: FlatCAMObj.py:6602 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor de guiones" + +#: FlatCAMObj.py:6841 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Editor" +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor de geometría" + #: FlatCAMProcess.py:172 msgid "processes running." msgstr "procesos en ejecución." @@ -1919,169 +1974,60 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el idioma actual a" msgid "Apply Language ..." msgstr "Aplicar Idioma ..." -#: ObjectCollection.py:426 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objeto renombrado de {old} a {new}" -#: ObjectCollection.py:769 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Causa del error" -#: camlib.py:223 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry no es ni BaseGeometry ni lista." -#: camlib.py:602 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Pases" -#: camlib.py:622 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtener exteriores" -#: camlib.py:625 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtener interiores" -#: camlib.py:1547 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "El objeto fue reflejado" -#: camlib.py:1550 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "No se pudo reflejar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:1619 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "El objeto fue girado" -#: camlib.py:1622 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "No se pudo rotar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:1690 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "El objeto fue sesgado" -#: camlib.py:1693 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Error al sesgar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2470 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Procesamiento de Gerber. Analizando" - -#: camlib.py:2470 -msgid "lines" -msgstr "líneas" - -#: camlib.py:2991 camlib.py:3087 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordenadas faltantes, línea ignorada" - -#: camlib.py:2993 camlib.py:3089 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "GERBER archivo podría ser Dañado. Revisa el archivo !!!" - -#: camlib.py:3043 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Región no tiene suficientes puntos. El archivo será procesado pero hay " -"errores del analizador. Línea de números: %s" - -#: camlib.py:3441 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Procesamiento de Gerber. Unir polígonos" - -#: camlib.py:3458 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Procesamiento de Gerber. Aplicando la polaridad de Gerber." - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Linea Gerber" - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Contenido de la línea Gerber" - -#: camlib.py:3499 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Analizador Gerber ERROR" - -#: camlib.py:3747 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Escala de Gerber hecha." - -#: camlib.py:3837 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset hecho." - -#: camlib.py:3914 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Espejo Gerber hecho." - -#: camlib.py:3983 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber Sesgo hecho." - -#: camlib.py:4044 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotar Gerber hecho." - -#: camlib.py:4331 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Esta es la marca GCODE" - -#: camlib.py:4447 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"No hay información de diámetro de herramienta. Ver caparazón.\n" -"Un evento de cambio de herramienta: T" - -#: camlib.py:4450 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"se encontró pero el archivo Excellon no tiene información sobre los " -"diámetros de la herramienta, por lo tanto, la aplicación intentará cargarlo " -"utilizando algunos diámetros 'falsos'.\n" -"El usuario necesita editar el objeto Excellon resultante y cambiar los " -"diámetros para reflejar los diámetros reales." - -#: camlib.py:4905 -#, python-brace-format -msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -msgstr "" -"{e_code} Error del analizador Excellon.\n" -"El análisis falló. Línea {l_nr}: {line}\n" - -#: camlib.py:4988 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> se omitió la ubicación de un taladro por no " -"tener una herramienta asociada.\n" -"Compruebe el GCode resultante." - -#: camlib.py:5662 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "No hay tal parámetro" -#: camlib.py:5734 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2095,35 +2041,35 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Compruebe el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:5742 camlib.py:6417 camlib.py:6767 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "El parámetro Cut Z es cero. No habrá corte, saltando archivo" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Crear una lista de puntos para explorar ..." -#: camlib.py:5877 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Iniciando el código G" -#: camlib.py:5975 camlib.py:6122 camlib.py:6227 camlib.py:6533 camlib.py:6881 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Código G inicial para herramienta con diámetro" -#: camlib.py:6032 camlib.py:6179 camlib.py:6285 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordenadas G91 no implementadas" -#: camlib.py:6038 camlib.py:6185 camlib.py:6291 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "El archivo Excellon cargado no tiene perforaciones" -#: camlib.py:6313 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Generación de código G finalizada ..." -#: camlib.py:6390 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2133,7 +2079,7 @@ msgstr "" "formato (x, y)\n" "pero ahora solo hay un valor, no dos." -#: camlib.py:6403 camlib.py:6753 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2141,7 +2087,7 @@ msgstr "" "El parámetro Cut_Z es Ninguno o cero. Lo más probable es una mala " "combinación de otros parámetros." -#: camlib.py:6409 camlib.py:6759 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2155,11 +2101,11 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:6427 camlib.py:6773 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "El parámetro Travel Z des Ninguno o cero." -#: camlib.py:6432 camlib.py:6778 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2173,39 +2119,39 @@ msgstr "" "error tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a " "positivo. Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:6440 camlib.py:6786 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "El parámetro Z Travel es cero. Esto es peligroso, saltando el archive %s" -#: camlib.py:6455 camlib.py:6805 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexación de la geometría antes de generar código G ..." -#: camlib.py:6516 camlib.py:6867 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Iniciando el código G ..." -#: camlib.py:6603 camlib.py:6951 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Generación de código G terminada" -#: camlib.py:6605 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "caminos trazados" -#: camlib.py:6641 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Se esperaba una Geometría, se obtuvo" -#: camlib.py:6648 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Intentando generar un trabajo de CNC desde un objeto de geometría sin " "solid_geometry." -#: camlib.py:6688 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2214,23 +2160,23 @@ msgstr "" "en current_geometry.\n" "Aumente el valor (en el módulo) e intente nuevamente." -#: camlib.py:6953 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " caminos trazados." -#: camlib.py:6982 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "No hay datos de herramientas en la geometría SolderPaste." -#: camlib.py:7069 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Generación de código G de soldadura soldada terminada" -#: camlib.py:7071 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "caminos trazados." -#: camlib.py:7544 camlib.py:7822 camlib.py:7925 camlib.py:7972 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordenadas G91 no implementadas ..." @@ -2263,8 +2209,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Haga clic en la ubicación de destino ..." @@ -2342,8 +2288,8 @@ msgstr "" "cambiar el tamaño." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3146 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." @@ -2357,7 +2303,7 @@ msgstr "" "Cancelado. No hay taladros / ranuras seleccionados para cambiar el tamaño ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Haga clic en la ubicación de referencia ..." @@ -2369,22 +2315,22 @@ msgstr "Hecho. Taladro (s) Movimiento completado." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Hecho. Taladro (s) copiado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2328 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2404,13 +2350,13 @@ msgstr "" "Agregar / Eliminar una herramienta a la lista de herramientas\n" "para este objeto Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Diá. de herra." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1045 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2357 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diámetro para la nueva herramienta" @@ -2438,7 +2384,7 @@ msgstr "" "Eliminar una herramienta en la lista de herramientas\n" "seleccionando una fila en la tabla de herramientas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)" @@ -2462,8 +2408,8 @@ msgstr "Redimensionar" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Cambiar el tamaño de taladro" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1781 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Añadir Drill Array" @@ -2481,22 +2427,22 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Lineal" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2367 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Nu. de ejercicios" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Especifique cuántos ejercicios debe estar en la matriz." @@ -2506,15 +2452,15 @@ msgstr "Especifique cuántos ejercicios debe estar en la matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Dirección" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1517 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2384 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2529,18 +2475,20 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1524 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2552,33 +2500,35 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2392 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2540 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Ángulo" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Paso" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1533 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2400 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Paso = Distancia entre elementos de la matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2592,7 +2542,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2602,26 +2552,26 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2142 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2560 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1544 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1570 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2411 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Ángulo en el que se coloca cada elemento de la matriz circular." @@ -2637,16 +2587,16 @@ msgstr "" "Parámetros para agregar una ranura (agujero con forma ovalada)\n" "ya sea solo o como parte de una matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2450 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Longitud = La longitud de la ranura." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2658,7 +2608,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - eje vertical o\n" "- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la ranura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2686,15 +2636,15 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de matriz de ranuras para crear.\n" "Puede ser lineal X (Y) o circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Nro. De ranuras" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Especifique cuántas ranuras debe haber en la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2702,51 +2652,51 @@ msgstr "" "Herramienta ya en la lista de herramientas original o real.\n" "Guarde y reedite Excellon si necesita agregar esta herramienta. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3315 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Nueva herramienta agregada con dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Herramienta eliminada con diámetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Hecho. Edición de herramienta completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "No hay definiciones de herramientas en el archivo. Anulando la creación de " "Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Creación de Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Excelente edición terminada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Cancelado. No hay herramienta / taladro seleccionado" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr " Hecho. Ejercicio(s) eliminado(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3931 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3941 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Haga clic en la posición del centro matriz circular" @@ -2774,17 +2724,17 @@ msgstr "" "funciones que se encuentran en la esquina" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Redondo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Biselado" @@ -2801,39 +2751,47 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Buffer lleno" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Herramienta Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2772 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Falta el valor de la distancia del búfer o el formato es incorrecto. " "Agrégalo y vuelve a intentarlo." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346 msgid "Text Tool" msgstr "Herramienta de texto" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Diá. de la herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2841,14 +2799,14 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta para\n" "ser utilizado en la operación." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3753 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Tasa de superpose." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3755 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2875,14 +2833,14 @@ msgstr "" "Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" "Debido a demasiados caminos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:303 flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Margen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2892,9 +2850,9 @@ msgstr "" "los bordes del polígono a\n" "ser pintado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3434 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3785 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Método" @@ -2906,21 +2864,21 @@ msgstr "" "Algoritmo para pintar el polígono:
Estándar : Paso fijo hacia " "adentro.
Basado en semillas : Hacia afuera desde las semillas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3794 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3444 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3795 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "Semillas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:323 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Lineas rectas" @@ -2928,9 +2886,9 @@ msgstr "Lineas rectas" msgid "Connect:" msgstr "Conectar:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3452 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:330 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2942,9 +2900,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contorno:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3813 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2952,13 +2910,13 @@ msgstr "" "Corta todo el perímetro del polígono.\n" "Para recortar los bordes ásperos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Pintar" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 flatcamGUI/ObjectUI.py:1365 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Herramienta de pintura" @@ -2966,9 +2924,7 @@ msgstr "Herramienta de pintura" msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Pintura cancelada. Ninguna forma seleccionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolCutOut.py:392 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:590 flatcamTools/ToolCutOut.py:760 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:862 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Falta el valor del diámetro de la herramienta o el formato es incorrecto. " @@ -2987,70 +2943,72 @@ msgstr "" "vuelve a intentarlo." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2748 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2610 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5275 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Herramienta de transformación" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4891 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Sesgo / cizalla" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espejo (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4895 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:127 flatcamGUI/ObjectUI.py:957 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Compensar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4939 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Ángulo:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4155 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3063,7 +3021,7 @@ msgstr "" "Números negativos para movimiento CCW." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3074,16 +3032,15 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Ángulo X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4167 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 flatcamTools/ToolTransform.py:109 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3092,14 +3049,14 @@ msgstr "" "Número de flotación entre -360 y 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Sesgo x" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3110,34 +3067,34 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Ángulo Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Sesgo y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor para la acción de escala sobre el eje X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Escala x" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3148,28 +3105,28 @@ msgstr "" "El estado de la casilla de verificación Escala de referencia." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor de acción de escala sobre eje Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5062 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Escala Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Enlazar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5073 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3178,13 +3135,13 @@ msgstr "" "Utilizando el Scale Factor X para ambos ejes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Referencia de escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3197,24 +3154,24 @@ msgstr "" "de las formas seleccionadas cuando no está marcada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Valor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valor para la acción Offset en el eje X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5140 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3225,29 +3182,29 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Valor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valor para la acción Offset en el eje Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Voltear en X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3256,17 +3213,17 @@ msgstr "" "No crea una nueva forma." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Voltear en Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Punto de ref." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3289,12 +3246,12 @@ msgstr "" "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Punto:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5202 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3306,7 +3263,7 @@ msgstr "" "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use Flip en Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5214 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3317,23 +3274,23 @@ msgstr "" "Tecla Shift. Luego haga clic en el botón Agregar para insertar." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformación cancelada. Ninguna forma seleccionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para rotar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5589 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando rotar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Hecho. Rotación completada." @@ -3342,23 +3299,23 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "La acción de rotación no se ejecutó" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para voltear!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5647 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Voltear" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5687 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5696 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Voltear en el eje X hecho" @@ -3367,24 +3324,24 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "La acción de voltear no se ejecutó" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para esquilar / " "sesgar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Aplicando Sesgo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Sesgar sobre el eje X hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Sesgar sobre el eje Y hecho" @@ -3393,22 +3350,22 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "La acción sesgada no se ejecutó" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma a escala!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 flatcamTools/ToolTransform.py:824 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Aplicando la escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Escala en el eje X hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5832 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Escala en el eje Y hecho" @@ -3417,23 +3374,23 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "La acción de escala no se ejecutó" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para compensar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5853 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Aplicando Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Offset en el eje X hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Offset en el eje Y hecho" @@ -3442,58 +3399,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "La acción de desplazamiento no se ejecutó" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5962 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Ingrese un valor de ángulo (grados)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Forma de geometría rotar hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotación de forma de geometría cancelada" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Offset en el eje X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Ingrese un valor de distancia" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Forma de geometría compensada en el eje X hecho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Desplazamiento de forma de geometría X cancelado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5927 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Offset en eje Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en el eje Y hecho" @@ -3502,12 +3459,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en eje Y cancelado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Sesgar en el eje X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje X hecho" @@ -3516,12 +3473,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Forma geométrica sesgada en el eje X cancelada" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5961 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Sesgar en el eje Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje Y hecho" @@ -3601,7 +3558,7 @@ msgstr "Hecho. Arco completado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Haga clic en la primera esquina ..." @@ -3635,27 +3592,39 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Hecho. Camino completado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 +#, fuzzy +#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "MOVER: No se seleccionó la forma. Selecciona una forma para mover" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 +#, fuzzy +#| msgid "Done. Polygon completed." +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Hecho. Polígono completado." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "MOVER: No se seleccionó la forma. Selecciona una forma para mover" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2479 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr " MOVER: haga clic en el punto de referencia ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537 msgid " Click on destination point ..." msgstr " Haga clic en el punto de destino ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Hecho. Geometría (s) Movimiento completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Hecho. Geometría (s) Copia completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3663,96 +3632,96 @@ msgstr "" "Fuente no soportada. Solo se admiten las versiones Regular, Bold, Italic y " "BoldItalic. Error" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 msgid "No text to add." msgstr "No hay texto para agregar." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Hecho. Agregando texto completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Crear geometría de búfer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Buffer cancelado. Ninguna forma seleccionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2755 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Hecho. Herramienta de amortiguación completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Hecho. Herramienta interna de búfer completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Hecho. Herramienta externa de búfer completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Seleccione una forma para que actúe como área de eliminación ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2852 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2871 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Haga clic para recoger la forma de borrar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2881 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Haga clic para borrar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Hecho. Se ha completado la acción de la herramienta de borrador." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Crear geometría de pintura ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2968 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformaciones de formas ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Edición de Geometría MultiGeo, herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646 msgid "with diameter" msgstr "con diámetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Copia cancelada. Ninguna forma seleccionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3074 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3093 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3225 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3238 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3334 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Haga clic en el punto de destino." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "Se requiere una selección de al menos 2 elementos geo para hacer " "Intersección." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4379 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -3760,59 +3729,59 @@ msgstr "" "No se acepta el valor de búfer negativo. Usa el interior del amortiguador " "para generar una forma 'interior'" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Nada seleccionado para el almacenamiento en búfer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4394 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4502 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Distancia no válida para el almacenamiento en búfer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer diferente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Geometría de búfer completa creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4436 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "No se acepta el valor negativo del búfer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer más pequeño." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Geometría de búfer interior creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4533 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Geometría de búfer exterior creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Nada seleccionado para pintar." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692 msgid "Invalid value for" msgstr "Valor no válido para" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "No se pudo hacer pintura. El valor de superposición debe ser inferior a 1.00 " "(100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4670 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -3820,7 +3789,7 @@ msgstr "" "No se pudo pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O un " "método diferente de pintura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771 msgid "Paint done." msgstr "Pintura hecha" @@ -3958,71 +3927,71 @@ msgstr "Buffer de las aberturas seleccionadas ..." msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marcar áreas de polígono en el Gerber editado ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Nada seleccionado para mover" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Hecho. Movimiento de aperturas completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Hecho. Aberturas copiadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1757 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabla de Aperturas para el Objeto Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Código de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Tipo de apertura: circular, rectangular, macros, etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Tamaño de apertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4032,15 +4001,15 @@ msgstr "" "  - (ancho, alto) para R, O tipo.\n" "  - (dia, nVertices) para tipo P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Código para la nueva apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Tamaño de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4054,11 +4023,11 @@ msgstr "" "calculado como:\n" "sqrt (ancho ** 2 + altura ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Tipo de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4070,11 +4039,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oblongo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Apertura Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4084,39 +4053,39 @@ msgstr "" "Activo solo para aberturas rectangulares (tipo R).\n" "El formato es (ancho, alto)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Añadir / Eliminar Apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Añadir / Eliminar una apertura en la tabla de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Agregar una nueva apertura a la lista de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Eliminar una abertura en la lista de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Apertura del tampón" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer de apertura en la lista de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1581 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Dist. de buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Rincón del búfer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4130,25 +4099,25 @@ msgstr "" "  - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " "funciones que se encuentran en la esquina" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Apertura de la escala" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Escala una abertura en la lista de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Factor de escala" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4156,19 +4125,21 @@ msgstr "" "El factor por el cual escalar la apertura seleccionada.\n" "Los valores pueden estar entre 0.0000 y 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 -msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 +#, fuzzy +#| msgid "Mark polygon areas" +msgid "Mark polygons" msgstr "Marcar áreas de polígono" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marca las áreas del polígono." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Umbral SUPERIOR área" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4176,11 +4147,11 @@ msgstr "" "El valor de umbral, todas las áreas menos que esto están marcadas.\n" "Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Umbral inferior de la zona" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4188,20 +4159,42 @@ msgstr "" "El valor de umbral, todas las áreas más que esto están marcadas.\n" "Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617 -msgid "Go" -msgstr "Ir" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#, fuzzy +#| msgid "Mark All" +msgid "Mark" +msgstr "Márc. todo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +#, fuzzy +#| msgid "Mark the polygon areas." +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marca las áreas del polígono." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 +#, fuzzy +#| msgid "Resets all the fields." +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Restablece todos los campos." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Agregar matriz de pad" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Añadir una matriz de pads (lineal o circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4209,22 +4202,22 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de matriz de pads para crear.\n" "Puede ser Lineal X (Y) o Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Nº de almohadillas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Especifique cuántos pads estarán en la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3168 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Falta el valor del código de apertura o el formato es incorrecto. Agrégalo y " "vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4232,217 +4225,342 @@ msgstr "" "Falta el valor de las dimensiones de la abertura o el formato es incorrecto. " "Agréguelo en formato (ancho, alto) y vuelva a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Falta el valor del tamaño de la apertura o el formato es incorrecto. " "Agrégalo y vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Apertura ya en la mesa de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Agregada nueva apertura con código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr "Seleccione una abertura en la Mesa de Apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Seleccione una abertura en la Tabla de Apertura ->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Apertura eliminada con código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Agregar geometría para la apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "No hay definiciones de Aperture en el archivo. Abortando la creación de " "Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Creación de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "La edición de gerber terminó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Cancelado. No se selecciona ninguna apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4583 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Ha fallado. No se selecciona ninguna geometría de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4592 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Hecho. Geometría de las aberturas eliminadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "No hay apertura para amortiguar. Seleccione al menos una abertura e intente " "de nuevo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Ha fallado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Falta el valor del factor de escala o el formato es incorrecto. Agrégalo y " "vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Sin apertura a escala. Seleccione al menos una abertura e intente de nuevo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Hecho. Herramienta de escala completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 -msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon areas marked." +msgid "Polygons marked." msgstr "Zonas poligonales marcadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 -msgid "There are no polygons to mark area." -msgstr "No hay polígonos para marcar el área." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5627 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "La acción de Rotación no se ejecutó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "La acción Sesgada no se ejecutó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "La acción de Escala no se ejecutó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "La acción de Desplazamiento no se ejecutó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Forma de geometría offset Y cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5958 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Forma geométrica sesgada X cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Forma geométrica sesgada Y cancelada" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:47 -msgid "&File" +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +msgid "Print Preview" +msgstr "Vista previa de impres." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Abra una ventana de Vista previa de impresión estándar del sistema operativo." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 +msgid "Print Code" +msgstr "Imprimir código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Abra una ventana de impresión estándar del sistema operativo." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +msgid "Find in Code" +msgstr "Encontr. en codigo" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Buscará y resaltará en amarillo la cadena en el Encuentra caja." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Encuentra caja. Ingrese aquí las cadenas a buscar en el texto." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 +msgid "Replace With" +msgstr "Reemplazar con" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Reemplazará la cadena del cuadro Buscar con la del cuadro Reemplazar." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Cadena para reemplazar la del cuadro Buscar en todo el texto." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Cuando está marcado, reemplazará todas las instancias en el cuadro 'Buscar'\n" +"con el texto en el cuadro 'Reemplazar' .." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Copy All" +msgstr "Cópialo todo" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiará todo el texto en el Editor de Código al portapapeles." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +msgid "Open Code" +msgstr "Código abierto" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Se abrirá un archivo de texto en el editor." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Save Code" +msgstr "Guardar código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Guardará el texto en el editor en un archivo." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Run Code" +msgstr "Ejecutar código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Ejecutará los comandos TCL encontrados en el archivo de texto, uno por uno." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir documento" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 +msgid "Export G-Code ..." +msgstr "Exportar G-Code ..." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 +msgid "Export Code cancelled." +msgstr "Exportación de Código cancelada." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Contenido del editor de código copiado al portapapeles ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Panel de palanca" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "&File" +msgid "File" msgstr "&Archivo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&Nuevo proyecto ...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Creará un nuevo proyecto en blanco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&Nuevo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometría\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de geometría." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Creará un objeto Excellon nuevo y vacío." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 +#, fuzzy +#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de geometría." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Abierto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Abierto &Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Abierto &Gerber ...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Abierto &Excellon ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3604 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Abierto G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Abierto Config ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Proyectos recientes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Archivos recientes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Nuevo Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Abrir Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Ejecutar Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4452,43 +4570,43 @@ msgstr "" "permitiendo la automatización de ciertos\n" "Funciones de FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG como objeto de geometría ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG como objeto de Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF como objeto de geometría ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF como objeto de Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Exportar &SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Exportar DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Exportar &PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4498,11 +4616,11 @@ msgstr "" "La imagen guardada contendrá lo visual.\n" "Información actualmente en FlatCAM Plot Area." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Exportación y Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4512,11 +4630,11 @@ msgstr "" "El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" "se configuran en Preferencias -> Exportación de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Exportar &Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4526,59 +4644,60 @@ msgstr "" "El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" "se establecen en Preferencias -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Apoyo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:203 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Importar preferencias del archivo ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Exportar preferencias a un archivo ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "Salvar proyecto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Guardar proyecto como...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Guardar copia del proyecto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "Salida" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 -msgid "&Edit" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Editar objeto\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Cerrar Editor\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Conversión" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Unirse Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4592,30 +4711,30 @@ msgstr "" "- Geometría\n" "en un nuevo objeto de geometría combo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Únete a Excellon (s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Combine una selección de objetos de Excellon en un nuevo objeto de Excellon " "combinado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Únete a Gerber (s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Combine una selección de objetos Gerber en un nuevo objeto combo Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Convertir solo geo a multi geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4623,11 +4742,11 @@ msgstr "" "Convertirá un objeto de geometría de un tipo de geometría única\n" "a un tipo de geometría múltiple." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Convertir multi a solo Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4635,646 +4754,699 @@ msgstr "" "Convertirá un objeto de geometría de tipo de geometría múltiple\n" "a un solo tipo de geometría." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Convertir cualquiera a Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Convertir cualquiera a Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Dupdo\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Borrar\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Establecer origen\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Ir a la ubicación\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Unidades de palanca\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Seleccionar todo\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Preferencias\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:318 -msgid "&Options" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 +msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Rotar selección\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Sesgo en el eje X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Sesgo en el eje Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Voltear en el eje X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Voltear en el ejeY\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Ver fuente\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Habilitar todas las parcelas\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Deshabilitar todas las parcelas\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Deshabilitar no seleccionado\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Ajuste de zoom\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "Acercarse\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "Disminuir el zoom\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Redibujar todo\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Alternar editor de código\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "Alternar pantalla completa\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Alternar área de la parcela\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Palanca Proyecto / Sel / Tool\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Activar cuadrícula\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "Activar cuadrícula\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Eje de palanca\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Alternar espacio de trabajo\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "Objects" +msgstr "Objeto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "Herramienta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "Línea de comando\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Ayuda en Online\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Reportar un error" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Especificación de Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Especificación de Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Lista de accesos directos\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Canal de Youtube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Añadir círculo\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Añadir arco\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Añadir rectángulo\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Añadir polígono\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Añadir ruta\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Añadir texto\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Unión de polígonos\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Intersección de polígonos\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Sustracción de polígonos\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Camino de corte\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copia Geo\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Eliminar forma\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Movimiento\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Herramienta amortiguadora\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Herramienta de pintura\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Herramienta de transformación\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Alternar esquina esquina\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellon Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Añadir matriz de perfor.\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Añadir taladro\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Agregar matriz de ranuras\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Agregar ranura\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Dupdo\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Borrar\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Mover taladro(s)\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber Editor<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Añadir Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Agregar una matriz de pad\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Añadir pista\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Añadir región\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Poligonize\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Añadir medio disco\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Añadir disco\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Buffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Escalar\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Marcar area\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Borrador\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformar\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Habilitar Parcela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Desactivar parcela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Generar CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Ver fuente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1791 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de archivo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de edición" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de Shell" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de Herramientas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Barra de herramientas del editor de Excel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Barra de herramientas del editor de geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Barra de herramientas del editor Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de cuadrícula" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Proyecto abierto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Guardar proyecto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Nueva geometría en blanco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Nuevo Gerber en blanco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Nueva Excellon en blanco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Guardar Objeto y cerrar el Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "Borrar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "Panel Tool" +msgid "Distance Tool" +msgstr "Herramienta de panel" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 +msgid "Set Origin" +msgstr "Establecer origen" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to Location" +msgstr "Ir a la ubicación\tJ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "Replantear" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "Gráfico clara" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Acercarse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Disminuir el zoom" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Ajuste de zoom" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "Línea de comando" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "Herramienta de 2 caras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Herramienta de recorte" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Herra. de corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "Herramienta NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Herramienta de panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Herramienta de película" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Herramienta de pasta de soldadura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Herramienta de resta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 +#, fuzzy +#| msgid "Scale Tool" +msgid "Rules Tool" +msgstr "Herramienta de escala" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool" +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Herramienta de película" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Herramienta de calculadoras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Añadir taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Añadir matriz de taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Agregar ranura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Agregar matriz de ranuras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1786 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimensionar taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Copia de taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Eliminar taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Mover taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Añadir Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Añadir Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Añadir Rectángulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Añadir Ruta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Añadir Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Añadir Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Añadir Buffer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Forma de pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Borrador" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Unión de polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Union" +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Unión de polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Intersección de polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Sustracción de polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Camino de Corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copiar Forma (s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Eliminar Forma '-'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformaciones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Mover objetos " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Añadir Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Añadir Pista" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Añadir Región" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Poligonizar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "Medio disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1767 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Marcar area" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Movimiento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Encajar a la cuadricula" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distancia de ajuste de la rejilla X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distancia de ajuste de cuadrícula Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5282,68 +5454,75 @@ msgstr "" "Cuando está activo, el valor en Grid_X\n" "Se copia al valor Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Ajustar a la esquina" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distancia máxima del imán" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Área de la parcela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "Val. predeterm. de la aplic." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Proyecto OPCIONES " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRÍA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-JOB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "HERRAMIENTAS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "HERRAMIENTAS" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "UTILIDADES" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Pref de importación" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5357,11 +5536,11 @@ msgstr "" "FlatCAM guarda automáticamente un archivo 'factory_defaults'\n" "en el primer comienzo No borres ese archivo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Pref. de exportación" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5369,15 +5548,15 @@ msgstr "" "Exportar un conjunto completo de configuraciones FlatCAM en un archivo\n" "que se guarda en el disco duro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Abrir carpeta de pref." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Abra la carpeta donde FlatCAM guarda los archivos de preferencias." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5385,626 +5564,531 @@ msgstr "" "Guarde la configuración actual en el archivo 'current_defaults'\n" "que es el archivo que almacena las preferencias predeterminadas de trabajo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "MOSTRAR LISTA DE ACCESO CORTO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Cambiar a la Pestaña Proyecto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Cambiar a la Pestaña Seleccionada" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Cambiar a la Pestaña de Herramientas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Nuevo Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editar objeto (si está seleccionado)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Saltar a coordenadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Nueva Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Mover objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Nueva geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 -msgid "Set Origin" -msgstr "Establecer origen" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Cambiar unidades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Abrir herramienta de propiedades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Rotar 90 grados CW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Palanca de 'Shell'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Agregue una herramienta (cuando esté en la pestaña Geometría seleccionada o " "en Herramientas NCC o Herramientas de pintura)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Voltear sobre el eje X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Voltear sobre el eje Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Copiar objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Abierto Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Abrir Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Nuevo Proyecto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 -msgid "Measurement Tool" -msgstr "Herramienta de Medición" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Guardar proyecto como" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Alternar área de la parcela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copiar Nombre Obj." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Alternar editor de código" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Alternar el eje" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Abrir ventana de Preferencias" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Rotar en 90 grados CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Ejecutar script TCL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Alternar espacio de trabajo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Sesgar en el eje X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Sesgar en el eje Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Herra. de 2 lados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Herra. de Pasta de Soldadura" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Herramienta de Película" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Herram. de limp. sin cobre" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Herram. de área de pintura" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Herra. de import. de PDF" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Herram. de Transform." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Herra. de Pasta de Soldadura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Herramienta de Película" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Herram. de limp. sin cobre" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Herram. de área de pintura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Herra. de import. de PDF" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Ver fuente del archivo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Herra. de Corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Habilitar todas las parcelas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Deshabilitar todas las parcelas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Deshabilitar no seleccionado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Alternar pantalla completa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Abortar la tarea actual (con gracia)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Abrir el manual en línea" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Abrir tutoriales en online" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Actualizar parcelas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Eliminar objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alt.: Eliminar herramienta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(izquierda a Key_1) Área de Toogle Notebook (lado izquierdo)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "(Des)habilitar trazado Obj." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Desel. todos los objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Lista de accesos directos del editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "EDITOR DE GEOMETRÍA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Dibujar un arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copia Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "Dentro de agregar arco alternará la dirección del ARCO: CW o CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Herram. de intersección poli." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Herram. de pintura geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Saltar a la ubicación (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Alternar ajuste de esquina" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Mover elemento geo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Dentro de agregar arco, pasará por los modos de arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Dibujar un polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Dibuja un circulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Dibujar un camino" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Dibujar rectángulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Herram. de sustrac. de polí." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Herramienta de Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Herram. de unión poli." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Voltear en el eje X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Voltear en el eje Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Sesgar en el eje X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Sesgar en el eje Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Herram. de transform. del editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Offset en el eje X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Offset en eje Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Guardar objeto y salir del editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Herram. de corte poli." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Rotar Geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Terminar el dibujo de ciertas herramientas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Anular y volver a Seleccionar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Eliminar forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "EDITOR DE EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copia de taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Añadir taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Mover taladro(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Agregar una nueva herram." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Eliminar Taladro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alt.: Eliminar herramienta (s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "EDITOR GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Agregar disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Añadir medio disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Dentro de la Pista y la Región, las herram.s alternarán en REVERSA los modos " "de plegado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Dentro de la Pista y la Región, las herram. avanzarán hacia adelante los " "modos de plegado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alt.: Eliminar Aperturas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Herramienta borrador" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Herram. de Zona de Marca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Herram. de poligonización" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Herramienta de Transformación" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Alternar visibilidad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Panel de palanca" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Nueva" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Rejillas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Parcela clara" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Replantear" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Geo Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Unión" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Intersección" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Sustracción" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3006 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Matriz de Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Pista" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Región" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Exc Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1829 -msgid "Print Preview" -msgstr "Vista previa de impres." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Abra una ventana de Vista previa de impresión estándar del sistema operativo." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -msgid "Print Code" -msgstr "Imprimir código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Abra una ventana de impresión estándar del sistema operativo." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 -msgid "Find in Code" -msgstr "Encontr. en codigo" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Buscará y resaltará en amarillo la cadena en el Encuentra caja." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Encuentra caja. Ingrese aquí las cadenas a buscar en el texto." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 -msgid "Replace With" -msgstr "Reemplazar con" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Reemplazará la cadena del cuadro Buscar con la del cuadro Reemplazar." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Cadena para reemplazar la del cuadro Buscar en todo el texto." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3833 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Cuando está marcado, reemplazará todas las instancias en el cuadro 'Buscar'\n" -"con el texto en el cuadro 'Reemplazar' .." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -msgid "Copy All" -msgstr "Cópialo todo" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiará todo el texto en el Editor de Código al portapapeles." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -msgid "Open Code" -msgstr "Código abierto" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Se abrirá un archivo de texto en el editor." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 -msgid "Save Code" -msgstr "Guardar código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Guardará el texto en el editor en un archivo." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 -msgid "Run Code" -msgstr "Ejecutar código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Ejecutará los comandos TCL encontrados en el archivo de texto, uno por uno." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6012,7 +6096,7 @@ msgstr "" "Medida relativa.\n" "La referencia es la posición del último clic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6020,23 +6104,27 @@ msgstr "" "Medida absoluta.\n" "La referencia es (X = 0, Y = 0) posición" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Bloquear barras de herram." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Herramienta de recorte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Selecciona 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Copiar objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Mover objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6048,12 +6136,12 @@ msgstr "" "fuera del primer artículo. Al final presione la tecla ~ X ~ o\n" "el botón de la barra de herramientas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2794 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2873 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6061,7 +6149,7 @@ msgstr "" "Por favor seleccione elementos de geometría\n" "en el que realizar Herramienta de Intersección." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6069,7 +6157,7 @@ msgstr "" "Por favor seleccione elementos de geometría\n" "en el que realizar la Herramienta de Substracción." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6077,59 +6165,173 @@ msgstr "" "Por favor seleccione elementos de geometría\n" "en el que realizar la Unión." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para eliminar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3034 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para copiar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para moverse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "Nueva herramienta ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Introduzca un diá. de herra." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Añadiendo herramienta cancelada ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 -msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 +#, fuzzy +#| msgid "Measurement Tool exit..." +msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Herramienta de medición de salida ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Ocioso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicacion iniciada ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "¡Hola!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Proyecto abierto ...Abierto &Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Salida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Enlazar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Añadir Arco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Opciones de export" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Importar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Proyecto_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Exportación de preferencias de FlatCAM cancelada." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "No se pudo cargar el archivo predeterminado." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Error al escribir los valores predeterminados en el archivo." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Preferencias exportadas a" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Importar preferencias de FlatCAM" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Importación de preferencias de FlatCAM cancelada." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "No se pudo cargar el archivo predeterminado." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Valores predeterminados importados de" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "Objeto FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6147,15 +6349,15 @@ msgstr "" "Editar -> Preferencias -> General y verificar:\n" "'APP. NIVEL 'botón de radio." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Cambiar el tamaño del objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6163,19 +6365,19 @@ msgstr "" "Factor por el cual multiplicar\n" "características geométricas de este objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Realizar la operación de escalado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Cambia la posición de este objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vector" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6183,57 +6385,58 @@ msgstr "" "Cantidad por la cual mover el objeto\n" "en los ejes x e y en formato (x, y)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Realice la operación de desplazamiento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Objeto Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1058 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1638 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Opciones de parcela" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1065 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1650 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Sólido" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polígonos de color liso." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:164 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Dibuja polígonos en diferentes colores." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:172 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:945 flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Trazar (mostrar) este objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:578 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:905 flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6243,11 +6446,11 @@ msgstr "" "Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" "que se dibujan en lienzo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Márc. todo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6257,15 +6460,15 @@ msgstr "" "Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" "que se dibujan en lienzo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Marque las instancias de apertura en el lienzo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:250 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1106 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Enrutamiento de aislamiento" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:252 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1108 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6273,7 +6476,65 @@ msgstr "" "Crear un objeto de geometría con\n" "Trayectorias para cortar polígonos exteriores." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tipo de herram." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +msgid "" +"Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" +"'Circular' or 'V-shape'.\n" +"When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +"diameter will depend on the chosen cut depth." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "V-Tipo Dia" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "El diámetro de la punta para la herramienta en forma de V" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "V-Tipo Ángulo" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" +"En grado." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +msgid "Cut Z" +msgstr "Corte Z" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidad de corte (negativo)\n" +"debajo de la superficie de cobre." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6287,11 +6548,11 @@ msgstr "" "característica, use un valor negativo para\n" "este parámetro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "# Pases" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1128 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6299,11 +6560,11 @@ msgstr "" "Ancho de la brecha de aislamiento en\n" "Número (entero) de anchos de herramienta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Superposición de pases" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6317,14 +6578,14 @@ msgstr "" "Un valor de 0.25 aquí significa una superposición del 25%% del diámetro de " "la herramienta que se encuentra arriba." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Tipo de fresado" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1154 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6335,31 +6596,31 @@ msgstr "" "herramienta\n" "- convencional / útil cuando no hay compensación de contragolpe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1159 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Subida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3357 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Combinar pases" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combina todos los pases en un objeto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Seguir\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6369,11 +6630,11 @@ msgstr "" "Esto significa que cortará a través\n" "El medio de la traza." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:328 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Excepto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:329 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6383,12 +6644,12 @@ msgstr "" "marcando esto, el área del objeto a continuación\n" "será restado de la geometría de aislamiento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354 flatcamTools/ToolCutOut.py:53 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Tipo de obj" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6400,21 +6661,21 @@ msgstr "" "Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" "de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamTools/ToolCutOut.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:370 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objeto cuya área se eliminará de la geometría de aislamiento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Generar geo. de aislamiento" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:376 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6436,11 +6697,11 @@ msgstr "" "dentro de la función real de Gerber, use una herramienta negativa\n" "diámetro arriba." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Buffer la Geometria solida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6452,11 +6713,11 @@ msgstr "" "Al hacer clic en esto, se creará la geometría almacenada\n" "requerido para el aislamiento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "Geo COMPLETO" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6466,11 +6727,11 @@ msgstr "" "para enrutamiento de aislamiento. Contiene ambos\n" "La geometría de interiores y exteriores." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Geo externo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6480,11 +6741,11 @@ msgstr "" "para enrutamiento de aislamiento que contiene\n" "solo la geometría exterior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Geo interno" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6494,11 +6755,11 @@ msgstr "" "para enrutamiento de aislamiento que contiene\n" "solo la geometría interior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "N-cobre claro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3294 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6506,7 +6767,7 @@ msgstr "" "Crear un objeto de geometría con\n" "Trayectorias para cortar todas las regiones sin cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6514,11 +6775,11 @@ msgstr "" "Crear el objeto de geometría\n" "para enrutamiento sin cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Corte del tablero" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6528,11 +6789,7 @@ msgstr "" "El PCB y lo separa de\n" "El tablero original." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamTools/ToolCutOut.py:348 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Herra. de corte" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6540,11 +6797,11 @@ msgstr "" "Generar la geometría para\n" "El recorte del tablero." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1171 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Regiones no cobre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1173 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6558,12 +6815,12 @@ msgstr "" "objeto. Se puede usar para eliminar todo\n" "cobre de una región específica." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 flatcamGUI/ObjectUI.py:525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1210 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Margen límite" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6575,27 +6832,27 @@ msgstr "" "objetos con este mínimo\n" "distancia." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/ObjectUI.py:535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Geo redondeado" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1199 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "La geometría resultante tendrá esquinas redondeadas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Generar Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Cuadro delimitador" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:519 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6603,7 +6860,7 @@ msgstr "" "Crea una geometría que rodea el objeto Gerber.\n" "Forma cuadrada." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1212 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6611,7 +6868,7 @@ msgstr "" "Distancia de los bordes de la caja.\n" "al polígono más cercano." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6623,31 +6880,31 @@ msgstr "" "su radio es igual a\n" "el margen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Genera el objeto Geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Objeto Excellon" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Círculos sólidos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Taladros" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Muesca" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Offset Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6662,7 +6919,7 @@ msgstr "" "\n" "Aquí se seleccionan las herramientas para la generación de código G." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 flatcamGUI/ObjectUI.py:970 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -6671,7 +6928,7 @@ msgstr "" "Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n" "es el ancho de corte en el material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6679,7 +6936,7 @@ msgstr "" "El número de agujeros de taladros. Agujeros que se taladran con\n" "una broca." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6687,7 +6944,7 @@ msgstr "" "El número de agujeros de muesca. Agujeros creados por\n" "fresándolas con una broca de fresa." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:636 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6698,7 +6955,7 @@ msgstr "" "la punta.\n" "El valor aquí puede compensar el parámetro Z de corte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:640 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6706,12 +6963,12 @@ msgstr "" "Alternar la visualización de los ejercicios para la herramienta actual.\n" "Esto no selecciona las herramientas para la generación de código G." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Crear trabajo CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -6719,14 +6976,7 @@ msgstr "" "Crear un objeto de trabajo CNC\n" "para este objeto de perforación" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1897 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2647 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 -msgid "Cut Z" -msgstr "Corte Z" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6734,12 +6984,12 @@ msgstr "" "Profundidad de perforación (negativo)\n" "debajo de la superficie de cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:668 flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2685 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Viaje Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1909 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6747,12 +6997,12 @@ msgstr "" "Altura de herramienta al viajar\n" "A través del plano XY." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 flatcamGUI/ObjectUI.py:1189 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1917 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Cambio de herra." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1919 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6760,12 +7010,12 @@ msgstr "" "Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" "en G-Code (Pausa para cambio de herramienta)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1182 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Cambio de herra. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -6773,12 +7023,12 @@ msgstr "" "Posición del eje Z (altura) para\n" "cambio de herramienta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Comience a mover Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6786,13 +7036,13 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta justo después del arranque.\n" "Elimine el valor si no necesita esta característica." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1936 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Fin del movi. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/ObjectUI.py:1217 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -6800,12 +7050,12 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta después de\n" "El último movimiento al final del trabajo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4368 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Avance Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6817,11 +7067,11 @@ msgstr "" "La llamada velocidad de avance 'Plunge'.\n" "Esto es para el movimiento lineal G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Rápidos de avance" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6835,12 +7085,12 @@ msgstr "" "Es útil solo para Marlin,\n" "Ignorar para cualquier otro caso." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745 flatcamGUI/ObjectUI.py:1272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Eje de velocidad" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6848,13 +7098,13 @@ msgstr "" "Velocidad del husillo\n" "en RPM (opcional)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Habitar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2765 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6862,17 +7112,17 @@ msgstr "" "Pausa para permitir que el husillo alcance su\n" "Velocidad antes del corte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Número de unidades de tiempo para que el husillo permanezca." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Postprocesador" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6880,13 +7130,13 @@ msgstr "" "El archivo JSON del postprocesador que dicta\n" "Salida de Gcode." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2857 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Profundidad de la sonda Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1315 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2116 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2859 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6894,17 +7144,17 @@ msgstr "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1325 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2867 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Sonda de avance" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1327 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2869 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "La velocidad de avance utilizada mientras la sonda está sondeando." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6914,11 +7164,11 @@ msgstr "" "los hoyos que se perforarán.\n" "Use la columna # para hacer la selección." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1999 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6930,23 +7180,23 @@ msgstr "" "Al elegir 'Muesca' o 'Ambos', los slots serán\n" "convertido en una serie de simulacros." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Crear taladros GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Generar el trabajo del CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2017 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Agujeros de molino" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:838 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Crear geometría para fresar agujeros." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:843 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -6956,20 +7206,20 @@ msgstr "" "los agujeros que se van a fresar.\n" "Use la columna # para hacer la selección." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2023 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Diá. de la herra. de perfor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1119 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2025 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diá. de la herramienta de corte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Fresas Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -6977,11 +7227,11 @@ msgstr "" "Crear el objeto de geometría\n" "para fresar trayectorias de taladros." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2030 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Diá. de la herra. de ranura" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2032 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -6989,11 +7239,11 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta de corte\n" "Al fresar ranuras." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Fresado de muesca Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7001,11 +7251,11 @@ msgstr "" "Crear el objeto de geometría\n" "para fresar recorridos de herramientas muesca." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Objeto de geometría" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -7034,21 +7284,21 @@ msgstr "" "atenuado y Cut Z se calcula automáticamente a partir de la nueva\n" "mostró entradas de formulario de IU denominadas V-Tipo Dia y V-Tipo ángulo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:943 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Trazar objeto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:964 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7059,7 +7309,7 @@ msgstr "" "este valor\n" "se mostrará como un T1, T2 ... Tn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:975 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7076,7 +7326,7 @@ msgstr "" "- Fuera (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la línea de geometría " "en el exterior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7099,7 +7349,7 @@ msgstr "" "Para el aislamiento, necesitamos un avance más bajo, ya que utiliza una " "broca de fresado con una punta fina." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7130,7 +7380,7 @@ msgstr "" "Elegir el tipo de herramienta en forma de V automáticamente seleccionará el " "tipo de operación como aislamiento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1003 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7148,11 +7398,11 @@ msgstr "" "puede habilitar / deshabilitar la trama en el lienzo\n" "para la herramienta correspondiente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Offset de herra." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7164,8 +7414,8 @@ msgstr "" "El valor puede ser positivo para 'afuera'\n" "corte y negativo para corte 'interior'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7173,7 +7423,7 @@ msgstr "" "Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n" "con el diámetro especificado anteriormente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7181,7 +7431,7 @@ msgstr "" "Copie una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" "seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7189,11 +7439,11 @@ msgstr "" "Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" "seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Datos de herra." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7201,43 +7451,11 @@ msgstr "" "Los datos utilizados para crear GCode.\n" "Cada herramienta almacena su propio conjunto de datos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3330 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-Tipo Dia" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "El diámetro de la punta para la herramienta en forma de V" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-Tipo Ángulo" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3341 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" -"En grado." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2649 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidad de corte (negativo)\n" -"debajo de la superficie de cobre." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Profund. múlti." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2660 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7249,11 +7467,11 @@ msgstr "" "cortar varias veces hasta que el Corte Z sea\n" "alcanzado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Profundidad de cada pase (positivo)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2687 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7261,7 +7479,7 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta cuando\n" "Moviéndose sin cortar." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7269,11 +7487,11 @@ msgstr "" "Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" "en el código de máquina (pausa para cambio de herramienta)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Veloc. de aliment. X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7281,11 +7499,11 @@ msgstr "" "Velocidad de corte en el XY.\n" "Avion en unidades por minuto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Veloc. de aliment. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7295,11 +7513,11 @@ msgstr "" "Plano en unidades por minuto.\n" "Se llama también Plunge." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Avance rápido" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7313,11 +7531,11 @@ msgstr "" "Es útil solo para Marlin,\n" "Ignorar para cualquier otro caso." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Recortar 1er pt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7329,7 +7547,7 @@ msgstr "" "Nos reunimos con el último corte, generamos un\n" "Corte extendido sobre la primera sección de corte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7339,12 +7557,12 @@ msgstr "" "Si se utiliza el postprocesador LÁSER,\n" "Este valor es el poder del láser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Postprocesador" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7352,7 +7570,7 @@ msgstr "" "El archivo de postprocesador que dicta\n" "la salida del código de máquina (como GCode, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7362,19 +7580,19 @@ msgstr "" "Haga clic en el encabezado para seleccionar todo, o Ctrl + LMB\n" "para la selección personalizada de herramientas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1346 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Genere el objeto de trabajo CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Área de pintura" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7386,19 +7604,19 @@ msgstr "" "todo el cobre). Te harán preguntas\n" "Para hacer clic en el polígono deseado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Inicie la herramienta Pintura en la pestaña Herramientas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "Objeto de trabajo CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2995 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Tipo de trazado" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7410,15 +7628,15 @@ msgstr "" "Por encima de la pieza de trabajo o puede ser de tipo 'Corte',\n" "Lo que significa los movimientos que cortan en el material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3005 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Viajar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3014 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Mostrar anotación" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7428,11 +7646,11 @@ msgstr "" "Cuando está marcado, mostrará números en orden para cada final.\n" "de una linea de viaje." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Dist. recorrida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 flatcamGUI/ObjectUI.py:1441 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7440,11 +7658,11 @@ msgstr "" "Esta es la distancia total recorrida en el plano X-Y.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Duración estimada" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7452,11 +7670,11 @@ msgstr "" "Este es el tiempo estimado para hacer el enrutamiento / perforación,\n" "sin el tiempo dedicado a los eventos de cambio de herramienta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Tabla de herramientas CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7479,24 +7697,24 @@ msgstr "" "C4),\n" "bola (B) o en forma de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1529 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Actualizar Trama" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Actualiza la trama." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1538 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exportar código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3104 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7504,11 +7722,11 @@ msgstr "" "Exportar y guardar código G a\n" "Hacer este objeto a un archivo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Anteponer al código del CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7516,11 +7734,11 @@ msgstr "" "Escribe aquí cualquier comando de G-Code que quieras\n" "Me gusta agregar al principio del archivo G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Añadir al código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7530,11 +7748,11 @@ msgstr "" "Me gusta adjuntar al archivo generado.\n" "Es decir: M2 (Fin del programa)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Cambio de herra. G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7556,11 +7774,11 @@ msgstr "" "que tiene 'toolchange_custom' en su nombre y esto está construido\n" "teniendo como plantilla el archivo posprocesador 'Toolchange Custom'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3192 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Util. la herra. de cambio de macro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3194 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7568,7 +7786,7 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea utilizar\n" "una herramienta personalizada para cambiar GCode (macro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7578,71 +7796,80 @@ msgstr "" "en el evento Cambio de herramienta.\n" "Deben estar rodeados por el símbolo '%'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2934 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3292 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parámetros de FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = número de herramienta" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "número de herramienta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = diá. de la herramienta" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "diámetro de herramienta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = para Excellon, núm. total de taladros" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "para Excellon, núm. total de taladros" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "X coord para cambio de herramientas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3222 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = Coord. Y para cambio de herra." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "X coord para cambio de herramientas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coord Z para cambio de herramientas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = profundidad donde cortar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1626 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = altura donde viajar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1627 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut = el valor de paso para corte multidepto" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "el valor del paso para corte de profundidad múltiple" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed = el valor para la velocidad del husillo" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "el valor de la velocidad del husillo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM " "establecido" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1645 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "Ver código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -7650,11 +7877,11 @@ msgstr "" "Abre la pestaña para ver / modificar / imprimir el código G\n" "expediente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Guardar código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7662,7 +7889,101 @@ msgstr "" "Abre el diálogo para guardar el código G\n" "expediente." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Object\tE" +msgid "Script Object" +msgstr "Editar objeto\tE" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 +#, fuzzy +#| msgid "Autocompleter Keywords" +msgid "Auto Completer" +msgstr "Palabras clave de autocompletador" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Document Object" +msgstr "Objeto de geometría" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 +#, fuzzy +#| msgid "Box Type" +msgid "Font Type" +msgstr "Tipo de caja" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 +#, fuzzy +#| msgid "NB Font Size" +msgid "Font Size" +msgstr "NB Tamaño de Fuente" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 +#, fuzzy +#| msgid "Film Color" +msgid "Font Color" +msgstr "Color de la película" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 +#, fuzzy +#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 +#, fuzzy +#| msgid "Selection" +msgid "Selection Color" +msgstr "Selección" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 +#, fuzzy +#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" +"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a " +"izquierda'." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Tab Size" +msgstr "Tamaño" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -7670,35 +7991,35 @@ msgstr "" "No se pudo anotar debido a una diferencia entre el número de elementos de " "texto y el número de posiciones de texto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferencias de GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Valor de la cuadríc. X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Valor de la cuadríc. Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Máx. de ajuste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Espacio de trabajo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7706,11 +8027,11 @@ msgstr "" "Dibuja un rectángulo delimitador en el lienzo.\n" "El propósito es ilustrar los límites de nuestro trabajo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Formato de ET" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7718,11 +8039,11 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de rectángulo a utilizar en el lienzo,\n" "como espacio de trabajo válido." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Relleno de la par." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7732,28 +8053,28 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Nivel Alfa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Establecer la transparencia de relleno para los objetos trazados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Lin. Gráfico" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Establecer el color de la línea para los objetos trazados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Relleno de sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7765,27 +8086,27 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección 'de " "izquierda a derecha'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Línea de sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de izquierda a " "derecha'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Relleno de sel.2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7797,52 +8118,52 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección \"de " "derecha a izquierda\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Línea de sel.2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a " "izquierda'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Sorteo del editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Establecer el color de la forma." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Editor de sel. de sorteo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Establecer el color de la forma cuando se selecciona." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Elementos del proyecto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "" "Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Proyectos deshabilitados" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7850,23 +8171,47 @@ msgstr "" "Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto,\n" "para el caso cuando los elementos están deshabilitados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Ícono de actividad" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Seleccione el GIF que muestra actividad cuando FlatCAM está activo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "Configuraciones GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:561 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a theme for FlatCAM.\n" +"The application will restart after change." +msgstr "" +"Seleccione un estilo para FlatCAM.\n" +"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Diseño" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:563 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7874,11 +8219,11 @@ msgstr "" "Seleccione un diseño para FlatCAM.\n" "Se aplica de inmediato." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:579 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:581 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7886,11 +8231,11 @@ msgstr "" "Seleccione un estilo para FlatCAM.\n" "Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:592 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "Soporte HDPI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:594 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7898,11 +8243,11 @@ msgstr "" "Habilitar el soporte de alta DPI para FlatCAM.\n" "Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Borrar la configuración de la GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7910,15 +8255,11 @@ msgstr "" "Borrar la configuración de la GUI para FlatCAM,\n" "tales como: diseño, estado gui, estilo, soporte hdpi etc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Forma flotante" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -7928,11 +8269,11 @@ msgstr "" "Se muestra cada vez que el cursor del mouse se desplaza\n" "sobre cualquier tipo de objeto no seleccionado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:625 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Forma de sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -7944,11 +8285,11 @@ msgstr "" "ya sea haciendo clic o arrastrando el mouse de izquierda a derecha o\n" "De derecha a izquierda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "NB Tamaño de Fuente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -7959,19 +8300,19 @@ msgstr "" "El cuaderno es el área plegable en el lado izquierdo de la GUI,\n" "e incluye las pestañas Proyecto, Seleccionado y Herramienta." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del eje" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Tamaño de Fuente TextBox" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -7979,29 +8320,29 @@ msgstr "" "Esto establece el tamaño de fuente para la GUI del cuadro de texto\n" "elementos que se usan en FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Pantalla de bienvenida" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:691 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "" "Habilite la visualización de la pantalla de inicio al iniciar la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Icono de la Sys Tray" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "" "Habilite la visualización del icono de FlatCAM en la bandeja del sistema." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell en el inicio" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -8009,11 +8350,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea que el shell\n" "iniciar automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Proyecto en el inicio" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 flatcamGUI/PreferencesUI.py:727 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -8022,11 +8363,11 @@ msgstr "" "seleccionado / herramienta\n" "para ser mostrado automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Proyecto auto ocultar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -8037,11 +8378,11 @@ msgstr "" "Se oculta automáticamente cuando no hay objetos cargados y\n" "para mostrar cada vez que se crea un nuevo objeto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Hab. info sobre herra." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:753 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -8049,11 +8390,40 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea que se muestre información sobre herramientas\n" "al pasar el mouse sobre los elementos de la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +msgid "Mouse Cursor Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#, fuzzy +#| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Eliminar confirmación de objeto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8063,21 +8433,22 @@ msgstr "" "cada vez que se desencadena el evento Eliminar objeto (s), ya sea por\n" "acceso directo al menú o acceso directo a teclas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la configuración de la GUI?\n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "Preferencias de la aplicación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1349 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2192 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8087,21 +8458,22 @@ msgstr "" "Lo que se selecciona aquí se establece cada vez\n" "Se inicia FLatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "IN" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:850 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Motor gráfico" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8121,19 +8493,19 @@ msgstr "" "tanto\n" "use el modo Legacy (2D)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Legado (2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "Nivel de aplicación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8149,11 +8521,11 @@ msgstr "" "La elección aquí influirá en los parámetros en\n" "La pestaña seleccionada para todo tipo de objetos FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:871 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Aplicación portátil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8167,19 +8539,19 @@ msgstr "" "lo que significa que los archivos de preferencias se guardarán\n" "en la carpeta de la aplicación, en la subcarpeta lib \\ config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Establezca el idioma utilizado en FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Aplicar idioma" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8197,11 +8569,11 @@ msgstr "" "características de seguridad. En este caso el idioma será\n" "Aplicado en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Compro. de la versión" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:895 flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8209,11 +8581,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea marcar\n" "para una nueva versión automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:905 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Enviar estadísticas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8221,11 +8593,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si acepta enviar anónimo\n" "Estadísticas automáticamente en el inicio, para ayudar a mejorar FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Botón de pan" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8235,35 +8607,35 @@ msgstr "" "- MMB -> Botón Central Del Ratón\n" "- RMB -> Botón derecho del ratón" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Sel múltiple" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Seleccione la clave utilizada para la selección múltiple." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Número de trabajadores" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8280,11 +8652,11 @@ msgstr "" "El valor predeterminado es 2.\n" "Después del cambio, se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:954 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Geo Tolerancia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8300,11 +8672,11 @@ msgstr "" "actuación. Un valor más alto proporcionará más\n" "Rendimiento a expensas del nivel de detalle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportamiento \"abierto\"" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1004 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8319,11 +8691,11 @@ msgstr "" "Cuando no está marcada, la ruta para abrir archivos es la última utilizada:\n" "ruta para guardar archivos o la ruta para abrir archivos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1013 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Guardar proyecto comprimido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1015 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8331,11 +8703,13 @@ msgstr "" "Ya sea para guardar un proyecto comprimido o sin comprimir.\n" "Cuando esté marcado, guardará un proyecto comprimido de FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Nivel de compresión" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8345,16 +8719,27 @@ msgstr "" "Un proyecto FlatCAM. Un valor más alto significa una mejor compresión\n" "pero requieren más uso de RAM y más tiempo de procesamiento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2600 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Pasos del círculo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1088 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8362,146 +8747,37 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para Gerber\n" "Apertura circular de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1103 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Opciones de gerber" - #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Opciones avan. de Gerber" +#, fuzzy +#| msgid "Defaults" +msgid "Default Values" +msgstr "Valores predeterminados" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2063 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2803 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opciones avanzadas" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -"Una lista de los parámetros avanzados de Gerber.\n" -"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" -"Aplicación avanzada Nivel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Mostrar / ocultar tabla" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Activa o desactiva la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" -"Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n" -"que se dibujan sobre lienzo." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1271 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Tipo de almacenamiento en búfer:\n" -"- Ninguno -> mejor rendimiento, carga rápida de archivos pero no tan buena " -"visualización\n" -"- Completo -> carga lenta de archivos pero buenas imágenes. Este es el valor " -"predeterminado.\n" -"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1277 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplificar" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1283 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance." -msgstr "" -"Cuando esté marcado, todos los polígonos de Gerber serán\n" -"cargado de simplificación con una tolerancia establecida." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerancia" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1289 -msgid "Tolerance for poligon simplification." -msgstr "Tolerancia a la simplificación de polígonos." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1335 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1338 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2181 -msgid "Export Options" -msgstr "Opciones de export" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1340 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" -"cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1786 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "PULGADA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Entero/Decimales" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"El número de dígitos en la parte entera del número.\n" -"y en la parte fraccionaria del número." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"Toda la parte de Gerber coordina." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1390 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"La parte decimal de las coordenadas de gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Ceros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1412 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8515,26 +8791,161 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se eliminan los ceros finales\n" "y Leading Zeros se mantienen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2278 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1434 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Opciones de gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Opciones avan. de Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Una lista de los parámetros avanzados de Gerber.\n" +"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" +"Aplicación avanzada Nivel." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Mostrar / ocultar tabla" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Activa o desactiva la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" +"Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n" +"que se dibujan sobre lienzo." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Tipo de almacenamiento en búfer:\n" +"- Ninguno -> mejor rendimiento, carga rápida de archivos pero no tan buena " +"visualización\n" +"- Completo -> carga lenta de archivos pero buenas imágenes. Este es el valor " +"predeterminado.\n" +"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 +msgid "Full" +msgstr "Completo" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplificar" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" +#| "loaded with simplification having a set tolerance." +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Cuando esté marcado, todos los polígonos de Gerber serán\n" +"cargado de simplificación con una tolerancia establecida." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerancia" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolerancia a la simplificación de polígonos." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber Export" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 +msgid "Export Options" +msgstr "Opciones de export" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" +"cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Entero/Decimales" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"El número de dígitos en la parte entera del número.\n" +"y en la parte fraccionaria del número." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"Toda la parte de Gerber coordina." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"La parte decimal de las coordenadas de gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Una lista de los parámetros del editor Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Límite de selección" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1444 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8548,23 +8959,23 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Nuevo código de aper." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1468 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Nuevo tamaño de aper." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Tamaño para la nueva aper." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Nuevo tipo de aper." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1482 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8572,35 +8983,39 @@ msgstr "" "Escriba para la nueva apertura.\n" "Puede ser 'C', 'R' u 'O'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dim. de apertura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diámetros de las herramientas de corte, separados por ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1511 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Matriz lineal de Almohadilla" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2382 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2513 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Dir. lineal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Matriz de almohadilla circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Dir. circular" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1557 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2424 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8608,48 +9023,50 @@ msgstr "" "Dirección para matriz circular.\n" "Puede ser CW = en sentido horario o CCW = en sentido antihorario." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1568 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2566 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Circ. Ángulo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distancia a la que buffer el elemento Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1590 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Herramienta de escala" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Factoriza para escalar el elemento Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Umbral bajo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valor de umbral por debajo del cual las aberturas no están marcadas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Umbral alto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valor umbral sobre el cual las aberturas no están marcadas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8691,12 +9108,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2: 4 PULGADAS LZ\n" "KiCAD 3: 5 PULGADAS TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Los valores predeterminados para INCH son 2:4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1728 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8704,8 +9121,8 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "Coordina toda la parte de Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8713,19 +9130,19 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "La parte decimal de las coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1717 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "MÉTRICO" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Los valores predeterminados para Métrica son 3: 3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1751 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "DefectoCeros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8739,7 +9156,7 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y Leading Zeros se eliminan." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1765 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8755,11 +9172,11 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y Leading Zeros se eliminan." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Unidadespredeterminadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8771,7 +9188,7 @@ msgstr "" "serán utilizados. Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" "por lo tanto este parámetro será utilizado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8781,19 +9198,19 @@ msgstr "" "Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" "por lo tanto este parámetro será utilizado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Actualizar configuración de exportación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Optimización Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1806 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algoritmo:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1825 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8819,19 +9236,19 @@ msgstr "" "utiliza\n" "Algoritmo de vendedor ambulante para la optimización de rutas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Tiempo de optimización" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8843,11 +9260,11 @@ msgstr "" "Optimización del camino. Esta duración máxima se establece aquí.\n" "En segundos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon Opciones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8855,19 +9272,19 @@ msgstr "" "Parámetros utilizados para crear un objeto de trabajo CNC\n" "para este objeto taladro." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1926 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Cambio de herramienta Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Eje de velocidad" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8879,15 +9296,15 @@ msgstr "" "Al elegir 'Ranuras' o 'Ambos', las ranuras serán\n" "convertido en taladros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2044 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Valores predeterminados" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Adv. Opciones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8897,19 +9314,19 @@ msgstr "" "Esos parámetros están disponibles sólo para\n" "Aplicación avanzada Nivel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2083 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Cambio de herra X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Cambio de herra X, posición Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2133 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Dirección del husillo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -8921,11 +9338,11 @@ msgstr "" "- CW = en el sentido de las agujas del reloj o\n" "- CCW = a la izquierda" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2890 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Salto rápido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8937,11 +9354,11 @@ msgstr "" "es decir, la velocidad más rápida disponible.\n" "ADVERTENCIA: el movimiento se realiza en Toolchange X, Y coords." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2157 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Retracción rápida" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8959,11 +9376,11 @@ msgstr "" "Z_move\n" "(altura de recorrido) se realiza lo más rápido posible (G0) en un movimiento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Exportar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8972,11 +9389,11 @@ msgstr "" "cuando se utiliza la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar " "Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8988,11 +9405,11 @@ msgstr "" "Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" "Las coordenadas no están usando el punto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -9008,15 +9425,15 @@ msgstr "" "También deberá especificarse si LZ = ceros iniciales se mantienen\n" "o TZ = ceros finales se mantienen." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Sin-Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2280 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9030,11 +9447,11 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y se eliminan los ceros iniciales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2290 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Tipo de ranura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -9048,19 +9465,19 @@ msgstr "" "Si PERFORADO (G85), las ranuras se exportarán\n" "utilizando el comando Ranura perforada (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Enrutado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Perforado (G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Una lista de los parámetros de Excellon Editor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9074,31 +9491,31 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Nueva Herra. Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Matriz de taladro lineal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Matriz de taladro circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Matriz lineal de Ranuras:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2549 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Matriz de Ranura circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometría General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2602 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9106,11 +9523,11 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para Geometría\n" "Círculo y arcos de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Opc. de geometría" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9120,11 +9537,11 @@ msgstr "" "trazando los contornos de este\n" "Objeto de geometría." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Profund. / Pase" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9138,11 +9555,11 @@ msgstr "" "Es una fracción de la profundidad.\n" "que tiene valor negativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometría Adv. Opciones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9152,12 +9569,12 @@ msgstr "" "Esos parámetros están disponibles sólo para\n" "Aplicación avanzada Nivel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Cambio de herra X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9165,11 +9582,11 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta justo después de comenzar el trabajo.\n" "Elimine el valor si no necesita esta característica." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2902 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Seg. Talla X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9179,11 +9596,11 @@ msgstr "" "Útil para la autonivelación.\n" "Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Seg. Tamaño Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9193,15 +9610,15 @@ msgstr "" "Útil para la autonivelación.\n" "Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de geometría" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Una lista de parámetros del editor de geometría." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2946 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9215,11 +9632,11 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC trabajo general" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9227,11 +9644,11 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para GCode \n" "Círculo y arcos de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Dia de Viaje" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -9239,11 +9656,11 @@ msgstr "" "El ancho de las líneas de viaje a ser\n" "prestados en la trama." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Coordina decimales" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9251,11 +9668,11 @@ msgstr "" "El número de decimales a utilizar para\n" "Las coordenadas X, Y, Z en código CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Decimales de avance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9263,11 +9680,11 @@ msgstr "" "El número de decimales a utilizar para\n" "El parámetro de avance en código CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3073 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Tipo de coordenadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9279,99 +9696,77 @@ msgstr "" "- G90 absoluto -> la referencia es el origen x = 0, y = 0\n" "- Incremental G91 -> la referencia es la posición anterior" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Absoluto G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "G91 incremental" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opciones de trabajo CNC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Exportar G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Prefijo al código G" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Adjuntar al código G" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC Job Adv. Opc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 -msgid "tool number" -msgstr "número de herramienta" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = Coord. Y para cambio de herra." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 -msgid "tool diameter" -msgstr "diámetro de herramienta" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3219 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "para Excellon, núm. total de taladros" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3221 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X coord para cambio de herramientas" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3224 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coord Z para cambio de herramientas" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Profundidad Z para el corte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "Altura Z para viajar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "el valor del paso para corte de profundidad múltiple" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM " +"establecido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3229 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "el valor de la velocidad del husillo" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Tamaño de la anotación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Color de anotación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opc. de herra. NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Herra. dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3311 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tipo de herram." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3313 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -9383,11 +9778,11 @@ msgstr "" "- 'Forma V'\n" "- circular" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3318 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "Forma V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -9400,13 +9795,13 @@ msgstr "" "herramientas\n" "- convencional / útil cuando no hay compensación de reacción" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Orden de la herra." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -9430,19 +9825,19 @@ msgstr "" "orden\n" "en reversa y deshabilitar este control." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Atras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9450,7 +9845,7 @@ msgstr "" "Profundidad de corte en el material. Valor negativo.\n" "En unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9477,12 +9872,12 @@ msgstr "" "Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" "Debido a demasiados caminos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Margen de cuadro delimitador." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9492,22 +9887,22 @@ msgstr "" "el interior.
basado en semillas : hacia afuera desde el origen. " "
basado en líneas : Líneas paralelas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3811 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Contorno" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:346 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Resto M ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9526,9 +9921,9 @@ msgstr "" "no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" "Si no está marcado, use el algoritmo estándar." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3499 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:363 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9540,27 +9935,28 @@ msgstr "" "de las características de cobre.\n" "El valor puede estar entre 0 y 10 unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3497 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Valor de comp." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Sí mismo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3832 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Zona" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3517 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9580,19 +9976,19 @@ msgstr "" "- 'Objeto de referencia' - hará una limpieza sin cobre dentro del área\n" "especificado por otro objeto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progresivo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "Trazado NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3534 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9600,11 +9996,11 @@ msgstr "" "- 'Normal': trazado normal, realizado al final del trabajo de NCC\n" "- 'Progresivo': después de generar cada forma, se trazará." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3548 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de recorte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3564 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9612,11 +10008,11 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta utilizada para cortar\n" "La forma de PCB fuera del material circundante." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3572 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Tipo de objeto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3574 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9628,16 +10024,16 @@ msgstr "" "un panel de PCB Gerber objeto, que se hace\n" "de muchos esquemas de PCB individuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3831 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Soltero" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3588 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9647,11 +10043,11 @@ msgstr "" "hará que el corte de la PCB esté más alejado de\n" "el borde real de PCB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Tamaño de la brecha" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9663,11 +10059,11 @@ msgstr "" "el material circundante (el\n" "de la cual se corta el PCB)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Brechas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9691,11 +10087,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" "- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3631 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Forma conv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9703,11 +10099,11 @@ msgstr "" "Crea una forma convexa que rodea toda la PCB.\n" "Se usa solo si el tipo de objeto de origen es Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3647 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de 2 caras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9715,36 +10111,36 @@ msgstr "" "Una herramienta para ayudar en la creación de una doble cara.\n" "PCB utilizando orificios de alineación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3662 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Diá. del taladro" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diámetro del taladro para los orificios de alineación." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3673 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Eje del espejo:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Espejo verticalmente (X) u horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Punto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Caja" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3686 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Ref. del eje" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9754,20 +10150,20 @@ msgstr "" "  un cuadro especificado (en un objeto FlatCAM) a través de\n" "El centro." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de pintura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Parámetros:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3823 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9789,15 +10185,15 @@ msgstr "" "- 'Objeto de referencia' - hará una limpieza sin cobre dentro del área\n" "especificado por otro objeto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Trazado de pintura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3844 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9805,11 +10201,11 @@ msgstr "" "- 'Normal': trazado normal, realizado al final del trabajo de Pintura\n" "- 'Progresivo': después de generar cada forma, se trazará." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de película" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9819,11 +10215,11 @@ msgstr "" "Objeto FlatCAM.\n" "El archivo se guarda en formato SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Tipo de Filme:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9839,20 +10235,20 @@ msgstr "" "Con blanco sobre un lienzo negro.\n" "El formato de la película es SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Color de la película" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "" "Establezca el color de la película cuando se selecciona película positiva." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3907 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Frontera" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9872,11 +10268,11 @@ msgstr "" "Color blanco como el resto y que puede confundir con el\n" "Entorno si no fuera por esta frontera." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Trazo de escala" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9889,11 +10285,114 @@ msgstr "" "por lo tanto, las características finas pueden verse más afectadas por este " "parámetro." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3939 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Crear geometría de pintura" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Factor de escala X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Factor de escala Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Nueva geometría en blanco" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Ángulo de sesgo X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Ángulo de sesgo Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Eje del espejo:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opc. de la herra. Panelizar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9903,11 +10402,11 @@ msgstr "" "Cada elemento es una copia del objeto fuente espaciado.\n" "a una distancia X, distancia Y entre sí." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3955 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Col. de espaciado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3957 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9915,11 +10414,11 @@ msgstr "" "Espaciado entre columnas del panel deseado.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3965 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Separación de filas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3967 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9927,35 +10426,35 @@ msgstr "" "Espaciado entre filas del panel deseado.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3977 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Número de columnas del panel deseado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Filas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Número de filas del panel deseado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Tipo de panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9965,11 +10464,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometría" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Restringir dentro de" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4007 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9983,11 +10482,11 @@ msgstr "" "El panel final tendrá tantas columnas y filas como\n" "encajan completamente dentro del área seleccionada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Ancho (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9995,11 +10494,11 @@ msgstr "" "El ancho (DX) dentro del cual debe caber el panel.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Altura (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10007,15 +10506,15 @@ msgstr "" "La altura (DY) dentro de la cual debe caber el panel.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de calculadoras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4044 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calc. de herra. en forma de V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4046 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -10026,11 +10525,11 @@ msgstr "" "teniendo el diámetro de la punta, el ángulo de la punta y\n" "Profundidad de corte como parámetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diá. de la punta" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10038,11 +10537,11 @@ msgstr "" "Este es el diámetro de la punta de la herramienta.\n" "Está especificado por el fabricante." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Ángulo de la punta" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10050,7 +10549,7 @@ msgstr "" "Este es el ángulo en la punta de la herramienta.\n" "Está especificado por el fabricante." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -10058,11 +10557,11 @@ msgstr "" "Esta es la profundidad para cortar en material.\n" "En el objeto de trabajo CNC es el parámetro CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculadora de electrochapado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4088 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -10073,27 +10572,27 @@ msgstr "" "Utilizando un método como tinta de grahite o tinta de hipofosfito de calcio " "o cloruro de paladio." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Longitud del tablero" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Esta es la longitud del tablero. En centímetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4106 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Ancho del tablero" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Este es el ancho de la tabla. En centímetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Densidad actual" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4116 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10101,11 +10600,11 @@ msgstr "" "Densidad de corriente para pasar por el tablero.\n" "En amperios por pies cuadrados ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Crecimiento de cobre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4125 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10113,11 +10612,11 @@ msgstr "" "Qué tan grueso pretende ser el crecimiento del cobre.\n" "En micras." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de transformación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10125,35 +10624,21 @@ msgstr "" "Diversas transformaciones que se pueden aplicar.\n" "en un objeto FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4153 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Gire el ángulo" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Sesgo x" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4165 flatcamTools/ToolTransform.py:107 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Ángulo de sesgo X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4175 flatcamTools/ToolTransform.py:125 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Ángulo de sesgo Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4185 flatcamTools/ToolTransform.py:164 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Factor de escala X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4187 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor de escalado en eje X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 flatcamTools/ToolTransform.py:181 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Factor de escala Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4196 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor de escalado en eje Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4204 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10161,7 +10646,7 @@ msgstr "" "Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" "utilizando el factor de escala X para ambos ejes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10173,27 +10658,27 @@ msgstr "" "y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" "de los objetos seleccionados cuando no está marcada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221 flatcamTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Valor X de compens." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4223 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje X. En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 flatcamTools/ToolTransform.py:256 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Valor Y de compens." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje Y. En unidades actuales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Espejo de referencia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4240 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10215,11 +10700,13 @@ msgstr "" "O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolTransform.py:326 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Pt. de ref. del espejo" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Espejo de referencia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10230,11 +10717,11 @@ msgstr "" "La 'x' en (x, y) se usará cuando se use voltear en X y\n" "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use voltear en Y y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opc de herram. de pasta de sold." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10242,49 +10729,49 @@ msgstr "" "Una herramienta para crear GCode para dispensar\n" "pasta de soldadura en una PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diámetros de las herramientas de boquilla, separadas por ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Nuevo diá de boquilla" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4295 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diámetro para la nueva herramienta de boquillas para agregar en la tabla de " "herramientas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4303 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Inicio de dispen. Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "La altura (Z) cuando comienza la dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4312 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Dispensación Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "La altura (Z) al dispensar pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4321 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Parada de dispen. Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "La altura (Z) cuando se detiene la dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Viajar Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10292,15 +10779,15 @@ msgstr "" "La altura (Z) para viajar entre almohadillas\n" "(sin dispensar pasta de soldadura)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Cambio de herra. Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "La altura (Z) para el cambio de herramienta (boquilla)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4351 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10308,15 +10795,15 @@ msgstr "" "La ubicación X, Y para el cambio de herramienta (boquilla).\n" "El formato es (x, y) donde x e y son números reales." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4359 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Avance X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4361 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avance (velocidad) mientras se mueve en el plano X-Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4370 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10324,11 +10811,11 @@ msgstr "" "Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" "(en el plano Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Avance de Dispens. Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10336,11 +10823,11 @@ msgstr "" "Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" "para dispensar la posición (en el plano Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4388 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Veloc. del husillo FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10348,19 +10835,19 @@ msgstr "" "La velocidad del dispensador mientras empuja la pasta de soldadura\n" "a través de la boquilla dispensadora." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4398 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Morar FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4400 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pausa después de la dispensación de soldadura." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Veloc. del husillo REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4409 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10368,11 +10855,11 @@ msgstr "" "La velocidad del dispensador mientras se retrae la pasta de soldadura\n" "a través de la boquilla dispensadora." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Morar REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10380,15 +10867,15 @@ msgstr "" "Pausa después de que el dispensador de pasta de soldadura se retraiga,\n" "para permitir el equilibrio de presión." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Archivos que controlan la generación de GCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de substractor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10396,47 +10883,237 @@ msgstr "" "Una herramienta para restar un objeto Gerber o Geometry\n" "de otro del mismo tipo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4453 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Caminos cercanos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de calculadoras" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Tamaño de apertura" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Valor de la máscara" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Geo Tolerancia" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Tamaño" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de película" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "El número de dígitos para la parte integral de las coordenadas." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Excellon File asociaciones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4550 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restaurar la lista de extensiones al estado predeterminado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Eliminar todosEliminar taladro" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Eliminar todas las extensiones de la lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4488 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Lista de extensiones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10444,43 +11121,43 @@ msgstr "" "Lista de extensiones de archivo para ser\n" "asociado con FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4510 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4721 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "ExtensiónLista de extensiones" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "Una extensión de archivo para agregar o eliminar a la lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Agregar extensión" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Agregar una extensión de archivo a la lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Eliminar extensión" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4662 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Eliminar una extensión de archivo de la lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4529 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Aplicar asociación" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4602 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10492,33 +11169,33 @@ msgstr "" "Estarán activos después del próximo inicio de sesión.\n" "Esto funciona solo en Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "Asociaciones de archivos GCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Asociaciones de archivos Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Palabras clave de autocompletador" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Restaure la lista de palabras clave de autocompletador al estado " "predeterminado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Elimine todas las palabras clave de autocompletador de la lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Lista de palabras clave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10530,47 +11207,156 @@ msgstr "" "El autocompletador está instalado\n" "en el Editor de Código y para el Shell Tcl" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Una palabra clave para agregar o eliminar a la lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4730 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Agregar palabra clave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4731 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Agregar una palabra clave a la lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Eliminar palabra clave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Eliminar una palabra clave de la lista" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Esta es la marca GCODE" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"No hay información de diámetro de herramienta. Ver caparazón.\n" +"Un evento de cambio de herramienta: T" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"se encontró pero el archivo Excellon no tiene información sobre los " +"diámetros de la herramienta, por lo tanto, la aplicación intentará cargarlo " +"utilizando algunos diámetros 'falsos'.\n" +"El usuario necesita editar el objeto Excellon resultante y cambiar los " +"diámetros para reflejar los diámetros reales." + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869 +#, python-brace-format +msgid "" +"{e_code} Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +msgstr "" +"{e_code} Error del analizador Excellon.\n" +"El análisis falló. Línea {l_nr}: {line}\n" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() -> se omitió la ubicación de un taladro por no " +"tener una herramienta asociada.\n" +"Compruebe el GCode resultante." + +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Fuente no compatible, prueba con otra." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Procesamiento de Gerber. Analizando" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "lines" +msgstr "líneas" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordenadas faltantes, línea ignorada" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "GERBER archivo podría ser Dañado. Revisa el archivo !!!" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Región no tiene suficientes puntos. El archivo será procesado pero hay " +"errores del analizador. Línea de números: %s" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Procesamiento de Gerber. Unir polígonos" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Procesamiento de Gerber. Aplicando la polaridad de Gerber." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Linea Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Contenido de la línea Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Analizador Gerber ERROR" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Escala de Gerber hecha." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber Offset hecho." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Espejo Gerber hecho." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber Sesgo hecho." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotar Gerber hecho." + +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculadora de unidades" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de PULGADAS a MM" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de MM a PULGADA" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:104 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10578,7 +11364,7 @@ msgstr "" "Este es el ángulo de la punta de la herramienta.\n" "Está especificado por el fabricante." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10586,11 +11372,11 @@ msgstr "" "Esta es la profundidad para cortar el material.\n" "En el CNCJob se encuentra el parámetro CutZ." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Diá. de herra." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10600,11 +11386,11 @@ msgstr "" "Sección FlatCAM Gerber.\n" "En la sección CNCJob se llama >diá. de herra.<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:132 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10612,11 +11398,11 @@ msgstr "" "Calcule el corte Z o el diámetro efectivo de la herramienta,\n" "dependiendo de cuál se desee y cuál se conozca." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:186 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Valor actual" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10624,11 +11410,11 @@ msgstr "" "Este es el valor de intensidad actual\n" "para configurar en la fuente de alimentación. En amperios." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:198 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -10636,7 +11422,7 @@ msgstr "" "Este es el tiempo calculado requerido para el procedimiento.\n" "En minutos." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:213 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10644,15 +11430,15 @@ msgstr "" "Calcule el valor de intensidad actual y el tiempo del procedimiento,\n" "dependiendo de los parámetros anteriores" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:262 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Calc. Herramienta" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "PCB de corte" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:55 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10664,27 +11450,27 @@ msgstr "" "Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" "de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Objeto a recortar." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:100 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Margen:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:110 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Tamaño de la brecha:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:137 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Brechas automáticas del puente" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:139 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "Esta sección maneja la creación de espacios de puente automáticos." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:150 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10708,11 +11494,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * arriba + 2 * abajo\n" "- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Forma libre" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10720,7 +11506,7 @@ msgstr "" "La forma recortada puede ser de forma ny.\n" "Útil cuando la PCB tiene una forma no rectangular." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10730,11 +11516,11 @@ msgstr "" "La forma recortada puede ser de cualquier forma.\n" "Útil cuando la PCB tiene una forma no rectangular." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10744,7 +11530,7 @@ msgstr "" "siempre una forma rectangular y será\n" "El cuadro delimitador del objeto." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10756,11 +11542,11 @@ msgstr "" "siempre una forma rectangular y será\n" "El cuadro delimitador del objeto." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Brechas manuales del puente" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10770,19 +11556,19 @@ msgstr "" "Esto se hace haciendo clic con el mouse en el perímetro del\n" "Objeto de geometría que se utiliza como objeto recortado. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Geo Obj" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Objeto de geometría utilizado para crear el recorte manual." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Geo manual" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -10795,11 +11581,11 @@ msgstr "" "Seleccione el archivo fuente de Gerber en el cuadro combinado de objeto " "superior." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Agregar huecos de puente manuales" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10809,11 +11595,11 @@ msgstr "" "para crear un espacio de puente para separar la PCB de\n" "El material circundante." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Generar brecha" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10827,19 +11613,19 @@ msgstr "" "El clic LMB debe hacerse en el perímetro de\n" "El objeto Geometry utilizado como geometría de recorte." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:376 flatcamTools/ToolCutOut.py:576 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1139 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1171 flatcamTools/ToolPaint.py:1069 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "No se pudo recuperar el objeto" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10847,30 +11633,16 @@ msgstr "" "No hay ningún objeto seleccionado para Recorte.\n" "Seleccione uno e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:765 flatcamTools/ToolCutOut.py:867 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "Diá. de herramienta es valor cero. Cámbielo a un número real positivo." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:611 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:883 -msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor de margen o el formato es incorrecto. Añádelo y vuelve a " -"intentarlo." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:424 flatcamTools/ToolCutOut.py:622 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:776 -msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor de tamaño de espacio o el formato es incorrecto. Añádelo y " -"vuelve a intentarlo." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:629 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "Falta el valor del número de huecos. Añádelo y vuelve a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -10878,7 +11650,7 @@ msgstr "" "El valor de las brechas solo puede ser uno de: 'Ninguno', 'lr', 'tb', '2lr', " "'2tb', 4 u 8. Complete un valor correcto y vuelva a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:440 flatcamTools/ToolCutOut.py:639 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -10890,40 +11662,40 @@ msgstr "" "Single-Geo,\n" "y después de eso realiza el recorte." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:559 flatcamTools/ToolCutOut.py:744 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Cualquier forma de operación de corte finalizada." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1102 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:965 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Objeto no encontrado" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:749 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Haga clic en el perímetro del objeto de geometría seleccionado para crear un " "espacio de puente ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:785 flatcamTools/ToolCutOut.py:812 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "No se pudo recuperar el objeto Geometry" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:817 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Objeto de geometría para corte manual no encontrado" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:827 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Se agregó brecha de puente manual." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "No se pudo recuperar el objeto Gerber" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:844 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10931,7 +11703,7 @@ msgstr "" "No hay ningún objeto Gerber seleccionado para Recorte.\n" "Seleccione uno e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:850 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -10939,11 +11711,11 @@ msgstr "" "El objeto seleccionado debe ser del tipo Gerber.\n" "Seleccione un archivo Gerber e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:905 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Geometría no admitida para recorte" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:957 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Hacer un puente manual ..." @@ -10951,13 +11723,13 @@ msgstr "Hacer un puente manual ..." msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB a 2 caras" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:101 msgid "Mirror" msgstr "Espejo" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:103 msgid "" "Mirrors (flips) the specified object around \n" "the specified axis. Does not create a new \n" @@ -10967,23 +11739,23 @@ msgstr "" "El eje especificado. No crea un nuevo\n" "objeto, pero lo modifica." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:74 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Excellon Objeto a ser reflejado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:98 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Obj de geometría para ser reflejado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:134 msgid "Axis Ref:" msgstr "Ref. del eje:" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:153 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Punto/caja de referencia" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "" "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n" "the mirroring axis passes.\n" @@ -10999,7 +11771,7 @@ msgstr "" "A través del centro de este objeto pasa el eje reflejado seleccionado " "anteriormente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:163 msgid "" "Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " "axis \n" @@ -11014,26 +11786,26 @@ msgstr "" "y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el lienzo o puede ingresar " "las coordenadas manualmente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:424 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Gerber" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:426 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Geometría" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 msgid "Alignment Drill Coordinates" msgstr "Taladro de alineación Coords" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -11051,7 +11823,7 @@ msgstr "" "- un taladro en posición de espejo sobre el eje seleccionado anteriormente " "en el 'Eje de espejo'." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" "on one side of the mirror axis.\n" @@ -11078,15 +11850,15 @@ msgstr "" "- ingresando las coordenadas manualmente en el formato: (x1, y1), (x2, " "y2), ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:229 msgid "Alignment Drill Diameter" msgstr "Diá. de taladro de alineación" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:252 msgid "Create Excellon Object" msgstr "Crear objeto Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 msgid "" "Creates an Excellon Object containing the\n" "specified alignment holes and their mirror\n" @@ -11096,19 +11868,19 @@ msgstr "" "agujeros de alineación especificados y su espejo\n" "imágenes." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:260 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:262 msgid "Resets all the fields." msgstr "Restablece todos los campos." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:306 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:312 msgid "2-Sided Tool" msgstr "Herra. de 2 lados" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:331 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:337 msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." @@ -11116,59 +11888,59 @@ msgstr "" "Se selecciona la referencia 'Punto' y faltan las coordenadas 'Punto'. " "Añádelos y vuelve a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:356 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." msgstr "" "No hay ningún objeto de referencia de cuadro cargado. Cargue uno y vuelva a " "intentarlo." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:379 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." msgstr "" "Sin valor o formato incorrecto en la entrada de diá. de perforación. Añádelo " "y vuelve a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:386 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgstr "" "No hay coordenadas de taladro de alineación para usar. Añádelos y vuelve a " "intentarlo." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:409 msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Objeto Excellon con taladros de alineación creados ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "No hay ningún objeto Gerber cargado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:509 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "Solo los objetos Gerber, Excellon y Geometry se pueden reflejar." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:432 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." msgstr "" "'Punto 'coordenadas faltantes. Usando origen (0, 0) como reflejo de " "referencia." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:523 msgid "There is no Box object loaded ..." msgstr "No hay ningún objeto caja cargado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:527 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:533 msgid "was mirrored" msgstr "fue reflejado" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:455 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:461 msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgstr "No hay ningún objeto Excellon cargado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:470 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:476 msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." @@ -11176,20 +11948,162 @@ msgstr "" "No hay coordenadas de punto en el campo Punto. Agregue coords e intente " "nuevamente ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:505 msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "No hay ningún objeto de geometría cargado ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Esas son las unidades en las que se mide la distancia." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "MÉTRICO (mm)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "INCH (in)" +msgstr "PULGADA (en)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 +msgid "Start Coords" +msgstr "Iniciar coordenadas" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Esto mide las coordenadas del punto de inicio." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Detener coordenadas" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Estas son las coordenadas del punto de parada de medición." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje X." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje Y." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANCIA" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 +msgid "Measure" +msgstr "Medida" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de inicio ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de destino ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 +#, python-brace-format +msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +msgstr "MEDICIÓN: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distancia = {d_z}" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Point" +msgid "Half Point" +msgstr "Punto" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Saltar a coordenadas" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Película de PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Tipo de objeto" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:58 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11201,19 +12115,19 @@ msgstr "" "La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" "en el cuadro combinado de objeto de película." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:71 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Objeto de la película" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:73 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Objeto para el cual crear la película." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Tipo de caja:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:91 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11225,11 +12139,11 @@ msgstr "" "aquí decide el tipo de objetos que serán\n" "en el cuadro combinado Objeto de caja." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Objeto de caja" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:106 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11241,23 +12155,70 @@ msgstr "" "Por lo general, es el esquema de PCB pero también puede ser el\n" "mismo objeto para el que se crea la película." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Positivo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Negativa" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Tipo de filme:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 +#, fuzzy +#| msgid "View Source" +msgid "Source" +msgstr "Ver fuente" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Guardar película" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:159 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11269,47 +12230,80 @@ msgstr "" "Objeto FlatCAM, pero guárdelo directamente en formato SVG\n" "que se puede abrir con Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Película " "y vuelva a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Box y " "vuelva a intentarlo." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Generando película ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Exportar SVG positivo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:274 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Exportación SVG positiva cancelada." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 +#, fuzzy +#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Película " +"y vuelva a intentarlo." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Exportar SVG negativo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:290 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Exportar SVG negativo cancelado." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Imagen como objeto" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Imagen a PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11317,23 +12311,23 @@ msgstr "" "Especifique el tipo de objeto a crear a partir de la imagen.\n" "Puede ser de tipo: Gerber o Geometría." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "Valor de DPI" -#: flatcamTools/ToolImage.py:65 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Especifique un valor de DPI para la imagen." -#: flatcamTools/ToolImage.py:72 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Nivel de detalle" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Tipo de imagen" -#: flatcamTools/ToolImage.py:83 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11342,12 +12336,12 @@ msgstr "" "B / N significa una imagen en blanco y negro. Color significa una imagen en " "color." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103 -#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Valor de la máscara" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11363,7 +12357,7 @@ msgstr "" "0 significa sin detalles y 255 significa todo\n" "(que es totalmente negro)" -#: flatcamTools/ToolImage.py:105 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11375,7 +12369,7 @@ msgstr "" "Decide el nivel de detalles a incluir\n" "en la geometría resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:116 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11387,7 +12381,7 @@ msgstr "" "Decide el nivel de detalles a incluir\n" "en la geometría resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:127 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11399,132 +12393,51 @@ msgstr "" "Decide el nivel de detalles a incluir\n" "en la geometría resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:139 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Importar imagen" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Abra una imagen de tipo ráster y luego impórtela en FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:175 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Herra. de imagen" -#: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Importar IMAGEN" -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26 -msgid "Measurement" -msgstr "Medición" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Esas son las unidades en las que se mide la distancia." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "MÉTRICO (mm)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "INCH (in)" -msgstr "PULGADA (en)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 -msgid "Start Coords" -msgstr "Iniciar coordenadas" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Esto mide las coordenadas del punto de inicio." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Detener coordenadas" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Estas son las coordenadas del punto de parada de medición." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje X." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje Y." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCIA" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83 -msgid "Measure" -msgstr "Medida" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:135 -msgid "Meas. Tool" -msgstr "Herra. de medición" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:180 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de inicio ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:312 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de destino ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:319 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MEDICIÓN: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distancia = {d_z}" - -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "MOVER: haga clic en el punto de inicio ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "MOVER acción cancelada. Ningún objeto (s) para mover." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "MOVER: haga clic en el punto de destino ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "Movedizo..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "No hay objetos seleccionados." -#: flatcamTools/ToolMove.py:198 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Error al hacer clic con el botón izquierdo del mouse." -#: flatcamTools/ToolMove.py:246 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Mover acción cancelada." -#: flatcamTools/ToolMove.py:258 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Objeto(s) eliminado(s)" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Compensación sin cobre" @@ -11640,8 +12553,8 @@ msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diámetro de la nueva herramienta para agregar en la tabla de herramientas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11649,23 +12562,23 @@ msgstr "" "Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" "seleccionando primero una (s) fila (s) en la Tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:400 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Selección de área" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Objeto de referencia" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:403 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Referencia:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Tipo de ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11674,151 +12587,163 @@ msgstr "" "sin cobre.\n" "Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:429 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Objeto de ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "El objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación sin cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Generar Geometría" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:719 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 +#, fuzzy +#| msgid "New Tool ..." +msgid "New Tool" +msgstr "Nueva herramienta ..." + +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Ingrese un diámetro de herramienta para agregar, en formato decimal." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:955 flatcamTools/ToolPaint.py:744 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Agregando herramienta cancelada. Herramienta ya en la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:960 flatcamTools/ToolPaint.py:750 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Nueva herramienta agregada a la Tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:796 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "Se editó la herramienta de la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1015 flatcamTools/ToolPaint.py:808 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Editar cancelado El nuevo valor del diámetro ya está en la Tabla de " "herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1055 flatcamTools/ToolPaint.py:906 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Eliminar falló. Seleccione una herramienta para eliminar." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060 flatcamTools/ToolPaint.py:912 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Herramienta (s) eliminada de la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1082 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "El valor de superposición debe estar entre 0 (inclusive) y 1 (exclusivo), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "" "Se ingresó un formato de valor de Diámetro de herramienta incorrecta, use un " "número." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1127 flatcamTools/ToolPaint.py:995 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1152 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1202 flatcamTools/ToolPaint.py:1105 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Haga clic en el punto final del área de pintura." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:1111 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zona agregada. Haga clic para comenzar a agregar la siguiente zona o haga " "clic con el botón derecho para finalizar." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1347 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Limpieza sin cobre ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1356 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "Herramienta NCC iniciada. Parámetros de lectura." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Herramienta NCC. Preparación de polígonos sin cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1454 flatcamTools/ToolPaint.py:2504 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "No hay objeto disponible." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1496 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "El tipo de objeto de referencia no es compatible." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1518 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Herramienta NCC. Polígonos terminados sin cobre. Se inició la tarea normal " "de limpieza de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Herramienta NCC. Calcule el área 'vacía'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1565 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2002 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Buffering terminado" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2008 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "El objeto seleccionado no es adecuado para la limpieza de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1683 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2013 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "No se pudo obtener la extensión del área que no fue limpiada con cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1690 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Herramienta NCC. Cálculo finalizado del área 'vacía'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1700 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2038 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "Herramienta de limpieza NCC con diámetro de herramienta =" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1703 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2041 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "empezado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1841 flatcamTools/ToolPaint.py:1463 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1798 flatcamTools/ToolPaint.py:1948 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2269 flatcamTools/ToolPaint.py:2423 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -11828,26 +12753,26 @@ msgstr "" "grande para la geometría pintada.\n" "Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Herramienta NCC borrar todo hecho." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1853 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "La herramienta NCC borra todo, pero el aislamiento de las características de " "cobre está roto por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1856 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "herramientas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2200 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "NCC herramienta de mecanizado de reposo claro todo hecho." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2203 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -11855,7 +12780,7 @@ msgstr "" "El mecanizado de reposo de herramientas NCC está claro, pero el aislamiento " "de características de cobre está roto por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -11864,28 +12789,172 @@ msgstr "" "Preferencias -> Gerber General. Vuelva a cargar el archivo Gerber después de " "este cambio." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Minimum distance" +msgstr "Dist. de buffer" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Saltar a coordenadas" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Ir a la ubicación\tJ" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Other distances" +msgstr "Dist. de buffer" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Estas son las coordenadas del punto de parada de medición." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line" +msgid "Gerber distances" +msgstr "Linea Gerber" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Points coordinates" +msgstr "Saltar a coordenadas" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 +#, fuzzy +#| msgid "Only Geometry objects can be used." +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Solo se pueden utilizar objetos de Geometría." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 +msgid "Working..." +msgstr "Trabajando..." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 +#, fuzzy +#| msgid "Parsing geometry for aperture" +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Análisis de geometría para apertura" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 +#, fuzzy +#| msgid "Panel created successfully." +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Panel creado con éxito." + +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Abrir PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Abrir PDF cancelado" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analizando archivo PDF ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Renderizando la capa PDF #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "El archivo PDF abierto ha fallado." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Rendido" @@ -11955,11 +13024,11 @@ msgstr "" "automáticamente el Tipo de operación en la geometría resultante como " "Aislamiento." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:164 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diámetro para la nueva herramienta." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -11971,7 +13040,7 @@ msgstr "" "- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" "- Basado en líneas: líneas paralelas." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11992,15 +13061,15 @@ msgstr "" "\n" "Si no está marcado, use el algoritmo estándar." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Polígono único" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Todos los polígonos" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12008,11 +13077,11 @@ msgstr "" "El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de pintura.\n" "Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Crear geometría de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -12030,69 +13099,69 @@ msgstr "" "- 'Objeto de referencia' - hará una limpieza sin cobre dentro del área\n" "especificado por otro objeto." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Herramienta de pintura. Parámetros de lectura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:941 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" "El valor de superposición debe estar entre 0 (inclusive) y 1 (exclusivo)," -#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Haga clic dentro del polígono deseado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "No se pudo recuperar el objeto: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "No se puede Pintar en geometrías de geo-múltiple" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Pintar polígono ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1048 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 flatcamTools/ToolPaint.py:1291 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 flatcamTools/ToolPaint.py:2107 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2112 flatcamTools/ToolPaint.py:2115 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Herramienta de Pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Se inició la tarea normal de polígono de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246 flatcamTools/ToolPaint.py:1644 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1819 flatcamTools/ToolPaint.py:2109 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Almacenar la geometría ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1286 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "No se encontró polígono." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Pintar polígono en la ubicación" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1374 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "La Geometría no se pudo pintar completamente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1419 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12100,36 +13169,50 @@ msgstr "" "No se pudo Pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O una " "estrategia diferente de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1468 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"No hay Geometría de pintura en el archivo.\n" +"Por lo general, significa que el diámetro de la herramienta es demasiado " +"grande para la geometría pintada.\n" +"Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Pintar solo hecho." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1500 flatcamTools/ToolPaint.py:1976 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Pinta comenzó ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1561 flatcamTools/ToolPaint.py:2038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Pintar polígonos ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1643 flatcamTools/ToolPaint.py:1646 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1648 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Herramienta de pintura. La pintura normal comenzó toda tarea." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1682 flatcamTools/ToolPaint.py:1854 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2332 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Pintar con diámetro de herramienta =" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1685 flatcamTools/ToolPaint.py:1857 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2159 flatcamTools/ToolPaint.py:2335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "empezado" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1903 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2219 flatcamTools/ToolPaint.py:2379 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12137,43 +13220,43 @@ msgstr "" "No se pudo Pintar Todo. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. " "O un método diferente de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1807 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Pintar todo listo." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Resto mecanizado pintando toda la tarea iniciada." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1957 flatcamTools/ToolPaint.py:2432 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Pinte Todo con el mecanizado de descanso hecho." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2112 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Se inició la tarea normal del área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2278 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Área de pintura hecha." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2290 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Se inició la tarea de área de pintura de mecanizado en reposo." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Herramienta de pintura. Se inició la tarea de área de pintura de mecanizado " "de descanso" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Panelizar PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12185,7 +13268,7 @@ msgstr "" "La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" "en el cuadro combinado Objeto." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12193,11 +13276,11 @@ msgstr "" "Objeto a ser panelizado. Esto significa que lo hará\n" "ser duplicado en una matriz de filas y columnas." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Ref. de penelización" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12217,11 +13300,11 @@ msgstr "" "a este objeto de referencia, por lo tanto, manteniendo el panelizado\n" "objetos sincronizados." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Tipo de caja" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12233,7 +13316,7 @@ msgstr "" "La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" "en el cuadro combinado Objeto de caja." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12241,11 +13324,11 @@ msgstr "" "El objeto real que se utiliza como contenedor para\n" " objeto seleccionado que se va a panelizar." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Datos del panel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12261,7 +13344,7 @@ msgstr "" "Los espacios establecerán la distancia entre dos\n" "elementos de la matriz de paneles." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12271,15 +13354,15 @@ msgstr "" "- Geometría\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Restrinja el panel dentro de" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Panelizar objeto" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12289,32 +13372,32 @@ msgstr "" "En otras palabras, crea múltiples copias del objeto fuente,\n" "dispuestos en una matriz 2D de filas y columnas." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Herra. de Panel." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" "Las columnas o filas son de valor cero. Cámbialos a un entero positivo." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Panel generador … " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Generando panel ... Agregando el código Gerber." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Generando panel ... Generando copias" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Panel hecho ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12323,31 +13406,27 @@ msgstr "" "{text} Demasiado grande para el área de restricción. El panel final tiene " "{col} columnas y {row} filas" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 -msgid "Working..." -msgstr "Trabajando..." - -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Panel creado con éxito." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "Herra. de import. PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importar Excellon de 2 archivos" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Cargar archivos" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Archivo Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12355,51 +13434,51 @@ msgstr "" "Cargue el archivo Excellon.\n" "Por lo general, tiene una extensión .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "Archivo INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Cargue el archivo INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Numero de herra." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Diámetro de herramienta en unidades de archivo." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Dígitos enteros" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "El número de dígitos para la parte integral de las coordenadas." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Dígitos fraccio." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "El número de dígitos para la parte fraccionaria de las coordenadas." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Sin supresión" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Supresión de ceros" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12413,7 +13492,7 @@ msgstr "" "- TZ = los ceros finales se mantienen\n" "- Sin supresión = sin supresión de cero" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12421,11 +13500,11 @@ msgstr "" "El tipo de unidades que las coordenadas y la herramienta\n" "diámetros están utilizando. Puede ser PULGADAS o MM." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Importar Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12437,19 +13516,19 @@ msgstr "" "Uno generalmente tiene la extensión .DRL mientras\n" "el otro tiene extensión .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "Herra. PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Cargar archivo PcbWizard Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Cargar archivo PcbWizard INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12459,120 +13538,342 @@ msgstr "" "Intente abrir el archivo Excellon desde Archivo -> Abrir -> Excellon\n" "y edite los diámetros de taladro manualmente." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "PcbWizard .INF archivo cargado." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Archivo PcbWizard Excellon principal cargado." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "No se puede analizar el archivo" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Importando Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Error al importar el archivo Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Importado" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "La fusión de Excellon está en progreso. Por favor espera..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "El archivo Excellon importado es Ninguno." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "La herramienta Propiedades no se mostró. Ningún objeto seleccionado." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Se muestran las propiedades del objeto." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Herra. de Propiedades" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TIPO" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:135 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Tipo de geo." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Geo. individual" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Geo. múltiple" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Calculando dimensiones ... Por favor espere." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Pulgada" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Métrico" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Presente" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Anchura" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Área de caja" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Área de casco convexo" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Open Gerber File" +msgid "Gerber Files" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objeto para el cual crear la película." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 +#, fuzzy +#| msgid "lines" +msgid "Outline" +msgstr "líneas" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Objeto para el cual crear la película." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Seleccione un objeto Geometry, Gerber o Excellon para editar." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72 msgid "...proccessing..." msgstr "...procesando ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Herra. de Pasta de Soldadura" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Gerber Soldadura pegar objeto." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -12580,7 +13881,7 @@ msgstr "" "Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" "elegirá los que se usan para dispensar pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12595,7 +13896,7 @@ msgstr "" "  con soldadura en pasta, la aplicación emitirá un cuadro de mensaje de " "advertencia." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -12604,11 +13905,11 @@ msgstr "" "FlatCAM)\n" "es el ancho de la pasta de soldadura dispensada." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Nueva herra. de boquilla" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -12616,15 +13917,15 @@ msgstr "" "Agregue una nueva herramienta de boquilla a la tabla de herramientas\n" "con el diámetro especificado anteriormente." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Generar geometría de dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "PASO 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -12633,7 +13934,7 @@ msgstr "" "uso\n" "y luego opcionalmente modificar los parámetros GCode a continuación." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -12641,7 +13942,7 @@ msgstr "" "Seleccionar herramientas.\n" "Modificar parámetros." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -12649,11 +13950,11 @@ msgstr "" "Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" "  para dispensar la posición (en el plano Z)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Generar GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12661,11 +13962,11 @@ msgstr "" "Generar GCodelo para dispensar pasta de soldadura\n" "en almohadillas de PCB." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "PASO 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -12673,11 +13974,11 @@ msgstr "" "El segundo paso es crear una dispensación de pasta de soldadura\n" "geometría de un archivo Gerber de máscara de pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Resultado Geo" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -12687,11 +13988,11 @@ msgstr "" "El nombre del objeto tiene que terminar en:\n" "'_solderpaste' como protección." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "PASO 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -12708,11 +14009,11 @@ msgstr "" "primero necesitas generar una geometría con esos nuevos parámetros,\n" "y solo después de eso puede generar un CNCJob actualizado." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "Resultado del CNC" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -12724,11 +14025,11 @@ msgstr "" "el nombre del objeto debe terminar en:\n" "'_solderpaste' como protección." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "Ver GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12736,11 +14037,11 @@ msgstr "" "Ver el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" "en almohadillas de PCB." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Guardar GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -12748,11 +14049,11 @@ msgstr "" "Guarde el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" "en almohadillas de PCB, a un archivo." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "PASO 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -12761,101 +14062,101 @@ msgstr "" "una geometría de dispensación de pasta de soldadura, y luego ver / guardar " "su código GC." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Se ha cancelado la adición de la herramienta Boquilla. Herramienta ya en la " "tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "" "Eliminar falló. Seleccione una herramienta de inyectores para eliminar." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Herramienta de boquilla (s) eliminada de la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "No se ha cargado el objeto Gerber de máscara de pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Creación de geometría de dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "No hay herramientas de boquilla en la mesa de herramientas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Geometría de pasta de soldadura generada con éxito" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Algunas o todas las almohadillas no tienen soldadura debido a los diámetros " "de boquilla inadecuados ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Generando geometría de dispensación de pasta de soldadura ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "No hay ningún objeto de Geometría disponible." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Esta Geometría no se puede procesar. NO es una geometría solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Herramienta soldar pegar CNCjob creado" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Este objeto CNCJob no se puede procesar. NO es un objeto CNCJob de " "herramienta de pasta de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "No Gcode en el objeto" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Exportar GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Dispensador de pasta de soldadura Archivo GCode guardado en: %s" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Objetos Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Objetivo" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -12863,11 +14164,11 @@ msgstr "" "Objeto de Gerber para restar\n" "El sustractor del objeto Gerber." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Sustractor" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -12875,11 +14176,11 @@ msgstr "" "Objeto de Gerber que se restará\n" "del objeto objetivo de Gerber." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Restar Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -12891,11 +14192,11 @@ msgstr "" "Se puede utilizar para eliminar la serigrafía superpuesta\n" "sobre la máscara de soldadura." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Objetos de Geometría" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -12903,7 +14204,7 @@ msgstr "" "Objeto de Geometría del cual restar\n" "El objeto de Geometría de sustractor." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -12911,11 +14212,11 @@ msgstr "" "Objeto de Geometría que se restará\n" "del objeto de Geometría de destino." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Restar Geometría" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -12923,53 +14224,53 @@ msgstr "" "Eliminará el área ocupada por el sustractor\n" "Geometría de la Geometría Objetivo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Herra. de resta" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "No se ha cargado ningún objeto de destino." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "No se ha cargado ningún objeto Subtractor." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Análisis de geometría para apertura" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Generando nuevo objeto ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "Generando nuevo objeto falló." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "" "Actualmente, la geometría del sustractor no puede ser del tipo Multigeo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analizando solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Análisis de geometría para herramienta" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Transform. de objetos" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:84 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12979,7 +14280,19 @@ msgstr "" "El punto de referencia es el medio de\n" "el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" +#| "Float number between -360 and 359." +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Ángulo para sesgo de acción, en grados.\n" +"Número de flotación entre -360 y 359." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12989,7 +14302,7 @@ msgstr "" "El punto de referencia es el medio de\n" "el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -12999,7 +14312,7 @@ msgstr "" "El punto de referencia depende de\n" "el estado de la casilla de verificación Escalar referencia." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13009,90 +14322,114 @@ msgstr "" "El punto de referencia es el medio de\n" "el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306 -msgid "" -"Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new object.\n" -" " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" +#| "Does not create a new object.\n" +#| " " +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" "Voltee los objetos seleccionados sobre el eje X.\n" "No crea un nuevo objeto.\n" " " -#: flatcamTools/ToolTransform.py:643 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#, fuzzy +#| msgid " Mirror Ref. Point" +msgid "Ref. Point" +msgstr " Pt. de ref. del espejo" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "" "Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para rotar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden girar." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:679 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Rotar hecho" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Debido a" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "la acción no se ejecutó." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:696 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto para voltear" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:731 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden reflejar / voltear." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:769 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" "Ningún objeto seleccionado. ¡Seleccione un objeto para cortar / sesgar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden sesgar." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Sesgar en el" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "eje hecho" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "" "Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para escalar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden escalar." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Escala en el" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "" "Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para compensar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden compensar." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Offset en el" @@ -13146,11 +14483,11 @@ msgstr "Esperado -origin o -origin o -origin
." msgid "Expected -x -y ." msgstr "Expected -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Se esperaba un par de coordenadas (x, y). Tiene" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Origen establecido al compensar todos los objetos cargados con " @@ -13159,6 +14496,89 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Sin nombre de geometría en args. Proporcione un nombre e intente nuevamente." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "No se pudo cargar el archivo de valores predeterminados de fábrica." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Error al analizar el archivo de valores predeterminados de fábrica." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "" +#~ "Error al escribir los valores predeterminados de fábrica en el archivo." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Valores predeterminados de fábrica guardados." + +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Ir" + +#~ msgid "There are no polygons to mark area." +#~ msgstr "No hay polígonos para marcar el área." + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editar" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Opciones" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "Ayuda" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "Measurement Tool" +#~ msgstr "Herramienta de Medición" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = número de herramienta" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = diá. de la herramienta" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = para Excellon, núm. total de taladros" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut = el valor de paso para corte multidepto" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed = el valor para la velocidad del husillo" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Gire el ángulo" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Valor X de compens." + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Valor Y de compens." + +#~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Falta el valor de margen o el formato es incorrecto. Añádelo y vuelve a " +#~ "intentarlo." + +#~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Falta el valor de tamaño de espacio o el formato es incorrecto. Añádelo y " +#~ "vuelve a intentarlo." + +#~ msgid "Measurement" +#~ msgstr "Medición" + +#~ msgid "Meas. Tool" +#~ msgstr "Herra. de medición" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Objeto(s) eliminado(s)" + #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)." #~ msgstr "No disponible con el Legado de motor gráfico actual (2D)." @@ -13255,9 +14675,6 @@ msgstr "" #~ "Verifique GCode (a través de Edit CNC Code) y / o agregue / anteponga a " #~ "GCode (nuevamente, hecho en" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ayuda" - #~ msgid "Shortcuts List" #~ msgstr "Lista de accesos directos" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo index 262d3b36ade05639f923c92e558ff478e37a9ce0..c89d4c575ca6ba3548c12d652d1bb1ce5eee3cea 100644 GIT binary patch delta 49328 zcmZtP1&|cSD%i#{e-5ml17=pV)AQ0Sx1P$(iKyVH27F-kj z|NcyOs=m*!o~_!vx_f5YyJvRqxXd__VCK36?)8ws42RdH=#G;L@0NF*ld&9U^#r9l z&cmIK6N!(ocEEA6?sA;8#0T$loYXiEli*HFfoCy2KErSf+3z^Xu@L6QTB!74NO`Wa zl0aM%4k2}L&SN~hj+=aBWYZV_?l{!TS&eaUE9$&M7#lBG?_f&eFHi-?KIAyjFeB>v zoT%ePFhKcEJpxHd_!bjkFVqF2Q72Beu100}2PVMV7=mw5*GD^Su1|~ViTs!ltJ`=h z>tOtb^x2Z~o%sY*v!xgl*W36`tVsM1tcMByaGYG&9*YDy&Ma(+XOB3}52P3PlWxVW zs0tQ4X7a6u@rgG=^;9Q}z<%he;I#x))9t7hoxo&x3v=QJRKZz}n~WQxy1omcZ1f9j7cd z#u~T~Rnb=%7h|0jE&pR(EkMq9JU9(qMvx2vt|w?z!=1n zqlPBEH76>A!WbRP+w|(F^BbXhwl%7!x?=(yf~x3L)LdKW5>Sn{U^G04%HWtyzktf% zE~=n6sET|>6%hTLxjvCK9qRntsPiIG6^*hsKvkd(DnGY30i8I=9vF?9EI-;4R@md~ zQ5D^3(~qJmdKOiYYgh>%VJPN1Z&phkRDoSFGY-PaxC|Lu*Lg{xGzk$G9OpQ*xgX{s zUj8pL>H1+G;ww-ErMW~eU{*|sX)l`==fh&e%V2gKf|?s^kd4MUgj%L|P|Nru7S{St ze1$g&)lmo9U|V!i7v9Ib=)Y>ZtN^NqO5#sg1HZ$^*aKT#Gd+49Qxd<4s>mnBX<*{( zW{%~#!O&2?6G0#pOQTxU3PbQaREx)=GMb4=a09BMN3bH^!N!>VrsHJ8F_;xMTW_K^ zoLIL^0}@zMpj(Io=?RR-#yA`w;aKc?+i}X_dkn^scTCI6qb6B>OponQb7LH8vdu;{ zWEs}Q?e=*5yJjw=L7kuDF8!a0Kv5D(VJmEbOHmbzcF&|oq9)r=%!uPr71)UCsRO7X zxqup~2dJ@5ao;Svyr@Z77Il7YoPurdyQU`plAsKOAD9!9plTRy%Vs!ikW8fy#}=Gc1GMP-D9h z!|))gBKJ{a`2tmt|EXDK$&m%&lFvd%E zLF|B;@HVOoW4F) z&;uiJCT7Kp7$1Fa%rZ)dIv$Q{SzC;aeNYt|is^9YvBP*a`E#X9eIqByXql2i`&K9Usk{Iq}ID@|nCy zuZJ@@Z}S&+M~wPvdhGmH`d=-$N`hwnBTR&^Fa)DHLEcW50=3L?qSEuDdY}TT%j?e?q*665=f zHBi@2MqR%RQ{g34f$uOk#_^l$OJGjoEio6mQwU@uun*PMPf>HCP$0;gG|f;23`Mp4 z7gR-d+xTtN&FL+whZ1~aOp5B+)Tjn!MNQ%osMS!}#9gO40af5z)Xp{vwd@vRXL-{EKicDIf`hyv%ZO@eF4SZ#kGj6TJ>CpevG%B;>WXSee@v|PKb}Ae5*Ar^*%SUk z&4tIP3mH7GfLItxG!^Q2aa@D7a1}by&Dj5fs?c%NzHuGZ@+TOKFEKjhJO2_;0YNd$ ziLtFIP+gW8H97O!^x~+ljk56uSf6-XR1fXO)OZUu$-dfncuW&7gF4;;-OdC?5om#L zP+M-jSV2w`{0W=kzo;H+5Zg?$UZ@PFVM$z%dOUw=({sl$JyZ?zklqbdv4uAMAnN*i zae`cL%>8jqLTc1l7e!5)%BZnzipro5CdOH)xv~~DoBzOa_z$kd;_-sK+w2pJB%UvR zkh6|`pf~DCDMLt*(;R;YaZSx{lQ5fvu!N?iJ8&WK3#j$nFOl&ywkMu7agg_bG7Sq7 zKZbcRkR-_4$O@t+;V4vrlTbtb1U30OCpB}!bqQo8VKQp0c3?cbg_<-ku_As&b#=vL zLEde8G-^(aN6noXs9C-Mi{Ub?gLmxlLdi|OWl(dfHmZl+W(1ZH=!HEoS&AU%2ONiL zQ5+swHHMK`1$*K|+=Hq>wN%FX7=w6o)T-!+y52?g#0Hzb-Fgz)fL!M;0o|<sN)efUK4e^1IESSsIH%ennMe1y1RyeX7^5eAbECXCGl`nOSw# zGf-oF2sL!4P|Ne0O}}g7&rp-|Evn1E*yDj5=K8qk)A~V!6^ zSv&xh!4XtN&Z9EAhZ>@Hs8tdtSCBIq3u93{iaRhkx0w_BQOo;0YEs|C#9IGv2q>eN zdCb^{q2iIK4W>S-B?D0{ABL*X6x8JV88t-PQ3V`9_1rldzlNGa4^a*Hf@*NwysUpE zWF(-;QUDdNiE3dB8}Etg(xIq~7TM!lQTOp9s0u$oStACXL4ww8WmHX@Si4vUp$eXW>f$A+E?~4&Y^nXuJtRb zCsGtL8(d~o&lW+YN4W%4!-l9a>51BK#-a*Xjk;h5s-R=2irz-;6K_!!N>tcPs&%mXF{)rHa!Y;^J$1$_bpH@?S!i6_o&JCGinHz zq0U=l{S8YH--nvaPElhxGIw03vI#itQCs3jEP$)9K4X3hrxGt*+-$waFbnagsPmGR zFd0@u^;j>|5DY~vv!78r<9f`2$5E5-Bc{>%&tB5ZfhbgqnxhIBirN8JqiTNA#^0c3 zebPvCegtaAtdCmvGf+Kt8a3%IVSWrLW%8|np~QP&PRe(t641u84@=?|R7NRF2YKIG z*GDaz#i+48i=p@mwGSjLV|Ku_sG-Y_8q(sZ<58&V>tl5sh1KvPy6VD=Wlh&LL5*!^ z)RsCBHMz#1x^g<|Hod|g-;SAyA4Z+`0#)Eg)SQS`&Qv5mYEGm%y`m z6vOJMg2$sK(`*dI1*kFIhwA#PHvYlJ6PGuSZuzh$#~Y%S>oL@vxPuzXSE#v=xI&Qk zHC~+=WCp6hRW^N_O+R4M|3WRh z2iC8yJt1i&lRidH$amWhUW8tVIT&P(4(=ikWQnP&;W;R1aQ44Z(fX z4*DE5G;dH1ajKdgb<+?~LSfYMtB;zk-=ntBUv2s+RL$R@GLBu%%$3BbiiD#kU3S#+ zDq@d!LRIK{)ODj#JvIfYnCr|T(3yke@V55F>4RKkEq8 z&`d>*@e*u=d+{!&tYP+kr=}UwZ0LRduSh^W&=j-bK-6qsVcm(L#7|*Pe2H4Fp|#9) zMNnIF1I&(HQ9U^a{kR7;$q%3!b^_Iq3rg4ezehk__X5@8FV<+a&4uw%1*AkR&pfE1 zD1}<@4N=bl9qsW^HvLD`bt`OqH>#m0QIqv4x~&NK>X>!h7Q={7LiNOYtccgJ5@xJx zJ|}cXowvw(5Vb?z$IKY3o{8s2&7p><<=fxJr&~AGWBq63z&R4MK0l)3Y1sG`FNd03 z?NL3`4b_5vs3Dq(>bX^@mTtB26R5lDRa95MMa}*|19M$`Yla4_e`QdJ1f5vk9;j>M z9c;Xxbv)`Wxd1iUHex>f9o41pQ9~2Aq4}(s5p~<`gqj=cQFG%usz-coBldLGd1_Qe zihXOWjH*xrRL$F=RzWXR1%{wnIL)T7w()H?eg@S;H&CnUwM~DI$}hOFxoNo}1nQDd z16$xS)XgG#6VvsDPizi1gt0e5XUaWCycK zo}*UB2UJhR>}b-HqUKOK)E1w`rbl8t-T$KqX!(4L8k2sg45pzs))-2BBWfL=!!>vV zb>4(d=F{y@s7ac&vnePaYDg=ihN1zgf}L&pKpd_0KbC;@=!9L&{XZFMxizpZLS6U- z)l;7^2l~324J9{fND84UR2IXqrj7SPEyE$GNxJ~GF>OFs7i_Ty4q#T|=TSZ3bTchT ziR!{EsGiD=ntWAJ1-C`DuqUd=Mxs{1Y*c~kQ9W@0H5X2!dg@#^*1smhH4;?A2dILg zbvIod7Zp#Ap%{wliBhPow5C1Y5LIw<)Q;E-Rq$|B&(1_W=*&U&_!(3~YV~0KtESz0 zm;y&(LE=+U86L&8cn!6~jqhpJ?|RfmbRIP)UZYz01y!-wz043L!c4?VV){=_Tc06c*Gu*7#k&hPjesse-h znH_O7sz-jt3b+(ip{Lke>pxF_({;;GHQr?1fvV7cREB3z6}yI-v`?@YzDGSR7Z?!a zY{8y57PEYB^Fs~I4%Br=P;=x0X4PzXK%hGbAp^}$Hw+_)??laoSExypb&$z07pg)9 zP#Kp(RkXT|H$!!87gT|LZTc|O5KTe#_zH}r*|@_%Pi2dcpHHh$Uq0G06@R0}?1 zJ&ZfpOtLnpE}no|p66})GYlu5gvqXbp%~`Ers!57Fp+>J+Z9y7fgxu3#6T^Rl&FoT z5UK(tP;;UJHo&f^$$J>J?EbV~vpz?yrl22;iBJv5^aJZ(EiOcYEQjjaS~lJUHRc_y z{ZU;#8a4Z8p_b7u)G|JT+K6tUu6v7`#DSqE|J>H%sO4LEC@t27?Mcuw9D>Dh7EQR62%`;;=RFD3EdS0045-31mBWjHP zw#FY}GA@8>K^^N5R0~&QN!*L7urty;h?GF(*VDQZHJNW>5lk}5TvroyojZkqT6hvQ zcK0z9|HV9*e6-0p%IacX(l?@3$9>e(aGEh@XbPbUs)*{rVW=V9kE-}_R1e)kdfs(D z5YXfZ8EYnAIJO|36}2CXM|Jr$R1a;zns^n{V$N~qQ*kv^#$B)-j>Js(%$j7pnFA$I z6^cUd`~P|bG@Dyu)*!Z248=_oOiRyCG<$yZN#^dD9kmMTTbrXQ+QA<0j-kZopl10_ z)FeHQnj@D`6@7>qwElx8o3Y4V$&12vrGn=P#G6O?SwUKdJ~)86*VLy zQ7xE*YUw&ufqQKHFH}PwVrKNuHj^8-2Q8%aW(Q7g4W;O=B=l@9r(vvVB zRqz4Sn4a)XVC+yCKS!cYYTn<*UF%ru4AisW0@Uo@iK@s^RF7OhRrEe;Qocra zF@YHKO#y4LG4ZWf3==OfcduHg3Qb3i`AXCzJB(`CZPfDgEi?s0L&X!J8ju{TU?J4d zjX+iOz(Ur)w>(JDBzud>IQAk_P$uk5yd0|K8!#7c#Vq&`H3vc#oBg5|>b5%?3*w)+ z68%fe$MH4RS6GPjf=gNdYH9bSrp9Yf%V`5@vixa1Z@q!)(nqMSe2c}HeZFPp{F2Mf zI=s(+{DB;3BH0o}jlAt}v!X zWn2)|qfw}av_Q>;0jPXOqbfEF)d2Sw0@|6jqE6grJ&CIMHPpI>{=+N>fl8)P9f` zRnfAjhEzf2Q{UPKwR(El<3myTPB6O8YyxWeQdCA;Ybf1M3{IoQ=sapRUq#jY7Ak|M z)_+h92>QiTCg*a-A8g;h3KIG}LnW z&AJPf(E(J!Cs9Lk0o9dPP-A`9`Wm%5e7~9=N`2 z4Yln0q6!>`8r#XJIWP~E@d{Lddu{q<)DYdZ$DgAfY@)3l^GvJZOX2V*8-Rc0a0To?u3Ni^?a}M$-fNP($e!CZMh> zg(|oPs(|LG7IZmFlX{1+oJ+a{CV8MPtxw@$?iy8r(| zAQK0MZZ>=LDx5|9Ikv{pTkIDGIFopu-^_CQ169H7Tg{LZL=8zf8?TPKz6t8Q{ir!~ z+2b7BPX!dMWyVOCs@y1Si0ExTu^<(PH5 zx#`r#^2EnuH?9A(1iE6G9cGejKs}0`$7~pHC%54sesYR!i4WRk#`-SSAf9Kp`PI## zsEm)>c%nUKk~Krkg(0YCz%i%_A4Ko>|34APNkYV4bNg+Ln$0e%OJ}3z#$r@P8&N&A z(|Q>70CNT#;&aS}mG+s**dGTIUyNHY-G1Yx{j7f#Jo$jR4e!B7;-65HsQ5wiOxPVY ztAEA_dg3r@&V2se^i=pEV>3KJ`fS{XO%4Y++cE7QW&^v7YSOq=+o0yc1=Om!hU$qYsQuv|Q~{rGI3_u2&YxplgzBl4sMT}GC7_J% zqIRU$s0}ChPm`V!m7W!qUK}-xYoRLG)Y{h`pJ-i-s@PWSg9lLiMB!s5eGTen=WZpS zu|0v>*{-9;{0VBSe240RPu6dan~KFnbzy2$i?X76t^#JqhN#sr61BmtN3H+;sC=&= z4R@Ve1XPn3xB`Pum>-#}LsjT4>KV^}(#(-EsDg)BC!n_0pRgr!V;5@Ggq}8YrV6Se zeeqjdhY=xQ=V^Ndw zXVjcnf|^UeVhP-X>gq43d;^!wb#YKb5{j-a$U{H{MxrvRiW;kisDgWQl@zk^;#XMzDj<>swWJ1WR@b*Dc0*0Z-l#4e zjAwB&&SI=vUk!3T5&wKG$oYyNuABYi!woZMirzH8lJz}q;CSp?LHZ`o*@Jb7m$}3G z??GVp9lkW8im~o8_SoxwkaGpYADM5rgPxdgy$9d`&VPg7kWsg%<~OAKJTnEK$9)`6 z^4xrq`U|zrBVL$gSQ`ryKZ2@&-+gKJ@`k9p)iRuhv0j<<`Bf z{xLO9^so8Owfj02qTsL!A!>H*p&Eu?1^8nyVie?k3r555^iHb zZ1u^k-#OTZ_+hMxIX;`)r;C$_Z^eFC@r!XEwj*BTt8o!(-N$6=g<%AC!}{0)594yJ z|13d1@7L!~qq-!E&*y!)ybse6zmJtLhTrE^ur?;5N5-LgZb883-HZ-nDdNv@D(3md z#1Eo+G&tDjyu(O5fd!-aoN8MC!O?yCQHWC)%i>Y2i1A|hys>Y96^O6E;`jp9qMR{( z-iOy3sESOmZn9p%45a&Fnfx;0QsUiF6-^S`=eTJJG$5d{?uYvLy%RNgE@BkMjN|j> zKs}5g-XX5fsfzP4Cq6}8pDLcuo4n2OC*p7LZ=4jL>v2E=pZCiv6Hr5QGl9?b3XB!v z^VWApR7(n3n_)S+dL%~Rv4p1UeTjYET`g%6pR=3uCtzi)lGOMkW+8qX^_&npnW7Bhn-o6p_L(0`lD+~pR1dKp=1A%De%*e!^%B-1 zJ!dMP_nGepoJ)Kw4#&Ewea>Ha*(K1PmTgSq^PW^vh5DSG9Jq)N`O&&$v)y`rmyoC)geJ-E(bUP4rm%L!Tjh%@8OSzhA{nV!3bl{j9Yu*r7_D!&PZS^p|vHVNv1`KTRh zr;XpT@h>)>zKAI}5;gXfQ59~48uJdA1P5b6oPpVKCF=YOsPpcldh}xv*1u{JT-4`1 zfP|ptKyplv=};$@M`chGyJHKC!ZWB|coM@RecqGPOVo8SN|}NZqsBfh zs$rR|xlzm5Eo=jgQ4b0(M&d>c#y6(*P(73bRd6BH+$oEiY&B7n zx)tWarKk#>$6vJmuMyD4dH;5^OnIO8Z$yuy zy0B;kQ-M;br`{^4t#_RDIx7D>70s&Xf?0@9^kn^QC6I}P+c+L$R`NL`@ki{3X)2pZ z`6JdQz7uC){3vs?S%$hTzr@CvtBToh#-r{P+fgn5fZ7?eRyF6h#7M3G1q9TEw@|bB z392hU+Vp7E%vgqCUeZ&chN?QMCBsmYZVgt!;Og8vur_Kg)wS`?=qKJ4cVJI+^=Or| zhS{TspeiyAHMa9G9Oevm2|ZC6O-D8|XA>%e-%u_29aX?-j7=Y3l*I4WG3UL+aN=K4 z6%Ma!mSsoO+!=~Ii8~jtBJn@n`ab6_O-R(hOv3k#&Bhbf#H{ynn35A4p~k*1=ERk# zo6BEV3}2yUd9J3WA)QdmZvv{P=3`=9fxBqgZkz57Y+=TF1ad!iW}-Hlm8h2OMrHIT zYQwmO>LI748JbX34`oHA7eaMy15^c@qY55?x@SyA_0Ug9ey+2ZfF3&Upf31gP1ee^ zJTGdpRYTp)+Mp^p9JNKyMismZH8j^ybK(x_yoabs{TVfc(Oa8GyhPZ8@|}JJ%5dOs z9K+b;Y~yp*;nuc3XEf>U+nasiC2F=0?qF8MRMaG0WZi)p({rdEN!`&jEF0>&@~D;8cGLPHEFp_vr%!eB>4?e(Nn7p%j)S7_3i62DGk-}Zf z&8j`lCVmNrVXv+}@1xj1=xW*3>t?phrKtG77={(Po0fDyb=`NUp&EwT(dJ5300ADs0!C}324@Lum^^rGMJ9aU>UZ??U)_Y z_A#@)3MM7q8P(OpQ8%AGSO-(}HTFQ}vvUY5ke&YxqEOyftPfJ`zK59cI8&s5$W#)q|x6nS2`HB;tKgtKgf#UVg5V zjesUcM^wvu;z1ma3$PMHvDks38wqO6Tk$Gc!V9FCeqPf$bn6?J~X z(PsT;z!t=7<0#yW<+1n}^9(s0z32a@1hR496RIMa$C{pqL=8zJERCHpHLgRQcN|sl zJsW?I8oC7I%(AS+~ZmQeiF))P!KDl?*BtkL$DV$rtv43j1r?- zoE?=>Ni4+JH^#ceXG}B|e2l7Kj7jFaFw{Mu1ZoadvgvgvF{x6MK~EAiTPII8CoV%x z%Jrzb);81_AF%1iP%S%WNToIoGGRviBJv9iyE2&sQfCRDpJ!WpbMLz9=AK9 z3hIH%XaH&mCR!JuCg}#$b;nRU+$GF|4>3EYm}&~BfI6=>#>3{=6uYA;sAX3LRq^_$9`1wMaVM=}{i}FpqjMQ2UG9m_Q~1-BAV2LJi4$R7;mz57_h@sEi(<9=Bhh#`qno zprDOr-v~nuNqN)|wMOl*KcFi9BeINL=T`!1@orRCUqH3Mzscv^#zc4%|3Ovsugzxt zJ6p^~6BkvH^r(twL2a#hP(4-LS{*e9TA<1sh%vSPrxVbmn~%C+t#vQs7bUNBk?6_&g9)`u4`o-kDA?^QIA>|QC_TobA|opS#dWmA^kI|LW>Ug zoI`jJwIz=`$of~{?LnV26r25SK8oG8W;|r}{*G9m<4aIu{0SRj;IPkGsOwO3Cg=|{ zlp$D>co=GVw?NJIDX1Y{idyEs{lWULMIhl3GyB`3ZZ2I=_k{0Jvwa*^!0D(8U$w`} zA2nTD50!Ce)CZEmcm{t)J^OY4)93wdhJbPzZk~2KpbCt6!c-(7 zYI%jBw$AJrh2>G_O-0S>IrjJ#EKd9sMqu2NX2U6qnk(H=*DXZ#q`QiMTD$?Z3ihJz z-zTkiQIqFAYHq|kWj34w)=H>J)!4>+p?YE@>Ml78wL>09&4EwY8`GTj=8Wr1BhZY5 z6lct&8-QAF8&O?;6E&8Z&zg#~M{O*FQ5Btw>hks0Q&^q&bIgP#&zYfYhiQp_hq~@Z zjIQ;+nt)oq8TG7o5M$sUsO5JCRY217rfUnJGU|;*a60PvN!*CfP?K)a1vA!XunFn#}W7eRgoconb|(pdJk8U9(l<;(fo}X!m*dlJ~9h6 zWCzf@JEE5NJIsv9ub3Vzjczar%?ap&cBn}+2n*vzEQ(K2`$3kg#+Imz=Ab6iK~zPL zqi(MkF%&I$K=E8EAf%ML(o5mE>R=WyS z(0Nn=@3At5-Y}D`6Y9L5PzC*t%I6)b0x55ro+)zEHDg(y1ZDUgYHa7ACfN?ug_ls1 z@(XGnwh6OQJ@5;v z%m2hWco$Xk!goyu?J+*_9;ow&q9)lQ)J^Ai)W-A}weExOnfx+i7viOm3b@WX0-6K+ z>y_dRpQYf_?$af4>h}sJTxt@kBYZLJ-7@<4dDXR(C)U!Z=?2w zujsA+Opi zI@?PHa(OYm2olDGOdDIwxe+h?nmt_ zb)J|>+z^$|VAPzLgYN1e#*Ba}Q2m+tf}jnC5?_t#y5p#2^b(6>y62{An`0#L!I%U0 zpdP)RqVju>S`G1Dn2M*j=0`QO+zZyf#;OqsYDr&v!bsHe_z~6h>rs>G0BVw5M|EY; zOH)81RDqdMLskNHQ>ub$aVyj^9)db=sXe~qCF@@WogqOLd4ihd(O;Pg6-2Fq3aFlF zjw*OKYI6OE9dR>O#L(9!y#uO2qfia_(Z*L=w_$A3kGKT1zAvCMzKJU6wM|d@#;o%& z)TGN|&5zZImqcyNlduf_fttLr-x>>|Hm;UfMd#r>hWsk-B<_CykC`-u{xuob6X zf_d>RY78^KH+y(73?<$fGvfrzhg+~D{*Bo%>jyJQ>!B*x2TS8x%#SaTImO?9_-H0q zeayvy(blb4nfOC%zE7s724i`hhwAc^s0t_hY}R#sRNTc-+>Oog1~$gXFXrL(XDp%n z|0e>fanY}4?AxKnZYIXXWvEHD88rk4Q2W3MRLd`7ZH&d!gKUPSa3kvax2Wp_L4NQ0 z5Y+Xl(fj*f83|}z7emeRs;I7SkE+NVR0hAGF5HHiRQqlEIn;HxQIqPkO^@mGdp~wh zhFWedQP+Qm+5v~48%kgW0WGT|s9F64!!V}boR}SdCSC`%A-zIXC}zO#?Rd#B3-J=D z9%zr><4#n;g}(87LtE842s4tt<{Q83we%bbIx$+XF%_yMc~Hx<1Zq7uu<6}U6&+~P ze?qPE_0|)ZhWKM^%xHe^_x`fr=pYJ??)N@F6o~2iz2z|_rr*0???!EnS!4OV+iM=& zPP{N`EZ?AZIDc%vcRP)Ts%T=&jOkGKfGAW2dZ31KGG@mEsO9|vH3W&=IOfD+sEofw z^+Y>VMFyhgz%bPMo@S3IivOh)xkTV+So&Nu|svbop__hW#r%oyMAt@~^VOhY=MhHNbAx+SRfzZbQWzPE;i zcs;`R{{*x#G(e5%9Mp2$h8oj*m8gZQRl}`?Du|0 zBp>D{z65pmyo3cYW)i=*ftAKuy8n+Mpsn*NYT2bq>i2G^B~TZ3MqT)`jh{#LP;fGH zUS3qZxph419zuqtY9^+NC8{|+FKmV{xbFEt z)x}Y$xzG~5y&W}YcB8sDD3w`$1yJWT!|$1#15tD2-_*t!X^bgQ70Z@}^{-i4m;_lD zRiPfJulCeue$4@66AOoU~LhhblAi-YhQY9IJE)O7tsEI@pQOF(0E z3{}%WnBV&afyBtK{5mny`@Q@0=M3hivOSy)iS$qCAz}Osq?>pTKIZcL3bD1$)k80@w>nT)$*HB&l z2sP%xxlKF?<{+LAwJKVm=Fo6dPydMAGhAmQ0cCs*ALHMs6EEcPJFD>#>aI02uUQ@Q zQOEaL&!L9u0jdHYaV5seXLi2L*pT=RY>tWZo10W$OrZ6Dlz^7QRrHn%szNCv%#dV8 z?fr$38aowH$9tkCpNpE+o6wJkP|pcRQ58Fn%J&g!^@J5Lv%eI2fB(N8fiMm$x5_;pklenKsyWChI}$blO3+^8Nag4#dIpoXe9s^UZJ@d@Z^ea|GI z7Hmg-s62+s=p3q`>!=ERK&|tHh0GS56N?kihf}c!>K+j&Y?m*pf>Broo1<3G61;>v z3$y;S6PQ`V?Cl3oJJoAc4}=#rU6v13q1u=Wn_xDafRVV(9{+$Esz5Q*BMDJMk_00# z1?I&Xm=lK;bN$|9@dgrf|Ne>^tIWksi<@Ic;{DMZ64dQW^M3fC%Q=0bB+4|YIZ-wQS5?pOjESK z|Dp=`ifU<`^5(9Y3N`8S;&<2zwIg1^Vi;P%?>*KxK`P`rD+p+IZa{U_ZtGc8O&_8r z)mK!3;T6q!`B1m%iWrJbQS0ADHDnTM87@Fw_X}z+Y(q`rT^L{M|1Sc%@DXY!dyl;^ zNhLEG$6_1eJ5j48U1h)bF}pl!vJOE_;tf~;Z(vJI5@qI6e^kNiQ9ZR8)u4kIpnT_V z0$Q)nQM2=3{2sGaG0Sl|YWb~04b>kueiyZzKHK!fRZWlNL5*z%RF5`972FlIAq_(1 zHw9gtxQc*I+=;5dY19RQYNl%wqPjXihG1pXx^IH&>N(ccs0WW-sER&BwLDOrdkaR# zDp&{gjJU8m>t6?Ukf1J%R>Lfh{HXQa1y$f|)R?Wtns^v%Ve*>hyw28Hs2(|pB~OH_lWTW`7qw0^VK_j^AF7>EsspG9pv*&CR#s*SCPcScRFQ>d=b z*U+qzvZxOn-=eyH0BWpfqBg8mI23zZz<*AA||D{+AKZ z3ENS7`7zY&jA&`bt~x5-4)yT)gH7Ly>dL<`7T&f#vwlDo6x_;8(p;$9`?sk4`eS^p z|7ip?c1x@WP%XJ_{eqK-r)X{V_Eo5{jc8-Kz7lHxsE>8%;^vb0=C)>z#B66)RZ7%W zTn8)TZ1leWze_-~^)YJs1h+Rmk_OeX+^7l_!?f4{b7DVChs#kFI*J;K>!|#mp@uF- z2UB1^R8J2^&6&v^SpOQ!c_irL@Me498fu4nj5;3ZXpW~ubzK=$S2jUq^gU{W8iN}9 z`Kasmp| z))v+BWvErK1y$hhsQu$C>SmO(i@AGdL=AZkmw*bcf*G(ms^Af*o6#Cng^r@u`&CpA zJVjL?T31tns;B}cpej5IHFRsR0B%F=q%TmnVShK%V{RmYMkLh3>bM@Y0|s^XJIp1g z7OG`+P(9TeRiS~Xy?r98ps5%Q=b;K(hBs^Sk&bLU@F1CsUd^5y#<0?M#7st4-W zcz;ySj6-$Rd{oA}Q7u1>*)VBOQ{gh0i}-X@g%6@8=Q-5e_y<*RoL(k96M8@YuS`HS zuZt?M3980DP#FzH4aHPc1=gX)c)#_u^(JbLJjYEKr?=^u{n(E93DixgKp#`#L6}18 z{{#VT6pv6Dg!DCAXKoB8ULRGlrZ(Oa)$;zRd%{wzf-$}`U0e^9PhV8Ur=x~qJ*tOq z;3y3AWBqFk#}iQ3O~xX)7c~byVkxZB-`s8|Vrk;H@HS=`;P-xX8|`~@Q)-8`NI#0& zU{Vh>4QP+5NH_HE5vU=VGm!PKE?!T9=DM{7t}rC zH`IQy3)N#6?D1=;d>>gqqISwSG+P@~5|@A`MIO`+7lqnD+M&8|3@YR0s0;Sm<5y5~ z;WKKv#UEnM3rDT{5~w*<1=YYh*4FlTZ_G{lP?vzZW+SS=Q>d|ihN`LW2h)OBr~*@? z3e1fXzgzAyGs2y=JDxdABeB9#%yqgWGYrmi}N;1@pQF^RI zyfA963`2G4DC=xgM!%r$hI>&xa1>S0U#OmYi~$TDW{$@~hK~RL69Kg#Evn#bHeLvo zaao(*5Y>XVsIDD^-Ejn#z;~#*5HZ{|s3@u;^-&dTgX*zvs5vzZy}$oI)h4V*U9cB5 zJ5QkI#$8m4zo1q}{1GNS3bp*&poZ!Q7R58D3dJ313a*M##Oq^WT#Whf8m89zPcX`~ zD3`S$sz*wq=0+4oV0%=B=AkOO6{q7NoQ2(Iu)EHgCP<)OVG5$D{UJzB`DAZ2Y9CP3Z)Pu%G>owF|i8kJxmj*Qn%b-?8 zQ`Eg-(0JCb5*Co4<+lel_SbMczQ!ML$OQ8U<(p{k4Mj08=~XZkUDRw}fLeYVQ5D^d zs>oRz{~L90`D)|w-AU%ea4gAzBA6Wqpjx&ZmGOBjh7Yj?hEFyd%P3R>e#9``g8CKC zzpxbX+f&SAeTJ!i=OXc`_ycyFW*&CkCj`!uP?j6R2NT7p=A zb8Pdo`EKVBD#L8^{N4`^$6EddEi-eY6T0fsH3Zr*X|7-);$>EtPq72B2Jt^p1*BT(_x{{QvQ>WP1@Xkc zm~|Yy+N}Ffj6-^H^p+`VXq%&!cW+FK<54}ZdNu2RHi6$r(2i7djhQ6%P(9KXwLkR4 zFzk&(rkG^(KL)*h%D zPqS`BU3eCM!Y4QnNBwGAlySXTj(Jc$Py;pV+n{=;52``KPz@OC+5^*3%VrU31KNbz z`HrFre2E1x<_0r%rBLa^P%WE_%6Jc|z(c4V?*jgbFR=yg+Gu(t?Itr9+`I%dYX_nV zK8WhN%c$A<4D~3MWV4xctGAfD*b~%ECgX2rgQ<&0i66joIB~0)oUOL`onyq)Z}&U9 z@CEL~wL83@JGf4#on`~7wae^CnRlD5bqbE;#Dl1wiP~do-UQY1?x?MG4C?p-R2OeR zb^TsckDN!{jIN?Ks(beMI}Fk1|5$s?`b>kmurlhxW~i=gi`vQhVtE{ay4xK?&Ehkt zyV*5VMgBqcWQ=`gPNlVGN6n?esERbiRF6}%ry;~9*=#QROfqR>yg z7W%LrYV|a<@usLAYJsZg0Mu=Ih>g!ht*%ArYJ*uz;5MGa(&YHt0b0tKfB4;4>adwC zqyI3T!7ZGh>WJTYif8d8=kGgeK8Q>?#t)fDzm8AIZ`g63fT(egQ~VGLcbzp~WVE`- z`X9@Q&n}vT{(rHRl2PE2`O3BWW%IS$X1vOIU$7=#xngeDIj;J>f1(|QbxA*n-7&>A z^MPa>4kP{yS7XoXe(zT?)7~&!{Gc1I-}`$Uw@Jvz3GHs09dII6BYqe&W0G6u9#9gC z6Q7Hv@iJ;lO?}&}mUgJwKM8YT>pSKiG9Akhe}jdv&|SaNm4^0k38+Ok@0o|my!ZXy zFBs26-E5o(W)E+G-xA$`kr?-(*$1kl&YObTNgv^lIP8(xm{R_2zJ%V6D)<$uhq663 z6?5kjC`-a8{1r<*F}KfG*1=EBGK~4md?`Hz3vynZ=jNwh^48pLA7V-3 z`QEY2xULu8AU@lBcmspt#|Be~(KEXu9G6npAn%x^w z_l`SQ8?(g@c$3jZ_0UD@SJb4-6er+K!da-fa5@e@|L94;7dPN_RUfQM{C8}L3FDcT z^~I*dFQdA=aQuL`oMz)D;@9vOoSGoOH&;9tgan*DSTbS2+n~NCG7Wl~IN($y{eF^w zx8dbV<_5fvP9ezy-b3Lp*q4kR;w5aBBH)x{2P>R1;5;GTKXt&ljBV2dysy(srKJbR z@E~emh#eO2?g^Dq_xHM35}RQp&PQ#@H!&XGcL~HN@D4TR(bAcWN}(o+i*50;jh9Lv z@b2StQG5Cq)a^P&hJbhP$cefuMxoMMqMif#Vj`Skk1xZd#NAy4H0#gf_xJ(5yIpv| z`=7*)Ky__cMpM9X)Lrjy)TDijYGJlaW^6m5TDSyNfmNuM?ndQ%0yW96VK>e7+?l$cCtJXK zd>@A1{r@)t!#Qvimtpnn=EQfXY$Blh^aJHi z!t~5aRE4&nhTssU#bc&fr6}m)%XMn)9^Yr#-4@P;qWACS)D`e za3O^Q-u=8U@&_%Q52%V9DryS+glc*8VgV-_#>K>#1j8^pYIRh@tBytE(xl@ zT5p+F&Z*=rPnRF3n^|2AS8-q+Mq#6$${|O_Y4DzAIswd{h z4X8=?0PAB^^?>&ik;SOxwA98=poZ`izQl8=^AFW91*fTL3eJPtCyJw%dqea-|Mw)I z`#kN=wN1+PdgX;Ptmj@7a|!saFKT>!UwhW@zU*> zKL`5%c`f;`RaPxI9)6rF6flFlE|cDp)|TPA3CL=8@^EaUx|bIZy-sTz-a~nAAzRB( zbZx<9IB5Xy2r`+@$!9qh%E{l5cAB?dU3t$Tji+vBD#xR9?GesBN19%vZ6OLD;GE9H z`{OOni%!0Y2%it;{{It!40e2U@>P3bPEH&_e6tdHvmiA1CPbnv=G2QEr>b`TxnxoWVC?1a@=I zGhAvjZSddq*pGK73fah;Iq59ooK-Y%64#W#rCfK1w5+_p;rKN^e>%yys2LHx_{8np z;$*#!(v``m1piXPd(9xe(-zv57S|?GDl_aeO(>;GKp%^*wMT;ryHvX?t}W zX_|A*xV8t^G5;NB2!-mUM`OLZabO^6@wh0+7OuzX`DAvIX%iydpkqPr!Cj*@k%iN+4>FTPv_#b92~{L^jL{w=M zB;4Trvn_O)&9Ef#(PXM$C_cjb7Vm0g{@*JJ*DU3&S80y@@2k1ZLumo>D9L##xi*-0 zb>f-S{|jl2emD2*|G8KfT_&w66=+Y*J8;2fGI(PP8%yTpxHb-M=Daetur&5~IM-L? z_)*e_b8TDl;fogMH1RW><9)t(Mqso`;`N#EMlMLe372^PVv@c8zT((gj!hz?c4WlY zf!<%i(+%ps*G-PU!dadDt zn}lnVSzf~Vc>h2KdhPZ8%LFAYE(J}r6|6~R7IG{Fnf4+4JIB{^Y&-5Judbxk<^A8Q z20m2% z##XGGJ+6~W*|gDAE;sKi9NTHn-%W)EkwG8cGdYjvQt$OQ<+(BW&wsDO3UJbEE*?cD z`w6G!f)T`55HHE$xY&*g)!@3ywgO{F8^?JmY=Ln(9*yHGIo{T$B_;0XtygZ+b8rnW z*WsV}I-6~cyd?Xd^@Vf$a(t-C+&N76 zzt>^TyTbb>?;EyK-u&OdNgv6qE$^~ic$N2Ou3E!M%SjtY<`1}NIBC(4ulbyGv^Jj2 zd@tw4A}txmYH|K&;u)yOCc=7^CH&uOFoD8c+l%v8VSL^H`*PwT)N2m!XdEa&X2Wa- zO8=Gk25g6mdB-BtZ5;1yE3unnk)$stzL@K$acmahy5yUh3N84bN+>_QnsJ`D{`CR! z8YidXqyn}gcWCvuWT@9MPRvBOH(~zWs8ft{r;(P5@M^+(6{e8c|5M>!w!keM3L)Vp8R?n-7$@tM!xpaa0-M$zhm#&|<6UiKQ`<`PCi8V1 zU(E5B9NSGL_+s4|!ts5|h*xhao`duFR@Paj=f8AB^t#8%`U`k^jj|c)gWY#r5bCA! z3}7pjf#do~$pPEqJY2V)v{$_O0^FI)v3eNB`vKQ3w)y6SJ^m=l}PrZPLv&Z$M%CKt2fddPYWbIpM9n zU=7Z+86D;LJ~AG~Iol}c|8;d9P*L4Y6yJsv3l>m`y?5-r#fnnwQ4tG@7(0k!Odx<@^M8Ej`W_LD+lR0OYnLBsxf8GND-zxC(j46#JMiF~c zuVb03^gc5)7W^fewWx!rU(j2CX8=!u``p8IzG*Mb-MH8X$f-0JLMlK$4uNPr{E~8( z=v}*ymn+Z zb+;J$q@rsP`5pWkeR)7P6>oxPs{yBi&K3Zh<330=Tr9po=v~^w%dE~<5v1V- z*qH-2GB^#P^0-)jYAe2uen|vJaX>p_va9WU%abuvC%K(!UCG1K)$$r_1WWMC#!Md+ zPeN~le48Wo5`o1;d5x790-eTxi+8^6=BoIzY@dg6z`N`fsUW`TDK-X(Cc`otYz7S0f}58}-~cq=yB;}(Lj3gX|y=@8H9Vr_It z27iE?%FJeB3-I5`$AQPQ@FUd`-Y@hPFyBWt_M!VsFRCEFX2(>StGPk50f))U7;d`+ zJ_B+w+-+X);^1XLG!L;NLQnAv9Qcl2NpShUnqoPLQ^Cj3pUrZSdT0Z%p7drodA$GU za?pF%jH#p^)&-$HxZ7-qpF!j#eSUw7iHF6eaIkw|7s;QixbWY=nMT|}FNrA6;y~sAmq@#U|sO_%r2t06kd5| zE-|x|coV&2dZ2K3Ft>v`0N!A9>_IC0eLBIR!o-e4n2hKc@}Kdq5ER>nFHa|$6ONSI z;h$5z9AILlnQ26GK3;=7TIaerZ$Iz<2W&21>_^c&@0$7d?Ii^L5Nb!?P_){=T^p4|7$uSw;^JOvnG8g9p>Up!!Fcoi6YH4-EImJ3}7IU;^G7 zAFj7hG{ZFC4yPCOA+47ZJHgGz{2Tl#?$6RS^pI)v2U4G=E=~N7{z>>^7pUzeXhZ@; z>VT`oUsJW7jetD5o`HAc3dB}(CqnhMK1YOqnBcTHxOMRF;Qd4tD~@j_uc!57>f!h% z76A$}eIyac9 z^eQlWjQo}^(~=o~xM}jaG&jYc5UN3N+hq=z587JN0k z>6Kos0813@q8n%DN**ItoqCcE9pdm-xY%T7%Om;;PB@$du&vC@gu4RHPV(2}^78Uc zctxC3EJi-hc?R$Q`w$ESrUKkS@E(Jay3`)9E9AipG$&Su+mHSngyp4Vv1MQZcqrU8 z;JoT=DoVZ7)ixbq&L90R;9{}N|7%Il7kj$@j$`i*vjiuJWhMWSc%8{6sGW17t~Y}@ zB@JE$F6$6^X5ePT+F(0TKLNib*cPyD%)4zN8#DqNP3(fcSc3N7^08o=$e`Qi=pydA zg(j(RX6rjN4Ux@m0&$mKVj@et)_fs4PvPa{;CdX^g4u)gR>AL1J&PCuf4zKN6I)Gl zJ_CDb&S3Z!1Ix*8gV)uAD857xQJQqvXfuHG)t~n{{ZOr5Vbg*b)|aM*j&eHjG}N_9pA% zL#S8KpG!|Ht6s=hVol{7*IqFC7ClS28{CiY7enO7ggIY!mqq{^kI<`mK`!QtU=4)o zs;CR)GZ)xVIJE)BYj3;G3TLijHQ;pC<=wN+uZ6vII{}j+cvJtwP(2;Y0e(#f%ca|X z7WpU+iby9K#*$y-$C$ZG9EQ)+{sQ6#J?ps~hS?jqqNy+qFT`q5|43eiZPUmv>+lU- zrXRQZF})rLi^Vb%O}+`gt>SCpWWamV-=jSD-hVLb2VMrfmHhJo)3*$*p!+xAcqLDv z{sV6bxjzR?Kujzj{vK?&TaEgO9@>IMtHAT3-+@>T?=C}XyXgNW7-uXap2JVeuTSfX zz$?Jd5L+M|3^5XsonRT*awOPi>M;z6WyCX3{{-HXd;oD9y~Xf15eHM}Q|>vmXQRVi80#;(stO81X*DZixSnXw!E~4|1^_%q)eo z9FK+*LoAPr#iKn;dCkeU>6y2Q&d+}a#1I6F5{D5_6Z<35f`uNEcV+klbw`$IMIA() zkKs`ArySr-ott_Cvn83Ss>@XXD?whIxdAL#k6u&a1hoDJo9KRgyN^Qb2|_Os-O5lF za&O{4CrjH1Z;Hi36I`OQFt>??+rL8f*=Ddo%_y^IscI?^k9Y%j4U25K6(g zg@}22~Ycp4k-gfZC%;sk%FMgc4399*s_=f%qVkZ0= zxgnp6KQj0nv7CS(0mbH%hqJ&Z@@e!xAo_qiBlZ&R8T<)YNqVR8zTiKjbvxZstKsLs zSA*T6pU6V1;a(xngZ6oH`)x#ya@ZHZR0NV4h@##A`5{<&+@CrDasl$I4F1 z6WovB56Iu)U+C9{8w5TBJQ!XUG#8@L5v`fz8+F+NaIeC1!22G&l)V4f0Bn~7h{Ykk zV(=_^0eT+9Z-{PNMt>5+#}KN9zt%=Ju;qq^WoXxJz-|O^T+2h&?DVuBIK)eHuAD;x({+`J#-NHQQQIEjwQvSUBT2C&KVAK zTT%MoqE!x{DlvwGTQes%1#Xyp{cn%h61**qdH6+|qlJi23OhUa*LVrEnV)#T|q$ZdzGnrL8 zmHamD`twK3&)^zFO6i78bZ{gC4i1?I=QD@LA>^$bZxw5xu{3?LrNp-Iihz$`_6qqK zun^U}0H>HN4raf>!Nnn#02qV6fGp-g-c*I7$Oo~U*fIKD5Zc6?h5SCfi|`WZUj*L` zRtGFbXJw`k`2qN1DfA-Ad$>xw^GEj82Taog1P@1O8$vm_QY*fkx(!2(=uL#X3T{L2 zN#N(;T~YDr!~o5GWQHsBf>)P(Ai3BbW}o6Q3}G|vY-Wf{n%oNO8|Gv|P_iCzSAZNP^S52D$Zye@brIPc)>6EU@TG|zJZ7xAQ&Jz4F~ zw6TZb27txbTx=;qWn8KAZAJ!HAXr)#I8VM+x!u9aabS0_!|>Xm(-ZFkR+=bg$YRuD zzv&#Q-Si`1D}0oKWt|j0Y7rd@)>7|6BAgitT8SnLsTBKkGuW1te=ioqB?_#}BGgRj7UM^Cs8`z>d_UYEqS&`+-X&jz*MfhP-e;CQ1^-Wa_U(vy;=VL4Lt4OAy=ZPE zo}dmwBp3A;$k`FNM12-+W%_Pg!F*oaj=#r$r7?urUGOUEMO~x*n)%=9*CiKwEZ+l) z?V|A$TXm)}k9-;=u>>%&V0_SK~`BK?NVexyIaIaFWOm5NlIEMlT%S z2X+N+WBf82?Z7${ohIJ{SVe##u>+9C=^_5aMEnW;DSAhQvtNfla;3e&ztdUiiCsYB zF0nSVmFe%-+1cn=nVAc|P%-EI@5;7ucuj;uof3QpjEDu&1IS|4^|o4wu`bB8nY@Jd z`?16%X2eRM<+i<=d$dv zv%inweZV}{&scrY+@!9NIh)0=uu;3RrMShIT-CDD-9CrC?v|;J$nMqvN6apZr}4JCWuVQwO?2OwJ_CEkMJK&V&E=Ta z%Tm}l+RHM?V$>gKY1YIsKiN{$QK^wNyKyVoQr^obvey#gZLCYRY_91z=wZ!kZ2Dq3 zVKX+{tV7I3zYNw??{#&uTCK*M9M)(LqjiAQE3471l=WzUfyg)y<9IV`VY8!tu(gAc z5^QZ|%@7tnn7e3%wy7Ekmt7MuXwjMSjL#3D(S>M(!W1F#lk>iHnPlk1Hs5H@9O*FWZX$18ua!8~^|S delta 52182 zcmY)11$0%%{{Q`*lR$8H4ITo4;K4OmaCg_@UUXBSxKrF+i#x@=xEFV)cyW2&pFMN` z>-U_sa$hsEW$Zh%cMg<0ZC(7Sr{lY~5(G?j_(Y5DIH|BvdB=$v%W>vRRH@?}+vhkX z@HnQ$82cS3HHKgkERQL$DQ3Wam;mQtCftC@@d}3F8(W_KfLEXElqV5~1FbO{_Qbe2 z5I6fAXPhlBb(n@x9*MEBF6zA2NPC@L)*+aZ`~+0Rt1%D{qpm-NQShp#>o~V1gMofgEs2i3-onO(~236q@jE{3rBe52BpZ%!oucAimB_^bPC;CxS zklGrKQ7Erzt&eJXQ;dNfY`!-#Th0)ygD0>rEl+>UadMKMbJB4N`8m!>Y=MEN9p^X7 ze>vkgL-7T=YH8QArh*|DkNkMlkj}?^xCYgLdzcVkqI%{#=QznQG3LM=sEQk7d>n^y zaX#k4b(kCPVqQ#i-f^8!5*5yyVCjRc$j`NT-vyHoMg`Y6Y=Ik4JxO%YaeCu4ERC@* zIZiRGj%9EnR>MoEhGxEOVy!r8B&%Fz{52Q#DNuCx#7O)D6=Zi%Bk>Xo;8$Co=ZfR_ zlP`&Z7=bJxr!wlsb*(K>*LOn2P(NEf6m|Z1mxP9P25P95V0_$+S`|l7L30V!pl7HG zKcQ~m{A0>vpsr7bswf!MkX)$y7eQTL-dYEBzT1j~PV9+lscRjJYQRj?4OgJf+hEK8 z!g%CQ*yA_s@rS62Ufc2?sD=h!H4TZ6709Q?AgXiPl1NU$NK}Q3Fc>#rMZAWZ+f3J3 za@ZbE5zT8*LDlbu3A#1di~J2#k89j?ocGuS6JpICvko%)^4B$82Z7gOOE zOo~Zwn}+4Yg5)b;VjODAXJQ-jn^4!KxMQNb0BXd3L5)xkoQ1=%52n5AINfkM#&AhQ zzh^d*M5u;@DNhe8pn|OReKR%fF^GI`RF9@(0$h#i@gCHM^fxBKN0=PHV|h&afbAWd zVK&^2ZU~8|BxIt8X5%T2>Oq9H3Wk%fi(_#j4#U)s9A`8x!Uzm~>^M=e2dd}&P(d~Z zGvI7gZ0tqF+NsBkzj|_wg4+1fo>1nAiG>=d3z}mV?1Ck6IyT3vsD>4OYRY?}f^92i z#(k&;JVuSwM^wXNJTp_3@)_f=xvoNimR%cE5dMm~U<6LWS*V6&e{ODA2z6dXRC#@y zZ;Srqdt)K&hk0-ds^L#D0JFU?%R0;@p&Lcmf?D{Fe0wa5jsG=sxdgQj>_VM?7Ng;9 zjE+xG!TAu#d4I>egL{VE%0X2tpFfKN><(*Is=!fdz z1XKg2U<{mN^UF~UT93NVPFuboL^5DOeg8V?2C}>F^V(At~ONsmzF~rvPe|RmR&||7}RDq@e6u)3ev8p1wy_5S{r@ zg~?I*U{sI8ZN4;WNNeI)Y>2V(31-C)m==THo8?;qm2WPo-}#M%Dp-gLj`irnEvSmN zqk3`>yWlBoibek;P;oA5btL&ItcHe2c_Ttxo0%}@ElP04@3s#xkPk5rtDWzhL%o)r;ziR?t|fNj1rT6i8AG-tsN z$LZ+jI8%R`nDP0!eqQjD_49L@a9}h}<;15xKW7xW{(fFiMi21whAuIxC#g`;pA|LN zxiJxzKd)VoYg z>f#a9+@*=*=lzaX5*2JsZT@$gUu^Tou_MPHV{@z(*Q}M^bnUUF!inR-v z8sEk9bG@jHAK%Zsx1$bBL{+>NgYY8e!v9bW%#y&AS45rP0TlzIY<@9n?)Rf&=qzfA zAE2)PikiAK30eQTFmFN=-BmDx{6Jib2eB-6Pvqy6z#X{GkDj4krB)^JbDCjbQqzHU zIFtNxR7{ji=I1QLMyTce!&*1FpVN-~dY42viR3B#yk9VCU~clGQ9IpkRJ6wCg-{hH zM#W5bRFJ(z1yz((e%@A`1T}IcF)p@6O>rMAkH2GaJdOV7#z}30BLOOiQeqU$j72az z*24Do_#V`akE4R?Dr$%y;u8Ff-Em$TKj$}$pVo9}3Tg_EU?u#7=35I2dLk8BI^3ysCt(Nv;Ni6)f9Bbt*E)rl+{FkPOL)S#Tj@SCt%wUGbJBU4U3Y^Oid7K zj}OJ9SR8e{E-Fa7qju2YsMRwjn`?q+9tEW+IE`A4@w1!qiq?Lpxm|_2!8z0_xr`d} z8>m?Mim5PZs0qTnsD{)+1!G54@Q%kITl)RgeQUl$B98Y=zp% z24Du9kE-CH^&#rIz?|l~%&1r>ifU+0R6TAN5*nhBs2eY~C+xEMEB5#+R4~Q}Gee&o z6+~H3<#|xiUCNfvM+N0-R70Pl&Wn}H#6U`9s$HiN2`#HSsHa*>bHMq<=6j-ovp;Ic zhuPz!t$(18@_E*UsPmSf?zakc{RY%3*om6LzcIG<(laC!?Ke>k`G_SjAh(&r2-J;Q zqk7yCwLkodn#)nB5uAq_!5ygkowLWEqk`DUW3I1?YDhzjr}f`~gywbtX2U5s5%*$Y ztd`f$*@a_KQCmKrS>Fv&QQZbLxBXD}nTVSEWDADnZoGksz*slDEKm< z=BNZ}Syn|2T?3nMiK?hGst3bRJ^sVy*Puq?FPp!D8mY%N{|VEQk5<6kC%6FXUndl! zKpRR`R1Z3#ZZr(F_0C5P>7S^Ik77=|f?*gK?&tKwa8wUBq3*X673Ke+=KKv-_2XAE zR6S)2vHr`FXk5s&Yzb;P9l{*=#Fi&5Y;IHlwLetD5FCZ7a5E|vcA=)|EUKaRt?#V< zMNGvBQ6n7UlF*RnLk(>i)P)UDBk+s$chpEMK<#jAQ6sm{mY+lQ^fqcrKB4x5cty?q zbED2LiK?dts-bQ>5(<|7s20sa1=UhpzQgAKvH2Gm!SR^I{JigmtD`C$f!D z4YcLwP!FHms4f06(oxrWLqaX}D{g`<18PXKqfX3YEsDj+mqSJKaO-N+T%WbRL``9= z5~g8cn4f%ktjpZHIGOyFl73E**8eZ1%!|Vq)QMYA6}&)AP5jbkDuPfWQy8^{R>e^4 zfC|EysFC~|GviZKOvEc=I+zKwk}rqa5xZeVt^Yr4!46bUZlFfw3+jSY5oRkbi`ox{ zp@woFDj1JpUi2$#&d-lQZ`6Halw8zL5`)QaMFr<=RE5t_8`B3=Lw=%SC3Zz~eNt3DE9$yDSOklqD(;Vpv5^&B)6)qQ zXt}LNO~DD9e`@mqk>;H)J$C1KdDI573l$^hQFD416&nGS{Jih~f>2MzhN$zmV$6~H zKUPB#5|ucyCHrC~3f5zJ@|UZbRgkv2d6z4L8nWrA;G2iqa+jfoG+hldB{@)AZ2?rr zil91F9yP*kZ2mW7nYzw=5{lk~sE5NRbHGVf)AXPSYOZUcf~PU6A)Qcj-xIa`hS=kq zPz^eWy6!A$?ysUoFi9=bz##0X^`D7^UKl2$dNu=f;R4i+R-%S_D;B`Rw*0#_Mr|8( zsJYLI4KM;9-~tT6-|LtuUXR*>Pho1U|NA7epmRzaw>BnFYMjXAJ4Y8@{{4e4Ig zjc#Ige23ckg6f&q>oTb5FOTY2O;kr3+VWq}`~ANc3H5lWb*w#MDyo77sG;AA3aTTh zec%@Az2TKT9;?17PldWJ)aFa08e9t%yxp-Sj;PQ24<_-Pf^?XuffMQIFx~sG;tMS_Pv}*G;vqLk6bP#H4reGOdje1PKM#V<{rY1I8qDEu{reV3ei%6&?`>(t`-={})JT8Qn+CjnmcKASG(3gE0sTqi)y;|HQVa ziV}A-zZIuP1?xui9!{vKJ&&4-JE&#+-j)Y+XZ??)AOQ*O*|V`YEVk^ zV$=|BK#kOP)H1t-s`w?UhhI=57N?h44e3y;r6B4)k*HXxj~b~)y<8Ivttn6oyPztX zfEwy)Hop*q$ge;R;c-;YuiE2xQ4M*5YQTHc4jI_nG$0vjghMbt=0r_>8<&K7^a!%k|;z$#r~$nzoX`69BQ3TLk;-?)P}SkH6nX48=l9^_yaY9nFjbdeX%I^!)^F0 z<{s$h9LCkC26Y>xos&rzKtctRP(wBcHJ3|JbGRNAZ2PesUPJXDJ+adh+n|R0I;w|H zt*=oH|A@MO;9%2%1gM}-heZ?wIY{VzyaR5<6s^B&1!XK!H#T;T*ODgP2 zz8q?&+>ZJ14JwAR3^l>m6xG01s0MXF@A==GgjzZbRnZ@)DOiN6aJ4Ppj+)aWsHwS$ z8mY%N{|F9DbIkJ$VZ|! zmTssZoPw3`ASy`X4L21RL6Z(WNT>D{Phe99%EA$*I9-XEx)EXhc7VF)V9 z3!*A&ZS9U)_b%$Xxv1s41$nGG+flzQe?U!HzELI?DxsF~FwBbXauT}HIaEtup@#kk zmcpc?{hX560QK@Y2Q{QyQ7;}BFh4#)O;Or0#t77XJD@r+%DM&B!Mj*o>;FFzYH_}? z=8dKY>W0g$w@}fXc%0cMB9RN7;i&75pn4cE-b`6a3?d(jxv&c6!NJzen4A0)ETHwD za)RkuP1M|ULTyL`QA4;LHK!j@E%!|{Ba{R+^f^(nQ4SUL4X`;jMJ>1es3AXw8lmS{ z9pg{pnWOdJl7xQk9*P?JMc5X1p;kqP$;L=j4D>)XXfP^v#-O5kI)?c1_kb`6pH4A7 zjWN|cD~e(W=QT&Ig0bi-F_nZ`I?tZ46obg0MMe1=R7JjNCPw0*8k!mv#raWF(GYe1 zObo+SsD@p~?C6_r-j;J>6Y>$$S^pZ+B@}1~x1*Nd3DgwawE1K+%p8ZH8d?(7@bcE` z)&{7NY>8=c2r5VyS+}7!xRa=0zBYsPuf%%_6hv`m8Z%*c@tPx4{b!pI+lPvQGpJyGi`w#o-8m*`TA>=!9u-tWQ6n)MwblNK3eIh) zh8{&t!7bGJA5kM2cdltr2Goe=!W38r3u06BrU*5q?kWAnXn`5IFjU2bP$N(dwR(QTs9OJHNoWM7poV-EYKQv^ zwS!$nHSiX}Y%Pqwcvvn6jRoD%6-c;0xE<{c79@NO4 zU&8v=dVNfRDvG+)v^+j4pVXS(8j5>8Q9;%e)w6!6y?qv{g84ST2GxNLSP9RfrY`jg)6j;f zhV((j*f`XEm!M*6uS=pMiJPc7tGLp<*;GS4p9iC2U=?cPc!qi`2dy&C^Om@h{A|>Q z6S3Mj8pFw-LG?7+8qH4L>Q&bDqr1f4nj3740T>ltEr%L`nyCArf5ahq~bj)b&@fCEh_bu*^m?VB&RD4JEFzzPv3`mR0mq$HT>!F7D56p^lFa(d-@;9hu`gs%UKa50y&1NTS zhpJ#2>IN%NEnSal$Tn0%4xlPLgL=B%Mm78+YUJW<@$>$UcM9x6ek=yzH&l$J-fE_- zxJyD?Wfjy2bhrMBy3rt114g5!W)dojr=fyvzI82Xwd_VU@CvG74^a30hKeoUHgmtk zRyUPRWUz*ymSHYbg=JB59EpmB`luVXL{-?|mQO{E(0qG*73z)W0BY_ZVi5XmH!+kR zDR-SbBs7#&QBmI%HIzM26^%yqXpwat_8|WkR>H6yW{wArLwuR1m&H_4tb|58P)SN(rz4<>fI12czbE zHEKB?MZK!|?>7&n>{yn3>;0^MEsr%6bjDN%Owf!$y{oOoZ1@CA`tj!j2mQSNNa_Ai8|gjMNWn_$fcslhFEpf!f=@piYc=)-1o&s2=CTu2>8e3+qtJXe(+Y4x{#qv#61~gv0O^>inMP zjQvp~H3V5r{P`aV-Do#zhdPPcfNtCJ_qN>syeUtDisEdj{h@%hsy*J;IsnzMN!SbL zp!SUf7fjEGd$RtfkkE+>P>;pcsJY&c8kuvb7`TnvNS>lbBbMiyG-Am`v+`3klu$H0nkdQ4P6|EATT$;G#>WK~Jza`46afyZo0;#XYQp zQCsggY(cE7N3EiS|Cksmj%rAIbQ_ZRgT!8ZjR$c3RX=Av_PAz(DC2cMX9M|1xE5#J zFz1!KX^e4;KPjR76lTV(xBZ;%_8tFHv`+mIRnhTw~W=;~KF35#zzx{uUq9zMCVOqZPJjQ_e9hkJo%x#m zF-GA&E#8~I^WE-0Q}Hp}Pesu`m|wk4pq`?^AH8MiI%P>{um1~c;|HvSl|GrL*G!y3 z{s*dj@@MmxOm1Ui@;SelSGRE(Mt&ET#1|NhIlh`d%&LpI$uC4r%|$QI`iu6>yn+?R z=^SW^-kf1w@@c-C2KL6%YdioyK;J}~eJLJZwRj?JSU;<`X*Eh#{xC2Y5+|TC) zV@+&A{mx_(-SG`-i*4oeIfL;M7Qj0GK5zYw$JXR`Vs#7(@Oi)Eb;k+hSL3f(IEryI zwk01L)i@Qk?!RL?3=Z`1_diKgB+(pq;&MzC&9wXwYD7{+_j%v*ZN~KEuVMxKhH7Bh z7(OQvBQgjza#LdZyob|HEJ^+zPR5L}Onw_`%0I{Qxy}a?d1CvV(-;!R=MCLw>`A_S zT%Y$_?QSej-WSj3{RN{)EJuDe>h1YH7RA8$re_hTov|&dK})PBtZy+R<;fGc=ElVm z_?)E_j6k(GG@;M@c_3=eC!l_Bzkmv&ml%oZ68XGX=!E&m4^HfJD&tnnfdNU(^?6W1 z+y`f2%%nc&87^~4Bp@*X}# zd8%|i@39(*#VOy5W$-7~!7}N6-hV$Z+xi-7P#%%Nr{57>X9kHm6r90f*fFC||53B^ z2HVlIzccx~H<&zGe9m8#zeGRER|osNH=RGTnjUux@p3k6%jWZTxTeS+<|N4O zb2d}{J=BzM%;Dp|Ib;2`>|1bK4t8i=0nkKJOWjGndcX%Zp(+<&{uT`#T2UUes26 z2=%NujanVoF&+Lut&X7FCOGS%^3zcDoW=xN|55VzyjP}Vs94C2dIO5E`39&8I$=EQ zXY*q)4*40VXTfqzhC8qwo<}`P3g`8CeUW*1vjCn?xpTikjQsQFFfu zbK*Tzj}zoKJx+>xe5OM^?Lx35hGRYKhxPFS>ggF;z*rDFl8-<&d}9IDzZ$Tgg5-Dt z+v7vjg;m2%1r1RZw#QW19aZ5348n7$z5gx7zzhX_&M%k)N8?P?uWT6$nPpuXm2X+d zH8&Vy3l?J_2M(Zy^l#LSZ=hNnyRaGJRH%GD)YOzgJ>RRN8eSJQGA&UZ?1tO?_-z># zLwSl4v^-5axg@mQ?iV*hm$!u3TF0Sod4bV`{ELQy9cMGa{UR6`nLRBVr$lCG#NxG(Cwxu^

Gen&+7y0iIrUyC8nw}T57RPuTk3jXH z4ys|DY*Fde7W;Wj%)!-he5gLYS@C1yd^*@`0f^7vVs&`^e{Dx{!_KH4d zHReVAI(-M5VyZ~?{Wu(}R5uN}gbKzgHGED@?15A9C|1PAHO-E= zq9*IV5e1JZ(8g1`mU)PDLyf=&)RuV{^?XlW+YEVKR1apLqIxlENH^N@J*X)?jtaI5 zs40tD$8@9+YNKjZhxK2H#BK^0F(*b{6I8KK`3&ffnQ#|o#p?JFwN)3WXBtuwHOI9v zF1A4}-`=QL8j1?mv8dIy*t*Rnk(GiIsP+9HswZDD0t4%t8&pQcLLHlLf>p@3MUBi> z)ZYId)$`a5%wsqyYAPC`8uA+|I7eezbSIEd#p_Tl-hzta1E?OJ#k_bQH6_U!nue4| z-LM*}ygsJGQK%cQMm9L-1nNGgQTM%z>fkG68M@9_5^6xgMl^siPcF%4Zfq{dgPF*e zw6;aP8I42j6Dv>^UbDx)U>Wj3P0TuPjS9kn$nPf3IV?~9NHYbo%a_Q_%??%owQ)4W zl-Ly&JY!LFwik2Y1=PdJ*TTGHrb4Zj`lu0@idxRwP$P646XSW@&5%5?<;z+VGt}>_ zBcUPMhibqD)CfF5-RM8m1{B!F^fUxD#}!dSS_`!$w?M^6d(<3vLyb&tTRsid@Oh{y z*p9ARc8G*-cnvkw4^S1xXlsT#6m?;FYYWr}4M0Wp4AkRv9jXJTQO|_?s0IYKGgF)e z)v!?1dAZxM{O5*0K0>XE57xLn%-jc~My^{A*1v+ur9g8$3pE03F$^!F<~&MI)8f3SDXD;Y zu_5ZcewFc~AphCsEA=(OHXGHG-KY^ff$Go|)Utewl`wrj(}6Ci5g&$y(49a+!S^>Rcy6M$ z)Q6}Y?LDf;QTiK`qDCsK%@?)#sy5#eHMhM`FDj!^v9TOg&kv zrpErLp3g+Jcoi!8ciZwSs2e;%HRubr!Z?G>8&nTe)Gt82XzW7`^*^YGT|#267Iu}? z?;Iw<5_eJzHow&l9%43@V>p-NQHGj|7GnXTej93|c{R)oas1!SV>Jirao!hod^-l? zH4H-k;pSP85fu{^&|Cl0NNBFs-~>F5S_Sn-m>asN*w};W`4K#X|KI|gJJRPY!eXOL z5Z*=YAOE68BHm~oax^>)wf-B7F(cb_4C}uL1>GsohOrKH!3ER~_|E2?v1W>bP*YI^ zt70A0a$1Ip_LSp{k=Fjm_Tj8XZN(d`JFz(VgX0+bl_dPf`K2#9<|6$HchYHeyHeVSvb*)kNbwj3_ z9u>4!L&ZW{)bbjJdIOq;dKH_8Me#Cf3KC5-bJ_|uGVM`49*nxr6bxtX*JEw+Pp6v( z7N6lY&~+M<(22cJJJV#;PBzz;uf){c;0UTg4`!P4zMz6K$}IcFgPP-{sPZ6GgMw|o zI4Y*fp+=+@rq=pzM?yUuj+&d%sHfp4x?^#8Z`y?tnX1%6Lq$^ zE(kT$p_mJcV0P?`F{$5~O+pnc$GEr|wf7%FH7LUzb3tCz+&9N`*cUV6Y|MiDFfk+b z1aFf6G1qkL#yoS~9n}3kp?1vZ^I89DSsD_0h=ii%t}to{tKc-OgKFTvsJZ`wTBhL( z%u})+79>B)<`1Io_a3$0eGARIU?6HlW1vPb$wJnDcM@qSXpfU|K7KUi7L1SfO+7E|K4H9qfq|72^;Gho9y<2TeBQn~f! zo7ImSe9k_uKeExpz=%yInB5s9)RXzB<+lMf)PJFRauPM<&rnavfX#M!p~{0%BT@== zpX#XVTHB!f^oY)T= z;VNv1f!j>Xv_vhhNvLPa9#q5cp?1h0sQOB7*Hf1D*Of#i3jRa|)fa4wId+)$|7n=TPhYA!iNE=DIPc4QS?G z*1uY^mIAeWGirnQ3pHfNtk+Pn@B&p~;64+qX;Hx!f;zvTH4?j#Z;Wc#8PrSYH_VDD z_nUmge%AzBD+)9M6R;nyL){?cfY1922XnA5dH;hZss~~w@;_0*n(2_)H>#n6vM-jw z%czYkhcgY6|wFo@!T6!SoUp&4EYF zD_4HZOujyb<6x|bJMa+3K4uzt9`%fIa~}6O{1Kfq9<@^qJE5<|`4fth=G|`yE+M}k z)u1+~e9jRZiQ2NOo;L2lA>=chF~6!Uvp&Oul;=2WHnw)CsosYTwEmBgSf~rnncz8$ zn$ycz93P_Ad#3Xy`fH=+x;<*$_eZUcE2w1`a=`>yF4RU=92NCdu^iSzHGF}0+~sL> z(F|=0)Q!VX!BPs(V{@E`c`y0Af0p9{sztv&<~5^AE+JiJZb}qcGbj6UQ~}-qlU6Gs-oVgksF3uUQ?_q zP_eTc6&n{Y0e(SOiP+anPz9m#1yCbV5%m~tgbK1rs2JFXJ@FnYX6jxy535_KpeuI6 zEW19aAzy-;$``1HWWQ;JenH(Q{5I>q5Q%!X%?VR*6Zws(plfr-%=I*EO#Uot zN6c~8OhqK-B0m5Fa4l-CH{tKN2i1@=_q=F#s#sUzO3DM=`{s>jEou&{JTMzdBh*lh zKvg&w)8kImK5-MZMMr&TqCO+){A`#HOQM3b4;ID^sHyqan)#8rkK2@lhHxaRrIS!k zvDp}edr?7i2Q?yrkIhIGKy6%gP+Rf{RIJRmUPN6N{fT*|grPR9+Nd3~Gg6Q1%p{=` zcVk6-fC{#pPtA!INlWnC03P6+@#@bAK515Ic)e@dj#S@7wZ! zZTV*mq<$vF%zZReMM=&;>Q*6R;MpKsEe3 z>iX<2S^s)o=OdvD%A$g-4eFsY3biqnoiNHP(|{hR82BA^d@gE=wxUMn z67Iryug#y1pTzs*Q@mmQdvo~4^gQKTGpE^5Z!qOibJz+Mltb+CWvG4OAgU+NQ6u*r zwSfh^GqIBtwW>;?MyeX>{1&LG>hO;Bua@_wKo^cj^?V^}gE@-o`3+PBKTzkzd2jOR zP#wsHT7Fef*R?`j*B5pF*{Jh2p+@{HYJ~2(By?lvKeJBbq1J6BoP@(s8%weeCW=#| zZd3{t6HSr7neVhgH6Y<9^Zh|q3?knZHFA?st7r=r#YgC^j*Oqpn@A}P<-kx>^lm`i za5ri-TtKz_vGo(Gr_sNdsY-+DNFmgD6;ThfhNz+Mg^HySs2E#>jHK%vCZP)cK~?wy zHD|uB=Ajf1)#EIvbzBB@UVD4oMO8En6*KEmQGOEDps%Q)jQP!sL`KvUmPhaR|Ar)f zp`b68#|Pd4p5x!m4I)uJXlV1DtOGF?<>OH6dlu@(OHf0;&6ZzBJ*FR`g6?1IC#%{8$!`LP&+XRTjRJ6GnPCPr#vCGrz+9&>*K|03Vt&)csQ+_Kz^sW4#Ef$1PC}on~E)bjWq~k(BBzJelj*7pE9w(w~BgW z2l9*2`|tnaCh_;yXA<1WfixHgucCIsC#c8nd(;$s!C(wbYDOpw)sQ-`yv_tI!zv=}13lrcu>jSJ${v#&D>d8$9TH_+} zolp&qm%^;7B-S8Qu!f-S7mluiD3XM3G!?z5MQx>fQ892GTcTe|eRg%{cDb|QJ{7D2{p$V)A)O@)g@8E)dTeu zT#Q;yD^NYzfr^=hoFMJTw2#u+>`?Kd<<&2EJWS# zkS)K8n#)(H3KItTdk>=!)cIAhD|W}ccpt+sSvs?GR=~34f5RGh3^jr&-SlQXHpEa0 z2BI!pjRo+A%_quW8XAE*uba)!x1K;fGd`lOOP|q^NB)CkAhMALJ8DJRI=8`GUVG}Z(NN7F?}|( zFDyV!!3E5Z*RTNf^N-D%mR3Oh4TT2C->!D5=J5BP>!rfXL+2;%q`YJ zQ4R9tF~&hXO;cc6&d-QTu}ofnX9+&b=kNXPmk9+}|BpEF35iG!oC){${u*w|Lgq%# zP;>VI)zfH&jfqherbi8Z4%FO7+I&M)kp7BV9m`M~&T-WKa0B&B`Ba$ouN$W?;_p1i zoTw917WH@5U=CEYUdMF!0ChZSF=KMnRAomspaibOYN$E?g4!va;{HxEXn-|w7ph}% zOSooE(v>jFCK%PAW~di9NP5FSF^=rj6b%#!9kATFw5DNxHX2Wl0y zK?VD8)D+EjNvLN_QOoEkDmovcR>3>e@{Cc+9M6Cn!jh;PHAWwHN8PX&YQ$XBJ~9$D zRXb1(KWvYmM=f*rItlgQCkA5t(&k3VQ9aLqsxUXIAyrW8zAb7?9)d-21Wv}os12uH z8MB-Rp&B|LOXFtLzVHdJYW>HHFb{=in3DrZ%bK059BL%`qK0k+s)x%_=WW1jco$1x z>~iLK6;#9Pp+=@HYHEJLeApRt;}XoF^?!v#B?_XJHycV#)SL}K1>0s+&yQkeyn||3 zU;W&4?aY_FeH!k z_x>0z94C=KV{Kl^-?>Bn9V%EaRyHy75Vab{HbQ)9WASSK&Rrabe`1&Fra`G|nEPj} z!TQ&bY?iEREzZ=L}Dlf8k!}jo@_?F&mTrzcor2zw@}f44|U#m)OB%co1HKX_8?yv zbKyE{jdxMYty~@RD_RHC@ue<_>?E$B9tr_<{hbzA7!`!`P!(TBjnp;N@_LF|esSxW zDN2Nj>eSdDtD%V* ziaPHM>b$$C27ExBpS6J**>Kc->!Vgv7u0?+1Q|iz|4qUpa%qBrm}?9jKk@DV9aQ zCT2>?TU`vLd@Gi~2Ur<1H8mCVz-r{jV->uOut(1n{( z7e;AeZdeP|pf0Fj8G#y!9o8r<{k?C=t79F?7h*m9gxaX8w=z@pE4Cy*2^Cxap@O$w zYu3M(NqZ97Xa=K(em-ihccC7mXK)B!LM^*`ZOmM^Kn3ko?1U$6d7-xEH=a(Yhuc&f zgxgT(=Wl1W;!f>Y|5{#)DNxXCz*x8s)q_)5#gAXTuoRa5#q0yaJD69sgIJRDo}jJ^ z>1Zr~YIqsUiWN~Y(i7F;g{bqlcXZAAJxqamehJm$H>kNy*vUkBbId`$2L|IJ)Cirh z$8V$d{x_)LY|zUbCLIO}gX2@U01)X*M7 zUGNCCbG=8!M2tS>!tAKMyfo^(wx|a5vd2fDdOQy`#9Qt0zcCB>8>pQ!;8%7|t^Wcf zRBnX!d4C8M3nx$wc!nAA2dV)X`k9AS zBzphl5=16xt| zJ&T%}JE#$OYx7A5nUTpli1n|bDoTNF+z8e4E~w?U1*_p*%!#?}e$fIIq}@?Hor zwJkr48nGv+hQC8i#aC2=;|?|r401{6SEw*l11h8DxS6$!br32>#^GjMjT)I|zxjKA zS*0WDp>+|};FLqmYUzmDKSrRgUys^ZPorYR{f~rN_RSW=8)|x<6!p+3jg@dYYKY&X zZj@-4X?SkbR8&O`@jx7bi%?S-^1B(i99W2a6I26dVo9z4XC!J+kbSuM{ociU*-s5*sygA*d-Sh>C%#s2FH!?S@l{zM&XL&;R6O%uW}K z3c_5dp{;;=h}1@H91T$w_O!?Qqi#IHIuo^Hu10NCn^7@w2K8)tirPn_j5Q;e1-<|N zKZ1lVXo5PSFDe#hqh77nq8e}z6)QJT>;E$WhY=UV}DQhj%joP4|miww-+;~(Uw;0z3&YS#UJ z%t8JYY9!N4GcT)oP!+aDO-U!z@$RTt8DVst@g&rMsi@#sZrzJPl@? z1h-&we2dyjYt1!1YK7^@4@LcD)TLOG{JMGO_kcHeg?!Wbrb7i5n788{c!~1#3;p%~ z{pNgH$of}{M=UZepNCo&TTl%-fr{>1s2)DSG58%76QdTJ9?rF{Ma9xy)bcxr3f?=Y z4!pGfu;p=<*ynPpC8okKEWwGTu`CWl4b=(M2*q4#elIA9T7DyJ{s=ZDpJ7sl^=N}VunV<}j-!_2b=1!I2GxLMd(C@)E-XpD9jbg4 zs;380_kDz_@L$x9_#IDRvVCS>d9aW5uOTYC-vmc}R1_~pRs0+^lzs_qth{2QO)Mci`O1ncM{{?1AA6_5HmyD{l8*ZdL7rDOiiBMK%T zH#=0{zs-(S^@Q1ax8rb*KSzyB_mgIBhoO2t9kr3IM;$+k8se*{p?{1Tk#DGnmH#QT z+G4pRbV6#>NaRMX*9cqQ4Rzsg)KHE??QCXof8`fwm>H4V1;-%%qp z64lU!sK@wnlXsniB(&U)qc)sNcn`l~DeiddEInn;(_JvOyJ%u%-6i8^+{*c-FZ(Pt^aEq!hsFh1ksD=u zWWK}g{n&hucLQ&5!%R=i7mB{8=6PNVf2F)T*2d@96-z!dzrbw7q2v=kH-ES_6B|>% zQ}%_~^OxW-^3ne_%WXV{liz|>@FfOg(U<0#&<2Z=KZvE!@0A&mGN`?NJSzIPVon_M z+B{QsVQKOy-?08wK~oZ)>FErtPCoFRdFiZ=?aA*(J$$mfH+#B^4ar}{5}5Blvk&w} zowprlV!RLj-oGET3bj#{`e?q?zKg0i`6tF-Lsa9FY1u(6Lq5Z2fA1e4YlmZW;uqsm z)H2NV)qKmn9Se}p`_24uTt^&8ej#?lwBP-mZ8!;=Vuc_6&T(9cVc6p*>pusHB|ptK z6c;dpdkpF~LtW?=)of%<263d9QV*7<_i zrpK4DAjh-DF*j_9T2|Zf5H^k*;Qif@^zj0`4JS+d0H-D8MKKpH#B_K8wbA{D)ayFY z5|{>5#NJdq7S#a%M3iI4!~tF~txXc(eB#3LNzKTVOcvmM8$K3Q!9S>xi;+CQdxjLk zn&gL|g7PwIRpdxvtb<+k{2xR@(fA4#6u~J2y#FYzK5D2=qJ}#nJ31Dw4$Ehxa-sOqGrL)7n-$q?X_=Rnbn0p89x zJX3)8D^~l=0p81^FAF2XdByQ6ZpGs4WD|n}oEPNJh6Fg*aCf!#)SwhQWEH5b+63#h41n9p>$Qa;zTum%NjInV}G zL2uML{~f#FKi2a3&3W4~KIO-75ne;}bYKD2KTbkD%;w=BJcNq+(&46~bx>2$!6l*R zeJ|9|E<|le-!KnmD`+lkio?iv$7T2tb>6%}Ci+jIo((@yJr6D%;JvcdL3L~(YHG$| zF5WU7}o4QhhKoa=NZk(L8JQ9by>=6BotO$?$uYMB7PQl^W2vd}0 z$HP9T)iD5D;!YfjY03pS{41@_B2+^PJt0h43w ziYB_Vpc+sHJK#U4{h&;wIWJ8m6TIQ5;3|jeKy{mMWNm|rov!FAO6QZ%@;Hp;F-m1x zhE-5QTnCw2r!#6_=#FaOP>hYUP^)GIsw3M_Q*;VD;XTZa)vB0=4aEcG$5mndm(qc% z0p33hHU-y^cd7+=uTp>FF0z@cn`gp3oIpOZrWxYvsD?JJWrC|MmLuO2YvNzn3ggu_ zLD~z`liz`gl^eBL|C(#RI_5xjTu;6#u0yA;d2X*qEz<(^Omw%zRpbw0BzCDE;C)NJ z3)_*8*1&8u-LMS#RhScBp_X6Th5_Cm**0-W=muL*bLH2_EVoz~QzxRzv!OPe{HPn0 zM@`uX%!@}+!S@aIv}@Kl!22VX?Wk3?)8_A^rt%@aLH8*MU2wgLsW?wlQ*l|;hEW5x z?mMIAbOdUZ%t76FDQXKpjXLis=0{&Mv#JWB)_n=o$W%t{CtH#GxXy7Biq`X}IlF;{ zF|4_nl8&efCtw|%fr{Q&wmeM>vkbGKHnQxf8R+Rg&L6!sEUqY8oZ2Zz<*ej_5TgEDhjnWtE3vL z15Gg#^*iH9Xb0Pj8oKkS$7S?3=ETgX7^#h_cp+*7+K$}c$;a@VQ;qi1n8Nt{Or&fx zEe<0+m}419S7P!%ViC%``QN0mwI6=b@jh`lp*cSZIZ2;yli%fmIl{GWUD3}pPD1rV(i9<&XaLcRy-8#X`D-dH!ZcIZk{!b!H zC*8`PbBXj{su1~SeVxUmvvci0{NHCR*FX6`l^*BXlpIgP`F!~IA8EbLKgs{_A3HhS zxF8un`ot$cgG%#~FJjA7&VM50{XbnP-Gbw%xJO+YQHyj3e*X7qOvRJ9EZ;Mz~h?#C|rD&%n(jsMR}jW_XZZhpN|L)} zOSamPn!tVb(dhYhB=T_$zqRw{#uNnDljh(ITiG?r^{of5dESR7v-5z|1{yY#^Yr(C z|M#h38{o4yufp*%RQA8mb;^UtYqQcvd(9Z`bB6P@|2Rju*&KXoZ;+RhM{?8mls)65 zbmUj@vy8^Yqan-ed3`x2C*_?e_p@bBI6j7-*pzqRdcD*p`nXO@ z3MTRMr#(=B3-zhR4ZGO1DIo~CQB2NDjQTv~rp5Wu=LD5zr&s(c;eC2>9^c~qzfU4t zo`rMt+m=36qtO3?_N2462h*tZCMTSr68+5={pWT1u6~1UOh+yp!Lh;QZ`pY(x18T3u(RgeImU8vvNTkdqG;t z^m)ZO`sgL)n{9+w!2c{FuYddF2j_O-N3ZGYs62x7Fn;ttan#<=&1_qDoeS1+P@ff~ zD|0~(F4WhpdW&6U&$~lfpHQ3kFr0KO7x%w7p&$6gX~RClMmpB?;yQT3LH%XkC5ZLD87E- z^_m}jmXL2n!$8{>_EJGHZdix1hPHeJH`vAnGdVVZ3vSr*Ih=osGJR%~e!)*1@?~%h*Q~P@ zUnH;3c<#HJ`{;AYnp4kzeZslvbS|jKfk=KX*h+LPsl8DgZg7b7LhQ*omFd9)d)^sa ziOx^W@#QpBpD-G9m-A*|d#u8F-|VrN-Zj)ejGG?kgju-e|J4L z19nhp7JfF^3OaF|?Ql5_c{=xtMgp-@hG!D+^fIfO7`rl_ciA(%s3P0ufX+eGz_o%MpSWxFvL21(S_|YdTd3}2EQ`0t3`;Yfkn-1KfNB`QB^4Lc3 zRloO{PF}yY-2Q(Tn(`9xj_dS^5|-6#wJ+ z;j28S9XHR+&5qLgBcyk7lMeR8^|lxMzp4Dc&m4{?wfSw_bPwsWTpOEfM{?Hx*VuW0 zM^!a_d`k+1l0YaT?b7=SC?F-Y&^v?@5Qs~1lPqkq%kHLu5{iJRs1R@!1RE$_1muE% z2mwVz6hy>=ARsC#MJWm*-*4`o^^JVr`#j$~&t&Gz{O3P&?%h4v?1sogrHEwnksdK0C1FT3> zR0I1kT!&QyGr^bc)E85Giu@xMDFt{|ZSC7?D=!BgCth;8~}Jl>CoiZSpPvvVfX*z;!|o$qBI);_GM)2=Y|X zs{p;kngV(U+eOw)+=#o8 z1z=wwKMJ3Z%gj%oBwyH!FAjobRFgR*b6AT^L$BliN^vU1kANvsxo8F+h#yVv3*x6( zzl;BfG*JUARs)qIo&xVqHgJ#X6GiN%eB^QhPzw^pH2X!7Pln)_On|JWV7H1-#J`0f z0h!2;kj%n=6Z|qbZZJe8){7(twg~%bk@L;?!Y9aFmkR71vlb-P`(XPT`x)`osK{q( z?C6ui7KdWFtuXf0xPxSqp`RHNo7*uUf-qTg2gzDV*zz`rX{ zIqZNC-u${xHTsEo8f0~7aueH?^%Zj6sr^O`I1^5X8u}J--iWnCv*i=uOG+&{<}MH! zqlRb;m=8%UTUbAXFSE#dQ?*r96*YufnkFC8M-_3Lve&UU;b;%X8<0E*vN8i*r+x{! zImG)C8(l~X=Nt zQU?=5&3^PK`9A1vVj^9!`&o~nrWG88x5WWiiKc@{hVr43Y%Z$9oILAeFH%rb(`?zy~jPQMIt!Lo+BnQ2ab7g%0B`AO%0Jt(;*DdTj9+Y zLI(iypDI~~smbqPhfp{SElZQytmWN!-gLKorZBnK_2_vptFWuEV;~lB)9hJnF16+x zo-~`vT7C;dWE{9eFeh0rkz+0_HI)AicBX1nQIW1vwywe~Q)D00B!%H$f@DewF5!$O z7fam+v^1C{tY5)zfnN&S0Gn_Vph4kzrd%#NhIj>uMB=p-VGrU7s7`z=BqDLFs}xOM z5nni)RSh-nZfq?Wo<#%rCu!4Ojp|pGUxD8b(;?XB(zPpohEOUgU_B4Nl;Ui|TI4Ob zMBbsU7|wTDe4+FL`Kr{Sl5S(SW-^jgBY=as|2!~R$ zjr>=NY_;0)0OECs^+umnv7yvOs4IAX366t>0OrzQAIW^0%u`cJgT?X%=|b!!6<-qy zS)7o}r$J5ZVH%2T3K`2PhMElid$>mvTVLWT>|yOzgFHju!odJt1Wo`xjx7V}W9Tf_ zv$0Q8uv-;$q#%#=We5+drYtQU{CC0pjV~Xk%KQCa5_=i$eEf;<@OgsyfyFj#DzRl~ zJ^4{eq#V1b13?VMA`?}^+7yc1A^$jpzmk81TzBGm3i~j*zsO}l+>!V~^htC(xQPr< zQE|OV>;kxN!HuS-AGvc@`RNb&h2S0ttCM)1-8G}g#dW3$Aa6Vc6^DQra^iT z!XearfSpS0JvC%Du_UmG*vrJyv02o=2JQ&B7Vw$R##j%Q3Mi47(H3S>R;f5tjg%|b9?Sx8(Yl^zAutyUO`Z7W6pl@zxlDH4lcfkxlp z2LL~TuArb}i6X(d7j~eFhDwk?I6EX4YQTHJNO?fd=Zt6uF{siaf6J-H6YFuQu9@+NtDE z$QvB9qly+Rty1_v2yWR#ZW;Cc;A)ROqvDh4HBa@H(67{=Mk~R;2ksxik3e;_D|$)w zKSusH)?xV>r#d}E#wbj5Y3{@q1mthvFQ>^=Y*^+hFn{08634tdX(qA?`yT6iiEmef zJ&}(R)KZFd~g;qB`9wO9b!0`w9J?Kg>S5@=L z#H$c1{0Ne1B#x=XA%cF^aqQq259_t+l1h)4iHVejtcI%J$@+KnQ*hPb zYKe+GhAt8e@ekls(!uf?Q-;-@J~k*)Ce^c z<7wLTSK~&iQH8x1dYGJx+(59eQRhORQT00c-vo%PMazQKn4~KH?{q$kj+dm|zJq-I zo8-?BO@S~Qk^{t|DH6Ge9VI?_2ih6zmtdxXO~N0{U`6Cd;*S7!2Fx$`#n?yCC~|wz zhUD&JeF7Ev42}f(gihW9^8oOolhMUYC$g98bVGrE04$PCv#wx9QL~NQXZSs_&4_mZ zf0p%5g?)_myR0WGj=I$Jhr0o>9>hK;Z$5kvQ_z>iIY_zzI0rB+FOjQDd>gTb_(QRF zUWiwO#0O|S>$iyKvlbbyhHuCf5Lv34|Agh&olLo(n#Rp>j%^9)9`d&#{)AX0SLHI8rD%7whZ;nK zU*u8NpMn=@L9M*V?PeXt&w%(fAQUNs=8;^6_M`AO>`->wMHN=2(SyVefNu?90`^1l zSBPaRjPN|kw}$w_HAF=kgKVY7k@YB8YEqd@hq`Dth0BMbHE};%`T$&C{6^%jvKDy- zI|j_XsE@cvF12sLmr{a%D|PGTz0E&KZUHz~fu&#<#Y-6ZqAZXsz&;2D6BoGxwiN3F z)W)C_$!|jI(fnKLW++?;%~0T%)4V(RUHC7cucMpfxwQ^(E{kRmH3jq_ptZyX&_LuJ z;y%c)5O0ePQ@iLyBawk2V=0CslbXlDwn2Y|V>g&Y>O~$WR~5a8)|AbGPocjlR}@)2 zWhJ-+g6{y20C)`j64G8OUqrke`3jKVhkXuwC1N5Us{zx%eoHKhT0gb>$hE{ez(1sh zD*TI}PEe$YvU~9>QPiB>1|i797NKETN35Z0a$a!w&tkuWID=e&$OqBfgP%<7fEqee z@pmL9@)7^~!m781K3(vPrz zXI&0lII|+6xU(mc!2j4OF%2A+(3rtkADq}$POCZ z3b~dmG#&|;8%@MNO#K}+7Jri3!~^7_;C_Sp9@MUvH+}K|AE2&g;U5$&CpZ_? zNW`O;Rr4>Dbu++D{5Xi`Dbg_Kqc~sC^f7W)McNqbOy!4h&l77+k7o!>hvO18$@1y< zUdVeA7*BygP~;W#7+{f?ARYnc3H+ttzC))IYsWes{0!>0quJbz9 zm|h~Uu`Y+&!!Q4yP{0dJcv^uUysM!UKA@V!;$KxbiN~Rliaegiv*e0kQ`PRPsk(No zr+~f9=AMMVu(4Dl4G7Gp-~~t*0BWnq)({_xo&@;Q(kz}CiYLW5wIsr-84 zVfg`$u#_Tyh#@Z%I|`;giREUJ{x9GdBwwXrO8`5V@MZJ{ehV7>j31UtCHw?P^Qn8E zSPa;e)Guc}5fxcMt%#L|Ppgf*PVU_j9CA+cFTr>Q14_p~qKY@*pH&1WRY5HpzD{f~ zRwNp~tGbl0(_kF9DcDFjgl4yi;%xzNuQQ+*Jw{>|m?qTKXRRNF>_warfR;ee9sf9b z3($KIv;yc?moA03^k&n{H~j*ov+;qudml+=8?o_J-QgJjlMn|ADy3-w@tU^D3-w(YRbF zZ2p$MKspn93XHT|hb|%*S4hJZ1P4&~Jpc!U`NS5I?8dqp@sd)N$^S&Fk^hT)7wlx} zQ^D0#g9&~X>!z&##IL}hKZAWpt9r-l{B~)aD7O|llvC%PsGNu z?nlG%5In{D1hz9IRf+$F)+1Mgy0@@>RkK)dAAq^8)_;=|c?i5A-;oE?V0b8I$pk!- zW}DSIK;atzMGCQH6v-kmqtSE*5ZM?qmig2V#{Yv{ZEAnSw-M_=?QCopVj??O&o?(+ zgV&Bs^o(k5_D-3k`d>)@ROiy=cLp-kRz~%~jn?_XWndS;u z8uoIzbxXrOy4!1M*pFne+XP$HqLJ^{iXQ9@xIEeZ&A#_$qRTr2iQNV|JiZJ|FSpAZJhIt( zkI|=(wY4qy(!JKG;L85iW~Dt7ChDmHM~oJn-``r@nAy)-H6m!sv9>W546+_5YxNkT z9+K@%xi-NSIo1Kj$sFrGTcSf7?(w)S z19hiA$ESyFmYy9b>HiBPNi(47`L2M&5xlR!TGe#$_Bu|bnRo9X{>47|_PuE&#!wbB+mdP!a z%ax%+6ma?idRk13@x}Aj1g-nr*YrsZ^P?Q*O56$zsJ-*V3!-oxM)^lrfTT5F#x9)Rhvzc@rzf`+qOusA3>vpBPQl0Yn zbQmohww0BWoNl)k$kesox^Dt^=$}@3E)o;;7`Mlnrl)Cnu0ZBp3|gi$*Oi^2Ik~<8 zMpHcNI%T9kEI0x4-e`uPR1a+s|_ z(3fQES1tikk6X*m$zrnL)+Af)3TZAU7&DBUr3Z||Nw!wjxcn4}rDk&JbO6c0_eMrk z32q!2(XiQ+l+>I6u{7Pw7VR-LagnBg?Vf(gB%l0i=x7Av;@6e`Iu>43{%@Tq8jkY6g-&%tU*V`%wy`Ajw z!8+q?^D1%1cwC$@#jC@Ij71AB7-p|+d^pbLiHMhbtNSdyT&bBZY&Tb$9&9(kmRM$h z?$^{wV-!rV`E38MqsFL|Z2LaKxR7S++cVC5jB1H4cJFq&e0s3;8e4;?9z1WgRAb;8 zTmMp(2f1=}XAaj+OZEJ7{usecwgIIp$l+DID!`$nr8Ua&a|F)cVXJSP+F{$+J~-gNsc(vb{f6ewo#69%!3;HfzJ$UJ+ zO)~;FZ2@cZ;(4i=da6w1ZdANFl{1Xv;=dFcAKtQ^D_y3S`=4XYSQlxx+T#Z5fq*`R z5wtAx`Ukr_Zojvw#>oS#Ghf$|9WjI0GqcI~Y*6PQ$>Hv6a{2{~wWaJCk(CBGH4Zkn zTl!O|`@PQ8pyzR0FQa04d#Sj{ZlruhwOaQ5)k2rmZG7I&{$ymufgFbcJzJ+==LGq- z(B4Q%u-CJehLHn_c<@kyeOPdAXZx_qa#5yuvgOi*&H(^^v(3inejKp1J&H^V-z?^J30{>|& z&rMghOE-S%7IC~{tpDFhelp< to get started\n" "\n" msgstr "" "Logiciel Open Source - Tapez help pour commencer\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2548 FlatCAMApp.py:8382 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Nouveau projet - Non enregistré" -#: FlatCAMApp.py:2621 FlatCAMApp.py:8436 FlatCAMApp.py:8472 FlatCAMApp.py:8512 -#: FlatCAMApp.py:9199 FlatCAMApp.py:10388 FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -75,40 +79,40 @@ msgstr "" "L'initialisation de la toile a commencé.\n" "Initialisation de la toile terminée en" -#: FlatCAMApp.py:2623 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Exécution du script Tcl ..." -#: FlatCAMApp.py:2677 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Ouvert annulé." -#: FlatCAMApp.py:2693 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Le fichier de configuration ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2708 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Le fichier de script ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2734 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Le fichier de Excellon ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2748 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Le fichier de G-code ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:2761 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Le fichier de Gerber ouvert a échoué." -#: FlatCAMApp.py:3034 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Sélectionnez un objet Geometry, Gerber ou Excellon à modifier." -#: FlatCAMApp.py:3048 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -118,80 +122,81 @@ msgstr "" "géométrique n'est pas possible.\n" "N'éditez qu'une géométrie à la fois." -#: FlatCAMApp.py:3103 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "L'éditeur est activé ..." -#: FlatCAMApp.py:3121 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Voulez-vous enregistrer l'objet édité?" -#: FlatCAMApp.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1792 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Fermer l'éditeur" -#: FlatCAMApp.py:3125 FlatCAMApp.py:4615 FlatCAMApp.py:7312 FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: FlatCAMApp.py:3126 FlatCAMApp.py:4616 FlatCAMApp.py:7313 FlatCAMApp.py:8290 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Non" -#: FlatCAMApp.py:3127 FlatCAMApp.py:4617 FlatCAMApp.py:5486 FlatCAMApp.py:6743 -#: FlatCAMApp.py:8291 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: FlatCAMApp.py:3155 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objet vide après édition." -#: FlatCAMApp.py:3198 FlatCAMApp.py:3219 FlatCAMApp.py:3232 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Sélectionnez un objet Gerber, Geometry ou Excellon à mettre à jour." -#: FlatCAMApp.py:3202 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "est mis à jour, revenant à l'App ..." -#: FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:3651 FlatCAMApp.py:4475 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Impossible de charger le fichier par défaut." -#: FlatCAMApp.py:3610 FlatCAMApp.py:3660 FlatCAMApp.py:4485 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Échec de l'analyse du fichier par défaut." -#: FlatCAMApp.py:3631 FlatCAMApp.py:3635 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importer les préférences FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3642 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importation des préférences FlatCAM annulée." -#: FlatCAMApp.py:3665 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Valeurs par défaut importées de" -#: FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3690 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exporter les préférences FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3698 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportation des préférences FlatCAM annulée." -#: FlatCAMApp.py:3707 FlatCAMApp.py:6503 FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9491 -#: FlatCAMApp.py:9616 FlatCAMApp.py:9675 FlatCAMApp.py:9793 FlatCAMApp.py:9932 -#: FlatCAMObj.py:6104 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -200,845 +205,47 @@ msgstr "" "Très probablement, une autre application tient le fichier ouvert et n'est " "pas accessible." -#: FlatCAMApp.py:3720 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Impossible de charger le fichier de préférences." -#: FlatCAMApp.py:3740 FlatCAMApp.py:4532 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Échec d'écriture par défaut dans le fichier." -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Préférences exportées vers" -#: FlatCAMApp.py:3763 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Dossier Préférences FlatCAM ouvert." -#: FlatCAMApp.py:3846 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Échec d'ouverture du fichier récent en écriture." -#: FlatCAMApp.py:3857 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Échec d'ouverture du fichier de projets récents en écriture." -#: FlatCAMApp.py:3940 camlib.py:4904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:3941 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "L'objet ({kind}) a échoué car: {error}\n" -#: FlatCAMApp.py:3962 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Conversion d'unités en " -#: FlatCAMApp.py:4058 FlatCAMApp.py:4061 FlatCAMApp.py:4064 FlatCAMApp.py:4067 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected] {kind} créé/sélectionné: {name}" - -#: FlatCAMApp.py:4084 FlatCAMApp.py:6823 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 -#: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 -msgid "Plotting" -msgstr "Traçage" - -#: FlatCAMApp.py:4178 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "À propos de FlatCAM" - -#: FlatCAMApp.py:4207 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabrication de cartes de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" - -#: FlatCAMApp.py:4208 -msgid "Development" -msgstr "Développement" - -#: FlatCAMApp.py:4209 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "TÉLÉCHARGER" - -#: FlatCAMApp.py:4210 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Traqueur d'incidents" - -#: FlatCAMApp.py:4214 -msgid "Close" -msgstr "Proche" - -#: FlatCAMApp.py:4229 -msgid "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Sous licence MIT:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Par la présente, une autorisation est accordée gratuitement à toute personne " -"qui en obtient une copie.\n" -"de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le \"Logiciel\"), " -"pour traiter\n" -"dans le logiciel sans restriction, y compris, sans limitation, les droits\n" -"utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, concéder en sous-" -"licence et / ou vendre\n" -"copies du logiciel, et pour permettre aux personnes à qui le logiciel est\n" -" meublé pour le faire, sous réserve des conditions suivantes:\n" -"\n" -"L'avis de copyright ci-dessus et cet avis de permission doivent être inclus " -"dans\n" -"toutes les copies ou parties substantielles du logiciel.\n" -"\n" -"LE LOGICIEL EST FOURNI \"TEL QUEL\", SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU\n" -"IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ " -"MARCHANDE,\n" -"APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET À L’ABSENCE DE VIOLATION. EN AUCUN CAS, " -"LE\n" -"LES AUTEURS OU LES TITULAIRES DE COPYRIGHT SONT RESPONSABLES DE TOUTE " -"RÉCLAMATION, DE DOMMAGES OU D'AUTRES\n" -"RESPONSABILITÉ, QU'IL SOIT DANS UN ACTION DE CONTRAT, DE TORT OU AUTREMENT, " -"RÉSULTANT DE,\n" -"HORS OU EN LIEN AVEC LE LOGICIEL OU L’UTILISATION OU D’AUTRES TRANSACTIONS " -"DANS\n" -"LES LOGICIELS." - -#: FlatCAMApp.py:4276 -msgid "Splash" -msgstr "Éclaboussure" - -#: FlatCAMApp.py:4282 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmeurs" - -#: FlatCAMApp.py:4288 -msgid "Translators" -msgstr "Traducteurs" - -#: FlatCAMApp.py:4294 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: FlatCAMApp.py:4315 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmeur" - -#: FlatCAMApp.py:4316 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: FlatCAMApp.py:4318 -msgid "Program Author" -msgstr "Auteur du programme" - -#: FlatCAMApp.py:4322 -msgid "Maintainer >=2019" -msgstr "Mainteneur >= 2019" - -#: FlatCAMApp.py:4377 -msgid "Language" -msgstr "La langue" - -#: FlatCAMApp.py:4378 -msgid "Translator" -msgstr "Traducteur" - -#: FlatCAMApp.py:4379 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: FlatCAMApp.py:4537 FlatCAMApp.py:7322 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Préférences enregistrées." - -#: FlatCAMApp.py:4565 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "Impossible de charger le fichier de paramètres d'usine." - -#: FlatCAMApp.py:4575 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Échec de l'analyse du fichier des paramètres d'usine." - -#: FlatCAMApp.py:4590 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "Échec de l'écriture des paramètres d'usine par défaut dans le fichier." - -#: FlatCAMApp.py:4594 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Les paramètres d'usine par défaut ont été enregistrés." - -#: FlatCAMApp.py:4605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "L'application enregistre le projet. S'il vous plaît, attendez ..." - -#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMTranslation.py:166 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Il y a des fichiers / objets modifiés dans FlatCAM.\n" -"Voulez-vous enregistrer le projet?" - -#: FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:8287 FlatCAMTranslation.py:169 -msgid "Save changes" -msgstr "Sauvegarder les modifications" - -#: FlatCAMApp.py:4843 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4865 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4887 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:5053 FlatCAMApp.py:5109 FlatCAMApp.py:5137 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Au moins deux objets sont requis pour la jointure. Objets actuellement " -"sélectionnés" - -#: FlatCAMApp.py:5062 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Échec de la participation Les objets de géométrie sont de types différents.\n" -"Au moins un est de type MultiGeo et l'autre de type SingleGeo. Une " -"possibilité est de convertir de l'un à l'autre et réessayer de rejoindre\n" -"mais dans le cas d'une conversion de MultiGeo en SingleGeo, des informations " -"risquent d'être perdues et le résultat risque d'être différent de celui " -"attendu.\n" -"Vérifiez le GCODE généré." - -#: FlatCAMApp.py:5104 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Échoué. Excellon rejoindre ne travaille que sur des objets Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:5132 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Échoué. La jonction de Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:5162 FlatCAMApp.py:5199 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." - -#: FlatCAMApp.py:5167 FlatCAMApp.py:5204 -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" -msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" - -#: FlatCAMApp.py:5181 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un objet Geometry a été converti en type MultiGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5219 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Un objet Geometry a été converti en type SingleGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5480 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Basculer les Unités" - -#: FlatCAMApp.py:5482 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Changer les unités du projet ..." - -#: FlatCAMApp.py:5483 -msgid "" -"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " -"objects to be scaled accordingly.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"En modifiant les unités du projet, toutes les propriétés géométriques de " -"tous les objets sont mises à l'échelle en conséquence.\n" -"Continuez?" - -#: FlatCAMApp.py:5485 FlatCAMApp.py:6637 FlatCAMApp.py:6742 FlatCAMApp.py:8596 -#: FlatCAMApp.py:8610 FlatCAMApp.py:8865 FlatCAMApp.py:8876 -msgid "Ok" -msgstr "D'accord" - -#: FlatCAMApp.py:5534 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unités converties en" - -#: FlatCAMApp.py:5546 -msgid " Units conversion cancelled." -msgstr " Conversion des unités annulée." - -#: FlatCAMApp.py:6449 -msgid "Open file" -msgstr "Fichier ouvert" - -#: FlatCAMApp.py:6480 FlatCAMApp.py:6485 -msgid "Export G-Code ..." -msgstr "Exporter G-Code ..." - -#: FlatCAMApp.py:6489 -msgid "Export Code cancelled." -msgstr "Code d'exportation annulé." - -#: FlatCAMApp.py:6499 FlatCAMObj.py:6100 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Aucun fichier ou répertoire de ce nom" - -#: FlatCAMApp.py:6511 FlatCAMObj.py:6114 -msgid "Saved to" -msgstr "Enregistré dans" - -#: FlatCAMApp.py:6557 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Contenu de l'éditeur de code copié dans le Presse-papiers ..." - -#: FlatCAMApp.py:6625 FlatCAMApp.py:6658 FlatCAMApp.py:6669 FlatCAMApp.py:6680 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " -"réel." - -#: FlatCAMApp.py:6630 FlatCAMApp.py:6663 FlatCAMApp.py:6674 FlatCAMApp.py:6685 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Outil d'ajout annulé" - -#: FlatCAMApp.py:6633 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" -"Allez dans Préférences -> Général - Afficher les options avancées." - -#: FlatCAMApp.py:6737 -msgid "Delete objects" -msgstr "Supprimer des objets" - -#: FlatCAMApp.py:6740 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" -"les objets sélectionnés?" - -#: FlatCAMApp.py:6771 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objet (s) supprimé (s)" - -#: FlatCAMApp.py:6775 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Échoué. Aucun objet sélectionné ..." - -#: FlatCAMApp.py:6777 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Enregistrez le travail dans l'éditeur et réessayez ..." - -#: FlatCAMApp.py:6807 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objet supprimé" - -#: FlatCAMApp.py:6834 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." - -#: FlatCAMApp.py:6856 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Réglage de l'Origine ..." - -#: FlatCAMApp.py:6868 -msgid "Origin set" -msgstr "Ensemble d'origine" - -#: FlatCAMApp.py:6875 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." - -#: FlatCAMApp.py:6921 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Sauter à ..." - -#: FlatCAMApp.py:6922 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" - -#: FlatCAMApp.py:6929 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" - -#: FlatCAMApp.py:6961 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3846 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3861 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4255 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2703 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2715 -msgid "Done." -msgstr "Terminé." - -#: FlatCAMApp.py:7095 FlatCAMApp.py:7163 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." - -#: FlatCAMApp.py:7183 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Abandonner La tâche en cours sera clôturée dans les meilleurs délais ..." - -#: FlatCAMApp.py:7189 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"La tâche en cours a été fermée avec élégance à la demande de " -"l'utilisateur ..." - -#: FlatCAMApp.py:7206 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: FlatCAMApp.py:7273 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Préférences modifiées mais non enregistrées." - -#: FlatCAMApp.py:7307 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" -"Voulez-vous enregistrer les préférences?" - -#: FlatCAMApp.py:7309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Enregistrer les préf." - -#: FlatCAMApp.py:7338 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." - -#: FlatCAMApp.py:7364 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait." - -#: FlatCAMApp.py:7367 FlatCAMApp.py:7410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "L'Action de retournement n'a pas été exécutée." - -#: FlatCAMApp.py:7381 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." - -#: FlatCAMApp.py:7407 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Tournez sur l'axe X fait." - -#: FlatCAMApp.py:7424 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Transform" -msgstr "Transformer" - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" - -#: FlatCAMApp.py:7458 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotation effectuée." - -#: FlatCAMApp.py:7461 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." - -#: FlatCAMApp.py:7473 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe X." - -#: FlatCAMApp.py:7495 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." - -#: FlatCAMApp.py:7506 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe des ordonnées." - -#: FlatCAMApp.py:7528 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite." - -#: FlatCAMApp.py:7583 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grille On/Off" - -#: FlatCAMApp.py:7596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:338 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: FlatCAMApp.py:7597 FlatCAMObj.py:3628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: FlatCAMApp.py:7610 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nouvelle grille ..." - -#: FlatCAMApp.py:7611 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Entrez une valeur de grille:" - -#: FlatCAMApp.py:7619 FlatCAMApp.py:7646 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " -"réel." - -#: FlatCAMApp.py:7625 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nouvelle grille ajoutée" - -#: FlatCAMApp.py:7628 -msgid "Grid already exists" -msgstr "La grille existe déjà" - -#: FlatCAMApp.py:7631 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" - -#: FlatCAMApp.py:7653 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Grid Value does not exist" - -#: FlatCAMApp.py:7656 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valeur de grille supprimée" - -#: FlatCAMApp.py:7659 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Supprimer la valeur de grille annulée" - -#: FlatCAMApp.py:7665 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Liste de raccourcis clavier" - -#: FlatCAMApp.py:7699 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" - -#: FlatCAMApp.py:7703 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." - -#: FlatCAMApp.py:7758 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." - -#: FlatCAMApp.py:8043 FlatCAMApp.py:8047 FlatCAMApp.py:8051 FlatCAMApp.py:8055 -#: FlatCAMApp.py:8071 FlatCAMApp.py:8075 FlatCAMApp.py:8079 FlatCAMApp.py:8083 -#: FlatCAMApp.py:8123 FlatCAMApp.py:8126 FlatCAMApp.py:8129 FlatCAMApp.py:8132 -#: ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 ObjectCollection.py:734 -#: ObjectCollection.py:737 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} choisi" - -#: FlatCAMApp.py:8284 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Il y a des fichiers / objets ouverts dans FlatCAM.\n" -"La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" -"Voulez-vous enregistrer le projet?" - -#: FlatCAMApp.py:8306 -msgid "New Project created" -msgstr "Nouveau projet créé" - -#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Gerber ouvert" - -#: FlatCAMApp.py:8438 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:8444 -msgid "Open Gerber cancelled." -msgstr "Ouvert Gerber annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8464 FlatCAMApp.py:8468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Excellon ouvert" - -#: FlatCAMApp.py:8474 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Ouverture du fichier Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:8480 -msgid " Open Excellon cancelled." -msgstr " Ouvert Excellon annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8503 FlatCAMApp.py:8507 -msgid "Open G-Code" -msgstr "G-code ouvert" - -#: FlatCAMApp.py:8514 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Ouverture du fichier G-Code." - -#: FlatCAMApp.py:8520 -msgid "Open G-Code cancelled." -msgstr "Ouvert G-code annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8537 FlatCAMApp.py:8540 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 -msgid "Open Project" -msgstr "Projet ouvert" - -#: FlatCAMApp.py:8549 -msgid "Open Project cancelled." -msgstr "Projet ouvert annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8568 FlatCAMApp.py:8571 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Ouvrir le fichier de configuration" - -#: FlatCAMApp.py:8576 -msgid "Open Config cancelled." -msgstr "Configuration ouverte annulée." - -#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8861 FlatCAMApp.py:11505 -#: FlatCAMApp.py:11526 FlatCAMApp.py:11548 FlatCAMApp.py:11571 -msgid "No object selected." -msgstr "Aucun objet sélectionné." - -#: FlatCAMApp.py:8593 FlatCAMApp.py:8862 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Veuillez sélectionner un objet de géométrie à exporter" - -#: FlatCAMApp.py:8607 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Seuls les objets Geometry, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." - -#: FlatCAMApp.py:8620 FlatCAMApp.py:8624 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exporter en SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8630 -msgid " Export SVG cancelled." -msgstr " Export SVG annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8650 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "" -"Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" - -#: FlatCAMApp.py:8656 FlatCAMApp.py:8660 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exporter une image PNG" - -#: FlatCAMApp.py:8665 -msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "Exportation PNG annulée." - -#: FlatCAMApp.py:8685 -msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." - -#: FlatCAMApp.py:8691 FlatCAMApp.py:8823 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Échoué. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers Gerber ..." - -#: FlatCAMApp.py:8703 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8709 -msgid "Save Gerber source file cancelled." -msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8729 -msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." - -#: FlatCAMApp.py:8735 FlatCAMApp.py:8779 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Échoué. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers Excellon ..." - -#: FlatCAMApp.py:8743 FlatCAMApp.py:8747 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8753 -msgid "Saving Excellon source file cancelled." -msgstr "Enregistrement du fichier source Excellon annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8773 -msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." - -#: FlatCAMApp.py:8787 FlatCAMApp.py:8791 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exporter Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8797 -msgid "Export Excellon cancelled." -msgstr "Exporter Excellon annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8817 -msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." - -#: FlatCAMApp.py:8831 FlatCAMApp.py:8835 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Export Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8841 -msgid "Export Gerber cancelled." -msgstr "Export Gerber annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8873 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." - -#: FlatCAMApp.py:8887 FlatCAMApp.py:8891 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportation DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8898 -msgid "Export DXF cancelled." -msgstr "Exportation DXF annulée." - -#: FlatCAMApp.py:8918 FlatCAMApp.py:8921 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importer SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8931 -msgid "Open SVG cancelled." -msgstr "Ouvrir SVG annulé." - -#: FlatCAMApp.py:8950 FlatCAMApp.py:8954 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importation DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8964 -msgid "Open DXF cancelled." -msgstr "Ouvrir DXF annulé." - -#: FlatCAMApp.py:9011 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." - -#: FlatCAMApp.py:9012 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: FlatCAMApp.py:9019 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." - -#: FlatCAMApp.py:9031 -msgid "Source Editor" -msgstr "Éditeur de source" - -#: FlatCAMApp.py:9046 FlatCAMApp.py:9053 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "" -"Il n'y a pas d'objet sélectionné pour lequel voir son code de fichier source." - -#: FlatCAMApp.py:9065 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" - -#: FlatCAMApp.py:9079 FlatCAMApp.py:10394 FlatCAMObj.py:5880 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 -msgid "Code Editor" -msgstr "Éditeur de code" - -#: FlatCAMApp.py:9097 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." - -#: FlatCAMApp.py:9100 -msgid "Script Editor" -msgstr "Éditeur de script" - -#: FlatCAMApp.py:9103 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1081,100 +288,922 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9142 FlatCAMApp.py:9145 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 +#, python-brace-format +msgid "" +"[selected] {kind} created/selected: {name}" +msgstr "" +"[selected] {kind} créé/sélectionné: {name}" + +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 +msgid "Plotting" +msgstr "Traçage" + +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "À propos de FlatCAM" + +#: FlatCAMApp.py:4482 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabrication de cartes de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" + +#: FlatCAMApp.py:4483 +msgid "Development" +msgstr "Développement" + +#: FlatCAMApp.py:4484 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "TÉLÉCHARGER" + +#: FlatCAMApp.py:4485 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Traqueur d'incidents" + +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +msgid "Close" +msgstr "Proche" + +#: FlatCAMApp.py:4504 +msgid "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"\n" +"Sous licence MIT:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Par la présente, une autorisation est accordée gratuitement à toute personne " +"qui en obtient une copie.\n" +"de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le \"Logiciel\"), " +"pour traiter\n" +"dans le logiciel sans restriction, y compris, sans limitation, les droits\n" +"utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, concéder en sous-" +"licence et / ou vendre\n" +"copies du logiciel, et pour permettre aux personnes à qui le logiciel est\n" +" meublé pour le faire, sous réserve des conditions suivantes:\n" +"\n" +"L'avis de copyright ci-dessus et cet avis de permission doivent être inclus " +"dans\n" +"toutes les copies ou parties substantielles du logiciel.\n" +"\n" +"LE LOGICIEL EST FOURNI \"TEL QUEL\", SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU\n" +"IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ " +"MARCHANDE,\n" +"APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET À L’ABSENCE DE VIOLATION. EN AUCUN CAS, " +"LE\n" +"LES AUTEURS OU LES TITULAIRES DE COPYRIGHT SONT RESPONSABLES DE TOUTE " +"RÉCLAMATION, DE DOMMAGES OU D'AUTRES\n" +"RESPONSABILITÉ, QU'IL SOIT DANS UN ACTION DE CONTRAT, DE TORT OU AUTREMENT, " +"RÉSULTANT DE,\n" +"HORS OU EN LIEN AVEC LE LOGICIEL OU L’UTILISATION OU D’AUTRES TRANSACTIONS " +"DANS\n" +"LES LOGICIELS." + +#: FlatCAMApp.py:4530 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:


Icons by Icons8" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4561 +msgid "Splash" +msgstr "Éclaboussure" + +#: FlatCAMApp.py:4567 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmeurs" + +#: FlatCAMApp.py:4573 +msgid "Translators" +msgstr "Traducteurs" + +#: FlatCAMApp.py:4579 +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#: FlatCAMApp.py:4585 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4606 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmeur" + +#: FlatCAMApp.py:4607 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: FlatCAMApp.py:4609 +msgid "Program Author" +msgstr "Auteur du programme" + +#: FlatCAMApp.py:4613 +#, fuzzy +#| msgid "Maintainer >=2019" +msgid "Maintainer >= 2019" +msgstr "Mainteneur >= 2019" + +#: FlatCAMApp.py:4668 +msgid "Language" +msgstr "La langue" + +#: FlatCAMApp.py:4669 +msgid "Translator" +msgstr "Traducteur" + +#: FlatCAMApp.py:4670 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Il y a des fichiers / objets modifiés dans FlatCAM.\n" +"Voulez-vous enregistrer le projet?" + +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 +msgid "Save changes" +msgstr "Sauvegarder les modifications" + +#: FlatCAMApp.py:5197 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5219 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5241 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées avec FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Au moins deux objets sont requis pour la jointure. Objets actuellement " +"sélectionnés" + +#: FlatCAMApp.py:5411 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Échec de la participation Les objets de géométrie sont de types différents.\n" +"Au moins un est de type MultiGeo et l'autre de type SingleGeo. Une " +"possibilité est de convertir de l'un à l'autre et réessayer de rejoindre\n" +"mais dans le cas d'une conversion de MultiGeo en SingleGeo, des informations " +"risquent d'être perdues et le résultat risque d'être différent de celui " +"attendu.\n" +"Vérifiez le GCODE généré." + +#: FlatCAMApp.py:5453 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Échoué. Excellon rejoindre ne travaille que sur des objets Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:5481 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Échoué. La jonction de Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." + +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 +msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" +msgstr "Échoué. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" + +#: FlatCAMApp.py:5530 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un objet Geometry a été converti en type MultiGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5568 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Un objet Geometry a été converti en type SingleGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5835 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Basculer les Unités" + +#: FlatCAMApp.py:5837 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Changer les unités du projet ..." + +#: FlatCAMApp.py:5838 +msgid "" +"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " +"objects to be scaled accordingly.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"En modifiant les unités du projet, toutes les propriétés géométriques de " +"tous les objets sont mises à l'échelle en conséquence.\n" +"Continuez?" + +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Ok" +msgstr "D'accord" + +#: FlatCAMApp.py:5889 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unités converties en" + +#: FlatCAMApp.py:5901 +msgid " Units conversion cancelled." +msgstr " Conversion des unités annulée." + +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " +"réel." + +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Outil d'ajout annulé" + +#: FlatCAMApp.py:6886 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" +"Allez dans Préférences -> Général - Afficher les options avancées." + +#: FlatCAMApp.py:6961 +msgid "Delete objects" +msgstr "Supprimer des objets" + +#: FlatCAMApp.py:6964 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" +"les objets sélectionnés?" + +#: FlatCAMApp.py:6995 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objet (s) supprimé (s)" + +#: FlatCAMApp.py:6999 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Échoué. Aucun objet sélectionné ..." + +#: FlatCAMApp.py:7001 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Enregistrez le travail dans l'éditeur et réessayez ..." + +#: FlatCAMApp.py:7031 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objet supprimé" + +#: FlatCAMApp.py:7058 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." + +#: FlatCAMApp.py:7080 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Réglage de l'Origine ..." + +#: FlatCAMApp.py:7092 +msgid "Origin set" +msgstr "Ensemble d'origine" + +#: FlatCAMApp.py:7099 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." + +#: FlatCAMApp.py:7157 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Sauter à ..." + +#: FlatCAMApp.py:7158 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" + +#: FlatCAMApp.py:7166 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" + +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 +msgid "Done." +msgstr "Terminé." + +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." + +#: FlatCAMApp.py:7446 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Abandonner La tâche en cours sera clôturée dans les meilleurs délais ..." + +#: FlatCAMApp.py:7452 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"La tâche en cours a été fermée avec élégance à la demande de " +"l'utilisateur ..." + +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: FlatCAMApp.py:7529 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Préférences modifiées mais non enregistrées." + +#: FlatCAMApp.py:7564 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" +"Voulez-vous enregistrer les préférences?" + +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Enregistrer les préf." + +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Préférences enregistrées." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Éditeur de code" + +#: FlatCAMApp.py:7602 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." + +#: FlatCAMApp.py:7628 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait." + +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "L'Action de retournement n'a pas été exécutée." + +#: FlatCAMApp.py:7645 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." + +#: FlatCAMApp.py:7671 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Tournez sur l'axe X fait." + +#: FlatCAMApp.py:7688 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Transform" +msgstr "Transformer" + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" + +#: FlatCAMApp.py:7722 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotation effectuée." + +#: FlatCAMApp.py:7725 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." + +#: FlatCAMApp.py:7737 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe X." + +#: FlatCAMApp.py:7759 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." + +#: FlatCAMApp.py:7770 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné pour incliner / cisailler sur l'axe des ordonnées." + +#: FlatCAMApp.py:7792 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite." + +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grille On/Off" + +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" + +#: FlatCAMApp.py:7988 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nouvelle grille ..." + +#: FlatCAMApp.py:7989 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Entrez une valeur de grille:" + +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " +"réel." + +#: FlatCAMApp.py:8003 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nouvelle grille ajoutée" + +#: FlatCAMApp.py:8006 +msgid "Grid already exists" +msgstr "La grille existe déjà" + +#: FlatCAMApp.py:8009 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" + +#: FlatCAMApp.py:8031 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Grid Value does not exist" + +#: FlatCAMApp.py:8034 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valeur de grille supprimée" + +#: FlatCAMApp.py:8037 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Supprimer la valeur de grille annulée" + +#: FlatCAMApp.py:8043 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Liste de raccourcis clavier" + +#: FlatCAMApp.py:8077 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" + +#: FlatCAMApp.py:8081 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." + +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." + +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 +#, python-brace-format +msgid "[selected]{name} selected" +msgstr "[selected]{name} choisi" + +#: FlatCAMApp.py:8668 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Il y a des fichiers / objets ouverts dans FlatCAM.\n" +"La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" +"Voulez-vous enregistrer le projet?" + +#: FlatCAMApp.py:8690 +msgid "New Project created" +msgstr "Nouveau projet créé" + +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Gerber ouvert" + +#: FlatCAMApp.py:8826 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:8832 +msgid "Open Gerber cancelled." +msgstr "Ouvert Gerber annulé." + +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Excellon ouvert" + +#: FlatCAMApp.py:8862 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Ouverture du fichier Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:8868 +msgid " Open Excellon cancelled." +msgstr " Ouvert Excellon annulé." + +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 +msgid "Open G-Code" +msgstr "G-code ouvert" + +#: FlatCAMApp.py:8902 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Ouverture du fichier G-Code." + +#: FlatCAMApp.py:8908 +msgid "Open G-Code cancelled." +msgstr "Ouvert G-code annulé." + +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 +msgid "Open Project" +msgstr "Projet ouvert" + +#: FlatCAMApp.py:8937 +msgid "Open Project cancelled." +msgstr "Projet ouvert annulé." + +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Ouvrir le fichier de configuration" + +#: FlatCAMApp.py:8964 +msgid "Open Config cancelled." +msgstr "Configuration ouverte annulée." + +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 +msgid "No object selected." +msgstr "Aucun objet sélectionné." + +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Veuillez sélectionner un objet de géométrie à exporter" + +#: FlatCAMApp.py:8995 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Seuls les objets Geometry, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." + +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exporter en SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9018 +msgid " Export SVG cancelled." +msgstr " Export SVG annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9039 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "" +"Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" + +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exporter une image PNG" + +#: FlatCAMApp.py:9054 +msgid "Export PNG cancelled." +msgstr "Exportation PNG annulée." + +#: FlatCAMApp.py:9078 +msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Échoué. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Gerber ..." + +#: FlatCAMApp.py:9096 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9102 +msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9122 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgid "No object selected. Please select an Script object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9128 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Échoué. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Gerber ..." + +#: FlatCAMApp.py:9140 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file" +msgid "Save Script source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9146 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Script source file cancelled." +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9166 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgid "No object selected. Please select an Document object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9172 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Échoué. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Excellon ..." + +#: FlatCAMApp.py:9184 +#, fuzzy +#| msgid "Save Excellon source file" +msgid "Save Document source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9190 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Document source file cancelled." +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9210 +msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Échoué. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Excellon ..." + +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9234 +msgid "Saving Excellon source file cancelled." +msgstr "Enregistrement du fichier source Excellon annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9254 +msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Excellon à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exporter Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9278 +msgid "Export Excellon cancelled." +msgstr "Exporter Excellon annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9298 +msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet Gerber à exporter." + +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Export Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9322 +msgid "Export Gerber cancelled." +msgstr "Export Gerber annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9354 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." + +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportation DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9379 +msgid "Export DXF cancelled." +msgstr "Exportation DXF annulée." + +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importer SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9412 +msgid "Open SVG cancelled." +msgstr "Ouvrir SVG annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importation DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9445 +msgid "Open DXF cancelled." +msgstr "Ouvrir DXF annulé." + +#: FlatCAMApp.py:9483 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." + +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: FlatCAMApp.py:9491 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." + +#: FlatCAMApp.py:9506 +msgid "Source Editor" +msgstr "Éditeur de source" + +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "" +"Il n'y a pas d'objet sélectionné pour lequel voir son code de fichier source." + +#: FlatCAMApp.py:9558 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" + +#: FlatCAMApp.py:9597 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." + +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Ouvrir le script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9155 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Ouvrir le script TCL annulé." -#: FlatCAMApp.py:9177 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." - -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Exécution du fichier FlatCAMScript." -#: FlatCAMApp.py:9208 FlatCAMApp.py:9211 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Exécuter le script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9221 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Exécuter le script TCL annulé." -#: FlatCAMApp.py:9237 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code et exécuté." -#: FlatCAMApp.py:9288 FlatCAMApp.py:9292 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Enregistrer le projet sous ..." -#: FlatCAMApp.py:9289 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Projet_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9298 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Enregistrer le projet annulé." -#: FlatCAMApp.py:9346 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exporter du SVG" -#: FlatCAMApp.py:9388 FlatCAMApp.py:9499 FlatCAMApp.py:9625 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "Fichier SVG exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:9423 FlatCAMApp.py:9548 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Aucune Boîte d'objet. Utiliser à la place" -#: FlatCAMApp.py:9502 FlatCAMApp.py:9628 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Génération de film ... Veuillez patienter." -#: FlatCAMApp.py:9801 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Fichier Excellon exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:9810 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exporter Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9816 FlatCAMApp.py:9824 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9940 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Fichier Gerber exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:9948 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exporter Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9954 FlatCAMApp.py:9962 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10007 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "Fichier DXF exporté vers" -#: FlatCAMApp.py:10013 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportation DXF" -#: FlatCAMApp.py:10019 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier DXF." -#: FlatCAMApp.py:10048 FlatCAMApp.py:10092 FlatCAMApp.py:10138 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1182,85 +1211,85 @@ msgstr "" "Le type non pris en charge est sélectionné en tant que paramètre. Seuls " "Geometry et Gerber sont supportés" -#: FlatCAMApp.py:10058 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "Importer du SVG" -#: FlatCAMApp.py:10070 FlatCAMApp.py:10114 FlatCAMApp.py:10159 -#: FlatCAMApp.py:10240 FlatCAMApp.py:10307 FlatCAMApp.py:10374 -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Ouvert" -#: FlatCAMApp.py:10102 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "Importation de DXF" -#: FlatCAMApp.py:10146 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Importation d'Image" -#: FlatCAMApp.py:10189 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec de l'ouverture du fichier" -#: FlatCAMApp.py:10194 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Échec de l'analyse du fichier" -#: FlatCAMApp.py:10201 FlatCAMApp.py:10275 FlatCAMObj.py:4589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:10211 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "L'objet n'est pas un fichier Gerber ou vide. Abandon de la création d'objet." -#: FlatCAMApp.py:10219 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Ouverture Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10230 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Open Gerber a échoué. Probablement pas un fichier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10265 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Ce n'est pas un fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10269 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier" -#: FlatCAMApp.py:10289 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "Aucune géométrie trouvée dans le fichier" -#: FlatCAMApp.py:10292 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Ouverture Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10299 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "Le fichier Open Excellon a échoué. Probablement pas un fichier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10338 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir" -#: FlatCAMApp.py:10349 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Ce n'est pas GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10355 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "Ouverture G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10364 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1270,43 +1299,59 @@ msgstr "" "La tentative de création d'un objet FlatCAM CNCJob à partir d'un fichier G-" "Code a échoué pendant le traitement." -#: FlatCAMApp.py:10390 +#: FlatCAMApp.py:10879 +#, fuzzy +#| msgid "Open TCL script" +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Ouvrir le script TCL" + +#: FlatCAMApp.py:10887 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." + +#: FlatCAMApp.py:10890 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to open file" +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Échec de l'ouverture du fichier" + +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Ouverture du fichier FlatCAM Config." -#: FlatCAMApp.py:10412 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration" -#: FlatCAMApp.py:10438 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Chargement du projet ... Veuillez patienter ..." -#: FlatCAMApp.py:10443 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Ouverture du fichier de projet FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10453 FlatCAMApp.py:10471 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" -#: FlatCAMApp.py:10505 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Chargement du projet ... en cours de restauration" -#: FlatCAMApp.py:10514 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Projet chargé à partir de" -#: FlatCAMApp.py:10577 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redessiner tous les objets" -#: FlatCAMApp.py:10609 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Commandes disponibles:\n" -#: FlatCAMApp.py:10611 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1318,47 +1363,53 @@ msgstr "" "Tapez help pour l'utiliser.\n" " Exemple: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10761 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Affiche la liste des commandes." -#: FlatCAMApp.py:10819 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Échec du chargement de la liste des éléments récents." -#: FlatCAMApp.py:10827 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments récents." -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Échec du chargement de la liste d'éléments des projets récents." -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments de projet récents." -#: FlatCAMApp.py:10905 FlatCAMApp.py:10928 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Les projets récents" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Effacer les fichiers récents" -#: FlatCAMApp.py:10945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Liste des touches de raccourci" -#: FlatCAMApp.py:11019 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Onglet sélectionné - Choisissez un élément dans l'onglet Projet" -#: FlatCAMApp.py:11020 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Le flux normal lorsque vous travaillez dans FlatCAM est le suivant:" -#: FlatCAMApp.py:11023 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1368,7 +1419,7 @@ msgstr "" "SVG dans FlatCAM à l'aide des barres d'outils, des raccourcis clavier ou " "même en glissant-déposant les fichiers sur l'interface graphique." -#: FlatCAMApp.py:11026 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1379,7 +1430,7 @@ msgstr "" "FLATCAM ou par le biais du menu (ou de la barre d’outils) proposé dans " "l’application." -#: FlatCAMApp.py:11029 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1392,7 +1443,7 @@ msgstr "" "TAB sera mis à jour avec les propriétés de l'objet en fonction de son type: " "Gerber, Excellon, géométrie ou objet CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:11033 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1406,7 +1457,7 @@ msgstr "" "l'objet sur la toile pour amener l'onglet sélectionné et le renseigner même " "s'il n'était pas net." -#: FlatCAMApp.py:11037 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" @@ -1414,7 +1465,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez modifier les paramètres dans cet écran et le sens du flux est le " "suivant:" -#: FlatCAMApp.py:11038 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1427,7 +1478,7 @@ msgstr "" "Vérifier le GCode (via Edition CNC Code) et / ou ajouter / ajouter au code " "GCode (à nouveau dans l’onglet SÉLECTIONNÉ) -> Enregistrer le code GC." -#: FlatCAMApp.py:11042 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1435,24 +1486,24 @@ msgstr "" "Une liste des raccourcis clavier est disponible via une entrée de menu dans " "Aide -> Liste des raccourcis ou via son propre raccourci clavier: F3." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Échec de la vérification de la dernière version. N'a pas pu se connecter." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Impossible d'analyser les informations sur la dernière version." -#: FlatCAMApp.py:11122 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM est à jour!" -#: FlatCAMApp.py:11127 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nouvelle version disponible" -#: FlatCAMApp.py:11128 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1460,152 +1511,152 @@ msgstr "" "Une version plus récente de FlatCAM est disponible au téléchargement:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11130 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11206 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Toutes les parcelles désactivées." -#: FlatCAMApp.py:11213 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Toutes les parcelles non sélectionnées sont désactivées." -#: FlatCAMApp.py:11220 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Toutes les parcelles activées." -#: FlatCAMApp.py:11227 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Parcelles sélectionnées activées ..." -#: FlatCAMApp.py:11236 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Parcelles sélectionnées désactivées ..." -#: FlatCAMApp.py:11254 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Activation des parcelles ..." -#: FlatCAMApp.py:11293 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Désactiver les parcelles ..." -#: FlatCAMApp.py:11315 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Travail ..." -#: FlatCAMApp.py:11354 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Enregistrement du projet FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:11376 FlatCAMApp.py:11414 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Projet enregistré dans" -#: FlatCAMApp.py:11396 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Échec de la vérification du fichier de projet" -#: FlatCAMApp.py:11396 FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Réessayez de le sauvegarder." -#: FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Échec de l'analyse du fichier de projet enregistré" -#: FlatCAMApp.py:11628 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "L'utilisateur a demandé une sortie en douceur de la tâche en cours." -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Nom changé de" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "à" -#: FlatCAMObj.py:233 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Compenser ..." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Mise à l'échelle..." -#: FlatCAMObj.py:264 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Fausser..." -#: FlatCAMObj.py:611 FlatCAMObj.py:2358 FlatCAMObj.py:3632 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1821 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: FlatCAMObj.py:623 FlatCAMObj.py:2370 FlatCAMObj.py:3652 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:868 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: FlatCAMObj.py:792 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Mise en tampon de la géométrie solide" -#: FlatCAMObj.py:795 camlib.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1668 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1999 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Mise en mémoire tampon" -#: FlatCAMObj.py:801 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: FlatCAMObj.py:842 FlatCAMObj.py:858 FlatCAMObj.py:875 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Isoler ..." -#: FlatCAMObj.py:1079 FlatCAMObj.py:1195 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1591 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "La géométrie d'isolation n'a pas pu être générée." -#: FlatCAMObj.py:1116 FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:3590 FlatCAMObj.py:3862 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Rugueux" -#: FlatCAMObj.py:1141 FlatCAMObj.py:1218 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Géométrie d'isolement créée" -#: FlatCAMObj.py:1150 FlatCAMObj.py:1225 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Soustraction Geo" -#: FlatCAMObj.py:1436 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Traçage des ouvertures" -#: FlatCAMObj.py:2187 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Total Forage" -#: FlatCAMObj.py:2219 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Total de Fentes" -#: FlatCAMObj.py:2427 FlatCAMObj.py:3702 FlatCAMObj.py:3996 FlatCAMObj.py:4187 -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4524 FlatCAMObj.py:4646 -#: FlatCAMObj.py:4809 FlatCAMObj.py:5328 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1613,76 +1664,59 @@ msgstr "Total de Fentes" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5499 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:877 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:888 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:995 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1370 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1402 flatcamTools/ToolPaint.py:713 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:788 flatcamTools/ToolPaint.py:936 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:990 flatcamTools/ToolPaint.py:1275 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1552 flatcamTools/ToolPaint.py:2029 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Mauvais format de valeur entré, utilisez un nombre." -#: FlatCAMObj.py:2668 FlatCAMObj.py:2760 FlatCAMObj.py:2881 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Veuillez sélectionner un ou plusieurs outils dans la liste et réessayer." -#: FlatCAMObj.py:2674 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "L'outil de fraisage pour PERÇAGES est supérieur à la taille du trou. Annulé." -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Numéro d'outil" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Forets Nr" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Fentes Nr" -#: FlatCAMObj.py:2769 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "L'outil de fraisage pour FENTES est supérieur à la taille du trou. Annulé." -#: FlatCAMObj.py:2941 FlatCAMObj.py:5022 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1690,7 +1724,7 @@ msgstr "" "Format de valeur incorrect pour self.defaults [\"z_pdepth\"] ou self.options " "[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2952 FlatCAMObj.py:5033 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1698,11 +1732,11 @@ msgstr "" "Format de valeur incorrect pour self.defaults [\"feedrate_probe\"] ou self." "options [\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2982 FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4914 FlatCAMObj.py:5068 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Génération de code CNC" -#: FlatCAMObj.py:3008 camlib.py:5757 camlib.py:6741 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1712,68 +1746,68 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:4238 FlatCAMObj.py:4239 FlatCAMObj.py:4248 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMObj.py:3323 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Finition" -#: FlatCAMObj.py:3626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1789 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Copie" -#: FlatCAMObj.py:3833 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "Veuillez saisir le diamètre de l'outil souhaité au format réel." -#: FlatCAMObj.py:3907 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:3911 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Outil par défaut ajouté. Format de valeur incorrect entré." -#: FlatCAMObj.py:3944 FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à copier." -#: FlatCAMObj.py:3981 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "L'outil a été copié dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:4011 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "L'outil a été édité dans Tool Table." -#: FlatCAMObj.py:4040 FlatCAMObj.py:4049 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." -#: FlatCAMObj.py:4072 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "L'outil a été supprimé dans la table d'outils." -#: FlatCAMObj.py:4504 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Cette géométrie ne peut pas être traitée car elle est" -#: FlatCAMObj.py:4506 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometry" -#: FlatCAMObj.py:4549 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Échoué. Aucun outil sélectionné dans la table d'outils ..." -#: FlatCAMObj.py:4651 FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1782,43 +1816,44 @@ msgstr "" "n’est fournie.\n" "Ajoutez un décalage d'outil ou changez le type de décalage." -#: FlatCAMObj.py:4716 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Analyse du code G en cours ..." -#: FlatCAMObj.py:4718 FlatCAMObj.py:4877 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "L'analyse du code G est terminée ..." -#: FlatCAMObj.py:4726 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Traitement du code G terminé" -#: FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4889 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "Le traitement du code G a échoué avec une erreur" -#: FlatCAMObj.py:4776 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie" -#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5061 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Traitement terminé du code G ..." -#: FlatCAMObj.py:4911 FlatCAMObj.py:4917 FlatCAMObj.py:5071 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob créé" -#: FlatCAMObj.py:5103 FlatCAMObj.py:5113 camlib.py:3679 camlib.py:3689 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "Le facteur d'échelle doit être un nombre: entier ou réel." -#: FlatCAMObj.py:5187 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Échelle de géométrie terminée." -#: FlatCAMObj.py:5204 camlib.py:3783 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1826,11 +1861,11 @@ msgstr "" "Une paire de valeurs (x, y) est nécessaire. Vous avez probablement entré une " "seule valeur dans le champ Décalage." -#: FlatCAMObj.py:5258 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Décalage de géométrie effectué." -#: FlatCAMObj.py:5287 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1840,65 +1875,84 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: FlatCAMObj.py:5765 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: FlatCAMObj.py:5771 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: FlatCAMObj.py:5814 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Traçage..." -#: FlatCAMObj.py:5838 FlatCAMObj.py:5843 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exporter le code machine ..." -#: FlatCAMObj.py:5849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exporter le code machine annulé ..." -#: FlatCAMObj.py:5867 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Fichier de code machine enregistré dans" -#: FlatCAMObj.py:5900 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Code machine chargé dans l'éditeur de code" -#: FlatCAMObj.py:6015 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité car il est" -#: FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "Objet CNCJob" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-code n'a pas de code d'unités: G20 ou G21" -#: FlatCAMObj.py:6081 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "Annulé. Le code personnalisé Toolchange est activé mais vide." -#: FlatCAMObj.py:6087 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "Toolchange G-code a été remplacé par un code personnalisé." -#: FlatCAMObj.py:6124 FlatCAMObj.py:6134 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Aucun fichier ou répertoire de ce nom" + +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 +msgid "Saved to" +msgstr "Enregistré dans" + +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "Le fichier de post-traitement utilisé doit avoir pour nom: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6138 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Il n'y a pas de fichier de post-processeur." +#: FlatCAMObj.py:6602 +msgid "Script Editor" +msgstr "Éditeur de script" + +#: FlatCAMObj.py:6841 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Editor" +msgid "Document Editor" +msgstr "Éditeur de Géométrie" + #: FlatCAMProcess.py:172 msgid "processes running." msgstr "processus en cours d'exécution." @@ -1915,169 +1969,60 @@ msgstr "Etes-vous sûr de vouloir changer la langue actuelle en" msgid "Apply Language ..." msgstr "Appliquer la langue ..." -#: ObjectCollection.py:426 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objet renommé de {old} à {new}" -#: ObjectCollection.py:769 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Cause d'erreur" -#: camlib.py:223 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry n'est ni BaseGeometry ni une liste." -#: camlib.py:602 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Passer" -#: camlib.py:622 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtenir des Ext." -#: camlib.py:625 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtenez des Int." -#: camlib.py:1547 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "L'objet a été reflété" -#: camlib.py:1550 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Impossible de refléter. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:1619 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "L'objet a été tourné" -#: camlib.py:1622 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Échec de la rotation. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:1690 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "L'objet était de biaiser" -#: camlib.py:1693 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Impossible de biaiser. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:2470 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Traitement Gerber. L'analyse" - -#: camlib.py:2470 -msgid "lines" -msgstr "lignes" - -#: camlib.py:2991 camlib.py:3087 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordonnées manquantes, ligne ignorée" - -#: camlib.py:2993 camlib.py:3089 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Le fichier GERBER est peut-être corrompu. Vérifiez le fichier !!!" - -#: camlib.py:3043 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"La région n'a pas assez de points. Le fichier sera traité, mais il y a des " -"erreurs d'analyse. Numéro de ligne" - -#: camlib.py:3441 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Traitement Gerber. Jointure de polygones" - -#: camlib.py:3458 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Traitement Gerber. Appliquer la polarité de Gerber." - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Ligne Gerber" - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Contenu de la ligne Gerber" - -#: camlib.py:3499 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber Parser ERREUR" - -#: camlib.py:3747 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Échelle de Gerber fait." - -#: camlib.py:3837 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber offset terminé." - -#: camlib.py:3914 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Le miroir de Gerber est fait." - -#: camlib.py:3983 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber incline fait." - -#: camlib.py:4044 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "La rotation de Gerber est terminée." - -#: camlib.py:4331 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "C'est la marque GCODE" - -#: camlib.py:4447 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Aucune information sur le diamètre de l'outil. Voir shell.\n" -"Un événement de changement d'outil: T" - -#: camlib.py:4450 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"a été trouvé, mais le fichier Excellon ne contient aucune information sur " -"les diamètres d’outil. Par conséquent, l’application essaiera de le charger " -"en utilisant des diamètres «faux».\n" -"L'utilisateur doit modifier l'objet Excellon résultant et modifier les " -"diamètres pour refléter les diamètres réels." - -#: camlib.py:4905 -#, python-brace-format -msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -msgstr "" -"Erreur {e_code} Excellon Parser.\n" -"Échec de l'analyse. Ligne {l_nr}: {line}\n" - -#: camlib.py:4988 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> un emplacement d’exploration a été ignoré car " -"aucun outil n’était associé.\n" -"Vérifiez le GCode résultant." - -#: camlib.py:5662 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "Il n'y a pas de tel paramètre" -#: camlib.py:5734 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2091,35 +2036,35 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe; par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:5742 camlib.py:6417 camlib.py:6767 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "Le paramètre Cut Z est zéro. Il n'y aura pas de fichier coupé, sautant" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Création d'une liste de points à explorer ..." -#: camlib.py:5877 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Démarrer le GCode" -#: camlib.py:5975 camlib.py:6122 camlib.py:6227 camlib.py:6533 camlib.py:6881 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Code G de départ pour outil avec diamètre" -#: camlib.py:6032 camlib.py:6179 camlib.py:6285 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordonnées G91 non implémentées" -#: camlib.py:6038 camlib.py:6185 camlib.py:6291 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Le fichier Excellon chargé n'a pas d'exercices" -#: camlib.py:6313 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fini la génération de code G ..." -#: camlib.py:6390 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2129,7 +2074,7 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: camlib.py:6403 camlib.py:6753 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2137,7 +2082,7 @@ msgstr "" "Le paramètre Cut_Z est Aucun ou zéro. Très probablement une mauvaise " "combinaison d'autres paramètres." -#: camlib.py:6409 camlib.py:6759 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2151,11 +2096,11 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:6427 camlib.py:6773 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Le paramètre Voyage Z est Aucun ou zéro." -#: camlib.py:6432 camlib.py:6778 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2169,38 +2114,38 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur positive. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:6440 camlib.py:6786 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Le paramètre Z voyage est zéro. Ceci est dangereux, ignorer le fichier" -#: camlib.py:6455 camlib.py:6805 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexer la géométrie avant de générer le code G ..." -#: camlib.py:6516 camlib.py:6867 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Démarrer G-Code ..." -#: camlib.py:6603 camlib.py:6951 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Génération de code G terminée" -#: camlib.py:6605 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "chemins tracés" -#: camlib.py:6641 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Attendait une géométrie, eu" -#: camlib.py:6648 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Essayer de générer un travail CNC à partir d'un objet de géométrie sans " "solid_geometry." -#: camlib.py:6688 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2209,23 +2154,23 @@ msgstr "" "utilisée pour current_geometry.\n" "Augmentez la valeur (dans le module) et essayez à nouveau." -#: camlib.py:6953 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " chemins tracés." -#: camlib.py:6982 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Il n'y a pas de données d'outil dans la géométrie SolderPaste." -#: camlib.py:7069 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Génération de G-Code SolderPaste fini" -#: camlib.py:7071 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "chemins tracés." -#: camlib.py:7544 camlib.py:7822 camlib.py:7925 camlib.py:7972 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordonnées G91 non implémentées ..." @@ -2258,8 +2203,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Cliquez sur l'emplacement cible ..." @@ -2337,8 +2282,8 @@ msgstr "" "pour le redimensionner." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3146 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Annulé." @@ -2354,7 +2299,7 @@ msgstr "" "redimensionnement ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Cliquez sur l'emplacement de référence ..." @@ -2366,22 +2311,22 @@ msgstr "Terminé. Foret (s) Déplacement terminé." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Terminé. Percer des trous copiés." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2328 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellent éditeur" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Tableau des outils" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2401,13 +2346,13 @@ msgstr "" "Ajouter / Supprimer un outil à la liste d'outils\n" "pour cet objet Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Dia. de l'outil" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1045 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2357 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diamètre pour le nouvel outil" @@ -2435,7 +2380,7 @@ msgstr "" "Supprimer un outil dans la liste des outils\n" "en sélectionnant une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redim. les Forets" @@ -2459,8 +2404,8 @@ msgstr "Redimensionner" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionner les forets" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1781 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" @@ -2478,22 +2423,22 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Linéaire" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circulaire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2367 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Nb de Forages" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." @@ -2503,15 +2448,15 @@ msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Direction" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1517 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2384 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2526,18 +2471,20 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1524 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2549,33 +2496,35 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2392 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2540 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Angle" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Pas" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1533 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2400 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pas = Distance entre les éléments du tableau." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2589,7 +2538,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2599,26 +2548,26 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2142 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2560 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1544 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1570 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2411 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Angle auquel chaque élément du tableau circulaire est placé." @@ -2634,16 +2583,16 @@ msgstr "" "Paramètres pour l'ajout d'une fente (trou de forme ovale)\n" "soit seul, soit faisant partie d'un tableau." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2450 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Longueur = La longueur de la fente." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2655,7 +2604,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - axe vertical ou\n" "- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison de la fente" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2683,15 +2632,15 @@ msgstr "" "Sélectionnez le type de matrice à percer.\n" "Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Nb de Fentes" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Spécifiez le nombre de Fente dans le Tableau." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2699,51 +2648,51 @@ msgstr "" "Outil déjà dans la liste d'outils d'origine ou réelle.\n" "Enregistrez et rééditez Excellon si vous devez ajouter cet outil. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3315 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Ajout d'un nouvel outil avec dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Sélectionner un outil dans la table d'outils" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Outil supprimé avec diamètre" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Terminé. L'édition de l'outil est terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "Il n'y a pas de définition d'outils dans le fichier. Abandon de la création " "Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir Shell.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Créer Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Excellon édition terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Annulé. Aucun Outil/Foret sélectionné" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Terminé. Percer des trous supprimés." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3931 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3941 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Cliquez sur le tableau circulaire Position centrale" @@ -2770,17 +2719,17 @@ msgstr "" "fonctionnalités réunies dans le coin" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Rond" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Carré" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Biseauté" @@ -2797,39 +2746,47 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Plein tampon" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Outil Tampon" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2772 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur de la distance tampon est un format manquant ou incorrect. Ajoutez-" "le et réessayez." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346 msgid "Text Tool" msgstr "Outil Texte" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Outil" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Outil dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2837,14 +2794,14 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil à\n" "être utilisé dans l'opération." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3753 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Taux de chevauchement" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3755 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2872,14 +2829,14 @@ msgstr "" "Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" "à cause de trop de chemins." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:303 flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Marge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2889,9 +2846,9 @@ msgstr "" "les bords du polygone à\n" "être peint." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3434 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3785 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Méthode" @@ -2904,21 +2861,21 @@ msgstr "" "l’intérieur.
Basé sur les semences:vers l’extérieur depuis les " "semences." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3794 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "La norme" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3444 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3795 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "À base de semences" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:323 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Lignes droites" @@ -2926,9 +2883,9 @@ msgstr "Lignes droites" msgid "Connect:" msgstr "Relier:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3452 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:330 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2940,9 +2897,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contour:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3813 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2950,13 +2907,13 @@ msgstr "" "Couper autour du périmètre du polygone\n" "pour couper les bords rugueux." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Peindre" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 flatcamGUI/ObjectUI.py:1365 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Outil de Peinture" @@ -2964,9 +2921,7 @@ msgstr "Outil de Peinture" msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Peinture annulée. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolCutOut.py:392 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:590 flatcamTools/ToolCutOut.py:760 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:862 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Le diamètre de l'outil est manquant ou le format est incorrect. Ajoutez-le " @@ -2985,70 +2940,72 @@ msgstr "" "Ajoutez-le et réessayez." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2748 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2610 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Outils" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5275 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Outil de Transformation" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4891 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Tourner" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinaison/Cisaillement" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Mise à l'échelle" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Miroir (flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4895 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:127 flatcamGUI/ObjectUI.py:957 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Décalage" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4939 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4155 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3061,7 +3018,7 @@ msgstr "" "Nombres négatifs pour le mouvement CCW." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3072,16 +3029,15 @@ msgstr "" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Angle X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4167 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 flatcamTools/ToolTransform.py:109 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3090,14 +3046,14 @@ msgstr "" "Nombre flottant entre -360 et 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Fausser X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3108,34 +3064,34 @@ msgstr "" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Angle Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Fausser Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Facteur X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Facteur pour l'action de mise à l'échelle sur l'axe X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Mise à l'échelle X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3146,28 +3102,28 @@ msgstr "" "l'état de la case à cocher référence d'échelle." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Facteur Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Facteur de Mise à l'échelle de l'action sur l'axe des ordonnées." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5062 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Mise à l'échelle Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Lien" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5073 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3176,13 +3132,13 @@ msgstr "" "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Référence d'échelle" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3195,24 +3151,24 @@ msgstr "" "des formes sélectionnées quand elle est décochée." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Valeur X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Décalage X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5140 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3223,29 +3179,29 @@ msgstr "" "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Valeur Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valeur pour l'action offset sur Y axi" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Décalage Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Miroir sur X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3254,17 +3210,17 @@ msgstr "" "Ne crée pas une nouvelle forme." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Miroir sur Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Point de réf" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3287,12 +3243,12 @@ msgstr "" "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Point:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5202 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3304,7 +3260,7 @@ msgstr "" "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5214 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3315,23 +3271,23 @@ msgstr "" "Touche Majuscule. Puis cliquez sur le bouton Ajouter pour insérer." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformation annulée. Aucune forme sélectionnée." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à faire pivoter!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5589 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Appliquer la Rotation" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Terminé. Rotation terminée." @@ -3340,23 +3296,23 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à retourner!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5647 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Appliquer Flip" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5687 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5696 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" @@ -3365,24 +3321,24 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "L'action Flip n'a pas été exécutée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme pour cisailler / " "incliner!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Application de l'inclinaison" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" @@ -3391,24 +3347,24 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "L'action de biais n'a pas été exécutée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à mettre à " "l'échelle!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 flatcamTools/ToolTransform.py:824 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Échelle d'application" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Échelle terminée sur l'axe X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5832 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" @@ -3417,23 +3373,23 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à compenser!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5853 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Appliquer un Décalage" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Décalage sur l'axe X terminé" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" @@ -3442,58 +3398,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "L'action offset n'a pas été exécutée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Tourner ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5962 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Entrer une valeur d'angle (degrés)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotation de la forme géométrique effectuée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotation de la forme géométrique annulée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe des X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Entrez une valeur de distance" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des X effectuée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Décalage géométrique X annulé" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5927 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" @@ -3502,12 +3458,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Décalage de la forme de la géométrie sur l'axe des Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Skew on X axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" @@ -3516,12 +3472,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe X annulée" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5961 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinez sur l'axe Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y" @@ -3602,7 +3558,7 @@ msgstr "Terminé. Arc terminé." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Cliquez sur le 1er coin ..." @@ -3636,27 +3592,39 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Terminé. Chemin complété." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 +#, fuzzy +#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Déplacer: Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à déplacer" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 +#, fuzzy +#| msgid "Done. Polygon completed." +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Terminé. Le polygone est terminé." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "Déplacer: Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à déplacer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2479 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de référence ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537 msgid " Click on destination point ..." msgstr "Cliquez sur le point de destination ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Terminé. Géométrie (s) Déplacement terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Terminé. Géométrie (s) Copie terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3664,96 +3632,96 @@ msgstr "" "Police non supportée. Seuls les formats Normal, Gras, Italique et " "GrasItalique sont pris en charge. Erreur" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 msgid "No text to add." msgstr "Pas de texte à ajouter." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Terminé. Ajout de texte terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Créer une géométrie tampon ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Tampon annulé. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2755 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Intérieur du Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Extérieur du Tampon est terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Sélectionnez une forme pour agir comme zone de suppression ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2852 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2871 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Cliquez pour récupérer la forme à effacer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2881 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Cliquez pour effacer ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Terminé. Action de l’outil gomme terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Créer une géométrie de peinture ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2968 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformations de forme ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Modification de la géométrie MultiGeo, outil" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646 msgid "with diameter" msgstr "avec diamètre" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Copie annulée. Aucune forme sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3074 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3093 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3225 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3238 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3334 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Cliquez sur le point cible." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "Une sélection d'au moins 2 éléments géographiques est requise pour effectuer " "Intersection." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4379 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -3761,61 +3729,61 @@ msgstr "" "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée. Utiliser l'intérieur du " "tampon pour générer une forme «intérieure»" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Aucune sélection pour la mise en mémoire tampon." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4394 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4502 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Distance non valide pour la mise en mémoire tampon." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon différente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Géométrie de tampon complète créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4436 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon plus petite." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Géométrie du tampon intérieur créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4533 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Géométrie tampon externe créée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Rien de sélectionné pour la peinture." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692 msgid "Invalid value for" msgstr "Invalid value for" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Impossible de faire de la peinture. La valeur de chevauchement doit être " "inférieure à 1,00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4670 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -3823,7 +3791,7 @@ msgstr "" "Impossible de faire de la peinture. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une autre méthode de peinture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771 msgid "Paint done." msgstr "Peinture faite." @@ -3962,71 +3930,71 @@ msgstr "Tamponner les ouvertures sélectionnées ..." msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marquer les zones polygonales dans le Gerber édité ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Rien de sélectionné pour bouger" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Terminé. Déplacement des ouvertures terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Terminé. Ouvertures copiées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1757 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber éditeur" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Les ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tableau des Ouvertures pour l'objet Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Dim." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Code d'Ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Type d'ouverture: circulaire, rectangle, macros, etc." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Taille d'Ouverture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4036,15 +4004,15 @@ msgstr "" "  - (largeur, hauteur) pour le type R, O.\n" "  - (dia, nVertices) pour le type P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code pour la nouvelle ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Taille d'ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4058,11 +4026,11 @@ msgstr "" "calculé comme:\n" "sqrt (largeur ** 2 + hauteur ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Type d'ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4074,11 +4042,11 @@ msgstr "" "R = rectangulaire\n" "O = oblong" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Dim. d'Ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4088,39 +4056,39 @@ msgstr "" "Actif uniquement pour les ouvertures rectangulaires (type R).\n" "Le format est (largeur, hauteur)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Ajouter / Supprimer une Ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Ajouter / Supprimer une ouverture dans la table des ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Ajoutez une nouvelle ouverture à la liste des ouvertures." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Supprimer une ouverture dans la liste des ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Ouverture du Tampon" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer une ouverture dans la liste des ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1581 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Distance Tampon" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Coin Tampon" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4134,25 +4102,25 @@ msgstr "" "  - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " "fonctionnalités réunies dans le coin" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Tampon" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Échelle d'Ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Mettre à l'échelle une ouverture dans la liste des ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Facteur d'échelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4160,19 +4128,21 @@ msgstr "" "Le facteur par lequel mettre à l'échelle l'ouverture sélectionnée.\n" "Les valeurs peuvent être comprises entre 0,0000 et 999,9999." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 -msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 +#, fuzzy +#| msgid "Mark polygon areas" +msgid "Mark polygons" msgstr "Marquer des zones polygonales" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marquez les zones polygonales." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Seuil de la zone supérieure" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4180,11 +4150,11 @@ msgstr "" "La valeur de seuil, toutes les zones inférieures à celle-ci sont marquées.\n" "Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Zone inférieure seuil" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4192,20 +4162,42 @@ msgstr "" "La valeur de seuil, toutes les zones plus que cela sont marquées.\n" "Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617 -msgid "Go" -msgstr "Aller" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#, fuzzy +#| msgid "Mark All" +msgid "Mark" +msgstr "Marquer tout" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +#, fuzzy +#| msgid "Mark the polygon areas." +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marquez les zones polygonales." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 +#, fuzzy +#| msgid "Resets all the fields." +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Réinitialise tous les champs." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Ajouter un tableau de pads (tableau linéaire ou circulaire)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4213,22 +4205,22 @@ msgstr "" "Sélectionnez le type de tableau de pads à créer.\n" "Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Nombre de pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Spécifiez combien de pads doivent être dans le tableau." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3168 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur du code d'ouverture est manquante ou le format est incorrect. " "Ajoutez-le et réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4236,218 +4228,346 @@ msgstr "" "La valeur des dimensions d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " "Ajoutez-le au format (largeur, hauteur) et réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur de la taille d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " "Ajoutez-le et réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Ouverture déjà dans la table des ouvertures." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Ajout d'une nouvelle ouverture avec code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr " Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures -->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Ouverture supprimée avec code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Ajout de géométrie pour l'ouverture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Il n'y a pas de définitions d'ouverture dans le fichier. Abandon de la " "création de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Créer Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Annulé. Aucune ouverture n'est sélectionnée" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4583 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Échoué. Aucune géométrie d'ouverture n'est sélectionnée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4592 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Terminé. Géométrie des ouvertures supprimée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Pas d'ouverture à tamponner. Sélectionnez au moins une ouverture et " "réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Échoué." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur du facteur d'échelle est manquante ou d'un format incorrect. " "Ajoutez-le et réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Pas d'ouverture à l'échelle. Sélectionnez au moins une ouverture et " "réessayez." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Terminé. Outil d'échelle terminé." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 -msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon areas marked." +msgid "Polygons marked." msgstr "Zones polygonales marquées." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 -msgid "There are no polygons to mark area." -msgstr "Il n'y a pas de polygones pour marquer la zone." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5627 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "L'action fausser n'a pas été exécutée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "L'action decalage n'a pas été exécutée." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Décalage géométrique de la forme Y annulé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5958 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Fausser géométrique de la forme X annulé" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Fausser géométrique de la forme Y annulé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:47 -msgid "&File" +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +msgid "Print Preview" +msgstr "Aperçu avant imp." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Ouvrez une fenêtre d'aperçu avant impression standard du système " +"d'exploitation." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 +msgid "Print Code" +msgstr "Code d'impression" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Ouvrez une fenêtre d'impression standard du système d'exploitation." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +msgid "Find in Code" +msgstr "Trouver dans le code" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Recherche et surligne en jaune la chaîne dans la zone de recherche." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Boîte de recherche. Entrez ici les chaînes à rechercher dans le texte." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 +msgid "Replace With" +msgstr "Remplacer par" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Remplacera la chaîne de la zone Rechercher par celle de la zone Remplacer." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Chaîne pour remplacer celle de la zone Rechercher dans tout le texte." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Lorsque coché, il remplacera toutes les occurrences dans la case " +"'Rechercher'\n" +"avec le texte dans la case 'Remplacer' .." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Copy All" +msgstr "Tout copier" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiera tout le texte de l'éditeur de code dans le presse-papiers." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +msgid "Open Code" +msgstr "Code ouvert" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Va ouvrir un fichier texte dans l'éditeur." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Save Code" +msgstr "Enregistrer le code" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Va enregistrer le texte dans l'éditeur dans un fichier." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Run Code" +msgstr "Code d'exécution" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Va exécuter les commandes TCL trouvées dans le fichier texte, une par une." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 +msgid "Open file" +msgstr "Fichier ouvert" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 +msgid "Export G-Code ..." +msgstr "Exporter G-Code ..." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 +msgid "Export Code cancelled." +msgstr "Code d'exportation annulé." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Contenu de l'éditeur de code copié dans le Presse-papiers ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Basculer le Panneau" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "&File" +msgid "File" msgstr "Fichier" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "Nouveau projet ...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Va créer un nouveau projet vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "Nouveau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Géométrie\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Crée un nouvel objet de géométrie vide." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Crée un nouvel objet Gerber vide." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Va créer un nouvel objet vide vide." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 +#, fuzzy +#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Crée un nouvel objet de géométrie vide." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Ouvert" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Projet ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Gerber ouvert...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Excellon ouvert ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3604 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Ouvrir G-Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Ouvrez la configuration ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Les projets récents" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Fichiers récents" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Nouveau script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Script ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Exécutez le script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4457,43 +4577,43 @@ msgstr "" "permettant l’automatisation de certaines\n" "fonctions de FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Importation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "SVG comme objet de géométrie ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "SVG comme objet Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "DXF comme objet de géométrie ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "DXF en tant qu'objet Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Exportation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Exporter SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Exporter DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Exporter PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4503,11 +4623,11 @@ msgstr "" "l'image enregistrée contiendra le visuel\n" "informations actuellement dans la zone de tracé FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Exporter Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4517,11 +4637,11 @@ msgstr "" "le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" "sont définies dans Préférences -> Excellon Export." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Exporter Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4531,59 +4651,60 @@ msgstr "" "le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" "sont définies dans Préférences -> Exportation Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:203 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Importer les préférences du fichier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Exporter les préférences dans un fichier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Sauver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "Sauvegarder le projet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Enregistrer le projet sous...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Enregistrer la copie du projet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "Sortie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 -msgid "&Edit" -msgstr "Editer" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Editer un objet\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Fermer l'éditeur\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Conversion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "Rejoindre Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4597,30 +4718,30 @@ msgstr "" "- Géométrie\n" "dans un nouvel objet de géométrie combo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Rejoignez Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fusionner une sélection d'objets Excellon dans un nouvel objet Excellon " "combo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Rejoindre Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Fusionner une sélection d'objets Gerber dans un nouvel objet Gerber combiné." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Convertir Unique en MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4628,11 +4749,11 @@ msgstr "" "Convertira un objet Geometry à partir d'un type de géométrie unique\n" "à un type multi géométrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Convertir Multi en Unique Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4640,646 +4761,701 @@ msgstr "" "Convertira un objet Geometry de type multi geometry\n" "à un seul type de géométrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Convertir n'importe quel en Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Convertir n'importe lequel en gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "Copie\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Supprimer\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Définir L'origine\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Basculer les Unités\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "Tout sélectionner\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "Préférences\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:318 -msgid "&Options" -msgstr "Les Options" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 +msgid "Options" +msgstr "Les options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Faire pivoter la sélection\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Fausser sur l'axe X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Fausser sur l'axe Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Miroir sur l'axe X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Miroir sur l'axe Y\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Voir la source\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&Vue" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Activer tous les dessins\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Désactiver tous les dessins\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Désactiver les non sélectionnés\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "Ajustement du Zoom\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "Agrandir\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "Dézoomer\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Tout redessiner\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Basculer l'éditeur de code\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "Passer en plein écran\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Basculer la zone de tracé\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Basculer Projet / Sel / Outil\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Basculer la grille\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "Basculer la grille\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Basculer l'axe\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Basculer l'espace de travail\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "Objects" +msgstr "Objet" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "Outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "&Ligne de commande\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#, fuzzy +#| msgid "&Help" +msgid "Help" msgstr "Aide" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Aide en ligne\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Signaler une erreur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Excellon Spécification" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Gerber Spécifications" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Liste des raccourcis\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Chaîne Youtube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Ajouter un Cercle\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Ajouter un Arc\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Ajouter un Rectangle\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Ajouter un Polygone\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Ajouter un Chemin\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Ajouter du Texte\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Union de Polygones\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Intersection de Polygones\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Soustraction de Polygone\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Chemin Coupé\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copier la Géométrie\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Supprimer la Forme\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Déplacer\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Outil Tampon\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Outil de Peinture\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Outil de Transformation\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Basculer le Coin accrocher\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Excellent Éditeur<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Ajouter une Forage\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Ajouter un Tableau de Fente\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Ajouter une Fente\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Redimensionner le Foret\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Copie\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Supprimer\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Déplacer les Forets\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Gerber Éditeur<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Ajouter un Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Ajouter un Tableau de Pad\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Ajouter une Piste\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Ajouter une Région\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Polygoniser\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Ajouter un Semi-Disque\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Ajouter un Disque\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Tampon\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Échelle\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Zone de Marque\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "La Gomme\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformation\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Activer le Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Désactiver le Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Générer CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Voir la source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1791 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Barre d'outils de fichiers" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Barre d'outils de editer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Barre d'outils de vue" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Barre d'outils Shell" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barre d'outils de outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur de Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barre d'outils de la Grille" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Projet ouvert" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Sauvegarder le projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Nouvelle Géométrie vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Nouveau Gerber vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Nouveau Excellon vierge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Enregistrer un objet et fermer l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "Supprimer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "Panel Tool" +msgid "Distance Tool" +msgstr "Outil de Panneau" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 +msgid "Set Origin" +msgstr "Définir l'origine" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to Location" +msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "Re-Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "Effacer la Trace" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Agrandir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Dézoomer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Ajustement du Zoom" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "&Ligne de commande" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "Outil 2 faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 -msgid "&Cutout Tool" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 +msgid "Cutout Tool" msgstr "Outil de Découpe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "Outil de la NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Outil de Panneau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Outil de Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Outil de Pâte à souder" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Outil de Soustraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 +#, fuzzy +#| msgid "Scale Tool" +msgid "Rules Tool" +msgstr "Outil d'échelle" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool" +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Outil de Film" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Outil de Calcul" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Ajouter une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Ajouter une Fente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Ajouter un Tableau de Fente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1786 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimensionner Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Copier une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Supprimer une Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Déplacer uen Forage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Ajouter un Cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Ajouter un Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Ajouter un Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Ajouter un Chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Ajouter un Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Ajouter du Texte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Ajouter un Tampon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Peindre une Forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "La Gomme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Union de Polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Union" +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Union de Polygones" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Intersection de Polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Soustraction de Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Chemin Coupé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copier les Formes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Supprimer la Forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformations" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Déplacer des objets " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Ajouter un Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Ajouter une Piste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Ajouter une Région" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Polygoniser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "Semi Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1767 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Zone de Marque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Aligner sur la Grille" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distance d'accrochage de la grille X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distance d'accrochage de la grille Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5287,68 +5463,75 @@ msgstr "" "Lorsque actif, valeur sur Grid_X\n" "est copié dans la valeur Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Accrocher au coin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. distance d'aimant" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Choisi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Zone de Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "Général" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "APP. Défauts" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "PROJ. LES OPTIONS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GÉOMÉTRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-JOB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "OUTILS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "OUTILS" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "UTILITAIRES" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Préférences d'importation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5362,11 +5545,11 @@ msgstr "" "FlatCAM enregistre automatiquement un fichier 'factory_defaults'\n" "au premier départ. Ne supprimez pas ce fichier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Préférences d'exportation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5374,15 +5557,15 @@ msgstr "" "Exporter un ensemble complet de paramètres FlatCAM dans un fichier\n" "qui est enregistré sur le disque dur." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Ouvrir le dossier Pref" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Ouvrez le dossier où FlatCAM enregistre les fichiers de préférences." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5390,628 +5573,530 @@ msgstr "" "Enregistrer les paramètres actuels dans le fichier 'current_defaults'\n" "qui est le fichier stockant les préférences de travail par défaut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "MONTRER LISTE DES RACCOURCIS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Passer à l'onglet Projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Passer à l'onglet Sélectionné" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Basculer vers l'onglet Outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Nouveau Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editer objet (si sélectionné)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Aller aux coordonnées" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Nouvelle Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Déplacer Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Nouvelle Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 -msgid "Set Origin" -msgstr "Définir l'origine" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Changer d'unités" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Ouvrir les Propriétés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Rotation de 90 degrés CW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Shell bascule" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Ajouter un outil (dans l'onglet Géométrie sélectionnée ou dans Outils NCC ou " "Outils de Peinture)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Miroir sur l'axe des X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Miroir sur l'axe des Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Tout sélectionner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Copier Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Ouvrir le fichier Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Nouveau Projet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 -msgid "Measurement Tool" -msgstr "Outil de Mesure" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Enregistrer le projet sous" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Basculer la Zone de Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copier Nom Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Basculer l'éditeur de Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Basculer l'axe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Ouvrir la fenêtre de Préférences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Faire pivoter de 90 degrés dans le sens anti-horaire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Exécuter un script" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Basculer l'espace de travail" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Fausser sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Fausser sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Outil de PCB double face" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Outil de PCB film" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Outil de Zone de Peinture" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Outil d'importation PDF" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Outil de PCB film" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Outil de Zone de Peinture" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Outil d'importation PDF" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Voir le fichier Source" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Outil de Découpe PCB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Activer tous les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Désactiver tous les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Désactiver les Dessins non sélectionnés" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Passer en plein écran" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Abandonner la tâche en cours (avec élégance)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Ouvrir le manuel en ligne" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Ouvrir des tutoriels en ligne" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Actualiser les Dessins" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Supprimer un objet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Autre: Suppression de Outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(à gauche de Key_1) Basculer la zone du bloc-notes (côté gauche)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "(Dés)activer Obj Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Désélectionne tous les objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Liste des raccourcis de l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "EDITEUR DE GEOMETRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Dessiner un arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copier un élém. de géo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "Dans Ajouter un arc va toogle la direction de l'ARC: CW ou CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Outil d'intersection de polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Outil de peinture géo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Aller à l'emplacement (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Basculement d'angle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Déplacer un élément de géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Dans Ajouter Arc passera en revue les modes ARC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Dessine un polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Dessiner un cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Dessiner un chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Dessiner un rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Outil de soustraction de polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Ajouter un outil de texte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Outil union de polygones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Refléter la forme sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Refléter la forme sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Fausser de la forme sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Fausser de la forme sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Outil de transformation de l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Forme décalée sur l'axe X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Forme décalée sur l'axe Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Enregistrer l'objet et quitter l'éditeur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Outil de coupe de polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Faire pivoter la géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Terminer le dessin pour certains outils" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abort and return to Select" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Supprimer la forme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "ÉDITEUR EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copier les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Ajouter une Foret" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Déplacer les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Ajouter un nouvel outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Supprimer les Forets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Autre: Supprimer outil(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "GERBER ÉDITEUR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Ajouter un Disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Ajouter un Semi-disque" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont inversés." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont répétés en " "boucle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Autre: Supprimer les ouvertures" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Outil pour Effacer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Outil Zone de Marquage" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Outil Polygoniser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Basculer la Visibilité" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Basculer le Panneau" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Géométrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Des grilles" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Vue" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Effacer le Dessin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Re-Tracé" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Éditeur de Géo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Union" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Soustraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3006 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Tableau Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Piste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Région" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Éditeur Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1829 -msgid "Print Preview" -msgstr "Aperçu avant imp." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Ouvrez une fenêtre d'aperçu avant impression standard du système " -"d'exploitation." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -msgid "Print Code" -msgstr "Code d'impression" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Ouvrez une fenêtre d'impression standard du système d'exploitation." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 -msgid "Find in Code" -msgstr "Trouver dans le code" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Recherche et surligne en jaune la chaîne dans la zone de recherche." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Boîte de recherche. Entrez ici les chaînes à rechercher dans le texte." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 -msgid "Replace With" -msgstr "Remplacer par" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Remplacera la chaîne de la zone Rechercher par celle de la zone Remplacer." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Chaîne pour remplacer celle de la zone Rechercher dans tout le texte." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3833 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Lorsque coché, il remplacera toutes les occurrences dans la case " -"'Rechercher'\n" -"avec le texte dans la case 'Remplacer' .." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -msgid "Copy All" -msgstr "Tout copier" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiera tout le texte de l'éditeur de code dans le presse-papiers." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -msgid "Open Code" -msgstr "Code ouvert" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Va ouvrir un fichier texte dans l'éditeur." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 -msgid "Save Code" -msgstr "Enregistrer le code" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Va enregistrer le texte dans l'éditeur dans un fichier." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 -msgid "Run Code" -msgstr "Code d'exécution" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Va exécuter les commandes TCL trouvées dans le fichier texte, une par une." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6019,7 +6104,7 @@ msgstr "" "Mesure relative\n" "La référence est la position du dernier clic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6027,23 +6112,27 @@ msgstr "" "Mesure absolue.\n" "La référence est (X = 0, Y = 0) position" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Verrouiller les barres d'outils" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Outil de Découpe" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Sélectionnez 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Copier des objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Déplacer des objets" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6055,12 +6144,12 @@ msgstr "" "sur le premier article. Appuyez à la fin de la touche ~ X ~ ou\n" "le bouton de la barre d'outils." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2794 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2873 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6068,7 +6157,7 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel exécuter l'outil Intersection." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6076,7 +6165,7 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel effectuer l'outil de Soustraction." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6084,59 +6173,173 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" "sur lequel effectuer l'union." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Annulé. Rien de sélectionné à supprimer." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3034 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Annulé. Rien n'est sélectionné pour copier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Annulé. Rien de sélectionné pour bouger." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "Nouvel outil ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Entrer un diamètre d'outil" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Ajout de l'outil annulé ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 -msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 +#, fuzzy +#| msgid "Measurement Tool exit..." +msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Sortie de l'outil de mesure ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "L'application enregistre le projet. S'il vous plaît, attendez ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Au repos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "L'application a commencé ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Salut!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Projet ouvert ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Sortie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Lien" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Ajouter un Arc" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Options d'exportation" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Importation" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Projet_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Exportation des préférences FlatCAM annulée." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Impossible de charger le fichier par défaut." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Échec d'écriture par défaut dans le fichier." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Préférences exportées vers" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Importer les préférences FlatCAM" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Importation des préférences FlatCAM annulée." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Impossible de charger le fichier par défaut." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Valeurs par défaut importées de" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "Objet FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6154,15 +6357,15 @@ msgstr "" "Édition -> Préférences -> Général et vérifiez:\n" "Bouton radio 'APP. NIVEAU'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Changer la taille de l'objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Facteur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6170,19 +6373,19 @@ msgstr "" "Facteur par lequel se multiplier\n" "caractéristiques géométriques de cet objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Effectuer l'opération de mise à l'échelle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Changer la position de cet objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vecteur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6190,57 +6393,58 @@ msgstr "" "Quantité par laquelle déplacer l'objet\n" "dans les axes x et y au format (x, y)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Effectuer l'opération de décalage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Objet de Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1058 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1638 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Options de Tracé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1065 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1650 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polygones de couleur unie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:164 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "Couleur-M" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Dessine des polygones de différentes couleurs" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:172 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Dessin" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:945 flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Tracer (afficher) cet objet." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:578 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:905 flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6251,11 +6455,11 @@ msgstr "" "supprimées\n" "qui sont dessinés sur une toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Marquer tout" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6266,15 +6470,15 @@ msgstr "" "supprimées\n" "qui sont dessinés sur une toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Marquez les occurrences d’ouverture sur la toile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:250 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1106 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Routage d'isolement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:252 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1108 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6282,7 +6486,65 @@ msgstr "" "Créez un objet de géométrie avec\n" "parcours d’outils pour couper des polygones extérieurs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Type d'outil" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +msgid "" +"Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" +"'Circular' or 'V-shape'.\n" +"When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +"diameter will depend on the chosen cut depth." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Dia V-Tip" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Le diamètre de la pointe pour l'outil en forme de V" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Angle en V-tip" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" +"En degré." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +msgid "Cut Z" +msgstr "Couper Z" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profondeur de coupe (négatif)\n" +"sous la surface de cuivre." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6296,11 +6558,11 @@ msgstr "" "fonction, utilisez une valeur négative pour\n" "ce paramètre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "# Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1128 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6308,11 +6570,11 @@ msgstr "" "Largeur du fossé d'isolement dans\n" "nombre (entier) de largeurs d'outil." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Passe chevauchement" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6326,14 +6588,14 @@ msgstr "" "Une valeur ici de 0,25 signifie un chevauchement de 25%% du diamètre de " "l'outil trouvé ci-dessus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Type de fraisage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1154 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6344,31 +6606,31 @@ msgstr "" "d'outils\n" "- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1159 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Monté" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3357 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Combiner les passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combine tous les passages dans un objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Suivre\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6378,11 +6640,11 @@ msgstr "" "Cela signifie qu'il va couper à travers\n" "le milieu de la trace." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:328 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Sauf" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:329 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6392,12 +6654,12 @@ msgstr "" "en cochant cela, la zone de l'objet ci-dessous\n" "sera soustrait de la géométrie d'isolation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354 flatcamTools/ToolCutOut.py:53 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6409,21 +6671,21 @@ msgstr "" "Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" "des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamTools/ToolCutOut.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:370 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objet dont l'aire sera retirée de la géométrie d'isolation." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Générer une géométrie d'isolation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:376 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6445,11 +6707,11 @@ msgstr "" "à l'intérieur de la fonction Gerber, utilisez un outil négatif\n" "diamètre ci-dessus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Tampon Géométrie Solide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6461,11 +6723,11 @@ msgstr "" "En cliquant sur cela créera la géométrie en mémoire tampon\n" "requis pour l'isolement." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "PLEIN Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6475,11 +6737,11 @@ msgstr "" "pour le routage d'isolement. Il contient les deux\n" "la géométrie des intérieurs et des extérieurs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Géo Externe" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6489,11 +6751,11 @@ msgstr "" "pour le routage d'isolement contenant\n" "seulement la géométrie extérieure." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Géo Interne" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6503,11 +6765,11 @@ msgstr "" "pour le routage d'isolement contenant\n" "seule la géométrie des intérieurs." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "N-Cuivre Clair" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3294 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6515,7 +6777,7 @@ msgstr "" "Créez un objet de géométrie avec\n" "des parcours pour couper toutes les régions non-cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6523,11 +6785,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour un routage non-cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Découpe de la planche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6537,11 +6799,7 @@ msgstr "" "le PCB et séparez-le de\n" "la planche d'origine." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamTools/ToolCutOut.py:348 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Outil de Découpe" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6549,11 +6807,11 @@ msgstr "" "Générer la géométrie pour\n" "la découpe de la planche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1171 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Régions non-cuivre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1173 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6567,12 +6825,12 @@ msgstr "" "objet. Peut être utilisé pour tout enlever\n" "cuivre provenant d'une région spécifiée." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 flatcamGUI/ObjectUI.py:525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1210 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Marge limite" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6584,27 +6842,27 @@ msgstr "" "objets avec ce minimum\n" "distance." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/ObjectUI.py:535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Géométrie Arrondie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1199 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "La géométrie résultante aura des coins arrondis." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Générer de la Géo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Cadre de sélection" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:519 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6612,7 +6870,7 @@ msgstr "" "Créez une géométrie entourant l'objet Gerber.\n" "Forme carree." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1212 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6620,7 +6878,7 @@ msgstr "" "Distance des bords de la boîte\n" "au polygone le plus proche." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6632,31 +6890,31 @@ msgstr "" "leur rayon est égal à\n" "la marge." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Générez l'objet Geometry." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Excellent objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Cercles pleins." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Fentes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Décalage Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6671,7 +6929,7 @@ msgstr "" "\n" "Ici, les outils sont sélectionnés pour la génération de code G." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 flatcamGUI/ObjectUI.py:970 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -6680,7 +6938,7 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" "est la largeur de coupe dans le matériau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6688,7 +6946,7 @@ msgstr "" "Le nombre de trous de forage. Trous percés de\n" "un foret." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6696,7 +6954,7 @@ msgstr "" "Le nombre de trous de fente. Trous créés par\n" "les fraiser avec un bit de fraise." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:636 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6707,7 +6965,7 @@ msgstr "" "la pointe.\n" "La valeur ici peut compenser le paramètre Cut Z." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:640 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6715,12 +6973,12 @@ msgstr "" "Basculer l'affichage des exercices pour l'outil actuel.\n" "Cela ne sélectionne pas les outils pour la génération de G-code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Créer un travail CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -6728,14 +6986,7 @@ msgstr "" "Créer un objet de travail CNC\n" "pour cet objet de forage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1897 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2647 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 -msgid "Cut Z" -msgstr "Couper Z" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6743,12 +6994,12 @@ msgstr "" "Profondeur de forage (négatif)\n" "sous la surface de cuivre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:668 flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2685 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Voyage Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1909 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6756,12 +7007,12 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil en voyage\n" "à travers le plan XY." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 flatcamGUI/ObjectUI.py:1189 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1917 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1919 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6769,12 +7020,12 @@ msgstr "" "Inclure la séquence de changement d'outil\n" "dans G-Code (Pause pour changement d’outil)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1182 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Changement d'outil Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." @@ -6782,12 +7033,12 @@ msgstr "" "Position de l'axe Z (hauteur) pour\n" "changement d'outil." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Commencer le mouv. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6795,13 +7046,13 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil juste après le démarrage.\n" "Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1936 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Fin du mouve. Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/ObjectUI.py:1217 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -6809,12 +7060,12 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil après\n" "le dernier mouvement à la fin du travail." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4368 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Avance Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6826,11 +7077,11 @@ msgstr "" "Ce qu'on appelle \"avance\".\n" "Ceci est pour le mouvement linéaire G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Avance rapide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6844,12 +7095,12 @@ msgstr "" "C'est utile seulement pour Marlin,\n" "ignorer pour les autres cas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745 flatcamGUI/ObjectUI.py:1272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Vitesse de broche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6857,13 +7108,13 @@ msgstr "" "Vitesse de la broche\n" "en tours / minute (optionnel)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Habiter" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2765 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6871,17 +7122,17 @@ msgstr "" "Pause pour permettre à la broche d’atteindre son\n" "vitesse avant de couper." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Nombre d'unités de temps pendant lesquelles la broche s'arrête." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Post-processeur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6889,13 +7140,13 @@ msgstr "" "Le fichier JSON post-processeur qui dicte\n" "Sortie Gcode." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2857 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Prof.r de la sonde Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1315 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2116 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2859 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6903,17 +7154,17 @@ msgstr "" "La profondeur maximale autorisée pour la sonde\n" "sonder. Valeur négative, en unités actuelles." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1325 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2867 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Sonde d'avance" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1327 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2869 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "L'avance utilisée pendant le sondage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6923,11 +7174,11 @@ msgstr "" "les trous dias qui doivent être forés.\n" "Utilisez la colonne # pour faire la sélection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1999 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6939,23 +7190,23 @@ msgstr "" "Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les deux\", les slots seront\n" "converti en une série d'exercices." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Créer un forage GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Générez le travail CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2017 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Fraiser les Trous" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:838 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Créer une géométrie pour fraiser des trous." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:843 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -6965,20 +7216,20 @@ msgstr "" "les trous dias qui doivent être fraisés.\n" "Utilisez la colonne # pour faire la sélection." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2023 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Dia. de l'outil de forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1119 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2025 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diamètre de l'outil de coupe." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Fraiser Géo des Trous" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -6986,11 +7237,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour fraiser des parcours d’outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2030 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Fente outil dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2032 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -6998,11 +7249,11 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil de coupe\n" "lors du fraisage des fentes." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Fraiser la Géo de la Fente" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7010,11 +7261,11 @@ msgstr "" "Créer l'objet de géométrie\n" "pour fraiser des parcours d’outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Objet de géométrie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -7045,21 +7296,21 @@ msgstr "" "a montré des entrées de formulaire d’interface utilisateur nommées V-Tip Dia " "et V-Tip Angle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:943 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Dessiner un objet" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:964 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7070,7 +7321,7 @@ msgstr "" "cette valeur\n" "sera montré comme un T1, T2 ... Tn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:975 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7086,7 +7337,7 @@ msgstr "" "créer une \"poche\".\n" "- Extérieur -> L'outil coupé suivra la ligne géométrique à l'extérieur." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7108,7 +7359,7 @@ msgstr "" "Pour l'isolation, nous avons besoin d'une vitesse d'avance plus faible car " "elle utilise un foret à pointe fine." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7138,7 +7389,7 @@ msgstr "" "Le choix du type d'outil en forme de V sélectionne automatiquement le type " "d'opération comme isolement." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1003 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7156,11 +7407,11 @@ msgstr "" "activer / désactiver le tracé sur le canevas.\n" "pour l'outil correspondant." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Décalage d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7172,8 +7423,8 @@ msgstr "" "La valeur peut être positive pour 'dehors'\n" "coupé et négatif pour «à l'intérieur» coupé." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7181,7 +7432,7 @@ msgstr "" "Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" "avec le diamètre spécifié ci-dessus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7189,7 +7440,7 @@ msgstr "" "Copier une sélection d'outils dans la table d'outils\n" "en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7197,11 +7448,11 @@ msgstr "" "Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" "en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Données de l'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7209,43 +7460,11 @@ msgstr "" "Les données utilisées pour créer le GCode.\n" "Chaque outil stocke son propre ensemble de données." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3330 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Dia V-Tip" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Le diamètre de la pointe pour l'outil en forme de V" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Angle en V-tip" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3341 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" -"En degré." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2649 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profondeur de coupe (négatif)\n" -"sous la surface de cuivre." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-profondeur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2660 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7257,11 +7476,11 @@ msgstr "" "couper plusieurs fois jusqu'à ce que Cut Z soit\n" "atteint." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Profondeur de chaque passage (positif)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2687 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7269,7 +7488,7 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil quand\n" "se déplacer sans couper." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7277,11 +7496,11 @@ msgstr "" "Inclure la séquence de changement d'outil\n" "dans le code machine (pause pour changement d'outil)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Avance X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7289,11 +7508,11 @@ msgstr "" "Vitesse de coupe dans le XY\n" "avion en unités par minute" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Avance Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7303,11 +7522,11 @@ msgstr "" "avion en unités par minute.\n" "Cela s'appelle aussi plonger." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Avance rapide" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7321,11 +7540,11 @@ msgstr "" "C'est utile seulement pour Marlin,\n" "ignorer pour les autres cas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-coupé 1er pt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7337,7 +7556,7 @@ msgstr "" "rencontre avec la dernière coupe, nous générons un\n" "coupe étendue sur la première section coupée." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7347,12 +7566,12 @@ msgstr "" "Si le post-processeur LASER est utilisé,\n" "cette valeur est la puissance du laser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Post-processeur" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7360,7 +7579,7 @@ msgstr "" "Le fichier post-processeur qui dicte\n" "le code machine (comme GCode, RML, HPGL" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7370,19 +7589,19 @@ msgstr "" "Cliquez sur l'en-tête pour tout sélectionner, ou Ctrl + LMB\n" "pour la sélection personnalisée des outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Générer" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1346 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Générez l'objet Travail CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Zone de Peinture" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7394,19 +7613,19 @@ msgstr "" "tout en cuivre). Tu vas être interrogé\n" "cliquer sur le polygone désiré." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Lancer L'outil de Peinture dans l'onglet Outils." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "Objet de travail CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2995 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Dessiner genre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7418,15 +7637,15 @@ msgstr "" "au-dessus de la pièce ou il peut être de type 'Couper',\n" "ce qui signifie les mouvements qui coupent dans le matériau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3005 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Voyage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3014 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Afficher l'annotation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7436,11 +7655,11 @@ msgstr "" "Lorsque coché, il affichera les numéros dans l'ordre pour chaque extrémité\n" "d'une ligne de voyage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Dist. parcourue" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 flatcamGUI/ObjectUI.py:1441 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7448,11 +7667,11 @@ msgstr "" "C’est la distance totale parcourue sur l’avion X-Y.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Temps estimé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7460,11 +7679,11 @@ msgstr "" "Ceci est le temps estimé pour faire le routage / forage,\n" "sans le temps passé dans les événements ToolChange." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Table d'outils CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7487,24 +7706,24 @@ msgstr "" "Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" "balle (B) ou en forme de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1529 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Mise à jour du Tracé" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Mettre à jour le dessin." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1538 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exporter le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3104 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7512,11 +7731,11 @@ msgstr "" "Exporter et sauvegarder le code G dans\n" "transformez cet objet en fichier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Ajouter au début un code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7524,11 +7743,11 @@ msgstr "" "Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" "souhaite ajouter au début du fichier G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Ajouter au code CNC final" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7538,11 +7757,11 @@ msgstr "" "tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" "I.e .: M2 (fin du programme)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "Code de changement d'outils" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7564,11 +7783,11 @@ msgstr "" "qui a 'toolchange_custom' dans son nom et qui est construit\n" "ayant comme modèle le fichier posprocessor 'Toolchange Custom'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3192 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Utiliser la macro Toolchange" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3194 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7576,7 +7795,7 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez utiliser\n" "un GCode personnalisé Toolchange (macro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7586,71 +7805,80 @@ msgstr "" "dans l'événement Toolchange.\n" "Ils doivent être entourés du symbole '%%'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2934 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3292 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Paramètres CNC FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = numéro d'outil" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "numéro d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = diamètre de l'outil" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "diamètre de l'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = pour Excellon, nombre total d'exercices" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "pour Excellon, nombre total de trous de forage" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = Coord X pour changement d'outil" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "coordonnée X pour le changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3222 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "coordonnée X pour le changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = Coord Z pour changement d'outil" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "coordonnée Z pour le changement d'outil" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = profondeur où couper" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1626 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = hauteur où voyager" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1627 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut =la valeur de pas pour la coupe multiple" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "la valeur de pas pour la coupe multiple" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed =la valeur de la vitesse de broche" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "la valeur de la vitesse de broche" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " "défini" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1645 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "Voir le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -7658,11 +7886,11 @@ msgstr "" "Ouvre l'onglet pour afficher / modifier / imprimer le code G\n" "fichier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Enregistrer le code CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7670,7 +7898,100 @@ msgstr "" "Ouvre la boîte de dialogue pour enregistrer le code G\n" "fichier." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Object\tE" +msgid "Script Object" +msgstr "Editer un objet\tE" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 +#, fuzzy +#| msgid "Autocompleter Keywords" +msgid "Auto Completer" +msgstr "Mots-clés d'auto-complétion" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Document Object" +msgstr "Objet de géométrie" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 +#, fuzzy +#| msgid "Box Type" +msgid "Font Type" +msgstr "Type de Box" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 +#, fuzzy +#| msgid "NB Font Size" +msgid "Font Size" +msgstr "Taille de police du cahier" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 +#, fuzzy +#| msgid "Film Color" +msgid "Font Color" +msgstr "Couleur du film" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 +#, fuzzy +#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Définissez la couleur de la police pour les textes d'annotation." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 +#, fuzzy +#| msgid "Selection" +msgid "Selection Color" +msgstr "Sélection" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 +#, fuzzy +#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" +"Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection «droite à gauche»." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Tab Size" +msgstr "Taille" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -7678,35 +7999,35 @@ msgstr "" "Impossible d'annoter en raison d'une différence entre le nombre d'éléments " "de texte et le nombre de positions de texte." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "Préférences de GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Val. de la grille X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Val. de la grille Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Accrocher max" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Espace de travail" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7714,11 +8035,11 @@ msgstr "" "Dessinez un rectangle de délimitation sur la toile.\n" "Le but est d’illustrer les limites de notre travail." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Et. format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7726,11 +8047,11 @@ msgstr "" "Sélectionnez le type de rectangle à utiliser sur la toile,\n" "comme espace de travail valide." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Dessin de remplissage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7740,28 +8061,28 @@ msgstr "" "Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" "les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Niveau Alpha" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Définissez la transparence de remplissage pour les objets tracés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Ligne de dessin" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Définissez la couleur de trait pour les objets tracés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Remplissage sél." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7773,26 +8094,26 @@ msgstr "" "Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" "les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"gauche " "à droite\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Ligne de sél." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection \"gauche à droite\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Ligne de sél.2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7804,51 +8125,51 @@ msgstr "" "Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" "les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"Droite " "à gauche\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Ligne de sél.2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection «droite à gauche»." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Dessine éditeur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Définissez la couleur pour la forme." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Dessiner la sél. de l'éditeur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Définit la couleur de la forme lorsqu'elle est sélectionnée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Articles de projet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "" "Définissez la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Élém. désactivés du projet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7856,23 +8177,47 @@ msgstr "" "Définir la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet,\n" "pour le cas où les éléments sont désactivés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Icône d'activité" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Sélectionnez le GIF qui affiche l'activité lorsque FlatCAM est actif." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "Paramètres de GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:561 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a theme for FlatCAM.\n" +"The application will restart after change." +msgstr "" +"Sélectionnez un style pour FlatCAM.\n" +"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Disposition" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:563 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7880,11 +8225,11 @@ msgstr "" "Sélectionnez une mise en page pour FlatCAM.\n" "Il est appliqué immédiatement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:579 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Style" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:581 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7892,11 +8237,11 @@ msgstr "" "Sélectionnez un style pour FlatCAM.\n" "Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:592 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "HDPI soutien" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:594 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7904,11 +8249,11 @@ msgstr "" "Activer la prise en charge haute DPI pour FlatCAM.\n" "Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Effacer les param. de GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7916,15 +8261,11 @@ msgstr "" "Effacer les paramètres de l'interface graphique pour FlatCAM,\n" "tels que: mise en page, état graphique, style, support hdpi, etc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Vol stationnaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -7935,11 +8276,11 @@ msgstr "" "stationnaire\n" "sur tout type d'objet non sélectionné." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:625 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Forme de Sél" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -7951,11 +8292,11 @@ msgstr "" "soit en cliquant ou en faisant glisser la souris de gauche à droite ou\n" "de droite à gauche." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "Taille de police du cahier" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -7967,19 +8308,19 @@ msgstr "" "graphique,\n" "et incluez les onglets Projet, Sélectionné et Outil." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Taille de la police de l'axe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Ceci définit la taille de la police pour l'axe de la toile." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Taille de la pol. de la zone de texte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -7988,28 +8329,28 @@ msgstr "" "texte\n" "éléments utilisés dans FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Écran de démarrage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:691 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "" "Activer l'affichage de l'écran de démarrage au démarrage de l'application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Icône Sys Tray" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Activer l’affichage de l’icône FlatCAM dans Sys Tray." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell au démarrage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -8017,11 +8358,11 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous voulez que le shell\n" "démarrer automatiquement au démarrage." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Projet au démarrage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 flatcamGUI/PreferencesUI.py:727 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -8030,11 +8371,11 @@ msgstr "" "outil\n" "à afficher automatiquement au démarrage." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Masquer auto le projet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -8045,11 +8386,11 @@ msgstr "" "se cacher automatiquement quand il n'y a pas d'objets chargés et\n" "pour montrer chaque fois qu'un nouvel objet est créé." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Activer les info-bulles" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:753 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -8057,11 +8398,40 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez afficher les info-bulles\n" "lorsque vous survolez avec la souris sur des éléments dans l’application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +msgid "Mouse Cursor Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#, fuzzy +#| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "La taille de la police du texte d'annotation. En pixels." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Supprimer la conf. de l'objet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8071,21 +8441,22 @@ msgstr "" "chaque fois que l'événement Delete object (s) est déclenché, soit par\n" "raccourci de menu ou raccourci clavier." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les paramètres de GUI?\n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "Préférences de l'app." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1349 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2192 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Unités" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8095,21 +8466,22 @@ msgstr "" "Tout ce qui est sélectionné ici est défini à chaque fois\n" "FLatCAM est démarré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "PO" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:850 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Moteur graphique" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8129,19 +8501,19 @@ msgstr "" "donc\n" "utilisez le mode Héritage (2D)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Heritage(2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "APP. NIVEAU" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8157,11 +8529,11 @@ msgstr "" "Le choix ici influencera les paramètres dans\n" "l'onglet Sélectionné pour toutes sortes d'objets FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:871 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "App. portable" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8175,19 +8547,19 @@ msgstr "" "ce qui signifie que les fichiers de préférences seront sauvegardés\n" "dans le dossier de l'application, dans le sous-dossier lib\\config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Langages" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Définissez la langue utilisée dans FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Appliquer la langue" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8205,11 +8577,11 @@ msgstr "" "fonctions de sécurité. Dans ce cas, la langue sera\n" "appliqué au prochain démarrage de l'application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Vérific. de la version" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:895 flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8217,11 +8589,11 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous voulez vérifier\n" "pour une nouvelle version automatiquement au démarrage." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:905 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Envoyer des stat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8229,11 +8601,11 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous acceptez d'envoyer un message anonyme\n" "stats automatiquement au démarrage, pour aider à améliorer FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Bouton pan" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8243,35 +8615,35 @@ msgstr "" "- MMB -> Bouton central de la souris\n" "- RMB -> bouton droit de la souris" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Sél multiple" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Sélectionnez la clé utilisée pour la sélection multiple." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "No de travailleurs" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8287,11 +8659,11 @@ msgstr "" "La valeur par défaut est 2.\n" "Après modification, il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:954 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Géo Tolérance" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8307,11 +8679,11 @@ msgstr "" "performance. Une valeur plus élevée fournira plus\n" "performance au détriment du niveau de détail." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportement \"ouvert\"" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1004 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8328,11 +8700,11 @@ msgstr "" "dernier: soit le\n" "chemin pour sauvegarder les fichiers ou chemin pour ouvrir les fichiers." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1013 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Enregistrer le projet compressé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1015 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8340,11 +8712,13 @@ msgstr "" "Que ce soit pour sauvegarder un projet compressé ou non compressé.\n" "Lorsque coché, un projet FlatCAM compressé sera enregistré." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Niveau de compression" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8355,16 +8729,27 @@ msgstr "" "compression\n" "mais nécessitent plus d’utilisation de RAM et plus de temps de traitement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2600 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Étapes de cercle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1088 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8372,147 +8757,37 @@ msgstr "" "Le nombre d'étapes du cercle pour Gerber\n" "approximation linéaire ouverture circulaire." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1103 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Options de Gerber" - #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Options avancées Gerber" +#, fuzzy +#| msgid "Defaults" +msgid "Default Values" +msgstr "Défauts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2063 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2803 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Options avancées" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -"Une liste des paramètres avancés de Gerber.\n" -"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" -"App avancée. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Tableau Afficher/Masquer" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" -"En outre, sur cacher, il va supprimer toutes les formes de marque\n" -"qui sont dessinés sur une toile." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1271 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Type de tampon:\n" -"- Aucun --> performances optimales, chargement de fichier rapide mais pas " -"d’affichage si bon\n" -"- Complet --> chargement de fichier lent mais bons visuels. C'est la valeur " -"par défaut.\n" -"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1277 -msgid "Full" -msgstr "Plein" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplifier" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1283 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance." -msgstr "" -"Lorsque coché, tous les polygones de Gerber seront\n" -"chargé de simplification ayant une tolérance définie." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolérance" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1289 -msgid "Tolerance for poligon simplification." -msgstr "Tolérance pour la simplification de poligon." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1335 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber exportation" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1338 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2181 -msgid "Export Options" -msgstr "Options d'exportation" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1340 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" -"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " -"Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1786 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "PO" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Entiers/Décim" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Le nombre de chiffres dans la partie entière du numéro\n" -"et dans la fraction du nombre." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"toute la partie des coordonnées de Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1390 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"la partie décimale des coordonnées de Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Zéros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1412 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8526,26 +8801,162 @@ msgstr "" "Si TZ est coché, les zéros de fin sont supprimés\n" "et les principaux zéros sont conservés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2278 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1434 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Options de Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Options avancées Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Options avancées" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Une liste des paramètres avancés de Gerber.\n" +"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" +"App avancée. Niveau." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Tableau Afficher/Masquer" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" +"En outre, sur cacher, il va supprimer toutes les formes de marque\n" +"qui sont dessinés sur une toile." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Type de tampon:\n" +"- Aucun --> performances optimales, chargement de fichier rapide mais pas " +"d’affichage si bon\n" +"- Complet --> chargement de fichier lent mais bons visuels. C'est la valeur " +"par défaut.\n" +"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 +msgid "Full" +msgstr "Plein" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplifier" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" +#| "loaded with simplification having a set tolerance." +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Lorsque coché, tous les polygones de Gerber seront\n" +"chargé de simplification ayant une tolérance définie." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolérance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolérance pour la simplification de poligon." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber exportation" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 +msgid "Export Options" +msgstr "Options d'exportation" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" +"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " +"Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Entiers/Décim" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Le nombre de chiffres dans la partie entière du numéro\n" +"et dans la fraction du nombre." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"toute la partie des coordonnées de Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"la partie décimale des coordonnées de Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Une liste de paramètres de l'éditeur Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Limite de sélection" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1444 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8559,23 +8970,23 @@ msgstr "" "Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" "grand nombre d'éléments géométriques." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Nouveau code d'ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1468 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Nouvelle taille d'ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Taille pour la nouvelle ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Nouveau type d'ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1482 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8583,35 +8994,39 @@ msgstr "" "Tapez pour la nouvelle ouverture.\n" "Peut être 'C', 'R' ou 'O'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dimensions d'ouverture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diamètres des outils de coupe, séparés par ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1511 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Tableau de Pad Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2382 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2513 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Dir. linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Tableau de Pad Circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Dir. circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1557 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2424 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8619,48 +9034,50 @@ msgstr "" "Direction pour tableau circulaire.\n" "Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens antihoraire." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1568 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2566 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Angle Circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distance à laquelle tamponner l'élément de Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1590 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Outil d'échelle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Facteur d'échelle de l'élément de Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Seuil bas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valeur seuil sous laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Seuil haut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valeur seuil sur laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Format Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8702,12 +9119,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2: 4 INCH LZ\n" "KiCAD 3: 5 IN TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Les valeurs par défaut pour INCH sont 2: 4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1728 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8715,8 +9132,8 @@ msgstr "" "Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" "toute la partie des coordonnées Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8724,19 +9141,19 @@ msgstr "" "Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" "la partie décimale des coordonnées Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1717 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "MÉTRIQUE" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Les valeurs par défaut pour MÉTRIQUE sont 3: 3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1751 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Zéros par Défaut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8750,7 +9167,7 @@ msgstr "" "Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" "et les zéros non significatifs sont supprimés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1765 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8766,11 +9183,11 @@ msgstr "" "Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" "et les zéros non significatifs sont supprimés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Unités par Défaut" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8782,7 +9199,7 @@ msgstr "" "sera utilisé. Certains fichiers Excellon n’ont pas d’en-tête\n" "donc ce paramètre sera utilisé." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8792,19 +9209,19 @@ msgstr "" "Certains fichiers Excellon n'ont pas d'en-tête\n" "donc ce paramètre sera utilisé." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Mettre à jour les param d'export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Optimisation Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1806 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algorithme:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1825 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8827,19 +9244,19 @@ msgstr "" "Si ce contrôle est désactivé, FlatCAM fonctionne en mode 32 bits et utilise\n" "Algorithme Travelling Salesman pour l’optimisation des chemins." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Temps d'optimisation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8851,11 +9268,11 @@ msgstr "" "optimisation du chemin. Cette durée maximale est définie ici.\n" "En secondes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Les options Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8863,19 +9280,19 @@ msgstr "" "Paramètres utilisés pour créer un objet Travail CNC\n" "pour cet objet de forage." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1926 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Changement d'outil Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Vitesse de broche" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8887,15 +9304,15 @@ msgstr "" "Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les Deux\", les fentes seront\n" "converti en forages." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2044 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Défauts" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Opt. avancées" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8905,19 +9322,19 @@ msgstr "" "Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" "App avancée. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2083 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Changement d'outils X, Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Changement d'outil en position X et Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2133 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Direction de la broche" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -8929,11 +9346,11 @@ msgstr "" "- CW = dans le sens des aiguilles d'une montre ou\n" "- CCW = dans le sens antihoraire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2890 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Plongée rapide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8946,11 +9363,11 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le déplacement est effectué à l'aide de Toolchange X, Y " "coords." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2157 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Retrait Rapide" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8969,11 +9386,11 @@ msgstr "" "(hauteur de déplacement) est fait aussi vite que possible (G0) en un seul " "mouvement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon exportation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8982,11 +9399,11 @@ msgstr "" "lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " "Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8998,11 +9415,11 @@ msgstr "" "Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" "les coordonnées n'utilisent pas de période." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -9018,15 +9435,15 @@ msgstr "" "De plus, il faudra préciser si LZ = zéros non significatifs sont conservés\n" "ou TZ = les zéros de fin sont conservés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Aucune décimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2280 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9040,11 +9457,11 @@ msgstr "" "Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" "et les zéros non significatifs sont supprimés." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2290 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Type d'fentes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -9058,19 +9475,19 @@ msgstr "" "Si percé (G85) les emplacements seront exportés\n" "en utilisant la commande slot foré (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Routé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Percé(G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Une liste des paramètres de l'éditeur Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9084,31 +9501,31 @@ msgstr "" "Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" "grand nombre d'éléments géométriques." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Nouvel Outil Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Matrice de Forage Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Matrice de Forage Circulaires" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Matrice de Fente Linéaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2549 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Matrice de Fente Circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Géométrie Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2602 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9116,11 +9533,11 @@ msgstr "" "Nombre d'étapes de cercle pour Géométrie\n" "approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Options de Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9130,11 +9547,11 @@ msgstr "" "traçant les contours de cette\n" "Objet de géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Profondeur/Pass" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9148,11 +9565,11 @@ msgstr "" "c'est une fraction de la profondeur\n" "qui a une valeur négative." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Géométrie Adv. Les options" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9162,12 +9579,12 @@ msgstr "" "Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" "App avancée. Niveau." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Changement d'outils X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9175,11 +9592,11 @@ msgstr "" "Hauteur de l'outil juste après le début du travail.\n" "Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2902 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Taille du seg. X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9189,11 +9606,11 @@ msgstr "" "Utile pour le nivellement automatique.\n" "Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Taille du seg. Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9203,15 +9620,15 @@ msgstr "" "Utile pour le nivellement automatique.\n" "Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Éditeur de Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Une liste de paramètres de L'éditeur de Géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2946 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9225,11 +9642,11 @@ msgstr "" "Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" "grand nombre d'éléments géométriques." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNCJob Général" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9237,11 +9654,11 @@ msgstr "" "Nombre d'étapes du cercle pour GCode\n" "approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Voyage DIa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -9249,11 +9666,11 @@ msgstr "" "La largeur des lignes de voyage à être\n" "rendu dans l'intrigue." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Coord décimales" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9261,11 +9678,11 @@ msgstr "" "Le nombre de décimales à utiliser pour\n" "les coordonnées X, Y, Z en code CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Avance décimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9273,11 +9690,11 @@ msgstr "" "Le nombre de décimales à utiliser pour\n" "le paramètre Feedrate en code CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3073 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Type de coord" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9289,99 +9706,77 @@ msgstr "" "- G90 absolu -> la référence est l'origine x = 0, y = 0\n" "- Incrémental G91 -> la référence est la position précédente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "G90 absolu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "G91 incrémentiel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "Options CNCjob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Exporter le code G" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Préfixer au G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Ajouter au G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Options avan. de CNCjob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 -msgid "tool number" -msgstr "numéro d'outil" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 -msgid "tool diameter" -msgstr "diamètre de l'outil" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3219 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "pour Excellon, nombre total de trous de forage" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3221 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "coordonnée X pour le changement d'outil" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3224 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "coordonnée Z pour le changement d'outil" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z profondeur pour la coupe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "Z hauteur pour le voyage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "la valeur de pas pour la coupe multiple" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " +"défini" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3229 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "la valeur de la vitesse de broche" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Taille de l'annotation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "La taille de la police du texte d'annotation. En pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Couleur de l'annotation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Définissez la couleur de la police pour les textes d'annotation." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Options de L'outil de la NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Outils dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3311 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Type d'outil" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3313 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -9393,11 +9788,11 @@ msgstr "" "- 'Forme en V'\n" "- circulaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3318 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "Forme en V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -9410,13 +9805,13 @@ msgstr "" "d'outils\n" "- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "L'ordre des Outils" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -9441,19 +9836,19 @@ msgstr "" "commande\n" "en sens inverse et désactivez ce contrôle." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "L'avant" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Inverse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9461,7 +9856,7 @@ msgstr "" "Profondeur de la coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" "En unités FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9489,12 +9884,12 @@ msgstr "" "Valeurs plus élevées = traitement lent et exécution lente sur la CNC\n" "à cause de trop de chemins." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Marge du cadre de sélection." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9504,22 +9899,22 @@ msgstr "" "fixe.
Basé sur les Semences : Sortant des semences
Basé " "sur les Lignes : lignes parallèles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Relier" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3811 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Contour" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:346 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Repos U." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9537,9 +9932,9 @@ msgstr "" "plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" "Si non coché, utilisez l'algorithme standard." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3499 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:363 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9551,27 +9946,28 @@ msgstr "" "des caractéristiques de cuivre.\n" "La valeur peut être comprise entre 0 et 10 unités FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3497 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Valeur de Décalage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Lui-même" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3832 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Zone" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Réf" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3517 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9591,19 +9987,19 @@ msgstr "" "- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Ordinaire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progressif" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "Dessin de la NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3534 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9611,11 +10007,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - tracé normal, effectué à la fin du travail de la NCC\n" "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3548 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Découpe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3564 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9623,11 +10019,11 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil utilisé pour la découpe\n" "la forme de PCB hors du matériau environnant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3572 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3574 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9639,16 +10035,16 @@ msgstr "" "est fait\n" "sur beaucoup de contours individuels de PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3831 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Seul" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Panneau" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3588 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9658,11 +10054,11 @@ msgstr "" "fera la découpe du PCB plus loin de\n" "la frontière de PCB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Taille de l'espace" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9674,11 +10070,11 @@ msgstr "" "le matériau environnant (celui\n" "à partir duquel le circuit imprimé est découpé)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Lacunes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9702,11 +10098,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * Haut + 2 * Bas\n" "- 8 - 2 * gauche + 2 * droite + 2 * en haut + 2 * en bas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3631 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Forme convexe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9714,11 +10110,11 @@ msgstr "" "Créez une forme convexe entourant tout le circuit imprimé.\n" "Utilisé uniquement si le type d'objet source est Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3647 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Options des Outils 2 faces" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9726,36 +10122,36 @@ msgstr "" "Un outil pour aider à créer un double face\n" "PCB utilisant des trous d'alignement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3662 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Forage dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diamètre du foret pour les trous d'alignement." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3673 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Axe du miroir:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Miroir verticalement (X) ou horizontalement (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Point" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3686 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Réf d'axe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9765,20 +10161,20 @@ msgstr "" "une zone spécifiée (dans un objet FlatCAM) via\n" "le centre." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Peinture" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Paramètres:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3823 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9800,15 +10196,15 @@ msgstr "" "- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Réf." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Peinture dessin" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3844 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9816,11 +10212,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - traçage normal, effectué à la fin du travail de peinture\n" "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9830,11 +10226,11 @@ msgstr "" "Objet FlatCAM.\n" "Le fichier est enregistré au format SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Type de Film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9850,19 +10246,19 @@ msgstr "" "avec du blanc sur une toile noire.\n" "Le format de film est SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Couleur du film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Définissez la couleur du film lorsque le film positif est sélectionné." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3907 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Bordure" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9882,11 +10278,11 @@ msgstr "" "couleur blanche comme le reste et qui peut confondre avec le\n" "environnement si pas pour cette frontière." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Course de l'échelle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9899,11 +10295,114 @@ msgstr "" "par conséquent, les caractéristiques fines peuvent être plus affectées par " "ce paramètre." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3939 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Créer une Géométrie de Peinture" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Échelle sur facteur X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Échelle sur facteur Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Nouvelle Géométrie vierge" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Fausser sur l'angle X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Fausser sur l'angle Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Axe du miroir:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Panéliser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9913,11 +10412,11 @@ msgstr "" "chaque élément est une copie de l'objet source espacé\n" "à une distance X, Y distance les uns des autres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3955 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Colonnes d'espacement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3957 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9925,11 +10424,11 @@ msgstr "" "Espacement entre les colonnes du panneau souhaité.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3965 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Lignes d'espacement" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3967 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9937,35 +10436,35 @@ msgstr "" "Espacement entre les lignes du panneau souhaité.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3977 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Nombre de colonnes du panneau désiré" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Lignes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Nombre de lignes du panneau désiré" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Géo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Type de Panneau" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9975,11 +10474,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Géométrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Contraindre à l'intérieur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4007 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9993,11 +10492,11 @@ msgstr "" "le panneau final aura autant de colonnes et de lignes que\n" "ils correspondent parfaitement à la zone sélectionnée." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Largeur (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10005,11 +10504,11 @@ msgstr "" "La largeur (DX) dans laquelle le panneau doit tenir.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Hauteur (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10017,15 +10516,15 @@ msgstr "" "La hauteur (DY) à laquelle le panneau doit s’adapter.\n" "En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Calcul" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4044 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calculateur d'Outils en V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4046 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -10035,11 +10534,11 @@ msgstr "" "ayant le diamètre de la pointe, son angle et\n" "profondeur de coupe en tant que paramètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Dia de la pointe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10047,11 +10546,11 @@ msgstr "" "C'est le diamètre de la pointe de l'outil.\n" "Il est spécifié par le fabricant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Angle de pointe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10059,7 +10558,7 @@ msgstr "" "C'est l'angle sur la pointe de l'outil.\n" "Il est spécifié par le fabricant." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -10067,11 +10566,11 @@ msgstr "" "C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" "Dans l'objet CNCJob, il s'agit du paramètre CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculateur d'électrodéposition" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4088 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -10082,27 +10581,27 @@ msgstr "" "en utilisant une méthode comme l’encre grahite, l’encre hypophosphite de " "calcium ou le chlorure de palladium." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Longueur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Ceci est la longueur du conseil. En centimètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4106 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Largeur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "C'est la largeur de la planche.En centimètres." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Densité de courant" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4116 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10110,11 +10609,11 @@ msgstr "" "Densité de courant électrique à traverser le tableau.\n" "En ampères par pieds carrés ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Croissance du cuivre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4125 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10122,11 +10621,11 @@ msgstr "" "Quelle épaisseur doit avoir la croissance du cuivre.\n" "En microns." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Transformation" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10134,35 +10633,21 @@ msgstr "" "Diverses transformations pouvant être appliquées\n" "sur un objet FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4153 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Angle de rotation" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Fausser X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4165 flatcamTools/ToolTransform.py:107 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Fausser sur l'angle X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4175 flatcamTools/ToolTransform.py:125 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Fausser sur l'angle Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4185 flatcamTools/ToolTransform.py:164 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Échelle sur facteur X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4187 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 flatcamTools/ToolTransform.py:181 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Échelle sur facteur Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4196 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4204 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10170,7 +10655,7 @@ msgstr "" "Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10182,27 +10667,27 @@ msgstr "" "et le centre de la plus grande boîte englobante\n" "des objets sélectionnés lorsqu'il est décoché." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221 flatcamTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Val de décalage X" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4223 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 flatcamTools/ToolTransform.py:256 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Val de décalage Y" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Référence du miroir" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4240 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10224,11 +10709,13 @@ msgstr "" "Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolTransform.py:326 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Miroir Réf. Point" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Référence du miroir" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10239,11 +10726,11 @@ msgstr "" "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y et" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Pâte à souder" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10251,47 +10738,47 @@ msgstr "" "Un outil pour créer le GCode pour la distribution\n" "souder la pâte sur un PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diamètres des outils de buse, séparés par ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Nouvelle Buse Dia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4295 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "Diamètre du nouvel outil Buse à ajouter dans le tableau des outils" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4303 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z début de la distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "La hauteur (Z) au début de la distribution de la pâte à braser." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4312 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Z dispenser" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "La hauteur (Z) lors de la distribution de la pâte à braser." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4321 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z arrêt de distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "La hauteur (Z) lorsque la distribution de la pâte à braser s’arrête." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Z Voyage" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10299,15 +10786,15 @@ msgstr "" "La hauteur (Z) pour le déplacement entre les patins\n" "(sans distribution de pâte à braser)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Changement d'outil Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "La hauteur (Z) de l'outil (buse) change." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4351 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10315,15 +10802,15 @@ msgstr "" "L'emplacement X, Y de l'outil (buse) change.\n" "Le format est (x, y) où x et y sont des nombres réels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4359 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Avance X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4361 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avance (vitesse) en se déplaçant sur le plan X-Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4370 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10331,11 +10818,11 @@ msgstr "" "Avance (vitesse) en se déplaçant verticalement\n" "(sur le plan Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Avance Z Distribution" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10343,11 +10830,11 @@ msgstr "" "Avance (vitesse) en montant verticalement\n" "position de distribution (sur le plan Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4388 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Vitesse de Rot FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10355,19 +10842,19 @@ msgstr "" "La vitesse du distributeur en poussant la pâte à souder\n" "à travers la buse du distributeur." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4398 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Habiter AVANT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4400 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause après la distribution de la brasure." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Vitesse du moteur en REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4409 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10375,11 +10862,11 @@ msgstr "" "La vitesse du distributeur lors du retrait de la pâte à souder\n" "à travers la buse du distributeur." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Habiter INVERSE" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10387,15 +10874,15 @@ msgstr "" "Pause après rétraction du distributeur de pâte à souder,\n" "permettre l'équilibre de la pression." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Fichiers qui contrôlent la génération de GCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Options de l'Outil Soustracteur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10403,48 +10890,238 @@ msgstr "" "Un outil pour soustraire un objet Gerber ou Geometry\n" "d'un autre du même type." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4453 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Fermer les chemins" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " "soustracteur de géométrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil Calcul" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Taille d'ouverture" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Ceci définit la taille de la police pour l'axe de la toile." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Valeur du masque" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Géo Tolérance" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Taille" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil de Film" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie intégrale des coordonnées." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Associations de fichiers Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4550 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restaurez la liste des extensions à l'état par défaut." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Supprimer tout" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Supprimer toutes les extensions de la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4488 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Liste d'extensions" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10452,43 +11129,43 @@ msgstr "" "Liste des extensions de fichier à être\n" "associé à FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4510 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4721 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "Une extension de fichier à ajouter ou à supprimer à la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Ajouter une extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Ajouter une extension de fichier à la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Supprimer l'extension" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4662 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Supprimer une extension de fichier de la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4529 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Appliquer l'association" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4602 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10500,31 +11177,31 @@ msgstr "" "Ils seront actifs après la prochaine ouverture de session.\n" "Cela ne fonctionne que sous Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "Associations de fichiers GCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Associations de fichiers Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Mots-clés d'auto-complétion" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "Restaurez la liste de mots-clés d'auto-complétion à l'état par défaut." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Supprimer tous les mots clés autocompleter de la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Liste des mots clés" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10536,47 +11213,156 @@ msgstr "" "L'auto-compléteur est installé\n" "dans l'éditeur de code et pour le shell Tcl." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Un mot clé à ajouter ou à supprimer à la liste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4730 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Ajouter un mot clé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4731 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Ajouter un mot clé à la liste" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Supprimer le mot clé" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Supprimer un mot clé de la liste" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "C'est la marque GCODE" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Aucune information sur le diamètre de l'outil. Voir shell.\n" +"Un événement de changement d'outil: T" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"a été trouvé, mais le fichier Excellon ne contient aucune information sur " +"les diamètres d’outil. Par conséquent, l’application essaiera de le charger " +"en utilisant des diamètres «faux».\n" +"L'utilisateur doit modifier l'objet Excellon résultant et modifier les " +"diamètres pour refléter les diamètres réels." + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869 +#, python-brace-format +msgid "" +"{e_code} Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +msgstr "" +"Erreur {e_code} Excellon Parser.\n" +"Échec de l'analyse. Ligne {l_nr}: {line}\n" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry () -> un emplacement d’exploration a été ignoré car " +"aucun outil n’était associé.\n" +"Vérifiez le GCode résultant." + +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Police non supportée, essayez-en une autre." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Traitement Gerber. L'analyse" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "lines" +msgstr "lignes" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordonnées manquantes, ligne ignorée" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Le fichier GERBER est peut-être corrompu. Vérifiez le fichier !!!" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"La région n'a pas assez de points. Le fichier sera traité, mais il y a des " +"erreurs d'analyse. Numéro de ligne" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Traitement Gerber. Jointure de polygones" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Traitement Gerber. Appliquer la polarité de Gerber." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Ligne Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Contenu de la ligne Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Gerber Parser ERREUR" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Échelle de Gerber fait." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber offset terminé." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Le miroir de Gerber est fait." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber incline fait." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "La rotation de Gerber est terminée." + +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Calculatrices" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculateur d'unités" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de Pouce en MM" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de MM en Pouces" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:104 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10584,7 +11370,7 @@ msgstr "" "C'est l'angle de la pointe de l'outil.\n" "Il est spécifié par le fabricant." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10592,11 +11378,11 @@ msgstr "" "C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" "Dans le CNCJob est le paramètre CutZ." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Dia de l'outil" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10606,11 +11392,11 @@ msgstr "" "Section FlatCAM Gerber.\n" "Dans la section CNCJob, cela s'appelle >Tool dia<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:132 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10618,11 +11404,11 @@ msgstr "" "Calculer soit la CutZ, soit le diamètre effectif de l'outil,\n" "en fonction de ce qui est désiré et qui est connu." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:186 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Valeur du courant" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10630,11 +11416,11 @@ msgstr "" "C'est la valeur d'intensité actuelle\n" "à régler sur l’alimentation. En ampères." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:198 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -10642,7 +11428,7 @@ msgstr "" "C'est le temps calculé requis pour la procédure.\n" "En quelques minutes." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:213 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10650,15 +11436,15 @@ msgstr "" "Calculer la valeur d'intensité actuelle et le temps de procédure,\n" "en fonction des paramètres ci-dessus" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:262 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Calc. Outil" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Découpe de PCB" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:55 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10670,27 +11456,27 @@ msgstr "" "Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" "des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Objet à découper." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:100 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Marge:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:110 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Taille de l'espace:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:137 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Lacunes automatiques des ponts" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:139 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "Cette section gère la création d'espaces de pontage automatiques." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:150 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10714,11 +11500,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * Haut + 2 * Bas\n" "- 8 - 2 * gauche + 2 * droite + 2 * en haut + 2 * en bas" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Forme libre" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10726,7 +11512,7 @@ msgstr "" "La forme de la découpe peut être de forme ny.\n" "Utile lorsque le circuit imprimé a une forme non rectangulaire." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10736,11 +11522,11 @@ msgstr "" "La forme de la découpe peut être de n'importe quelle forme.\n" "Utile lorsque le circuit imprimé a une forme non rectangulaire." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangulaire" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10750,7 +11536,7 @@ msgstr "" "toujours une forme de rectangle et ce sera\n" "la boîte englobante de l'objet." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10762,11 +11548,11 @@ msgstr "" "toujours une forme de rectangle et ce sera\n" "la boîte englobante de l'objet." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Lacunes manuelles du pont" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10776,19 +11562,19 @@ msgstr "" "Cela se fait en cliquant avec la souris sur le périmètre de la\n" "Objet de géométrie utilisé comme objet de découpe." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Objet de géo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Objet de géométrie utilisé pour créer la découpe manuelle." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Géo manuelle" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -10801,11 +11587,11 @@ msgstr "" "Sélectionnez le fichier Gerber source dans la liste déroulante d'objets " "supérieure." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Ajout manuel de lacunes dans les ponts" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10815,11 +11601,11 @@ msgstr "" "créer un pont pour séparer le PCB de\n" "le matériau environnant." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Générer un écart" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10833,19 +11619,19 @@ msgstr "" "Le clic LMB doit être fait sur le périmètre de\n" "l'objet Geometry utilisé en tant que géométrie de découpe." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:376 flatcamTools/ToolCutOut.py:576 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1139 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1171 flatcamTools/ToolPaint.py:1069 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Impossible de récupérer l'objet" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10853,31 +11639,17 @@ msgstr "" "Aucun objet n'est sélectionné pour la découpe.\n" "Sélectionnez-en un et réessayez." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:765 flatcamTools/ToolCutOut.py:867 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "" "Le diamètre de l'outil est égal à zéro. Changez-le en un nombre réel positif." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:611 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:883 -msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La valeur de la marge est manquante ou un format incorrect. Ajoutez-le et " -"réessayez." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:424 flatcamTools/ToolCutOut.py:622 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:776 -msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La taille de l'espace est manquante ou le format est incorrect. Ajoutez-le " -"et réessayez." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:629 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "Le nombre de lacunes est manquant. Ajoutez-le et réessayez." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -10886,7 +11658,7 @@ msgstr "" "'Aucune', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 ou 8. Saisissez une valeur correcte, " "puis réessayez. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:440 flatcamTools/ToolCutOut.py:639 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -10899,40 +11671,40 @@ msgstr "" "géo,\n" "et après cela effectuer la découpe." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:559 flatcamTools/ToolCutOut.py:744 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Opération de découpe Forme Libre terminée." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1102 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:965 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Objet non trouvé" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:749 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Cliquez sur le périmètre de l'objet géométrique sélectionné pour créer un " "intervalle de pont ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:785 flatcamTools/ToolCutOut.py:812 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Impossible de récupérer l'objet de géométrie" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:817 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Objet de géométrie pour découpe manuelle introuvable" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:827 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Ajout d'un écart de pont manuel." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Impossible de récupérer l'objet Gerber" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:844 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10940,7 +11712,7 @@ msgstr "" "Aucun objet Gerber n'a été sélectionné pour la découpe.\n" "Sélectionnez-en un et réessayez." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:850 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -10948,11 +11720,11 @@ msgstr "" "L'objet sélectionné doit être de type Gerber.\n" "Sélectionnez un fichier Gerber et réessayez." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:905 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Géométrie non prise en charge pour la découpe" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:957 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Faire un pont manuel ..." @@ -10960,13 +11732,13 @@ msgstr "Faire un pont manuel ..." msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB double face" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:101 msgid "Mirror" msgstr "Miroir" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:103 msgid "" "Mirrors (flips) the specified object around \n" "the specified axis. Does not create a new \n" @@ -10976,23 +11748,23 @@ msgstr "" "l'axe spécifié. Ne crée pas de nouveau\n" "objet, mais le modifie." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:74 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Excellon Objet à refléter." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:98 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Objet de géométrie à refléter." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:134 msgid "Axis Ref:" msgstr "Réf d'axe:" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:153 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Référence de Point/Box" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "" "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n" "the mirroring axis passes.\n" @@ -11007,7 +11779,7 @@ msgstr "" "(Gerber, Exc ou Geo).\n" "Au centre de cet objet, passez l’axe en miroir sélectionné ci-dessus." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:163 msgid "" "Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " "axis \n" @@ -11022,26 +11794,26 @@ msgstr "" "et cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la toile ou vous pouvez " "entrer les coordonnées manuellement." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:424 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Objet Box de Référence Gerber" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Objet Box de Référence Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:426 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Objet Box de Référence Géométrie" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 msgid "Alignment Drill Coordinates" msgstr "Coordonnées du foret d'alignement" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -11059,7 +11831,7 @@ msgstr "" "- un foret en position miroir sur l'axe sélectionné ci-dessus dans l'axe des " "miroirs." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" "on one side of the mirror axis.\n" @@ -11085,15 +11857,15 @@ msgstr "" "- en saisissant manuellement les coordonnées au format: (x1, y1), (x2, " "y2), ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:229 msgid "Alignment Drill Diameter" msgstr "Diamètre du foret d'alignement" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:252 msgid "Create Excellon Object" msgstr "Créer un objet Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 msgid "" "Creates an Excellon Object containing the\n" "specified alignment holes and their mirror\n" @@ -11103,19 +11875,19 @@ msgstr "" "trous d'alignement spécifiés et leur miroir\n" "images." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:260 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:262 msgid "Resets all the fields." msgstr "Réinitialise tous les champs." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:306 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:312 msgid "2-Sided Tool" msgstr "Outil de PCB double face" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:331 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:337 msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." @@ -11123,59 +11895,59 @@ msgstr "" "La référence 'Point' est sélectionnée et les coordonnées 'Point' sont " "manquantes. Ajoutez-les et réessayez." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:356 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." msgstr "" "Il n'y a pas d'objet de référence Box chargé. Chargez-en un et réessayez." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:379 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." msgstr "" "Aucune valeur ou format incorrect dans l'entrée du diamètre du Forage. " "Ajoutez-le et réessayez." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:386 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgstr "" "Il n’ya pas de coordonnées de perceuse d’alignement à utiliser. Ajoutez-les " "et réessayez." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:409 msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Excellon objet avec des exercices d'alignement créé ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "Il n'y a pas d'objet Gerber chargé ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:509 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "" "Seuls les objets Gerber, Excellon et Geometry peuvent être mis en miroir." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:432 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." msgstr "" "Les coordonnées 'Point' sont manquantes. Utilisation de Origin (0, 0) comme " "référence en miroir." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:523 msgid "There is no Box object loaded ..." msgstr "Il n'y a pas d'objet Box chargé ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:527 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:533 msgid "was mirrored" msgstr "a été mis en miroir" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:455 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:461 msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgstr "Il n'y a pas d'objet Excellon chargé ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:470 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:476 msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." @@ -11183,20 +11955,162 @@ msgstr "" "Il n'y a pas de coordonnées de point dans le champ Point. Ajoutez des " "coordonnées et réessayez ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:505 msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Il n'y a pas d'objet Geometry chargé ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Ce sont les unités dans lesquelles la distance est mesurée." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "MÉTRIQUE (mm)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "INCH (in)" +msgstr "POUCES (po)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 +msgid "Start Coords" +msgstr "Démarrer Coords" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Ceci mesure les coordonnées du point de départ." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Arrêtez Coords" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Ce sont les coordonnées du point d'arrêt de la mesure." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe X." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe Y." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANCE" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 +msgid "Measure" +msgstr "Mesure" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de départ ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de destination ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 +#, python-brace-format +msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +msgstr "MESURE: Résultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Point" +msgid "Half Point" +msgstr "Point" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Aller aux coordonnées" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Film PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Type d'objet" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:58 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11208,19 +12122,19 @@ msgstr "" "La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" "dans la liste déroulante d'objets Film." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:71 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Objet de Film" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:73 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Objet pour lequel créer le film." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Type de Box:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:91 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11232,11 +12146,11 @@ msgstr "" "sélection ici détermine le type d'objets qui seront\n" "dans la liste déroulante Objet de Box." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Objet Box" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:106 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11248,23 +12162,70 @@ msgstr "" "Habituellement, c’est le contour du PCB, mais cela peut aussi être le\n" "même objet pour lequel le film est créé." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Positif" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Négatif" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Type de Film:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 +#, fuzzy +#| msgid "View Source" +msgid "Source" +msgstr "Voir la source" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Excellent objet" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Enregistrer le Film" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:159 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11276,45 +12237,77 @@ msgstr "" "Objet FlatCAM, mais enregistrez-le directement au format SVG\n" "qui peut être ouvert avec Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Film et réessayez." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Box et réessayez." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Génération de Film ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Export SVG positif" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:274 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Exporter positif SVG annulé." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 +#, fuzzy +#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Film et réessayez." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Exporter en négatif SVG" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:290 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Négatif d'exportation SVG annulé." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Image comme objet" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Image au PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11322,23 +12315,23 @@ msgstr "" "Spécifiez le type d'objet à créer à partir de l'image.\n" "Il peut être de type: Gerber ou Géométrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "Valeur DPI" -#: flatcamTools/ToolImage.py:65 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Spécifiez une valeur DPI pour l'image." -#: flatcamTools/ToolImage.py:72 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Niveau de détail" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Type d'image" -#: flatcamTools/ToolImage.py:83 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11347,12 +12340,12 @@ msgstr "" "N / B signifie une image en noir et blanc. Couleur signifie une image " "colorée." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103 -#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Valeur du masque" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11368,7 +12361,7 @@ msgstr "" "0 signifie pas de détail et 255 signifie tout\n" "(qui est totalement noir)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:105 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11380,7 +12373,7 @@ msgstr "" "Décide du niveau de détails à inclure\n" "dans la géométrie résultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:116 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11392,7 +12385,7 @@ msgstr "" "Décide du niveau de détails à inclure\n" "dans la géométrie résultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:127 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11404,132 +12397,51 @@ msgstr "" "Décide du niveau de détails à inclure\n" "dans la géométrie résultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:139 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Importer une image" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Ouvrez une image de type raster, puis importez-la dans FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:175 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Outil Image" -#: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Importer une Image" -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26 -msgid "Measurement" -msgstr "La mesure" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Ce sont les unités dans lesquelles la distance est mesurée." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "MÉTRIQUE (mm)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "INCH (in)" -msgstr "POUCES (po)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 -msgid "Start Coords" -msgstr "Démarrer Coords" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Ceci mesure les coordonnées du point de départ." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Arrêtez Coords" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Ce sont les coordonnées du point d'arrêt de la mesure." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe X." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe Y." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCE" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83 -msgid "Measure" -msgstr "Mesure" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:135 -msgid "Meas. Tool" -msgstr "Outil de Mesure" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:180 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de départ ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:312 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de destination ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:319 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MESURE: Résultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" - -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de départ ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "Déplacer: action annulée. Aucun objet à déplacer." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de destination ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "En mouvement..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "Aucun objet sélectionné." -#: flatcamTools/ToolMove.py:198 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Erreur lorsque le clic gauche de la souris" -#: flatcamTools/ToolMove.py:246 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Action de déplacement annulée." -#: flatcamTools/ToolMove.py:258 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Objet (s) non sélectionné (s)" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Compensation de la NCC" @@ -11645,8 +12557,8 @@ msgstr "Sélection d'Outils" msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diamètre du nouvel outil à ajouter dans la table des outils" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11654,23 +12566,23 @@ msgstr "" "Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" "en sélectionnant d’abord une ou plusieurs lignes dans la table d’outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:400 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Sélection de zone" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Objet de référence" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:403 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Référence:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Type de Réf" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11678,147 +12590,159 @@ msgstr "" "Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre.\n" "Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:429 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Réf. Objet" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Générer de la Géométrie" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:719 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 +#, fuzzy +#| msgid "New Tool ..." +msgid "New Tool" +msgstr "Nouvel outil ..." + +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Veuillez saisir un diamètre d'outil à ajouter, au format réel." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:955 flatcamTools/ToolPaint.py:744 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Ajout de l'outil annulé. Outil déjà dans la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:960 flatcamTools/ToolPaint.py:750 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Nouvel outil ajouté à la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:796 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "L'outil de la table d'outils a été modifié." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1015 flatcamTools/ToolPaint.py:808 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Modifier annulé. La nouvelle valeur de diamètre est déjà dans la table " "d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1055 flatcamTools/ToolPaint.py:906 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060 flatcamTools/ToolPaint.py:912 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Outil (s) supprimé (s) de la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1082 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "La valeur de chevauchement doit être comprise entre 0 (inclus) et 1 " "(exclusif)," -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Mauvais outil Format de valeur Dia entré, utilisez un nombre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1127 flatcamTools/ToolPaint.py:995 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Aucun outil sélectionné dans la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1152 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1202 flatcamTools/ToolPaint.py:1105 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:1111 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " "clic droit pour terminer." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1347 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Dégagement sans cuivre ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1356 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "L'outil NCC a commencé. Lecture des paramètres." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Outil de la NCC. Préparer des polygones non en cuivre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1454 flatcamTools/ToolPaint.py:2504 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "Aucun objet disponible." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1496 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Le type d'objet de référence n'est pas pris en charge." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1518 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Outil de la NCC. Polygones non-cuivre finis. La tâche normale de nettoyage " "du cuivre a commencé." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Outil de la NCC. Calculez la surface \"vide\"." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1565 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2002 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Mise en mémoire tampon terminée" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2008 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "L'objet sélectionné ne convient pas à la clarification du cuivre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1683 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2013 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "Impossible d'obtenir que l'étendue de la zone soit non dépolluée." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1690 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Outil de la NCC. Terminé le calcul de la zone \"vide\"." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1700 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2038 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "Outil de la NCC. Dégagement avec diamètre de l'outil = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1703 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2041 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "commencé." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1841 flatcamTools/ToolPaint.py:1463 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1798 flatcamTools/ToolPaint.py:1948 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2269 flatcamTools/ToolPaint.py:2423 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -11828,26 +12752,26 @@ msgstr "" "géométrie peinte.\n" "Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Outil de la NCC. Effacer tout fait." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1853 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "Outil de la CCN. Effacer tout fait, mais l'isolation des caractéristiques de " "cuivre est cassée pour" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1856 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "outils" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2200 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair tout fait." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2203 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -11855,7 +12779,7 @@ msgstr "" "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair, tout est fait, mais l'isolation des " "caractéristiques en cuivre est cassée" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -11863,28 +12787,172 @@ msgstr "" "Essayez d'utiliser le type de mise en tampon = Plein dans Préférences -> " "Général Gerber. Rechargez le fichier Gerber après cette modification." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distance Tampon" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Aller aux coordonnées" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Other distances" +msgstr "Distance Tampon" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Ce sont les coordonnées du point d'arrêt de la mesure." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line" +msgid "Gerber distances" +msgstr "Ligne Gerber" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Points coordinates" +msgstr "Aller aux coordonnées" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 +#, fuzzy +#| msgid "Only Geometry objects can be used." +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 +msgid "Working..." +msgstr "Travail..." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 +#, fuzzy +#| msgid "Parsing geometry for aperture" +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Analyser la géométrie pour l'ouverture" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 +#, fuzzy +#| msgid "Panel created successfully." +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Panneau créé avec succès." + +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Ouvrir le PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Ouvrir le PDF annulé" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analyse du fichier PDF ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Rendu du calque PDF #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Le fichier PDF ouvert a échoué." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Rendu" @@ -11955,11 +13023,11 @@ msgstr "" "automatiquement le type d'opération dans la géométrie résultante en tant " "qu'isolation." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:164 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diamètre pour le nouvel outil." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -11971,7 +13039,7 @@ msgstr "" "- À base de semences: Extérieur de la graine.\n" "- Basé sur les lignes: lignes parallèles." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11991,15 +13059,15 @@ msgstr "" "\n" "Si non coché, utilisez l'algorithme standard." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Polygone unique" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Tous les polygones" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12007,11 +13075,11 @@ msgstr "" "Le type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de peinture.\n" "Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Créer une Géométrie de Peinture" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -12029,70 +13097,70 @@ msgstr "" "- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" "spécifié par un autre objet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Outil de Peinture. Lecture des paramètres." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:941 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" "La valeur de chevauchement doit être comprise entre 0 (inclus) et 1 " "(exclusif)" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Cliquez à l'intérieur du polygone souhaité." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Impossible de récupérer l'objet: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Impossible de peindre sur des géométries MultiGeo" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Peinture polygone ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1048 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone de peinture." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 flatcamTools/ToolPaint.py:1291 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 flatcamTools/ToolPaint.py:2107 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2112 flatcamTools/ToolPaint.py:2115 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Outil de Peinture." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "La tâche de peinture normale du polygone a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246 flatcamTools/ToolPaint.py:1644 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1819 flatcamTools/ToolPaint.py:2109 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Mise en tampon de la géométrie ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1286 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "Aucun polygone trouvé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Peinture polygone à l'emplacement" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1374 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "La géométrie n'a pas pu être peinte complètement" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1419 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12100,36 +13168,50 @@ msgstr "" "Impossible de faire de la Peinture. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une stratégie de peinture différente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1468 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Il n'y a pas de géométrie de peinture dans le fichier.\n" +"Cela signifie généralement que le diamètre de l'outil est trop grand pour la " +"géométrie peinte.\n" +"Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "La Peinture Simple était terminée." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1500 flatcamTools/ToolPaint.py:1976 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Paint a commencé ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1561 flatcamTools/ToolPaint.py:2038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Peindre des polygones ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1643 flatcamTools/ToolPaint.py:1646 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1648 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Outil de Peinture. Peinture normale toutes les tâches ont commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1682 flatcamTools/ToolPaint.py:1854 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2332 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Peinture avec diamètre d'outil = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1685 flatcamTools/ToolPaint.py:1857 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2159 flatcamTools/ToolPaint.py:2335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "commencé" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1903 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2219 flatcamTools/ToolPaint.py:2379 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12137,43 +13219,43 @@ msgstr "" "Impossible de Tout Peindre. Essayez une combinaison de paramètres " "différente. Ou une autre méthode de peinture" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1807 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Peindre Tout fait." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Reste l'usinage en peignant toutes les tâches commencées." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1957 flatcamTools/ToolPaint.py:2432 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Peignez tout avec le reste de l'usinage fait." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2112 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "La tâche de zone de peinture normale a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2278 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Peinture de la Zone réalisée." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2290 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Reste l'usinage de peinture de la zone de travail a commencé." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Outil de peinture. Reste l'usinage de la peinture de la zone: tâche " "commencée." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Panéliser PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12185,7 +13267,7 @@ msgstr "" "La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" "dans la liste déroulante d'objets." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12193,11 +13275,11 @@ msgstr "" "Objet à paramétrer. Cela signifie qu'il sera\n" "être dupliqué dans un tableau de lignes et de colonnes." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Référence de pénalisation" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12217,11 +13299,11 @@ msgstr "" "à cet objet de référence maintenant donc le panneau\n" "objets synchronisés." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Type de Box" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12233,7 +13315,7 @@ msgstr "" "La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" "dans la liste déroulante Objet de Box." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12241,11 +13323,11 @@ msgstr "" "L'objet réel qui utilise un conteneur pour la\n" "objet sélectionné à panéliser." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Données du Panneau" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12261,7 +13343,7 @@ msgstr "" "Les espacements détermineront la distance entre deux\n" "éléments du tableau de panneaux." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12271,15 +13353,15 @@ msgstr "" "- Géométrie\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Contraindre le panneau dans" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Objet Panelize" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12289,33 +13371,33 @@ msgstr "" "En d'autres termes, il crée plusieurs copies de l'objet source,\n" "disposés dans un tableau 2D de lignes et de colonnes." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Panneau. Outil" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" "Les colonnes ou les lignes ont une valeur zéro. Changez-les en un entier " "positif." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Panneau de génération ... " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Panneau de génération ... Ajout du code Gerber." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Génération de panneau ... Création de copies" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Panel terminé ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12324,31 +13406,27 @@ msgstr "" "{text} Trop grand pour la zone contrainte. Le panneau final contient {col} " "colonnes et {row}" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 -msgid "Working..." -msgstr "Travail..." - -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Panneau créé avec succès." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "Outil d'importation PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importer 2-fichiers Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Charger des fichiers" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Fichier Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12356,51 +13434,51 @@ msgstr "" "Chargez le fichier Excellon.\n" "Il a généralement une extension .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "Fichier INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Chargez le fichier INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Numéro d'outil" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Diamètre de l'outil en unités de fichier." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Excellon format" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Chiffres entiers" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie intégrale des coordonnées." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Chiffres fract" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie décimale des coordonnées." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Pas de suppression" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Zéros Supp." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12414,7 +13492,7 @@ msgstr "" "- TZ = les zéros à la fin sont conservés\n" "- Pas de suppression = pas de suppression de zéro" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12422,11 +13500,11 @@ msgstr "" "Le type d'unités que les coordonnées et l'outil\n" "diamètres utilisent. Peut être Pouce ou MM." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Importer un fichier Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12438,19 +13516,19 @@ msgstr "" "On a généralement une extension .DRL alors que\n" "l'autre a une extension .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "Outil PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Charger le fichier Excellon PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Charger le fichier INF PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12461,120 +13539,342 @@ msgstr "" "Excellon.\n" "et éditez les diamètres de perçage manuellement." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "Fichier PcbWizard .INF chargé." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Le fichier principal de PcbWizard Excellon est chargé." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Impossible d'analyser le fichier" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Importer Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "L'importation du fichier Excellon a échoué." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Importé" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "Excellon fusion est en cours. S'il vous plaît, attendez..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "Le fichier Excellon importé est Aucun." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "L'outil de Propriétés n'était pas affiché. Aucun objet sélectionné." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Les Propriétés de l'objet sont affichées." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Outil de Propriétés" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TYPE" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NOM" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:135 -msgid "Options" -msgstr "Les options" - -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Type de géo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Géo-unique" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Multi-géo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Calcul des dimensions ... Veuillez patienter." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Pouce" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Métrique" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Présent" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "l'Aire de la Box" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "l'Aire de la coque conv" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Open Gerber File" +msgid "Gerber Files" +msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objet pour lequel créer le film." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 +#, fuzzy +#| msgid "lines" +msgid "Outline" +msgstr "lignes" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Excellent objet" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Objet pour lequel créer le film." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Sélectionnez un objet Geometry, Gerber ou Excellon à modifier." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72 msgid "...proccessing..." msgstr "...en traitement..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Outil de Pâte à souder" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Objet de pâte à souder Gerber." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -12582,7 +13882,7 @@ msgstr "" "Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" "choisira ceux utilisés pour la distribution de la pâte à souder." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12597,7 +13897,7 @@ msgstr "" "  avec la pâte à souder, l'application émettra une boîte de message " "d'avertissement." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -12605,11 +13905,11 @@ msgstr "" "Diamètre de l'outil de buse. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" "est la largeur de la pâte à braser distribuée." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Nouvel Outil de Buse" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -12617,15 +13917,15 @@ msgstr "" "Ajouter un nouvel outil de buse à la table d'outils\n" "avec le diamètre spécifié ci-dessus." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Générer la géométrie de distribution de la pâte à souder." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "ÉTAPE 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -12634,7 +13934,7 @@ msgstr "" "à utiliser.\n" "et éventuellement modifier les paramètres GCode ci-dessous." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -12642,7 +13942,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez des outils.\n" "Modifier les paramètres." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -12650,11 +13950,11 @@ msgstr "" "Avance (vitesse) en montant verticalement\n" "position de distribution (sur le plan Z)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Générer du GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12662,11 +13962,11 @@ msgstr "" "Générer GCode pour la distribution de pâte à souder\n" "sur les PCB pads." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "ÉTAPE 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -12674,11 +13974,11 @@ msgstr "" "La deuxième étape consiste à créer une distribution de pâte à braser\n" "géométrie d'un fichier Gerber de masque de collage de soudure." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Résultat de la Géo" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -12688,11 +13988,11 @@ msgstr "" "Le nom de l'objet doit se terminer par:\n" "'_solderpaste' comme protection." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "ÉTAPE 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -12709,11 +14009,11 @@ msgstr "" "vous devez d’abord générer une géométrie avec ces nouveaux paramètres,\n" "et seulement après cela, vous pouvez générer un CNCJob mis à jour." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "Résultat CNC" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -12725,11 +14025,11 @@ msgstr "" "le nom de l'objet doit se terminer par:\n" "'_solderpaste' comme protection." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "Voir le GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12737,11 +14037,11 @@ msgstr "" "Afficher le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" "sur les plaquettes de circuits imprimés." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Enregistrer le GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -12749,11 +14049,11 @@ msgstr "" "Sauvegarder le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" "sur des plaquettes de circuits imprimés, dans un fichier." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "ÉTAPE 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -12763,100 +14063,100 @@ msgstr "" "une géométrie de distribution de la pâte à souder, puis affichez / " "enregistrez son GCode." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "L'ajout de l'outil de buse est annulé. Outil déjà dans la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "Nouvel Outil de Buse ajouté à la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "L'outil de buse de la table d'outils a été modifié." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil de buse à supprimer." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Outil (s) de buse supprimé (s) de la table d'outils." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "Aucun objet Gerber de masque de pâte à souder chargé." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Création de la géométrie de distribution de pâte à souder." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "Aucun outil de buse dans la table à outils." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Géométrie de pâte à souder générée avec succès" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Certains ou tous les tampons n'ont pas de soudure en raison de diamètres de " "buse inadéquats ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Génération de géométrie de distribution de pâte à souder ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie disponible." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Cette géométrie ne peut pas être traitée. PAS une géométrie " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Outil de Pâte à Souder CNCjob créé" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité. PAS un objet CNCJob " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Pas de Gcode dans l'objet" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Exporter le GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Fichier GCode du distributeur de pâte à souder enregistré dans" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Objets Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -12864,11 +14164,11 @@ msgstr "" "Objet de Gerber auquel soustraire\n" "l'objet soustracteur Gerber." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Soustracteur" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -12876,11 +14176,11 @@ msgstr "" "Objet Gerber qui sera soustrait\n" "à partir de l'objet Gerber cible." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Soustraire Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -12892,11 +14192,11 @@ msgstr "" "Peut être utilisé pour enlever la sérigraphie qui se chevauchent\n" "sur le masque de soudure." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Objets géométriques" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -12904,7 +14204,7 @@ msgstr "" "Objet de géométrie à soustraire\n" "l'objet géométrique soustracteur." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -12912,11 +14212,11 @@ msgstr "" "Objet de géométrie qui sera soustrait\n" "à partir de l'objet de géométrie cible." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Soustraire la géométrie" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -12924,54 +14224,54 @@ msgstr "" "Va supprimer la zone occupée par le soustracteur\n" "Géométrie à partir de la géométrie cible." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Outil Sous" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "Aucun objet cible chargé." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Aucun objet soustracteur n'a été chargé." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Analyser la géométrie pour l'ouverture" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Générer un nouvel objet ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "La génération du nouvel objet a échoué." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Établi" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "" "Actuellement, la géométrie du soustracteur ne peut pas être de type multi-" "géo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analyse de solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Analyse de solid_geometry pour l'outil" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Transformation d'objet" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:84 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12981,7 +14281,19 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" +#| "Float number between -360 and 359." +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" +"Nombre flottant entre -360 et 359." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12991,7 +14303,7 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -13001,7 +14313,7 @@ msgstr "" "Le point de référence dépend de\n" "l'état de la case à cocher référence d'échelle." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13011,89 +14323,113 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306 -msgid "" -"Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new object.\n" -" " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" +#| "Does not create a new object.\n" +#| " " +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" "Mettez en miroir les objets sélectionnés sur l'axe X.\n" "Ne crée pas de nouvel objet." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:643 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#, fuzzy +#| msgid " Mirror Ref. Point" +msgid "Ref. Point" +msgstr " Miroir Réf. Point" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à faire pivoter!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être pivotés." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:679 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Faire pivoter" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "À cause de" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "l'action n'a pas été exécutée." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:696 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à refléter" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:731 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être inversés / inversés." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:769 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à cisailler / " "incliner!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être biaisés." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Biais sur le" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "axe fait" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "" "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à mettre à l'échelle!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être mis à l'échelle." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Échelle sur le" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à compenser!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "CNCJob objects can't be offset." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Compenser sur le" @@ -13147,11 +14483,11 @@ msgstr "Attendu -origin ou -origin ou -origin ." msgid "Expected -x -y ." msgstr "Attendu -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Une paire de coordonnées (x, y) attendue. Eu" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Origine définie en décalant tous les objets chargés avec " @@ -13160,6 +14496,86 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Aucun nom de géométrie dans les arguments. Indiquez un nom et réessayez." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "Impossible de charger le fichier de paramètres d'usine." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Échec de l'analyse du fichier des paramètres d'usine." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "" +#~ "Échec de l'écriture des paramètres d'usine par défaut dans le fichier." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Les paramètres d'usine par défaut ont été enregistrés." + +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Aller" + +#~ msgid "There are no polygons to mark area." +#~ msgstr "Il n'y a pas de polygones pour marquer la zone." + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editer" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Les Options" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "Measurement Tool" +#~ msgstr "Outil de Mesure" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = numéro d'outil" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = diamètre de l'outil" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = pour Excellon, nombre total d'exercices" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = Coord X pour changement d'outil" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = Coord Z pour changement d'outil" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut =la valeur de pas pour la coupe multiple" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed =la valeur de la vitesse de broche" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Angle de rotation" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Val de décalage X" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Val de décalage Y" + +#~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "La valeur de la marge est manquante ou un format incorrect. Ajoutez-le et " +#~ "réessayez." + +#~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "La taille de l'espace est manquante ou le format est incorrect. Ajoutez-" +#~ "le et réessayez." + +#~ msgid "Measurement" +#~ msgstr "La mesure" + +#~ msgid "Meas. Tool" +#~ msgstr "Outil de Mesure" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Objet (s) non sélectionné (s)" + #~ msgid "on_paint_button_click" #~ msgstr "on_paint_button_click" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 848c7cb9fec5bb405c9a10570dbc6d8f9eb8bfb2..5461a96df1582638d2ce9f9000f21ec188f7ccc3 100644 GIT binary patch delta 49489 zcmZ791$Y(5AMWuz=LC0mNC=t`0)gP}?he7VxI2rx6pCAMcZxej3KTEyPO-KW*ZY0X zOrQI|_dHLY&&=%Z?8t9sH-|#Ud`h_NMnd;?;(!?rpSv*~CoQHe?>M*O;AE9L&X4;X zrvy&L+5wJp0W*-#a@cXwVL42WtuZwY#9*9>nQ=F!!n>FYKiTroU;X!Uoth-#bD#^- z24^rPz|r`Nmx^q8w3tEm1w{gDG(w=ENna8=pt@+;heZeG<$~J{TjgF6PCt z7>4^$G4LE)W1_Pr-v^bSf0pqNCgC~9%`r2oCu6Y>#y;;jrEwS*!=qRR11>mD4XlW2 z=v<7CTTvr;7&Qf_QNj8YD`U)yCU)weVy5Lq#y>xauJ*u6^pW3&F>n{g!b7NvPgyUc zD!7L+@s%xqk2>G`hZ*{~n1FmrOoZ7`4K0L8v7$>N9*L%?8+Jlf(94z&K~*pjb))&H zhAc---6quad#xu?=U+vg_Y~F8f340X(|~xW`rNc6bYf0Le z-UHRpfvARz!iqQ*1MvoGwR}PKIQeCIkD0L&Rzs%Nb>@&LMZqmRO*98yF+ug}stLNl zYmU>K<26t>I)-oX0w%%Z*G-RaU=i}qF$ZS5VPc~$YGdnyTBZ{)6)wesTL1e6YVk$2hmmhz`ay4MyMWi#|k(Bo8TW9in;GOP6$R>$D%fz zt*8#{vK~ga00pN=OvHfujx!Rc;&@E{z;VjrVvLSYP(6Qz3bOAQj0ql^*vNx%$(KZR zq#D-6miG8gR4g2``AZKO|Ev@|pr9nidE_`Puqvuy8&Ty?QNb4Sm!=&QK%M^?r(*mkjK89K(GyeQ2GoiBQRSy?{s#KUKf^-!3iDw0 zr>22X7(o7KOp41;_3X0w-|%1Zx3ChN z&1XP0EE}q#2wPqdRbeS>Eo)0u2YO%}9E%#+>6k_9e+h|96r8XJUZFO` z4Qh^?VGwphHDnrUPUoX;v=LL{QDi|mw{bP@e`Pw>{x8$fPMARJe;5hfaH_w6SU~l7 zlg;lz4ecqMh!-&)HvgOX$1a!wXJa7lwE1h+kEr@n{bOPz8+yryVQlX2}aW{6x*dNUEz8_X1zYi~A%#T!xx3M8s`ovPjWk{Qx9-n!VdK{wd^M*0#*>!vCOCuh_Izjj$C0S%c>F_m1LKmvk6MO*VN(2ni7}qXdVHL;f!+Hi|{_ z_=Ben>IP#`J>QIK$Pt@=ih5XmMvYL4=*D!Ykqt(5C>IjUu2Y7Dw$2)+z^RLBKnv7P zHwm@;R$?jKh#KnGsA%@YFvl~YrYr}lr;(_jtzwTy+2d_c4eNrjwf=jNP)}S;hSM-L zuCo4WkKabc!at}vjvmw8AQ1+V&xkr+8rNe3T!YbLnYrJLYS2a0{_zk4xWDt7M09+Q z>cKbE4PwMLCnmNAB17inM4ea2mX}5iZB3hRiuK8NLXFT7)URq!P%#!Qj>(6jtAdKQ zpeuGFKM7mlCoGLk;(DAYT!hW=8)}4_#xp_IA9aH{SR8j?F??^!^TjtKR0nfY-W%1h zmGM2Uf9Ot9pbDO&<~&vclMhDCbxBmv)IiN`Yg7dTQB$@Mb=@zhU_OIo@hfh?(g{8O z$L?z^LB3!jkF(LkvP|T9{I5wX*Wrn&M`p8d4#l$pJ?99VxxB`pdI;?|#+T+Din|j@fBotH)QA6AYmtlYGf$4c= z9fng;JxY?+%wajKLcSkP#-peP)JbQILOs;lqES zqDCSQYR4;%nu4~N9w%Z$T#K5+Xn`L8FQY9{Tk1;G)AK4S2)|-h%n@XQxDIO7w6ggj z$}0#a*#oPvDEVJeH}qsQJq$!ec_^x9B~e3I6a7<%ih(w$5$b>iu?K2ZtV0d`F;oLS zq8gkum>|@$D@$S?wnDZ1J8GTg%;a%uVRO{7+lrxh5>>%F)Qz)dHVqBMF68r}=6*R= z$BkGGzvFDImc`>t!6#W*|C*D&Sxw7Eq2^{0>P2Hc>S=et9>0PL($}bGM)YiE^~Aw& z^69Y@R>J}~)s~;MenL%cNOp65&FrpOCiN)LkT*dE%Rtm)a~5X6Ur-JC0~L%fP*EK} z#Nz~Fu(b^8x;CiC^>9p#^HB9~K#k;SRDBO!657eWU@&F~H8&`2ZG*aS4C=xas94yC zYUoAOjs8N-ZOj~|;$YPA!Zu$Yb-XLa$ML9<6&e@9K-Wz_O~V9TG`{2NqoenxFf0XhBGxlU}8aFU{z1L>_ns1q}xDhxqY zkQ=oM3ZY`45~?TFQPCcSYDix!fg@2f$oJ!) zT0t`sfv62Gr%OUZTf!cwiE3dpR1o$SmVS4^wB%$E*lrTdTfr^2es2;UN-C!(g2i$^MhL>#q z6RP3qN}BTvV^Q)^sC7RNHDXs#L3ao9V#-p~%l)0IBm%K7Dq3fwmdSA}j`vU%1(o*r zzr~J1t(w)SxxI#g_yM&Kq$*=}z|5$ri$LuYrBTOgqOOlZw>pVQB&y*p)DY$iHUfqh9pPDM5c1AfB!PD1tm}y zR>C4!7j@%ls9^dT191gvPLHF8{=UsSea0v_P}PS<$3`X6Mv$n@qAGf9ja$)du@R^nS4VZAv(-iQY$_^-=Amx5$(A3m0HNpoTU-=Erije28@dYHDVq z*83W4gvan92G!Ko&-#mA%gkwR)RtNeH3F?M6o;dteS`Hd29m#wIq^Mexn`+tt}B76 zrzz&ZUZ{~=j6OVy3i1;eL+k$!66(oKd*C^0=-#1v98kv?4|QR3)D41AL!KWs73ERu zy&38~pqo8D$(AobUAMvJkD&kk{}KsB>%Z6vW7ak6xDy7EpMe^Q9asS$U`5PP&-|Xy z2X)>m>q*oO`2w?HBKB?N3!!4D8EW~u^;!Qam}?L0#w_Hoqt>UVfyrk=;ceVK; z)@i7xeOro8K*;wJ+{+Jl~EVeLoK7WsHqu&8uEpxAzzDuxF1#F9bAvkQ0L9= zWPZzCj{XjHHuoupn%cUUg!?CC6h=)+X;g!%V-Pm6`61|P`As09=v|B2q4wDm4%zZE7()47)JVkXW_pkX zwH))JMyfC>2pgbo+#MBkgHay2jx1)7RmsGdaiFfAQ` zn%ilphs*+0g_m#xK1J%XdYOi$Kuu8w%!*ZA5+z9VM)hbr zYUuW%M&tx)N`A*2cn-7SSImf6dYk205j8daQ4N}odg|>$1@|RXgI=KS^Bzm1`;9~= z5~cc>7H&jM!4A|E97GN6Nz?{(9YgU?%!0}Knvp7k{mIwC0eA-cVa0wP=O`XVHDGLi zvorpLOqJ`bB2k_Ln@}zKfW5HD05f!(Q7t}TJ%(z~X;g)`Pz`&Eit_hZ1Oo<|x8{<# zo%~=Nk9h~#`Y@g*{TK;d_y;OT?qLYN#%`Eyu-WM*VLp^6sS1M5+9wg)u@7f>;A)8?O|&VP-%;dh%4AedFI zFSRv==}{fZiuJGnD(I%5MtldlTCd;jfs{kd+inTeM$s0-aV%EBov7f8Hq6{OCu%w6 zL9LpysEw#4ssZg$G146y;A~Vd|AV^j?J)cPA7i*FNQGKnq1Ixk9@IqjtfjRpYG?=9 z{1{XWOt&sY4fPh(YB-DL%t6+LU*wyMxSV&Aq`N!E%!s!I}6)s z{cj?nWs!1{u>>jx+M^oO8x=f5QPDgRLp*$=fq{5?vgzsfDdrgv@uS&4>Y-M_Fza|! zLw~Zz=VGAN|4|Z(^2ewfy+;L!Z>ni&VpJ4|qNbt->io%=3x7s6>>TF6_o%nuOw&A0 zQ!IoU(K)CQT#uT#G$S(-HP=6(f_6LV z8>{c`Pf$bm7WJ5o zIotdZOE79GqEJ)U1y$bwR6SE|`D)a8+wAdUsQcY=NvPs?s5y%@#|(W2RCzX3d0|uq zHBl9}M2*-0TRz5?&qhtjCR7KGqI!A_b;Cbx-aFTH#7#^>dwLiKVm(w$^hN&`iW;)R zs2l!{1@RhcbtIW*VkSMR=b2GMT?Dm(RYPr19Z?M%hpKlW66CJ4!5-L$+QBYh5Pn15 zIB>qHFa%?eFM^8lGN=Z0$J{sw)xZs?SlEMFE$>kqS>ytbLnt}DQLC#j`v3c%(Y9bF z>glu`b>r2jr`c9ii+5o#o}K`PJ56tOro2N9LLEYdAHo^N?1dA^=53fO}2JJ`9`9;)f`3KdpxJ%6P z%z+w-+)G&hTCc?@P!CFD6>N!`yN#%pzC{1(SZabS1FGVDs2kP9PS_RI^P3os_c1#r zUS?vT2u6}0gnH_3S>~Fj(_0EwQxLY?Y&2J_X;+wczZR&T&P6r&3TipsM8(Qm>vwCc zm1abfpn94Cix7P|Q0I48WtMqQmxO|35NZmhpn5P5HOGrl4~=c8q2G%Ny5p#+x{6vA zPi^_%s44KQHY1fBwH1e1%cJUTff`Y_HwpD*0xA}kp(@^jYS>{^4=$me3HMRwJ-2>D zH9W=|vuu-~u8Tz7r~+y~Xo6~J7gR_3AoaM;Fq3empw{IAd%`+Y#XGFOqI!N7Rnc9W ze~N0*N7RjDtTi`IjXFOk>W0Np9jk;|U5(JE=l@g^y73HDPnV%i+>Dy5L#T$FLfz;J zYUm!J_KVM`Df*6zjp*yl`EgL!r?3X08Wf6ZP!Wu$^Ub z^`?PoQRip3`CO=&DT>;HOWWg(P&aCU>R2b#RP;x6a00s8`{&t$BdD$O57ZDR++dbZ zN(>=i3RT`2wLE)cF5HS?_z-o2#2d|dnNSVQfoez|)QyXw9%9utvi{ZLwiIZH2V-{} zhh6bA24creCb%Y|rfLIfXWWPC`913sR6Q?IH~xs45@)j+$!MtS<6F~hX8mh<QJJs#`M^ed?;4IpD{bSFGwiJ zlK)~}A~T>WDu)_@DAb&{LJeI<)QtzAZZIA-x3f^^EwQe_%;dMAw&<&Y@(JL~Te*t$Xn@`Ae7;*KIdj^dC5ze5xHD|6eBAf~Co)*y(X*Vq?^5 zdW~veyrbLJ1!GVrzCZ=hd#i7^xgdcx73#cTYffuHRE(5Cb)>Q_ zZ-9E}w8H#22Se~YrqTNULPEWh= z@fhYI(+1m;U%B7Rb^HS!|KFBrjFl)~hpP8Ix+*Ak&;;2yR4lAPy#sDVwfGgPL0Jx& zKk;aWdi+jCMe}OZkp7B_jnk-lZlOl%vGpI+3(Oa6h^Y><{=-T1JZz$IDGnij8nCQMFA(xPL>?P(9y@-Ec1|Cc;jc)sq)B zBBfFLL^YR$ZcrOXVrSF^udN?ZL+1Q$mQgy?GAxYRm@1(*o+w-1!od%#=l^>WEeV#?=gl%2e8B|KYE(lmVq^S<2e8pak8>DP|KV{q z;Vo1QO}^xDHe-#;=DT6<6?5KZYp<)Op8VI$PWuyf(E8s^LPMG9x*3TGYZ+9F>!FUf zLd8aRo9}1yqftXX33dKV>r&KIZNe;g5EU~|Q1yI5|KI=f+%Q8L4~uaiEo!J6qbhEJ zy6^|olnh2q!DQ487odV{4QlJ&j=J$#)D+!8JyYJI>WO>PbST43)_)!f!YEJ+TcB<{ z7JWDwy*LfETxQt(T+|H~pn9?%72Us}&ifq|l;=^gbptQrOPtMAAG+mnzL0NphxPxR zME$#FL#cny1kG&xk@Bm!1v}jLI3u_)?E~|tV~ZY|7nOI|juy6m#N6Y#Cm!bp4u598 z{cifwd@Fth2T)JVS9Fkie#d6yFSvi18%O+Yf~Y4p;Xvd+X1!0t-sCr7LCo^nG@v6`ifZ#?SZbrYvx zvhQYUmiuM>r6+r_bvjkk}X(<@~pAF{y(1Ygqr(pSRSLr@%mratD-tI0ktEpM^`O*MnWcvYb=23 zNi(c~BXK#NMm4l&Jg@)v`E97VzJz)oNEP4fkCnVwnS47`3~a?n^2ZW*ovQc+b7G~0 zUe{ki|AbzD^zOsC9H^Pd>pa63m>91l_WJ)TmuIM{DVoIGusv#hk3e-`hIKEN<;D*% z60;{WL*Fd9*T0&2rSLlYIsaJ-*Xw^JTAkAP2D5XZcq--wJD_?v71g6lSObGnn;!JA zF2+`rpF=IPylKqwmZ+!bR4k6s(weC%i}lElcS+PCanG7Bo$2WW%t!fcoR7)Ud;RYR zTktCR{29DXdwP~I(CdG3=^x~E_EMfVqu23J{ty02{@-BJ;~km2=4-ypCU)xK7LL2i zNw8Tt4YGKhUnnS@%^diEeaNrP?)Cqz)r=vgLB&G7{=L69>Y+3ewY;XG*8eFCz-T$V z{w+8*>KTy~wJL%z2+JU=g1`SoLcdHdGzHF0RL_%!nYpiQZHju+>2C9*Q5DZYJ(O11 z{0`K^=?E$|E@Dc2gzfPgCct(%z5IbC>#r{f?alw7ZqO;*w0sz9E+?R(br*)?Q&bOA z<}&A{Lp>$4qDCYamc(M%0Ec2jyoP#8=E-d=j-9mrE0a)*ccPwJ$1xS2#}4=$bz$8I zbAuMB8+OIC*bjBX85oFHP<#9bjE&jzc%2_GFOJ8bF+GOlW&LL$QIUiSI$$7M>p))$l0P$aFw;urKcL@FydYtbYYf!Tdxi zkIkN_<@IMlGjxRtnJx4uRK>SY6+T1V;2mlNzMwX&RE15x7%Jb`=7*wgyZ|-#D^U&J zQJD3wIX^~0a=d{_@HOVZ=tay0c~Iw-Mh$5LR6|-}bnJ?nl0F!WF6z9cs2gs;Znz&S zV|Y;$LjzqB5fltX1f;d~Quv$vh*9<3!5a;b?q=YS6&SCJ5hPZStwAc>RCrv@=#B@2kqjr}bZrL=&8d z+Hn5F;+UeE>3MzB3&a@IPI&-J;8#?T6{~Kdxgu&L8=%Ttqo%SeD#rSwrfMCkBX`kN z(8aFd^}jT>LPpHlgbJoDHh%(rQ{r4y&$nV3 z+=to^ymd@HSy4fms}Ad5J76RQx^Z1p5H?0dZ+lFPeK0SMLp5MOszJvv2+yMG`3Kp@ zoJ4ia^+{13$%v{yC&p!n^Gfn1-FoK4YM7aVCa4w8LqRee()cvmx&d zbm3>z*8L{RtePZE&2^bkJ7ZDQ$Tq?d9Ep0iY($NidxC_5E=DuclStHtQ6JUQPN?7E zdf_e_Fdntzm1$`=9@KJef||-MsI7H4YObfEMrakL!IP+wdyI^X>-=R8d`1mXidJS0 z)1fNJhZ@4FsF%!!s0w?bDx8VB@fOsG9YdXW8+H9h)JP<3Z45(=bR|r$=YKa6y1^7w zP|QO`@gh_ZZMN>gM&yrTPYi5hf^#}HW=^kT56suj>x|;~>h@;i3GZM=XcuZ^PND91 zU2=ctF^Tf{+MZD82h)>^sGhaJKpr~Xy-bM3X*!Az5ahlXc(^01zo((FkFWkft+2FX(j5$dodH<#2V=7&idDhwYr<-&>Rbp?~LmC3e*(rMh)E&)YM$GK140g zx2PM%>|sVC9cpC4P}dblT~`ei{moFZ)4zvnPMBd2EJNLRKdNCDP(yncwXyt-3a(f^ z%?&c4&d+D9gjy|4Q4Q*a3c_)y1}#FJzr}jYC7}zh+Y|n_2fV#Zv?fR0Fb}FB)ld~R zMOD-db)%7}9?n6H$Qo>p`%pukzPEWXDUCY69p*-N5Q!EfHehW`*vGtxw8mJh_kE}- zIo{7agq;4oyOA$|T5f;i4U9R!H1r{AxqZj_n0BD~-LDsF1lOP%^ebl5`hQA7J6NJY z=2xOzsQehrh%2x+p1>e1KG^G&!WO95ScV#j4XB14#u+$Zh}Rj837KL&oPI*h`9ciD z-58VapPU;cwDCL~YASk$dB}f5-7sR9iQYP>b=wQm;ZR$?5Y^EAsFAvdKVa(NCO^u$ z-})Z4v*sE>!?gYjD1oI>dvZ0LiW6}HrXT6`|Hr0lupIe@qs$h%2=x$Ijhg%IsF65s zy1CR2+qx+li4w-O)L=5HcBq~YM8&{l)D$d7^>ja~0l%Y0;2zG#SE%#HOgBNg5W~q|Lv<+D4D;%i4^`d~ z)!}*Q|M&kklJHXS3##HBs3AOpgYYyq$4WEJHzaFO6*r${&YxtRi+Z@ML>)hbs^=AI zdB3;i-r1%h;pqSVuNjGwoG=F25}gy69bfANOgqOsX3JnM@{3U$(*@LWeS?)T)m$?L zZBTRD3$+|aV<4_TO~r8>g%8jjL88Mvud@$dqBf+p^UZfZp$kmUm*8N^eGAR<8itj~ zU%)e%?q~D9@B+J%@3zS6JixoCUnq_&=1mBXE-@Qe^<`#Xn7NGgKb8X*DcH&dO;&iF zMVN4<8M@7=nAmOer%^F+8MW;GLiH%dDii&|sGtl%#Y_p*DyW9Kt|_*~zNnGAy^8g( zrY@;0o%zm#AeLYmJ%ntXP|T9qTI8RDQvXm}RY56%|qS zw0BA5Cou#=aXaS2`>1!eRO`%_Pqk4y+i=vJUc?~$7Zq&D)|*vO3bT-Jh#H}x7>Kh` z`@=5lLDUGj$4O{eT|y1jGt>_D2{rWI4dxrrWT=s9h&tW}%i<8!bw^P9z#pin|Ag8B zeH+b4#Y5dEJL-5bjLXu)H1t)ddR#*^(5gYGXm)` zFZoE+I{yJT;Sg*1W;2y{F|oou+7{E(l&B#JMYS*j^}H`^EsxsaYNHz35_RLwHa`$G z5~ES)&9wRD*qi(|)KrCTH4SfonY7$`+Jf0CAiotg$5(M6e!yPX>lgE?_9u2BUwIq9 zaNurKu!e0n8%qOJ(2m6@+>V;6q&rM(HNwK=r=nY)#Ay=Ym~5wMVOdl#_CU?)LR1tV zLB+%?t7n&q;-sjl3PDXtMVoJp+OS4oRs03_qIb9XlIy^3*1wiZ);)Y1#Xc|)e;{9Z zpZT_GI~FCMVZYhyqfpE39nQm~2fY428`@+|aL{Z(U9dREZ(}J;f5_C+0@aY8QB(c$ z5bM7Mi8mC?zlTU^~le}iTDx~ zqyv64!8{7%lAny4qIswha<`MvdVYu6FutMIY4Q`MN1>?Y)D44iIcg_6fm$UmP}jdj zb>u7RMzKyBlcPp57&T&fFc8ZktAy|WNoX1MwkM3R&Oi;_N>uReM$P?0)W~>GnTJ#+ z96){^HpS$>n}1sD%?zQ9K{j!#$|gaT~K>mNRC9 zsfyZwTBCY21T_*rqUxE0K3t930oP+i+=1FbJ!ee=(_;|#ciNCBiDOVtsS~&m@1vH_ zuybaPx1fUYPgDalpEvIZ6;RKNZm1itM9uwL)IPBt)sV~=%&+g^Sc&|2bXSnLL_#+l zbkR&jnm^2jk{uNbbxAtiK@5{s-DTHm(pdZ z5!r(Z-qWaho};EPk$cTtkQY@^B~%ZaqDG)Qw#Lz@k$8@c@iS({`q$0*E^0kbL(TOC z)cH42Q}Y5fvaeAa)F*q~_1rKOBtivECTlo)$rrK~#Q^dpP!*I#jZhWTjq2L+Ha6c0 z6*GfSLq89z;|^5AW8C!D!+-xpLPL}fHDnb~%d45q_eV{^kG6a@YN&t3hIj)tVv)B@ zLn@%=wgGC0d!vGHHm=1hsQqBXZN0p*{tl7w-{6jUZm&kQcqeM3`NR4S74<3anz=8I zn#)G0kr;{^iE*e7&B0Jyi+Ufpf*Rq+sPq3(UhDr83AH%dJyStO)G~`eRa76RF%b8lg6}5ky4R?B0`8j*X2(GCrBL;>LjRxt^|A%iu@DEAV;;PV{W0kS zGv||0J)VIYu|24m_yc=;_>~Jab=4o4owEZ5lHZJ)iVLV`$y-#zLLRgJgGf|=Z2m)o z?ifyfH)@EUpgTEx*`LjpH{$OyVlV-jjiT&1WSQ#;q)_)|4Tv#5pqxD0@!Ua^t+25IpTB9oH zjd5@iYR>1Nf^jKo?)PFKotlL{uzn!7=yOQWc}*~V?UZXn}uq? z0o2gn!HyXG$;7}E%tL;y^$rG+Px9HsMkH#PwY2s_b!0NC;qy_?ip{qC$Y<8S4qUJY zo}lLblQsPpb3rL}rn>M0Ic!>P=_{R@3_5O5!O6-Tq=7 zP(2JqU7z1t8MP{!p{^T?3ewrA5#Ehz_$kcnlDI`eH}u6c7p6k>s1$a<_85*AY`Hg< z&;OlKHmpT?bF7S8QL*tIHB$Lvn~`gddKmRbl`pgTGw23V@R5XCm^zNRpoq0D>UbB_ z@hLXH+2${xV&n}fh(Dv&eL!3@B3V&ER~S`Z5j7&6P{BGVuFv)FO!Fzw4z(IJwA)dy zUDo6?|8)Aij;~n&l84-vmcj z)X*rH&Q|=L}0fiD8E24s`0csg_MD1upQ4OAly3uOXoFBLOt2Y168pBOwhA<`i z_h?j5<-oF70NdgaY>tmmb6761S%%%LeNgLqkaaI=gudW&IuJJrs|-IR_4)t1zkA6| zJ?``rKL2;K`_an<6;c^1qZ(8V)u6_x)zJ>$V^^#|h3!%sH>L6UzX|!6*5@4Ic;$3H zCpX6vruX^3z$lf$jMP`u$R!T+H_&x5lhDvcqJpRl>K&~rssTTsmP=n$6pzCo`~}s+ z%c!}1j9PYIQP*V&^7;R*_&lidVrBIC|1;fGs2JOf$@To-LqZL>fSSvDs2jes)uksj5+92l(iU(gmrVFdXf zPz_mt+JLs8reGf`%1@wnviqnYO_IgzcoC=uRzi(nZPfYQP#qkHs&_W(HGMt0s^GXS zc#PUQovbDXQli#(8dQ%mqLx#LEpLiyU>j5eyJ1!wgc`wRs0M9E)pGzfRmV^p-mR>x zf3@Ua3RF?NY(A$Xro?5~2(=u)qZ*nyyQ#PgmLgvdRpA`mhMQ22@3tX6|GVON)W)*| z)sX9`k$HgXkQ2)K*W)&3sL%h_8-`kTbx;?~MGf6j)auw`-G;fz??g558R|v}bNHMR zm#|+WZ#Ol$=C$_<>78L-Puo<6CTo^}#xD_BM+Ug+SiKRZ!EsRyO@;b(I|o+AAMg@x$HjX7Pt0Q~%9+!F6a z2kJ#+8LGl;kv{+1aa&Y=F>3kUL2bohpJ{MH)R3n{btD-5fB!$XKf!;Ch3ZL7 zdqQJWLpq@5vL7nSe?;|czCFGX_59zD0eHdYub`&xIjWuys34A!-{=3YXtH2Ft^Z*p z6!kk%4~_wZ3nlmghgHdSVtf zQx=FCnZ||f`fpExhHyA)4rgKkTw%-aplHz z*EK-J$|TfsJyn$TuZmw$pq=Y0*22uieCAg%RQUzWfS*vomAbgk|2tqLMvxzD-Go~2 z4{SbG33I#%>bkC26USq9yy=oCPa;Q29;4U`%i=!N9Q#U{@|vg%=b|orfvT`bX|to% z$L!>Lq3T&^eS)elR~b`ZAJp+9sGZP_SJos#ur&qcu`aGd&5^g9nac#$%&28q7&UVB zQ5#rW?1!Cg{xRwXFEJcrmp4II2y>F3jjRUOIZi?qKF03ot>E*21JVnNkl%!A$V*g^ zeL}@Z^onMvlVfEMBY{P6Y$bEuvC3v^_f;|bM>dSfb&XKT z=@6=iH&Dy!8EXB0#vn{xm3Kodf{OB~s90EqneYZG2%TzX1XE%wvN=)bPs5a2|Eq1m zVN{Q=*?jWqro~~XohzTUB&uOmPz`B}isr$nm{?@pgL>XyMxFQE8n1?FKsdT;NjVb3 zF$#y`UDWz*QPZsRzUU=C3Nv^ZVysAhRV_0WuTc*lZ*8;O!muRyZm11t3#wr|QTxb6 z)c*3KHtSy-$#;7oUL8|W77V4lCTiIYM)hO?s^?p*hfqB~ho$jfOoaLCnwY7Gnu2;5 zh+S;?6zlxDt~p_~J>d{)Bf5_onRlpXLcDsWJOwIPLs2~_Z_68@I?@HzfI+C9PDZVQ zm8cFJLB-NF48~`!Er?&=RGa}dl!Z~xg0`3sN1`s=gSyf0*6UcD{8LnnWNToSV;)ox z7eY0t4r-*@q8c_1H8SoJ5?W5XQA2yu9=L{@!+)><=4ohd&jqjt!zs1XWiYC4=0<7@qAC!yt00M(P)_Jr1`ov**mk46Q} zJluf?P&--QX66@>5vZrzGt~0T*4)(F12y-PP%*U$)v+_^YJGknp&|c<8sc~@%+{I= zqsSLVJv8Q^dVC+X!v(Z7X2)#gt6^sBi^FjNs{X)MW<;}~g1J7{!^y2!|9bj8qCi_| zSZfm;!|^)#)2QeAsy61a`~|C$uin=5bO9;|Z=mM>Au8HE?aUA-K{X&7s$)5Ac|Ppw z;g{5QtbhNqYHup~9Tg;(P(%ACs)DzuDf*0>%j6x*@pPygX1DpmsQscms-Bvt>)N0i zIMn7Bpr&M}OG4}P25Mt@i<;v^KbRgwqHa*h=9^f%qk29X)qyG2MX3E@Gipi>prZXL zYU;kB8WPyiT<;bop$f{OPOOiL=FX@ak3x;aEL6oyZGJPVhx<@Ndma_6*HHC6M)mwX zYUfMb$&_bBomT+4kL#2rp=galFRnygxCYgLqt+{^<@BfZ4QdPijygYaXR}{~p>CKP z1F#$_xGSS>+z8d7c9=}-zo$Jg4preyRF76;cifEHVuQPw2DHKqXS$lXMp{|t4XkC;O1KWZyjRziv;~zk1e|0yzNniZvNEMC(yKIEZTb z4GhG4s44RHGRC$hwx&j1ml1WtqNw`Hpr)WcYHHf{V*RTpLn%;jEJC$-J!&NOVHUiG zI?w5C3`F(3gw5AQb)Yxu888mD)hX*zoCZkBWnG6 z`UbSgL!(g3wlk`SBTz#-(;i=G-GSkhA4hfQJ!VBWeLquCIV?g!J#2wL zp<4bHbwPsu#(b!UPZZ|GWCP6ey%Me_zZ{2Q^?~L$sPm}u&_O=`f7*2k)xZ*i{qq0+ zCZT9-X$qW9IFS5cRF6KQdKh`4(7;S8d5#-mS=JGCP#+YNw zh~~sZcBu1)qL%M;)Cg`u1?67Ueo$874Y z*Cy(tD(Y|j5w*@&;zZnpY(ic6wKqzY=tyWn{okIk{kY%|pRur&EI zSPB!*@h@lBsY^mp*%3?NP;5@H96~L>jPpzk)J6r*2yBm=@HnQL?{jwHJv@l>7Wn-C zF?*ARKL1}r@;}wpNTIBQpb3IXu^@RuPFT)bEd`4mqPFRQ9a55}4LmO$W zf@)|h)bW0(A)bs0ahA=mLJjq1)E2$V9zTJaqU)%Ry~Jc%|LK>RsLYGn;|rr6MisFr z*0aZ_qo!ycs-iWh8|*_x{b|&7_fR|PE7ZH>2h??Gm)mCv>M2_e{ont$A)%-riQ4HF zqt@?TRInsnVP35Q(MvuP>eVW%&F4UkNVqL8i&`C(P>=1-s0Q{#jno)CgtJ$${u5DS zqm>LLbKYq+Lx;WBn5}m3TJ!DIS^Sv`lCAUk|FYRO+ubS;*wuY2hLz5`3y(Q>ZyxG=;$cauk(kG znm@#HKaN?kl&44QR}M4Zg)pmwe7iOnuorjvt}+kGxmRNUp?cN z)mnp^+w+(eKVv2gzHVNrD&TJNOHe(Ex?#>+iCVsAQCo5RnFCW_l)2<0a*2;ZPKn&kJ*vm>*$ z4z}RNBd`@ddcYeOR(!^eq%0d zgLS;D_qYB(9&?7hH&YP&!R%b8Fe5jr_0fz>?@wlno{!r5S79OChFa%;V>HbE*=)Vx zsAoqB)T(l8lhBY(Lao!2*buXQF+1FF)KH(pbQtl~?1VK?LG}Y`Zy$|%7|pfiYcLV{ zWA^w})HC7*W<>8d|BlI@|C7*#y#r^#A^Un1qJzDz3&ys0yZd1N=j^61DDkqk`%g>OG*1 zFTmgP0jTpQqt07_3d+kEfrSDB{K3{4H3I8#GX9E7wEk;FGbg@9?d{p3n|u^1|071? zQPlgvXAHzxF#`O{H3T)(gHX{v88sz4Pz^nW8o|5hp8^ad?~Tddf7B2Kli(kybHcC! z`82Tu9G{P`Ua=ne_VEJzF>nCOkq?S*hPFLwyUA7Pey$o#l!$ii6c=bF2IVo z9&_M(RK=N61^9n42|;bC+i(=V#cnt-b%1}ze1Vx6!HH=C{NE{UNgJSlj>mO!r!zhK z85K+`QIE}EP*dYeZ>)!v$gf5X?HkO3$uk7_pOQsUBhd!+>NOshV&T95|6k+1gF3%S zkl7DL;0(S0pCzGJtu`6WhO!>(k$;TYv1o9B|Dn_lm0ynP=~+~R5@a$JHbO1W6{wN> z1vPS~QBTENs9=AAnyPPDQ0qS|vk8iJ*pmEsR0CcjBj%LJVwO`mRK62x4!hub?15D= zFsoVjT`)QM;iwzWL5=JxRB&!XHSjdLnMph*p>-QKn=u<|Yb}GC4=B%caPU`Nzrc^&Hd6R45<19jh|A*_D|TcHrM{K}x_s3NN3Zm9Lz7qz2} zMeShoF+XlWt%hf)dj7@S_!V_tc&MqjEUM>~P~|OAJ7T|3mpNigM^d03P0wLmf~sf} zR>AwI3c|z8!=pTED)dRKmhve@!9^b3ziMvyOy;Kt`CDospBkjQa4atyO(erwnDh1T zkNH1y>_z)oJU!KStB~v!6HItO7p;xZzfQ*7MVj%2QEc zbld95l>PS^L?t`;$;vqsDUWF@*KsYgQFerOa*jUiJI=rS1lSI!?3d`=zcYpJ`8m#s zd#Na#6S8q|g}v!3Zty$hdpJj*PNe&h?oWAge%K})eo=Nh@-uT2shn`xvz z{X=9YIPWoKyjuR>kNTg9f-JUGrMPem`NjWp(k(_spJld3#c5bG&f{Iv$z_k}cxjtn zY8(19=jfwKr94Nr2W?D5-_U*ozN7>E^x-Aj|Ea1!f309M!S>*NF3_X0E#<8#OUQ-YN#C~T6+yj-cH-C) zden#G`ds3tKl!QD>Ec}SH95CEwx!NYlr`ZeEoB~Cm#f#SZ&Y-Kf(N9>a6)4$?2LJA zFaGBEa`N^*&TaDF$p2=itT6d!vyN&B4rq%#^ zqh*}1iS%sB?)~qXq&Lum{TwfDE7A8v`dr|~`gGwM{r>R(e`?dX|2~U3_bd6-wycJJ z|JScm#W-+~8}owe?B!sf?dnQeKb)&;bJG(vKp&sIv7Q_MeI{@oe{+kTP#^M_ot%aC z{FnA559hR@ERwq4k=AFw|Ign^T<50z%J=_#exy;2?TNE(FLlBdZrqj|rLnzGSu}gI ze>lGc`6RXjI@XT!;!}Q~Iuej>Z;y4R%&kR1Fo`vs$QKe$D^4neBPi2n5cxUWEUvx5 zC(@PpIn0kfXK@#GTq7NZ|NFVXHMLb>%iob4K{_pUzrrxhzdm|f`H7qM<0rN~IT^h? zOj=(Y{Ng{067;m#qEb=qR z=dyQF3+GW+K_&R~;2ix+bbMSV1(oI{^M=B{T&T}z8WTiWe)7EaI_LRWOPX&n_=`H` zoEi4qJ0|Ni$8Y>xqj7=u##uP0ISr|$Yxr42Jt@fR-&X&b`|AEqIGMiu=(Ejw13z=J zJ~yZ^p}m>%14!@Y2K6|n1IH#);U&)f_&>cJ!a2HRJIDKx$ivP0k-y6|wK=Z}<@%Rp zC;hjsHt1|VjrifOJUTzn+MWD_kk4l;uIFztYeT)^qgU8ol;yPLD&xC8r>A<%H9wPX zXFH)|`h@e-o}24)iyyZpC+pLLLcN6F;iCOCrkpMBKt;>BK_-r6;+!*7_{27-EamI@ z>CG|zRdgqk>xOaN0@C{Mm(Tp4tek(=-t_ zZ8_((ZB&RoSC#ak!KG=`Pn@scE>d&zYIu~g5Pyg-CijG#K8LLOwIPZttMHSN^jEG< zP3^O}%RbT@C@+IIsqMJE<^gvtMtM`t>(4bWIQM@)Z8<+a=cnaou5D?-n1on!x-r6@ zS&m8$ax{r%{M6+}P3?`#U}es^O4%wr zLR|xB*hBoxPd!`LIj%oLefoA#pGcRJQ}OdFC+TyRi+mg$WKT%Ru?m#)^|QnOZoo;0 z`sB9fALNGo9ozrsQ;ys$%45=*INW$1*A(KMwYZY9|30xf=H8^RI|mw&gr(Nd^_xPCB2KX6KWA3zGwCS?*O(_>3^Rh9NW!}4%!Ap zqsM>nvxuMTG~^7&gGm>su2_0?EX|eaDQH9`3%RH-KD9S}!v!^|tS;p{_^C#DJI+l` z`6kXgMA;hh(QSj5Q`c6?UvqpE<@z)y9Z1;?^1J!DM;#T(ho}?ke@ZePsNe`U;(y@c zETd9=I&tzKlXR+5Hk{-7Y*!^Vt^8Ulaw*fNBR@0wDQY`#1t;2Lb^qs@AE<8;_jN1T zgGae>1O@sG=ETwb#HZrE9Pf^)$akl*H2ieooS!+rBhNz#ti@h6r`z^mFYV0){&ppfRIeVSC zu5spl=6Po3{V)mcE+(G*F4$DOhdznZ;DPAGyx`?$U^H4gaU*=OzVb&0F@EsY`TDiw zDXqn$-q7#jUHm4f58!zfS%yb+N2U@;CIe#mUk5By(hBnH+OQ1RJR0VKEbs8fllNkoM{sK4vswBSE>=L7U#fksbLN#| zOIG+P^jo7m;eL<{;3b?N-3Krs?ZCx`BI1AGWciaQ_9G1)Gz%x*rb$)sp_~W7vD5e| zoKWSarQQwRd}^y1kV3u?ju)IBoIB!T@!-5%W@*k_SC(dg!w?2&lT->{5=~0eEH8qu zoI9{&99;R=b}wS2-dcW$k{4+$eZb`>G=EimJs2-jTb|*i;J2hE#tXwvTNVS*Up57J zP8Kj_4y8KPT_Bvv7`6pUmk1gFoO6QcD(3 z@-+AweCoPuk)&1l5D=V|#)eu>7d$UD*Gj1K%A-A!F44S51JvD4J6plPfZxdi7bJ`GMo zICWhA{Lj-yn;^b~aDV};Ac-~Re3HCBi;W@=#Os51z`fwrK)V2JDLxs_LZZt~qub1& zYVdC2Q(2}MJ{ND|z$G205970$apM~%}OALW`8Lf@_ z0<_t5v3_XYN>i*WcnLJq$Y+4dpXVwOZ?WWWV7KL;|KT)<1Gf=NgP5V1PP9(Hl za(j3M$UEwc`ox%_6vpbd7ZJ{(Q5NC>ycaGukZz|_Q~qiYo|57X$O9CQpxIr9@8&#> z9wEeM@V3xj%wI2BPtPae@Ue*)%T)!I>kam#@}0jHWpFD!*Q9w}7L`wW1%v0H;by(& zCx+j4d*mYNLf<#^?4o@IJB20%UbGyrN%H&O0Wk-S^5|nJqp=CXZR7>;2M9mutpnh0 zM$-md{z6=_P2}rvA9(kv$D>_DevY~~(PbYr{{puQ{zSh1(Rc*}xwzpin1>MU1504j z4Ky30B55*R^9wAn3BFhySQXA0;r67@a-vvC<(_5G&-gpVTallko||*bWDXY?vSYSNG5nvwF<$cE6xXY@7O=6JPetaoj32Z!ACWdZ7zm1+5!5Y)2F7-9aFACm^ zb2ji<^7Wrg;SI#4+`y0MkBfytcuynwz}q4?Z#na+Fv}DgByhgSISbsiocrM~IM>G4 zk$1<(QwuqR@rVKfQ3B|NbS;r1=;883o=mcm6Nr+7jPT z3q&C1!2nMh@t(P5lwvJ74@4){g8BemAOn3?z!N({eKfnG*fOxo4EhybXE+nOImq|a@*FTATwk}bI*a-4onl)#L*nI{R*X?g8Zx8i6 zZiD(Ws5QLW%A25C(U*p|75*KxM~U^c=A6G2fgglw6ha{%hIE?SVV1uYhBVS#n8O;~6$WUs#;AbUz!W{zVFXfD*{{oSX1@wX34Sx<%Y%j4C zgunDALDa-v5Svr`LT=~{wzJH1xX+1yQtLz>PQ3!!;^b%HO$5KH{3+mx_6O)OF2+9*H!JUoIz{Tw7e#b|0p2Jx_ z+frSZw89tb$oV4r2)rHVclb?eXVJy8O8l25S6S>K zn-;(u;9@agA@Iarq7nNA?p}0Dh~-t^PWczXx`BK=TX@~<{nP1D~Xj#Tk{ z@JS3g2-a3_mduj9@Fbe-S8OY1v6s%*(}$vxhOvqkLS2}13f=eN%TR3v8$*ZU;Fpv~ zYN@1?D=6kg+@n)gP@jOl9WFKx{CaBozrXgEk7E3z&*dyz%z@-flWTZ4Xz9S@BQ|1p z;oZX*lP|(+z)dd&Y#@s~z$d^z!J-dY_!YPhQEb01D)|C*5%_Kv`|2rwPQ?NdJ%&__ z!6#`F>3lXvKz@N%3i<;W?&b+@fZ28ZPsAt)RfxM8yM!*isaGa9!2VF)eO;v$lU&w; zUf-F~k@z$59bCISoB5Ec0H)V_e4yc6&Si;zqmHD$UAw#j%TBEcX9N5pxyv?F6RX5h zaf%`xxCIdFJ>cFn{=~h_B%eVOEg5MqGeqz8sP$Tt?tWe6Ei$NC$mpxIdl`e6-sw zUZP8IyJZorEzqYaOYX$)Gp7#zg? z0pWOQFqgf6lUdJe;2kDU>$ao`aXOcBSpfC+_-%Qu`5xl$G;RuE01K?7L9{l@Nt5Y# zVd`QHsTCsTN7Eht8KPJjtxIl&Q;|Mi#7<~Cd1z zwwy+B_%txFWQ`rD{SAIs7i*-raMCfzWi8+&>QZ6EObo0@!2}p`A*7mEyC|bcJvMPr(mR zKgR+wIUx)~AXbD%>&X2Wl*O&#AG%a+nlyqVR)_jZnylbl9Zh+>Ao)w0{zZKu^`h{X zq1{JZNNp2+*Xyjua5l>K8ZPtK#)b5jHEC2_moR8@2Yf8pDqL(7{9L-&JK}2Up?H3l z`ofU;aN2Nw0RJk{->Kq1CGivqie?uia-Nt^|zH*q*|C-osLE%uhY6kd@$<`!Te zo&l0S8x_*6g*b!!HTVYnnE==oguk-zDwZ0C?k$>S;2~gQ+tHjMuK@mP6eUYRFqixm4KguA>||-*m1j|gKc9^^_1J+VILOu!aNnQdUOT8A& zYmkc_;Ow#`@CM^9D@A^ko?;>JHluU?{(lTO79Yt*UAaw3ycaH3kY&WOX_UMc%ls>1 z?4k0`gB5UTbchX23tgxr!z;tD3h$L_MK8bqEI$CA(oGYIb5(Rp<0<{xp3^9r#c0H$ zXjT@yed>{)jYv(tgMVg$mMl{S?o4{g9Xe6Z12%;@A6>6CtJWDh>mp$^n1^B*0&n7V z8Whx_lk|oncn!XW1%8ItlNg1*ARgj&OILqCIPo0rpvgsk%!B(!Xf>Uzhec2j%Zq1Z zP?9$KfGE!G2?(b-XDdtHNAnHtR`N#h$}4Xv=bG@6>0JO^ESi`du1TCBuQgp^+Xgh) z0=Y86k_>!Lu^i_o)LLnmVC3~7dZFF zk1;m^cYgh^X>l1bmkyC8g=w4{@gxLia9?fefzX@!T(F8PHXmJXd<^~#{C9XO;N;a_ z-N9$eZCOyvPOUfoi~Lz563~Z1-uQI{tMGO-o`v8DF_SP!k&nUJtx6 zzJv1?{53b(4W|O}Kk&9P=qJu%Q|QgnQkmKuF7S=REY5cX#9GMre=d8E_#Y03z=n{A z%5aF@cvA+Z(WWkbIhyvMb{D)5x!4YLHgaFwz#U)>;Ebl{di)QT=q_jC04`HXL~pcl zR<~uQDz=fqC2_xbvko;#&V2H$HTlk|sm8oZhZZ=t%(Ui6jz65uZf`m;YJlTeZzK1- ziz)e%Kcu|3CP$tI~=%WiGyZ${U#Zn2q-8d$AXb8tiJ zMNhM33u`mOk*SR}t@)~zHK*OI-`;vKgX!7J`qXOlk2ar&TT5p*i;S=~wmZg*wtjIW zjj=W~y~bLT4BN25k>>Xp>!94`)Wz1j%5JJHdJ(vzf5PI>5usyTj_^WwtnI z-Q;cN_`@1f!37w9br;wP~Cp`e*k51 BfVltw delta 52483 zcmZVH1$Y+6ANKpr^90x6QXl~WAtbnK65QS0rMO#J9Exj8aVYLqN|6@V;#!>I(jvvB zyx)6g{_p8I=ee%*Gc&t8JMx>^O(1mX)udxTBz12j3!LTfNgU5{zQTzW9VaxQ<9wQ` zQpcIP*Kwk78fLSQc8uk=Z;A>Qc@eiBxlUZ}2Zde(Euq|pN`l0Ii7Ipn%)QD}v z8&BCmS@NKnBV40VMX$lu|CegfwcTF<|g0vgyR$oaGaUg8c&^c zoZ*z`JMB0laVxrNX^}JL29+@>`TD3K?SKWbk3GH`lat?u>e(?&gV!+^zCqnM^sE_y zdZ;PtfO)Y$=EGH30I!{8{v$~Qoio8w8rza@XYr!aKx6MMO}Xjb))B~hP+4BANYs4KB+Y$>U=kXgib7hYH0;)T~q^Fp(^ZwI&YvY zABBpQ8TR;6dwdFH2to5J!idi-_Q8(<2VK@*g;}X=|{)I7^ z_p0NZAe#H2f-2^^3A#Smm;6%Hjndt4oL86)lVkdurpLLl1o_e!!Tp^fB+^i@3bh07 z!_;^a)8bn!ib1!SU#x;EZ-wn~FzUKLQPKScHDdX0n-MCGbI4c4{`dfUVv9c+QJ2IS z654pKp&If|`2cQs#{^mAT{AU#F_`0}P(5ma$*?!7$74|SOvhBX9@Wr;SP^exQw+Q3 zI5}}Ny5S@?k&xFg7RI@6dXUJP3X4#l2`6Gh9EJCAJa&G-c8#wwHWq(qdLDxcvO1Ur z+n{1&EGpJ!J!JgVlO+_?!)^A2gpW)tq(fbh1G8gcjK&t&3Kydq=6`I;OJF?mLopkU zLp5LnYNUQc1?^eXRNZ;Z_-n3HJu%BJ7b*y&P#4s|Y1kUokXNV*eNWAK$x!7XHlG`{ zFOA%#_?gP3>dU{_z~uQ1=~)gd{#;0*v?ETtf}*L)2Wp!K|3!g(;80 z#N=zDDr|veusbHjEf|6aPz||{n$qW}`}kjKwK4x`NwCD7e7FjeG5+e=E>utVpl)yh zb;El${|eRPz*pvY64cOU!ikt2)q$;;1NUJje2T%C@HKhv??ftr)lfI+iVBh;=)>Wt z8;wHsWD0i2AFu_+d*e6*uoG&P{D~UD_;1Zfq{1}hvtuYmp{Argx~jM<3AJzlM&J_6 zjHfUkzC;auD3PV9sEo?@#3=j@!|@Vo=zZ_aYD$he9*XK%dsM9T#WXnLJ>#E+#9Rt8 z;&0dwZ(w_@_kqUXE>yn7M;=gk2y0;CPc$BzV_EziD`U`SrVE?m*O>2L$7zHM@C3d? zX2Ci1h4Jqa;5a*-055pLe8w)=obru0ixZOs1~}j1GStxKjuqeyVR2NCVox}$930IGt(xTb z`FDH#x;=gm)xf_|Q}zngfiIX6lO+uB-YLVZWl+bPqhg{b>bfzQl>0l=NCe{&d%}KP zNB%Od#xaRZ4CGC08dL`rWNlF+&4LABGkyON1e9=U7fI>gogMG zDt`kT;8WC4l}!@heb3hc6>OtzevQo^wfSe*h2x2m26&I>L0E?THEf2#K>^-|H5Aj4 zzY!GRdeQoxf(#U-O=hC9FqR_UA632$b>s6Gj2|#BrcZ7fSPfO)19kp1R19pe`J<@0 ze}IaiH>fF&pTad2grqQYR~B_)V^nna!E*Q`uE$4M9%rWvaH8-gZU~@fsRF!LtJA3i zoR*YFrZF9uj6aY+f$DLGv;ody9D!QiS>1Fd@eOvQ;35{m(!2l`#sQcQH==gDJE&mI z|CPC6aa0V=Mg>`#3?@c$VmSE{sFCY{NpKQsisxfRbk~s3M(_&#SRkVbjv}ZaipE%2 z6-!`ktcz3Z@w=#spP_>53u=fHWD0PWVkYc`2XHtR4mKV71(`zEc}k)x2Qr2PIFs>f zRCIo@`ZEW3PrZbw<&z3EA~{hb(cG4|w+=>aNK;V{wLO>#A7co{&tmG2z}OnQf+W<_ z64nZ+)leJNvlgg*pgU@V8ipFed8qSN+v7i5kDx~457Z8L4>bh|vj%t%xqR4&d@XFM zxm!a*Pp`P4W{a(cS;-GY1>ujF9nWH7{D2Ckc-c%oD=MGgS{+N0?}Qm~1*(IGP#e@4 zRL35mt08<#!kar(3?#^IhA0UZC7%YhDr%#Kz6W!yLxQYIHSe^VboQuGd&!`S2Dq_yhSj0a6 zb5Wp*s-sS5i`r27qIxg`RnclxLl2^c^c?EOf1#G`XUv0-c+ILJ%?TcZTVZ|+2cB~qRhHagz9N(R7}aCcp{Csb$QI!zR>;S5Y@eR@Mw%VboNV zM~zG?)DGGgBXJrk2!BJ36#P3lz+F|oIQ9bdMHx~q> z-e_X5Bz8gV2dhz!@%yM?{2L2k_6p|wrWj0q3@V6MpjOXCbW4+XPC^yssTkn>^t%gc zIc-Pv;2{QMoJwYY2t#er1yFMujhgG)_IOLw^T z9F98whD$;fy|$*WZh91r+JdX08qgWllX2ELs2;9GZ8Y0ZH$HC5uh{atw){OR`s1?O z$zarVZV{WPhS>u6Nhen2z_&GN82O7>k^HAxCOFI0Ht%wsQ6sh+6?_M95dMyu$_jPN zl+;CSwark^me!~abwftjbtc+^73jUWprZE?Y75R-*OZq+wY)WIt_PuFXC$g2Gf;Cs z2etfG+T(wq8uSQt-5b>0f5CWq{+Fm{T38;taG(n6g<(6YXTPE@JcO#~6l$oiVPSk? z%d^xs$Mc{Ubf|ry1~$g8@h%?1a9q=XDc1VGNJ3liKd7OJ*U&uov!hl)9cu>+CO;T+ z;XKqjK90KX9;zOHqX6&6cxh21S|0t_85RBAP#qhHu6i=u9+-+6!nvp(ud;5o$9JM` za0oT@*HBaP6txcoHa0<<5_LQusyqgDT^*b6glh1h#;kuu;cN=p;5rP$peAO=D~5Ul zYKj$c99F_Jm>1JGHRn~cc1P`?(@^znv-z8-SPE=rmUUKCzH~FzzY;Ad&>rog*6nhe zKWg*OQ9+ixxfz*ss2*fNO;I#zakh{6>QBhKlVV4=u*_w{DNii43@)GElq4RMa72uEeY14vko(| z-jARf@}QORHTuZ=TbqW&M)e>iYBhwQ8j=gu(`Z}X*ycOf{4i7pCZSf>VpHxqD@drq ztymKGU_Ja7TVdTc=3%l8H3j!kPr1LW+1i@xTi{eW@U`_*JM+!xqz-25&C!wiINlc3 zp+lXt>{)+DNoXrQiHiEms21MFfAIklKhFKm0Sd0wK#r>U2_Q2n$W%C}j_s8pLrY0Mzf@suGSI1y% zg{p7_uER;F^NRN}-xXIxuS4iPoKREy4mB0Ad$ay^!*nEcARNbG5!9Z&7fa(I)Uu1+ z$5<0}-5k_Nt;R^)h}u|gpr-UbszEO?1i#pPNMEz+a`k2XD|)L_pdG3u>VmeY@}8)z zawIB9*P|MG6g7mGP$P8%6?`92H%`&d^e`ATVg*pEp#rMj7N~l9_H#`zxD;rpMxbJ0 z0%pQls2lx+8tPp(e;9+wpG1wsGgQyN*yC~fn}#GtH6R^oCyYcjpcHC^Yq})#N>mRO z3lmX2N;tr@I0x#+(Wr+_RaAwea6NvH+VRQ{H0$|m)W$Rgb=^8tPq(8QcnCFBCowy^ zpGZWJ$U4aMv>j>)yP%fI0MyhB#t3vV4A)|2ynwm!9cqfg2Ac+zLG`pF>M1w~6@=fR z*Dz#cU1vLqG935~yP$uFS+6}%Enb6~nk}fQ*@YVNL#UndB5FkLVNQI9*)Z!jW(2F? zK=N&H5MIXt*l=iob5LV`hJ;%5J+Yvza|tT{GpYgmP$O~-HHQ~b!S(OdRIzA1z;Rzg%qej>YN17X?LS2^? z)v&x6jxpE+yP|f=8(0uik1{b-4RzgU^#1Fz zK18j8=yB%4a@GdcPN*OpY@Lkiz+zMfH(P&0jqL9>f5|1GD86g`2Q}2bZ_P4Fh8n`c zs2!{fYVU4>x~@Aa>W89kwA%VJY9Ba&y6#WZa{hpN%6>+D_v{uQZ{}k>>c9jt_!^OhKly)duV{|pkU z_@MPY<|7|D)r?3>RL^Fkre-thM*C1h_!%{)C8n8%S3r$W6V%Z6LB+;IRPZgtR=5;n zYyHQbZiYM&YKZb+Ev%23a3$*7@FS>-A7BS`X4vSrPDRDQc2t87qGIPXDwwZfcmO-> zOhy26&0_tlr!~Ga504QTPJTIR6`ZkNLG257?D5AKOg`oJCdvz;Zd3sklyy)IZH-xR zFls6mp;pBW%!ALqXZ@>X!L!Z7r2^{pxeqqS@u*mMgc`!ns5wmfgPDTNsC+Zj#?u|u z&@reEOtOAwU5FaVm8g+D`~&M>QTl)a`3be-1UagzoHs{R+#fZS<55$w$d<3N<-3sUUFR$bReT3EgdfcTC+;Fso)$GVc~Lzm zkLqb-)D1ghUL0x5e?oQWAco;B490kiP0WO&u5X9l_y2uK=*BK;1SX=E&mmMWok8{R zGHS@5p?0`{C1z*Lh-zR7RK>MWtDu!F?}6IjMq>zWLQUB@4AT0)P9hFI!w7tfYCzT> zP0wYV(y)53h!(8#hHg?AoLE{@;Z}77B)- zZoCLJw`))p?LzhFcT`MVMa}U8)cGG!4UDzSlqW--7mAUX7q#44U?Fr-_uICN^{*4J zP@o~bkD6ouaxs1cZrs%VwXZ$eeH4|U_ys2kt0 z$KRrE7jZrslj_PPv)JP0MS93g`gc>jtb)!Y7pj?lt-~ehTJc5dm zQ>gRLqprVYeT?eBD^!DGZ87yFMO~i}+h8cFf!}Un{cFhgP@v^-6xG6es0&`&{CiaJ z#NKM=J|XIO7SxTxQP&kjZP78P9@a%Y1KQgBB-9Q%A2q^%Y-RoDAaR?5a7^%%IZz0- z#g@W6I0Pec9qI;GQ5F1!YRGF;Lq4Gz5@(xfKnm2uEh{Q$OQ1%s4)(+rE{X0W&R{S` z|7?P+HEPaAVHTW$8iAj!yHOSGM>XISYHBW`M)WG``n%SDP^-na-8AqkRKwgHBvf%U zD!3}3Dr{_RW$kF~j#`HOP&b@_ikYdXSXh9ncqQtFdu;g?)Ck?R$DbkJXShzBU(DQx zV=yO_M+H#_TRs3amorgOzZ5l;+fg?qh@e83K~<@QBQ@jleZJjHDI8dGWg zf3?$$Kz`Jm7DWwRH0s7RQ8#Fb>Ooi3c>}D&FqHf_)Rw&-wdeniy6y?)!*>{kId_@z zE|`Y39*>V0Ij_+w9e=aW?s9*cQkAYJTAG7k)=R?{8*V9YHlbVvn&ns=<{} zQ&bN%MQv=pE4r$1FbSP_3l&sPtZz{l`1cwUq0UQf&1{WC#Y_=Yk4xL~s;Gxj11yY_ zFdPq}mizO)tbeV?g!{}ot%ya)_r&tJ8nrrJU^i^F-@GNCM!l;2gE=ws0FP-NLXEIJ z`MC$p-1`m%c)$Ns11nR$2vzSBo6mQc^&d>ZH-}AdEWl#qSD;$_C#pf|j+j4kse^hv zk3dEDeAEd2jEa@Ls31Fo8mTMRd#D$j=hz4n9W{^f4lW5r=l3`i_u@8;I%a%}xyY|S zZXVOuF^YV;-%U_8!3gq`QT6P^f{esHR1Bp*X-2Ay^&8wz`Oml)-NB~D4jvnCkBP$Nt1{O4^P(L z-z3yB|M>v#7l;z0Hjq)Mp1-rkx?s*rhI%??K+So6)X0=U#X>FAj@kq@BCTw`v(5KF zEz^ORQ0spj3H5XqYDhPu=JWuD;|tV~e|6F96OpJJlt)!m71f|7xDtC}IZSuSG^{0- zCf^P9QoA12u_x$yJtVIk_0uR>9G`sqlUT@ zs^adb3kRU4WCH5^d8iw%K?U7*)Ruk#b>r)(Df$cb@bcd=^`vu2s7H~QAB&?}*d2A_ z?@+H`^U#NjP|N2>n_r2#!5UOYcA}zvAL_g-sGz)wimgX@4nN{-_6hgY-2mqk1s(4P zIA5^c1GB-jduW1YIZmbgK5oYTj{=;LTp0e?{4w47C+1Bi@F_o(qJ{l%6W;hcz`2T3 zUzi`acX?%g41W&?QBRB4bddOSu8?R!!L2vu#!+ug5Dmwsl$UvD*8d{xOa52X-e2Io zX+SruO8x-0#h?!X&J65_Dv$rs{3VnI*o^!NjKo-<^lHcY%TFSjg0>ij%drxk!hD$a zvzeNzsQfV0E7=zO9xtIcW&fJLHUAx|fq!Ee4Ew@dGh$t^9(k9EY={@I3HNt$1^B$b z9y1;rkpBa9LSCQGiNf)yU_6e^F}~mD{qU(1_8@-^hheoqpZCx@iCVs~WBHtRm=9~= zY}CW-F;2lOv3-s^fW#IOG9r%8`@!NeYofS5Z{7FB5RNax?zj(IVZL}iX9dngHM~T8 zpEn{iF)R6q1U@G-)Ary7Y|seRsaeh8|9HK-_lhI4Ra8lUqRGp3~ijF-;m{gvvkP+N0%)Qia+)H?qO z)se&2zp)%QPMMw?W0SAU6u8qe_`GGcJfqL~l?%Sg z7^d~#BEkgGINZzymypfP86W9$wvz9g+mwgr@p-?Tb{*4myl!68pdR^r-ZNkYYAfG{ zT4o1O`@m-m#KQS~-d0=!^{gn5nYI4wkO;wksO2#m6`iMTK5+qaqw=V^{|0$=a;Dn+ zYSf$1Zks=gy1_lvL+Yi?`wNl7dE9rHIdad@i$Y z!Y-8W#>5z2)Kpj$H3DU@6E;IVb`PU&a1M3D+xQheM%^$@F`pBRl`s!>F2?$gPhu_w zopCvi$Draq?|Zm;n2G#Oo4<;|8 zct7frP|HuDT7DHZWRLLY0KUV)qU6_xNZ*-W%3T96L)pH%&-*Rc zUNwB)uho7+4Q1z=rXf90FCv3cTk;NTqFUxgEist#d6)xtTOXjF9YM8y-fu=1#WCa$ z)n@&xMb+w<=sbjV$UnhZSh}ux7+pZ^h{5%I-aBD)j3mDkOXDNd2;``5cF;zs^QU1H zoPRdHZrv)s~KbE6tm1~oNZQ9bF6 z<wG4Zs z8ZZG9G6&Nn`323*`D-wg{4dsy@K`=~AUU)0p3Z(}-84#UYeL_MrVqK1AxDtNDAh}M6+wq^s$ zi5jXXOo`V1gzSssVX0ImV#2>iVddX@?B0GX&G)0@Tp&K#k;n)O}8& zs{@xvXh?6NF1T;=zK$kH;-X?C1a*U)sET4xLt7nn!%nE{C!iX(0yRQAQRkgQUH>;~ z#A0<~{VS2VlbN&9n2~%t)D1?Vf^RBnxy(W}WVv-CHYUFVdt=JZytr_|w^)w6zdPSz z5hInb7cT4Jb4F91rkC017W8t>P=@t3Ls$%T<4V?gSb=;idwdnDN83?7JdMG47xQ4O zKE^_*De8b)-UG1+ev5^0A4cJOmxP}0#rm44?1O6IOw?mCT|cu`mO=&7K^%$CaXI$s z?{kJ@`T=Gn=3^!D@31Mx3^W_iLe$W|K&`5{gG|i1sYqx!2(cDK zT~G;iyoD|Ai3-}$s2eUpHDovHyc4J!-$dQ$A5;h94mBf^7F&{!z^q#TlSpW;H={1N zhG1BK;#r~*<)){5r1+fA7 z3FsCiafgJ4Fzsj)1NktFd;`>S9ESCAq0PU+%;Zy!G2coR!4UH6F$PbgmTB^_W+XD8 z8kQGl;UgS@?l{)J9*4ef&73E~VDdRIZUEnqpf;vD<4r}4FhBXOs2eUu1@C^;vb}>D z@R==7G{H195*55Pu`_;a^RFf_lsXVO(byifH7-OoY=w0*YVY2S)9@osz)6#Q-e1E_ zJK5*`!NL*Lj+$hOSv6@;b03O|i9*)O_IPubgof&CY>j>G371i^@Dx=+z*I9e$*=|a z!Z-lG$6}atnz_CTs=oD@1Gl4A)1Ro3`WF=o8K;{cc(_GLC|LTTZa5ir!yj#aD{7-T zirPSW%rGM}78Ui=ZGMT(uS0FwyHQiM56j{ktck^Enkk)##GLC)C!vjEjVW+`#ZTlf zVO=~w%ltGe$9JZo^^gmluBeS^465NXP|I&6h7dbDP#wGWy?J`RLQU;Q)Cl=!tDN=6ZsMxrO8o8U2 z`#aBU!57qACHcYhBqu6pN@4`ovJOR6um;uOov04{jxF&vYU7HTW1gxFQ4Ji58j(q; zWxWht-S7a3_zc-CyifkgT=N!tcAja#MO4opqhjDQY6?=!H$9C+HJ~_Z1Zv`JY=%1j z4Jt?zEimtd6;T};uz>YnfW$I;;0mh8@fVsP%7{MlSx^;cLk(em9D*gVCH{h2G2J3l z@hQ~#pRDl~n`cNW)Q$6?>S?yvHPPJO9_Wd=Ij{h;<4KIhHyDORmY8ML3Uzz}>M^?o z^I*~+&BhdsdYZPuDmV@`1?N#gdIz-}U%MoNNu*qA=DrZ>`Cl7H;$_^8O_woOm~OfG zA=DgfNj_+W&-n&>p_bQktc=ks%}+=tqUvd~%6wCM6Yr3(v6^vZ%H8~Hcoia1V6EA~ zeqCoahFI%;&N#|ra0?e4-{5l=p}Wz{dGIDPgt<_$QP}1yqn246RE#u11zjIhtW89% zhLuQ=y3Pg?S}q4sQGE_|;T>#`pU@l1&F1Mf&bka$;XVw<8yJc4wwUt^qgFvv)Oo#7 z%XTs<2G(L7jp-j=f@i>1Gq=MrGbgM;Et8X|ivGgF=>N%VNX4-b`3|U8xCNLCFQcX+ z&Neg04KalL0Mw1=pjO3U%%(ZLK|(_m>t_=S8Bjx1%32OJLRC@AtTAe&x}%2LMNPq2 zEQ51UFDN(c@sC)Jynnm7t`dflZ-lOH?2^!O_#U-2ENU1)cTLJ!{_~hVtVWEs2KQW zr|Ibu>rbeWI)duJDb#zwW$RtkvU`qd=oi$D;8ptCQ68nVv>XLZyZ4??{MEJDS|G3#|yP`l4b zXwG8qH$4hP<)ctLS_`a(Q*jsGzz#U~fO#qPALOTG>=O;JGv(P2o1dah$CBhfqMijs zkC^3m7UzM+pao;I(UK-ST&xJd5K5EVroHnsB6r;$0z(QL8#m|`6>s~mK{83c2)<0{ax)mlQ z-x(Ez{joGoN3H*}sAYTwwOn7KIuz%eSyfdr3;E%wjcplfwH!h3-~Ty7LOuBdb)$RM zm#Crqf*P_U=gkHcf?6#xsO3}(b-abOCu-zIqK5uE)YiKPH8MA_A37IU|AVmq1rq}= zu{`-&7ftleM$P@NSOhb?V7}HS=3AkpyzfXXb$+ySlxCwQ`hS$whyv1%R#Jt>2o3DqOf-bgvG-{+5Vk7+dKI>mS2zp>{oE0^< z1yDm=3rk@iT!ULs`$3C`=IwSqdN+7vHl)$02G2w-&yCizn2r1^RE(v6Y^Ji%W7iBt zQwr4ccBnb;i#c&DYNy+R8sdGZp*vyo7f}tqjk^9{)G|x_#MF}?)sS+iAn$;xZvg82 zu`Y>V65peOX*;R`Cs7sMLiI4#Q*&NMR7IsR6V|l(9$1Y0aLkXpa3DTMO;zW=Opkk_ z>iZrQ6YfS5eFOM&JJj6ed}g-Jau`g05^5^eV*xyaYFO;&re`^^BKc~V8^1%1&>>Vz zoI2k6v?hAtmGkdElF*zKKs|hFpnBL86)as*7mh{^_4lYD-HIB*i>Q6zzV(AG zPyEuW>kxhp-#MwYEZ&|%+#dCVDhwXmK#L1|wbqT5ghfw>#In>bpVf_=e zZ#+T8LeAGF%B!H3X)o&>R50&Djo{x{6%)K+{nrg(os-x=!MeBRC9>H&GneBrALTnR z0{=oqZ@TwpgmR#UvM#E@T~V%R(#qZCxY zl>eIV-I}46(|XiH)L%?+mPbW(161sEL2YECP;>k}=D}5{o$d-MMhftdSG^NZ zL4L?3p$aZx0(^#wg^%d1`vAWe6B#j>@_eWU)xm@~9JLB2qpn+ks&6GKmiC}x<2>qB z?GYs} zMory&R0Bc+{f>q{8o$QTNG!O{3lf^sM6ry~sFCQ4y76#Su>6SHAx~THqk8lS)q(i2 z{oWL0LY3!3l}Fj~dZ-}nXr1VlyF4W93HvdI)o>B3a$?%JekY22dsI}fh-XINIo2be zJigxxx=yH}?}-a=FnX&bf$2yNj7xbz)Kry1?V!~$nEN}uNodYyqK0fO7Q*wWAy1Id z40$fpP}W7=un%gEhobiQ>8PInfTeK-Y6KpjHnvZwpi7>}@BPp!D|)~GKb(Xrn1Lg4 zj?HIG?DsaFP-{-qjq{>8=#_oAm+g7s2=V@EvwV0;QJE`VB8=xawSnCRS&fc2cVYU1Y5of{p4?=>brw+ z@NJN5g6azeivE66EUMvmPz`^L z3gYz1&2@QQ5<1WrJK-?QjgM`4x)grzhfYygoALoz1&^a*By~zNQq@r-HvskUnr6#) z+5CMBraUN>X<$Co`EFgC=!!aFj6Gq6%^$V-$EX-dnA(g?a@3H2g&L94sNkz(%UhvF zWE3iBXQDQ&t=7HB$hyu+5_%|HMpf_%6iTh*AD5z{ z{W2=}o?%f;l-8_@3aHo^i{79AZzrLh?gr{<_!-rJ+Ubq0&_})pD!6*1mem;4jyD(8 z@NK9Y9zZqpPn-Y8=7YX6<(W|xKz(nFAScBKZhZ3x7c^%YCRRiOB6Y-wB~^bO$w3|6p$X zX!AMqn3%|q>R2@D;Zxn_d!e45u1i8K*^JtN4x^^vEGo)xprZ9HDoDffnjNnKs(~#~ zBiIpj{%BMW7oh50hkDc5hr0fn&3{BabKI2qOfW>EqB0MvM}<+#skANcjcVW^R0Bt2 zcASP9!Cz1fI*zL6JZk8#qK5t+YUlfeYEZKLUVW|;K_Z%h!nhO%qISfL1x$;}qHfRz zW3Vr(!tMAIov_ye{t~Kz@d}$8<;E!TwNXPl19f~2YQH#R%kQG5=o4xrQx;*QxW5xjq9ta> z7B~)T;6v0@6e((gD9Tz5RdHjR?~2-p2BCs*7Hahz#7y`c`(e^ze(!%kG!_Su|AOxC zBnA~XLtLSRsi+aECw(v$PDIV+bXz_T)x)h=7O!9wW-96TernzlwIg0cb>J>)WS^qy zd2RhtlJ&3U5wDc#Q7SA+J_lC84ybj#1sCJDrALD zUud*>?QVn0FF-BdYtgKK4c$`;)YCXIrp1ZSn9UbvX(;iq`E!c5Y>?OsFCZ7 zS|yWEQ}u&Az83Yg+=+pB%C!aOQ6upXRncqIdJQb&_x^@c7A!=5C~CF*gnHP##b8WX z*6)3fR|q4>x5k1v1*_pf%!bL!nHv{FJ*3>yByy3ci5dYHHCLlC3@2kV{2A5al;zDj zPG`-7>S1|Q&l{nlyr(@r9yNlCP#s&38kyZD?>a|GXk)mHTGxN0DvDLX%vlE1$TUQ4 z9PLm;=%S`%1{T2|ZTU6SjhfvS7 zvU-4O@H-5_)Qxzz#GMce7pN0sH#LT#8dBNX3P+G1 zfWz=3s^LSLnHx>FE=H~Yjp)N)F;f6Bg_XF!bGx~jqns_wQ>!?}aAJFm##N||=?SW# zFHj?qu%+2}LQyv;f+{bMdiu4%oH!n}9Jir5b`doaPdr(FA4q5@;Q!p4;*zzOR3-_G8L`}`XGM8bc}-Lhw?*&g|HJHo8K|DDKsDee zRF4j$R>v(=4?d%UELj`#=92{rldpi@o{qY~RMbeUMLjDnVIh2tIxnIv>t8o4NkUe^ z(%1+UJU^hKekm%-*Pt495H(_#P!0Tm8lmLv>{OzLxHzi3GHNPYV-Z}6s{eXB*1v-0 zAq9%sf3YCOX>TejiCW*)P{H>tHpWF*9zSAbjOpOlUuJP8p+;y5hTu|ELk^)IFWCGa zs27um9b7Xf&neJ)4D4uzrZ8&AE82WJYd=&>j781mOjHL}qI&u(>c$sQ4St7tFi9t~ zZ$x2L@|`gfe|AZzqI;+d-=iu@-`P}gm^{i?>dlA5azFLCyWYsGthzYI;^0 zwM;vq8qys##6vL@$6zyDi+ZNS@8)&bb?T7N4%pW^2gAt!hPv<}j=;p-%?+lZhV*+> zG#|nG_yzTJtlz_IwF^+O@ef|XQa#OcKW#7b*zSte^!~qxgnF8|w+X_ksJX9)iuPWp zAs&V5;SZ>uEwtq;ushMW3%zC4*VI!IHMQkYBik5teS6eMc0up`f2=)WGU|qNYXdmjri>L;^u=&LO%#`FnEz_!~_1_*f$0JZ3SdOZHr_G;0S9AEMEpYmqmZwDZ zB%?JqYJZ4AO-*%F)b~dP?Icu#HlUXA@2Kl9pw7FG3hGa&2Ba8ZMkLz+*1sywXA7cG zJ*|ow;+CkW?TD(dFKPtFpn9~}mTyCycNle}^T@-+d5S(PG|*gE6xD#b*7gHg|5{c9 zD3BvD8BRvsXfbNz*oC^`9t^|_s3^aJy742_9KS*J*f+?Or$N;hit11i?1@pRop!TJ zLN|Vinea2J;tYdLc?4>m7e>WG1=JkZLXF(lsPhM+ZZr-x0&`If*@AkbI%@Opu?G1h zL(E9KEl6nR>x~6*IqF8&umRq;<)ywcZ$^DkBeNXUc!uTnA7?c>;B#3pRfbwKM*Oij`NW zSc)~wm=^U)7Ks|Es+dmezXb{PU=Rl5Fw_keTUS{(S${!|z+Ti1uc0cugPMvrsE))M zZaR_)6(gll4X%nBiKgiN{l5Vu)Z>NL-%vfjY4fj8JxMXbJQKoD%eFM?M$J&i`=c5# z0ej#aY=Q|!njNzPY6NGamhobA)stf+6ioN*3ICv4`Uw?82}hY8W=0KdLDcc`*7}&6 ze0$7>-(hy#ZI9o>669ZFE6g|AG<@c0*1s-TPl3FEKjSAXfLq6y=lvsGMZWA`D>UHYfm;mdKrqUXg}&Zn%CHaeEz9^?=PV)MLiu~V-2i2%{&F?S>5L(bmOwq z&3f*OHOUXh>Uh=~GQ;c>Jy3J|BZlH})R4ZwApB_aiDsH0PK^r62-F)n(VZ{N(SJ{t_YPBR;VDjOpWmg8Z zo*STc#NId@UDW;%u+YRrT-5QjsQo1rz5oA5B#BuRR7M5aE$b6hkKUkOxza4MLx^ff zZB%(zTRzp6udwC&P(gYRRnI$Xy2YlR66k79>X6XJ&>1IUZyb-#60=SxSeK#piQiBo za{_h!6V#1-Kbn0ZC91wqREKh*dR!DW0@0{gsrDo5Ux^kJC`fu*hhZ-AQ?MxhirVSk zp@J^iQd4meRL{zwrl1|3!Qt2v>nt-vzZJ`nKZr3HZ@F3KRhPRaN?TJ9#ex3VGJsbu z)T&6k(!@k%R4@&~j<^C3W71WA=NG(;dvN+{zxUVm>#Xs6zyBMw*6;m(&eyXWJ#NZPCQ5Un_bP^ZT18<=tY(i-KuytfR7HzXH`t0=1qV>qT}JH( z_b>}SLtU4AvkBVFsK;P#X`@R2z>U`WtKH_)t z^t_JEbo_+bdcQ+Gj^CsA`+tQ_nukdj)K zKb$rlIEV$wr#fR+PgN{IM~9%k|NrHz`BSx*XIcMx$!vPg{2*~Fwjv+@yyLU#9#;KPJztF)$+(wIP`ATx$p3hm^*@e8$REbl zsP&!yig6xl1B!LkESu8UmwXTGg!ge7*1TpOvu|)c`D)kAh3(r{6h-L3hk!`WkBg$a&X{NegZ z|LtF9XYBsBiRLjFPWdAY!4%KThEoW0kuPWMgRQvnkJtudz2H?Wfc4+$rQiFjl1u+F zf0HTWD-$Hkt#?r)lKHjSSSq2GPZw;3tFR3wcw;uQ?$(JoNXJn_p7pH>%4#@~{4gxd z{hdVb%yO%Sjmgi#hWOm(E4?@QrKsTfjM|V2e(*b!@B(hZHXrE#Jxl$`?;Ik(@UwY4 zZvU_OQ?#UC{N7*lyN_Ks{vG?Mt0D3S1bTmxkq>p@XsqkwWziSt{juBPz(8*b%ESuv zcCsg!nH%+r9q5hBtT=(*R=o@L3^;6V~|`Z;F6+VKOupBeSQwB%=@f^7q8uRo4@INh}6&oGF5f&}Jx z2GlbnZvvN|kf=a`w$RR~3s2z;yoqD5cfvsLmFolQp_DRFpckwms41y~#c=|v$A?jG zK2BoO^8}chY!Jr799RYOyCk$T{m*OU)v}^V%uv?ARpgtZDu|ub3|&UlevlUxWUWx| z2iH&|@B(#ytRQn<22_w%!+f|2OQU<2gl?EMS)ljuD2CcfkD^ZOl04Ac^B1D>=WRYt zia>9VFM)b*=!L;J47Ge0qlWw+RP@J6X&ROb)zBDZB-#H-r~z#-7zd(;Xb%2GkS)cE zS{3=tR_viV;@E#-d7Bw~3Lrl+;W;Q*~ zfNDrqR4hbd2$sWS*a2P5#UK(|1ygVsZboeo`LhIi51B=%3%|~4R>ve%1@loo+lac+ zcI#fuO8yvXe|d&wFk@(-_veePF&6oip{##zs3~A-ojs`KcK}s>9yNsbQFHqO)8I$c zc`335dJmth7(u=ps^Ymg9v7pcJR*Cb_uDjGa5VX=*aKUIvHrD{o(&@y7|LEb0=<8R zcXoK7_b(u&&S`o$8WmKNP*2G@s4046EfEpueRDYlHBwhF8-7APJ+nlb5vhV3$@jn? zF~rRk==~=1LDU5?xy{DV31^Z22`gZgJZ58=fr|d$F$ZSJ8)#nBQTYj|9{+@u@il6r ziOOe|=|t2B&Owc!yM;tz68lj@eik)ncd;lY&u?O*8n!0i1J!_Y$bdQF1(r zrm`;T-LN56!`KDQ`mc*x1s#$5y1ap!p`DD1(z&P>Zb7Zr-%;!Lr8RLOGZNvbxo(4s zkxtkR`=BodEF@IH2Gr2)K;8HQD(HfXm}MA_nxfpO zitD46Z8OxC+YPmmjljY<8&%I~)arPHs_zTt!FWY^hH!tU7zth21-0Hs;8!>nH6lyx z@m;9kI*Zzmo*ciU4T4Vw%4@23 z|L>3My+}uL zjJIj$J?EC=t33I>oHu|kp4#4T#TK&-{f+Z>a?WPXS%d%k#G$+!=j`Shm-5W|{!c-4 z!CuHOEI6a>1>bS9KHF)KJ}o(C5Xa}zD80eH;=GQOX?5t6iF}A{a669oCS8y7^_h&f z$)~_q)Tcl^OWx~0|Mai-3Ac?CXkH$xkDnkaHXH^~_$|l}dv- ze;McKQgX7V*1BGm3|KVUK%J><^|L=2)vPsnUlH+Ui z`?sC>(kBfS>$8Z;^KsG_@<~YtQ7PYNI((<)JmK7mG~y-YwMmbqCovrFO<5J&D<9W2 z<6OQSa4K?MS-#Fv?^3MHO;>V$Kh7UVnfspq)S-~?37pQHpiep7kP|v^gGW@RXT3gs z_=-z;O^)j`glqQN^bD@;z}Gp>zss?QoTn&@pzi;DrqaOCT=Ojjg}F{YfAEg2<)Q#C zZpznTPFQV6q=G8pqbFE9F814-#idexr=(9Q&ew-u3G&_#`;tFHed##oBlf3GeL8Wx zmaR|ur<8Bd{p)g)K2f%%6S(;n(p@S0gzkSXx=#K#j<>N5+{-!jD67wxKE*JIV`=b< zZa`xW;}F~MKWW4V?w5~qvZxOAUyt356lUe?4j0_zg7s8Tm#<|U8}*+CEFpiI^HxyN zd0S}!=N03+4P5t_b9o(f%2RoKhW{z&SLVEFT=SN%4V?Smk6THt;FANpaB(aynrw=^ z|7PL8XSqBNonxnUbphDHqdI@xZaTUX<~15&mMn|Khlt7wtNqb+hjZ8 zjek6DJe{v;R5E~rl}MMhH&TV=?9G){o%L+5ru?S?g*bo0f6iM-9qY+o;_D#icd^$T z;Kuw&$mz*({-Jd<|KHi+@=rK~?UI7zDq@->QMC-lXQe&zUoKaHr6f7IOj zjI+H|rY|?&LmgA8i*KC&@23uB!S;N&GnML-)(%NA@}D_jEfp2AW&AH8oMEJEQ^{u< z5QM|cWzI6vQ5r3-OU^YlZD;twnfJ+wF*?qNAC5U4Z9_(LUU7c^(D{Kxn7!y7H%|Yb z9;_t2$h*}1r!qIG!?}H^XaAg~w?4;w9Gk@Xk14K;>+E%(NZ;XjDJ;WR9b10@dknv&>+lccyG{?9K2c+2 zKRfM>BI(&1%93zl6Dr(5z5^F&4dy_7;~H$cUBO;kg8WaMr_WsK{K&cb=og&t@imU? z?$U^JoYTWQk8#{)FX(K}bt>9cmgi#qJKzy`9jDvMlH11c^s83}oUrs)f@&dM^jkc2E zT-=neQk={G?!)^`Ag|9J&VNEW5U1ljdtApBljg^R|M%nW;KrFbDGwEw=Yp&ptT7WKyhM}M6&;isxR{}Z4tMs(i{u{@_c~K4nHlBJ^{($2 zF~7ib8I6~(N=!39N_{oQQ|hjwC+~eU{v7 zTIZK)SopuomYdNk^rld64(~qV`{^s>P4DnqB0^FfKV3KM1yJN62$Im-BBAA?E+ye3 zEc7I}@z~ihd4*bTXUKS#cjy7yu~eM;g84xne~}fs?Q$*lfovwEQTdd7S8^*DR#GwY zb6rKAM_(YHO5TL$2kanfZ{qi%R)+W?{AP-;t^HfW3p2k2C%%(l5Zl%R_#p9IzzM`- z0Uy^Zk&GP+t_+KH!cJBq3;tgEV&wq+1M~p$y}*&wA5*|Q_Ex8)R9k2tz z+zxN}`admbq$5PjX?m9i2evL6mDi%D)x;5&5ZQ)ag-GNJSp?!N#U3I~Q~x>eTj0GT zjO4vT7Riv;|AQpHgCGc?A_E%}o5aHazln;>g`^F{+woUY+XS)5=ioDS_yuD5Pl(;o zE|5PBW;A+E>mT8lqqdeg$>@(@66NoIQ8@%zGYZXha_O^{5&uRyIkxTVyh za)H_eYIa`LDv&R!wISF`fI3jS1r8D3_Oq0tzY@bm3gq>FCR%|6-`EQO6hkSL)RT+f zj{)n6GxQ`!AQ0(G%v)#{-Wap|t^@Wc<_dV;%MAYt9>M-49}s>ZQdp)^n*^qC35kbk zKBNR!v2Rk`2W$sc{pLVB8#YlS^ct}fQ8 ze5AwwN}_rx9{+kuD#^0|&WeM$xf+dV>`Lxl{41Qyh7~c$&C$M($&W+7L>IEiVQTMz z^W*1YkHzqR3ZFE1v`aPw9?uS)g~Q|B9-mchErb6}1|%9d}z-a`H^Yy#LOdXU?|CxUw)&i?4`5_Ck!r+pW2bLyQneh1=`#H;k=m5Am2+&T2m&_UAAzsj(L6tjeQ zHn?xWTq3^|+!Mr8l~+ z|3-&O?itC0dxQK})Q_S3kd?4(Vs2q=f|~&3DalYuyq|1wK>Q0uIv-4RE?z#5Kt;AP&OSgj_QIIbCEleOvWloS&Nt;9p~gz6Br?06*3*EZeEA zMwdgh5xYn8QhY)EyYL@C_p#Uph8@RlgJUsT7QSLs-hwa3Yea82X0gm|^v;sUza{!J z4SY+-@(_MIfSKri2L6iulLnCwA*oJo1b!#%Zt(rFQE3CNlb-TtYU$ulVkZMQhhD|s zOittg*lqZQ9dTypfO?RZEH zL#Z{=o}5U@@|)Jm%I{x)n5G=vO6so?$I2+0Z`Jzm6vnDw9bz9u@=vjPfw`T&dMs21 z`w6xQ^;L>3Nqs1}zSIuDA^!((Soq56{ohV760+X_-lf~k06c+wkj5*JiIkx((wAJj zFack9;=jgK5~)gk2s%^o-N?5F7l3mnLl=O3nVgk6zn?Dr{IfU#JV+DYW#z}~K+ND` z8Xm!JCU*rZ@&cG_;_`Z`$@n7Ov@ZTEa&5#xPNCyuA+3K;?FIGaAG~#@UicovpTmjD zCwh|oO5R=@F0s&RJ+WYe;F^;Af|E2P9zlFf>kY|^^ksOHh-;b7zy$nJ(HQ%-{QT`x zI&h~pS7zWUhHr%UA&9;qzZ7sOa=+*@v-JuzAb*ZrIck|&dl`I+4rxLD7WnU@R*GfL zRXR z7Ztu~`cKj4pCuX40ww-SZT*GCz61yO2t#J|db+8?kxEt{gTB}OG$W?k;Vb|;O z?=$Q+@T;(6bgLLfh9EW=xxHNiFup_~a)aBpesyriK|9?TE4UJbw^hOr~tcDeN1cFp0&w}_) z;&tS!Kp2(p!M_jYG_|8F+XdVQsEd4U<#`YA9Q>!iIk26nrDMI($KRntgmf4Sods|h z5`%m#v?{SkHbY*au?QVPZX&r|)E^-4X803|3xoME5)P4U%_k9e2Fs5Hw47j0biSo4 z&C^I!j9FwWaa0;WFa|A9!e02tsP{)-q^Ad0Bm~E&kaq-=gkKBa1HlCCxszN6`chc_ z87%*_u+TCBg82|UPjL_aESjbRD9=mfX&TS#LKUK$V28vk`J+A*Wx$Ixfw%>^zu*{+ zza3tY!{n-ApO!^+p>F*96U$2s6v-pGGvZnbSY!|c^B9yu{cD;w;Fm`0fqNF>BVdMM zFEStv%wgiUv|mgn*b{K{L@%SOh>yYZC4M$NU&`DY*B`&DZY9l8=|}D_z~yPItjXaF z?T7z<6ePYLq5;^a@K-P-DmnC)L(fneImHRT$1?E+>Bn3BZu z`$xkfi>B&!KT})_**nDd=;ex_A|EeCPlY`R`9+9g<$ijv!jZtB9uy90y$iXhc+}rg z$bbfrd;nP&9o7xh8odJF;eV?GmqT<0-=x-7uZ9qACH{fha&j*#$8Fkw4(?CMo#Zgv z={?8b0QPs{YWRhR0j|>lLiQOXU5WE_!QnRM z|EioR)S9T@jzwk=FH!7vdH<&mn~3a1Cj)ql!Ic4hPJ9$U1DnPI-|5LRAgfG1i@cX5 z?$eVVg*1-7BptRNzbu$F^oqQRHK@&E-X-j<)UV0o?~Bwe-LdH;Md~rE7Ip`~Vsg6~ z*q+An=ojSIQGXV~lH7FS$<0AUrh&U3|8|zzrHjpy#dWFqVHAhar5={Q&%a7g4zL${ zvo7!wO_v}Oc@zI6`7>Z15HjQn)(z6HN^t|Gwz7O7;slNi}VssVw&AQ~<)Lw$? zNATh2e~p;NH2|AKunE9}*qgPf4*n{LULfC8PcxI+Zeo$=A&trba5>Z#Dy}ulHH3F6 zfR6YTsd=dlme2q96*Llp1jxRic_m;GAK>!D&tgS7()cpVPDSUEFU93wPW~(WW8@}- zYfrBiy-se2_SL0t3EY#=zPhmRjg-ItF9tk{C7yubI@*v$hSMz4n8rDf{1gc-&w~Ak zoX8|_Pl6Y@8NaXgq`@^D-Ab)A!@AO+1m-bv`{*5y6=_I5zmQ-gq%C!;Wx8=0ny2Dd zQ__9Jmx*_y0~z)PeRI&2k;-@e$Ze{{M-k3WOpxA}0K?9l6aAzX9+k`~`rg(Y%6O98bC&{8=oq ziTE*8_6x~P!CS->G0Qz(k~0TkhHCx181 z?}91IA|iY7MJAy~$PEDJBR7pDX4BV>o@a^o;~%G2qy(7Nr zee{a_82}N<#{N9j=yhv^dnx|x!@mt}K1JhJwuq# zGl=(~D_N!vSP%L#`4-_T89qO6Dl()udX>g6(JJ90U>e7x7MfO*Kdt#B$ZDY{DV?VN zm@XPpyN0~TGF{{-`PwY~Gr7C5chgfJT`cea&x3RufLBSZMx(Ny=Epf<84_PoKS1Mb zuywKRiM?o4_Qm)w(H9`jM~~sJRnP| zR!Kh9CTX}p<3*O}iNB5d=is8!fId4z?uf}vr+20To@a^c$~75|^O`?_A4J2?|6VkA zXUL!EF$k+usE5B1Vv#m68+=$S56X|5x7{>TWnchJPmqX^p>I zF3}SZ^dM0ez;HJ11t2ZLWqA{_Z>Vnow?`I3MV5knJmOj!i?3HsQg7iq$!(;sD*Z>` zoQv&@O(HLnq02>{|GKe3<2Z^z8b1W+VAy49PI9A(H{lOv5s?iLi~!$-yc?Sc`BJQi z6?&k$Z{n2bV#=NMEe{UF&Jq8byyETa$Vl{9LTa8FVrHo#bh`Sqa<9IaCHiGKq6% z0jdSrS{?qO+DFL!NZ)+4s**};Jn^b13HGj-+6efc)BYE!Err{ZwS|dOo6Y2_DC&3F@LhmgVc`6UrQFm00fk) zTh>tU$K+bE)F5megGJWTR~CY4^v+b=NotMsDwfdP7V1Ux4yASx-WJ*~93K3_hI}Z^ zQ|}GPD$)E5R%9>vqcpUJXuFb~W9Ve^7qBP5EW#J54(ih+_j)`y36PD`iy(b>=dJ)*X0RVjNqtQ)@nr` z?y3}5v4_(Yuq5_$xlK#ropjDSy{B`0Mqa?>_4tcw?Y(MkoYmau=FOYrbB)Of7;Rg( zX>Z(>@9-G?9HZS{qnpF$$W2KIEgfpRH?FAS{zDz(Q;amv7`M6LxV4$xGwlw^f3!ecc@Xk^^W-XY)4kW>zfqnUf$|SsS@@Lrg-fe9gH}A^V9YVnj>%Ov9Z)n7D>-W}BpOMz4m1W(~*zwl>aTT~s z4wuLD8Mmi$uy{36l0**>$aqu4u8JSjM`k2ORPEZ z{{gy@FwBXrKuStVX#FJX_?nf%3pVpNH$2{e;Wyo8R;czo>o3;InL~^Mhue~oo$WUR znL{NAB`mOBi)%T+oA1jqjRD^5zyycSG?IEkLZ=C5&2_0T#9bckE_#q3WuD8}rsA)1Ya%C+8vK(%csgW>r?>1{um8z5- z@(5c7j58-t3bvR9@F~Jqc`4@wc<0x=>#uyGRae&<-Geh-z*p^kOkmvF^-8@P2 zOqx@T;H7~!qmEudi`o=RAk*n%j$aVAfwm^WLj!GhrKUpWbsL`iTsE?VeW%NjYX+iG zOoal?F_=)&y|y;iCKEFymzBfiGyx1TvbA4ah1{?GE?@X#B>rEx z0gmFeoQgl$|6t0EG8ri;K}Q>VgV3L??QQDS$OvDg@V%7-MQ*O#O&p=78TP@pYO;yf z7-H#e`rY2F@M2zLXsDpSePM}?H*T(M+O4?A$z91v<5QfDWTU%ljJybiUvKkx9W-1X zSC-4+<91tau-#d?Zt;x&xCU}J%yKv#{*+MOSo;?xD@32W4Cv+Zc|+;r?U&0m>gnMA zD3_;)pF6OF_5Ph18tO9DKD$P{nEu|LEVs)OenQKE{#RvaXzv1hQn#jkcoVf7- z`FYB6jPQy+Zj#~0Fm&;#-PJhQ`I@~-eDsc;an1g?t<6BWe-^*s;mnanZmTzL*x|=8 z{8%3`OGm6fn|Af|ASR>`MC~md4Dg! zmknHgrz3Q^X57_^75)Fdo3~1et5z@a0686&sPoVJd6gD%iNR|v;?nDe@6M@)r+9m= z=?i}n{rz0C1UDAhs|OuPan(x;E_^=^ZYZ+X2u(twY~3~p>0S2fr_F|L-?A6(xu zu3bv>hMnj0X6JjH?8#%xpDZu0&;NPPW{0*FZrrmS?m)iJ5p3Nou8MVXg!@v{xLUze IE#r3oA9g(UcmMzZ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index 3f08f66b..db4212f3 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-27 07:44-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-27 07:47-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 06:25+0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:406 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM está inicializando...." -#: FlatCAMApp.py:1236 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings " "do aplicativo." -#: FlatCAMApp.py:1623 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "FlatCAM está inicializando....\n" "Inicialização do Canvas iniciada." -#: FlatCAMApp.py:1639 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -46,24 +46,28 @@ msgstr "" "Inicialização do Canvas iniciada.\n" "Inicialização do Canvas concluída em" -#: FlatCAMApp.py:1846 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Abas Destacáveis" -#: FlatCAMApp.py:2348 +#: FlatCAMApp.py:2481 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Open Source Software - Type help to get started\n" +#| "\n" msgid "" -"Open Source Software - Type help to get started\n" +"Type >help< to get started\n" "\n" msgstr "" "Software de Código Aberto - Digite help para iniciar\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2559 FlatCAMApp.py:8427 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Novo Projeto - Não salvo" -#: FlatCAMApp.py:2632 FlatCAMApp.py:8481 FlatCAMApp.py:8517 FlatCAMApp.py:8557 -#: FlatCAMApp.py:9244 FlatCAMApp.py:10433 FlatCAMApp.py:10486 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -71,40 +75,40 @@ msgstr "" "Inicialização do Canvas iniciada.\n" "Inicialização do Canvas concluída em" -#: FlatCAMApp.py:2634 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Executando Script Tcl..." -#: FlatCAMApp.py:2688 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Abrir cancelado." -#: FlatCAMApp.py:2704 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração." -#: FlatCAMApp.py:2719 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script." -#: FlatCAMApp.py:2745 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:2759 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:2772 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:3051 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." -#: FlatCAMApp.py:3065 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -114,80 +118,81 @@ msgstr "" "possível. \n" "Edite apenas uma geometria por vez." -#: FlatCAMApp.py:3120 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor está ativado ..." -#: FlatCAMApp.py:3138 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" -#: FlatCAMApp.py:3139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1792 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Fechar Editor" -#: FlatCAMApp.py:3142 FlatCAMApp.py:4632 FlatCAMApp.py:7357 FlatCAMApp.py:8334 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: FlatCAMApp.py:3143 FlatCAMApp.py:4633 FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:8335 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3401 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3765 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Não" -#: FlatCAMApp.py:3144 FlatCAMApp.py:4634 FlatCAMApp.py:5503 FlatCAMApp.py:6788 -#: FlatCAMApp.py:8336 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: FlatCAMApp.py:3172 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objeto vazio após a edição." -#: FlatCAMApp.py:3215 FlatCAMApp.py:3236 FlatCAMApp.py:3249 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar." -#: FlatCAMApp.py:3219 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "está atualizado, retornando ao App..." -#: FlatCAMApp.py:3614 FlatCAMApp.py:3668 FlatCAMApp.py:4492 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões." -#: FlatCAMApp.py:3627 FlatCAMApp.py:3677 FlatCAMApp.py:4502 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Falha ao analisar o arquivo com os padrões." -#: FlatCAMApp.py:3648 FlatCAMApp.py:3652 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3659 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3682 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Padrões importados de" -#: FlatCAMApp.py:3702 FlatCAMApp.py:3707 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3715 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3724 FlatCAMApp.py:6548 FlatCAMApp.py:9425 FlatCAMApp.py:9536 -#: FlatCAMApp.py:9661 FlatCAMApp.py:9720 FlatCAMApp.py:9838 FlatCAMApp.py:9977 -#: FlatCAMObj.py:6104 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -196,35 +201,36 @@ msgstr "" "É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não " "acessível." -#: FlatCAMApp.py:3737 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com as preferências." -#: FlatCAMApp.py:3757 FlatCAMApp.py:4549 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." -#: FlatCAMApp.py:3763 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Preferências exportadas para" -#: FlatCAMApp.py:3780 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta." -#: FlatCAMApp.py:3863 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3874 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3957 camlib.py:4904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" -#: FlatCAMApp.py:3958 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -233,806 +239,11 @@ msgstr "" "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3979 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Convertendo unidades para " -#: FlatCAMApp.py:4075 FlatCAMApp.py:4078 FlatCAMApp.py:4081 FlatCAMApp.py:4084 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected] {kind} criado/selecionado: {name}" -"" - -#: FlatCAMApp.py:4101 FlatCAMApp.py:6868 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 -#: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotando" - -#: FlatCAMApp.py:4195 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Sobre FlatCAM" - -#: FlatCAMApp.py:4224 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" - -#: FlatCAMApp.py:4225 -msgid "Development" -msgstr "Desenvolvimento" - -#: FlatCAMApp.py:4226 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: FlatCAMApp.py:4227 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Rastreador de problemas" - -#: FlatCAMApp.py:4231 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: FlatCAMApp.py:4246 -msgid "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: FlatCAMApp.py:4293 -msgid "Splash" -msgstr "Abertura" - -#: FlatCAMApp.py:4299 -msgid "Programmers" -msgstr "Programadores" - -#: FlatCAMApp.py:4305 -msgid "Translators" -msgstr "Tradutores" - -#: FlatCAMApp.py:4311 -msgid "License" -msgstr "Licença" - -#: FlatCAMApp.py:4332 -msgid "Programmer" -msgstr "Programador" - -#: FlatCAMApp.py:4333 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: FlatCAMApp.py:4335 -msgid "Program Author" -msgstr "Autor do Programa" - -#: FlatCAMApp.py:4339 -msgid "Maintainer >=2019" -msgstr "Mantenedor >= 2019" - -#: FlatCAMApp.py:4394 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: FlatCAMApp.py:4395 -msgid "Translator" -msgstr "Tradutor" - -#: FlatCAMApp.py:4396 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: FlatCAMApp.py:4554 FlatCAMApp.py:7367 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferências salvas." - -#: FlatCAMApp.py:4582 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica." - -#: FlatCAMApp.py:4592 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica." - -#: FlatCAMApp.py:4607 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo." - -#: FlatCAMApp.py:4611 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Padrões de fábrica salvos." - -#: FlatCAMApp.py:4622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3448 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." - -#: FlatCAMApp.py:4627 FlatCAMTranslation.py:166 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" -"Você quer salvar o projeto?" - -#: FlatCAMApp.py:4630 FlatCAMApp.py:8332 FlatCAMTranslation.py:169 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvar alterações" - -#: FlatCAMApp.py:4860 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " -"FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4882 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4904 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:5070 FlatCAMApp.py:5126 FlatCAMApp.py:5154 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " -"selecionados" - -#: FlatCAMApp.py:5079 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n" -"Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma " -"possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n" -"mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser " -"perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" -"Verifique o G-CODE gerado." - -#: FlatCAMApp.py:5121 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:5149 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:5179 FlatCAMApp.py:5216 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." - -#: FlatCAMApp.py:5184 FlatCAMApp.py:5221 -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" -msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" - -#: FlatCAMApp.py:5198 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5236 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único." - -#: FlatCAMApp.py:5497 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Alternar Unidades" - -#: FlatCAMApp.py:5499 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Alterar unidades do projeto ..." - -#: FlatCAMApp.py:5500 -msgid "" -"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " -"objects to be scaled accordingly.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"Alterar as unidades do projeto fará com que todas as propriedades " -"geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n" -"Continuar?" - -#: FlatCAMApp.py:5502 FlatCAMApp.py:6682 FlatCAMApp.py:6787 FlatCAMApp.py:8641 -#: FlatCAMApp.py:8655 FlatCAMApp.py:8910 FlatCAMApp.py:8921 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: FlatCAMApp.py:5551 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unidades convertidas para" - -#: FlatCAMApp.py:5563 -msgid " Units conversion cancelled." -msgstr "Conversão de unidades cancelada." - -#: FlatCAMApp.py:6494 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir arquivo" - -#: FlatCAMApp.py:6525 FlatCAMApp.py:6530 -msgid "Export G-Code ..." -msgstr "Exportar G-Code ..." - -#: FlatCAMApp.py:6534 -msgid "Export Code cancelled." -msgstr "Exportar G-Code cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:6544 FlatCAMObj.py:6100 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" - -#: FlatCAMApp.py:6556 FlatCAMObj.py:6114 -msgid "Saved to" -msgstr "Salvo em" - -#: FlatCAMApp.py:6602 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..." - -#: FlatCAMApp.py:6670 FlatCAMApp.py:6703 FlatCAMApp.py:6714 FlatCAMApp.py:6725 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " -"Flutuante." - -#: FlatCAMApp.py:6675 FlatCAMApp.py:6708 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:6730 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" - -#: FlatCAMApp.py:6678 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" -"Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." - -#: FlatCAMApp.py:6782 -msgid "Delete objects" -msgstr "Excluir objetos" - -#: FlatCAMApp.py:6785 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" -"os objetos selecionados?" - -#: FlatCAMApp.py:6816 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objeto(s) excluído(s)" - -#: FlatCAMApp.py:6820 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." - -#: FlatCAMApp.py:6822 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." - -#: FlatCAMApp.py:6852 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objeto excluído" - -#: FlatCAMApp.py:6879 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Clique para definir a origem ..." - -#: FlatCAMApp.py:6901 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Definindo Origem..." - -#: FlatCAMApp.py:6913 -msgid "Origin set" -msgstr "Origem definida" - -#: FlatCAMApp.py:6920 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." - -#: FlatCAMApp.py:6966 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Pular para ..." - -#: FlatCAMApp.py:6967 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" - -#: FlatCAMApp.py:6974 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" - -#: FlatCAMApp.py:7006 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3847 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4255 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2684 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2696 -msgid "Done." -msgstr "Pronto." - -#: FlatCAMApp.py:7140 FlatCAMApp.py:7208 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." - -#: FlatCAMApp.py:7228 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." - -#: FlatCAMApp.py:7234 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." - -#: FlatCAMApp.py:7251 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: FlatCAMApp.py:7318 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." - -#: FlatCAMApp.py:7352 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Um ou mais valores foram alterados.\n" -"Você deseja salvar as preferências?" - -#: FlatCAMApp.py:7354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Salvar Preferências" - -#: FlatCAMApp.py:7383 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." - -#: FlatCAMApp.py:7409 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Espelhado no eixo Y." - -#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." - -#: FlatCAMApp.py:7426 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." - -#: FlatCAMApp.py:7452 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Espelhado no eixo X." - -#: FlatCAMApp.py:7469 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." - -#: FlatCAMApp.py:7472 FlatCAMApp.py:7520 FlatCAMApp.py:7553 -msgid "Transform" -msgstr "Transformar" - -#: FlatCAMApp.py:7472 FlatCAMApp.py:7520 FlatCAMApp.py:7553 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Digite o valor do Ângulo:" - -#: FlatCAMApp.py:7503 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotação realizada." - -#: FlatCAMApp.py:7506 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "O movimento de rotação não foi executado." - -#: FlatCAMApp.py:7518 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." - -#: FlatCAMApp.py:7540 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Inclinação no eixo X concluída." - -#: FlatCAMApp.py:7551 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." - -#: FlatCAMApp.py:7573 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." - -#: FlatCAMApp.py:7628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Liga/Desliga a Grade" - -#: FlatCAMApp.py:7641 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5213 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:338 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: FlatCAMApp.py:7642 FlatCAMObj.py:3628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: FlatCAMApp.py:7655 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nova Grade ..." - -#: FlatCAMApp.py:7656 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Digite um valor para grade:" - -#: FlatCAMApp.py:7664 FlatCAMApp.py:7691 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " -"Flutuante." - -#: FlatCAMApp.py:7670 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nova Grade adicionada" - -#: FlatCAMApp.py:7673 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Grade já existe" - -#: FlatCAMApp.py:7676 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Adicionar nova grade cancelada" - -#: FlatCAMApp.py:7698 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr "O valor da grade não existe" - -#: FlatCAMApp.py:7701 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Grade apagada" - -#: FlatCAMApp.py:7704 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Excluir valor de grade cancelado" - -#: FlatCAMApp.py:7710 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" - -#: FlatCAMApp.py:7744 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr "Nenhum objeto selecionado para copiar nome" - -#: FlatCAMApp.py:7748 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." - -#: FlatCAMApp.py:7803 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." - -#: FlatCAMApp.py:8088 FlatCAMApp.py:8092 FlatCAMApp.py:8096 FlatCAMApp.py:8100 -#: FlatCAMApp.py:8116 FlatCAMApp.py:8120 FlatCAMApp.py:8124 FlatCAMApp.py:8128 -#: FlatCAMApp.py:8168 FlatCAMApp.py:8171 FlatCAMApp.py:8174 FlatCAMApp.py:8177 -#: ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 ObjectCollection.py:734 -#: ObjectCollection.py:737 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} selecionado" - -#: FlatCAMApp.py:8329 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n" -"Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" -"Você deseja Salvar o Projeto?" - -#: FlatCAMApp.py:8351 -msgid "New Project created" -msgstr "Novo Projeto criado" - -#: FlatCAMApp.py:8472 FlatCAMApp.py:8476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Abrir Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8483 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:8489 -msgid "Open Gerber cancelled." -msgstr "Abrir Gerber cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8509 FlatCAMApp.py:8513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Abrir Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8519 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:8525 -msgid " Open Excellon cancelled." -msgstr "Abrir Excellon cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8548 FlatCAMApp.py:8552 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Abrir G-Code" - -#: FlatCAMApp.py:8559 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." - -#: FlatCAMApp.py:8565 -msgid "Open G-Code cancelled." -msgstr "Abrir G-Code cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8582 FlatCAMApp.py:8585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 -msgid "Open Project" -msgstr "Abrir Projeto" - -#: FlatCAMApp.py:8594 -msgid "Open Project cancelled." -msgstr "Abrir Projeto cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8613 FlatCAMApp.py:8616 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" - -#: FlatCAMApp.py:8621 -msgid "Open Config cancelled." -msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8637 FlatCAMApp.py:8906 FlatCAMApp.py:11553 -#: FlatCAMApp.py:11574 FlatCAMApp.py:11596 FlatCAMApp.py:11619 -msgid "No object selected." -msgstr "Nenhum objeto selecionado." - -#: FlatCAMApp.py:8638 FlatCAMApp.py:8907 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" - -#: FlatCAMApp.py:8652 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." - -#: FlatCAMApp.py:8665 FlatCAMApp.py:8669 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exportar SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8675 -msgid " Export SVG cancelled." -msgstr "Exportar SVG cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8695 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" - -#: FlatCAMApp.py:8701 FlatCAMApp.py:8705 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exportar Imagem PNG" - -#: FlatCAMApp.py:8710 -msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "Exportar PNG cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8730 -msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8736 FlatCAMApp.py:8868 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." - -#: FlatCAMApp.py:8748 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8754 -msgid "Save Gerber source file cancelled." -msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8774 -msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8780 FlatCAMApp.py:8824 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." - -#: FlatCAMApp.py:8788 FlatCAMApp.py:8792 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8798 -msgid "Saving Excellon source file cancelled." -msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8818 -msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8832 FlatCAMApp.py:8836 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exportar Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8842 -msgid "Export Excellon cancelled." -msgstr "Exportar Excellon cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8862 -msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " -"exportar." - -#: FlatCAMApp.py:8876 FlatCAMApp.py:8880 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Exportar Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8886 -msgid "Export Gerber cancelled." -msgstr "Exportar Gerber cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8918 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." - -#: FlatCAMApp.py:8932 FlatCAMApp.py:8936 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportar DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8943 -msgid "Export DXF cancelled." -msgstr "Exportar DXF cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8963 FlatCAMApp.py:8966 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importar SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8976 -msgid "Open SVG cancelled." -msgstr "Abrir SVG cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMApp.py:8999 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importar DXF" - -#: FlatCAMApp.py:9009 -msgid "Open DXF cancelled." -msgstr "Abrir DXF cancelado." - -#: FlatCAMApp.py:9056 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." - -#: FlatCAMApp.py:9057 -msgid "Loading..." -msgstr "Lendo..." - -#: FlatCAMApp.py:9064 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." - -#: FlatCAMApp.py:9076 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor de Fontes" - -#: FlatCAMApp.py:9091 FlatCAMApp.py:9098 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." - -#: FlatCAMApp.py:9110 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" - -#: FlatCAMApp.py:9124 FlatCAMApp.py:10439 FlatCAMObj.py:5880 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de Códigos" - -#: FlatCAMApp.py:9142 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." - -#: FlatCAMApp.py:9145 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor de Script" - -#: FlatCAMApp.py:9148 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1076,100 +287,918 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9187 FlatCAMApp.py:9190 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 +#, python-brace-format +msgid "" +"[selected] {kind} created/selected: {name}" +msgstr "" +"[selected] {kind} criado/selecionado: {name}" +"" + +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 +msgid "Plotting" +msgstr "Plotando" + +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Sobre FlatCAM" + +#: FlatCAMApp.py:4482 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" + +#: FlatCAMApp.py:4483 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: FlatCAMApp.py:4484 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: FlatCAMApp.py:4485 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Rastreador de problemas" + +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: FlatCAMApp.py:4504 +msgid "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: FlatCAMApp.py:4530 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
Icons made " +"by Freepik from www.flaticon.com

Icons by Icons8" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4561 +msgid "Splash" +msgstr "Abertura" + +#: FlatCAMApp.py:4567 +msgid "Programmers" +msgstr "Programadores" + +#: FlatCAMApp.py:4573 +msgid "Translators" +msgstr "Tradutores" + +#: FlatCAMApp.py:4579 +msgid "License" +msgstr "Licença" + +#: FlatCAMApp.py:4585 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4606 +msgid "Programmer" +msgstr "Programador" + +#: FlatCAMApp.py:4607 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: FlatCAMApp.py:4609 +msgid "Program Author" +msgstr "Autor do Programa" + +#: FlatCAMApp.py:4613 +#, fuzzy +#| msgid "Maintainer >=2019" +msgid "Maintainer >= 2019" +msgstr "Mantenedor >= 2019" + +#: FlatCAMApp.py:4668 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: FlatCAMApp.py:4669 +msgid "Translator" +msgstr "Tradutor" + +#: FlatCAMApp.py:4670 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" +"Você quer salvar o projeto?" + +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvar alterações" + +#: FlatCAMApp.py:5197 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " +"FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5219 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5241 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " +"selecionados" + +#: FlatCAMApp.py:5411 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n" +"Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma " +"possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n" +"mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser " +"perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" +"Verifique o G-CODE gerado." + +#: FlatCAMApp.py:5453 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:5481 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." + +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 +msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" +msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" + +#: FlatCAMApp.py:5530 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5568 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único." + +#: FlatCAMApp.py:5835 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Alternar Unidades" + +#: FlatCAMApp.py:5837 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Alterar unidades do projeto ..." + +#: FlatCAMApp.py:5838 +msgid "" +"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " +"objects to be scaled accordingly.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Alterar as unidades do projeto fará com que todas as propriedades " +"geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n" +"Continuar?" + +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: FlatCAMApp.py:5889 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unidades convertidas para" + +#: FlatCAMApp.py:5901 +msgid " Units conversion cancelled." +msgstr "Conversão de unidades cancelada." + +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." + +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" + +#: FlatCAMApp.py:6886 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" +"Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." + +#: FlatCAMApp.py:6961 +msgid "Delete objects" +msgstr "Excluir objetos" + +#: FlatCAMApp.py:6964 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" +"os objetos selecionados?" + +#: FlatCAMApp.py:6995 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objeto(s) excluído(s)" + +#: FlatCAMApp.py:6999 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." + +#: FlatCAMApp.py:7001 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." + +#: FlatCAMApp.py:7031 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objeto excluído" + +#: FlatCAMApp.py:7058 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Clique para definir a origem ..." + +#: FlatCAMApp.py:7080 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Definindo Origem..." + +#: FlatCAMApp.py:7092 +msgid "Origin set" +msgstr "Origem definida" + +#: FlatCAMApp.py:7099 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." + +#: FlatCAMApp.py:7157 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Pular para ..." + +#: FlatCAMApp.py:7158 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" + +#: FlatCAMApp.py:7166 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" + +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 +msgid "Done." +msgstr "Pronto." + +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." + +#: FlatCAMApp.py:7446 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." + +#: FlatCAMApp.py:7452 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." + +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: FlatCAMApp.py:7529 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." + +#: FlatCAMApp.py:7564 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Um ou mais valores foram alterados.\n" +"Você deseja salvar as preferências?" + +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Salvar Preferências" + +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferências salvas." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de Códigos" + +#: FlatCAMApp.py:7602 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." + +#: FlatCAMApp.py:7628 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Espelhado no eixo Y." + +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." + +#: FlatCAMApp.py:7645 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." + +#: FlatCAMApp.py:7671 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Espelhado no eixo X." + +#: FlatCAMApp.py:7688 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Transform" +msgstr "Transformar" + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Digite o valor do Ângulo:" + +#: FlatCAMApp.py:7722 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotação realizada." + +#: FlatCAMApp.py:7725 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "O movimento de rotação não foi executado." + +#: FlatCAMApp.py:7737 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." + +#: FlatCAMApp.py:7759 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Inclinação no eixo X concluída." + +#: FlatCAMApp.py:7770 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." + +#: FlatCAMApp.py:7792 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." + +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Liga/Desliga a Grade" + +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: FlatCAMApp.py:7988 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nova Grade ..." + +#: FlatCAMApp.py:7989 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Digite um valor para grade:" + +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." + +#: FlatCAMApp.py:8003 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nova Grade adicionada" + +#: FlatCAMApp.py:8006 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Grade já existe" + +#: FlatCAMApp.py:8009 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Adicionar nova grade cancelada" + +#: FlatCAMApp.py:8031 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr "O valor da grade não existe" + +#: FlatCAMApp.py:8034 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Grade apagada" + +#: FlatCAMApp.py:8037 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Excluir valor de grade cancelado" + +#: FlatCAMApp.py:8043 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: FlatCAMApp.py:8077 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr "Nenhum objeto selecionado para copiar nome" + +#: FlatCAMApp.py:8081 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." + +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." + +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 +#, python-brace-format +msgid "[selected]{name} selected" +msgstr "[selected]{name} selecionado" + +#: FlatCAMApp.py:8668 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n" +"Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" +"Você deseja Salvar o Projeto?" + +#: FlatCAMApp.py:8690 +msgid "New Project created" +msgstr "Novo Projeto criado" + +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:8826 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:8832 +msgid "Open Gerber cancelled." +msgstr "Abrir Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Abrir Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:8862 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:8868 +msgid " Open Excellon cancelled." +msgstr "Abrir Excellon cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Abrir G-Code" + +#: FlatCAMApp.py:8902 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." + +#: FlatCAMApp.py:8908 +msgid "Open G-Code cancelled." +msgstr "Abrir G-Code cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 +msgid "Open Project" +msgstr "Abrir Projeto" + +#: FlatCAMApp.py:8937 +msgid "Open Project cancelled." +msgstr "Abrir Projeto cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" + +#: FlatCAMApp.py:8964 +msgid "Open Config cancelled." +msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 +msgid "No object selected." +msgstr "Nenhum objeto selecionado." + +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" + +#: FlatCAMApp.py:8995 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." + +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exportar SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9018 +msgid " Export SVG cancelled." +msgstr "Exportar SVG cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9039 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" + +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exportar Imagem PNG" + +#: FlatCAMApp.py:9054 +msgid "Export PNG cancelled." +msgstr "Exportar PNG cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9078 +msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." + +#: FlatCAMApp.py:9096 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9102 +msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9122 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgid "No object selected. Please select an Script object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9128 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." + +#: FlatCAMApp.py:9140 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file" +msgid "Save Script source file" +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9146 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Script source file cancelled." +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9166 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgid "No object selected. Please select an Document object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9172 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." + +#: FlatCAMApp.py:9184 +#, fuzzy +#| msgid "Save Excellon source file" +msgid "Save Document source file" +msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9190 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Document source file cancelled." +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9210 +msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." + +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9234 +msgid "Saving Excellon source file cancelled." +msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9254 +msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exportar Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9278 +msgid "Export Excellon cancelled." +msgstr "Exportar Excellon cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9298 +msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " +"exportar." + +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Exportar Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9322 +msgid "Export Gerber cancelled." +msgstr "Exportar Gerber cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9354 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." + +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportar DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9379 +msgid "Export DXF cancelled." +msgstr "Exportar DXF cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importar SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9412 +msgid "Open SVG cancelled." +msgstr "Abrir SVG cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importar DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9445 +msgid "Open DXF cancelled." +msgstr "Abrir DXF cancelado." + +#: FlatCAMApp.py:9483 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." + +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 +msgid "Loading..." +msgstr "Lendo..." + +#: FlatCAMApp.py:9491 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." + +#: FlatCAMApp.py:9506 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor de Fontes" + +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." + +#: FlatCAMApp.py:9558 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" + +#: FlatCAMApp.py:9597 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." + +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9200 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Abrir script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9222 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." - -#: FlatCAMApp.py:9246 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:9253 FlatCAMApp.py:9256 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Executar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9266 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Executar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9282 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado." -#: FlatCAMApp.py:9333 FlatCAMApp.py:9337 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvar Projeto Como..." -#: FlatCAMApp.py:9334 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9343 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Salvar Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9391 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:9433 FlatCAMApp.py:9544 FlatCAMApp.py:9670 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "Arquivo SVG exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9468 FlatCAMApp.py:9593 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando" -#: FlatCAMApp.py:9547 FlatCAMApp.py:9673 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." -#: FlatCAMApp.py:9846 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Arquivo Excellon exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9855 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9861 FlatCAMApp.py:9869 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9985 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Arquivo Gerber exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9993 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exportando Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9999 FlatCAMApp.py:10007 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10052 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "Arquivo DXF exportado para" -#: FlatCAMApp.py:10058 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:10064 FlatCAMApp.py:10072 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:10093 FlatCAMApp.py:10137 FlatCAMApp.py:10183 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1177,85 +1206,85 @@ msgstr "" "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber " "são suportados" -#: FlatCAMApp.py:10103 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:10115 FlatCAMApp.py:10159 FlatCAMApp.py:10204 -#: FlatCAMApp.py:10285 FlatCAMApp.py:10352 FlatCAMApp.py:10419 -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Aberto" -#: FlatCAMApp.py:10147 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:10191 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Importando Imagem" -#: FlatCAMApp.py:10234 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10239 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10246 FlatCAMApp.py:10320 FlatCAMObj.py:4589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n" -#: FlatCAMApp.py:10256 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " "objetos." -#: FlatCAMApp.py:10264 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Abrindo Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10275 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10310 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Este não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10314 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Não é possível abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10334 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10337 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Abrindo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10344 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10383 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Falha ao abrir" -#: FlatCAMApp.py:10394 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Não é G-Code" -#: FlatCAMApp.py:10400 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "Abrindo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10409 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1266,43 +1295,59 @@ msgstr "" "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " "durante o processamento" -#: FlatCAMApp.py:10435 +#: FlatCAMApp.py:10879 +#, fuzzy +#| msgid "Open TCL script" +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Abrir script TCL" + +#: FlatCAMApp.py:10887 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." + +#: FlatCAMApp.py:10890 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to open file" +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo" + +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Abrindo arquivo de Configuração." -#: FlatCAMApp.py:10457 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" -#: FlatCAMApp.py:10483 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." -#: FlatCAMApp.py:10488 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10498 FlatCAMApp.py:10516 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" -#: FlatCAMApp.py:10550 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Carregando projeto ... restaurando" -#: FlatCAMApp.py:10559 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Projeto carregado de" -#: FlatCAMApp.py:10622 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redesenha todos os objetos" -#: FlatCAMApp.py:10654 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponíveis:\n" -#: FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1314,47 +1359,53 @@ msgstr "" "Digite help para forma de uso.\n" " Exemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10806 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Mostra a lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:10864 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:10872 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:10883 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:10891 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:10950 FlatCAMApp.py:10973 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Projetos Recentes" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Limpar arquivos recentes" -#: FlatCAMApp.py:10990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:11064 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto" -#: FlatCAMApp.py:11065 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: FlatCAMApp.py:11067 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "O fluxo normal ao trabalhar no FlatCAM é o seguinte:" -#: FlatCAMApp.py:11068 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1364,7 +1415,7 @@ msgstr "" "para o FlatCAM usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando " "e soltando um arquivo na GUI." -#: FlatCAMApp.py:11071 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1374,7 +1425,7 @@ msgstr "" "usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " "soltando um arquivo na GUI." -#: FlatCAMApp.py:11074 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1386,7 +1437,7 @@ msgstr "" "Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto de " "acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC." -#: FlatCAMApp.py:11078 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1400,14 +1451,14 @@ msgstr "" "na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela esteja fora " "de foco." -#: FlatCAMApp.py:11082 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "" "Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:" -#: FlatCAMApp.py:11083 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1420,7 +1471,7 @@ msgstr "" "Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final do G-Code (na Aba " "Selecionado) --> Salvar G-Code." -#: FlatCAMApp.py:11087 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1429,24 +1480,24 @@ msgstr "" "menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de " "atalho: F3." -#: FlatCAMApp.py:11148 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." -#: FlatCAMApp.py:11156 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." -#: FlatCAMApp.py:11167 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "O FlatCAM está atualizado!" -#: FlatCAMApp.py:11172 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nova Versão Disponível" -#: FlatCAMApp.py:11173 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1454,152 +1505,152 @@ msgstr "" "Existe uma versão mais nova do FlatCAM disponível para download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11175 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11254 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Todos os gráficos desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:11261 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:11268 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Todos os gráficos habilitados." -#: FlatCAMApp.py:11275 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." -#: FlatCAMApp.py:11284 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." -#: FlatCAMApp.py:11302 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Habilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:11341 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Desabilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:11363 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Trabalhando ..." -#: FlatCAMApp.py:11402 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:11424 FlatCAMApp.py:11462 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Projeto salvo em" -#: FlatCAMApp.py:11444 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" -#: FlatCAMApp.py:11444 FlatCAMApp.py:11453 FlatCAMApp.py:11465 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Tente salvá-lo novamente." -#: FlatCAMApp.py:11453 FlatCAMApp.py:11465 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" -#: FlatCAMApp.py:11676 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual." -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Nome alterado de" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "para" -#: FlatCAMObj.py:233 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Deslocando..." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Dimensionando..." -#: FlatCAMObj.py:264 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Inclinando..." -#: FlatCAMObj.py:611 FlatCAMObj.py:2358 FlatCAMObj.py:3632 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1846 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: FlatCAMObj.py:623 FlatCAMObj.py:2370 FlatCAMObj.py:3652 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:893 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: FlatCAMObj.py:792 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Buffer de geometria sólida" -#: FlatCAMObj.py:795 camlib.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1294 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1668 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1999 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Criando buffer" -#: FlatCAMObj.py:801 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: FlatCAMObj.py:842 FlatCAMObj.py:858 FlatCAMObj.py:875 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Isolando..." -#: FlatCAMObj.py:1079 FlatCAMObj.py:1195 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1591 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada." -#: FlatCAMObj.py:1116 FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:3590 FlatCAMObj.py:3862 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Desbaste" -#: FlatCAMObj.py:1141 FlatCAMObj.py:1218 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Geometria de isolação criada" -#: FlatCAMObj.py:1150 FlatCAMObj.py:1225 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Subtraindo Geo" -#: FlatCAMObj.py:1436 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Mostrando Aberturas" -#: FlatCAMObj.py:2187 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "N° Furos" -#: FlatCAMObj.py:2219 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "N° Ranhuras" -#: FlatCAMObj.py:2427 FlatCAMObj.py:3702 FlatCAMObj.py:3996 FlatCAMObj.py:4187 -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4524 FlatCAMObj.py:4646 -#: FlatCAMObj.py:4809 FlatCAMObj.py:5328 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1607,74 +1658,57 @@ msgstr "N° Ranhuras" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5405 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5459 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5538 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5564 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:877 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:888 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:995 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1370 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1402 flatcamTools/ToolPaint.py:713 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:788 flatcamTools/ToolPaint.py:936 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:990 flatcamTools/ToolPaint.py:1275 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1552 flatcamTools/ToolPaint.py:2029 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Formato incorreto, use um número." -#: FlatCAMObj.py:2668 FlatCAMObj.py:2760 FlatCAMObj.py:2881 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente." -#: FlatCAMObj.py:2674 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Ferramenta_nr" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Furo_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Ranhura_Nr" -#: FlatCAMObj.py:2769 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "A ferramenta fresa para RANHURAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado." -#: FlatCAMObj.py:2941 FlatCAMObj.py:5022 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1682,7 +1716,7 @@ msgstr "" "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"z_pdepth\"] ou self." "options[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2952 FlatCAMObj.py:5033 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1690,11 +1724,11 @@ msgstr "" "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou self." "options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2982 FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4914 FlatCAMObj.py:5068 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Gerando Código CNC" -#: FlatCAMObj.py:3008 camlib.py:5757 camlib.py:6741 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1704,69 +1738,69 @@ msgstr "" "formato (x, y).\n" "Agora existe apenas um valor, não dois. " -#: FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:4238 FlatCAMObj.py:4239 FlatCAMObj.py:4248 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Isolação" -#: FlatCAMObj.py:3323 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Acabamento" -#: FlatCAMObj.py:3626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1789 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: FlatCAMObj.py:3833 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "Por favor, insira o diâmetro da ferramenta desejada no formato Flutuante." -#: FlatCAMObj.py:3907 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:3911 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Ferramenta padrão adicionada. Valor inserico com formato incorreto." -#: FlatCAMObj.py:3944 FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar." -#: FlatCAMObj.py:3981 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:4011 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:4040 FlatCAMObj.py:4049 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." -#: FlatCAMObj.py:4072 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas." -#: FlatCAMObj.py:4504 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é" -#: FlatCAMObj.py:4506 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometria" -#: FlatCAMObj.py:4549 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..." -#: FlatCAMObj.py:4651 FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1775,43 +1809,44 @@ msgstr "" "valor foi fornecido.\n" "Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento." -#: FlatCAMObj.py:4716 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Análisando o G-Code..." -#: FlatCAMObj.py:4718 FlatCAMObj.py:4877 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "Análise do G-Code finalisada..." -#: FlatCAMObj.py:4726 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Processamento do G-Code concluído" -#: FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4889 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro" -#: FlatCAMObj.py:4776 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria" -#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5061 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Processamento do G-Code finalisado..." -#: FlatCAMObj.py:4911 FlatCAMObj.py:4917 FlatCAMObj.py:5071 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "Trabalho CNC criado" -#: FlatCAMObj.py:5103 FlatCAMObj.py:5113 camlib.py:3679 camlib.py:3689 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante." -#: FlatCAMObj.py:5187 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Redimensionamento de geometria feita." -#: FlatCAMObj.py:5204 camlib.py:3783 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1819,11 +1854,11 @@ msgstr "" "Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um " "valor no campo Deslocamento." -#: FlatCAMObj.py:5258 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Deslocamento de Geometria concluído." -#: FlatCAMObj.py:5287 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1833,68 +1868,87 @@ msgstr "" "formato (x, y).\n" "Agora está com apenas um valor, não dois." -#: FlatCAMObj.py:5765 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: FlatCAMObj.py:5771 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: FlatCAMObj.py:5814 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Plotando..." -#: FlatCAMObj.py:5838 FlatCAMObj.py:5843 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exportar Código da Máquina ..." -#: FlatCAMObj.py:5849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exportar código da máquina cancelado ..." -#: FlatCAMObj.py:5867 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Arquivo G-Code salvo em" -#: FlatCAMObj.py:5900 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos" -#: FlatCAMObj.py:6015 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um" -#: FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "objeto de Trabalho CNC" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "O G-Code não possui um código de unidade: G20 ou G21" -#: FlatCAMObj.py:6081 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" "Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, " "mas está vazio." -#: FlatCAMObj.py:6087 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código " "personalizado." -#: FlatCAMObj.py:6124 FlatCAMObj.py:6134 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" + +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 +msgid "Saved to" +msgstr "Salvo em" + +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6138 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Não há arquivo de pós-processamento." +#: FlatCAMObj.py:6602 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor de Script" + +#: FlatCAMObj.py:6841 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Editor" +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor de Geometria" + #: FlatCAMProcess.py:172 msgid "processes running." msgstr "processos executando." @@ -1911,169 +1965,60 @@ msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para" msgid "Apply Language ..." msgstr "Aplicar o Idioma ..." -#: ObjectCollection.py:426 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Objeto renomeado de {old} para {new}" -#: ObjectCollection.py:769 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Motivo do erro" -#: camlib.py:223 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista." -#: camlib.py:602 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Passo" -#: camlib.py:622 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obter Exterior" -#: camlib.py:625 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Obter Interior" -#: camlib.py:1547 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "O objeto foi espelhado" -#: camlib.py:1550 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1619 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "O objeto foi rotacionado" -#: camlib.py:1622 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1690 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "O objeto foi inclinado" -#: camlib.py:1693 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2470 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Processando Gerber. Analisando" - -#: camlib.py:2470 -msgid "lines" -msgstr "linhas" - -#: camlib.py:2991 camlib.py:3087 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada" - -#: camlib.py:2993 camlib.py:3089 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!" - -#: camlib.py:3043 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há " -"erros na análise. Número da linha" - -#: camlib.py:3441 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos" - -#: camlib.py:3458 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber." - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Linha Gerber" - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Conteúdo" - -#: camlib.py:3499 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Erro de Análise" - -#: camlib.py:3747 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Redimensionamento Gerber pronto." - -#: camlib.py:3837 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Deslocamento Gerber pronto." - -#: camlib.py:3914 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Espelhamento Gerber pronto." - -#: camlib.py:3983 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Inclinação Gerber pronta." - -#: camlib.py:4044 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotação Gerber pronta." - -#: camlib.py:4331 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Esta é a marca G-CODE" - -#: camlib.py:4447 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n" -"Evento de troca de ferramenta: T" - -#: camlib.py:4450 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os " -"diâmetros da ferramenta. \n" -"O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário " -"precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" -"alterar os diâmetros para os valores reais." - -#: camlib.py:4905 -#, python-brace-format -msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -msgstr "" -"{e_code} Erro do Analisador Excellon.\n" -"Análise falhou. Linha {l_nr}: {line}\n" - -#: camlib.py:4988 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma " -"ferramenta associada.\n" -"Verifique o G-Code resultante." - -#: camlib.py:5662 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "Não existe esse parâmetro" -#: camlib.py:5734 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2086,36 +2031,36 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:5742 camlib.py:6417 camlib.py:6767 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, ignorando arquivo" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..." -#: camlib.py:5877 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Iniciando o G-Code" -#: camlib.py:5975 camlib.py:6122 camlib.py:6227 camlib.py:6533 camlib.py:6881 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro" -#: camlib.py:6032 camlib.py:6179 camlib.py:6285 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "coordenadas G91 não implementadas" -#: camlib.py:6038 camlib.py:6185 camlib.py:6291 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem furos" -#: camlib.py:6313 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Geração de G-Code concluída..." -#: camlib.py:6390 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2125,7 +2070,7 @@ msgstr "" "formato (x, y).\n" "Agora está com apenas um valor, não dois." -#: camlib.py:6403 camlib.py:6753 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2133,7 +2078,7 @@ msgstr "" "Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma combinação " "ruim de outros parâmetros." -#: camlib.py:6409 camlib.py:6759 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2146,11 +2091,11 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:6427 camlib.py:6773 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero." -#: camlib.py:6432 camlib.py:6778 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2164,39 +2109,39 @@ msgstr "" "positivo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:6440 camlib.py:6786 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, ignorando arquivo" -#: camlib.py:6455 camlib.py:6805 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexando geometrias antes de gerar o G-Code..." -#: camlib.py:6516 camlib.py:6867 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Iniciando o G-Code..." -#: camlib.py:6603 camlib.py:6951 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Geração de G-Code concluída" -#: camlib.py:6605 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "caminho traçado" -#: camlib.py:6641 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Esperando uma geometria, recebido" -#: camlib.py:6648 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria sem " "solid_geometry." -#: camlib.py:6688 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2205,23 +2150,23 @@ msgstr "" "current_geometry.\n" "Aumente o valor (em módulo) e tente novamente." -#: camlib.py:6953 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " caminhos traçados." -#: camlib.py:6982 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Não há dados de ferramenta na geometria de Pasta de Solda." -#: camlib.py:7069 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Geração de G-Code para Pasta de Solda concluída" -#: camlib.py:7071 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "caminhos traçados." -#: camlib.py:7544 camlib.py:7822 camlib.py:7925 camlib.py:7972 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordenadas G91 não implementadas..." @@ -2254,8 +2199,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Clique no local de destino ..." @@ -2332,8 +2277,8 @@ msgstr "" "redimensionar." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2913 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3127 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." @@ -2346,7 +2291,7 @@ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Clique no local de referência ..." @@ -2358,22 +2303,22 @@ msgstr "Movimento do Furo realizado." msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Furo(s) copiado(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2353 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Editor Excellon" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Tabela de Ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2393,13 +2338,13 @@ msgstr "" "Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas\n" "para este objeto Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Diâmetro da Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1045 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diâmetro da nova ferramenta" @@ -2427,7 +2372,7 @@ msgstr "" "Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na " "tabela de ferramentas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redimensionar Furo(s)" @@ -2451,8 +2396,8 @@ msgstr "Redimensionar" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionar furo(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1781 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Adicionar Matriz de Furos" @@ -2470,22 +2415,22 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Linear" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2392 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Nº de furos" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz." @@ -2495,15 +2440,15 @@ msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2486 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Direção" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2518,18 +2463,20 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1548 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2415 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1549 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2416 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2547 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2541,33 +2488,35 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1550 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2417 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2497 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2548 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Ângulo" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1556 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2423 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Passo" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1558 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2556 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2581,7 +2530,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2590,26 +2539,26 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2453 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2454 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2436 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2462 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado." @@ -2625,16 +2574,16 @@ msgstr "" "Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n" "tanto única quanto parte de uma matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2475 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Comprimento = o comprimento da ranhura." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2488 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2646,7 +2595,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - eixo vertical ou\n" "- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2504 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2674,15 +2623,15 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2526 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Nº de ranhuras" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2528 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2690,50 +2639,50 @@ msgstr "" "Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n" "Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3296 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Edição de ferramenta concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Criando Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Edição de Excellon concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Furo(s) excluída(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3933 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3943 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Clique na posição central da matriz circular" @@ -2760,17 +2709,17 @@ msgstr "" "encontrados no canto" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Redondo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Quadrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Chanfrado" @@ -2787,39 +2736,47 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Buffer Completo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Ferramenta Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2772 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4708 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere " "e tente novamente." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346 msgid "Text Tool" msgstr "Ferramenta de Texto" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1142 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2639 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3587 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Diâmetro da Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3749 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2827,14 +2784,14 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta para \n" "ser usada na operação." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3429 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Taxa de Sobreposição" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3780 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2859,14 +2816,14 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n" " devido ao número de caminhos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:303 flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Margem" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2876,9 +2833,9 @@ msgstr "" "as bordas do polígono para \n" "ser pintado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3459 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Método" @@ -2890,21 +2847,21 @@ msgstr "" "Algoritmo para pintar o polígono:
Padrão: Passo fixo para dentro." "
Baseado em semente: para fora da semente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3468 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3819 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3469 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "Baseado em semente" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:323 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Linhas retas" @@ -2912,9 +2869,9 @@ msgstr "Linhas retas" msgid "Connect:" msgstr "Conectar:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3477 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3828 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:330 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2926,21 +2883,21 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contorno:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3487 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3838 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Pintura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 flatcamGUI/ObjectUI.py:1365 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Ferramenta de Pintura" @@ -2948,9 +2905,7 @@ msgstr "Ferramenta de Pintura" msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Pintura cancelada. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolCutOut.py:392 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:590 flatcamTools/ToolCutOut.py:760 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:862 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor do diâmetro da ferramenta está ausente ou em formato incorreto. " @@ -2969,70 +2924,72 @@ msgstr "" "e tente novamente." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2748 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4891 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Ferramenta Transformar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4892 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4893 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4895 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espelhar (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:127 flatcamGUI/ObjectUI.py:957 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Deslocar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4940 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Ângulo:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3045,7 +3002,7 @@ msgstr "" "Números negativos para movimento anti-horário." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4956 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3056,16 +3013,15 @@ msgstr "" "delimitadora para todas as formas selecionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Ângulo X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4999 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4192 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202 flatcamTools/ToolTransform.py:109 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3074,14 +3030,14 @@ msgstr "" "Número flutuante entre -360 e 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Inclinar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3092,34 +3048,34 @@ msgstr "" "delimitadora para todas as formas selecionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Ângulo Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5008 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Fator X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5038 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Fator de escala sobre o eixo X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5046 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Redimensionar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3130,28 +3086,28 @@ msgstr "" "do estado da caixa de seleção." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Fator Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5055 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Redimensionar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5072 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4227 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Fixar Taxa" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5074 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3160,13 +3116,13 @@ msgstr "" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5080 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4235 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Referência de escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3179,24 +3135,24 @@ msgstr "" "de formas selecionadas quando desmarcado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Valor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5113 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5121 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Deslocar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5123 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5141 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3207,29 +3163,29 @@ msgstr "" "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Valor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5131 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5139 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Deslocar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5170 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Espelhar no X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5172 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5180 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3238,17 +3194,17 @@ msgstr "" "Não cria uma nova forma." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Espelhar no Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5187 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Ponto de Referência" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5189 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3270,12 +3226,12 @@ msgstr "" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Ponto:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3286,7 +3242,7 @@ msgstr "" "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5215 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3297,22 +3253,22 @@ msgstr "" "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Girar concluído." @@ -3321,23 +3277,23 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "O giro não foi executado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Espelhamento" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" @@ -3346,23 +3302,23 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "O espelhamento não foi executado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5719 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Inclinando" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" @@ -3371,23 +3327,23 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "A inclinação não foi executada" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5787 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para redimensionar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5790 flatcamTools/ToolTransform.py:824 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Redimensionando" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5830 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" @@ -3396,23 +3352,23 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "O redimensionamento não foi executado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5851 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5854 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Deslocando" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5878 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Deslocamento no eixo X concluído" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" @@ -3421,58 +3377,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "O deslocamento não foi executado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5963 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5900 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotação da geometria concluída" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5904 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotação da geometria cancelada" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5910 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5929 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Digite um valor para a distância" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5919 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5923 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5938 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" @@ -3481,12 +3437,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Inclinação no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" @@ -3495,12 +3451,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Inclinação no eixo X cancelada" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5962 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinação no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" @@ -3580,7 +3536,7 @@ msgstr "Arco adicionado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Clique no primeiro canto ..." @@ -3614,27 +3570,39 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Caminho concluído." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 +#, fuzzy +#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 +#, fuzzy +#| msgid "Done. Polygon completed." +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Polígono adicionado." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2479 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr "MOVER: Clique no ponto de referência ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537 msgid " Click on destination point ..." msgstr "Clique no ponto de destino ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Geometria(s) copiada(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3642,96 +3610,96 @@ msgstr "" "Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são " "suportados. Erro" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 msgid "No text to add." msgstr "Nenhum texto para adicionar." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr "Texto adicionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Criar buffer de geometria ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2755 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Buffer concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Buffer Interno concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Buffer Externo concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2852 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2871 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2881 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Clique para apagar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Apagado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Criar geometria de pintura ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2968 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformações de forma ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646 msgid "with diameter" msgstr "com diâmetro" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3980 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Cópia cancelada. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3987 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3008 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3074 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3219 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3253 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3315 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Clique no ponto alvo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4259 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4294 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "" "É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos para fazer a " "interseção." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4489 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -3739,60 +3707,60 @@ msgstr "" "Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma " "forma 'interna'" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4390 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4395 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Distância inválida para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4419 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Buffer de geometria completa criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4437 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Buffer de Geometria interna criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Buffer de Geometria externa criado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4599 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Nada selecionado para pintura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692 msgid "Invalid value for" msgstr "Valor inválido para" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4612 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Não foi possível fazer a Pintura. O valor de sobreposição deve ser menor do " "que 1.00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -3800,7 +3768,7 @@ msgstr "" "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um " "método diferente de Pintura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771 msgid "Paint done." msgstr "Pintura concluída." @@ -3938,71 +3906,71 @@ msgstr "Buffer das aberturas selecionadas ..." msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marca áreas de polígonos no Gerber editado..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Nada selecionado para mover" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Aberturas movidas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Aberturas copiadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1757 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1454 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Editor Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Código de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Tamanho da abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4012,15 +3980,15 @@ msgstr "" " - (largura, altura) para o tipo R, O. \n" " - (dia, nVertices) para o tipo P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Código para a nova abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Tamanho da abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4034,11 +4002,11 @@ msgstr "" "calculado como:\n" "sqrt(largura^2 + altura^2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Tipo de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4050,11 +4018,11 @@ msgstr "" "R = retangular \n" "O = oblongo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Dim Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4064,39 +4032,39 @@ msgstr "" "Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R).\n" "O formato é (largura, altura)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Adicionar/Excluir Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Exclui uma abertura da lista de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Buffer Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Distância do buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Canto do buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4110,25 +4078,25 @@ msgstr "" " - 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " "reunidos no canto" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Redim. Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Fator de Escala" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4136,19 +4104,21 @@ msgstr "" "O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n" "Os valores podem estar entre 0.0000 e 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 -msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 +#, fuzzy +#| msgid "Mark polygon areas" +msgid "Mark polygons" msgstr "Marcar áreas de polígono" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marcar as áreas de polígonos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Limite de área SUPERIOR" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4156,11 +4126,11 @@ msgstr "" "Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.\n" "Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Limite de área INFERIOR" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4168,20 +4138,42 @@ msgstr "" "Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.\n" "Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617 -msgid "Go" -msgstr "Ir" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#, fuzzy +#| msgid "Mark All" +msgid "Mark" +msgstr "Marcar Todos" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +#, fuzzy +#| msgid "Mark the polygon areas." +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marcar as áreas de polígonos." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 +#, fuzzy +#| msgid "Resets all the fields." +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Redefine todos os campos." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Adicionar Matriz de Pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4189,22 +4181,22 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1518 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Nº de pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1520 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3168 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e " "tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4212,217 +4204,340 @@ msgstr "" "O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. " "Altere (largura, altura) e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. " "Altere e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Abertura já na tabela de aberturas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Adicionada nova abertura com código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Abertura excluída com código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Adicionando geometria na abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Criando Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Edição de Gerber concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Abertura excluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4736 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente " "novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4749 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Falhou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere " "e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e " "tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Redimensionamento concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854 -msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon areas marked." +msgid "Polygons marked." msgstr "Áreas de polígono marcadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4857 -msgid "There are no polygons to mark area." -msgstr "Não há polígonos para marcar a área." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "A rotação não foi executada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "A inclinação não foi executada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5837 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "O redimensionamento não foi executado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5886 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "O deslocamento não foi executado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Deslocamento Y cancelado" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Inclinação X cancelada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Inclinação Y cancelada" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:47 -msgid "&File" +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +msgid "Print Preview" +msgstr "Visualizar Impressão" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 +msgid "Print Code" +msgstr "Imprimir Código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Abre a janela Imprimir do SO." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +msgid "Find in Code" +msgstr "Encontrar no Código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 +msgid "Replace With" +msgstr "Substituir Por" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n" +"serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Copy All" +msgstr "Copiar tudo" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +msgid "Open Code" +msgstr "Abrir Código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Save Code" +msgstr "Salvar Código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Run Code" +msgstr "Executar Código" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir arquivo" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 +msgid "Export G-Code ..." +msgstr "Exportar G-Code ..." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 +msgid "Export Code cancelled." +msgstr "Exportar G-Code cancelado." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Alternar Painel" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "&File" +msgid "File" msgstr "&Arquivo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&Novo Projeto ...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Criará um novo projeto em branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometria\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Criará um novo Objeto Gerber vazio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Criará um novo Objeto Excellon vazio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3567 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 +#, fuzzy +#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Abrir &Projeto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Abrir &Gerber ...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Abrir &Excellon ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Abrir G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Abrir Configuração ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Projetos Recentes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Arquivos Recentes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Novo Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Abrir Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3556 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Executar Script ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3558 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4432,43 +4547,43 @@ msgstr "" "ativando a automação de certas\n" "funções do FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG como Objeto de Geometria ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG como Objeto Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF como Objeto de Geometria ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF como Objeto Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Exportar &SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Exportar DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Exportar &PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4478,11 +4593,11 @@ msgstr "" "A imagem salva conterá as informações\n" "visuais atualmente na área gráfica FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Exportar &Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4492,11 +4607,11 @@ msgstr "" "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" "são definidos em Preferências -> Exportação de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Exportar &Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4506,59 +4621,60 @@ msgstr "" "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" "são definidos em Preferências -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Backup" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:203 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Importar preferências de um arquivo ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Exportar Preferências para um arquivo ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "&Salvar Projeto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Salvar Cópia do Pr&ojeto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "Sair" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 -msgid "&Edit" -msgstr "&Editar" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Editar Objeto\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Fechar Editor\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Conversão" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "&Unir Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4572,27 +4688,27 @@ msgstr "" "- Geometria\n" " em um novo objeto Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Unir Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Unir Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "Mescla uma seleção de objetos Gerber em um novo objeto Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Converter Único para MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4600,11 +4716,11 @@ msgstr "" "Converterá um objeto Geometria do tipo single_geometry\n" "em um tipo multi_geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Converter MultiGeo para Único" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4612,646 +4728,699 @@ msgstr "" "Converterá um objeto Geometria do tipo multi_geometry\n" "em um tipo single_geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Converter Qualquer para Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Converter Qualquer para Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "&Copiar\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Excluir\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Definir Origem\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Ir para a localização\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Alternar Unidades\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "&Selecionar Tudo\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "&Preferências\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:318 -msgid "&Options" -msgstr "&Opções" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "Gi&rar Seleção\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "Inclinar no eixo X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Inclinar no eixo Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Espelhar no eixo &X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Espelhar no eixo &Y\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Ver fonte\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Habilitar todos os gráficos\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Desabilitar todos os gráficos\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Desabilitar os não selecionados\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "&Zoom Ajustado\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "&Zoom +\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "&Zoom -\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Redesenha Todos\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Alternar o Editor de Códigos\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "Alternar &Tela Cheia\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Al&ternar Área de Gráficos\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Al&ternar Projeto/Sel/Ferram\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Al&ternar Eixo\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Alternar Área de Trabalho\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "Objects" +msgstr "Objeto" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "Ferramen&ta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "Linha de &Comando\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Ajuda Online\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Reportar um bug" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Especificação Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Especificação Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Lista de Atalhos\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Canal no YouTube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Adicionar Círculo\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Adicionar Arco\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Adicionar Retângulo\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Adicionar Polígono\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Adicionar Caminho\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Adicionar Texto\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Unir Polígonos\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Interseção de Polígonos\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Subtração de Polígonos\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Caminho de Corte\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copiar Geom\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Excluir Forma\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Mover\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Ferramenta Buffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Ferramenta de Pintura\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Ferramenta de Transformação\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Alternar Encaixe de Canto\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Editor Excellon<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Adicionar Furo\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Adic. Matriz de Ranhuras\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Adicionar Ranhura\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Redimensionar Furo(s)\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Copiar\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Excluir\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Mover Furo(s)\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Editor Gerber<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Adicionar Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Adicionar Matriz de Pads\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Adicionar Trilha\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Adicionar Região\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Poligonizar\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Adicionar SemiDisco\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Adicionar Disco\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Buffer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Escala\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Marcar Área\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Borracha\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Transformar\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Habilitar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Desabilitar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Gerar CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Ver Fonte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1791 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas de Arquivos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Editar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Shell" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Editor Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Grade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Abrir projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Nova Geometria em Branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Novo Gerber em Branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Novo Excellon em Branco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Salvar objeto e fechar o editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "&Excluir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "Panel Tool" +msgid "Distance Tool" +msgstr "Ferramenta de Painel" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 +msgid "Set Origin" +msgstr "Definir Origem" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to Location" +msgstr "Ir para a localização\tJ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "&Redesenhar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "Limpar gráfi&co" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom +" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom -" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Zoom Ajustado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "Linha de &Comando" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "PCB de 2 Faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Ferramenta de Re&corte" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Ferramenta de Recorte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "Ferramenta NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Ferramenta de Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Ferramenta de Filme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Ferramenta Pasta de Solda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Ferramenta Subtrair" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 +#, fuzzy +#| msgid "Scale Tool" +msgid "Rules Tool" +msgstr "Ferra. de Escala" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool" +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Ferramenta de Filme" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Adicionar Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Adicionar Matriz do Furos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Adicionar Ranhura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1786 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimensionar Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Copiar Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Excluir Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Mover Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Adicionar Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Adicionar Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Adicionar Retângulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Adicionar Caminho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Adicionar Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Adicionar Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Adicionar Buffer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Pintar Forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Borracha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "União de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Union" +msgid "Polygon Explode" +msgstr "União de Polígonos" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Interseção de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Subtração de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Caminho de Corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copiar Forma(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Excluir Forma '-'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformações" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Mover Objetos " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Adicionar Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Adicionar Trilha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Adicionar Região" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Poligonizar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "SemiDisco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1767 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Marcar Área" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Encaixar na Grade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distância de encaixe Grade X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distância de encaixe Grade Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5259,68 +5428,75 @@ msgstr "" "Quando ativo, o valor em Grid_X\n" "é copiado para o valor Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Encaixar no canto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distância magnética max." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Área de Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "PADRÕES APP." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "OPÇÕES PROJ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "Ferramentas" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "Utilitários" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Importar Preferências" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5334,11 +5510,11 @@ msgstr "" "FlatCAM salva automaticamente o arquivo 'factory_defaults'\n" "na primeira inicialização. Não exclua esse arquivo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Exportar Preferências" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5346,15 +5522,15 @@ msgstr "" "Exporta um conjunto completo de configurações do FlatCAM em um arquivo\n" "salvo no HDD." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Abrir a Pasta Pref" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Abre a pasta onde o FlatCAM salva os arquivos de preferências." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5362,622 +5538,529 @@ msgstr "" "Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n" "que armazena as preferências padrão de trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Alterna para a Aba Projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Alterna para a Aba Selecionado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Novo Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editar Objeto (se selecionado)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Ir para a Coordenada" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Novo Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Mover Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Nova Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 -msgid "Set Origin" -msgstr "Definir Origem" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Alternar Unidades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Abre Ferramenta Propriedades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Girar 90º sentido horário" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Alterna Linha de Comando" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em " "Ferramentas NCC ou de Pintura)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Espelhar no Eixo X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Espelhar no Eixo Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Selecionar Todos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Copiar Obj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Abrir Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Abrir Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Novo Projeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 -msgid "Measurement Tool" -msgstr "Ferramenta de Medição" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Salvar Projeto Como" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Alternar Área de Gráficos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copiar Obj_Name" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Alternar o Editor de Códigos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Alternar o Eixo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Abrir Preferências" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Girar 90° sentido anti-horário" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Executar um Script" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Alternar Área de Trabalho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Inclinação no eixo X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Inclinação no eixo Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "PCB 2 Faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Pasta de Solda" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Ferramenta de Filme PCB" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Área de Pintura" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Transformações" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Pasta de Solda" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Ferramenta de Filme PCB" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Área de Pintura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Ver Arquivo Fonte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Ferramenta de Recorte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Habilitar todos os Gráficos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Desabilitar todos os Gráficos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Alternar Tela Cheia" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Abrir Manual Online" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Abrir Tutoriais Online" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Atualizar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir Objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "Des(h)abilitar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Desmarca todos os objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Desenha um Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copiar Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Interseção de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Ferramenta de Pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Ir para a Localização (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Alternar Encaixe de Canto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Mover Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Desenha um Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Desenha um Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Desenha um Caminho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Desenha um Retângulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Ferram. de Subtração de Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Ferramenta de Texto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "União de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Espelhar no Eixo X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Espelhar no Eixo Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Inclinação no eixo X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Inclinação no eixo Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Ferramenta Transformar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Deslocamento no eixo X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Deslocamento no eixo Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Corte de Polígonos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Girar Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Abortar e retornar à Seleção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Excluir Forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "Editor Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copiar Furo(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Adicionar Furo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Mover Furo(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Adicionar Ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Excluir Furo(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "Editor Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Adicionar Disco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Adicionar SemiDisco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alternativo: Excluir Abertura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Ferramenta Apagar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1628 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Marcar Área" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Poligonizar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Ferramenta Transformação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Alternar Visibilidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Alternar Painel" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Novo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Grades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Ver" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Limpar Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Redesenhar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "União" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Interseção" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Substração" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3031 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Matriz de Pads" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Trilha" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Região" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Editor Exc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1829 -msgid "Print Preview" -msgstr "Visualizar Impressão" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -msgid "Print Code" -msgstr "Imprimir Código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Abre a janela Imprimir do SO." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 -msgid "Find in Code" -msgstr "Encontrar no Código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 -msgid "Replace With" -msgstr "Substituir Por" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3029 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3858 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n" -"serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -msgid "Copy All" -msgstr "Copiar tudo" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -msgid "Open Code" -msgstr "Abrir Código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 -msgid "Save Code" -msgstr "Salvar Código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 -msgid "Run Code" -msgstr "Executar Código" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -5985,7 +6068,7 @@ msgstr "" "Medição relativa.\n" "Em relação à posição do último clique" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -5993,23 +6076,27 @@ msgstr "" "Medição absoluta.\n" "Em relação à posição (X=0, Y=0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Travar Barras de Ferramentas" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Ferramenta de Re&corte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Selecionar 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Copiar Objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Mover Objetos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2630 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6021,12 +6108,12 @@ msgstr "" "fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n" "o botão da barra de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2775 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2834 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2854 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6034,7 +6121,7 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de interseção." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6042,7 +6129,7 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de subtração." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6050,59 +6137,173 @@ msgstr "" "Por favor, selecione itens de geometria\n" "para executar a ferramenta de união." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3062 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "Nova Ferramenta ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3346 -msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 +#, fuzzy +#| msgid "Measurement Tool exit..." +msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Saída da ferramenta de medição ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3490 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Ocioso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicativo iniciado ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Olá!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3570 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Abrir Projeto ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Fixar Taxa" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Adicionar Arco" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Opções da Exportação" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Importar" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Project_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Preferências exportadas para" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Importação de preferências do FlatCAM cancelada." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Padrões importados de" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "Objeto FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6120,15 +6321,15 @@ msgstr "" "Editar -> Preferências -> Geral e verificar\n" "o botão de rádio 'Nível do Aplicativo\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Altera o tamanho do objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Fator" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6136,19 +6337,19 @@ msgstr "" "Fator pelo qual multiplicar recursos\n" "geométricos deste objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Realiza a operação de dimensionamento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Altera a posição deste objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vetor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6156,57 +6357,58 @@ msgstr "" "Quanto mover o objeto\n" "nos eixos x e y no formato (x, y)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Executa a operação de deslocamento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Objeto Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1663 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2611 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3005 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Opções de Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1090 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Preenchido" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1092 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polígonos com cor sólida." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:164 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1097 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "M-Cores" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:172 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1104 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1669 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2615 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:945 flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1106 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2617 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Mostra o objeto no gráfico." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:578 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:905 flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6216,11 +6418,11 @@ msgstr "" "Quando desmarcada, serão excluídas todas as formas de marcas\n" "desenhadas na tela." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Marcar Todos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6230,15 +6432,15 @@ msgstr "" "Quando desmarcado, serão apagadas todas as formas de marcas\n" "desenhadas na tela." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Marque as instâncias de abertura na tela." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:250 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1131 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Roteamento de Isolação" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:252 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6246,7 +6448,63 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de\n" "ferramenta para cortar polígonos externos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tipo de Ferramenta" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +msgid "" +"Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" +"'Circular' or 'V-shape'.\n" +"When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +"diameter will depend on the chosen cut depth." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Diâmetro da Ponta" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Ângulo Ponta-V" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +msgid "Cut Z" +msgstr "Profundidade de Corte" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidade de corte (negativo)\n" +"abaixo da superfície de cobre." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6259,11 +6517,11 @@ msgstr "" "atual do recurso Gerber, use um valor negativo para\n" "este parâmetro." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1151 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6271,11 +6529,11 @@ msgstr "" "Largura da isolação em relação à\n" "largura da ferramenta (número inteiro)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1162 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Sobreposição" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6289,14 +6547,14 @@ msgstr "" "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da " "ferramenta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1177 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Tipo de Fresamento" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6307,31 +6565,31 @@ msgstr "" "ferramenta\n" "- convencional: útil quando não há compensação de folga" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1184 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2989 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3381 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Subida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1189 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Combinar Passes" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1191 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1275 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Segue\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1277 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6341,11 +6599,11 @@ msgstr "" "Isso significa que ele cortará\n" "no meio do traço." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:328 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Exceto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:329 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6355,12 +6613,12 @@ msgstr "" "a área do objeto abaixo será subtraída da geometria\n" "de isolação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354 flatcamTools/ToolCutOut.py:53 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Tipo Obj" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6372,21 +6630,21 @@ msgstr "" "Esta seleção ditará o tipo de objetos que preencherão\n" "a caixa de combinação 'Objeto'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamTools/ToolCutOut.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:370 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Objeto cuja área será removida da geometria de isolação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Gerar Geometria de Isolação" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:376 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6407,11 +6665,11 @@ msgstr "" "desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n" "ferramenta negativa diâmetro acima." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Buffer de Geometria Sólida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6423,11 +6681,11 @@ msgstr "" "Clicar neste botão criará o buffer da geometria\n" "necessário para a isolação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "Geo COMPLETO" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6437,11 +6695,11 @@ msgstr "" "de isolação. Contém tanto a geometria interna\n" "quanto a externa." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Geo Ext" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6450,11 +6708,11 @@ msgstr "" "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n" "de isolação contendo somente a geometria externa." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Geo Int" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6463,11 +6721,11 @@ msgstr "" "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n" "de isolação contendo somente a geometria interna." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "Limpa N-cobre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6475,7 +6733,7 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n" "para cortar todas as regiões com retirada de cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6483,11 +6741,11 @@ msgstr "" "Cria o Objeto de Geometria\n" "para roteamento de zona sem cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Recorte da placa" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6496,21 +6754,17 @@ msgstr "" "Cria caminhos da ferramenta para cortar\n" "o PCB e separá-lo da placa original." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamTools/ToolCutOut.py:348 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Ferramenta de Recorte" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1196 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Zona sem cobre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1198 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6524,12 +6778,12 @@ msgstr "" "objeto. Pode ser usado para remover todo o\n" "cobre de uma região especificada." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 flatcamGUI/ObjectUI.py:525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1210 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Margem Limite" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1212 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6540,27 +6794,27 @@ msgstr "" "desenhando uma caixa em volta de todos os\n" "objetos com esta distância mínima." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/ObjectUI.py:535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1222 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Geo Arredondado" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Gerar Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1229 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Caixa Delimitadora" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:519 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6568,7 +6822,7 @@ msgstr "" "Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n" "Forma quadrada." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6576,7 +6830,7 @@ msgstr "" "Distância das bordas da caixa\n" "para o polígono mais próximo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6587,31 +6841,31 @@ msgstr "" "cantos arredondados, o seu raio\n" "é igual à margem." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Gera o objeto Geometria." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Objeto Excellon" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Círculos preenchidos ou vazados." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Furos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Ranhuras" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Deslocamento Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6623,7 +6877,7 @@ msgstr "" "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n" " será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 flatcamGUI/ObjectUI.py:970 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -6632,19 +6886,19 @@ msgstr "" "Diâmetro da Ferramenta. É a largura do corte no material\n" "(nas unidades atuais do FlatCAM)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." msgstr "Número de Ranhuras (Fendas). Serão criadas com fresas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:636 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6655,7 +6909,7 @@ msgstr "" "ponta.\n" "Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:640 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6663,25 +6917,18 @@ msgstr "" "Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para " "geração do G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1911 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2660 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Criar Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." msgstr "Cria um objeto de trabalho CNC para a furação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1922 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4102 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 -msgid "Cut Z" -msgstr "Profundidade de Corte" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1924 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6689,12 +6936,12 @@ msgstr "" "Profundidade do furo (negativo)\n" "abaixo da superfície de cobre." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:668 flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1932 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Altura do Deslocamento" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1934 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6702,12 +6949,12 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta durante os\n" "deslocamentos sobre o plano XY." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 flatcamGUI/ObjectUI.py:1189 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2720 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1944 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6715,23 +6962,23 @@ msgstr "" "Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n" "de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1182 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Altura para a troca" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1953 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2735 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2116 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Altura Z Inicial" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2118 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6739,24 +6986,24 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Altura Z Final" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/ObjectUI.py:1217 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1963 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2746 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1971 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Avanço Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6768,11 +7015,11 @@ msgstr "" "Também chamado de avanço de 'Mergulho'.\n" "Para movimento linear G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Taxa de Avanço Rápida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2128 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6785,12 +7032,12 @@ msgstr "" "Usado para movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745 flatcamGUI/ObjectUI.py:1272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Velocidade do Spindle" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1985 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6798,13 +7045,13 @@ msgstr "" "Velocidade do spindle\n" "em RPM (opcional)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2788 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Esperar Velocidade" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1995 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6812,17 +7059,17 @@ msgstr "" "Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n" "velocidade antes de cortar." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2000 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2795 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Pós-processador" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2015 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6830,13 +7077,13 @@ msgstr "" "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" "a saída G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2882 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Profundidade Z da Sonda" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1315 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6844,17 +7091,17 @@ msgstr "" "Profundidade máxima permitida para a sonda.\n" "Valor negativo, em unidades atuais." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1325 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Avanço da Sonda" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1327 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2151 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6864,11 +7111,11 @@ msgstr "" "os diâmetros dos furos que serão feitos.\n" "Use a coluna # para selecionar." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2024 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6880,23 +7127,23 @@ msgstr "" "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras/fendas serão\n" "convertidas em uma série de furos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Criar G-Code Furos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Gera o arquivo G-Code para o CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2042 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Furação" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:838 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2044 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Cria geometria para furação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:843 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -6906,20 +7153,20 @@ msgstr "" "os diâmetros dos furos que serão fresados.\n" "Use a coluna # para selecionar." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2048 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Diâmetro da Broca" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2050 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diâmetro da ferramenta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Geo Furos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -6927,11 +7174,11 @@ msgstr "" "Cria o Objeto Geometria com\n" "os caminhos da ferramenta de FUROS." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2055 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Diâmetro da Fresa" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -6939,11 +7186,11 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta de corte\n" "quando fresar fendas (ranhuras)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Geo Ranhuras" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -6951,11 +7198,11 @@ msgstr "" "Cria o Objeto Geometria com\n" "os caminhos da ferramenta de RANHURAS." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Objeto Geometria" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -6985,21 +7232,21 @@ msgstr "" "de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n" "formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:943 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3015 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Mostrar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TF" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:964 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7009,7 +7256,7 @@ msgstr "" "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n" " será mostrado como T1, T2 ... Tn" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:975 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7027,7 +7274,7 @@ msgstr "" "geometria.\n" "- Personalizado -> Será considerado o valor digitado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7050,7 +7297,7 @@ msgstr "" "Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca " "com ponta fina." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7080,7 +7327,7 @@ msgstr "" "Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo " "de operação para Isolação." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1003 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7098,11 +7345,11 @@ msgstr "" "desativado o gráfico na tela\n" "para a ferramenta correspondente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Deslocamento" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7114,8 +7361,8 @@ msgstr "" "O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n" "e negativo para corte 'por dentro'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7123,7 +7370,7 @@ msgstr "" "Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n" "com o diâmetro especificado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7131,7 +7378,7 @@ msgstr "" "Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7139,11 +7386,11 @@ msgstr "" "Exclui uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Dados" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7151,41 +7398,11 @@ msgstr "" "Os dados usados para criar o G-Code.\n" "Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3355 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Diâmetro da Ponta" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3357 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3364 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Ângulo Ponta-V" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2674 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidade de corte (negativo)\n" -"abaixo da superfície de cobre." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2682 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-Profundidade" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2685 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7197,17 +7414,17 @@ msgstr "" "cortar várias vezes até o Corte Z é\n" "alcançado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7215,21 +7432,21 @@ msgstr "" "Sequência de troca de ferramentas incluída\n" "no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2754 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Taxa de Avanço XY" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2756 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Taxa de Avanço Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7238,11 +7455,11 @@ msgstr "" "Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n" "Também é chamado de Mergulho." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2859 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Taxa de Avanço Rápido" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2861 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7254,11 +7471,11 @@ msgstr "" "Para o movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-cortar o primeiro ponto" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7269,7 +7486,7 @@ msgstr "" "do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n" "próximo à primeira seção de corte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2778 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7279,12 +7496,12 @@ msgstr "" "Se o pós-processador LASER é usado,\n" "este valor é a potência do laser." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4451 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Pós-processador" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7292,7 +7509,7 @@ msgstr "" "Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n" "de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7302,19 +7519,19 @@ msgstr "" "Clique no cabeçalho para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do Mouse\n" "para seleção personalizada de ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Gerar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1346 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Área de Pintura" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3736 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7325,19 +7542,19 @@ msgstr "" "inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n" "Você será solicitado a clicar no polígono desejado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "Objeto de Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Tipo de Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3022 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7348,15 +7565,15 @@ msgstr "" "Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n" "tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Desloc." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3039 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Exibir Anotação" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3041 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7366,11 +7583,11 @@ msgstr "" "Quando marcado, exibirá números para cada final\n" "de uma linha de deslocamento." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Dist. percorrida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 flatcamGUI/ObjectUI.py:1441 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7378,11 +7595,11 @@ msgstr "" "Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n" "nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Tempo estimado" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7390,11 +7607,11 @@ msgstr "" "Este é o tempo estimado para fazer o roteamento/perfuração,\n" "sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Tabela de Ferra. CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7417,24 +7634,24 @@ msgstr "" "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" "bola (B) ou Em forma de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1529 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Atualizar Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Atualiza o gráfico." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1538 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exportar Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3129 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7442,11 +7659,11 @@ msgstr "" "Exporta e salva em arquivo\n" "o G-Code para fazer este objeto." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Incluir no Início do Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7454,11 +7671,11 @@ msgstr "" "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" "de adicionar no início do arquivo G-Code gerado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Incluir no Final do Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3157 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7468,11 +7685,11 @@ msgstr "" "de adicionar no final do arquivo G-Code gerado.\n" "M2 (Fim do programa)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3186 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7495,11 +7712,11 @@ msgstr "" "como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de " "ferramentas'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7507,7 +7724,7 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de " "Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3231 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7517,85 +7734,187 @@ msgstr "" "no evento Troca de Ferramentas.\n" "Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2959 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3317 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3967 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4298 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3241 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = número da ferramenta" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "número da ferramenta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "diâmetro da ferramenta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = para Excellon, número total de furos" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "para Excellon, número total de furos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "coordenada X para troca de ferramenta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3247 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "coordenada X para troca de ferramenta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = profundidade de corte" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1626 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = altura para deslocamentos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1627 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "velocidade do spindle" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3257 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1645 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "Ver Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Salvar Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1032 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Object\tE" +msgid "Script Object" +msgstr "Editar Objeto\tE" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 +#, fuzzy +#| msgid "Autocompleter Keywords" +msgid "Auto Completer" +msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Document Object" +msgstr "Objeto Geometria" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 +#, fuzzy +#| msgid "Box Type" +msgid "Font Type" +msgstr "Tipo de Caixa" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 +#, fuzzy +#| msgid "NB Font Size" +msgid "Font Size" +msgstr "Tamanho da Fonte BN" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 +#, fuzzy +#| msgid "Film Color" +msgid "Font Color" +msgstr "Cor do Filme" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 +#, fuzzy +#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 +#, fuzzy +#| msgid "Selection" +msgid "Selection Color" +msgstr "Seleção" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 +#, fuzzy +#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" +"Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Tab Size" +msgstr "Tamanho" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -7603,35 +7922,35 @@ msgstr "" "Não foi possível anotar devido a uma diferença entre o número de elementos " "de texto e o número de posições de texto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferências da GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Valor da grade X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Valor da grade Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Encaixe Max" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabalho" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7639,11 +7958,11 @@ msgstr "" "Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n" "O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Formato da AT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7651,11 +7970,11 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n" "como área de trabalho válida." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Cor de Preenchimento" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7665,28 +7984,28 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Nível Alfa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Linha" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Preenchimento Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7698,26 +8017,26 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda " "para a direita'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Linha Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Preenchimento Sel2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7729,50 +8048,50 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita " "para a esquerda'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Linha Sel2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Editor de Desenho" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Define a cor da forma." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Editor de Desenho Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Define a cor da forma quando selecionada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Itens do Projeto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Itens Desabilitados" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7780,23 +8099,47 @@ msgstr "" "Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n" "para o caso em que os itens estão desativados." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Ícone de Atividade" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Selecione o GIF que mostra a atividade quando o FlatCAM está ativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "Configurações da GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:561 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a theme for FlatCAM.\n" +"The application will restart after change." +msgstr "" +"Selecione um estilo para FlatCAM.\n" +"Ele será aplicado na próxima inicialização." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:563 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7804,11 +8147,11 @@ msgstr "" "Selecione um layout para o FlatCAM.\n" "É aplicado imediatamente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:579 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:581 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7816,11 +8159,11 @@ msgstr "" "Selecione um estilo para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:592 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "Suporte HDPI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:594 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7828,11 +8171,11 @@ msgstr "" "Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Limpar Config. da GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7840,15 +8183,11 @@ msgstr "" "Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n" "como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Forma Flutuante" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -7858,11 +8197,11 @@ msgstr "" "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:625 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Sel. Forma" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -7874,11 +8213,11 @@ msgstr "" "seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " "para a esquerda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "Tamanho da Fonte BN" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -7889,19 +8228,19 @@ msgstr "" "O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n" "e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Tamanho da fonte do eixo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Tamanho da Fonte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -7909,27 +8248,27 @@ msgstr "" "Define o tamanho da fonte da caixa de texto\n" "de elementos da GUI usados no FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Tela de Abertura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:691 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Ícone da Bandeja do Sistema" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Ativa a exibição do ícone do FlatCAM na bandeja do sistema." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell na Inicialização" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -7937,11 +8276,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n" "seja inicializado automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Projeto na Inicialização" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 flatcamGUI/PreferencesUI.py:727 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7949,11 +8288,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" "seja apresentada automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Auto Ocultar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7963,11 +8302,11 @@ msgstr "" "desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n" "apareça sempre que um novo objeto for criado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Habilitar Dicas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:753 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7975,11 +8314,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n" "ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:758 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 msgid "Mouse Cursor" msgstr "Cursor do Mouse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 msgid "" "Choose a mouse cursor shape.\n" "- Small -> with a customizable size.\n" @@ -7989,27 +8328,27 @@ msgstr "" "- Pequeno -> com um tamanho personalizável.\n" "- Grande -> Linhas infinitas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:766 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 msgid "Mouse Cursor Size" msgstr "Tamanho do Cursor do Mouse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." msgstr "Define o tamanho do cursor do mouse, em pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:809 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Confirmação excluir objeto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:811 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8019,21 +8358,22 @@ msgstr "" "sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n" "atalho de menu ou atalho de tecla." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "Preferências do aplicativo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1374 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2217 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:868 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8043,21 +8383,22 @@ msgstr "" "O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n" "o FLatCAM for iniciado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:871 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "in" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1380 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2223 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "mm" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:875 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Mecanismo Gráfico" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8077,19 +8418,19 @@ msgstr "" "Nesse caso,\n" "use o modo Legado (2D)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:882 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Legado(2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:886 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "Nível do Aplicativo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8105,11 +8446,11 @@ msgstr "" "A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n" "Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:896 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Aplicativo portátil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:897 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8123,19 +8464,19 @@ msgstr "" "o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n" "na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:905 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:908 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Aplicar o Idioma" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:909 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8153,11 +8494,11 @@ msgstr "" "aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n" "idioma será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Verificar Versão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:920 flatcamGUI/PreferencesUI.py:925 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8165,11 +8506,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser verificar\n" "por nova versão automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Enviar estatísticas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:932 flatcamGUI/PreferencesUI.py:937 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8177,11 +8518,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n" "automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Botão Pan" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:945 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8191,35 +8532,35 @@ msgstr "" "- BM -> Botão do meio do mouse\n" "- BD -> botão direito do mouse" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:948 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "BM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:949 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "BD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Seleção Múltipla" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:953 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:954 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:955 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Número de trabalhadores" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:960 flatcamGUI/PreferencesUI.py:969 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8234,11 +8575,11 @@ msgstr "" "não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n" "Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Tolerância Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:990 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8254,11 +8595,11 @@ msgstr "" "Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n" "de detalhes." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1027 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportamento \"Abrir\"" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8273,11 +8614,11 @@ msgstr "" "Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n" "o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Salvar Projeto Compactado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8285,11 +8626,13 @@ msgstr "" "Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n" "Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1051 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Nível de Compactação" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8299,16 +8642,27 @@ msgstr "" "Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de " "RAM e mais tempo de processamento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1080 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber Geral" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1111 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Passos do Círculo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1113 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8316,20 +8670,74 @@ msgstr "" "Número de passos de círculo para Gerber.\n" "Aproximação linear de abertura circular." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 +#, fuzzy +#| msgid "Defaults" +msgid "Default Values" +msgstr "Padrões" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 +msgid "INCH" +msgstr "in" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 +msgid "Zeros" +msgstr "Zeros" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n" +"LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" +"TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 msgid "Gerber Options" msgstr "Opções Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1263 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 msgid "Advanced Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8339,11 +8747,11 @@ msgstr "" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Mostra/Esconde Tabela" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -8353,7 +8761,7 @@ msgstr "" "Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n" "que estão desenhadas na tela." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 msgid "" "Buffering type:\n" "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" @@ -8367,45 +8775,53 @@ msgstr "" "padrão.\n" "<>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1301 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 msgid "Full" msgstr "Completo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1307 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 msgid "Simplify" msgstr "Simplificar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1308 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" +#| "loaded with simplification having a set tolerance." msgid "" "When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance." +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" msgstr "" "Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n" "carregados com simplificação com uma tolerância definida." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerância" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1314 -msgid "Tolerance for poligon simplification." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgid "Tolerance for polygon simplification." msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "Gerber Export" msgstr "Exportar Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 msgid "Export Options" msgstr "Opções da Exportação" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -8413,21 +8829,11 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1382 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1709 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1811 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2222 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "in" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1388 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 msgid "Int/Decimals" msgstr "Int/Decimais" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1390 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -8435,7 +8841,7 @@ msgstr "" "O número de dígitos da parte inteira\n" "e da parte fracionária do número." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -8443,7 +8849,7 @@ msgstr "" "Esse número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1415 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -8451,42 +8857,16 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2292 -msgid "Zeros" -msgstr "Zeros" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1427 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1437 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n" -"LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" -"TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1787 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1788 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2303 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2366 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2969 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Lim. de seleção" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8498,23 +8878,23 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Novo código de Aber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Novo tamanho de Aber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Tamanho para a nova abertura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Novo tipo de Aber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8522,35 +8902,39 @@ msgstr "" "Tipo para a nova abertura.\n" "Pode ser 'C', 'R' ou 'O'." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1528 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dimensão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3329 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1536 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Matriz Linear de Pads" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2407 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Direção" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1576 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Matriz Circular de Pads" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2447 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Sentido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2449 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2580 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8558,48 +8942,50 @@ msgstr "" "Sentido da matriz circular.\n" "Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2460 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2591 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Ângulo Circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1608 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Ferra. de Escala" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Limiar baixo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1634 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Limiar alto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1644 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Geral" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1682 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8641,12 +9027,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n" "KiCAD 3:5 polegadas TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1712 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8654,8 +9040,8 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1767 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8663,19 +9049,19 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1742 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "MÉTRICO" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1745 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1776 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Padrão Zeros" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2295 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8687,7 +9073,7 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8701,11 +9087,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1800 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Unidades Padrão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8717,7 +9103,7 @@ msgstr "" "Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n" "será usado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1814 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8727,19 +9113,19 @@ msgstr "" "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n" "e assim este parâmetro será usado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Atualizar config. de exportação" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Otimização Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1831 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algoritmo:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1833 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1850 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8764,19 +9150,19 @@ msgstr "" "Se este controle está desabilitado, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n" "o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1847 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Tempo de Otimização" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1865 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8786,11 +9172,11 @@ msgstr "" "Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n" "máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1908 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Opções Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8798,19 +9184,19 @@ msgstr "" "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "para a furação." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1951 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1983 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Velocidade do Spindle" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2793 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Tempo de espera" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8822,15 +9208,15 @@ msgstr "" "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras serão\n" "convertidos para furos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2069 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Padrões" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2090 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8840,19 +9226,19 @@ msgstr "" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2108 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Troca de fer. X,Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2110 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Sentido de Rotação" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2160 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -8864,11 +9250,11 @@ msgstr "" "- CW = sentido horário ou\n" "- CCW = sentido anti-horário" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Mergulho Rápido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2917 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8880,11 +9266,11 @@ msgstr "" "na velocidade mais rápida disponível.\n" "AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Recolhimento Rápido" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8900,11 +9286,11 @@ msgstr "" "- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n" " deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Exportar Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8912,11 +9298,11 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2219 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8928,11 +9314,11 @@ msgstr "" "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" "fornecidas não usam ponto." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2271 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2281 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8948,15 +9334,15 @@ msgstr "" "Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n" "ou TZ (manter zeros à direita)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2279 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Não Decimal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8968,11 +9354,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Tipo de Ranhura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8986,19 +9372,19 @@ msgstr "" "Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n" "usando o comando Perfuração (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2325 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Roteado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2326 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Perfurado (G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2358 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2368 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9011,31 +9397,31 @@ msgstr "" "retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n" "grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2380 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Novo Diâmetro" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Matriz Linear de Furos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Matriz Circular de Furos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Matriz Linear de Ranhuras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2574 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Matriz Circular de Ranhuras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2608 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometria Geral" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9043,11 +9429,11 @@ msgstr "" "Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n" "de Geometria círculo e arco." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Opções de Geometria" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2662 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9057,11 +9443,11 @@ msgstr "" "traçando os contornos deste objeto\n" "Geometria." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2694 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Profundidade por Passe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9074,11 +9460,11 @@ msgstr "" "Tem valor positivo, embora seja uma fração\n" "da profundidade, que tem valor negativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2823 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2830 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9088,12 +9474,12 @@ msgstr "" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4374 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Troca de ferra. X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9101,11 +9487,11 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Tamanho do Segmento X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9115,11 +9501,11 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Tamanho do Segmento Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2940 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9129,15 +9515,15 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2961 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2971 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9149,11 +9535,11 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "Trabalho CNC Geral" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9161,21 +9547,21 @@ msgstr "" "O número de etapas de círculo para G-Code.\n" "Aproximação linear para círculos e formas de arco." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Diâmetro Desl." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3067 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3078 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Decimais das Coord." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3080 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9183,11 +9569,11 @@ msgstr "" "Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n" "X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3088 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Decimais do Avanço" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3090 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9195,11 +9581,11 @@ msgstr "" "O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n" "Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3098 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Tipo de coordenada" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9211,99 +9597,75 @@ msgstr "" "- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n" "- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3106 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Absoluta G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "Incremental G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3124 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opções de Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Exportar G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Incluir no Início do G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Incluir no final do G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 -msgid "tool number" -msgstr "número da ferramenta" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3243 -msgid "tool diameter" -msgstr "diâmetro da ferramenta" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3244 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "para Excellon, número total de furos" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3246 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "coordenada X para troca de ferramenta" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3249 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "profundidade Z para o corte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "altura Z para deslocamentos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "velocidade do spindle" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Tamanho da Fonte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Cor da Fonte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3288 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3327 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4309 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Diâmetro" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3336 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tipo de Ferramenta" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3338 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3346 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -9315,11 +9677,11 @@ msgstr "" "- 'Ponta-V'\n" "- Circular" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3343 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "Ponta-V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -9332,13 +9694,13 @@ msgstr "" "ferramenta\n" "- convencional: útil quando não há compensação de folga" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3757 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Ordem das Ferramentas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3758 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -9360,19 +9722,19 @@ msgstr "" "automaticamente a ordem\n" "decrescente e este controle é desativado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Crescente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Decrescente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3416 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9380,7 +9742,7 @@ msgstr "" "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" "Em unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3431 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9405,12 +9767,12 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n" " ao número de caminhos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3452 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Margem da caixa delimitadora." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3812 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9420,22 +9782,22 @@ msgstr "" "
Baseado em semente: para fora a partir de uma semente." "
Linhas retas: linhas paralelas." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3826 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3836 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Contorno" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3495 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:346 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Maquinagem Restante" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3497 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9452,9 +9814,9 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3512 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3524 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:363 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9465,27 +9827,28 @@ msgstr "" "A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n" "O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3522 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Valor do deslocamento" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Própria" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Área" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3541 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Referência" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9504,19 +9867,19 @@ msgstr "" "- 'Objeto de Referência' - retirará o cobre dentro da área do objeto " "especificado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3865 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3866 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progressivo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3557 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "Gráfico NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3559 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9524,21 +9887,21 @@ msgstr "" "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de NCC\n" "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3573 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3589 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3597 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Tipo de obj" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3599 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9549,16 +9912,16 @@ msgstr "" "objeto Gerber de contorno PCB.
- Painel: um painel de objetos " "Gerber PCB, composto por muitos contornos PCB individuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3606 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3856 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Único" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Painel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9567,11 +9930,11 @@ msgstr "" "Margem além das bordas. Um valor positivo\n" "tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Tamanho da Ponte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9582,11 +9945,11 @@ msgstr "" "para manter a placa conectada ao material\n" "circundante (de onde o PCB é recortado)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3632 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Pontes" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3634 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9610,11 +9973,11 @@ msgstr "" "- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n" "- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3656 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Forma Convexa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3658 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9622,11 +9985,11 @@ msgstr "" "Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n" "Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opções de PCB 2 Faces" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3677 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9634,36 +9997,36 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n" "PCB de dupla face usando furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3687 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Diâmetro" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3689 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3698 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Espelhar Eixo:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3700 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Ponto" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3710 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3711 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Eixo de Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3713 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9672,20 +10035,20 @@ msgstr "" "O eixo deve passar por um ponto ou cortar o centro de uma caixa especificada (em um objeto FlatCAM)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Pintura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3734 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Parâmetros:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3846 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3848 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9706,15 +10069,15 @@ msgstr "" "- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n" "- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3859 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3867 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Mostrar Pinturas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3869 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9722,11 +10085,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de pintura\n" "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9736,11 +10099,11 @@ msgstr "" "ou Geometria FlatCAM.\n" "O arquivo é salvo no formato SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Tipo de Filme" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3901 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9756,19 +10119,19 @@ msgstr "" "em branco em uma tela preta.\n" "O formato do arquivo do filme é SVG ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Cor do Filme" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3914 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Define a cor do filme, se filme positivo estiver selecionado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Borda" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9788,11 +10151,11 @@ msgstr "" "brancos como o restante e podem ser confundidos\n" "com os limites, se não for usada essa borda)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3947 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Espessura da Linha" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9803,11 +10166,114 @@ msgstr "" "A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n" "Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Criar Geometria de Pintura" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Fator de Escala X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Fator de Escala Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Nova Geometria em Branco" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Ângulo de Inclinação X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Ângulo de Inclinação Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Espelhar Eixo:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3969 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9817,11 +10283,11 @@ msgstr "" "Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n" "dos demais por uma distância X, Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3980 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Espaço entre Colunas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3982 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9829,11 +10295,11 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3990 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Espaço entre Linhas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9841,35 +10307,35 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4000 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4002 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Número de colunas do painel desejado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Linhas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Número de linhas do painel desejado" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4017 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4019 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Tipo de Painel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4021 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9879,11 +10345,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometria" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4030 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Restringir dentro de" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4032 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9897,11 +10363,11 @@ msgstr "" "o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n" "couberem completamente dentro de área selecionada." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4041 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Largura (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4043 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9909,11 +10375,11 @@ msgstr "" "A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4050 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Altura (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4052 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9921,15 +10387,15 @@ msgstr "" "A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4066 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opções das Calculadoras" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4071 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9939,11 +10405,11 @@ msgstr "" "ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n" "profundidade de corte como parâmetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diâmetro da Ponta" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9951,11 +10417,11 @@ msgstr "" "Diâmetro da ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4092 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Ângulo da Ponta" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4094 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9963,7 +10429,7 @@ msgstr "" "Ângulo na ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4104 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9971,11 +10437,11 @@ msgstr "" "Profundidade para cortar o material.\n" "No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculadora Eletrolítica" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9985,27 +10451,27 @@ msgstr "" "(via/pad/furos) usando um método como tinta grahite ou tinta \n" "hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4123 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Comprimento da Placa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4125 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Comprimento da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4131 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Largura da Placa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4133 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Largura da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4138 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Densidade de Corrente" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10013,21 +10479,21 @@ msgstr "" "Densidade de corrente para passar pela placa.\n" "Em Ampères por Pés Quadrados ASF." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4147 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Espessura do Cobre" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4150 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4163 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opções Transformações" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10035,35 +10501,21 @@ msgstr "" "Várias transformações que podem ser aplicadas\n" "a um objeto FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Ângulo de Giro" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Inclinar X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4190 flatcamTools/ToolTransform.py:107 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Ângulo de Inclinação X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4200 flatcamTools/ToolTransform.py:125 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Ângulo de Inclinação Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamTools/ToolTransform.py:164 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Fator de Escala X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4219 flatcamTools/ToolTransform.py:181 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Fator de Escala Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4229 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10071,7 +10523,7 @@ msgstr "" "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10082,27 +10534,27 @@ msgstr "" "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n" "do objeto selecionado quando desmarcado." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Deslocamento X" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4248 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4255 flatcamTools/ToolTransform.py:256 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Deslocamento Y" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4257 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4263 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Referência do Espelhamento" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4265 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10123,11 +10575,13 @@ msgstr "" "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 flatcamTools/ToolTransform.py:326 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr "Ponto Ref. Espelho" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Referência do Espelhamento" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4278 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10137,11 +10591,11 @@ msgstr "" "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4295 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10149,48 +10603,48 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n" "de solda em um PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4311 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Diâmetro do Novo Bico" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4328 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Altura Inicial" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4337 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Altura para Distribuir" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4339 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4346 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Altura Final" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4348 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4355 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Altura para Deslocamento" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4357 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10198,15 +10652,15 @@ msgstr "" "Altura (Z) para deslocamento entre pads\n" "(sem dispensar pasta de solda)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4365 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Altura Troca de Ferram." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4367 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4376 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10214,15 +10668,15 @@ msgstr "" "Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n" "O formato é (x, y) onde x e y são números reais." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Avanço X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10230,11 +10684,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para movimento vertical\n" "(no plano Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4403 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Avanço Z Distribuição" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10242,11 +10696,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n" "para a posição Dispensar (no plano Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4413 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Velocidade Spindle FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4415 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10254,19 +10708,19 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n" "através do bico do distribuidor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Espera FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4425 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pausa após a dispensação de solda." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4432 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Velocidade Spindle REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4434 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10274,11 +10728,11 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n" "através do bico do dispensador." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4442 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Espera REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4444 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10286,15 +10740,15 @@ msgstr "" "Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o " "equilíbrio de pressão." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4468 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opções da ferramenta Substração" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10302,89 +10756,279 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n" "de outro do mesmo tipo." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4478 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Fechar caminhos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4479 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4490 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opções das Calculadoras" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Tamanho da abertura" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Valor da máscara" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Tolerância Geo" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Tamanho" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Associação de Arquivos Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4574 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4575 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4644 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restaure a lista de extensões para o estado padrão." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4576 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4714 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Excluir Tudo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4577 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4646 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Excluir todas as extensões da lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4585 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4654 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Lista de extensões" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4587 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4656 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4535 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Extensão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4676 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "Uma extensão de arquivo a ser adicionada ou excluída da lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Adicionar Extensão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4545 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4617 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Adiciona uma nova extensão à lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4546 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4686 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Excluir Extensão" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4619 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Exclui uma extensão da lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4554 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4626 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4694 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Aplicar Associação" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4627 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10396,33 +11040,33 @@ msgstr "" "Elas serão ativas após o próximo logon.\n" "Isso funciona apenas no Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4572 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "Associação de arquivos G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Associação de arquivos Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4713 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Restaurar a lista de palavras-chave do preenchimento automático para o " "estado padrão." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Excluir todas as palavras-chave do preenchimento automático da lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Lista de palavras-chave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4725 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10434,47 +11078,156 @@ msgstr "" "O preenchimento automático está instalado\n" "no Editor de Código e na Linha de Comandos Tcl." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4747 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Uma palavra-chave a ser adicionada ou excluída da lista." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Adicionar palavra-chave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Adiciona uma palavra-chave à lista" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4757 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Excluir palavra-chave" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4758 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Exclui uma palavra-chave da lista" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Esta é a marca G-CODE" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n" +"Evento de troca de ferramenta: T" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os " +"diâmetros da ferramenta. \n" +"O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário " +"precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" +"alterar os diâmetros para os valores reais." + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869 +#, python-brace-format +msgid "" +"{e_code} Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +msgstr "" +"{e_code} Erro do Analisador Excellon.\n" +"Análise falhou. Linha {l_nr}: {line}\n" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma " +"ferramenta associada.\n" +"Verifique o G-Code resultante." + +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Fonte não suportada. Tente outra." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Processando Gerber. Analisando" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "lines" +msgstr "linhas" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há " +"erros na análise. Número da linha" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Linha Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Conteúdo" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Erro de Análise" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Redimensionamento Gerber pronto." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Deslocamento Gerber pronto." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Espelhamento Gerber pronto." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Inclinação Gerber pronta." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotação Gerber pronta." + +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculadora de Unidades" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de mm para polegadas" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:104 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10482,7 +11235,7 @@ msgstr "" "Ângulo da ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10490,11 +11243,11 @@ msgstr "" "Esta é a profundidade para cortar material.\n" "No Trabalho CNC é o parâmetro Profundidade de Corte." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10504,11 +11257,11 @@ msgstr "" "FlatCAM Gerber.\n" "Na seção Trabalho CNC é chamado de >Diâmetro da Ferramenta<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:132 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10516,11 +11269,11 @@ msgstr "" "Calcula a Profundidade de Corte Z ou o diâmetro efetivo da\n" "ferramenta, dependendo do que é desejado e do que é conhecido." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:186 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Valor da Corrente" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10528,17 +11281,17 @@ msgstr "" "Este é o valor de intensidade de corrente\n" "a ser ajustado na fonte de alimentação. Em Ampères." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:198 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." msgstr "Tempo calculado necessário para o procedimento, em minutos." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:213 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10546,15 +11299,15 @@ msgstr "" "Calcula o valor da intensidade atual e o tempo do\n" "procedimento, dependendo dos parâmetros acima" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:262 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Recorte PCB" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:55 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10566,27 +11319,27 @@ msgstr "" "O que estiver selecionado aqui irá ditar o tipo\n" "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Objeto a ser recortado." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:100 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Margem:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:110 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Tamanho da Ponte:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:137 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Pontes Automáticas" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:139 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "Esta seção trata da criação de pontes automáticas." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:150 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10610,11 +11363,11 @@ msgstr "" "- 2TB - 2*topo + 2*baixo\n" "- 8 - 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Forma Livre" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10622,7 +11375,7 @@ msgstr "" "O recorte pode ter qualquer forma.\n" "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10632,11 +11385,11 @@ msgstr "" "O recorte pode ter qualquer forma.\n" "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Retangular" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10646,7 +11399,7 @@ msgstr "" "sempre em forma de retângulo e será\n" "a caixa delimitadora do objeto." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10658,11 +11411,11 @@ msgstr "" "sempre em forma de retângulo e será\n" "a caixa delimitadora do objeto." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Pontes Manuais" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10672,19 +11425,19 @@ msgstr "" "Isso é feito clicando com o mouse no perímetro do objeto\n" "de Geometria que é usado como objeto de recorte." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Obj Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Objeto de geometria usado para criar o recorte manual." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Geo Manual" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -10696,11 +11449,11 @@ msgstr "" "para ser usado como recorte, caso ainda não exista.\n" "Selecione o arquivo Gerber de origem na combobox do objeto." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Adicionar Pontes Manuais" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10709,11 +11462,11 @@ msgstr "" "Use o botão esquerdo do mouse (BEM), clique para criar\n" "pontes (para separar o PCB do material circundante)." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Gerar Ponte" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10726,19 +11479,19 @@ msgstr "" "O clique deve ser feito no perímetro\n" "do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:376 flatcamTools/ToolCutOut.py:576 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1139 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1171 flatcamTools/ToolPaint.py:1069 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Não foi possível recuperar o objeto" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10746,31 +11499,17 @@ msgstr "" "Não há objeto selecionado para Recorte.\n" "Selecione um e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:765 flatcamTools/ToolCutOut.py:867 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "" "O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:611 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:883 -msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere e tente " -"novamente." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:424 flatcamTools/ToolCutOut.py:622 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:776 -msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato incorreto. Altere e " -"tente novamente." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:629 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -10778,7 +11517,7 @@ msgstr "" "O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', " "'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:440 flatcamTools/ToolCutOut.py:639 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -10790,40 +11529,40 @@ msgstr "" "Única,\n" "e depois disso, executar Recorte." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:559 flatcamTools/ToolCutOut.py:744 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Recorte concluído." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1102 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:965 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Objeto não encontrado" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:749 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Clique no perímetro do objeto de geometria selecionado para criar uma " "ponte ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:785 flatcamTools/ToolCutOut.py:812 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Geometria" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:817 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Objeto de geometria para recorte manual não encontrado" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:827 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Ponte Manual Adicionada." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Gerber" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:844 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10831,7 +11570,7 @@ msgstr "" "Não há nenhum objeto Gerber selecionado para o Recorte.\n" "Selecione um e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:850 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -10839,11 +11578,11 @@ msgstr "" "O objeto selecionado deve ser do tipo Gerber.\n" "Selecione um arquivo Gerber e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:905 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Geometria não suportada para recorte" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:957 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Fazendo ponte manual..." @@ -10851,13 +11590,13 @@ msgstr "Fazendo ponte manual..." msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB de 2 faces" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:101 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:103 msgid "" "Mirrors (flips) the specified object around \n" "the specified axis. Does not create a new \n" @@ -10866,23 +11605,23 @@ msgstr "" "Espelha (inverte) o objeto especificado em torno do eixo especificado.\n" "Não é criado um novo objeto, o objeto atual é modificado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:74 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:98 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:134 msgid "Axis Ref:" msgstr "Eixo de Referência:" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:153 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Ponto/Caixa de Referência" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "" "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n" "the mirroring axis passes.\n" @@ -10897,7 +11636,7 @@ msgstr "" "Exc ou Geo).\n" "O eixo de espelhamento passa pelo centro deste objeto." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:163 msgid "" "Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " "axis \n" @@ -10910,26 +11649,26 @@ msgstr "" "As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n" "e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:424 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência Gerber" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:426 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência de Geometria" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 msgid "Alignment Drill Coordinates" msgstr "Coords Furos de Alinhamento" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -10946,7 +11685,7 @@ msgstr "" "- uma furo nas coordenadas do campo\n" "- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" "on one side of the mirror axis.\n" @@ -10972,15 +11711,15 @@ msgstr "" "clicar no campo e em Colar.\n" "- inserindo as coordenadas manualmente no formato: (x1, y1), (x2, y2), ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:229 msgid "Alignment Drill Diameter" msgstr "Diâmetro do Furo de Alinhamento" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:252 msgid "Create Excellon Object" msgstr "Criar Objeto Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 msgid "" "Creates an Excellon Object containing the\n" "specified alignment holes and their mirror\n" @@ -10990,19 +11729,19 @@ msgstr "" "furos de alinhamento especificados e suas\n" "imagens espelhadas." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:260 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:262 msgid "Resets all the fields." msgstr "Redefine todos os campos." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:306 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:312 msgid "2-Sided Tool" msgstr "PCB 2 Faces" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:331 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:337 msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." @@ -11010,58 +11749,58 @@ msgstr "" "A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão " "faltando. Adicione-as e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:356 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." msgstr "" "Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:379 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." msgstr "" "Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente " "novamente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:386 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgstr "" "Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente " "novamente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:409 msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:509 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:432 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." msgstr "" "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Usando Origem (0, 0) como referência de " "espelhamento." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:523 msgid "There is no Box object loaded ..." msgstr "Não há objeto Caixa carregado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:527 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:533 msgid "was mirrored" msgstr "foi espelhado" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:455 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:461 msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:470 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:476 msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." @@ -11069,20 +11808,162 @@ msgstr "" "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente " "novamente ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:505 msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Unidade em que a distância é medida." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "Métrico (mm):" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "INCH (in)" +msgstr "Inglês (in)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 +msgid "Start Coords" +msgstr "Coords Iniciais" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Coords Finais" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Coordenadas do ponto final da medição." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Distância medida no eixo X." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Distância medida no eixo Y." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTÂNCIA" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 +msgid "Measure" +msgstr "Medir" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 +#, python-brace-format +msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +msgstr "MEDIÇÃO: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distância = {d_z}" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Point" +msgid "Half Point" +msgstr "Ponto" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Ir para a Coordenada" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Filme PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Tipo de Objeto" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:58 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11094,19 +11975,19 @@ msgstr "" "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estará\n" "na caixa de combinação Objeto de Filme." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:71 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Objeto de Filme" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:73 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Objeto para o qual criar o filme." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Tipo de Caixa:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:91 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11119,11 +12000,11 @@ msgstr "" "objetos que estará\n" "na caixa de combinação Objeto Caixa." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Objeto Caixa" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:106 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11135,23 +12016,70 @@ msgstr "" "Normalmente, é o contorno do PCB, mas também pode ser\n" "do mesmo objeto para o qual o filme é criado." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Positivo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Tipo de Filme:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 +#, fuzzy +#| msgid "View Source" +msgid "Source" +msgstr "Ver Fonte" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Salvar Filme" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:159 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11163,47 +12091,80 @@ msgstr "" "FlatCAM, mas salva-o diretamente no formato SVG\n" "que pode ser aberto com o programa Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente " "novamente." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Caixa e tente " "novamente." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Gerando Filme ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Exportar SVG positivo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:274 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Exportar SVG positivo cancelado." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 +#, fuzzy +#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente " +"novamente." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Exportar SVG negativo" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:290 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Exportar SVG negativo cancelado." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Imagem como Objeto" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Imagem para PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11211,23 +12172,23 @@ msgstr "" "Especifique o tipo de objeto a ser criado a partir da imagem.\n" "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "Valor de DPI" -#: flatcamTools/ToolImage.py:65 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Especifique um valor de DPI (pontos por polegada) para a imagem." -#: flatcamTools/ToolImage.py:72 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Nível de detalhe" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Tipo de imagem" -#: flatcamTools/ToolImage.py:83 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11236,12 +12197,12 @@ msgstr "" "P/B significa uma imagem em preto e branco. Cor significa uma imagem " "colorida." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103 -#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Valor da máscara" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11257,7 +12218,7 @@ msgstr "" "0 significa nenhum detalhe e 255 significa tudo\n" "(que é totalmente preto)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:105 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11269,7 +12230,7 @@ msgstr "" "Define o nível de detalhes para incluir\n" "na geometria resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:116 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11281,7 +12242,7 @@ msgstr "" "Define o nível de detalhes para incluir\n" "na geometria resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:127 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11293,132 +12254,51 @@ msgstr "" "Define o nível de detalhes para incluir\n" "na geometria resultante." -#: flatcamTools/ToolImage.py:139 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Importar imagem" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Abre uma imagem do tipo raster e importe-a no FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:175 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Ferramenta de Imagem" -#: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Importar IMAGEM" -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26 -msgid "Measurement" -msgstr "Medição" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Unidade em que a distância é medida." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "Métrico (mm):" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "INCH (in)" -msgstr "Inglês (in)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 -msgid "Start Coords" -msgstr "Coords Iniciais" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Coords Finais" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Coordenadas do ponto final da medição." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Distância medida no eixo X." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Distância medida no eixo Y." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTÂNCIA" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83 -msgid "Measure" -msgstr "Medir" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:135 -msgid "Meas. Tool" -msgstr "Ferramenta de Medição" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:180 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:312 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:319 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "MEDIÇÃO: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distância = {d_z}" - -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "MOVER: Clique no ponto inicial ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "Ação MOVER cancelada. Nenhum objeto para mover." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "MOVER: Clique no ponto de destino ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "Movendo ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "Nenhum objeto selecionado." -#: flatcamTools/ToolMove.py:198 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse." -#: flatcamTools/ToolMove.py:246 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Ação Mover cancelada." -#: flatcamTools/ToolMove.py:258 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Objeto(s) não selecionado(s)" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" @@ -11524,8 +12404,8 @@ msgstr "Seleção de Ferramenta" msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na tabela de ferramentas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11533,23 +12413,23 @@ msgstr "" "Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " "primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:400 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Seleção de Área" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Objeto de Referência" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:403 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Referência:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Tipo de Ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11558,144 +12438,156 @@ msgstr "" "cobre.\n" "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:429 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Objeto de Ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Gerar Geometria" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:719 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 +#, fuzzy +#| msgid "New Tool ..." +msgid "New Tool" +msgstr "Nova Ferramenta ..." + +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:955 flatcamTools/ToolPaint.py:744 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Adição cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:960 flatcamTools/ToolPaint.py:750 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:796 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1015 flatcamTools/ToolPaint.py:808 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Editar cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1055 flatcamTools/ToolPaint.py:906 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060 flatcamTools/ToolPaint.py:912 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1082 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 (exclusivo), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Valor errado para o diâmetro. Use um número." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1127 flatcamTools/ToolPaint.py:995 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1152 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Clique no ponto inicial da área." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1202 flatcamTools/ToolPaint.py:1105 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Clique no ponto final da área." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:1111 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com " "o botão direito para terminar." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1347 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Retirando cobre da área..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1356 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1454 flatcamTools/ToolPaint.py:2504 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "Nenhum objeto disponível." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1496 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1518 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1565 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2002 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Criar Buffer concluído" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2008 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "O objeto selecionado não é adequado para retirada de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1683 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2013 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1690 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1700 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2038 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1703 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2041 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "iniciada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1841 flatcamTools/ToolPaint.py:1463 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1798 flatcamTools/ToolPaint.py:1948 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2269 flatcamTools/ToolPaint.py:2423 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -11705,24 +12597,24 @@ msgstr "" "geometria pintada.\n" "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Retirada de cobre concluída." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1853 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1856 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "ferramentas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2200 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2203 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -11730,7 +12622,7 @@ msgstr "" "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está " "quebrada por" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -11738,28 +12630,172 @@ msgstr "" "Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral." "Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distância do buffer" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Ir para a Coordenada" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Ir para a localização\tJ" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Other distances" +msgstr "Distância do buffer" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Coordenadas do ponto final da medição." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line" +msgid "Gerber distances" +msgstr "Linha Gerber" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Points coordinates" +msgstr "Ir para a Coordenada" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 +#, fuzzy +#| msgid "Only Geometry objects can be used." +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 +msgid "Working..." +msgstr "Trabalhando..." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 +#, fuzzy +#| msgid "Parsing geometry for aperture" +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Analisando geometria para abertura" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 +#, fuzzy +#| msgid "Panel created successfully." +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Painel criado com sucesso." + +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Abrir PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Abrir PDF cancelado" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analisando arquivo PDF ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Renderizando camada PDF #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Falha ao abrir arquivo PDF." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Processado" @@ -11828,11 +12864,11 @@ msgstr "" "
Escolhendo o tipo Forma em V automaticamente selecionará o Tipo " "de Operação Isolação." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:164 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diâmetro para a nova ferramenta." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -11844,7 +12880,7 @@ msgstr "" "- Baseado em semeste: Para fora a partir de uma semente.\n" "- Linhas retas: Linhas paralelas." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11862,15 +12898,15 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Polígono Único" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Todos os polígonos" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11878,11 +12914,11 @@ msgstr "" "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n" "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Criar Geometria de Pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -11899,68 +12935,68 @@ msgstr "" "- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n" "- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Ferramenta de Pintura. Lendo parâmetros." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:941 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "O valor de superposição deve ser entre 0 (inclusive) e 1 (exclusive)" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Clique dentro do polígono desejado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Não é possível pintar geometrias MultiGeo" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Pintando o polígono..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1048 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Clique no ponto inicial da área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 flatcamTools/ToolPaint.py:1291 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 flatcamTools/ToolPaint.py:2107 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2112 flatcamTools/ToolPaint.py:2115 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Ferramenta de Pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Tarefa normal de pintura de polígono iniciada." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246 flatcamTools/ToolPaint.py:1644 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1819 flatcamTools/ToolPaint.py:2109 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Fazendo buffer de polígono..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1286 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "Nenhum polígono encontrado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Pintando o polígono na posição" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1374 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1419 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -11968,36 +13004,50 @@ msgstr "" "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou uma " "estratégia diferente de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1468 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Não há geometria de pintura no arquivo.\n" +"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " +"geometria pintada.\n" +"Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Pintura concluída." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1500 flatcamTools/ToolPaint.py:1976 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1561 flatcamTools/ToolPaint.py:2038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Pintando políginos..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1643 flatcamTools/ToolPaint.py:1646 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1648 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura total." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1682 flatcamTools/ToolPaint.py:1854 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2332 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Pintura com diâmetro = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1685 flatcamTools/ToolPaint.py:1857 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2159 flatcamTools/ToolPaint.py:2335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "iniciada" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1903 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2219 flatcamTools/ToolPaint.py:2379 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12005,42 +13055,42 @@ msgstr "" "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de parâmetros, " "ou um método diferente de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1807 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Pintura concluída." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Iniciada a pintura total com usinagem de descanso." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1957 flatcamTools/ToolPaint.py:2432 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2112 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Iniciada a pintura de área." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2278 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Pintura de Área concluída." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2290 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Criar Painel com PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12052,7 +13102,7 @@ msgstr "" "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" "na Caixa de Objetos." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12060,11 +13110,11 @@ msgstr "" "Objeto para criar painel. Isso significa\n" "que ele será duplicado em uma matriz de linhas e colunas." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Referência para Criação de Painel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12084,11 +13134,11 @@ msgstr "" "a este objeto de referência, portanto, mantendo os objetos\n" "sincronizados no painel." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Tipo de Caixa" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12100,7 +13150,7 @@ msgstr "" "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão na\n" "Caixa de Objetos." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12108,11 +13158,11 @@ msgstr "" "O objeto usado como contêiner para o objeto\n" "selecionado para o qual será criado um painel." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Dados do Painel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12128,7 +13178,7 @@ msgstr "" "Os espaçamentos definirão a distância entre os\n" "elementos da matriz do painel." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12138,15 +13188,15 @@ msgstr "" "- Geometria\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Restringir painel dentro de" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Criar Painel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12156,31 +13206,31 @@ msgstr "" "Em outras palavras, ele cria várias cópias do objeto de origem,\n" "arranjado em uma matriz 2D de linhas e colunas." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Ferramenta de Painel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Gerando painel ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Gerando painel ... Adicionando o código Gerber." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Gerando painel ... Cópias geradas" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Painel criado..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12189,31 +13239,27 @@ msgstr "" "{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas " "e {row} linhas" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 -msgid "Working..." -msgstr "Trabalhando..." - -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Painel criado com sucesso." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "Ferramenta de Importação PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importar Excellon 2-arquivos" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Carregar arquivos" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Arquivo Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12221,51 +13267,51 @@ msgstr "" "Carrega o arquivo Excellon.\n" "Normalmente ele tem uma extensão .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "Arquivo INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Carrega o arquivo INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Número da Ferramenta" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Dígitos Int." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Dígitos Frac." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "O número de dígitos para a parte fracionária das coordenadas." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Sem supressão" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Sup. Zeros" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12279,7 +13325,7 @@ msgstr "" "- TZ = zeros à direita são mantidos\n" "- Sem supressão = sem supressão de zeros" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12287,11 +13333,11 @@ msgstr "" "A unidade para as coordenadas e os diâmetros\n" "de ferramentas. Pode ser Polegada ou mm." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Importar Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12302,19 +13348,19 @@ msgstr "" "que armazena suas informações em 2 arquivos.\n" "Um geralmente possui extensão .DRL e o outro tem extensão .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "Ferramenta PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Carregar o arquivo PCBWizard Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Carregar arquivo PCBWizard INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12324,121 +13370,343 @@ msgstr "" "Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n" "e edite os diâmetros dos furos manualmente." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Não é possível analisar o arquivo" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Importando Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Falha na importação do arquivo Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Importado" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "" "A ferramenta de propriedades não foi exibida. Nenhum objeto selecionado." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Propriedades do Objeto exibidas." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Ferramenta Propriedades" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TIPO" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NOME" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:135 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Tipo Geo" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Geo. Única" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Geo. Múltipla" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Calculando dimensões ... Por favor, espere." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Polegada" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Métrico" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Presente" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Área da Caixa" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Área Convexa do Casco" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Open Gerber File" +msgid "Gerber Files" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objeto para o qual criar o filme." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 +#, fuzzy +#| msgid "lines" +msgid "Outline" +msgstr "linhas" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Objeto para o qual criar o filme." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72 msgid "...proccessing..." msgstr "...processando..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Pasta de Solda" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Objeto Gerber de Pasta de Solda. " -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -12446,7 +13714,7 @@ msgstr "" "Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para " "distribuir pasta de solda." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12460,7 +13728,7 @@ msgstr "" "Se não houver mais ferramentas, mas ainda houver blocos não cobertos\n" "com pasta de solda, o aplicativo emitirá uma caixa de mensagem de aviso." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -12468,11 +13736,11 @@ msgstr "" "Diâmetro do bico da ferramenta. É o valor (em unidades FlatCAM atuais)\n" "da largura da pasta de solda dispensada." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Nova Ferramenta de Bico" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -12480,15 +13748,15 @@ msgstr "" "Adiciona uma nova ferramenta de bico à tabela de ferramentas\n" "com o diâmetro especificado acima." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Gerar geometria de distribuição de pasta de solda." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "PASSO 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -12496,7 +13764,7 @@ msgstr "" "O primeiro passo é selecionar um número de ferramentas de bico para usar,\n" "e opcionalmente, modificar os parâmetros do G-Code abaixo." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -12504,7 +13772,7 @@ msgstr "" "Selecione ferramentas.\n" "Modifique os parâmetros." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -12512,11 +13780,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) enquanto sobe verticalmente\n" "para a posição Dispensar (no plano Z)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Gerar o G-Code" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12524,11 +13792,11 @@ msgstr "" "Gera o G-Code para dispensar pasta de solda\n" "nos pads da PCB." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "PASSO 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -12536,11 +13804,11 @@ msgstr "" "O segundo passo é criar uma geometria de distribuição de pasta de solda\n" "de um arquivo Gerber Máscara de Pasta de Solda." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Geo Result" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -12550,11 +13818,11 @@ msgstr "" "Como proteção, o nome do objeto deve terminar com: \n" "'_solderpaste'." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "PASSO 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -12570,11 +13838,11 @@ msgstr "" " primeiro você precisa gerar uma geometria com esses novos parâmetros,\n" "e só depois disso você pode gerar um Trabalho CNC atualizado." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "Resultado CNC" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -12586,11 +13854,11 @@ msgstr "" "o nome do objeto tem que terminar com:\n" "'_solderpaste'." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "Ver G-Code" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12598,11 +13866,11 @@ msgstr "" "Ver o G-Code gerado para dispensação de pasta de solda\n" "nos pads da PCB." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Salvar o G-Code" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -12610,11 +13878,11 @@ msgstr "" "Salva o G-Code gerado para distribuição de pasta de solda\n" "nos pads de PCB, em um arquivo." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "PASSO 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -12623,101 +13891,101 @@ msgstr "" "uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/" "salvar o G-Code." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Adição de ferramenta Bocal cancelada. Ferramenta já está na Tabela de " "Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "Nova Ferramenta Bocal adicionada à tabela de ferramentas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "A ferramenta do bocal da tabela de ferramentas foi editada." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta bico para excluir." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Ferramenta(s) de bico excluída(s) da tabela de ferramentas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "Nenhum objeto Gerber de máscara de Pasta de Solda carregado." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Criação da geometria de distribuição da pasta de solda." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "Nenhuma ferramenta de Bico na tabela de ferramentas." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não há geometria..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros " "inadequados dos bicos..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Não há objeto de Geometria disponível." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Nenhum G-Code no objeto" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Exportar G-Code ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Objetos Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Alvo" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -12725,11 +13993,11 @@ msgstr "" "Objeto Gerber do qual subtrair\n" "o objeto Gerber subtrator." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Subtrator" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -12737,11 +14005,11 @@ msgstr "" "Objeto Gerber que será subtraído\n" "do objeto Gerber de destino." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Subtrair Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -12753,11 +14021,11 @@ msgstr "" "Pode ser usado para remover a serigrafia sobreposta\n" "sobre a máscara de solda." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Objetos Geometria" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -12765,7 +14033,7 @@ msgstr "" "Objeto de geometria a partir do qual subtrair\n" "o objeto de geometria do substrator." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -12773,11 +14041,11 @@ msgstr "" "Objeto de geometria que será subtraído\n" "do objeto de geometria de destino." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Subtrair Geometria" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -12785,52 +14053,52 @@ msgstr "" "Removerá a área ocupada pela geometria subtrator\n" "da Geometria de destino." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Ferramenta Sub" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Analisando geometria para abertura" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Gerando novo objeto ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "A geração de novo objeto falhou." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analisando solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Analisando solid_geometry para ferramenta" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Transformação de Objeto" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:84 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12840,7 +14108,19 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" +#| "Float number between -360 and 359." +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Ângulo de inclinação, em graus.\n" +"Número flutuante entre -360 e 359." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12850,7 +14130,7 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -12860,7 +14140,7 @@ msgstr "" "O ponto de referência depende\n" "do estado da caixa de seleção Escala de referência." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12870,90 +14150,114 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306 -msgid "" -"Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new object.\n" -" " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" +#| "Does not create a new object.\n" +#| " " +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X.\n" "Não cria um novo objeto.\n" " " -#: flatcamTools/ToolTransform.py:643 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#, fuzzy +#| msgid " Mirror Ref. Point" +msgid "Ref. Point" +msgstr "Ponto Ref. Espelho" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser girados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:679 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Rotação pronta" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Devido" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "a ação não foi realizada." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:696 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:731 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:769 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Inclinando no eixo" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "concluído" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para redimensionar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Redimensionamento no eixo" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Deslocamento no eixo" @@ -13009,11 +14313,11 @@ msgstr "" msgid "Expected -x -y ." msgstr "Esperando -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Esperando um par de coordenadas (x, y). Recebeu" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Origem definida deslocando todos os objetos carregados com " @@ -13021,6 +14325,88 @@ msgstr "Origem definida deslocando todos os objetos carregados com " msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Padrões de fábrica salvos." + +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Ir" + +#~ msgid "There are no polygons to mark area." +#~ msgstr "Não há polígonos para marcar a área." + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Editar" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "&Opções" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "Ajuda" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "Measurement Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Medição" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = número da ferramenta" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = para Excellon, número total de furos" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Ângulo de Giro" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Deslocamento X" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Deslocamento Y" + +#~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere e tente " +#~ "novamente." + +#~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato incorreto. Altere " +#~ "e tente novamente." + +#~ msgid "Measurement" +#~ msgstr "Medição" + +#~ msgid "Meas. Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Medição" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Objeto(s) não selecionado(s)" + #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)." #~ msgstr "Não disponível com o Graphic Engine Legacy (2D) atual." @@ -13114,9 +14500,6 @@ msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente." #~ "Verifique o GCode (através de Editar código do CNC) e/ou acrescente/" #~ "precede ao GCode (novamente, feito em" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajuda" - #~ msgid "Shortcuts List" #~ msgstr "Lista de Atalhos" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo index 96c2a8d658322a097bb453ab9bac543d4452d7d0..d554ccee23a3df106d18b0aa046a28adf208b59d 100644 GIT binary patch delta 49376 zcmZ791#}h1|M&6Dy}_Lnmn296AtbmVl2w{N$&3)A)%I?!uWX2<{w~1^8a96EPRZc;6yCq=Qw+@C4N5cI729JdXi4y z9aIBbpEC9K#-!wjqDE>8=Enu-(~U2aP)qNjdh`xcW4zOj6M>mfH?E1QcnE6fr(kYe zgn951=EJyW9499hN5wz~Y>ks_{+-RIKg;-M=D?7%^aPindJ^}XVkj?a1WTi)peia@+hG+Pg^BPYY9#JmVEhY`cwrBOUUVEU`TQ6M z3u8Pig{ruUwJxfH78n;h+wwlB^M|5Fb{riS~V%Bb_}qt0uGYG@DZU{nLfqZ;m;LqaDmu?NUp`TF=iFMg=Dq%7V!bYgoG7xpcX_yU{U}ZdwOs&sJbA|b$pb4HL znirsgs`E7ybPKQ-`Ln1SmA}sDUN;;0yFaEGbk{!SATLHGlzM`JNL&PVllBdVg^m=dpJ8hnWrF~MCn8?22va07Of&@Y4jDMpbCj`I2?y#vimGOoQCBv_yOB7wng>4Gb+e@m>GXY#l|L7 zuckSL@~Sr92sLLvU=i$$ zd2t1*;kVEq1D~38ods1-VVkdrugN#T@>ugvGg32rBs8Z>@H^avy6_yv#XA@epQ3{F zHGaT&&rA$>{xVaO9%E6S8RKAfOo+KrF;v3lD`RZ(^-vA=H6@{;Y-LaAfojNLRF8i_ zHDo5n$Avb(2Gy{ws0#Pm@*}AF&RXwS|3P)Y`P(!oB{IT3CliSf%5z~BtY;2515qO} z236rqEQ2dhbNx34<5yHef}WeX4MW|iIHty0$cl41;tGs@VLJ8>ztj5vL_#-6@{hS; zASxe$>TwC1uY?-f1~?8|U?O~u+3{Zt#E_R}IhRM}+gg9Z#N?NuhJGu0xWBWLgl@DO z)sth`1utMTEc1#@1{Yx{rYDj#r)4oI)1s&^Txfg3R#Z(=5l$2RKI zatSA)p>Kwois3fD3ZuxM#V}0v*4(fdCL>=Jb-Wp>XA3YPu0u6w7ixdFgc4w|DtL+fH0*#KKe1=vRiv%X($AFn z@hbPPiJ7=xjnUYY@`?Bh=e_vG_>U$r!try5EQz0=+k=#-sLzbwVK{2zD1`x78@1fp z+49b)5g39R@`<*5Hr6M<78R^^g0W~$gz9b?@%)v-JfjRIqR>sg+ zer`;3M+MDH)D3o_M&u!?q7OEoKDM9xu!=;DP!(%URBY5kb*MEG#6G7l2`z`=rob7E zYQQh3k=ch@b~msz-bW2}NF39k{HWvgQB&3&HMH$ft7EV|KFJ=RiE7wFjIZ^-oP>I^ z2~*%ycl8nz9d=0n;TgF;*Cr zZ-zbv-H*0l5q2cM4_jbFLO*xQorq1yU&LmZCy^PU$*3S(gR1Zpmc(aR0&^rb)J@D0@7?{M&d2v*Q^-y!&3l%iOQFA*3Rlz#cl$}S#$`e#Ddy@LO zFD|)pE%`oJ9z&A(IZ@aN*ZHw5lllDISEr@{eok`^>_oLZ{da!OOl*XTg}3-CCQV`1 z^G0ielzvV-%3EV0JcR`@b}B#jMWh63BkP6=(tW5`wPWZ`y)U&1zNM((*p6X%95pp> zF$tziV`3o(RwQ2-HPl1Vi~CVAaTpalXHZdo9gE=|tc@Acn&aJ3_4gjRoCDbaogX-Des1f~wdV5YBXhtv$bzUJ% zs!1s4CRo3yk!Xv03id!v!7R*(d$9rjfttg@L4NK-X&UAte*^UtO&Dx~FgJ#hZ;lG$ zQK(p&Zu1+JR}k#82X10<^6ybM%%92hur?~no1uEv3pIoz(49I|49rB0&|EBxOHr%h z4r=H>p&F1gvuSWe^l6#(BQYDNqn1zJEM|^dVhs7IsAcyUbKqB0kHfN>8#h8tMKkP- zKcMFR8dk^qSPk=r_&GChDE^G;LRtUX;Z}v3mTgDP%|+A;#$D9Y?zKIhAe#x&5Y#iH z2qwpp7>O}h8i%5m;~`uA)f$oAOl?!t^&_(T%rY56frfk{Dp=N`9-AjnLHGpKkhozc z7=utzT^fV1p0zLPx|yiQ^;T2^&!FnRhZ;%09Hze1J`&o=a-klhwNTOC$2t>r;ZD?r z*HN+X64lT+;pRq}QFB`i)zEsV<6UfitUbO66^y%4Bkwy!LP2!H9(at3?svAlR!$R? z%}@=Ui>hERDhAG==GuucQx_k#JX4{{GunJMRB%S3Hl{-6xX&qJ5>7?*a3IE72X$h7 zRE14Z6?~6c1)WiII0)5~VW?=Igo>e67=^!~rtl-Go-~oB!$Ih-|8NqT%i^dZj6n@y zCsc(a?D6@iDBg@3F>fx@kR+&$CJ;46xlpU50#3vpSQPzp`#C!?3KbLoVtlRtBza6! zr$x|1c883z-|XL&ZWD)Eo^*wRF05nROfL#z#;?dK)$5Pf;WC0d-yC z!e#_AS_`8_qBd%SYw07Qq3vl8j6k(;3TjGLqxOS?s2e;&o&Oefqu51EL(`*TB@)%3 zYN*F~16$t7=EvFm0xZXI-yRbANyI8@ZderExk8OV3v?T3%SWIdK2uQZdp4@4OHd8n zf?B3mP*ZpZb>3s^ODsYDGZM@`r${jq)y+`BGu*lmHHUk#06xHa%z3)ve$Hg_JxZ9Z zH+D($z7UE!uO@1hj6#jr8dMPOLXF53)Xw+}bL#mYC&~n0e$)`QLB+rbRF7t1cHD*9 z0Ux1m5U-TUN1z&B6Lo$UERK^<>;4RC#1fP?K^K7e$VX##t^Xk;f^ZcoT2G>u$!9Ey zDash@pep>u=Fedj^2y4Yr(Y9P2gYL%u14((r%*fMHPlo-LQU~|bbtOItDLDI8CK^& zDXfN*P(ykLHI%8!o4F1_RagKOY-LbGTMgZ)w#R#7Hp+*f&RdCU&=ypT>??1d|Hmm% zkX%JoaL?x7pf3E1#V}q4bK~-;;Hrf|*bp_x15i^j&E_}T{2A1%+~3$811g&3JF=qB z^lUB#n%mW=;5dUt@EPi97*fexFbq}EEbCs>miq{GV{c{CfnaN1RL9DpVyZf7BwO3^ z9zJ{EM|)s0YTf^8-ENPcvp&KQKVk#3Vy0;G{XoU4CMYLi4A*Z(jZnO5Cis$~cGlFW zshfhD0^b4>+EQ1b=4LIbCp%C>de!D%qn2Yb_FYA9e$+GI2UPhORKwSzDn5+b7tWv> z@&_vD9$_wgV~+crtTjxF@}n*+jT*8lsD{F%jNNUVMz5puPTUvW#5cx3} zfvZr<_d04M-=OMAUfa+8@mn_3h}A)_)_*?|it-;(JsXAU$wXT|A2oCA4 zVEm@$XF|;}lKg(u(7!@0(~qcEs;}09%}hOAaUvZUXie0@e6KmLrMtuO{BK3YoX`tB zRB)xWsqi{#ANT_m^-oa^eT84~12P!S`|tf62FI!0*8GHHeLFvA565G*r$Lk-!gb`o z{$N(w+74zFY{!IJ|HnvZ`CUf!=q~Er?ujk`hFUi9JDO#b7Bw{mQ9~Ys8uDfsgxyi~ zO~Exd4|QI2C-Yrz19UrtDY?J%iiGAiUS~5WsZck}fhsSGqp%WcsLx|bynVDhLyHGdIqP3cB2=5i8e?^{?enp90;mE2^TQs92bY8mcL%SeS!q z;8N6$4x@(pl+9noAo72pM#AZCpMI$GQ=@Jih}r@3bZ7nR#$_nb(AGh{@iatD%_LM$ zlJzj_HUf3S@~DSQO;m-WaV^flELf$dS;k#a8`4zNbsJF~{2etVCwwF{M;9;@{d$@2 zTC<~C`~zyvx}iqoN7R%I#&8^t*>D4DhrEuF_ysjJIeVK1RYWzk6YA+V7!~BcIV9Aw zO{g30#xi&aJ7T;(rlq}6Q!xlN6+fYdcoJ$S{1tQHdJMsvsHye#^>g}RI_!_XU|&qy z&(Ar;{hiSy)PU;!%@)}ZH8fqY0`@^QXb<*8?*KD|eNhb_X&sMh&{R}?i%|_*hYIf9 zSPV~~-lF3U^mDdqlFO19L&0ZsEBw*iU_9!=*{EPyj$ybRyW#`Xj#p=p`3`CVDkcu1 zV(DL0eSXB48Wa~b_W`Je1}m>1%S}Q+m=&L(_J_nnOi<;*X!6ZbLAM5V zl=ZI*=TacoS@)r$^@8;gss|rYJ&r%j zmg5l z3yYwZV+`skSqJr9?G)6MokzvOQ`E8y9$~(REQ_kAGwOchd?YmVv#~U8#!~nm^%7Zl zq#4p$s27N?SO7<$rf8S-9;)KFKba1MSYuEf9E2rtGOEGnF)#X(jxrUNwGP1i9N36O z@CoX|%%hF1P!%k)-bM8|aEzJ40vJTTBId^Ss2k0;p20liy<^=G@;L=asHdG#b2SQe z;~A(Sy?~nIqhh5cDj0iV3+#_tem7B5a33{dvBH8C6mwf+Z@ z(6`O=P!<15^Cvod%|7}BL55(^$91N8)ZNRO?Fg63!$RACTdE0qt4%qx$qFGVec>; zGfXjW!IiNo`R3?TaO@%BE;rONe1w{U4>q57s%c<3RLi5Sb*xQMBiI%LaU?2Oms)qC zHng*-slILfFqQSM;7R_A38L)SoqQB_#Z9Oo&oa$akQ=q^N@6C4xHOg}|NV3`GAmJY zy&Vn8aeCBuE|I9AFK5fE z+42^s>-(T89)%jQ1-5*RE#HlrlFO(LJVSNV_l<;Zm}Iso$cE}kA=DmU3xjYVDkkQl zF1(5wu_ve-zC!i<8)|hFo?~LBEUM>KP$S(E^^E9=Y*;>L5(%|z9jfAks3^Z^%kQJM z~D>mq%4t1LI&zRFwaKYQS{NjSEo?yoid0yQtNYVV*WL)?XtM#F8@`b>q3H zhOD;vU8twk2~>~Ipq_5mQ0M)Dnehec#sTxqlw?F5k3`j55)}*8P^+yWx zYY&V-oj3z?;$qaYI*$eL73zlB7nt*^qK32qYHoX@Msy5nSNeHT;1yDg*1{YxiR6Sp?F~(hJUbVi*Qsft+8uS2}bLS%} z#!@Y^-~Z=XWY%X4>IU^}zBQ@`?J*ihq2}%qs-Xdk?dm`USvge2jZru1gB|e~RL?z2 z%!^E1%uc@05}$dhwWL5B#zNF%_$n5}bW8o*UmB~0+GxI5OD{9;em`L`%J-rkK3`C) z$+O(VN;+#+Yb0uF3!^$(&PSpc(HCP+_<4m{=QB}3vJiE_7E}-Rq2~Aq>X~r^HT3sT z`@r9*srrgq6^U1x@|3742t|!lG1N}zt7Q|NP!<1#n%mi^o@_wH!f{l^S5Xang6hF% z)W#Hdl{qh&H4xSCoTz167W0g#TTsjAfIWU5Rq-wB zQ&i92qUwpg+T;_X>Ip>MI4A1HQTBLkbbtTndlKqdSJd(vj9Ty8P&eL*>gjRRc~?;T zz++THUZQUF1vPRB)|l&qQB#x^6&vBG^K+xFFD~``uRuaQsEHbZmZ%Clp(+@Ft#Bx+ zfsar_o?)$71tF*gmPVal-RA3}Vx|>p&fDALgHiYS34OY7G6`*^^HDwAfZF@_+5DfV zt@9IVhzqPU%clf}k#C18pMqMRvoRN5!<-m@y{W$t>b%ORhQ_RC{i`JnDA0{tqn=_t zQ7s;a8nQ*$4cB284Bp`91mPr9aBW0Q)kW0KcpugCI2(t)3aaU-3RhY;SbwwbK`pz(s2kouP3;|23_SOdP{kim zH%z+8ywioD^3_o%wnvRr57haCP;WZZP&?sv48lvOSbAs6<7_q~n;8}Tc~K)<0acH$ zsZI1oRX73F;|;tTg}KOKuvL4RQ+K{ zhkQ;!5<0Q8wK8TUAA{P%`=Xu!(@+;~!92JhqwuXQFR;yQSY@n@@iNDIVJJrbX14I2 zID`ClY^~>i%y#nwhHW^F1D{dLZSoE?ftkc!Uxnt$-B!uj0$5I`EIB=pMzSKzoC}v8!Utwem8#_ zUKh1m=3-||wA)PaKrBptKKgQyxJIIsA3rkPjOEM@&U+F+U?Q z2^BO)j+&u*Vae2C@&eFC50RF50uzp8v zNM~)i@1Z^L#vX`s+C*`BR133Nqfi&tw{}7`Y$*1^@u+>md&ZRaK|KwJqNa8RY9yAU zrhF^1Pxzd@BsAxTt!GdzzKR;c$EY5?K@DB9vu4UNV;K1wsG%KzdSMxd+JKgz>RE+q z$PQeNXR#Dh-0z(JF2b^ z_Nbw}fEtmz*4L;8$GT;XCr8Cbkj;nMe16o37en{?Uyg(>j6uy+Gt>>cpn_%^s-hLB z9d12pXm?==Jb@bW__s~PNm19OK}}6K>ipuU`$VJaX>gnMuQ~gk0^N8JYOW@r9wv)X z741az_%!Clo2UjR{lnb2AbQCcM-P@lt(LMjUkO!zG^!(wQNi8n51%=400oN5!Kfh} zgBNfP&S0*)-tlw(B_HpepYsi4-!~gc><1=hD&R!Qf5MHJ`k|jQjO$Kd9rD#5n-`cR z*p?QidcxeJ&-bUFbAv?gzs--u6a8a;Ts{)}bD{H+9#YW&Y({p-D|6$!xQ~3M*XCQU z2dMR4>Wx{B%}{&%B~$~Fyfs_;_o#=~Mx27aRPW4zRal*Z57-1NzBlh~OEDMui&zR{ zeJ~H33RsDJSImPuP*d}_%?E!puVS@vI^})Qow85nm(vR(4fHublPJRp$1piPP4wBc zIOt#V!{Xkk<#YzCVU91Rg8o>a{CSL0`BxK+9kD6-RoETle=|Glk2sk8b1aBmh?E>! z|I0{xPr(JOiG}?d2e+xAt`D1&WEL#7kNMyoSs3A=e$K$rJ8GgrzOh*mf>bM^Fp>zRDk^hX7v3NX_ zKZ~04+3C<8y=OJ_S`M zNSVyz#z0HVPrg@jk5d&_VFZ3eRgf*f<3?{soJHRG&g1+EvoSf2OyO~V3uY#2YW_mq zFjY#AyS($DI#M>J&m=lfP>!LVjQR0uDl_zn(|FvcTjsPLXEztj#L8GdopBLnC;uGv zzK}Y-X2k24c5iNfgbnw z_$OK)VhrU)f;{f`hU0M#`GYtdTLgQYtM~}p(Xl<5Jnjoiwk#fJ7v;YDB>XtAAgjlH zvsoBodfX<|)p}YS3lklftGinRoj(SKOK&^_i7>ut`>o!HC3C^mh{8-eD z4xr}#lQmH;rjUFPsysic-ioM)QXMzX`fEcXF$FzPd;d^OjZ?85u0cIKQs(x!f07x3 z+L{-jZjdgIX?QNwR2D(abvum2>8K7KL3QvX>hXIS-9P{PgG4C`{>J(knb+gK<&Hu< zChu9FV@L9zPz`RI&s5kO(~uvG?Qs_BI{*A;$djUOm=V)sDC&M?(HBHwBnj>D%P>A( z#UJoKj=^dLJnpw(*D#R$2b)h_(BlM=FNhhjKE}a5sFC!c>YapY@P5?Dp0oKs3$p$- zCm$)$3qJ}h;nW>0bUNefBk$Z}jI9|HAnd@<= zk(i09e+g;?R$&%ATAcN-g1>D+{1PS~iMnw#YVPZzde8im1C z^IoAwG)_s=kmMMfd`8riWc88AOdH5qCZ_)?KjPqLwgs-!(o1=WMbs8!GnyWn*^gO$sA z+*hcy<;-ZqJ}0zc{BG}P(99L^94~Y zE{7Vax~K-XK*dleRM7QDMfW(2#M7t-eZ^H6yMo94u6ZN&)${*3i547aThZfw|9=b< zFoex3dECDn+Oe|7{Y$9tP(jqXifO3p&LNybed$AVzhxiK?u5KPWXHbvlv^6~LkK5~`Hl8h567QpWp1G#k zA#0(|AB$0V3^juBV_5%+>J%h2lvz**a-rt3C@RRxq2BHKqI$9#6?B&|8Y64*48eh@ zSQ=#Wzo3`=bli!vQEyoFYMU*2MQzr%*<`UDk3Z&4M0MJ=}!b&T0j z4JwYBnzpEpbi#7j4|V+>R16%o`LkG!{IxnhGc?)inw_Z)s^>l|i=$B+#c5PUuTeqy zFKQ?Bt7mQ;jB0QwYU9d>dgzqKd{_t7fHA0gCSx$p_K{FUzatx(a|>0$9aK-Aqk8rU z6Kag>n;Ru+V9ra6St-tjYH&47g;P+mvkG}qJKs<}&fb_;Ju2*r>X`3n3p0d&qoOiZ zOP=3Y62q|(7R6DR8xNv_=^ZNQ^0hJzXo-rYQK*JbM=i%ixSa-UL5*yeHm1Cv(dUdM zp*fw4ih&K*{TM|40%pKBsG&>V){HO+C!rzxWDg{7XBw0X_0m`t)w5=(IqQt7U?OV6T8ov4?ov-WWbA~K&>3xB)h1&dvMtA$4eK}5{;&t#pZ}dBk(YwosONR^v8LxKtwGp|@-Um9 zfa=in2 z$?7Aas4Y3g%uO>?1KOaXv;(T59@ZhKihf27h*m`LhC;h>crfriVC8JtfW02V{L&!ly^lnY!YgO=3@k|Lk06~Tb}C|bK@w~ zl+;AUQY)l>pL2wSM<CN1sp|jdz;acv7RD-z6|LL)H)nV2|nM{1-D!k3XO~l4Pc7 zSVmOC!ciku4Ap>2s1a*~^R)h3l2A|lW|=pkB-X+hLU}9HP>!+X8&MVBL`~IG>vL2+ zuTgXEH{0V3#YCv+pNNxm9CP4^In<-|zk!5$yc-on7f?IfOVo&Dnrn9~%t}5l>aDi{ zs-j_70oS3X;63X4ka=dOtcUf;kH8Xm3-vHdKcDrlp)E=x2J4}Qa3yN!wqs^IhQatZ z24Ru~=ErZj@HY8_xB?gbYU-)F(Efx3+fklwk@?BVaMXLnS8Ryo7PJ1(kXW$TydZR4 z;&J{We+rW_$2*qtEg7CzW`e5a3iA!gW?V!0V_ePozpV1Of3#A1wV9IFsE&LOuEf%qaIIO#)ltXWp@wuQM&hrip+1L- zp``1~4GW^CxGHMoJNQWCB=Hk!3bt6|t~XD+MyM$miMn7VYDYYb#ql;)!}J@>>v{)N z181P>y@7f<#@lF~rY$j?{8TJ}zI`M#6dzEJ*TkF5P!&ck%WA0Q(it_By-*`G2-T3E zQL(ZNwY6?TJsWnSg77eEWZt9pm6V&!!zv?^_c^^tsHH!mmdz^E^4f;lfDWQ6yn<@T zJyb%XQ7 zunp>I)(5-eSX3~5MLj%m8aF5YW?5*o6P2K({dF1Don=zjAC zl;eQ;Bc0v2oboIOO#@Hi0`jj>^-ewHGl>U>%#Y9V9X4C(9IVI*53n}oJYuF|C@SdQ zVhj9?r?JUVGxXud%zjW2^HbguwF+jSg8P{D64oJq*GHlpiGs&XRR4&I<`JkN``PB_ zVOjFaQ9b<|6-+fwn3!o|?Tp%xe7F#2Vs9*V((Is{Q1^><%Dnjas*q@?3-BObM@94e z)5hi24XBEDU<15p%OlR1eV`y}AE}Nd@q1LvEWyfn1*0+3S<|sD=&t`kBs4T5QOjvE zY8A{yjlf#eYWN*Bl;`Ym&pETa0#I)}SyB5%G1T&{j(SQqLp>!&qqgEL*bQ%Dd#(R! z=gnOFhNU@>_<{+>ny7p~EQGsIQTrCNVA6}G0r@eAd<6`|cBmeY!YX(H)u6yjCb%O} z4XuiCwEmluP|w?;w$L7^Dd>ZBaWF>U6;#EsFPmVii7M}e+R^6VI^1r{+g~x?Ps~6? zdz`CgRn=*BNm4S9>&Ae?I^7zd#?qEXh*IFEei>mFw*Cc0sE(9Nh3 z+K-x&Td1eq8_bHyZ<;N+5bC^!H(CGwBzjSxIqr{nZ~`hy_hAgixn*|1hSr%FMEO-xcSn`~g4(M0`A7tlxP^J~8)_%ad(Q+@ zBUFnApvr$m&G|9Z;i&w@!VGh0Sew8*5keP~PAABdVUk)}K&QHUU``K4&@!-C!B2 zr5jM|biX;ld5VgGj~I^8k4%OAP&?pY)Ci16Z9wx;FC1G?BXkk9as7pQTE>2CUdsb9 zKW_x1`HMgAHd!n9A#4ep?N^Z~X0{r)tu6O782v-$6B zel#jZR$u`4cg~YwD4a*A5qO8CG0rp7v&yKcX^gs2Tbu8S>d^qy^;1zjUTpKbP(43s z^N-N2-{#}|#roG!ry`-{R{}MZF{oFv)~F$!jN0**qi%ExHN>}U{$Ess6aH=f^t(Ea zB0mMy;PlVU^;uCPT^SWaEuORfhx_pxO%$l*&tI6wZtQ=|&{aoGMHkc!CZpE#CDbx< zUYad791D}}iwd@ls8z5X)v?p4p5L>+Mva{RE1%h+GQ2XuR20?2im2sQA2lL_QNcGE z)$={5^KN5ue2zNL@3kopKs7WoDyFL0e0$XSQ&A0D<|Co?zY{gow@^d>8WUjf8*^e# z)VeQa^IdIzIM$3j8eCJ7MXs)Ar@C?nl1jrB1X`9-LQ&qdUTzOn}WYxb9Fm`Cfs7YW^H zIjX{&m=9xpF~L{_%ab353a;a*8=k`onEtB?zSgMg=b?i22x|Su|7LG8UMDn1eu zQ+^h8{U7N5{O<(`Rq!t=7UFolZY-om<-<@TQWSMwS5$BgK*h*UsD@0m&P4^^N_%`S zDt3;cV&($s{9u2t&#fTB-|O!A1yRA%6g71HQFAy86_meWcD#<0&_9;B(KJ-gR-R`R zfv6kiLX}rXHN3TTs4ZV$-GcR41;>3PDw4<)-^_i71g1f&uniSlLIqv1gl4GA;6LP} zQ4K1d$n?A#YCSi>MEE^w%kF`Cf0%)4;BK40g&HZJH?h}^+PtWqH%7fojz-PdQq+ys zqZ+agb%Uc=1TUk4DOnN|6Tzq$$!YV2P}h~kWmpCE-tZb}u+RBOLKpZYH9bjaO^4+u z4?{JeD=O%QptjKQs3Bf}n{hWD#~#VN?(!><+;n7!bslO2c498P?v}Iu5(IeN$7D9t zkd;Qg^R-3I^Le?{*M3N(bvQFFW>wGrJyRqzq@E|@BvX;3ZHd2O*I z4n?ho{iq&)!7z+SZ*J58Td~Z0qwaS-gPFQNeIyhd|Ds|bUPd#wDNrL5g8D|J9O}aM zHs8gi=HgAcJSW)Jkbf4nydtC077A)%qK6lAP{3Z8n_!Kj9< zKz>Kr*@F80zeSn6?r*nG$YO3#EvwhrNcm*+=lpV^#>%LDq&li$4NwhjgQfWWbEgXl zy%223=5>C>urROt&F0A*UiUW_ONM*-m0W%oET`8w!G$pqW+XC3njwrp^)w3A(CVlT zH9}2YOItn|wOYoZR>3^XsOSGB5*pe!sG#xBWkw(^s>NmS6xKkUmoc~3{T0gyR8LM| z2wp@5)n`=fq|RejMLtwR>fv?lg&Lt6dA-g^?(ftg(E@K`O)Qbmv~(hBt6YfraXD&_ zzl~b|k5Ezl9)mGfe$(JkRD<%NmS-c>2Gs*KQhiYMj6`2y5)(+MPqUK2$6m!76yJ0P9}`848*$GZfXb zJg5d0LG`d6>b&n!bK3=V!``SJa)Naks^NRFI3B~%7^jeVs!l>}P&-lA-zmiUFG%78 z1!{S&!d~~MVC6BKe1akb9~MHb=kBN>oQvw=YE**{U^YB~8u~X_3ey!e4Q_%Oxz?x= z>5A@@_(*6d`d}y?z^wQT8)LF!W(qoE9`ch>Lw?BSuc8{Bptu>qU{r&`u_@-mzBmOn zG6_qVhNM6}q0yO!7* z`=F-kCRV{z6-^AaLfvpIs;BF0`3+PDy_L)}pa{A@|6fW%H@=G6B5$FB@C9n!rl@SD zC>?55WX3L70~N)4Q4KqY8scl#7pP#3RmDtUYShM+3)R6=RapP(c{K_YjZN%7&G^kt<$g)<@ZplB)pbcc70IS z9keE>ZLasl*u-=U;)I*1_5KBOV!AqB_fIM+p&m~2F$Q0vMy70Cb9@GB=X;LYl2g>< zjRzyJ5l%*p)N@o!d_`h~fB&hzxgZoZM^UJti@~3N6p;<)DR|WZYl^t zRoD!*EGMF(eJeJ=^QiN~TbSin4wY|&+827-^1Y~$y^LzeO?3bLkH;jm%wD19@Dpkz zf?Jxos%&k7T9#c=TXH|^B-CnpZ0BYXn2p-h<`wU(}vnrj23D%NVDMzDpCgyys#D*ET6TE4;N52G4z6%};PQ4J0G!StXE>in*#sT*PQt5GAk z4@=El=CY1b1PqO!+V*7JSZW5?VgjQNi^mYL9-68ltey=KJ~5s0NO}jyN4_ zqJI}-T_lv8<*4&kqB^$A=Fgy){9RPAKE!x>{=XrSor14e4zqPNbJQ6%rvq(%x^;>diM5g`;>99_DyDR4ipjJ%&r7`};pNNGzqGBdUUcp5_H3 z1C}H|6t&UpN6l^eUZy8SFo=9J)Uq0k+D8_n*7<6i{|yz4d$BeCg~PFCZ`Qwp=yGqf zO#J(p7G}U8%JZUvtu_wAo~Su|jaq*1QP&6dH4UwbWyp`mN_YbQ*GElVJJi&6_K}E9VhrlSNvJuShweUr8q&k4jpQ_HZXetHSJbjgHON>1b-WJh z{EoJK1gZmzQT1=J$9+dhC@AitZuB12kZ;z6jF9Fs4d%zJs2euIOsEl5Pv)Yo-;Nrw zeW)9rvE_GAuVPP7_5F+7hoAorHba>LbwMDiqFktC1 zY(UNZAylj+8Dh!9!?ohBUKSK z)D2KQYm17R{-|fc&sZC`qBg1o!@chRs5B?4K}*o5=wCykB7Q*itkek8!m5~${7lqK z>S@$Q6mO)dAQCkK1yMbYLQPp!)YLRX1!Eu7)J(w6xDd6Rll{c{&qiY6Po`(vQ9XEo zIq)N@rCCRrDaeWHaX!?IOQS}n3aa5XQ6tgB+7)w>ABJvhpmx?nsO#>HA_}#mJ+TF` zN1Fo)t;wyaQ9a6tTK5G|6-J>NR2x-KOU#agF#=cG{590nddHZ3AUTGT&*UQ!PNK3c z=wqFay5I-~;bqiNzDLDG;<4t2*-`lls0v%6>KlVPe;aB_PUCpIgFj&Baprx(ca4O4 zlx)0daXM5FDx-$JC+he>)DAWhHN?|w`3lqxHle2Ako6pfk-vo+nYa^7y&iQyB?`@lz3Ft?fHb++LK?11ejo7Hp) zHC1;|9eR%L|Nrv?iTM;Hnqp2^gYn7lv>rzF@EmH{-M8g$P%-cgH6j61%?N~`_KQ5I z>k6Y9Tm_?X3Tido!7#1=bibGvkMfv{{5Xuk-?0uRo#u6a9j6TrB>w=l3|mY$PrIK` z%k%^$@Q|2cUcVF0GA|nAQT08<@>poL*ZoWFK6KarTM`=Ds5xd?wL?8dyI~33f+g_{ z>PGqInwQD;s9>9k8q&k45ju-no_A3r`6p^5-eLiaGtYdtU1A>VKQ{$)DX55Na1y4T zZ+_&u5;ezt7ntt@%Kd7-nH*}pjb%ArWT9z@5A%{=jqmUdD)_D}GJl%(*4lWn*ZsA< z1B+SzJ2+wT60dU@t1dMg(09ws5NAiN`|7C2Xx|joppn_}-YF+O|Jq54W@^`j8-bzy* zgj!}LQ6o^z+7VUH7^`nC3C-Pl?2bEdDCS&cTD~52!{1RCUPSE!k5O~{9@QgfwaLdt z^)wl(0qLzdP^+bgwHj8@`fo|1I0x3E_Wr+6E%sYuw&Fn44YQ)AB0nbMRjVpi$7XBI z{;_VI39|3jo1X)OU_s7rjtOxFs$ok|uVm}-AHDxyB%$a&w889vu{PQ$$C;G3$9?GC zWc~o+5UwXbX|wqgkkVU>o~>TzcgpwU6&$?H>m0@Uzj@ui${oDj>;Cb{P z>wg9b^?V6xh<2cc?zB$8Tc{1?Pt*?f(&oRRrXcoC6O>6%QyGL>ZebXX#ZdLON7eHq zYD9;l`{(~tNkmidD=KQAqoVvZ>IVM1jEPX?DQ!L!6|}ifQ&tSs;D)HFYKvMmKGZ6i zfx3PpYJWMfi}jzAM4aDE%kraMxr(7SvM8G`WAhbIBUKsIlV+&rc^g#2hoKrU3N-@1 z;2m6s_lT8IyBP`Wu-E9*TWUj2n6lsN{u=#rTu8q70k5+K?_ecbGVP$({ijpz9QL|@ z#j4H`_H@dh;Bw4$-0MulYbVVQt$sLTmh~spWA~@CZ0+1Q#W}D0Pc)Q2Z+<$q-bZ2% zCwzCoG++a2sGN)D6)7$1VKEbHs2IP;te4CW5XYi|?i#kk>6gu)^Ep?{4ccKA%1@%U z-j`Svvt6~%|K228P_P!uV$y47&#!}}$xlT+Y_6dGA)+s+jmdk%+%N(Qlb?>w@EmsJ zyxcd<<9OaJ)8MD5k*zJF2IN?wFo5#gXI><8Z8c*X#b< zFXvI~yUjiGFq(&5$e+emSmM4})(f#S`Fl75Yd$bu!A@HLO&*%}@)M{E3qLa7>2$-P z+>ulxJJjbC`30pvHKMk?|j^P||oSdIKe zjKRz=&5v?=V+8r%Q00#?Hx_xt`VS@1kwhMxih9@_LCxiBJdd?ro1cJ&yfNT31D1G8(9-agsMvV;&OEjQ-yr0e9odtu*S46##{9v7rQCxo!3t);b?jJHc(O=EfP55R;vM{?vZLUk} z=ks^p&ARycyF;`MBRTL0H3ca>{_an?8(?elYf#_qCifa6un+mlsFB!@+3_A~Y7_eV zyWfnCL&d~ptdE&u`MW;@8sHeNR_`5Hu-^camev6dsLzf;}A z`g=+uD;E?F@OS_9`exsm3dW@HcM4KIHKo5BEGJV@&V^r5kI}fP{oS8#2cR~VXw-Ya zFzZ;<`BP9sJr|4OD{P7pY5cWJea?6i+8AD9BaBY#?>;=1qn=uOQLkDTF**K;iSP^R z;gTSozxy=Hg4*-*p`H=tF%vdIP2C{W`S)=w{)?kDNu$#HyYFJjGME;JqjtCgsI9jJ zs^xP~J-mu)z#Y`X=DGDVmM0%KqrdwtR&{Jneh2Dtn=a7beXQre3FM1las|mT5~}DX zX2YjA1Cs}t3s<3fwi9*UDbzB(j*T&PunF2$*p2)YR0CsWQV;pY1W)4})O8&)`@8Q2 z)6xC+KM&f1e=svAWXNJ}R0{Pls)p)WJJisw!{T_*<~>=>)TBZ^mcvjD$c>4yB&y-n zun#fS2uqQ_5W@fed=XKYBGlh~EN;*4?|!F~Im`sfuc*0qa`>AU57Z4pF)c=5Fjlhp z4mLj$Gf=)9b>qYK_ytr4p4+@P+-FYA7;X*}!$O=;6V-z;s0Pfy1i03^17ndtZ1X2E zocvXEhd!qX-T<6Jc_=o+o#@4M5hgeTeIyiIrLj2iZ59|Vm0y^@|hUvh-%;_)bibd8oARpe;wT^Kvsp%@#Z&C9)P+aGbY7?sQsWK z=E23N9$&$+cn8a1#{&ND^L;(`B_CMO-~APi8Ca7ZHYw!q{yE~h!v5~-e90oFqu0>= z|9{;jQGpAeV`nT-)VKt7UO?qId>q{dXi$3lE|;p46rM-9LyZgIZ>zu{<8Z2AH_C*)iLpw%7xx zIX{KkXzp15u{veUNF_zZT5ZgY6VX?P#C{T$Fm+jf_m5CoVhH)xHa`|wrTmXY{hgaQ z5vyRQa%OI~qjttasOUe1T6Q;34SRx$fzPOVK9*S zbHgR5x!;IdPPZ@>hF3AMQ5FeiCzC(_;Zup)T63pijQbJY(SA;Fe5O5zzB$Dh&cR%$ zBK~1bXSe2w&t}p;&|@Ee$;II(Z_XcT9-q(Lq~lEG}%r zv8tS?&pd9Dk#t%rV{_z%42+xUIeBEa_0{T&bYqGlle4u5F67Q2UP) zN<}%8=Cg$pA9L`3pGKTin#!9|(3oR;|8uM-m1nW}$s8|3zBBpx_<%ZxasF9M%a@)F zU1{tN()xtaz{6@3_jmSl!4B-k&4&Hw1}iv;IB`E^`0stb%Ge%f;Mi!sRNo!0*@>V2 zbM0$8B4s%tlw&d2k{h1>&pEj$_r>GHRWu+j2Pge!7^65?gt9ue>?^h)zmG3{(viPH zW5%cjd{)w!{#Xn3nP6`;mg7V0HRZXcH`lb`e(~wpwz%|PZ!B{t;Clr3qgAk5l~aLs zJHAhJzkSL>J`3kP;=)o?a+HdnQZ|Hhhw_z$o9LhJ)aN|Mw%humZ9`IWOiS(&c^}7b zaE&|uL&(hIWc~qb_eE621*mKj`S$i=m6hi_eP+=BALR$J5$Alg=d3b^-T$8CSW_Cy z_cQK4yV;WTzxKS(SlOnxt0imsx<+f3a8e}c{@lEy+d3ka8~nxBa(nYR$P?Rn!)+E* z{@>59+-wKOHt^M#^e@z-e^GZ2*IcIV$H+s|{rt#rKfZhmIiSz4oH(1CPO~jb&&B%m z=lD=g)Mqa~p_1dAJCgiR(#fbW8bjcVc3z2pK$?y$<0Z{u~~fWB!7-$ zbExnbF6G#1%Jtbs*+tSVIA;b8M`H!)v#ZGF6P zJ45;EWb?I2Ptg4vkl4jV-`n1JtpBU{>i-hRE1mO{FTIeCrYB=3^tr}YZrj6p zc$o(5vH3~dgP+tm1IcHnjxu!cu7~+=#7RA=K>v`y7!LO1Bz@O8{BHUF8;^;5XVM|=G} zt8cSS=(G-;u#GQ$^j4%#J$kKAMsBj$-r$NoCkxk3rg7iQDNaAmO==sul(I0cDP`-w zM0t14I~!hw)Wb6oSQ*^|GqL8hVzw)lj@jOxefW#o~R7} zc!B$A&NDLJ^315+tKk1tW5iQFg<6LY+`y=f4YZ|9o&+;}YN zGsT{tfOBg9=jPRIx)Im&V@0PIbFs!rza;~wiSNEID9qd zLVaKOzYjlibZ$^Si$=7th1YEZmF0U5XE618IENn%JN#Vw|32Hfzf(^aauR=q*Zl@@ zJcnm{3lM#L0Nh(enBOC6Xa~8T>rlB3eqDnI=0Ilil8YEXGvTZt;V%ZWZJi=wO&=}cT) z*H*rmvW8sK$mUycZ42`J7{JNKxl>8|a1@p66UYtMkS@+w1ZjOfa84C-oZtW9!h~F) z&p&*P=4Pk(nn!scmFx4?;KZlAEEf*4=YL0D-=3AE;_jTEn`6zmMn4ss$vL5vr?PdZ zia^c@;+%CfAc|v+`T4VRfWmV+%I6g6r?`TXLTwMvQr3{XK8arujhRIzpl;$Jm&oQ<6AcSJco>N$?n+bO@-?9SeQpZ`41stJpN#0=V2zab(Wz}JMNQ0Gho05*Iep$N z#Y=*GV!+$6KqtS&zM1%Wk@FJ-yE)pnbSlW_bP368nVDf?Eq-RnAZ7-H?|zYEqbw zUxU0952T?Y!|Ng*s?AS`7tnYGytLkd7E=n#q#@RxdK0`D{FQJX;&J3I>kqFb$qmkF z%qXc#+vO|wR)|9Yo=~g>=`?-}fsWw!8Mc!%9eEP*QaJbUBwTC}K2mSKjyM7CTDbS% zHX*OUuqJqK_@BYYD>sh#68^x(#yKfAV1W>bbMdS+iUop)IYY^t^?QI?#ie5 z*%a$3;Tnz85&yusn#Sv}yTK9b%uUK8umRtqe8Jbl-^vGbE?XlQpUA{ox-lg0%3AZN z@1uJJoN~l*cz@!x)O#{*5|f^RJs{4{d4Mgda~7dzhdvxn;g5p1lbXvWID@vPVH9pd zIHJSv(!`UUrknT?Y7w04aj}{zkjyZiIyQMw--9<{U{y4#<0~E4dPy~(vU9PD*aEll zlHY-Ikd6qQ+#YNSN-sG>ImJAwEr7EcZw}v=d>GSDlTT-IIr1r-x8R?FpO0DV<=Mq> zlIt|o7ZuC`(SX<){}o)UFHOH9mWtP)Zc#j^E_ziLuS0zS{7Tf*=nn@!fRAGdu?*-m zBrZ?iWW1;R8BHX3L!($U#fvn$Yz56{7#P7hUx%9Yba9I4Be2BF8dZV!cAE}R=&E$65(YoR3Zd!{1|4Ws_t`SEQS;)H+-@^Za zW7S7MNDs+(=I0!;pOv#BtHvH(=a z;~@3XrnU%WQqin%QfMqjJ)ZhTU8XH~MZJ+1g8sTt82CcFuCTfQwUsVXa8|;fr;N5ybMvHWBVjPO)J6Co(7oejsNegWD0y zk3OtrPE+#Q^6YW~p!|j@9~xgEcvhEqq(c4(i7ldG6WDP$ar8uyi+#~0`a4t8cI`g_ zN31j2!T53T=3qy_G7+~zH&#CW#v(9K$&L=*{Kz0Hg!J6#733|PJK)u2=rH0nxXWsS zr;xPJ!JX)R3D1{&KXEtCeAGL@JI5R^&i(YC!Eei7#9X$4rt5%>R7mhq)W?$FCZ0#_ z3-0)GEk*1Qc{(`%a&F|7nc=?WOh8MlHF+UC0L*2B;M-YZHg1d1LZ~iM0rE7MrNK`@ z7*Cwc*%0?7p3I;M+^Rl2v3u}Z^GHp_KTsP5uNtvfV|Zd6b(zX&G1%#f0Ba7wL_7An^cr2RJ|DJK=@s#e{o`{1N?P zIhZlSi}_Kyl@sPqsRnPsPa@{BF$8yMZh+T8s5Al-@Gr!#SpKFCDg9XUgPo}Rt{AOV5 zl=q6EC&9d_|KpS}S>b)6zL{Dn@Kwr9k7j9kbz!Ow6Mk1fA0;FcU!*pO^8!P%BRn6m z%;ZVr=kd#M_j03ch>N`i8$wX!Ogt%a`9ka;f2~%NI1S4 zZ$xB1#7PYF(3^dv)(US9{xd_5(|iD49=sg>60TTP;xHW&O}rJJSY5?@=pCkWvUA#6 zXrquK@n-lW3QK6bFQD3L@*xO{O-Ez}oQIk_QRmyuij8LAbb5k;_wfjw(*=&Xk#l?U z{@+G%8cTRW@IZJ5E_RvbOVoyH^cB9>u$^4E2wk zS<&jGdQK+ah|p79o;~u`=FK#XMQj62Pl@-^kj`zmH0I^0)Yp^m2DgO+9E0=^z*>OZkhU@4d*X1;JCLtYYk=VI zaJ#bbP90tdj>|Svo2bbyIAWRbqxd0eJJ6`j`3leWe|mZ=mMK5@&U2B$v8Fy^St)i8{aO z(9|291o{526v2-=Gy&28ieevC;52y@c_!r)Kv2w|z7j087#EwP1Hw7e;GU!}KN{!Z z9c1V!`~kf=!IyL1f@eztET_Uw89uRqiIo7aq{|F(Tv|8_y1NivL$-a$G`zM96`oO`)h6#iM8|Av#FJR1TX@RH!e za0_@T22KGhM{leQM)Mo+@|-`xsm{_hiC5tj$*aKS{`_T=qZq`FoHZOE-`$XJ!gGOj zM7Rk}E6ByhD#w|zB>72As&YPI(9iJS(3ebpg8WbX8AH=>`FX3+%D-a+5F3a{A-t~U zg>~3buzvdf6<&ITLlHXyo|ggg>||#!mo=rottRPs6so|T%~=#|2fV+jAI49pzHJXe z6Y#$P2SUh6LmBd9n#$mDcmP;kmMBX7N8+wJa0t9^^to&mL2a-b)MwyFsHNf$>HPri zZg)u@^V997dl2WV$Zrr!F+l7w_!e&1g~mYg$tuv5xIg^koK=+@!fmpFMSumM5vI4R z0rnoOJ36^^2C3;Go|TIQS^0c9ToAP!kUm))Pu@OYzSv2i`^?UYhS*KwyUe%<{w-KW zPO+Bk(uBA=@nGgpffK1a@8?`aenGj1;H-voQTMM*zDIZ7&tApk17j}aQ}}L%1j#Z= zXh_pr@=lsxLAVi|xln2{XaoX}v<77Artvd4A=FNRU4}P|zJXvan+GQL2~J-5z;IbM z1U9qCj}U?xzDT#0`g;}lmbe3rp19arw*~wZYYOItPBDFCh1Xk$O1zYXYPf1L|1JKR z0aF0|X-+0Ch(K{+W1V!7?chTha#ovLAd~{nWfvK8j(ndkB6zeen4j7*YVSFl()Sts z9d2vj>gHTSv84*eBQg}?I`SVFTm$lU{4=~ax=>W*A^@bm5^b{^ec z8pYQXas%EVj}m3I6JX7#|4cn2i}^C7BZ3}aVqwJnS>P_bTe^T%m)@*8bI30c=f!8^ zL(%C^-*Wl$e+`cS$b*0#@29uVjo1x*4#a)Bb$cBkgOl(N#;C7yVvnwg9tj)nUCT%))QeI9#_Ub=WEf{DpWA{2XqfaiwyS=+A(dSghO7G_d!o zEwur}h4Aw9myve`{hso~$SA~Hku(4-%ekFAvpn1kDL|tg>?Zjj8q*`%7(5j(4Bngi z75KTRRU-CbK!h%F0qz!RVzKb|D&7pvV<*g89{&Q6b~E4)8qy;qc9^&=cvJGhcxB>u z;2Xfj#v$mkrPM;<{LFwhoJ%>!u-tgg0CZb3@G|7n^o-K}7w{tJiL#v!Nn%QU#UXf5lK^gIsC>N3vU^HWx-N8yRgJ2dKyuGNO!373{BsGg-{P+U{>5^gXsH{o)ZXfSFk2|Z3fqY_k>t%F}$Z> z3(*WjE7FPEOi6%$BfN{V2!;C)Z@LZW3_g$gTF!zri=ClfP;WYwyeIBOzLnl*@P2@Q z4y+n_x#{@_Uqapi7yFC)8W!j&KX!Quv9UCXJ;LWBa-N1>oL6;VD?No%M{kr5Y=+yS z+2B_}xCESi#7#Mu!hIo4m>sML{6sgcZSpPM7dBstw}T+I2&@GD8nG&zft;K072Ku~ z^+|{pW#I?p3+Q`CJci!#;CIs{wmn!Wojo|-oF{Q(a!wDA=286y+FM0hd=u}SNGooM z2~XVrY@4@zl+|3!*l0BuPjB4KU=H#$8s{*#2{1O+GjFvT6C0Y%W@B?BbBLFvU$ou4 z!|ZGLw=%!?wnRo7`FonnAP0dWJ=Y8A%H)O?~Y-5-bIc zpajcePvg;U%KvbO^Cc)|xWo#(o(I>#WhhM*ey~3hn pV@&@=0rvP{k6QK{!5&48d?6m*X7dPpg|;5K?NRckU^|b!{{zS;S>ONw delta 50973 zcmZ791#}k2|Ni~Wo!}na6C^+g?oJ36g1Z)n0>Rz7xLa{8?(W4)(H1K%#oeLBDU|>F z+L`Zj`uy&5a$YmDyR##oncai{vu7o_vNDN#GcaI=!^aoLanfN}WygsX-*HM#QK{oJ z{Kav~Vk4{*;5c(JBl(wy9Va~|JmNShFbvaR1ZKwXFc61fR-A#UaS!Iji>BOlVji_O z#)KS*#Msyn6Jbl-=5w6xwmjrF$B9RI9!!8GQ0GM=?RFYj+hJPrJyAEFjInSv>iW$X z!*LyF9|@g!2BP&t08+!q7eH1VNNK5YH0+jM-4C)cEsE`9P{87RL}2XB7BSa zFyO4?o*@yVwe2o;N+|fPKh6!w773!Es9C z3M`KguqK9HGz}eyilynO5nPIzf(@wP{SBk=$wkIrK~(6H37!ZnLcS)dd<^>IOjHca z#W=VGRq;COPSi;LiVEH{w)_g}{ClXOe}NjQPnZPbxR*^!(_%6TLQyv^gSufgR0Z{H zd2>_+ol!R$jB3az)D3<_UBAG(7IpqE)Oo+58hXL%-XWo(dWov=E9%6US4?>lOiVrq zbvz&HcyZK?D%kQmsD?I0HKZLzVh;?$y{Of419iU-n4S1@VqSHeDiq{F&Fugzhx_pq z(d>841l5^8P0;yWcbwiF&xg9vN_>l3Q9--vhUxKMEJ^+(hGCqWCN>IVI`TCzrPhBm ziPRK~z+(6lCdVtb{3W&{AN!WMuq!IMC!j{;0BVGe<6OLoeX-YVHZ6RP8nN&0nEj&z zrXoL5d6ypkL_$Hf`>vUr{TM|41gb~RF%X@5rpHN98&*b4fhABKsEw5|8k^#F%!z^b zi7PB^?SR^ErlYGK%q1b0Vo_X&6Yv3!z#b1AXB>XO3OMW`@qx!tJwJmAvfG#$U!!6p z*(1}TOsJ0J!Fm{hIzHzSHu8rt9G_!L%>CFjYznIUH&n32d*V1Dm>kuB zlBkiYifUMM)KqoDl(-bN?DnAUd+Ld6F1Sv?j}*K@wQT59Q{iOPi3?HX8*F|r`jbC_ z#qkUlz_`y$150B7`5~xfJrY&VT$^8wZ^-X=NmL}U<+&NEPpCPK`NCY79(7@U)D(qd z9IS#0(z^H&JECHs^-D7~gHdxl0%PGgjE_?>9xk+bcP)vS6#R@D!UOie8C1)!qk8%m zssZmXF8*utabB4Q1)}OnhdM7aCc-dlNo!S9!W61YAz>W7TjvfuV6y* z4>1wG!w8J=+RSkz29s}$8ks?;7#M}R(Hzur+lZ`8=Qys$Rez~t%zy2_O;78iZqNyJ z!+|zG4%OqiHoqJ-q}x%eWFM*nRhZBm*bp<~Fbu*aHh;)^4^_WEyH)`AcLGWHFeU0n zX;3}Mid``eHphk755HkH?Dx*hejTc(`!FkBLQTmRRK5Q1O#>5R82O^;W+Ks+ zM1CBD8u~q`skm+Pu|Al0z%UG@yff;Cvr)@wwLQKE)w3_CV2ej&szIqx`$9g9wDu;zja*V<$ZRg*A-@znW)) z?_YL9KQ=B@%(QX*JXhg&ls|Xae`jzY%ID{d#XG3w(aGP>8@j%zp8SA{>hY+#o{q_I z2?pX$Op3pwmfcNTejha=A5c>eGr*jm1RIji;*wDG4#t$Y5L4hz)OtRRn#;$S9TUdz z^Mb1g>V^$46?Q^hKLRz>^RW#6Vs&Dg>&v2ovjgfW=#C|!8?L~-xDQpqOU#XdvHZMu zy>QG)zB^XI1*jN#jEbQ|vCR$gqei3&s-7-3KNa=RT89r|Qv|gPYhgKTgc|Dks0OV?1?OqhdACth_!!mUzc8`Zf9$yCgw&`L zf>A9DMa@}WRF6tva;%PNu#MHV$LFGAVm<1*Us0>%6b9i`h)On|^*HI()6m{NvTmB6-!U+YW+(HxJ&mbe48tWqWNbDCjOY>vB8Ba|kw3ARG0`s-mC z?1`muYhpjwJMcFJx^dzpW~d5dKJpDvb2-+QuR~RI3bi_(*?f#ZGxwQMF_a%Q#}!f6 zH$zR`5Y%-uQNg__ko8}I#4QRoVAiC5-sAWJmL;DynV+-KkDj4ksp6;bb6Q{rR1bc~ zIT$CU>G4urOnyIVeYZ$u+=bth4@~XnyRWoiK|!{AEAakZ#qBkG2RUo8@*65F#JUsnP<|5ixc!0|F(lZmqKc>+e2-c+-BCU5XC01O4U;gD z#&#YFt<$xr9cnLX2(O?{d}xoqu?A!^Bas}n0|uj}pfYB_F4zbsqNeZ>>Y-IWv)N(C zVixkdF}LRS7Kv<_FpG)e!l>m_!RA}od{^r@EXDEVs2kox_0X5qM0o;KEM!KFU;*@| z4*khjLXA)qy2VJ;C81?82{rVqP!0GK^-Oq=T6Wn&{G54M0kwSYpyoJnHb18}mP0MO z8K|v#9qRfks2j)0ZW@{ZyO2+no%OG|A5DRx|3|EjcW^f5&Ee-v#@|p=(kRq4tUYRK zhN1TO$*8B_VtafSDo8J&cF@Ndh%ZpF z6h#erX;iEa+@1uwN^r1*8z3i7}Sop5Y^D_sQa8nP3==uy>5&==7jX9f?}u>YGFc* zMh*QyR1l4|0M*ba)b(9ZF)$c4)f-S#_cO9QUFV2BaMBbwmr&7p z12yCi?eXW<_voYC$!GLOofi|e-s7XLPl|~!9V!OGP#wvK3idJ>U+cdSiLw;5L(Snz zR7J;7JwA=vAFiS1@)>G`ocw0Q(xNIXfI40c6~wJj*KbBOWFM-YQ>ZDri8;0Y-;tPt z!3F%B61WBT;7e3YtSM-g%|29AA4kpYbyP)vqvk$NA(PLJ+F;6{I?@K!^G>J+^+yHY zNOUzvOGsz~*^C;xy*7UYb)!E}J$Q(Uk@q&Au&^1445;J9P(6&a`NpUb?TD&poISn> zwV!M*%=%Xk&QPEseTZtQUlB8;iBJ{iz&uzC^I``afOAnjOkUJfm<|=?#Zhx!2W$B8 zEg9-QtBRS&`vFwLVisrpYdM7!H#=Gt)Peq}isoQZ+=8L_40Xd4CCpr>M@>si~PZrmF+!V^#D_jz~a4%{EPFf$KM#5Lp>~M)uLz@XzUI5j=aMYAEMr}Af zP&b&4I)5qZM%z#g{T&r6H&6|7zmQN+#VTbEq($Y6+kADbK)y2;!mX$qK0$A)N}Gxk zq1Qn48i;!MgrnAdB&wrzPz`O3#G31jB%vXlggSACbs?4}zZwz`|PpDa)A~R7VY6Pt;TlLyg1&)E2rKbKxme z5dMQ2%CHFYtcXIb{~o9wjz-;RHEKsZkLt*Kn@?Mwj&OgcGzneM6m`K5sOS4C)PC>~ zHI$hum|zUWg5+DH&Yz7z_$%hdd#DX5u%dbQ3$sR}>RV^?kI{{yAbTaVyn3N}vb9uod4GGtc+5_IHtM{Cs0N)xZB$oK4Y`AH@D=L%Pc|Q~in%U1mZUrgb>n8JnCn=@ zH9hT4f#!TFYG+z+^CxWnA!emKAj-V$hN9N>0#whoq2~AyDpnq1ar9L+PsviK^XH=K z*=)V+l2DJnqW0uC)l36IP(3Mct&i&A_vi%~>c*pO`Al2B$d+$Mt%k$a>-P9tYnuL>;e;YEVPe zb!|~2)&+F_zZd z`}h$<@kTu}rLpUqEjTM`L`q;zY=lX*{zoc-b1(?kV{SZ+TE|~e7p7!8(_UT(!!Qc9 z^Yuf2oR3;1i%|Q;T2zc|wdKE}R?8_=hyO(H=l}QZ2`^AL_=pB{xuYnD5#9PF%tb7n{Osa6>RlwzPt5D45558YMEZK`G1Ono! z)bvCR-Dp%#XW0B&)MI!TYN*elqW=!+x))ZzX6E|jsPi(Tj^}r6K}B0o&)Na?ydI1S zwkcQum!O995^9w^!}93=oq0@GM#aV?RBY@)jmRy`z%u`g>PYGqMmHM?wWtuP<>gV) zUK7=TW~d%^v*lxLex}WDMD=7ZYFYhZ%P*noyN9Ll71qOCEzQr4hGQPB{|6+ru9LSi zPq%c|dZ-E};S^dv*P649`6hI4TeHPBY)6G0pN2lpf7jlu_m8Oc{}nZ*vA#DAOpO1M zPk~K|KPPzyKZkg5dUP~D`8eIl&pE&enWJeC<@azS`E*^(@;Zr%{>!M5dSuJrqB`;o zwb#e&YR*rOIzKyV^%O--Nj;3O_1}$zH`f?MehO+GZ^rew7j>hK-OP8xebMVtcXOk} zs5#AsnuP!jYsQ<5Cj zpkNHf+%{hmGm>wH3fjS_jcKwyKFyXdLhX=SdNTeRiW?ND2Om*G7_*ldssyOu3q{33 z1geKMP$SkFwF>&6Za4{5&mvSTY(S0FW>hTfMm6v->OS{-vHmsG&uqba3?ly(H4+(m zo1W)JT~HX+kW#1yM51=arlVazLEY#C)4Jz7?q8fGsb;HLPfv+$c3k)y~U4)vF zRmhaM&SnxC>OH89=mh4(YZ!tt2bv+vh5gA_zyWvw`(g1xe$ElxifTar!DfdXff|`P zSP2)S8uSEvVXhxEf=td55^C`#>rPaI_M<91jcV9cRMbDllK2kwI-Q>w+JRkg9A+J2 z>qAY^PSkZrP_c3jL-8JVQ*b04YIZ&s3z7dB6%#K}!4xvgRG1Uhp!}$cOQ9MXW%Er? zL)!s$!ydNWMNQE})GAnpiiHj6ddq@@E;x+3;aQu%WW9%~_%*5rpRhj09d3fHC2EMr zqL%AfTmBTYk`EkV_KBjHhkRqKisMGG{uOkWDbS6bk!BgiKrNS)sEw!~ssY7OF%f|c zu_G#q522RdG3!<9GgPpCwI&{AI*=LF;ew->GbO?)(9l-52O6Q~yq&c-YN$t`R>5@C z5bi>4Ku1s;(+$*hf1!fd8Exthvlc@w$C--rqk2%& zItbOnRagf1q8j`K3t;i_rot}P<)~o3j>R!>g1N4mbs}=T>zpzPC*DNU<4Dw8w!k3l zf%$M6>PAPbpD;i9T$9WQwLrZs&qhtv7SxS@MUCiJ)D)MTY&ud2Q)&G-A)&eGg$kAl zs9;=(EpZuYe~8Ijh<3&Vs1eJHwXi;B#8s&8o{yuZ;t{q-=SQ z2?f(1sOY|qp?|QU>IrxS%F#=XRX&z4ZUZNKgA&O$!D0TFO0fR zB~;ARL02tpMM64aYp`!MY^$ThTOfuWdc}8n7)D7xbJ7N#= zL$MpaMGbx1ImRAy?D}^pP=ymv%W*DdV(1rOdGf!^HA5C-o{52EsOT<&dIoex#ms6{ z5N<%l)NxeLZ=-hFzfr;Y1=Y~_?tBw0nNb&%L=9zKRD-@p4QU_LV|XkU!)54A5o%6f zp(^|bRZrjoQyz*suQ2L(CDfFEhpN}@OG0xw4mAaf?19y`d@rhkbEt~%p@#4uTORu- zQ=S?%Mfp%2sEF!mW7G{h+Wc@-N2XzRt^W-qf+)C*TCX2b7ZzA(hAaYg!)mCWH%6`F z>8K!Di0au2)KKq3?Q~~QJLGdz!{RP7^=3pxe;!Px^4Yi0WXhCFHgKQyp(>t>iiOpvx!sOB|2V3F=WY3I)Ol~v%|+rH2`#f+OU)i$ z4Rym2s1sMAhIAWhZqK5I^Z{y_en#CW^)l1&EU0{_wUD(e>YXtP72NHYvHo>~-V~^( zLs2dL5fzj_;Zod&s<7d5^W(JESd#oN7>-|24Jxz3%z0f@ko7=yY$9rTu1D3s#pVyJ za7_;mQ&5!y_fT_}ccp1*7xY#KD##Y0D&C0-u5%cTuTfLhY?XP#X^nbJPeaAPKGc5k z74>*7u-ZJd`nV)kQ?LQG(KK9RT!2N%-$nH_?OM}=hN$J#3>7PVtV68hP$N1W)zd{- zlIUA+k3U^!mib%s*8f)$x*+j-(}Q%VInIPyUWHLZUkVj;l~GgG2(>CY*z)eEDHw(t zsafdlgx2Gzdhen}^gYrM*NMNu1VdI-#RX6;i$L|DK5AoXjS8A*>i|^4$Do$&bkub_ zP&fJwwR~@&8u|*=kq@YPd>bX}FEI%%pA4uIa-k|NYAuiIc}-MBEp5I7s-gj?8;?QV zc%D7J5mnzWsE(b$!uTg@xd(2t>pukv^)xH$#QdnaEr)7IRn(0dqK2*=s)9kNDH?)` z?$N08C!nsMZC!%uz&cce_Mz%Kj;<=WM4~m`K(#P@vl;S!sP#G&)xZU)^Vit?W>nPg zN6qiXrVhOS37WE-j>2T=DriF%k_-^%(|%imI$Ra_l4LTyoV-U&6dJy8uAh8oeSs17Yeowvri1+!}X?$Xf-b!^2kQJn)-tH` zBCU0;&Cy%`9Z9HX-R*%NP*1C|SOgDXD1JcAb*5j;axIO#!#M-6C@#f{cpbHRG9NU* z=Q9m8=e}RfD_mC0Nxu27tp9MHPU9(PN5QE>X6_3f_VfNe&rqyF`8ia@>5rIv8w?`9 z5fvMMpxzy?q8gm+sA*7D%uRkI>ao2I75!&WBlP5`Yl7ts1**vZm>H`0)|99>pG?>Y z%U~Xyg9^^y@CST@JFv%bV~*dreSPyRqwOv-5?XF+D4Zn#%g9*lCSgrrl9Hx=rX*@Zse~H3syG7Mq0WD1{Tnq>pHQnQ#aUBNLDU8of!d(z+wxAP z+;s-n0~1kO=Mq#4H&~C_<2S8uPz{TH&d>XMKuJ;i##mI(zgpv-H|M29JvB3-_JyM8 z?Ti>l>%Tq;Z6qyFL(fv<6BU%@{7$Mv-yj+?f3uJDbNKEtbe2C>Kle&qB|yt3Zp8D zM8!%?)X+A?(%1<#6= zQ{fpuoT7#9P7<3*WPIu8{E25@n;)yMe`9{!9`e@wxP1}EprW+z%`nd~7Q@~jO#?P!Rq`=Dc@Hs{zw_beOru~Y>OjnNsBqsi1w${d|shMc=2T`wTZ*dl;`f8^P8)*GsCZQJQ`PV$3J76F^ zU61uB|K*$cVRH&*RI8vXR>u?A0Mq#SydOsQz_Kbw1!H`l&->|E6!sv$2D@Q;f1fi1 zCt(rp?<5NFdF!_lwk6*aYvEPYV>M?CpZ8m^ZLlBtx7N-veclfkA6l!&@_Fli2L^NA z9qfw!v3*WU?1?M!BC6qoI?^Lf!;HNMY# z)9H!f9G{0%@rKQJOW^ZHbPK+x{5hV+dkM|RZAs+w{s_h|vCs9s>+O@+=l%Kr9<0HM z0ZDw`A1KsCz3V(bM z6K`V~teeT_P1SU)PyQ;_#k`q~Be6F5Ygia_W$`)lu?>zuzpOsz3Xa0>=~(j+pI%^G z=Xf@svzG(Iv-=!B4wTK|^WJpIg_<76%<1#i`5>&$dCPGNzC|`OXJwer*+zb9Zc|<< zkI(zdWuGxE$Ghh>4VswG=k5K6QCs+VEUNW?hlJLDn*2U*uda*Qf*YY860K3Iq8kR| zG}Nltjtb5fHlMSAxlwD>+|Nb5F|D`xW2iTvYc~H1y+8l=74&&er$ne524Ogj-FfT@-8a$|kYle2bEm(${f~~0M`7fxJA4RqN9BOE9<4!+@7>ki#Qi@>Z>3JP% zlCNFXjNDR;B>x3fZ^dv^UmaBa&0P{2fwrifYnaWiwE4p}{{(g8nB~meCr0%k2o+R$ z(0ftAq~x1m7rf+l5Y;jFBniEVTtUsrE!5-kG3vzl5vGEasHayp)P^z} z6-4(@9e9HIF=lzw^J3VZ{8XI8NPWh9DAHvbo@!QW6LmAHzzaaz<|XF~;DK@7)=m@!3p>RN8x~4ra^wSO>hptI+QQO8TbaP;Mh85C%k}7$p_Xo z8&6j(Lw*6O=QmJ0XM%d>{0jA0|79r{PJxE-Fe<9gpyu$VEq{ud%Xg?C`-YmT{Pj&w z+Mzb8DOeSsAOq$UZeU`mC@NnA{jnDA!Fml?|FuXYX=wKB)~JT`LCx(@OoUTWbGihz zN;aZ`^k>v^J7c|v8qp7^sR?dmI+6`5kS~C`zCS7khPk$299E}b8tS2P7q#aHH8wpj zhULjep!SI|sEXF3f^r9HC)|U&@t>#$-$4cMOVmT@3l_vgP0WX|y-*bnvIjCFS%=yhREBVew*O^8_uSC00 z8^i_F4P$<1P7FcyyejGjKca$gHRhm2Ur{5MttIb{+_?{GgpRf|Q}GNH+{xSXK7ge# z3>#rmt^ZLZv^?gb8gL0U1+l+3QCtz#;$EoWoQn$1)u{Eo9e2@?W2hh<+R2oUw=O`% z$VOC59kO1)AnxxxAdwzpMw= zs`n=9{4b~xOxoF$=R{X6izJ~bXol)xKh)fhMpdvH)sSPThMh+3`G2Br{1LTE0=oFT zZ`qPz8}dD{C|<_F#6se(K4&vd>gIDsQ(m?Q>wheX<2_7J)$VC3Y>TR}yLBk$BLAb! zA3*iw3~CALN;-vjpeG1Rg=Z@q(>vR9~jzSw-cK_>5} zBB7|vhFaG}Q9~Jp8sd(&d>AT5W}wdBglf=1)D2IeHmpBUKRJ1ex^djW=0+(|4Guv~ zNnzxEu2Y$WqPU4Yp_@Hn2tQ4L#)s&I!reh3xS7g53Z+#ZkfgSlY}R70|&Zd}5a zN1^I%jGeUpJCO*b;4*5R`-llOC_CoCQrHkXV^utAO*({cREXvlSc&p1!_51CG%7Zh zqDHXXaG&!S8>8kvVuUGghEZDoy-DQ5gP0xPpc<5JqzT4Km{;ea8nOa2;x|;xWE|!5 ze!sUIYUewF3cA;**eE~R40%=DO8z^Xj)7xX{}V~9B%z(F&{)&5GS&vDJ-jQ%;P{|% zrlMh3ocwguyW$xP!Z)a=XR`5T-^hsGmTPTxntsz*S@;o>dN8yi{dXjkuT#NdV&A`cK!#ax!wkxREd5Q(_1L{2>=M?5rJZl&JMD28KQ9WOX zdf1&uJxkm~Gt4qdhFT^$ZN3C1W$tTZBg)&&G$Zs2s^!0<8ul2q{{Kbo2k~c_p-zSB zaaK%CJ*81W+i?>SXo7VvYR*=nhH^XVy#1(ke-yLf4OFbem}5pP z9%@R{q3R1k?R*7M=S86EiNrvy|62BhHrAdP#0kSt6)Z)K%x27u2T@V{+Lo7_Yi?W{ zH5IKLuQWe$*@E9wo@_IgQrnL|1T=0N^LVYY=fHf0jMCKjheD;$dtIwU6XJMZ8uN7F_@VXwxTY$jM^FB zU@45Z!@TcDVi@_^s0JQERUCV#c}f<>eB>vi&O3;O@g-^`vi_|5vHnVs&``BQt1fZAg3qn;6uQBnN{H8NRtnW2tAJ+z{1ehI3fYcP@4{}mEi zPLDA@zC~>ue!K1C6xE=NsJRP4?PR%8J6%E4t66E(P&dM0>}#EaLFD(K-juGR?)M4Z z1SDeYF+-me)w9xg1gqmAOt#k?zk&)j|9z%mfv6EmZ}TCj4&*~^M5R$9SJRfaL|xy- zmJi;?`q$7;vIR>~PqA&-1COJEs>FU1d;?HZG|lF>+WbjWtUSk_82ftONhs^sxJJiNC z88!FYtrsv8`8Vh-)59j#vZAJ}xJyFM|9Yq`cnWF`f5uR}gf-Cbh|jr(wQwkg9W_6C z-GBxC_+zJN|@!O z`6HBQtV@17YD(gsGQl?(Taq7+r||)53bvg#`@TDN`d9B4z6_>+C*wmKqKzt^b&p%+Mr6Z6s+>J<5tYu`p^?R6q@7BYS)tYMIT$6u2I>ZyZJ~03y{tmUXWx4M2{;Fm;<|h9acEO+%(W>oTy8KEkuDQS!9@gUUln~TBt3u+|qx+L_9^%XV8 zzPsl6p8~ZiBC$43M(u=mt-<%qkhegM)KFAI$Dv|mI%dZss2;yW#X{=)rXdlSpS;_F zL>?0JQ74|Xen35jGd(ar8L5a0qT#3;Y(z!(ZB)g956$DbBLFALH9}2M8&@yXw`7xW7_LO`=YOFuOth9pMP)tITy?_|I1PWqGguZ|zBKO#OHeoX z{*~#`5Y&{7Ma9l)n?GgqFKj-^YZD{+UbFr+XN@UPPrIN-;0G*+lTkf8hnkxEsG)mh z^B++?^8d?RpAOZaFqUmw8?}A?aHb40<*9`SS3e=FJs2g5Gy`w!x4QZOc&5oBB z)zEsVA#Q8)BTx;VjuChn$6(qwroqclJLY=SzHkl|Lr+{1BmCH@P%ZEC&OCM}p@#A@ zYAQaUZjk1^Sx(JR%WDiq;WjLW&Ic14#Zjvu9M!S(crv73qj(RvXvGzrc#5B~D?MFS- zo?<_K|I7*hYW|#W_rGRqt@X_~47KNP#RB*@24M)#$UImHmG6t$aW+=LgVy+d{@zyI z083Fm1~t`3Q6qdGy}$nx==1kBoU*8gLVMH==b|b;jRo-oYKX)9{k>nW>5mo3|B4!+ zI02>siBVf@6I4(xMb&cy6~r-P_UjR%Rvm%5(M43po}psqGiv#U#y9tKBS{RQU={{p zss#StL#7z2!gi=0O+gL)e0%&DYQuVKji1nrP!?1J3!yfkdbYeH>c#_Y`COy}uCvi3 zoKyC|Gpmz`x%cC#hLy2%ViN;9l9-0Q$97a06lj8PG-|{q;cJ|QnzAuT%?QjvZMmy3 z0dB%9dj9Vxp%;vMs20XaX7brlLslIXy+2?Wu0*|TUO-LVU#J`XgIWdglbahP#p2|H zQ9;=hHImV&Sm~!c_jiVq(1nw6CC)^>Sd>m-T3jA=K~>aTHn6tC3gmmE8n6d-gOjK& z_6jOSp5Zo(lhWV$9rvS_;n-BHfA!=f3Hbyy0x?sY<&_mxULUok_C!6!CSpn4f|~1B zsE1UdH2&UJn;*50R70IV1oc|K9M#a(s1EH;!}`~9IzoY>{xT|R@1y4OGir$a)0&7%r)e+^OMbpGD2Qsu_N(HdqE`5H^|&L6)K+_HH9TnvC{}O(%+*R==LU| z5g3oUU^VK*ou~_sqN4X6Y6#z;9;XR{&4!d6b$xl%yJ9O;gMLDtw*@s)r%~Q4FJS=ZkIiMAgmJjPGmV6LxB%6{H5kqXTd^O$%kA$h#x8mNy&u6O z&hPL2D&=r2MtRc${`@jB`$j=C0<8*}k?Vn)$`PoBPD91eLe!M4KvxG2lhE?{0~P&u zQA3-$u&J;pDp)F`M&LVCgGb{joQ@j$Rz>{1-}&r;>PVuZ=HZnJHN|C653#1G)zGgf z>t8LIN5M7Rg&Lyi#r(ZrK$?Rs$p;np_kMOW4AsyJs2%bl7Q*MKy**P26C0tZU@n2d z7>R0dCk(-UsAamagll%DofK%O_Mj^I9gE>PRLkR+G(nUD)w7bQpsRoxu>)!($D*Ek zGf+Xd26dx-s1dw~djEfhKJ>YzOiyB7~Qy49$; z-HPhzZq$vBp?1hy){m$TBq?p)3Eea##!}D_bKqUn4i&$QsURN~As>nA!B9MmvoH*s zmNg?a7Fo~EA=F5|MD_G5s^Q7PP3)vYO+f_=*ZPkpp_Xqz4dHgw&>TcPG!COit zGv_6*#`@QdGgF{B%#XUDKB{5utld!O4M1-TMO8Qnb)$LKm8j*n72Du()KulFZer+r zR19rH-S2vJ*Ywn>VGe|$cEGyW3CCkT{D8V~j+$lz%8gmcmql$v?NCz`jan7Guq!S` z1#yyEreVoZBOGci>yl8k)<><^4ydQwP*e}6qI$j%6+9bk`7Ttj9!1^w3~J~vV<~)q z-pJNATX}xe)>{iz-Wj!8+(9Jtyxxe~S`VQ{;38`4j9&POY#+w*m9j!B-G*<_07;lU>fq>uo{j>&EZvRvIb@& zsevl*XWfcHV%Ow`cd`}2bO7)5@b^$|vrFVIMnQlT1} z9rI$Iwygi6BwA3QAe@7`U_ELb|BRXN6l%S`M$KKac4kDrLtWn&RpBPovb=+e_E_!x zy+5kSj2gkgs1coM^XuBXCOD4R14+I&dvi9_5Qn20RLNQ!wcMJa=CUnnL?&P$Znqvs zEzdtu%lf|c3u^f#>tL6sOJWEG`B4vzt*D_c+|k^qytOK7r>l!TY=Qc&xHW3It?OiB z;|t~_pD@~N*~PIU`M#(fbw6grlImcnqXfr^vkdP0iS6o%!|it zEJOY)Ho{T^&D739b!0mR;Wd|pmeoI~jV0qCGq>4L`2wh5EP-vXJ&wSWm18*{9s0^2kLrvE(x{tI7Zs16LUjz%rh=~xICp}woWgqiRirse)ls!^tbf~X-Y zi5jvhw!8`I>DU@oVPDjZhNFgZ3hMm1sD`XXt@o|A{0OSymrxCOg4!QqkG9|c2a(VX z!Y~rcqJm|dEuVy{V2O1*YWWiQ&O%oHWZ0P^Wj9SBBkSh>cq{#8)e z9w>+ES#{LVHbM2MJ9ftY7=@2eb6;Sr8Oq|Q;A)0ySTt$_>Whk*sThj0Q6qH-HPRQx z64mP2T?!O5?@-Tzxa0i2-+IZ1+NnliUtEQ1P|$c2{n@cH`JSkb>_s*3I2OcY6U<9$ zBx)lXfx3PTY6P~pB-G zVx4K7Z(V}w&?;2W{({7u>- zzaLF`4%GRzFbG?qMsg@BHfCdbt^cjI;4G@b=co#kO*I#Uqo$-GPQ;Gb5kF!PY(35N zXddP!zZ})z3#g(0*B*~K-84KgYJ`K(`~JTG3EiL+Y6@yto1mh$J!)j8qAK2m>e)3c zi%(F`hR_)%mL{X7Xufq9b|rra)xnB0%^%NoLH8sDJ4i(1@L49RU*k^lC1#uNg5RK~ zsQDaYXVfwqX!D~m4*BV*;QI*|;#PaS&RlbTOKUW$!+qzn{Y@8_{yq5bZ*Z z$VpW6UO`=W3oGGYSQU%SGs|ogYQzp=1$>TqG5>t?Em>=j;eE`95zEcS)Ej>! zzaLLw%@zKRraZ$+^ZkMQj6@R(vad3Z!1Cm8V;E*#ZQcWF<9qU>P{BBOjrrrZc~;+A zfA9AIJK%1P7hUJ?9K|=NnApAEjPM!MKJX5Cit_%q!SpZ$wdWT>z3*2;^|U=M!yXub zDL0xZPlr051GUTwqSkduoPZ5bv2)-08WkH~Fehf)q!?rU*CC;ep&jb+IM_SD^0DO` zZTV5uvU`9Ufw$Jc%_dm$S|dvWl z`5sgc58M1nRL?J>D!grdg<3uTS_8M5hfxTYqPz!cDmI}ya0FfL;rB@BhEGs)^9hsi zN|t0B-&|tm?Pi1Nxx)nA71U41pQ3iaEIZAVG(|P61M1bS7rw^XsAwPiv)LhkLk0cE zpIQHNNaWh(@BJe($MA$s-0koEwtKxj=8sZh?lm68eHO><@ftL$1&XjfA24+ zKfvka>;Gc%&oDmurUy;WJD^7B2h_+-J;?gk35zMv2D1UR(`~o;L#QeE9kmS4qvrNL zYWclHtrC6(!mBtJs-AGvh*n0`-w>-}TT~ElLDjd@C7~M}x1O~JuG#!ER208O&6#t^ zRG0xZRXNdn8AYv{rs(Y#7(sqC=E4)GhJ8Z4nmLEf&k@`J5-Nyg3*w=IBq8d8%&3P+ zD5~X^P(7-O8i7W58$01$Vx{U4MgsF3Ge#UYKQC-`TG9zl=mA zTWsSK{@yyXBw}1FMQ*gm~^HZN0yhH@=D; z$j80PkJqpl&c`cQ9eZChBXt;m(E7hgqBsYd{b|0lnT>79Kf!8Pb`04dTdNS=>zjkXBTWn{y3^U?w|NRyz)qC+MeQ5+P$RbZjrqC4^Ea&jM2gn8CW_0v^Y?x?E9kwy zGf)?zhUyL0!SWwW5Y5KgXoxw_$CpCO~R)-wN^j`YG)bKS z-qh8O8Q|>)U$HLN-;5RDy{Z+69pJqk55zo_ufcL!|JO)pXw%0r4e5^h{{E8nZ|qAx zVcY<3Bt~Hl@+(lQ=MRj;n(+d>n3#(V$v?yfSSG&7&qC#2V@0f-Ai#<3M-7unOrc$_77Zo*3AK(Sclnfl;!e22ip2VVf z8MUz_&KTgm2UN1wK%L(JHPkJ!1nxk+3;vB-rnQ0sy!F2w^{SURIKX>$M5C)Wo)IMU zSX_#F1>1>w5jlkk@HXlp^Ahz`i2!Kjht{F$Ie^*mWQZH!{Tr?CDA0wIvYDR!ggS8(YQ65mruYOEy%n+O4e-7La%1K*!7>6h_xDgQ z5T8&th@0QcSrQB;A7=B_ZN3Ahr+hr>#;fh|9jFeRwfTpr^ZW{!@{CAuyG}t88p6(~ z1`Nb__@i|J>Lqox&2Pjo@_W!5dQ|Yf$7vY1V1T!^{)GPI|3w9-uaJqYtk{BlOKhbb zg1ggCPr$Y8aNX*0t-+hx7p_Rp*IDn z;C^U*Z;!_;$@FHinY#hc)cow^0>T;}qCB~F9H~xU3mZ%uu{f_8k)ZSmCl6lswMBV3~O0541Btj~iWfqMU z$*;ji_!sKcDJs&$#0pdlY(fp`A?tbTJ=93OL2YD3s+g_4C)Ojs93$}`WWbyXZd8Ex z1IJ3Jf-cB1b-Lko?1@oWv#Ocf`KX<76)O5Sp@w!ps$nNkF>n(@@F}LmB-PB8oCEb@ zQVuo6ZZ8swfx)PaVG=5sKB9sves$CHq^O3ZM{P(QP|uE)sEy|+R>q5{smoBqTvs2} zpca@5qfyIwF4AzX?7@h-xQY8j44?Hg-RBXN|BYIf z>Fe0XD%R2Ys43+w+xxYf6KWlwbXKK@=>OkL&k1Sx%E;H=0DiR!8*ow}?%|}?lpWHf z+YdicaT0Mn2jj@Uw(K-T;@H_qw+e7hD96uozW(VBeYEM6=RSU%qfZ&qNBPRZaqT}& z8xp+wd!Ke3;BQPg-8eZ7-a-A_pZYZ82DLeFB9;GS&ws?tYj8~;4CDA1)aM&k=e%sB zD{-zp-I>C<_o(-!InQ;7Gv^ou3p6Qwx^sd)0bI<#P3tVQ70$v3dwv?+)rRnlPj%y>*XR|%;HTBLUol^BE;^$DH zZFdwEoJD9n#-1Kb^yj^fn2Tym1?Zjsh^e{al*P77`|$TpF+_y2tc*xRXK zrY)b$b!ka&ppGy*BT=@S!^vMI-I-(AN%!VlKCbf{mGe(q|NlNIsXPbeCph^$_Oq4c z#(SI@$XKk++Nhg~S#$O)15re!&yr%g|%GJW`=fK!I@N?fynd<5lj`1+pmv0R&t zuRYZDzt2g|t41A{R1fFPg8)}0(n!bQjVTEtiO|5U68 zauL4%_o>IRK(6b}c_Z!hOE8G9Q0mcVF~=s*Abs+2?Hv6DsY0BPfdjwtrOzpYQ`a`? z5czYQ9RGheC!L>4YTJsuYwR&U>Ue9@{HcXAjB_T~daiNZBGUXE$k|3(pAxZIpd%?r z$%Xr98=Mm+63+?^0Vt9AnGNy*Csg8s%vAmxU*q}GhbM{miN{3?IKD(T<>qHd55|Lh>Ep*Y zJJq=6JMz!DW+3(TwRPMzr#QQ?CSUyM)%)-&<#Z(N>bv#X+@PR65XuO2;oxZUxhda6 zW&OFN66YnM{Ab&2$UY-W`+qpU;8(T)2y`Ra7z;hw)X6i&B#RnY2FBtV-viJe=#Q*~T3q&-=Rf zxok&BnOF9jq?~um-t+`z=}7NagYFV#aP8awT%+Q@>~-!)ZrawiYy}67+XEAE85fn{_)S~U zUCKJpFnu~w={b5*(4N1I^QMr#!?8(R*M{TzfPO30T!y!yJ%cusiC z1u1DnVooedIu>O+IUy!~;Oiq_zw?!YuZ^6ePe0CUPepNTgH*PZGJWnFoEYTqaLosM z&1BT+`)N3TzmpH+zmgO5GJZf6GJLP8bS-5gIC(sIeX8$Di^Z&U{*EXjympCu`e;VX2L^zqLK%bvD z@qeFaE*NRcAO5HOZ_-U@RBdi@nsjDNWY0^*HLvN!5-QF|SyA%(6hVG2>&&6-ACCWG z8&cIf&iwmG#Imi*#KDU8!V}z}Az$UV@D^_3OP|eDlEEaM^&ERhgZ9vnAil=%m7A~o zwm$vI!V&7M!?i0(SEjrQ*B<3-h3=#EU!Dt=@)f~XOMBsME|^bVpP78!q>}IW%E%3e z+XjB&_yO+>9=)7Di?4AsPM?O<(~mTN@7wvvHUIZBLnFa4w+R>3p<;b5a$+^|{p}4F zQ|3?auG&WFoB(^S(vdcOl*+o3-%DQKgvGGuf1|#sG_n!pQU7VgM#?6bYt?`AnMfra zxcNPtW-I=aiX!=HMk7A+rJo4TCO_@}m31EQP1esJPtro6>`j?r?@~ZO_Fk1Kqfmts z(x+`8ZEBj9O<6KTQI-Kj*+Wo7R&cOEh5~{hvIG>BjezX+dtY+#U-{qbb-neu&)xUw zla7Q2tO4N?7VSy?T?hw2QGlm>rMztf%%0TZ;4^50@0uNTgjcoo`iHbIbKNcKi49ykKian zt`7L-=n63XvAl7N=^C}3*i88!nrhK>0HP2UC<5pOIu}0)4N579M8<&YNd811G(|up z(gB_h*k|B6X)X#oNc#lyF}xS(Ph+qbJQDc)-@rSsmrb&~&SLtK#;Y`}LhA&;rsEJ6 zr1@K{3(PJS*+eYzt=g%9(EssgdTW7sO>4nY=YN-C{&d~;I>6BscF;6ObMeG`@W;{F zkIiQ?^epx}u)kB2rz%9&fvHXYPi%GU57-sd+u@7s(gmW)2c?MAJyU|`V1{rN=4tnP)I>f7zneah{q%JXUMaP8IZR9R5IhS}AO1PTAAlp_ zIv=_Lt^mO+ki7+{DteZI=K%+$0r6<^SHZ48+tAlKSj6r_c^%&`qp9z~w+BK~e5m}o zDM#gPBuu>A;FqbOL_UC7+;e<*QyC;b13#JE>-gRAf1>vr?6<7{BfdycHtHYb(`$PU zdlSq-Ft5OUROk3_wJ#~gK$1z(sfBHTyh<3L@Pfz!)7ZZ-n*zMp}gyU7*BPX^bV+74>{QIS%_DI98!e5tDsAQGJmId2bR8iEF8 z0Rysw84ma>>@W(QXwFIeJ~(-GUWB(QFRCo&NmgWXHLJy!mV*e%~_MC8fKxq8j=(wmG}D=q%iIj8JOjrma0LV8 zso>qjJXdTQLp+{_IbaqLmqMR0a2@rDXny<~V3vRx3)fKmU-TfUSovdWk;CMhqeZhE zigYF~R{QHF4+NiN+3Y(0U>deDI6H%`09%b#CYJ(ftPm1+gYa8y0(JxTI{6|j5|j~O z<+e+1;IjW_ADg9@@bl4S@;XB4TiLto^UO>!o(s~ zz|3HwufTtdHlTI^8i4oM_{U$F~`OVhLkU!)tPm-RRcbU;Oxm;wHK>btTGeT|&R zLi*d#-;8*k&fy=sn7YgJlc`GF2m2#H7n+J5M7Pi^FPrRR;9#1M&|I0u77V-yzK0Hw zAtDQP_$qoA>yA=#qMZ|9X>2h+1(%*7W3+j-ZmT6zbz)zZ z6V9R_ug{2l2Jr<3Pez+FV4C9A(6gHOB>9rML~ddc&d=*{I;<+i^;$TiK&jtmxp%R9 zz%_tuH^j?`N8@MW7Y4fkOb)EP#F7sVdF|#FwZ>ef=V(!S_mJz1%>dVy+Hdmwl$~Nz zHWO(I$r9`d2tokm1{6;2Bp8to7&wXC&-iD^T_G+FZY=s6dRGsUjan+PNH4YJs69bX z(eoMg%l<0o-z~!#SP|O=w=KFK-9Y>$!%Ykni56dF68MkRuSmTcwLh@Qy1*92R%Cd7 zun!q}lAIgPvgC#k`^A6#@scRC(_DG%9GXNTX!;vn!^VY`)B?dZ2r6kji`qZ93Am&cLSdiS!`1U$271twXr}BLK{2)5_>r7N`tqAsTKF zw_(Wd)J1-zxiIKb|aZ`vQ@ zJ zcqIqPoTAAb1Z4r0MvLROLyzOvhqw%chtP7IB7$5C2o7RJK4R!r8AdKmxqifcPv2BD zhQ7k|eWO=kC%D6kqdn79fx12_Ir;Zp z?R1bq??)`q2Q7wf1b0@sJ_Pp@_2=>e;$j?;-#Ez{UEmKIu0YhEnw`8O05Sc}0u>c6 zsq>l-n%UGZ)4LoMaWJrp4o!h?3ObMBA|-`~`KI~|Ey@s)6A(-V)QDm$a=WlMwBago z4D}w0y@W5a9(+)y!sPL&;sl|3{aJlp0(%mRgA2POr#1;@Q|wBqm==`Cq|r9sK_P6cP`GKlMZp z!QMwB6g-_vm<%Q#B!g)bS+18gjQnl-7O}u#G=Y3RUHDaSL#dr0exi%ou&d$OjCPgl zzn_M?fEr>Q3~UW}JVVx@UlTWhv@GBuI&d<6dvc4YZ@?d{!|Dnie-yc72ER+Z3flwj zcd(7n6kWnYtrs}Ee5LxEpdF1o)J-$7o5_6xur~SKG*{EX1#}QFzkEx+IrUj+Hoa0; z>FI!qWLNw#1{F|_lVC@~{R>);p3GM%7AGl^sGuzrn&KBCUjW^JHi2w7`DuEBFTf9^ zcY_Y8=x2bKnEg%n(ClFMu*~n^lIe|x#~?2^y~u9)`ad7%NAwH2IstA3@FyBXsuCw+ z4IR<|!gtVv#3A5jQagqgBL0A$LEs1B_rQuIkz1i$zv_+wT%iF2Ldtso4_ zP@D&lWGA-?e+HWerIiw$h9nigAPZHcxD}fhyHc0^3mXIPUGkT(7g3Sc@Xm&J1-*IY zd6MD)?_dW4=%XM3{-{GY>S8Y9t6D!wPZfFwpg|c*?G!;DJ#hyH_e4i3&v)d_41K8e zXn6gfihh935RB84J%YRKparFk0h6PiY#_rW%j8o2>zP=@J{U_1&;4fw*~h@)>T zHYa+8Tov^Dz(E4H!geK^L3aZht25*hO`)3KpM`uF^ zB99n26-`6e1csAk{$|K40n;b6*9uT1ZtK-n~r+E?VmiQf*KpYL{nzJ{z1$pJLpLq#6yiArO~ zff4yZxBmltZ{l)h&%xBB_ku22PwjoU>M34uYr(w`2Wcul|9{DrvlUPt z!n!nwoXSGpN6Bo|)&{0w(v_3$caTB5$7fj$`$$j?LF2nXRXe&Kd7&lXYkK7Ke2Zt;LQvt61S+2r#Fz=)F zjH%i^4(=`2Ivz;|iH5LePgnvt7J?_RVO{awl1w3ZWG0z8l9NxQo=_R@`WV6)ShQ;ExA&p>d5#v?Q& zP%BKFhW3PXF!(X}6Io283UPI?uPNW>^t?)(h%KkNad6Zk7U?KI|34*B1{Imlz>;hy zvXfeV{L$2w=>W-pO1=>)G9S|3)UxTxKGt5Tb)d%Ijrhd}W(b(x=vnw`FvrXinZE+a zq2!MQ%1^lrwMSc}r z3(yyexqx3?zW#oObAjd<8v3){7Mix91NDl?tmO^IcEI5@&_dM2_gs{(@+*Ga*cu0Axy@Vpt|Z{iV9}V|YG+?-g_({!%zZyaD6?6P)94Op@>aHFfhk06!w`f*l6w7_7)_ zZ9bs!07xI{zy|bQB94d5iCWN0^orb~uQol6$%!ljn}Qnj?(k>0{v#=#)?ht_SQdDW z9RSHWnk&-K8(W+qKY%*~z9g7&)VG5xgk7c!PQl-Sins&DR2u9+dRoIV3yzNPiIfcV zWSXXs{2I_x-Eu9YBD(<2r6~__KfpgzUkg?wk~p40$EcUY)}gjtYf_JgPh=5VpIRm5 zo=lvf3*egO$mjnV0}2oY^Ng$>tJ{sz7l@m6}rD*gby zHyL{QRZzDalxx`cYVh zoe7ah6nfV0aRai5$b4*Ra7!4T$Rf+>9m>!r*mmS6qG!==0l5F;25N7CjYaE_8HM(g z=YN6{N5go6JJ=h5E<+xa+cbx<(0S}qlDE*eSaKM-Q0yues;77xwcBurEM=*U)J4{S z>4R2=`yu(fa=_sHw@Bn7u?Ni$Q6vOUv{9N{3b~R>e2iLsage9vmqR=qdj^{e{e%2I z8K82Sq4}wwr|)%qk@w)t?8S*h4xp=9!a~yv2=W3tLT$ajiY4#Fe?hK1{x$r@5H^Ky zBz_mjMi95BRtTO4kk0_SPBC}Y z3jXgbgTm=4L+u@M7r~dJ?-tyJu^zA^u~ih`H!Mlo`CXl)hzH;)R3rz@??9GL?F|Tr z=rYwfNg@25EY%hLK^NIUUq1YL)SGFpv2v9U*$}?1PPPJF9B#MEZGGKHh_rThIZ`|u z8ttwg8rsotrf#t9dr@(NaeZy!ut;mGlticD&1*JS4RN?5eKpMH+S&6Zr@D=_G>0q2 z+S$l3oW7VabIY)>1e@LCau4?n%WF=FEbRBK@kW9z-RViQrr9!#c;9bL%^O3qD=xjI zxxBf6)#I`bbvrzUHP}CX`{qJ%eXSWbr>R>)LYm=;>nDLP>O*sr z650HR^4Zs!z2OlCu)t(fPrJ=&01Sk_dtaL;6)r;ACfC5!bBHmNqCfCu95F8%m_OdI zwu^Ug=$vhOz23P-J74Z7OJ0t}!Ccp6($PZ=`yXtV5Fww;`9Aq-jK)KbdN{0}z>7K59f< zvMWPKk_<;;lIQ*}QFOw0j(eKNacA_qk<3SiY_fHnZAY{+rQZ_*QSU?8sqm z?;X3PPoTN7Mq z+(|ZPhRtL6UU^{I6zbjb#8NPK7EY`0z!S?`=Fpy?y!^)=6>?=M`pQ1D)D6$o-udr6 zys~>(NQ8H+HKdG>_enPw%gu=*t(_eyhRtpBr8f*2RK3U`hup{9zud`&|33EEJicSL zkldE=xW3%R{=3-si#;U0eBQtndfnx*?On>*J5LIkn!99s{{zb^w=oS_qkg{QGegc6 zFCA!WYb3bb$w2-S_VazQCM3dDG;l|!JLRg_UGc$NdwYpcS7eX0m+oyIQ!bm^uvs&B z1dp&;lU;l+O*X3|#crf>yZ!6^=YCK1SlbP=8&0Py*&E$4w3@d~r_e^l{C9XWx%Kx< za5FzW#c+BIhj(PB&%`{i(Jz2BjJ)9(TIcV{`C8u~}2yu0+1RIWlbA_xiZlJw0X51Si)z Z832zUr!9?Rzx=q+@v(vNXQM;E{U5B|J~#jX diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po index baf59ba9..b9e1b518 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-07 04:07+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-07 04:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 06:25+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ro\n" @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n" -#: FlatCAMApp.py:407 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM se inițializează ..." -#: FlatCAMApp.py:1274 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc." -#: FlatCAMApp.py:1668 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "FlatCAM se inițializează ...\n" "Initializarea spațiului de afisare a inceput." -#: FlatCAMApp.py:1684 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "" "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n" "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in" -#: FlatCAMApp.py:1892 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Taburi detașabile" -#: FlatCAMApp.py:2385 +#: FlatCAMApp.py:2481 msgid "" "Type >help< to get started\n" "\n" @@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "" "Tastați >help< pentru a începe\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2599 FlatCAMApp.py:8542 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat" -#: FlatCAMApp.py:2673 FlatCAMApp.py:8600 FlatCAMApp.py:8636 FlatCAMApp.py:8676 -#: FlatCAMApp.py:9430 FlatCAMApp.py:10649 FlatCAMApp.py:10702 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -74,40 +74,40 @@ msgstr "" "FlatCAM se inițializează ...\n" "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in" -#: FlatCAMApp.py:2675 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Rulează Tcl Script..." -#: FlatCAMApp.py:2728 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:220 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Deschidere anulată." -#: FlatCAMApp.py:2744 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2759 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2785 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2798 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2811 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat." -#: FlatCAMApp.py:3131 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare." -#: FlatCAMApp.py:3145 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -117,82 +117,82 @@ msgstr "" "MultiGeo nu este posibilă.\n" "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată." -#: FlatCAMApp.py:3200 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editorul este activ ..." -#: FlatCAMApp.py:3218 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?" -#: FlatCAMApp.py:3219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Inchide Editorul" -#: FlatCAMApp.py:3222 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:8449 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: FlatCAMApp.py:3223 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:7359 FlatCAMApp.py:8450 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:890 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3529 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Nu" -#: FlatCAMApp.py:3224 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:5670 FlatCAMApp.py:6750 -#: FlatCAMApp.py:8451 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" -#: FlatCAMApp.py:3252 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Obiectul nu are date dupa editare." -#: FlatCAMApp.py:3301 FlatCAMApp.py:3321 FlatCAMApp.py:3336 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare." -#: FlatCAMApp.py:3305 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..." -#: FlatCAMApp.py:3701 FlatCAMApp.py:3755 FlatCAMApp.py:4662 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default." -#: FlatCAMApp.py:3714 FlatCAMApp.py:3764 FlatCAMApp.py:4672 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3735 FlatCAMApp.py:3739 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importă Preferințele FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3769 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Valorile default au fost importate din" -#: FlatCAMApp.py:3789 FlatCAMApp.py:3794 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3802 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat." -#: FlatCAMApp.py:3811 FlatCAMApp.py:9611 FlatCAMApp.py:9722 FlatCAMApp.py:9847 -#: FlatCAMApp.py:9906 FlatCAMApp.py:10023 FlatCAMApp.py:10162 -#: FlatCAMObj.py:6273 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:210 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1454 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -200,39 +200,39 @@ msgstr "" "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n" "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil." -#: FlatCAMApp.py:3824 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default." -#: FlatCAMApp.py:3844 FlatCAMApp.py:4719 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3850 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Exportă Preferințele in" -#: FlatCAMApp.py:3867 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis." -#: FlatCAMApp.py:3950 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "" "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3961 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:4047 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1240 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" -#: FlatCAMApp.py:4048 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:4069 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Se convertesc unitătile la " -#: FlatCAMApp.py:4160 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -289,8 +289,8 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:4222 FlatCAMApp.py:4225 FlatCAMApp.py:4228 FlatCAMApp.py:4231 -#: FlatCAMApp.py:4234 FlatCAMApp.py:4237 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" -#: FlatCAMApp.py:4252 FlatCAMApp.py:6830 FlatCAMObj.py:255 FlatCAMObj.py:270 -#: FlatCAMObj.py:286 FlatCAMObj.py:366 flatcamTools/ToolMove.py:207 +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 msgid "Plotting" msgstr "Se afișeaz" -#: FlatCAMApp.py:4346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 msgid "About FlatCAM" msgstr "Despre FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:4375 +#: FlatCAMApp.py:4482 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC" -#: FlatCAMApp.py:4376 +#: FlatCAMApp.py:4483 msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" -#: FlatCAMApp.py:4377 +#: FlatCAMApp.py:4484 msgid "DOWNLOAD" msgstr "DOWNLOAD" -#: FlatCAMApp.py:4378 +#: FlatCAMApp.py:4485 msgid "Issue tracker" msgstr "Raportare probleme" -#: FlatCAMApp.py:4382 +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: FlatCAMApp.py:4397 +#: FlatCAMApp.py:4504 msgid "" "\n" "Licensed under the MIT license:\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "UTILIZAREA SA,\n" "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE." -#: FlatCAMApp.py:4423 +#: FlatCAMApp.py:4530 msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
Icons made " "by www.flaticon.com

Icons create " "de Icons8" -#: FlatCAMApp.py:4454 +#: FlatCAMApp.py:4561 msgid "Splash" msgstr "Splash" -#: FlatCAMApp.py:4460 +#: FlatCAMApp.py:4567 msgid "Programmers" msgstr "Programatori" -#: FlatCAMApp.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:4573 msgid "Translators" msgstr "Traducatori" -#: FlatCAMApp.py:4472 +#: FlatCAMApp.py:4579 msgid "License" msgstr "Licență" -#: FlatCAMApp.py:4478 +#: FlatCAMApp.py:4585 msgid "Attributions" msgstr "Atribuiri" -#: FlatCAMApp.py:4499 +#: FlatCAMApp.py:4606 msgid "Programmer" msgstr "Programator" -#: FlatCAMApp.py:4500 +#: FlatCAMApp.py:4607 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: FlatCAMApp.py:4502 +#: FlatCAMApp.py:4609 msgid "Program Author" msgstr "Autorul Programului" -#: FlatCAMApp.py:4506 +#: FlatCAMApp.py:4613 msgid "Maintainer >= 2019" msgstr "Mentenanta >= 2019" -#: FlatCAMApp.py:4561 +#: FlatCAMApp.py:4668 msgid "Language" msgstr "Limba" -#: FlatCAMApp.py:4562 +#: FlatCAMApp.py:4669 msgid "Translator" msgstr "Traducător" -#: FlatCAMApp.py:4563 +#: FlatCAMApp.py:4670 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: FlatCAMApp.py:4724 FlatCAMApp.py:7368 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferințele au fost salvate." - -#: FlatCAMApp.py:4752 -msgid "Could not load factory defaults file." +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" msgstr "" -"Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis." -#: FlatCAMApp.py:4762 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat." - -#: FlatCAMApp.py:4777 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "" -"Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat." - -#: FlatCAMApp.py:4781 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate." - -#: FlatCAMApp.py:4792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..." - -#: FlatCAMApp.py:4797 FlatCAMTranslation.py:166 +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -484,29 +463,29 @@ msgstr "" "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n" "Dorești să Salvezi proiectul?" -#: FlatCAMApp.py:4800 FlatCAMApp.py:8447 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "Salvează modificarile" -#: FlatCAMApp.py:5030 +#: FlatCAMApp.py:5197 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5052 +#: FlatCAMApp.py:5219 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5074 +#: FlatCAMApp.py:5241 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:5235 FlatCAMApp.py:5291 FlatCAMApp.py:5319 +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate " "în prezent" -#: FlatCAMApp.py:5244 +#: FlatCAMApp.py:5411 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -523,40 +502,40 @@ msgstr "" "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n" "Verifică codul G-Code generat." -#: FlatCAMApp.py:5286 +#: FlatCAMApp.py:5453 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon." -#: FlatCAMApp.py:5314 +#: FlatCAMApp.py:5481 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ." -#: FlatCAMApp.py:5344 FlatCAMApp.py:5381 +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:5349 FlatCAMApp.py:5386 +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit" -#: FlatCAMApp.py:5363 +#: FlatCAMApp.py:5530 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:5401 +#: FlatCAMApp.py:5568 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ." -#: FlatCAMApp.py:5664 +#: FlatCAMApp.py:5835 msgid "Toggle Units" msgstr "Comută Unitati" -#: FlatCAMApp.py:5666 +#: FlatCAMApp.py:5837 msgid "Change project units ..." msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..." -#: FlatCAMApp.py:5667 +#: FlatCAMApp.py:5838 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -566,32 +545,32 @@ msgstr "" "geometrice ale obiectelor sa fie scalate corespunzător.\n" "Continuati?" -#: FlatCAMApp.py:5669 FlatCAMApp.py:6673 FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:8760 -#: FlatCAMApp.py:8774 FlatCAMApp.py:9117 FlatCAMApp.py:9128 +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:5718 +#: FlatCAMApp.py:5889 msgid "Converted units to" msgstr "Unitătile au fost convertite in" -#: FlatCAMApp.py:5730 +#: FlatCAMApp.py:5901 msgid " Units conversion cancelled." msgstr " Conversia unitătilor este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6661 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:979 flatcamTools/ToolPaint.py:461 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:473 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:800 +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real." -#: FlatCAMApp.py:6666 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:553 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:477 +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Adăugarea unei unelte anulată" -#: FlatCAMApp.py:6669 +#: FlatCAMApp.py:6886 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -599,11 +578,11 @@ msgstr "" "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n" "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat." -#: FlatCAMApp.py:6744 +#: FlatCAMApp.py:6961 msgid "Delete objects" msgstr "Șterge obiectele" -#: FlatCAMApp.py:6747 +#: FlatCAMApp.py:6964 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -611,87 +590,87 @@ msgstr "" "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n" "obiectele selectate?" -#: FlatCAMApp.py:6778 +#: FlatCAMApp.py:6995 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Obiect(ele) șters(e)" -#: FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6999 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat." -#: FlatCAMApp.py:6784 +#: FlatCAMApp.py:7001 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:6814 +#: FlatCAMApp.py:7031 msgid "Object deleted" msgstr "Obiectul este șters" -#: FlatCAMApp.py:6841 +#: FlatCAMApp.py:7058 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Click pentru a seta originea..." -#: FlatCAMApp.py:6863 +#: FlatCAMApp.py:7080 msgid "Setting Origin..." msgstr "Setează Originea..." -#: FlatCAMApp.py:6875 +#: FlatCAMApp.py:7092 msgid "Origin set" msgstr "Originea a fost setată" -#: FlatCAMApp.py:6882 +#: FlatCAMApp.py:7099 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete." -#: FlatCAMApp.py:6940 +#: FlatCAMApp.py:7157 msgid "Jump to ..." msgstr "Sari la ..." -#: FlatCAMApp.py:6941 +#: FlatCAMApp.py:7158 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:7166 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y" -#: FlatCAMApp.py:6997 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4303 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4318 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2743 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 msgid "Done." msgstr "Executat." -#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7209 +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:7229 +#: FlatCAMApp.py:7446 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..." -#: FlatCAMApp.py:7235 +#: FlatCAMApp.py:7452 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..." -#: FlatCAMApp.py:7252 flatcamGUI/GUIElements.py:1546 +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: FlatCAMApp.py:7319 +#: FlatCAMApp.py:7529 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate." -#: FlatCAMApp.py:7353 +#: FlatCAMApp.py:7564 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -699,155 +678,164 @@ msgstr "" "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n" "Dorești să salvezi Preferințele?" -#: FlatCAMApp.py:7355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:207 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 msgid "Save Preferences" msgstr "Salvează Pref" -#: FlatCAMApp.py:7384 +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferințele au fost salvate." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor Cod" + +#: FlatCAMApp.py:7602 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y." -#: FlatCAMApp.py:7410 +#: FlatCAMApp.py:7628 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Oglindire pe axa Y executată." -#: FlatCAMApp.py:7413 FlatCAMApp.py:7456 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5759 +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 msgid "Flip action was not executed." msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată." -#: FlatCAMApp.py:7427 +#: FlatCAMApp.py:7645 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X." -#: FlatCAMApp.py:7453 +#: FlatCAMApp.py:7671 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Oglindirea pe axa X executată." -#: FlatCAMApp.py:7470 +#: FlatCAMApp.py:7688 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie." -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Transform" msgstr "Transformare" -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:" -#: FlatCAMApp.py:7504 +#: FlatCAMApp.py:7722 msgid "Rotation done." msgstr "Rotaţie executată." -#: FlatCAMApp.py:7507 +#: FlatCAMApp.py:7725 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată." -#: FlatCAMApp.py:7519 +#: FlatCAMApp.py:7737 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X." -#: FlatCAMApp.py:7541 +#: FlatCAMApp.py:7759 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Deformare pe axa X terminată." -#: FlatCAMApp.py:7552 +#: FlatCAMApp.py:7770 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y." -#: FlatCAMApp.py:7574 +#: FlatCAMApp.py:7792 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Deformare pe axa Y terminată." -#: FlatCAMApp.py:7743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grid On/Off" -#: FlatCAMApp.py:7756 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5269 flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:246 flatcamTools/ToolPaint.py:172 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:502 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:308 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: FlatCAMApp.py:7757 FlatCAMObj.py:3757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1130 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:258 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:184 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:504 +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: FlatCAMApp.py:7770 +#: FlatCAMApp.py:7988 msgid "New Grid ..." msgstr "Grid nou ..." -#: FlatCAMApp.py:7771 +#: FlatCAMApp.py:7989 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:" -#: FlatCAMApp.py:7779 FlatCAMApp.py:7806 +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real." -#: FlatCAMApp.py:7785 +#: FlatCAMApp.py:8003 msgid "New Grid added" msgstr "Grid nou" -#: FlatCAMApp.py:7788 +#: FlatCAMApp.py:8006 msgid "Grid already exists" msgstr "Grila există deja" -#: FlatCAMApp.py:7791 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată" -#: FlatCAMApp.py:7813 +#: FlatCAMApp.py:8031 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Valoarea Grilei nu există" -#: FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:8034 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă" -#: FlatCAMApp.py:7819 +#: FlatCAMApp.py:8037 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată" -#: FlatCAMApp.py:7825 +#: FlatCAMApp.py:8043 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de shortcut-uri" -#: FlatCAMApp.py:7859 +#: FlatCAMApp.py:8077 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea" -#: FlatCAMApp.py:7863 +#: FlatCAMApp.py:8081 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..." -#: FlatCAMApp.py:8069 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4235 +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard." -#: FlatCAMApp.py:8203 FlatCAMApp.py:8207 FlatCAMApp.py:8211 FlatCAMApp.py:8215 -#: FlatCAMApp.py:8231 FlatCAMApp.py:8235 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8243 -#: FlatCAMApp.py:8283 FlatCAMApp.py:8286 FlatCAMApp.py:8289 FlatCAMApp.py:8292 -#: ObjectCollection.py:764 ObjectCollection.py:767 ObjectCollection.py:770 -#: ObjectCollection.py:773 ObjectCollection.py:776 ObjectCollection.py:779 +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selectat" -#: FlatCAMApp.py:8444 +#: FlatCAMApp.py:8668 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -857,341 +845,335 @@ msgstr "" "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n" "Doriti să Salvati proiectul curentt?" -#: FlatCAMApp.py:8466 +#: FlatCAMApp.py:8690 msgid "New Project created" msgstr "Un nou Proiect a fost creat" -#: FlatCAMApp.py:8591 FlatCAMApp.py:8595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084 +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 msgid "Open Gerber" msgstr "Încarcă Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8602 +#: FlatCAMApp.py:8826 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Se incarcă un fişier Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8608 +#: FlatCAMApp.py:8832 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8628 FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 msgid "Open Excellon" msgstr "Încarcă Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8862 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Se incarcă un fişier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8644 +#: FlatCAMApp.py:8868 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8667 FlatCAMApp.py:8671 +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 msgid "Open G-Code" msgstr "Încarcă G-Code" -#: FlatCAMApp.py:8678 +#: FlatCAMApp.py:8902 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Se incarcă un fişier G-Code." -#: FlatCAMApp.py:8684 +#: FlatCAMApp.py:8908 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8701 FlatCAMApp.py:8704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Open Project" msgstr "Încarcă Project" -#: FlatCAMApp.py:8713 +#: FlatCAMApp.py:8937 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8732 FlatCAMApp.py:8735 +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 msgid "Open Configuration File" msgstr "Încarcă un fişier de Configurare" -#: FlatCAMApp.py:8740 +#: FlatCAMApp.py:8964 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8756 FlatCAMApp.py:9113 FlatCAMApp.py:11773 -#: FlatCAMApp.py:11794 FlatCAMApp.py:11816 FlatCAMApp.py:11839 +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 msgid "No object selected." msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." -#: FlatCAMApp.py:8757 FlatCAMApp.py:9114 +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export" -#: FlatCAMApp.py:8771 +#: FlatCAMApp.py:8995 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite." -#: FlatCAMApp.py:8784 FlatCAMApp.py:8788 +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 msgid "Export SVG" msgstr "Exporta SVG" -#: FlatCAMApp.py:8794 +#: FlatCAMApp.py:9018 msgid " Export SVG cancelled." msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat." -#: FlatCAMApp.py:8814 +#: FlatCAMApp.py:9039 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu " "valoarea 3 sau 4" -#: FlatCAMApp.py:8820 FlatCAMApp.py:8824 +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exporta imagine PNG" -#: FlatCAMApp.py:8829 +#: FlatCAMApp.py:9054 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportul imagine PNG este anulat." -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:9078 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export." -#: FlatCAMApp.py:8855 FlatCAMApp.py:9075 +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..." -#: FlatCAMApp.py:8867 +#: FlatCAMApp.py:9096 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:8873 +#: FlatCAMApp.py:9102 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8893 +#: FlatCAMApp.py:9122 msgid "No object selected. Please select an Script object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export." -#: FlatCAMApp.py:8899 +#: FlatCAMApp.py:9128 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..." -#: FlatCAMApp.py:8911 +#: FlatCAMApp.py:9140 msgid "Save Script source file" msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:8917 +#: FlatCAMApp.py:9146 msgid "Save Script source file cancelled." msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8937 +#: FlatCAMApp.py:9166 msgid "No object selected. Please select an Document object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export." -#: FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:9172 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..." -#: FlatCAMApp.py:8955 +#: FlatCAMApp.py:9184 msgid "Save Document source file" msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:8961 +#: FlatCAMApp.py:9190 msgid "Save Document source file cancelled." msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată." -#: FlatCAMApp.py:8981 +#: FlatCAMApp.py:9210 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export." -#: FlatCAMApp.py:8987 FlatCAMApp.py:9031 +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..." -#: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMApp.py:8999 +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:9005 +#: FlatCAMApp.py:9234 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată." -#: FlatCAMApp.py:9025 +#: FlatCAMApp.py:9254 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export." -#: FlatCAMApp.py:9039 FlatCAMApp.py:9043 +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportă Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9049 +#: FlatCAMApp.py:9278 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat." -#: FlatCAMApp.py:9069 +#: FlatCAMApp.py:9298 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export." -#: FlatCAMApp.py:9083 FlatCAMApp.py:9087 +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 msgid "Export Gerber" msgstr "Exportă Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9093 +#: FlatCAMApp.py:9322 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat." -#: FlatCAMApp.py:9125 +#: FlatCAMApp.py:9354 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite." -#: FlatCAMApp.py:9139 FlatCAMApp.py:9143 +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 msgid "Export DXF" msgstr "Exportă DXF" -#: FlatCAMApp.py:9150 +#: FlatCAMApp.py:9379 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat." -#: FlatCAMApp.py:9170 FlatCAMApp.py:9173 +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 msgid "Import SVG" msgstr "Importă SVG" -#: FlatCAMApp.py:9183 +#: FlatCAMApp.py:9412 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată." -#: FlatCAMApp.py:9202 FlatCAMApp.py:9206 +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 msgid "Import DXF" msgstr "Importa DXF" -#: FlatCAMApp.py:9216 +#: FlatCAMApp.py:9445 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată." -#: FlatCAMApp.py:9254 +#: FlatCAMApp.py:9483 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat." -#: FlatCAMApp.py:9255 FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 msgid "Loading..." msgstr "Se incarcă..." -#: FlatCAMApp.py:9262 +#: FlatCAMApp.py:9491 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa." -#: FlatCAMApp.py:9277 +#: FlatCAMApp.py:9506 msgid "Source Editor" msgstr "Editor Cod Sursă" -#: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9317 +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa." -#: FlatCAMApp.py:9329 +#: FlatCAMApp.py:9558 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat" -#: FlatCAMApp.py:9343 FlatCAMApp.py:10655 FlatCAMObj.py:6031 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1330 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor Cod" - -#: FlatCAMApp.py:9363 +#: FlatCAMApp.py:9597 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod." -#: FlatCAMApp.py:9401 FlatCAMApp.py:9403 +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Încarcă TCL script" -#: FlatCAMApp.py:9408 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată." -#: FlatCAMApp.py:9432 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:9439 FlatCAMApp.py:9442 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Ruleaza TCL script" -#: FlatCAMApp.py:9452 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată." -#: FlatCAMApp.py:9468 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat." -#: FlatCAMApp.py:9519 FlatCAMApp.py:9523 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvează Proiectul ca ..." -#: FlatCAMApp.py:9520 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Proiect_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9529 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Salvarea Proiect anulată." -#: FlatCAMApp.py:9577 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:9619 FlatCAMApp.py:9730 FlatCAMApp.py:9856 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "Fişier SVG exportat in" -#: FlatCAMApp.py:9654 FlatCAMApp.py:9779 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb" -#: FlatCAMApp.py:9733 FlatCAMApp.py:9859 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă." -#: FlatCAMApp.py:10031 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Fişierul Excellon exportat in" -#: FlatCAMApp.py:10040 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:10046 FlatCAMApp.py:10054 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:10170 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Fişier Gerber exportat in" -#: FlatCAMApp.py:10178 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:10184 FlatCAMApp.py:10192 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:10237 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "Fişierul DXF exportat in" -#: FlatCAMApp.py:10243 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:10249 FlatCAMApp.py:10257 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:10279 FlatCAMApp.py:10324 FlatCAMApp.py:10368 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1199,85 +1181,85 @@ msgstr "" "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si " "Gerber sunt acceptate" -#: FlatCAMApp.py:10289 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG in curs de ia fi importat" -#: FlatCAMApp.py:10301 FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10389 -#: FlatCAMApp.py:10470 FlatCAMApp.py:10537 FlatCAMApp.py:10598 -#: FlatCAMApp.py:10636 flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Încarcat" -#: FlatCAMApp.py:10333 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF in curs de a fi importat" -#: FlatCAMApp.py:10376 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Imaginea in curs de a fi importata" -#: FlatCAMApp.py:10419 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Eşec in incărcarea fişierului" -#: FlatCAMApp.py:10424 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Parsarea fişierului a eșuat" -#: FlatCAMApp.py:10431 FlatCAMApp.py:10505 FlatCAMObj.py:4730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" -#: FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului." -#: FlatCAMApp.py:10449 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber in curs de incărcare" -#: FlatCAMApp.py:10460 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10495 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10499 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Nu se poate incărca fişierul" -#: FlatCAMApp.py:10519 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul" -#: FlatCAMApp.py:10522 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Excellon in curs de incărcare." -#: FlatCAMApp.py:10529 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10566 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "A eșuat incărcarea fişierului" -#: FlatCAMApp.py:10574 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode" -#: FlatCAMApp.py:10579 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code in curs de incărcare." -#: FlatCAMApp.py:10588 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1286,59 +1268,59 @@ msgstr "" "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode.\n" "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii" -#: FlatCAMApp.py:10612 +#: FlatCAMApp.py:10879 #, fuzzy #| msgid "Open TCL script" msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Încarcă TCL script" -#: FlatCAMApp.py:10620 +#: FlatCAMApp.py:10887 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod" -#: FlatCAMApp.py:10623 +#: FlatCAMApp.py:10890 #, fuzzy #| msgid "Failed to open file" msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Eşec in incărcarea fişierului" -#: FlatCAMApp.py:10651 +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare." -#: FlatCAMApp.py:10673 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare" -#: FlatCAMApp.py:10699 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..." -#: FlatCAMApp.py:10704 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10714 FlatCAMApp.py:10732 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" -#: FlatCAMApp.py:10766 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste" -#: FlatCAMApp.py:10775 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Proiectul a fost incărcat din" -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Toate obiectele sunt reafisate." -#: FlatCAMApp.py:10870 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comenzi disponibile:\n" -#: FlatCAMApp.py:10872 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1350,47 +1332,53 @@ msgstr "" "Introduceți help pentru utilizare.\n" "Exemplu: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Arata o lista de comenzi." -#: FlatCAMApp.py:11084 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente." -#: FlatCAMApp.py:11092 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente." -#: FlatCAMApp.py:11170 FlatCAMApp.py:11193 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Proiectele recente" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Sterge fişierele recente" -#: FlatCAMApp.py:11210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1085 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista cu taste Shortcut" -#: FlatCAMApp.py:11284 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect" -#: FlatCAMApp.py:11285 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: FlatCAMApp.py:11287 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Fluxul normal cand se lucreaza in FlatCAM este urmatorul\"" -#: FlatCAMApp.py:11288 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1400,7 +1388,7 @@ msgstr "" "sau SVG în FlatCAM utilizând fie barele de instrumente, combinatii de taste " "sau chiar tragând fișierele în GUI." -#: FlatCAMApp.py:11291 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1410,7 +1398,7 @@ msgstr "" "proiectului, tragând fișierul în fereastra FLATCAM sau prin icon-urile din " "meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație." -#: FlatCAMApp.py:11294 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1423,7 +1411,7 @@ msgstr "" "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, " "Geometrie sau obiect CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:11298 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1437,14 +1425,14 @@ msgstr "" "de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in " "focus." -#: FlatCAMApp.py:11302 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "" "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:" -#: FlatCAMApp.py:11303 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1457,7 +1445,7 @@ msgstr "" "CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în " "fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code." -#: FlatCAMApp.py:11307 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1466,25 +1454,25 @@ msgstr "" "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: " "F3." -#: FlatCAMApp.py:11368 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la " "server." -#: FlatCAMApp.py:11376 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta." -#: FlatCAMApp.py:11387 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!" -#: FlatCAMApp.py:11392 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "O nouă versiune este disponibila" -#: FlatCAMApp.py:11393 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1492,152 +1480,152 @@ msgstr "" "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download::\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11395 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "informaţie" -#: FlatCAMApp.py:11474 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Toate afişările sunt dezactivate." -#: FlatCAMApp.py:11481 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate." -#: FlatCAMApp.py:11488 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Toate afişările sunt activate." -#: FlatCAMApp.py:11495 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..." -#: FlatCAMApp.py:11504 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..." -#: FlatCAMApp.py:11522 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Activează Afișare ..." -#: FlatCAMApp.py:11561 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Dezactivează Afișare ..." -#: FlatCAMApp.py:11583 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Se lucrează..." -#: FlatCAMApp.py:11622 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare" -#: FlatCAMApp.py:11644 FlatCAMApp.py:11682 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Proiectul s-a salvat in" -#: FlatCAMApp.py:11664 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" -#: FlatCAMApp.py:11664 FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva." -#: FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect" -#: FlatCAMApp.py:11896 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent." -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Nume schimbat din" -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "la" -#: FlatCAMObj.py:252 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Ofsetare..." -#: FlatCAMObj.py:267 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Scalare..." -#: FlatCAMObj.py:283 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Deformare..." -#: FlatCAMObj.py:653 FlatCAMObj.py:2469 FlatCAMObj.py:3761 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1974 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "Baza" -#: FlatCAMObj.py:675 FlatCAMObj.py:2481 FlatCAMObj.py:3781 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:940 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: FlatCAMObj.py:891 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Buferarea geometriei solide" -#: FlatCAMObj.py:894 camlib.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1443 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1612 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1707 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1719 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1947 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2052 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Buferare" -#: FlatCAMObj.py:900 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Executat" -#: FlatCAMObj.py:941 FlatCAMObj.py:957 FlatCAMObj.py:974 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Se izoleaza..." -#: FlatCAMObj.py:1178 FlatCAMObj.py:1306 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1641 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1971 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată." -#: FlatCAMObj.py:1227 FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:3719 FlatCAMObj.py:3988 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Grosier" -#: FlatCAMObj.py:1252 FlatCAMObj.py:1329 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Geometria de izolare creată" -#: FlatCAMObj.py:1261 FlatCAMObj.py:1336 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Scădere Geo" -#: FlatCAMObj.py:1547 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare" -#: FlatCAMObj.py:2296 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire" -#: FlatCAMObj.py:2328 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Nr. Tot. Sloturi" -#: FlatCAMObj.py:2535 FlatCAMObj.py:3831 FlatCAMObj.py:4122 FlatCAMObj.py:4313 -#: FlatCAMObj.py:4324 FlatCAMObj.py:4442 FlatCAMObj.py:4664 FlatCAMObj.py:4787 -#: FlatCAMObj.py:4950 FlatCAMObj.py:5469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1645,69 +1633,64 @@ msgstr "Nr. Tot. Sloturi" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5461 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5556 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5620 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:928 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:939 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:967 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1044 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1126 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1420 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1452 flatcamTools/ToolPaint.py:727 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:802 flatcamTools/ToolPaint.py:950 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:1290 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1567 flatcamTools/ToolPaint.py:2044 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:790 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr." -#: FlatCAMObj.py:2789 FlatCAMObj.py:2881 FlatCAMObj.py:3002 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou." -#: FlatCAMObj.py:2795 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii." -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "Nr. Unealtă" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:673 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Diametru" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "Nr. gaura" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "Nr. slot" -#: FlatCAMObj.py:2890 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat." -#: FlatCAMObj.py:3062 FlatCAMObj.py:5163 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" msgstr "" "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:3073 FlatCAMObj.py:5174 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1715,11 +1698,11 @@ msgstr "" "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self." "options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:3103 FlatCAMObj.py:5049 FlatCAMObj.py:5055 FlatCAMObj.py:5209 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC Code in curs de generare" -#: FlatCAMObj.py:3129 camlib.py:2358 camlib.py:3342 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1729,68 +1712,68 @@ msgstr "" "in formatul (x, y) \n" "dar are o singură valoare in loc de doua. " -#: FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:4364 FlatCAMObj.py:4365 FlatCAMObj.py:4374 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Izo" -#: FlatCAMObj.py:3444 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Finisare" -#: FlatCAMObj.py:3755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 flatcamGUI/ObjectUI.py:1122 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:483 flatcamTools/ToolPanelize.py:510 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:610 flatcamTools/ToolPanelize.py:644 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:709 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Copiază" -#: FlatCAMObj.py:3962 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real." -#: FlatCAMObj.py:4033 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte." -#: FlatCAMObj.py:4037 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit." -#: FlatCAMObj.py:4070 FlatCAMObj.py:4079 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere." -#: FlatCAMObj.py:4107 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte." -#: FlatCAMObj.py:4137 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte." -#: FlatCAMObj.py:4166 FlatCAMObj.py:4175 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere." -#: FlatCAMObj.py:4198 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte." -#: FlatCAMObj.py:4644 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece" -#: FlatCAMObj.py:4646 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "geometria" -#: FlatCAMObj.py:4689 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..." -#: FlatCAMObj.py:4792 FlatCAMObj.py:4956 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1799,44 +1782,44 @@ msgstr "" "este oferita.\n" "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset." -#: FlatCAMObj.py:4857 FlatCAMObj.py:5016 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Analiza codului G în curs ..." -#: FlatCAMObj.py:4859 FlatCAMObj.py:5018 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..." -#: FlatCAMObj.py:4867 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Prelucrarea G-Code terminată" -#: FlatCAMObj.py:4869 FlatCAMObj.py:5030 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea" -#: FlatCAMObj.py:4917 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1213 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie" -#: FlatCAMObj.py:5028 FlatCAMObj.py:5202 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..." -#: FlatCAMObj.py:5052 FlatCAMObj.py:5058 FlatCAMObj.py:5212 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob creat" -#: FlatCAMObj.py:5244 FlatCAMObj.py:5254 flatcamParsers/ParseGerber.py:1613 -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1623 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real." -#: FlatCAMObj.py:5328 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Scalare Geometrie executată." -#: FlatCAMObj.py:5345 flatcamParsers/ParseGerber.py:1717 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1844,11 +1827,11 @@ msgstr "" "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o " "singură valoare in câmpul Offset." -#: FlatCAMObj.py:5399 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Ofset Geometrie executat." -#: FlatCAMObj.py:5428 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1858,80 +1841,80 @@ msgstr "" "in formatul (x, y) \n" "dar are o singură valoare in loc de două." -#: FlatCAMObj.py:5912 FlatCAMObj.py:6535 FlatCAMObj.py:6719 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Baza" -#: FlatCAMObj.py:5918 FlatCAMObj.py:6539 FlatCAMObj.py:6723 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: FlatCAMObj.py:5961 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Se afișeaza..." -#: FlatCAMObj.py:5985 FlatCAMObj.py:5990 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exporta CNC Cod Masina ..." -#: FlatCAMObj.py:5996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1423 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..." -#: FlatCAMObj.py:6014 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "S-a încărcat Codul Masina în Editorul Cod" -#: FlatCAMObj.py:6184 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un" -#: FlatCAMObj.py:6186 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "Obiect CNCJob" -#: FlatCAMObj.py:6238 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21" -#: FlatCAMObj.py:6250 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu " "contine nimic." -#: FlatCAMObj.py:6256 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat." -#: FlatCAMObj.py:6269 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:206 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1450 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 msgid "No such file or directory" msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director" -#: FlatCAMObj.py:6283 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:218 +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 msgid "Saved to" msgstr "Salvat in" -#: FlatCAMObj.py:6293 FlatCAMObj.py:6303 +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6307 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor." -#: FlatCAMObj.py:6584 +#: FlatCAMObj.py:6602 msgid "Script Editor" msgstr "Editor Script" -#: FlatCAMObj.py:6820 +#: FlatCAMObj.py:6841 #, fuzzy #| msgid "Geometry Editor" msgid "Document Editor" @@ -1953,60 +1936,60 @@ msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in" msgid "Apply Language ..." msgstr "Aplică Traducere ..." -#: ObjectCollection.py:440 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Obiectul este redenumit din {old} in {new}" -#: ObjectCollection.py:810 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Motivul erorii" -#: camlib.py:596 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă." -#: camlib.py:975 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Treceri" -#: camlib.py:995 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtine Exterior" -#: camlib.py:998 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtine Interioare" -#: camlib.py:1920 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "Obiectul a fost oglindit" -#: camlib.py:1923 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:1992 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "Obiectul a fost rotit" -#: camlib.py:1995 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:2063 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "Obiectul a fost deformat" -#: camlib.py:2066 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:2263 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "Nu exista un asemenea parametru" -#: camlib.py:2335 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2019,37 +2002,37 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:2343 camlib.py:3018 camlib.py:3368 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu " "procesam fişierul" -#: camlib.py:2395 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..." -#: camlib.py:2478 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Începând G-Code" -#: camlib.py:2576 camlib.py:2723 camlib.py:2828 camlib.py:3134 camlib.py:3482 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul" -#: camlib.py:2633 camlib.py:2780 camlib.py:2886 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate" -#: camlib.py:2639 camlib.py:2786 camlib.py:2892 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri" -#: camlib.py:2914 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Generarea G-Code finalizata ..." -#: camlib.py:2991 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2059,7 +2042,7 @@ msgstr "" "in formatul (x, y) \n" "dar are o singură valoare in loc de doua." -#: camlib.py:3004 camlib.py:3354 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2067,7 +2050,7 @@ msgstr "" "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie " "nefericita de parametri." -#: camlib.py:3010 camlib.py:3360 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2080,11 +2063,11 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:3028 camlib.py:3374 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero." -#: camlib.py:3033 camlib.py:3379 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2097,40 +2080,40 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:3041 camlib.py:3387 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu " "se procesează fişierul" -#: camlib.py:3056 camlib.py:3406 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..." -#: camlib.py:3117 camlib.py:3468 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Pornirea G-Code ..." -#: camlib.py:3204 camlib.py:3552 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Generarea G-Code terminată" -#: camlib.py:3206 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "căi trasate" -#: camlib.py:3242 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb" -#: camlib.py:3249 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul " "solid_geometry." -#: camlib.py:3289 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2139,179 +2122,179 @@ msgstr "" "current_geometry \n" "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou." -#: camlib.py:3554 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " căi trasate." -#: camlib.py:3583 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste." -#: camlib.py:3670 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat" -#: camlib.py:3672 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "căi trasate." -#: camlib.py:4145 camlib.py:4423 camlib.py:4526 camlib.py:4573 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:71 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:153 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:239 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:152 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:356 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:243 msgid "Click to place ..." msgstr "Click pt a plasa ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54 msgid "To add a drill first select a tool" msgstr "" "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu " "(unealtă)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117 msgid "Done. Drill added." msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:161 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160 msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un " "burghiu (unealtă)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:177 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:387 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1099 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1124 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:463 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1878 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1906 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:386 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Click pe locatia tintă ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:216 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:506 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." msgstr "" "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de " "punct ca și separator decimal." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:220 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:219 msgid "The value is mistyped. Check the value" msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318 msgid "Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:337 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 msgid "Done. Drill Array added." msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365 msgid "To add a slot first select a tool" msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:431 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:702 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:423 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:430 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:708 msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:530 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:529 msgid "Done. Adding Slot completed." msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:557 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:556 msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul " "de unelte" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:613 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:640 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:509 msgid "The value is mistyped. Check the value." msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:818 msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:842 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:841 msgid "Done. Slot Array added." msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "" "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888 msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru " "dimetrul la care se face redimensionarea." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3180 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Anulat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1070 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069 msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1073 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072 msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1101 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Click pe locatia de referinţă ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1157 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156 msgid "Done. Drill(s) Move completed." msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1255 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254 msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Editor Excellon" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1481 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamGUI/ObjectUI.py:653 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:96 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Tabela Unelte" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/ObjectUI.py:655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2319,11 +2302,11 @@ msgstr "" "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n" "când se face găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1509 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1508 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Adaugă/Șterge Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1510 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2331,21 +2314,21 @@ msgstr "" "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n" "pentru acest obiect Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Dia Unealtă" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528 msgid "Add Tool" msgstr "Adaugă Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1530 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2353,11 +2336,11 @@ msgstr "" "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n" "cu diametrul specificat deasupra." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1543 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 msgid "Delete Tool" msgstr "Șterge Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1545 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1544 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2365,42 +2348,42 @@ msgstr "" "Șterge o unealtă in lista de unelte\n" "prin selectarea unei linii in tabela de unelte." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "" "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de " "găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571 msgid "Resize Dia" msgstr "Redimens. Dia" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1574 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1581 msgid "Resize" msgstr "Redimensionează" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionează op. de găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Adaugă o arie de op. găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2408,42 +2391,42 @@ msgstr "" "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n" "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Liniar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1621 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1823 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Nr. op. găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1647 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1758 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1849 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2756 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1757 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Direcţie" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1649 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1851 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1670 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2668 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2455,60 +2438,63 @@ msgstr "" "- 'Y' - pe axa verticala sau \n" "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1676 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2543 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2623 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2674 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1658 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1773 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1874 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1678 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2545 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2676 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2693 flatcamTools/ToolDistance.py:60 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolTransform.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1772 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Unghi" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Pas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1664 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1866 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2728 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1686 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2520,9 +2506,9 @@ msgstr "" "Val minima este: -359.99 grade.\n" "Val maxima este: 360.00 grade." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1695 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1897 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2758 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2530,38 +2516,38 @@ msgstr "" "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic " "sau CCW = invers acelor de ceasornic." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1714 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2581 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3037 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "Orar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3038 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "Antiorar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1697 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2564 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de " "originea ariei." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 msgid "Slot Parameters" msgstr "Parametrii pt slot" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1739 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2569,16 +2555,16 @@ msgstr "" "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n" "fie single sau ca parte a unei arii." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Lungime" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1750 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2605 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Lungime = Lungimea slotului." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2590,7 +2576,7 @@ msgstr "" "- „Y” - axa verticală sau\n" "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2602,15 +2588,15 @@ msgstr "" "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n" "Valoarea maximă este: 360,00 grade." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Parametri Arie sloturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1810 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1809 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1818 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2618,15 +2604,15 @@ msgstr "" "Selectați tipul de slot pentru creare.\n" "Poate fi liniar X (Y) sau circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Nr de sloturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2635,52 +2621,52 @@ msgstr "" "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această " "unealtă. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect " "Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "" "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "In curs de creere Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Editarea Excellon a fost terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3933 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3943 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare" @@ -2707,17 +2693,17 @@ msgstr "" "care formează coltul" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Rotund" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Patrat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Beveled" @@ -2734,8 +2720,8 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Bufer complet" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Unealta Bufer" @@ -2745,7 +2731,7 @@ msgstr "Unealta Bufer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din " @@ -2755,7 +2741,7 @@ msgstr "" msgid "Font" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -2763,18 +2749,18 @@ msgstr "Text" msgid "Text Tool" msgstr "Unealta Text" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:318 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3715 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:94 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Dia unealtă" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2782,14 +2768,14 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie. \n" "Este și lăţimea de tăiere pentru uneltele cilindrice." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3557 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Rată suprapunere" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3908 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2815,14 +2801,14 @@ msgstr "" "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n" "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3927 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Margine" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3929 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2832,9 +2818,9 @@ msgstr "" "poligonului care trebuie\n" "să fie >pictat<." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3587 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3938 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Metodă" @@ -2846,21 +2832,21 @@ msgstr "" "Algoritm pentru a picta poligonul
Standard: Pas fix spre interior." "
Samanta: Spre exterior pornind de la un punct-samanta." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3947 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3597 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "Punct-samanta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Linii drepte" @@ -2868,9 +2854,9 @@ msgstr "Linii drepte" msgid "Connect:" msgstr "Conectează:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2883,9 +2869,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Contur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3615 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:353 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2893,13 +2879,13 @@ msgstr "" "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n" "pentru a elimina bavurile." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Pictează" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1421 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:492 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Unealta Paint" @@ -2928,68 +2914,70 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Unelte" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 flatcamTools/ToolTransform.py:370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Unealta Transformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:78 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Rotaţie" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Deformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 flatcamGUI/ObjectUI.py:80 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:101 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Oglindire" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/ObjectUI.py:109 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3638 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Ofset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:63 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3001,7 +2989,7 @@ msgstr "" "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3013,15 +3001,15 @@ msgstr "" "toate formele selectate." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Unghi X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5055 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3030,14 +3018,14 @@ msgstr "" "Ia valori Reale între -360 and 359 grade." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5046 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Deformare X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3049,34 +3037,34 @@ msgstr "" "toate formele selectate." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Unghi Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 flatcamTools/ToolTransform.py:129 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Deformare Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 flatcamTools/ToolTransform.py:156 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Scalează X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3087,28 +3075,28 @@ msgstr "" "starea checkbox-ului >Referința scalare<." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5119 flatcamTools/ToolTransform.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Scalează Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4355 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Legatura" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3117,13 +3105,13 @@ msgstr "" "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5136 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4363 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Referința scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3137,24 +3125,24 @@ msgstr "" "bifat și este originea când este bifat." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5167 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Valoare X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Ofset pe X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3166,29 +3154,29 @@ msgstr "" "toate formele selectate.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5185 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Valoare Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5187 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5195 flatcamTools/ToolTransform.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Ofset pe Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5226 flatcamTools/ToolTransform.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Oglindește pe X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5228 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3197,17 +3185,17 @@ msgstr "" "Nu crează noi forme." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5234 flatcamTools/ToolTransform.py:270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Oglindește pe Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5243 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Pt ref" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3231,12 +3219,12 @@ msgstr "" "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Punct:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 flatcamTools/ToolTransform.py:299 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3247,7 +3235,7 @@ msgstr "" "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5271 flatcamTools/ToolTransform.py:310 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3259,24 +3247,24 @@ msgstr "" "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5643 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face " "Rotaţie!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5646 flatcamTools/ToolTransform.py:544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Execuţie Rotaţie" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5680 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Executat. Rotaţie finalizată." @@ -3285,24 +3273,24 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " "Oglindire!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704 flatcamTools/ToolTransform.py:597 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Execuţie Oglindire" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5744 flatcamTools/ToolTransform.py:640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Oglindire pe axa Y executată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5753 flatcamTools/ToolTransform.py:650 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Oglindire pe axa X executată" @@ -3311,24 +3299,24 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " "Deformare!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 flatcamTools/ToolTransform.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Execuţie Deformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Oglindire pe axa X executată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5818 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Oglindire pe axa Y executată" @@ -3337,24 +3325,24 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5843 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " "Scalare!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5846 flatcamTools/ToolTransform.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Execuţie Scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5886 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Scalarea pe axa X executată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Scalarea pe axa Y executată" @@ -3363,23 +3351,23 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "Scalarea nu a fost efectuată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face Ofset!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5910 flatcamTools/ToolTransform.py:782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Execuţie Ofset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Ofset pe axa X efectuat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Ofset pe axa Y efectuat" @@ -3388,58 +3376,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Rotaţie ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5947 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6019 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5956 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotatia formei geometrice executată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotatia formei geometrice anulată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Ofset pe axa X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Introdu of valoare pt Distantă" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Ofset pe axa X executat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Ofset pe axa X anulat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Ofset pe axa Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Ofset pe axa Y executat" @@ -3448,12 +3436,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Ofset pe axa Y anulat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Deformare pe axa X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6011 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Deformarea pe axa X executată" @@ -3462,12 +3450,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Deformarea pe axa X anulată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Deformare pe axa Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Deformarea pe axa Y executată" @@ -3477,13 +3465,13 @@ msgstr "Deformarea pe axa Y anulată" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1960 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2012 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Click pe punctul de Centru ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1967 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1404 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..." @@ -3492,32 +3480,32 @@ msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1498 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Click pe punctul de Start ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Click pe Punctul3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2036 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1502 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Click pe punctulde Stop ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1507 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1509 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2045 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..." @@ -3527,17 +3515,17 @@ msgid "Direction: %s" msgstr "Direcţie: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1533 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2070 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1536 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1539 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..." @@ -3571,8 +3559,8 @@ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2331 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2377 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1287 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Revenit la penultimul Punct ..." @@ -3646,7 +3634,7 @@ msgstr "" "selectată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4801 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată." @@ -3659,24 +3647,24 @@ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Click pt a sterge ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat." @@ -3685,7 +3673,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Crează o geometrie Paint ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformări de forme geometrice ..." @@ -3701,10 +3689,10 @@ msgstr "cu diametrul" msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Copiere anulată. Nici-o forma geometrică nu este selectată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3058 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3124 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Click pe punctul tinta." @@ -3788,198 +3776,198 @@ msgstr "" msgid "Paint done." msgstr "Pictare executata." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela " "de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:216 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:409 msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:674 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau " "'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:380 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:379 msgid "Done. Adding Pad completed." msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:402 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:401 msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) " "in Tabela de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:479 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:700 msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:723 msgid "Done. Pad Array added." msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:745 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:744 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Selectează formele si apoi click ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:757 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 msgid "Failed. Nothing selected." msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:773 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:772 msgid "" "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." msgstr "" "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi " "aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:826 msgid "Done. Poligonize completed." msgstr "Executat. Poligonizare completă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:880 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1103 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:881 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Click pe primul punct ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:892 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1202 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " "terminare ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1091 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1124 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1123 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1094 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1120 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1097 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1117 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1115 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1114 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1320 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1359 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1153 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1300 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1354 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1299 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1305 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1349 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1310 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1309 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1315 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1314 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1720 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Bufereaza aperturile selectate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1805 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1995 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2072 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Editor Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 flatcamGUI/ObjectUI.py:193 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:195 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Dimens." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 flatcamGUI/ObjectUI.py:232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2440 flatcamGUI/ObjectUI.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 flatcamGUI/ObjectUI.py:236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "" "Tipul aperturilor:\n" @@ -3988,11 +3976,11 @@ msgstr "" "- macro-uri\n" "etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Dim. aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -4002,15 +3990,15 @@ msgstr "" "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n" "- (diametru, nVertices) pt tipul P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Diametru pentru noua apertură" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Dim. aper" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4023,11 +4011,11 @@ msgstr "" "valoarea este calculată automat prin:\n" "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Tip aper" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4039,11 +4027,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oval" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Dim. aper" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4053,39 +4041,39 @@ msgstr "" "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n" "Formatul este (lătime, inăltime)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Adaugă/Șterge apertură" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Bufer pt apertură" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Distanta pt bufer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Coltul pt bufer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4099,25 +4087,25 @@ msgstr "" " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " "care formează coltul" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Bufer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2566 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Scalează aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Factor Scalare" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4125,21 +4113,21 @@ msgstr "" "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 #, fuzzy #| msgid "Mark polygon areas" msgid "Mark polygons" msgstr "Marchează ariile poligonale" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marchează ariile poligonale." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Pragul de sus pt. arie" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4147,11 +4135,11 @@ msgstr "" "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Pragul de jos pt. arie" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4159,42 +4147,42 @@ msgstr "" "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 #, fuzzy #| msgid "Mark All" msgid "Mark" msgstr "Marc. Toate" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2641 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 #, fuzzy #| msgid "Mark the polygon areas." msgid "Mark the polygons that fit within limits." msgstr "Marchează ariile poligonale." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 #, fuzzy #| msgid "Resets all the fields." msgid "Delete all the marked polygons." msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/PreferencesUI.py:642 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 msgid "Clear" msgstr "Șterge" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2653 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 msgid "Clear all the markings." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:801 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Adaugă o arie de paduri" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4202,22 +4190,22 @@ msgstr "" "Selectează tipul de arii de paduri.\n" "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Nr. paduri" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3216 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " "nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3256 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4225,179 +4213,179 @@ msgstr "" "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din " "nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " "nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3280 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3317 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3324 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3348 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "A fost stearsă unealta cu codul" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Se adaugă geometria pentru apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4044 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect " "Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Gerber in curs de creare." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4063 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Editarea Gerber a fost terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4641 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și " "încearcă din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Esuat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă " "din nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4848 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă " "din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4864 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4902 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 #, fuzzy #| msgid "Polygon areas marked." msgid "Polygons marked." msgstr "Ariile poligonale sunt marcate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:47 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 msgid "Print Preview" msgstr "Preview tiparire" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:48 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 msgid "Open a OS standard Preview Print window." msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:51 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 msgid "Print Code" msgstr "Tipareste Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:52 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 msgid "Open a OS standard Print window." msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 msgid "Find in Code" msgstr "Cauta in Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." msgstr "" "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 msgid "Replace With" msgstr "Inlocuieste cu" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 msgid "" "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." msgstr "" "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n" "cu textul din casuta 'Inlocuieste'." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." msgstr "" "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 msgid "All" msgstr "Toate" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 msgid "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." @@ -4406,162 +4394,167 @@ msgstr "" "'Caută'\n" "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:72 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 msgid "Copy All" msgstr "Copiază tot" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 msgid "Open Code" msgstr "Deschide Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:77 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 msgid "Will open a text file in the editor." msgstr "Va deschide un fisier text in Editor." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 msgid "Save Code" msgstr "Salvează Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 msgid "Will save the text in the editor into a file." msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 msgid "Run Code" msgstr "Ruleaza Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." msgstr "" "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se gasesc in textul din Editor, " "una cate una." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:158 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 msgid "Open file" msgstr "Deschide fişierul" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:189 -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exporta G-Code ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 msgid "Export Code cancelled." msgstr "Exportul Codului este anulat." -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Comută Panel" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 #, fuzzy #| msgid "&File" msgid "File" msgstr "&Fişiere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&Proiect Nou...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&Nou" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometrie\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:74 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:76 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:80 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:84 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 msgid "Document\tD" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 #, fuzzy #| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgid "Will create a new, empty Document Object." msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3633 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Încarcă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:93 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Încarcă &Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3642 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Încarcă G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Încarcă Config ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Proiectele recente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Fişierele Recente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Script nou ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:129 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Încarcă &Script..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3622 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Rulează Script..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:133 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3624 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4571,43 +4564,43 @@ msgstr "" "o automatizare a anumitor functii\n" "din FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Import" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Exporta &SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Exporta DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Exporta &PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4617,11 +4610,11 @@ msgstr "" "imagina salvata va contine elementele vizuale\n" "afisate in zona de afișare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Exporta Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4631,11 +4624,11 @@ msgstr "" "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n" "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Exporta &Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4645,60 +4638,60 @@ msgstr "" "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n" "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Backup" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Importați Preferințele din fișier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:228 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "&Salvează Proiect ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:236 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Salvează Proiect &ca ...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Salvează o C&opie Proiect..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "Iesire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 msgid "Edit" msgstr "Editează" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Editare Obiect\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Salvează Editor\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Conversii" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4712,30 +4705,30 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon " ">combo<." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4743,11 +4736,11 @@ msgstr "" "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n" "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4755,691 +4748,699 @@ msgstr "" "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n" "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Converteste Oricare to Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Converteste Oricare in Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "&Copiază\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "&Șterge\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Se&tează Originea\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Sari la Locaţie\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Comută Unitati\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "&Selectează Tot\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "&Preferințe\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 flatcamTools/ToolProperties.py:135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "&Roteste Selectia\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "&Deformează pe axa X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Deformează pe axa Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:361 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Oglindește pe axa &X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Vezi sursa\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&Vizualizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Activează toate afişările\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Dezactivează toate afişările\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Dezactivează non-selectate\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "&Mărește și potrivește\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "&Măreste\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "&Micșorează\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:389 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Reafisare Toate\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Comută Editorul de cod\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "Comută FullScreen\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "Comută Aria de Afișare\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "Comută Grid\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "Comută Grid\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "Comută Axe\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Comută Suprafata de lucru\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 #, fuzzy #| msgid "Object" msgid "Objects" msgstr "Obiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "Unelte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "&Linie de comanda\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Resurse online\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Raportati o eroare program" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Specificatii Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Specificatii Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Lista shortcut-uri\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "YouTube \tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Adaugă Cerc\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Adaugă Arc\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Adaugă Patrulater\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Adaugă Poligon\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Adaugă Cale\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Adaugă Text\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Uniune Poligoane\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Intersecţie Poligoane\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Substracţie Poligoane\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Tăiere Cale\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Copiază Geo\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Muta\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Unealta Bufer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Unealta Paint\t" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Unealta Transformare\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Comută lipire colt\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Editor Excellon<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Adaugă Găurire\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Adăugați Slot\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Redimens. Găuriri\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Copiază\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Șterge\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Muta Găuriri\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Editor Gerber<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Adaugă Pad\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Adaugă Arie paduri\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:537 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Adaugă Traseu\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Adaugă Regiune\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Poligonizare\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Adaugă SemiDisc\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Adaugă Disc\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Bufer\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Scalare\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Marchează aria\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Radieră\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Unealta Transformare\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Activează Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Dezactivează Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Generează CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Vizualiz. Sursa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Proprietati" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Toolbar Fişiere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:623 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Toolbar Editare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Toolbar Vizualizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Toolbar Linie de comanda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Toolbar Unelte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Toolbar Editor Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Toolbar Editor Geometrii" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Toolbar Editor Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Toolbar Grid-uri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Încarcă Proiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2088 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Salvează Proiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Geometrie Noua (goală)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Gerber Nou (gol)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Excellon nou (gol)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "&Șterge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2102 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:26 flatcamTools/ToolDistance.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 #, fuzzy #| msgid "Panel Tool" msgid "Distance Tool" msgstr "Unealta Panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 msgid "Distance Min Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 msgid "Set Origin" msgstr "Setează Originea" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 #, fuzzy #| msgid "Jump to Location\tJ" msgid "Jump to Location" msgstr "Sari la Locaţie\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "&Reafișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "&Șterge Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Marire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Micsorare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Marire și ajustare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "&Linie de comanda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "Unealta 2-fețe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/ObjectUI.py:528 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 msgid "Cutout Tool" msgstr "Unealta Decupare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "Unealta NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Unealta Panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Unealta Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Unealta Dispenser SP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Unealta Scădere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:540 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 #, fuzzy #| msgid "Scale Tool" msgid "Rules Tool" msgstr "Unalta de Scalare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:27 flatcamTools/ToolOptimal.py:271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 #, fuzzy #| msgid "Film Tool" msgid "Optimal Tool" msgstr "Unealta Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Unealta Calculatoare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Selectează" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Adaugă o Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Adaugă o arie de Găuriri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Adaugă Slot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Adaugă o Arie sloturi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Redimens. Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Copiază Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Șterge Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Muta Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Adaugă Cerc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Adaugă Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Adaugă Patrulater" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Adaugă Cale" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Adaugă Poligon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Adaugă Text" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Adaugă Bufer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Paint o forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:816 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1876 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Stergere Selectivă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Uniune Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 #, fuzzy #| msgid "Polygon Union" msgid "Polygon Explode" msgstr "Uniune Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Intersecţie Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Substracţie Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Taie Cale" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Copiază forme geo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Șterge forme geo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Transformări" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Mută Obiecte " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Adaugă Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Adaugă Traseu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Adaugă Regiune" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Poligonizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "SemiDisc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Disc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Marc. aria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Mutare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2229 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Lipire la grid" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5447,69 +5448,75 @@ msgstr "" "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n" "este copiata și in Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Lipire la colt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distanta magnetica maxima" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1825 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Proiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Selectat" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Arie Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "Default for App" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Opțiuni Proiect " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNCJob" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1012 flatcamGUI/ObjectUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "Unelte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "Unelte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "UTILITARE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Importa Preferințele" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1042 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5523,11 +5530,11 @@ msgstr "" "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n" "la prima pornire. Nu șterge acel fişier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Exporta Preferințele" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5535,15 +5542,15 @@ msgstr "" "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n" "intr-un fişier care se salvează pe HDD." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1057 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Deschide Pref Dir" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5551,535 +5558,531 @@ msgstr "" "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n" "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Treci la Tab-ul Proiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Treci la Tab-ul Selectat" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Gerber Nou" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Sari la Coordonatele" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Excellon nou" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Mută Obiecte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Geometrie Noua" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Comută Unitati" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Deschide Unealta Proprietati" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Roteste cu 90 grade CW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Comuta Linie de comanda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in " "Unealta NCC sau in unealta Paint)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Oglindește pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Oglindește pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Selectează toate" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Copiază Obiecte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Încarcă un fisier Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Încarcă un fisier Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Un Nou Project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Salvează Proiectul ca" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Comută Aria de Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Copiază Nume Obiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Comută Editorul de cod" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Comută Reprezentare Axe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Distance Minimum Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Deschide Preferințe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Roteste cu 90 grade CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Rulează TCL script" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Comută Suprafata de lucru" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Deformare pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Deformare pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Unealta 2-fețe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Unealta Transformări" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgstr "Unealta DispensorPF" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Film PCB Tool" msgstr "Unealta Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgstr "Curățăre Non-Cupru" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Paint Area Tool" msgstr "Unealta Paint" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 flatcamTools/ToolPDF.py:38 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 msgid "PDF Import Tool" msgstr "Unealta import PDF" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Rules Check Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1411 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Vizualiz. Cod Sursă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Unealta Decupare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Activează Afișare pt Tot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Dezactivează ne-selectate" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Comută FullScreen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Renutna la task" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Deschide Manualul Online" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Deschide Tutoriale Online" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Improspatare Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Șterge Obiectul" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(in stanga tasta 1) Comuta aria Notebook (partea stanga)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "(Dez)activează Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Deselectează toate obiectele" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Lista de shortcut-uri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "EDITOR GEOMETRIE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Deseneaza un Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Copiază Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Unealta Paint Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Sari la Locaţia (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Comută lipire colt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Muta El. Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Deseneaza un Poligon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Deseneaza un Cerc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Deseneaza un Traseu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Deseneaza un Patrulater" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Unealta Substracţie Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Unealta Adaugare Text" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Unealta Uniune Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Oglindește pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Oglindește pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Deformare pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Deformare pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Unealta Transformare in Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Ofset pe axa X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Ofset pe axa Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Unealta Taiere Poligoane" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Roteste Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Șterge forme geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "EDITOR EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Copiaza Găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Adaugă găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Muta Găuri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Adaugă Unealta Noua" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Șterge Găuri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "EDITOR GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Adaugă Disc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Adaugă SemiDisc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin " "modurile de indoire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin " "modurile de indoire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Alternativ: Șterge Apertură" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1799 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Unealta Stergere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1756 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Unealta de Marc. Arie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Unealta Poligonizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Unealta Transformare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Comută Vizibilitate" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Comută Panel" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1820 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Nou" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1828 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Grid-uri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Vizualizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Șterge Afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Reafișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Editor Geometrii" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Pe cale" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Patrulater" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Cerc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Poligon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Uniune" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Intersecţie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Scădere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Tăiere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Arie de paduri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Traseu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Regiune" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Editor EXC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -6087,7 +6090,7 @@ msgstr "" "Măsurătoare relativă.\n" "Referința este poziţia ultimului click pe canvas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -6095,27 +6098,27 @@ msgstr "" "Măsurătoare absolută.\n" "Referința este originea (0, 0)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Blochează Toolbar-uri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 msgid "&Cutout Tool" msgstr "Unealta Decupare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Select" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Copiază Obiecte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Mută Obiecte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -6126,12 +6129,12 @@ msgstr "" "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n" "butonul corespunzator din Toolbar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2822 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2881 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2901 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Atenţie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6139,7 +6142,7 @@ msgstr "" "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" "aplice Unealta Intersecţie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6147,7 +6150,7 @@ msgstr "" "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" "aplice Unealta Substracţie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2896 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6155,62 +6158,173 @@ msgstr "" "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" "aplice Unealta Uniune." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3065 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "O noua Unealtă ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 #, fuzzy #| msgid "Measurement Tool exit..." msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Inactiv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicaţia a pornit ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3580 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Bună!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Încarcă Project ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Iesiere" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Legatura" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Adaugă Arc" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Opțiuni de Export" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Import" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Proiect_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Exportă Preferințele in" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Importă Preferințele FlatCAM" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Valorile default au fost importate din" + #: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "Obiect FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:59 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6228,15 +6342,15 @@ msgstr "" "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n" "butonul radio: >Nivel App<." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:82 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:90 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:92 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6245,19 +6359,19 @@ msgstr "" "caracteristicile geometrice ale\n" "acestui obiect." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Efectuează operatia de scalare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:111 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:118 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Vector" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6265,60 +6379,60 @@ msgstr "" "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n" "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:130 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Efectuează operația de Ofset." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Obiect Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:151 flatcamGUI/ObjectUI.py:622 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:955 flatcamGUI/ObjectUI.py:1454 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1130 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1791 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Opțiuni afișare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:157 flatcamGUI/ObjectUI.py:623 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Solid" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:159 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Poligoane color solide." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:165 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "" "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n" "alese in mod aleator." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:661 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1151 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Afisează" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:175 flatcamGUI/ObjectUI.py:663 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1153 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Afisează (arata) acest obiect." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:183 flatcamGUI/ObjectUI.py:634 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:961 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/ObjectUI.py:1791 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:204 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6328,11 +6442,11 @@ msgstr "" "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n" "care sutn curent afisate, vor fi șterse." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:214 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Marc. Toate" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6341,15 +6455,15 @@ msgstr "" "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n" "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:244 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Marchează aperturile pe canvas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:251 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1228 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Izolare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1230 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6358,12 +6472,12 @@ msgstr "" "care să fie taiate in afara poligoanelor,\n" "urmărindu-le conturul." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:196 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 msgid "Tool Type" msgstr "Tip Unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:268 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 msgid "" "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" "'Circular' or 'V-shape'.\n" @@ -6371,29 +6485,29 @@ msgid "" "diameter will depend on the chosen cut depth." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:280 flatcamGUI/ObjectUI.py:1170 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 msgid "V-Tip Dia" msgstr "V-dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1407 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:225 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "" "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n" "Forma in V" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:292 flatcamGUI/ObjectUI.py:1181 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3492 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 msgid "V-Tip Angle" msgstr "V-unghi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:294 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3494 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degree." @@ -6401,16 +6515,16 @@ msgstr "" "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n" "In grade." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:305 flatcamGUI/ObjectUI.py:714 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1430 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2050 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2800 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 msgid "Cut Z" msgstr "Z tăiere" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1196 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2802 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6418,7 +6532,7 @@ msgstr "" "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n" "Valoare negativă." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:320 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6431,11 +6545,11 @@ msgstr "" "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n" "o valoare negativă pt acest parametru." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1248 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "# Treceri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6443,11 +6557,11 @@ msgstr "" "Lăţimea spatiului de izolare\n" "in număr intreg de grosimi ale uneltei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Suprapunere" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6461,14 +6575,14 @@ msgstr "" "Exemplu:\n" "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1274 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Tip Frezare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:362 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6479,31 +6593,31 @@ msgstr "" "uneltei\n" "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1281 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Urcare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:156 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:372 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1286 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Combina" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Urmareste\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6513,11 +6627,11 @@ msgstr "" "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n" "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Exceptie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6527,12 +6641,12 @@ msgstr "" "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n" "scăzută din geometrie de tip Izolare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamTools/ToolCutOut.py:54 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:70 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Tip obiect" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:412 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6545,22 +6659,22 @@ msgstr "" "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" "numit >Obiect<." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:70 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 flatcamTools/ToolPaint.py:87 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Obiect" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:426 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "" "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Creează Geometrie de Izolare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:432 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6579,11 +6693,11 @@ msgstr "" "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n" "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:444 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6595,11 +6709,11 @@ msgstr "" "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n" "pentru a crea geometrie de tip Izolare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "Geo Full" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6609,11 +6723,11 @@ msgstr "" "Contine atat geometriile exterioare cat și\n" "pe cele interioare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "Geo Ext" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:466 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6623,11 +6737,11 @@ msgstr "" "pt izolare conținând doar\n" "geometriile de exterior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:473 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "Geo Int" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:475 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6637,11 +6751,11 @@ msgstr "" "pt izolare conținând doar\n" "geometriile de interior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "Curăță Non-Cu" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3447 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6650,7 +6764,7 @@ msgstr "" "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n" "fie cupru." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:460 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6659,11 +6773,11 @@ msgstr "" "pt rutare non-cupru (adica pt\n" "curățare zone de cupru)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Decupare PCB" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6673,7 +6787,7 @@ msgstr "" "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n" "placa din care a fost taiat." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6681,11 +6795,11 @@ msgstr "" "Generează un obiect Geometrie\n" "pt decuparea PCB." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Regiuni fără Cu" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6698,12 +6812,12 @@ msgstr "" "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n" "cuprul din zona specificata." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:549 flatcamGUI/ObjectUI.py:581 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1332 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Margine" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1309 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6714,29 +6828,29 @@ msgstr "" "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n" "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1341 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Geo rotunjita" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1321 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "" "Obiectul Geometrie rezultat \n" "va avea colțurile rotunjite." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 flatcamGUI/ObjectUI.py:600 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 flatcamTools/ToolCutOut.py:210 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:261 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Crează Geo" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:573 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1326 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Forma înconjurătoare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6744,7 +6858,7 @@ msgstr "" "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1334 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6752,7 +6866,7 @@ msgstr "" "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n" "pana la cel mai apropiat poligon." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6762,31 +6876,31 @@ msgstr "" "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n" "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Generează obiectul Geometrie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Obiect Excellon" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Cercuri solide." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Găuri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Sloturi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Ofset Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6800,8 +6914,8 @@ msgstr "" "in codul masina CNC.\n" "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:683 flatcamGUI/ObjectUI.py:1026 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:121 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -6809,7 +6923,7 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n" "reprezinta lăţimea taieturii in material." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6817,7 +6931,7 @@ msgstr "" "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n" "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6825,7 +6939,7 @@ msgstr "" "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n" "prin op. de frezare cu o freza." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2229 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6838,7 +6952,7 @@ msgstr "" "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n" "parametrului >Z tăiere<." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6846,12 +6960,12 @@ msgstr "" "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n" "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2039 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2788 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Crează CNCJob" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -6859,7 +6973,7 @@ msgstr "" "Crează un obiect CNCJob din\n" "acest obiect." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2052 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6868,12 +6982,12 @@ msgstr "" "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n" "va incerca in mod automat să schimbe semnul." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2060 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2838 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Z Deplasare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2062 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6882,12 +6996,12 @@ msgstr "" "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n" "in afara materialului." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:734 flatcamGUI/ObjectUI.py:1245 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2070 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2848 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Schimb unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6896,23 +7010,23 @@ msgstr "" "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n" "De obicei este folosita comanda G-Code M6." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Z schimb unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:744 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2863 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Z pornire" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6920,24 +7034,24 @@ msgstr "" "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n" "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1271 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2089 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Z oprire" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2099 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Feedrate Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6949,11 +7063,11 @@ msgstr "" "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n" "Aceasta este mișcarea lineara G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Feedrate rapizi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6966,12 +7080,12 @@ msgstr "" "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n" "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801 flatcamGUI/ObjectUI.py:1328 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2903 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Viteza motor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6981,13 +7095,13 @@ msgstr "" "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n" "daca nu se foloseşte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:811 flatcamGUI/ObjectUI.py:1341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2121 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Pauza" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:813 flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2123 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6995,17 +7109,17 @@ msgstr "" "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n" "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:818 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2923 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Postprocesor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -7013,13 +7127,13 @@ msgstr "" "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" "codul Gcode." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3010 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Z sonda" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3012 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -7027,17 +7141,17 @@ msgstr "" "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n" "Are o valoare negativă, in unitatile curente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1381 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Feedrate sonda" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3022 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -7047,11 +7161,11 @@ msgstr "" "acele găuri care vor fi frezate.\n" "Foloseste coloanal # pt a face această selectie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "Gcode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:870 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7065,23 +7179,23 @@ msgstr "" "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n" "vor fi convertite intr-o serie de găuriri." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:885 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Crează GCode Găuri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:887 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Generează un obiect CNCJob." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2170 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Frezare găuri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2172 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -7091,20 +7205,20 @@ msgstr "" "acele găuri care vor fi frezate.\n" "Foloseste coloana # pt a face această selectie." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Dia. Burghiu Găurire" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1241 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diametrul uneltei taietoare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Geo pt frezare găuri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -7112,21 +7226,21 @@ msgstr "" "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" "frezarea rutelor create din Găuri." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Dia. Freza Slot" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:925 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:931 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Geo pt. frezare sloturi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -7134,11 +7248,11 @@ msgstr "" "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" "frezarea rutelor create din Sloturi." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Obiect Geometrie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -7168,21 +7282,21 @@ msgstr "" "- V-Dia \n" "- V-unghi." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Afisează" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TU" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7193,7 +7307,7 @@ msgstr "" "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n" "in codul masina CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7209,7 +7323,7 @@ msgstr "" "'buzunar'\n" "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1038 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7232,7 +7346,7 @@ msgstr "" "un\n" "vârf fin, ascuțit." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7262,7 +7376,7 @@ msgstr "" "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie " "ca Izolare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7282,11 +7396,11 @@ msgstr "" "se poate activa/dezactiva\n" "afișarea in canvas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Ofset unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7297,8 +7411,8 @@ msgstr "" "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n" "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:248 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:174 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7306,7 +7420,7 @@ msgstr "" "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n" "cu diametrul specificat mai sus." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7314,7 +7428,7 @@ msgstr "" "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7322,11 +7436,11 @@ msgstr "" "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Date unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7334,11 +7448,11 @@ msgstr "" "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n" "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Multi-Pas" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2813 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7350,13 +7464,13 @@ msgstr "" "va tăia de mai multe ori până când este\n" "atins Z de tăiere, Z Cut." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "" "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n" "Valoare pozitivă, in unitatile curente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1229 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7364,7 +7478,7 @@ msgstr "" "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n" "deasupra materialului." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7373,11 +7487,11 @@ msgstr "" "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n" "uneltei (M6)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1281 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2882 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Feedrate X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1283 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7385,11 +7499,11 @@ msgstr "" "Viteza de tăiere in planul X-Y\n" "in unitati pe minut" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Feedrate Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7399,11 +7513,11 @@ msgstr "" "in unitati pe minut.\n" "Mai este numita și viteza de plonjare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2987 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Feedrate rapizi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2989 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7416,11 +7530,11 @@ msgstr "" "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n" "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3000 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-tăiere 1-ul pt." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3002 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7432,7 +7546,7 @@ msgstr "" "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n" "prin taierea peste acest punct." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2906 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7442,12 +7556,12 @@ msgstr "" "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n" "valoarea să este puterea laserului." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4579 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Postprocesor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7456,7 +7570,7 @@ msgstr "" "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n" "mai apoi este salvat." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7466,19 +7580,19 @@ msgstr "" "Click pe header pentru selectarea tuturora asu CTRL + LMB click\n" "pentru o selecţie personalizata de unelte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Generează" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1402 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Generează un obiect CNCJob." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Unealta Paint" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3864 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7491,21 +7605,21 @@ msgstr "" "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n" "dorit." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1423 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "" "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n" "o instalează in Tab-ul Unealta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "Obiect CNCJob" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Tip afișare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7517,15 +7631,15 @@ msgstr "" "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n" "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3158 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Voiaj" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Afişează notații" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7535,11 +7649,11 @@ msgstr "" "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n" "capat al liniilor de traversare." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Distanța parcursă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7547,11 +7661,11 @@ msgstr "" "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Durată estimată" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/ObjectUI.py:1509 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7559,11 +7673,11 @@ msgstr "" "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n" "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Tabela Unelte CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1547 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7584,24 +7698,24 @@ msgstr "" "Shape\n" "(cu forma in V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Actualiz. afișare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Actualizează afișarea obiectelor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Exporta codul masina CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3257 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7609,11 +7723,11 @@ msgstr "" "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n" "care este salvat pe HDD." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1604 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3273 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7621,11 +7735,11 @@ msgstr "" "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" "inserate la inceputul codului G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3285 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7634,11 +7748,11 @@ msgstr "" "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" "inserate la sfârşitul codului G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3314 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "G-Code pt schimb unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3317 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7660,11 +7774,11 @@ msgstr "" "'toolchange_custom'\n" "in numele sau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3345 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Fol. Macro schimb unealtă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1656 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7672,7 +7786,7 @@ msgstr "" "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n" "schimb unelte." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7682,69 +7796,78 @@ msgstr "" "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n" "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1671 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1585 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:274 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parametri FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1675 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = numărul uneltei" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "numărul uneltei" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1676 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "diametrul sculei" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "coordonata X pentru schimbarea uneltei" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "coordonata X pentru schimbarea uneltei" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1680 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "coordonata Z pentru schimbarea uneltei" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1681 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = adâncimea de tăiere" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = Înălţimea deplasare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1683 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "pasul pentru taierea progresiva" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "valoarea viteza motor" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3385 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "Vizualiz. codul CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1703 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -7752,11 +7875,11 @@ msgstr "" "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n" "sau tipari codul G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1708 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Salvează codul CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7764,83 +7887,83 @@ msgstr "" "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n" "G-Code intr-un fişier." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 #, fuzzy #| msgid "Edit Object\tE" msgid "Script Object" msgstr "Editare Obiect\tE" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1808 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 #, fuzzy #| msgid "Autocompleter Keywords" msgid "Auto Completer" msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 #, fuzzy #| msgid "Geometry Object" msgid "Document Object" msgstr "Obiect Geometrie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 #, fuzzy #| msgid "Box Type" msgid "Font Type" msgstr "Tip container" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1845 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 #, fuzzy #| msgid "NB Font Size" msgid "Font Size" msgstr "Dim. font NB" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1881 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 msgid "Alignment" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 msgid "Align Left" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1891 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 msgid "Center" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 msgid "Align Right" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1901 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 msgid "Justify" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 #, fuzzy #| msgid "Film Color" msgid "Font Color" msgstr "Film Color" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1910 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 #, fuzzy #| msgid "Set the font color for the annotation texts." msgid "Set the font color for the selected text" msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1924 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 #, fuzzy #| msgid "Selection" msgid "Selection Color" msgstr "Selecţie" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 #, fuzzy #| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgid "Set the selection color when doing text selection." @@ -7848,13 +7971,13 @@ msgstr "" "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" "când selectia se face de la dreapta la stânga." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1940 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Tab Size" msgstr "Dimens." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1942 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "" @@ -7866,35 +7989,35 @@ msgstr "" "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de " "text și numărul de locații de text." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferințe GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Valoarea Grid_X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Valoarea Grid_Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Lipire Max" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Spatiu de lucru" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7902,11 +8025,11 @@ msgstr "" "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n" "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Format SL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7914,11 +8037,11 @@ msgstr "" "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n" "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Culoare Afișare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7928,28 +8051,28 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Nivel Alfa" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Culoare contur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Setează culoarea conturului." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Culoare Selecţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7961,27 +8084,27 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" "se face de la stânga la dreapta." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Contur Selecţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" "când selectia se face de la stânga la dreapta." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Culoare Selecţie 2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7993,53 +8116,53 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" "se face de la dreapta la stânga." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Contur Selecţie 2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" "când selectia se face de la dreapta la stânga." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Desen Editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Sel. Desen Editor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "" "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n" "când se face o selecţie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Elemente Proiect" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Elem. proj. dez." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -8047,23 +8170,23 @@ msgstr "" "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n" "in cazul in care elementele sunt dezactivate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Icon activitare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "Setări GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:568 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 msgid "Theme" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:570 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select an style for FlatCAM.\n" @@ -8075,19 +8198,19 @@ msgstr "" "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n" "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:574 -msgid "White" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 msgid "Dark" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:582 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Amplasare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:584 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -8095,11 +8218,11 @@ msgstr "" "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n" "Se aplică imediat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:605 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -8107,11 +8230,11 @@ msgstr "" "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n" "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "Suport H-DPI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -8120,11 +8243,11 @@ msgstr "" "Util pentru monitoarele 4k.\n" "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Șterge Setările GUI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:639 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -8132,11 +8255,11 @@ msgstr "" "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n" "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Forma Hover" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -8146,11 +8269,11 @@ msgstr "" "in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar dacă obiectul \n" "nu este selectat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Forma Sel." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -8162,11 +8285,11 @@ msgstr "" "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n" "crearea unei ferestre de selectie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:676 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "Dim. font NB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:678 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -8177,19 +8300,19 @@ msgstr "" "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n" "și include filele Proiect, Selectat și Unelte." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:697 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Dim. font axe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:699 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Dim. font Textbox" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -8197,27 +8320,27 @@ msgstr "" "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n" "interfața GUI care sunt utilizate în FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:739 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Ecran Pornire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:754 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Icon in Sys Tray" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:764 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Shell la pornire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -8226,11 +8349,11 @@ msgstr "" "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n" "la initializarea aplicaţiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Proiect la pornire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -8238,11 +8361,11 @@ msgstr "" "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n" "afișată automat la pornire." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:794 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Ascundere Proiect" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:802 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -8252,11 +8375,11 @@ msgstr "" "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n" "când un obiect nou este creat/incărcat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Activează ToolTip-uri" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -8264,40 +8387,40 @@ msgstr "" "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n" "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 msgid "Mouse Cursor" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 msgid "" "Choose a mouse cursor shape.\n" "- Small -> with a customizable size.\n" "- Big -> Infinite lines" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 msgid "Small" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 msgid "Big" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 msgid "Mouse Cursor Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:845 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 #, fuzzy #| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:856 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -8307,22 +8430,22 @@ msgstr "" "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n" "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:908 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "Preferințele Aplicaţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:914 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2345 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Unităti" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8331,22 +8454,22 @@ msgstr "" "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n" "Este setată la fiecare pornire a programului." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "Inch" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:922 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Motor grafic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8365,19 +8488,19 @@ msgstr "" "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n" "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Legacy(2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "Nivel aplicatie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8393,11 +8516,11 @@ msgstr "" "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n" "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:943 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Aplicație portabilă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8411,19 +8534,19 @@ msgstr "" "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n" "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Traduceri" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:955 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Aplica Traducere" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8439,11 +8562,11 @@ msgstr "" "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n" "după click datorită unor setări de securitate ale Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Verificare versiune" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8452,11 +8575,11 @@ msgstr "" "daca exista o versiune mai noua,\n" "la pornirea aplicaţiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Statistici" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 flatcamGUI/PreferencesUI.py:984 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8466,11 +8589,11 @@ msgstr "" "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n" "in crearea de inbunatatiri." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:991 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Buton Pan (mișcare)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:992 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8480,35 +8603,35 @@ msgstr "" "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n" "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:999 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Sel. multiplă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Număr de worker's" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1007 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8524,11 +8647,11 @@ msgstr "" "Valoarea standard este 2.\n" "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Toleranta geometrică" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8544,11 +8667,11 @@ msgstr "" "O valoare mai mare va oferi mai multă performantă dar in\n" "defavoarea nievelului de detalii." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Stil \"Încarcare\"" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8566,11 +8689,11 @@ msgstr "" "ambele \n" "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Salvează Proiectul comprimat" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1087 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8579,11 +8702,13 @@ msgstr "" "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n" "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1098 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Nivel compresie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8594,16 +8719,27 @@ msgstr "" "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n" "și in plus, durează semnificativ mai mult." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Pași pt. cerc" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8611,37 +8747,37 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 #, fuzzy #| msgid "Defaults" msgid "Default Values" msgstr "Val. Implicite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" "Those values will be used as fallback values\n" "in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1510 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1507 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2350 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "Inch" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Zero-uri" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8657,32 +8793,32 @@ msgstr "" "cele de la final sunt păstrate.\n" "(Invers fată de fişierele Excellon)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1915 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2430 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1563 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2431 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 msgid "Gerber Options" msgstr "Opțiuni Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opțiuni Av. Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2216 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 msgid "Advanced Options" msgstr "Opțiuni avansate" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8693,11 +8829,11 @@ msgstr "" "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" "aplicaţie in Preferințe - > General." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1381 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Arata/Ascunde Tabela" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -8707,7 +8843,7 @@ msgstr "" "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n" "posibil afisatele marcaje ale aperturilor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1445 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 msgid "" "Buffering type:\n" "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" @@ -8721,21 +8857,22 @@ msgstr "" "valoarea de bază.\n" "<>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 msgid "Full" msgstr "Complet" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 msgid "Simplify" msgstr "Simplifica" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 #, fuzzy #| msgid "" #| "When checked all the Gerber polygons will be\n" @@ -8748,25 +8885,25 @@ msgstr "" "Cand este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi incarcate\n" "simplificat cu o anumita toleranta setata mai jos." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 msgid "Tolerance" msgstr "Toleranta" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Tolerance for poligon simplification." msgid "Tolerance for polygon simplification." msgstr "Toleranta pentru simplificarea poligoanelor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "Gerber Export" msgstr "Export Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 msgid "Export Options" msgstr "Opțiuni de Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -8775,11 +8912,11 @@ msgstr "" "se exporta un fişier Gerber folosind:\n" "File -> Exportă -> Exportă Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1516 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 msgid "Int/Decimals" msgstr "Înt/Zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1518 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -8787,7 +8924,7 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreagă si in partea fractională a numărului." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1529 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -8795,7 +8932,7 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreagă a coordonatelor Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1543 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -8803,16 +8940,16 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "zecimală a coordonatelor Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Limita selecţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1597 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8825,23 +8962,23 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n" "de elemente geometrice." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Cod pt aperture noua" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Dim. pt aperture noua" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Dim. pentru noua apertură" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1633 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Tip pt noua apaertura" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8849,35 +8986,39 @@ msgstr "" "Tipul noii aperture.\n" "Poate fi „C”, „R” sau „O”." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1656 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Dim. aper" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3457 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1664 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Arie Lineară de Sloturi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Dir. Lineara" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Arie de Sloturi circ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2706 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Directie circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8886,48 +9027,50 @@ msgstr "" "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de " "ceasornic." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Unghi circ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Unalta de Scalare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Prag minim" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Prag mare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1788 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Format Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8973,14 +9116,14 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "" "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n" "adica 2 parti intregi și 4 zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1848 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1881 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2374 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8988,8 +9131,8 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreaga a coordonatelor Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1895 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2388 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8997,21 +9140,21 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "zecimala a coordonatelor Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "Metric" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1873 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "" "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n" "adica 3 parti intregi și 3 zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Suprimare Zero" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9027,7 +9170,7 @@ msgstr "" "cele de la final sunt pastrate.\n" "(Invers fata de fişierele Gerber)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -9046,11 +9189,11 @@ msgstr "" "cele de la final sunt pastrate.\n" "(Invers fata de fişierele Gerber)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Unitati Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -9064,7 +9207,7 @@ msgstr "" "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" "aceasta valoare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -9077,19 +9220,19 @@ msgstr "" "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" "aceasta valoare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Actualizeaza setarile de Export" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Optimizare Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1959 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Algoritm:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1978 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -9115,19 +9258,19 @@ msgstr "" "folosește\n" "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "MetaHeuristic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Durata optimiz." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -9138,11 +9281,11 @@ msgstr "" "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n" "incercarea de a afla calea optima." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Opțiuni Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -9150,19 +9293,19 @@ msgstr "" "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n" "din acest obiect Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Z schimb. unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Viteza Motor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2921 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Durată" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -9176,15 +9319,15 @@ msgstr "" "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de " "găuri." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Val. Implicite" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2210 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9195,19 +9338,19 @@ msgstr "" "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" "aplicaţie in Preferințe - > General." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "X,Y schimb. unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2286 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Directie Motor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3031 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -9219,11 +9362,11 @@ msgstr "" "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n" "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3043 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Plonjare rapidă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -9240,11 +9383,11 @@ msgstr "" "schimba\n" "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2310 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Retragere rapida" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2312 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -9263,11 +9406,11 @@ msgstr "" "adâncimea\n" "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Export Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -9276,11 +9419,11 @@ msgstr "" "se exporta un fişier Excellon folosind:\n" "File -> Exporta -> Exporta Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -9292,11 +9435,11 @@ msgstr "" "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n" "coordonate cu zecimale." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Format" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -9315,15 +9458,15 @@ msgstr "" "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Fără zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -9335,11 +9478,11 @@ msgstr "" "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Tip slot" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -9353,19 +9496,19 @@ msgstr "" "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n" "folosind comanda slotului găurit (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Decupate" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2454 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Găurite(G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2486 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9379,31 +9522,31 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" "elemente geometrice." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Dia. nou unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Arie lineară de găuri" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2571 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Arie circ. de găuri" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Arie lineară de Sloturi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Arie circ. de Sloturi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9411,11 +9554,11 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a Geometriilor circulare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Opțiuni Geometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9424,11 +9567,11 @@ msgstr "" "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n" "acestui obiect tip Geometrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Adânc./Trecere" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9441,11 +9584,11 @@ msgstr "" "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n" "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9456,12 +9599,12 @@ msgstr "" "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" "aplicaţie in Preferințe - > General." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "X,Y schimb. unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9469,11 +9612,11 @@ msgstr "" "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n" "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Dim. seg X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9484,11 +9627,11 @@ msgstr "" "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" "pe axa X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3066 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Dim. seg Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9499,15 +9642,15 @@ msgstr "" "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" "pe axa Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor Geometrii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9521,11 +9664,11 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" "elemente geometrice." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNCJob General" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9533,21 +9676,21 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a reprezentarilor GCodului circular." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Dia Deplasare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Coord. zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9555,11 +9698,11 @@ msgstr "" "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Feedrate zecimale" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9567,11 +9710,11 @@ msgstr "" "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Tip coordinate" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9583,97 +9726,77 @@ msgstr "" "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n" "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Absolut G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "Incrementator G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opțiuni CNCJob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Exportă G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Adaugă la inceputul G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370 -msgid "tool number" -msgstr "numărul uneltei" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3371 -msgid "tool diameter" -msgstr "diametrul sculei" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "coordonata X pentru schimbarea uneltei" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "coordonata Z pentru schimbarea uneltei" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z adâncimea de tăiere" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "Z Înălţimea deplasare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "pasul pentru taierea progresiva" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "valoarea viteza motor" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Dim. anotate" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Culoarea anotatii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3416 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3442 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Dia unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:198 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" "Default tool type:\n" "- 'V-shape'\n" @@ -9683,13 +9806,13 @@ msgstr "" "- 'Forma-V'\n" "- Circular" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "Forma-V" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3512 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -9700,16 +9823,16 @@ msgstr "" "uneltei\n" "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 flatcamTools/ToolPaint.py:137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Ordine unelte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:175 flatcamTools/ToolPaint.py:138 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:147 msgid "" "This set the way that the tools in the tools table are used.\n" "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" @@ -9728,19 +9851,19 @@ msgstr "" "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n" "în sens invers și va dezactiva acest control." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Înapoi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:288 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9748,7 +9871,7 @@ msgstr "" "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n" "In unitătile FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9774,12 +9897,12 @@ msgstr "" "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n" "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3589 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9789,22 +9912,22 @@ msgstr "" "
Punct-samanta: De la punctul samanta, spre expterior.
Linii " "drepte: Linii paralele." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Conectează" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:351 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Contur" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:360 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Rest M." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9822,9 +9945,9 @@ msgstr "" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:377 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9836,27 +9959,28 @@ msgstr "" "de traseele de cupru.\n" "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Valoare Ofset" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3667 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Însuşi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3985 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Aria" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ref" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Referinţă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:419 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9876,19 +10000,19 @@ msgstr "" "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n" "specificată de un alt obiect." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Progresiv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "Afisare NCC" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9896,11 +10020,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii NCC\n" "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Decupare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3717 flatcamTools/ToolCutOut.py:96 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9908,11 +10032,11 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n" "PCB-ului din materialului inconjurator." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3725 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Tipul de obiect" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9924,16 +10048,16 @@ msgstr "" "tip panel, care este făcut\n" "din mai multe contururi PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Unic" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 flatcamTools/ToolCutOut.py:107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9943,11 +10067,11 @@ msgstr "" "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n" "fata de PCB-ul efectiv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Dim. punte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3751 flatcamTools/ToolCutOut.py:119 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9958,11 +10082,11 @@ msgstr "" "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n" "este decupat." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 flatcamTools/ToolCutOut.py:155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Punţi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9986,11 +10110,11 @@ msgstr "" "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3784 flatcamTools/ToolCutOut.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Formă Conv" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 flatcamTools/ToolCutOut.py:138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9999,11 +10123,11 @@ msgstr "" "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n" "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -10011,36 +10135,36 @@ msgstr "" "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n" "folosind găuri de aliniere." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3815 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Dia gaură" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3817 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3826 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Axe oglindire:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3828 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3837 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Punct" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3838 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Forma" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Axa de ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -10049,20 +10173,20 @@ msgstr "" "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un punct ori să strabata\n" " o forma (obiect FlatCAM) prin mijloc." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Paint" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Parametri:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Selecţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3976 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -10084,15 +10208,15 @@ msgstr "" "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n" "specificată de un alt obiect." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3987 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ref." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Afisare Paint" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -10100,11 +10224,11 @@ msgstr "" "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n" "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -10113,11 +10237,11 @@ msgstr "" "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n" "Fişierul este salvat in format SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Tip film" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 flatcamTools/ToolFilm.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -10131,19 +10255,19 @@ msgstr "" "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n" "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Film Color" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4060 flatcamTools/ToolFilm.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Bordură" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolFilm.py:160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -10160,11 +10284,11 @@ msgstr "" "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n" "delimitare exactă." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolFilm.py:128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Scalează" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -10174,11 +10298,114 @@ msgstr "" "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n" "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4092 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Factor Scal_X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Factor Scal_Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Geometrie Noua (goală)" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Unghi Deform_X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Unghi Deform_Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "Ambele" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Axe oglindire:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -10188,11 +10415,11 @@ msgstr "" "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n" "distanţă X, Y unul de celalalt." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Sep. coloane" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -10200,11 +10427,11 @@ msgstr "" "Spatiul de separare între coloane.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4118 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Sep. linii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -10212,35 +10439,35 @@ msgstr "" "Spatiul de separare între linii.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Coloane" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4137 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Linii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4145 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4147 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Tip panel" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -10250,11 +10477,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Constrange" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4160 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -10268,11 +10495,11 @@ msgstr "" "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n" "complet in aria desemnata." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4169 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Lătime (Dx)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10280,11 +10507,11 @@ msgstr "" "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" "In unitati curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Inăltime (Dy)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -10292,15 +10519,15 @@ msgstr "" "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" "In unitati curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Calculator Unealta V-Shape" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -10310,11 +10537,11 @@ msgstr "" "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n" "adâncimea de tăiere, ca parametri." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Dia vârf" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10322,11 +10549,11 @@ msgstr "" "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n" "Este specificat de producator." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4220 flatcamTools/ToolCalculators.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "V-Unghi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10334,7 +10561,7 @@ msgstr "" "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n" "Este specificat de producator." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -10342,11 +10569,11 @@ msgstr "" "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n" "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Calculator ElectroPlacare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4241 flatcamTools/ToolCalculators.py:154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -10358,31 +10585,31 @@ msgstr "" "- clorura paladiu\n" "- hipofosfit de calciu." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Lung. plăcii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "" "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n" "In centimetri." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Lăt. plăcii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4261 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "" "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n" "In centimetri." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Densitate I" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4269 flatcamTools/ToolCalculators.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10390,11 +10617,11 @@ msgstr "" "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n" "In ASF (amperi pe picior la patrat)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Grosime Cu" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4278 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10402,11 +10629,11 @@ msgstr "" "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n" "In microni." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Transformare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10414,35 +10641,21 @@ msgstr "" "Diverse transformări care pot fi aplicate\n" "asupra unui obiect FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4306 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Unghi Rotaţie" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Deformare X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Unghi Deform_X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4328 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Unghi Deform_Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4338 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Factor Scal_X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolTransform.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor de scalare pe axa X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Factor Scal_Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolTransform.py:169 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor de scalare pe axa Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4357 flatcamTools/ToolTransform.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10450,7 +10663,7 @@ msgstr "" "Scalează obiectele selectate folosind\n" "Factor Scal_X pentru ambele axe." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4365 flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10463,27 +10676,27 @@ msgstr "" "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n" "toate obiectele selectate." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4374 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Ofset_X" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4376 flatcamTools/ToolTransform.py:217 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4383 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Ofset_Y" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4391 flatcamTools/ToolTransform.py:283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Referinţă Oglindire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolTransform.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10506,11 +10719,13 @@ msgstr "" "in forma (x, y).\n" "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4404 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Pt. Ref. Oglindire" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Referinţă Oglindire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10521,11 +10736,11 @@ msgstr "" "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n" "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10533,49 +10748,49 @@ msgstr "" "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n" "pe padurile unui PCB." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Dia nou" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela " "de Unelte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z start disp." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4458 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Z disp." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4467 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4474 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z stop disp." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Z deplasare" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4485 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10583,15 +10798,15 @@ msgstr "" "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n" "(fără dispensare de pastă de fludor)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Z schimb. unealtă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4495 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10599,26 +10814,26 @@ msgstr "" "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n" "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Feedrate X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." msgstr "" "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4531 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Feedrate Z disp." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4533 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10626,11 +10841,11 @@ msgstr "" "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" "poziţia de dispensare (in planul Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Viteza motor inainte" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10638,19 +10853,19 @@ msgstr "" "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n" "prin orificiul uneltei de dispensare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Pauza FWD" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4553 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Viteza motor inapoi" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10658,11 +10873,11 @@ msgstr "" "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n" "prin orificiul uneltei de dispensare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4570 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Pauza REV" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4572 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10670,15 +10885,15 @@ msgstr "" "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n" "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10686,48 +10901,240 @@ msgstr "" "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n" "din altul de același tip." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Închide căile" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " "Geometrie." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Dim. aper" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Val. masca" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Toleranta geometrică" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Dimens." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Film" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"intreagă a coordonatelor." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Asocieri fisiere Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4702 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Restabilire" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4703 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4704 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Sterge tot" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4705 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4713 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Lista de extensii" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10735,43 +11142,43 @@ msgstr "" "Listă de extensii fisiere care să fie\n" "associate cu FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4663 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Extensie fișier" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4744 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Adaugă Extensie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4814 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Ștergeți Extensia" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4747 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Aplicați Asociere" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10783,32 +11190,32 @@ msgstr "" "Vor fi active după următorul login.\n" "Functionează numai pt Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "Asocierile de fisiere G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Asocierile de fisiere Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Lista de cuvinte cheie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10820,23 +11227,23 @@ msgstr "" "Autocompleterul este instalat\n" "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4875 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Adăugați cuvant cheie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4885 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Ștergeți cuvântul cheie" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă" @@ -10884,27 +11291,27 @@ msgstr "" "are o unealtă asociata.\n" "Verifică codul G-Code rezultat." -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "Gerber processing. Parsing" msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "lines" msgstr "linii" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:925 flatcamParsers/ParseGerber.py:1020 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:927 flatcamParsers/ParseGerber.py:1022 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:976 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 msgid "" "Region does not have enough points. File will be processed but there are " "parser errors. Line number" @@ -10912,63 +11319,63 @@ msgstr "" "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt " "erori de parsare. Numărul liniei" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1374 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 msgid "Gerber processing. Joining polygons" msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1391 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line" msgstr "Linia Gerber" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line Content" msgstr "Continut linie Gerber" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1432 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 msgid "Gerber Parser ERROR" msgstr "Eroare in parserul Gerber" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1681 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 msgid "Gerber Scale done." msgstr "Scalarea Gerber efectuată." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1771 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 msgid "Gerber Offset done." msgstr "Offsetare Gerber efectuată." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1848 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 msgid "Gerber Mirror done." msgstr "Oglindirea Gerber efectuată." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1920 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 msgid "Gerber Skew done." msgstr "Deformarea Gerber efectuată." -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1981 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 msgid "Gerber Rotate done." msgstr "Rotatia Gerber efectuată." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Calculatoare" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculator Unitati" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:70 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:75 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10976,7 +11383,7 @@ msgstr "" "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n" "Producatorul il specifica in foaia de catalog." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:116 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10984,11 +11391,11 @@ msgstr "" "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n" "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:119 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Dia unealtă" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:124 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10998,11 +11405,11 @@ msgstr "" "sectiunea FlatCAM Gerber.\n" "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:135 flatcamTools/ToolCalculators.py:221 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Calculează" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:138 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -11011,11 +11418,11 @@ msgstr "" "uneltei,\n" "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. " -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:195 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Intensitate" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:200 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -11023,11 +11430,11 @@ msgstr "" "Intensitatea curentului electric care se va seta\n" "in sursa de alimentare. In Amperi." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:204 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Durată" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:209 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -11035,7 +11442,7 @@ msgstr "" "TImpul necesar (calculat) pentru\n" "efectuarea procedurii. In minute." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:224 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -11043,15 +11450,15 @@ msgstr "" "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n" "in funcţie de parametrii de mai sus" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:271 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Unealta Calc." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Decupare PCB" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:56 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11064,29 +11471,29 @@ msgstr "" "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" "numit >Obiect<." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:72 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:105 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Margine:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:117 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Dim. punte:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:144 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "A. Punţi realiz. automat" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:146 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "" "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n" "a pana la 8 punţi." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:157 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -11110,11 +11517,11 @@ msgstr "" "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:181 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Formă liberă" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -11122,7 +11529,7 @@ msgstr "" "Decupajul poate avea orice forma.\n" "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:192 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -11132,11 +11539,11 @@ msgstr "" "Forma decupajului poate avea orice forma.\n" "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:201 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Patrulater" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:203 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -11146,7 +11553,7 @@ msgstr "" "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n" "obiectului FlatCAM decupat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:212 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -11156,11 +11563,11 @@ msgstr "" "Decupează obiectul selectat.\n" "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:220 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "B. Punţi realiz. manual" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:222 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -11172,19 +11579,19 @@ msgstr "" "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" "se va apasa tasta 'Escape'. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:238 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Obiect Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:240 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:251 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Geo manual" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:253 flatcamTools/ToolCutOut.py:263 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -11197,11 +11604,11 @@ msgstr "" "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n" "numit >Obiect<." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:273 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Adaugă punţi manual" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -11210,11 +11617,11 @@ msgstr "" "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n" "de materialul din care este decupat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Generează Punte" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:284 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -11228,19 +11635,19 @@ msgstr "" "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" "se va apasa tasta 'Escape'." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:383 flatcamTools/ToolCutOut.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1147 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1220 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -11248,18 +11655,18 @@ msgstr "" "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n" "Selectează unul și încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:394 flatcamTools/ToolCutOut.py:563 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:704 flatcamTools/ToolCutOut.py:786 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:578 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "" "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și " "reîncearcă." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:582 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -11267,7 +11674,7 @@ msgstr "" "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, " "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:418 flatcamTools/ToolCutOut.py:588 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -11279,40 +11686,40 @@ msgstr "" "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua " "decupajul." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:537 flatcamTools/ToolCutOut.py:693 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1151 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:979 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Obiectul nu a fost gasit" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:698 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n" "pentru a crea o punte separatoare." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:715 flatcamTools/ToolCutOut.py:741 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:746 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:756 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:768 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:773 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -11320,7 +11727,7 @@ msgstr "" "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n" "Selectează un obiect si incearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:779 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -11328,11 +11735,11 @@ msgstr "" "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n" "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:814 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:866 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..." @@ -11402,18 +11809,18 @@ msgstr "" "pe\n" "canvas sau le puteti introduce manual." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:440 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă" @@ -11518,7 +11925,7 @@ msgstr "" msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:303 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..." @@ -11559,158 +11966,158 @@ msgstr "" msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 msgid "Those are the units in which the distance is measured." msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "METRIC (mm)" msgstr "Metric (mm)" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "INCH (in)" msgstr "INCH (in)" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 msgid "Start Coords" msgstr "Coordonate Start" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistance.py:69 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 msgid "This is measuring Start point coordinates." msgstr "Coordonatele punctului de Start." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 msgid "Stop Coords" msgstr "Coordonate Stop" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:52 flatcamTools/ToolDistance.py:74 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 msgid "This is the measuring Stop point coordinates." msgstr "Coordonatele punctului de Stop." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 msgid "Dx" msgstr "Dx" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:55 flatcamTools/ToolDistance.py:79 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 msgid "This is the distance measured over the X axis." msgstr "Distanta masurata pe axa X." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 msgid "Dy" msgstr "Dy" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistance.py:84 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:93 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 msgid "This is the distance measured over the Y axis." msgstr "Distanta masurata pe axa Y." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:61 flatcamTools/ToolDistance.py:89 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:65 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:98 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 msgid "This is orientation angle of the measuring line." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 msgid "DISTANCE" msgstr "DISTANTA" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:64 flatcamTools/ToolDistance.py:94 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 msgid "This is the point to point Euclidian distance." msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:96 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:110 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 msgid "Measure" msgstr "Măsoară" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:202 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:335 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..." -#: flatcamTools/ToolDistance.py:342 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:278 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 #, python-brace-format msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:28 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:149 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 msgid "Minimum Distance Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 msgid "First object point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:51 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:76 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 msgid "" "This is first object point coordinates.\n" "This is the start point for measuring distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 msgid "Second object point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:55 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:82 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 msgid "" "This is second object point coordinates.\n" "This is the end point for measuring distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:103 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 #, fuzzy #| msgid "This is the point to point Euclidian distance." msgid "This is the point to point Euclidean distance." msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 #, fuzzy #| msgid "Point" msgid "Half Point" msgstr "Punct" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:71 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:108 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 #, fuzzy #| msgid "This is the point to point Euclidian distance." msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:113 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 #, fuzzy #| msgid "Jump to Coordinates" msgid "Jump to Half Point" msgstr "Sari la Coordonatele" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:160 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 msgid "" "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:201 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:211 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:220 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:241 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:285 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 msgid "Objects intersects or touch at" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:29 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Film PCB" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:63 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Tip Obiect" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:65 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11722,19 +12129,19 @@ msgstr "" "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" "gasite in combobox-ul >Obiect Film<." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:79 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Obiect Film" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:81 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Obiectul pt care se crează filmul." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:98 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Tip container:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:100 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11746,11 +12153,11 @@ msgstr "" "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" "gasite in combobox-ul >Container<." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Container" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11761,70 +12168,70 @@ msgstr "" "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n" "se crează filmul." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:140 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Pozitiv" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:141 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Tip film:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:176 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 msgid "Punch drill holes" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:177 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 msgid "" "When checked the generated film will have holes in pads when\n" "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" "when done manually." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:195 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 #, fuzzy #| msgid "View Source" msgid "Source" msgstr "Vizualiz. Sursa" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:197 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 msgid "" "The punch hole source can be:\n" "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:202 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 msgid "Pad center" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:207 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 #, fuzzy #| msgid "Excellon Object" msgid "Excellon Obj" msgstr "Obiect Excellon" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 msgid "" "Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:221 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 msgid "Punch Size" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:222 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:236 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Salveaa filmul" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11836,37 +12243,37 @@ msgstr "" "salvează pe HDD un fişier in format SVG care poate fi \n" "deschis și prelucrat mai departe cu Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:339 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 msgid "" "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " "has pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:349 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și " "încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:356 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și " "încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:367 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Se generează Film-ul ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:382 flatcamTools/ToolFilm.py:386 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Exporta SVG pozitiv" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:391 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Exportul unui fişier SVG pozitiv este anulat." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:407 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 #, fuzzy #| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgid "" @@ -11875,41 +12282,41 @@ msgstr "" "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și " "încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:431 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 msgid "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:443 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 msgid "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " "than some of the apertures in the Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:461 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 msgid "" "Could not generate punched hole film because the newly created object " "geometry is the same as the one in the source object geometry..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:483 flatcamTools/ToolFilm.py:487 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Exporta SVG negativ" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:492 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Exportul unui fişier SVG negativ este anulat." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Imagine ca Obiect" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Imagine -> PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11917,23 +12324,23 @@ msgstr "" "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n" "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "Val. DPI" -#: flatcamTools/ToolImage.py:64 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine." -#: flatcamTools/ToolImage.py:70 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Nivel Detaliu" -#: flatcamTools/ToolImage.py:79 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Tip imagine" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11942,12 +12349,12 @@ msgstr "" "B/W = imagine alb-negru\n" "Color = imagine in culori" -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:105 -#: flatcamTools/ToolImage.py:118 flatcamTools/ToolImage.py:131 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Val. masca" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11964,7 +12371,7 @@ msgstr "" "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n" "negru complet)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:107 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11976,7 +12383,7 @@ msgstr "" "Decide nivelul de detalii care să fie\n" "incluse in obiectul rezultat." -#: flatcamTools/ToolImage.py:120 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11988,7 +12395,7 @@ msgstr "" "Decide nivelul de detalii care să fie\n" "incluse in obiectul rezultat." -#: flatcamTools/ToolImage.py:133 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -12000,60 +12407,56 @@ msgstr "" "Decide nivelul de detalii care să fie\n" "incluse in obiectul rezultat." -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Importa imagine" -#: flatcamTools/ToolImage.py:143 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:177 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Unealta Imagine" -#: flatcamTools/ToolImage.py:207 flatcamTools/ToolImage.py:210 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Importa Imagine" -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "" "Actiunea de Mutare a fost anulată. Nu sunt obiecte care să fie mutate ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "In mișcare ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." -#: flatcamTools/ToolMove.py:199 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului." -#: flatcamTools/ToolMove.py:247 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată." -#: flatcamTools/ToolMove.py:259 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Obiect(ele) neselectat(e)" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Curățăre Non-Cu" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:71 msgid "" "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -12065,11 +12468,11 @@ msgstr "" "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 msgid "Object to be cleared of excess copper." msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:99 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:98 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for copper clearing." @@ -12077,11 +12480,11 @@ msgstr "" "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n" "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 msgid "Operation" msgstr "Operațiuni" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12097,7 +12500,7 @@ msgstr "" "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:121 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the cut width into the material." @@ -12105,7 +12508,7 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n" "reprezintă lăţimea tăieturii in material." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:126 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" @@ -12138,7 +12541,7 @@ msgstr "" "operare\n" "în geometria rezultată ca fiind Izolare." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:139 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 msgid "" "The 'Operation' can be:\n" "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" @@ -12151,16 +12554,16 @@ msgstr "" "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n" "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191 msgid "Tool Selection" msgstr "Selecţie Unealtă" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diametrul pentru noua unealtă care să fie adăugată in Tabela de Unelte" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:260 flatcamTools/ToolPaint.py:186 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -12168,23 +12571,23 @@ msgstr "" "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n" "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Selecţie zonă" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:415 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Obiect Ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:417 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Referinţă:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:432 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Tip Ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:434 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12193,158 +12596,163 @@ msgstr "" "non-cupru.\n" "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:443 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Obiect Ref." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:458 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Genereza Geometrie" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:540 flatcamTools/ToolPaint.py:452 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 #, fuzzy #| msgid "New Tool ..." msgid "New Tool" msgstr "O noua Unealtă ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:972 flatcamTools/ToolPaint.py:733 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:795 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:758 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Adăugarea unei unelte noi este anulată. Unealta există deja in Tabela de " "Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1009 flatcamTools/ToolPaint.py:764 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1053 flatcamTools/ToolPaint.py:810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1064 flatcamTools/ToolPaint.py:822 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Editare eșuată. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de " "Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1104 flatcamTools/ToolPaint.py:920 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 " "(exclusiv), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1167 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 flatcamTools/ToolPaint.py:1009 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1201 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1251 flatcamTools/ToolPaint.py:1119 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1257 flatcamTools/ToolPaint.py:1125 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click " "dreapta pentru a termina." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Curățare Non-Cupru ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1406 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1476 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1504 flatcamTools/ToolPaint.py:2519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "Nici-un obiect disponibil." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1546 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1568 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de " "curatare normal de cupru a inceput." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1600 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1615 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1710 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1722 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1950 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2043 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2055 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Buferarea terminată" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2061 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1734 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2066 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1751 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2091 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1754 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "a inceput." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1893 flatcamTools/ToolPaint.py:1478 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1813 flatcamTools/ToolPaint.py:1963 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2438 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -12354,25 +12762,25 @@ msgstr "" "geometrice.\n" "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1903 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1905 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1908 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2258 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "unelte" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2257 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -12380,7 +12788,7 @@ msgstr "" "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia " "este intreruptă pentru" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2684 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -12389,179 +12797,175 @@ msgstr "" "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare." #: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 -msgid "Precision" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:72 msgid "Number of decimals kept for found distances." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 #, fuzzy #| msgid "Buffer distance" msgid "Minimum distance" msgstr "Distanta pt bufer" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:81 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 msgid "Display minimum distance between copper features." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:85 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 msgid "Determined" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 msgid "Occurring" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:100 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 msgid "How many times this minimum is found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 #, fuzzy #| msgid "Jump to Coordinates" msgid "Minimum points coordinates" msgstr "Sari la Coordonatele" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:107 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:123 flatcamTools/ToolOptimal.py:191 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 #, fuzzy #| msgid "Jump to Location\tJ" msgid "Jump to selected position" msgstr "Sari la Locaţie\tJ" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:125 flatcamTools/ToolOptimal.py:193 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 msgid "" "Select a position in the Locations text box and then\n" "click this button." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 #, fuzzy #| msgid "Buffer distance" msgid "Other distances" msgstr "Distanta pt bufer" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:134 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 msgid "" "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 #, fuzzy #| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." msgid "Other distances points coordinates" msgstr "Coordonatele punctului de Stop." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:140 flatcamTools/ToolOptimal.py:154 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:174 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 msgid "" "Other distances and the coordinates for points\n" "where the distance was found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 #, fuzzy #| msgid "Gerber Line" msgid "Gerber distances" msgstr "Linia Gerber" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 #, fuzzy #| msgid "Jump to Coordinates" msgid "Points coordinates" msgstr "Sari la Coordonatele" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:201 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 msgid "Find Minimum" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:203 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 msgid "" "Calculate the minimum distance between copper features,\n" "this will allow the determination of the right tool to\n" "use for isolation or copper clearing." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:307 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 #, fuzzy #| msgid "Only Geometry objects can be used." msgid "Only Gerber objects can be evaluated." msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:310 flatcamTools/ToolPanelize.py:748 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:955 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 msgid "Working..." msgstr "Se lucrează..." -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:313 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 msgid "" "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " "features." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:323 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 #, fuzzy #| msgid "Parsing geometry for aperture" msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" msgstr "Se analizează Geometria pt apertura" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:334 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:344 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 msgid "" "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" "There are no distances between geometry elements to be found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:349 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 msgid "" "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:384 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:400 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 #, fuzzy #| msgid "Panel created successfully." msgid "Optimal Tool. Finished successfully." msgstr "Panel creat cu succes." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Încarcă PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Deschidere PDF anulată" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Se parsează fisierul PDF ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Randat" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:70 msgid "" "Specify the type of object to be painted.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -12573,11 +12977,11 @@ msgstr "" "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:88 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "Object to be painted." msgstr "Obiect care trebuie pictat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:97 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -12585,7 +12989,7 @@ msgstr "" "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n" "care vor fi folosite pentru 'pictare'." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:113 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:112 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -12601,7 +13005,7 @@ msgstr "" "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:125 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:124 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -12624,11 +13028,11 @@ msgstr "" "unealtă< din coloana tabelei de Unelte.
Alegerea tipului V-Shape " "va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diametrul pt noua unealtă." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -12640,7 +13044,7 @@ msgstr "" "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n" "- Linii: linii paralele." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -12660,15 +13064,15 @@ msgstr "" "precedenta.\n" "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Poligon unic" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Toate Poligoanele" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -12676,11 +13080,11 @@ msgstr "" "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n" "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -12698,70 +13102,70 @@ msgstr "" "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată " "de un alt obiect." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:940 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:955 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 " "(exclusiv)." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 flatcamTools/ToolPaint.py:1022 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:987 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1031 flatcamTools/ToolPaint.py:1304 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Se 'pictează' un poligon..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1062 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 flatcamTools/ToolPaint.py:1306 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 flatcamTools/ToolPaint.py:2122 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2127 flatcamTools/ToolPaint.py:2130 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Unealta Paint." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1261 flatcamTools/ToolPaint.py:1659 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1834 flatcamTools/ToolPaint.py:2124 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Se pictează poligonul aflat in pozitia" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1389 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1434 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12769,36 +13173,50 @@ msgstr "" "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de " "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1483 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n" +"De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele " +"geometrice.\n" +"Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Pictarea unui polygon efectuată." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1515 flatcamTools/ToolPaint.py:1991 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2466 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Paint pt poligon a inceput ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2053 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Se 'pictează' poligoane..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1658 flatcamTools/ToolPaint.py:1661 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1663 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1697 flatcamTools/ToolPaint.py:1869 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2171 flatcamTools/ToolPaint.py:2347 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1700 flatcamTools/ToolPaint.py:1872 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2350 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "a inceput" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1918 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2234 flatcamTools/ToolPaint.py:2394 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12806,45 +13224,45 @@ msgstr "" "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie " "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1822 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "" "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1972 flatcamTools/ToolPaint.py:2447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2123 flatcamTools/ToolPaint.py:2127 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2130 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Taskul de pictare normal a unei arii a inceput." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Paint pt o zona efectuata." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "" "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2308 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' " "a inceput." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Panelizează PCB" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12856,8 +13274,7 @@ msgstr "" "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" "regasi in combobox-ul >Obiect<." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:196 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:210 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12866,11 +13283,11 @@ msgstr "" "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n" "de linii și coloane." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Referintă panelizare" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12892,11 +13309,11 @@ msgstr "" "referintă,\n" "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Tip container" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12908,7 +13325,7 @@ msgstr "" "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" "regasi in combobox-ul >Container<." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12916,11 +13333,11 @@ msgstr "" "Obiectul care este folosit ca și container \n" "pt obiectul care va fi panelizat." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Date panel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12936,7 +13353,7 @@ msgstr "" "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n" "ariei panelului." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12946,15 +13363,15 @@ msgstr "" "- Geometrie\n" "-Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Mentine panelul in" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Panelizează obiectul" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:447 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12964,33 +13381,33 @@ msgstr "" "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n" "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Unealta Panel" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:408 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv " "intreg." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:433 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Se generează Panel-ul… " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:719 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:731 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:741 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Panel executat ..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:744 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12999,27 +13416,27 @@ msgstr "" "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} " "linii" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:753 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Panel creat cu succes." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "Unealta import PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importa un Excellon bi-fisier" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Încărcați fișierele" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Fisier Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -13027,55 +13444,55 @@ msgstr "" "Incarcă fisierul Excellon.\n" "De obicei are extensia .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "Fisierul INF" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Incarca fisierul INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Număr unealtă" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Format Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Partea intreagă" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreagă a coordonatelor." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Partea zecimală" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "zecimala a coordonatelor." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Fără supresie" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Supresie Zerouri" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -13090,7 +13507,7 @@ msgstr "" "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n" "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -13098,11 +13515,11 @@ msgstr "" "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n" "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Importă Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -13114,19 +13531,19 @@ msgstr "" "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n" "ce celălalt are extensia .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "Unealta PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -13136,194 +13553,214 @@ msgstr "" "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n" "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Nu se poate parsa fişierul" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Excellon in curs de import." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Importat" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "Fişierul Excellon importat este gol." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "" "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Unealta Proprietati" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "TIP" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "NUME" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiuni" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Tip Geo." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Geo-Unică" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Geo-Multi" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Inch" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Metric" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Prezent" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Lătime" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Arie pătratică" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Arie convexă" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:29 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 msgid "Check Rules" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:52 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 #, fuzzy #| msgid "Open Gerber File" msgid "Gerber Files" msgstr "Încarcă un fisier Gerber" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:54 -msgid "Gerber files for which to check rules." -msgstr "" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Obiectul pt care se crează filmul." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:65 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 msgid "Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:67 -msgid "The Gerber Copper Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:78 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 msgid "Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 msgid "SM Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:93 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 -msgid "The Gerber Solder Mask Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:104 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 msgid "SM Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:117 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 msgid "Silk Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:119 -msgid "The Gerber Silkscreen Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:130 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 msgid "Silk Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:143 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 #, fuzzy #| msgid "lines" msgid "Outline" msgstr "linii" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:145 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:183 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 #, fuzzy -#| msgid "Excellon file" -msgid "Excellon Files" -msgstr "Fisier Excellon" +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Obiect Excellon" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:185 -msgid "Excellon files for which to check rules." -msgstr "" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Obiectul pt care se crează filmul." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:194 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 #, fuzzy #| msgid "Excellon" msgid "Excellon 1" msgstr "Excellon" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:208 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 #, fuzzy #| msgid "Excellon" msgid "Excellon 2" msgstr "Excellon" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 msgid "All Rules" msgstr "" @@ -13332,247 +13769,115 @@ msgstr "" msgid "This check/uncheck all the rules below." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:798 -#, fuzzy -#| msgid "Aperture Size" -msgid "Trace Size" -msgstr "Dim. aper" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:259 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:296 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:334 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:353 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:372 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:431 -#, fuzzy -#| msgid "Mask value" -msgid "Min value" -msgstr "Val. masca" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:261 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:298 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:317 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:355 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:374 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:414 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:433 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:986 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1013 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1043 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1049 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1062 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1069 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:289 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:306 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1152 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1176 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:327 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:344 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1206 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1212 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1226 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:363 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1244 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1271 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:365 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1309 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1331 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1338 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:393 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:744 -#, fuzzy -#| msgid "Geo Tolerance" -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Toleranta geometrică" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:405 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:422 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:719 -#, fuzzy -#| msgid "Size" -msgid "Hole Size" -msgstr "Dimens." - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:424 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:445 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 msgid "Run Rules Check" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:987 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1044 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1081 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1245 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1310 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 msgid "Value is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:999 -msgid "TOP: Copper to Copper clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "Toleranta geometrică" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1009 -msgid "BOTTOM: Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1014 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1108 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 msgid "" "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " "selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1050 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 msgid "" "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1063 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 msgid "" "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " "selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1080 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1107 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 msgid "Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 -msgid "TOP: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1103 -msgid "BOTTOM: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1159 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1167 -msgid "TOP: Silk to Solder Mask Clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Toleranta geometrică" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1173 -msgid "BOTTOM: Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1177 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 msgid "" "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " "Bottom." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1213 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 msgid "" "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1257 -msgid "TOP: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "BOTTOM: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 #, fuzzy #| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare." -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1332 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 msgid "" "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 msgid "STATUS" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1405 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 msgid "FAILED" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1414 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 msgid "PASSED" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1415 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 msgid "Violations: There are no violations for the current rule." msgstr "" @@ -13580,15 +13885,15 @@ msgstr "" msgid "...proccessing..." msgstr "...in procesare..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Unealta DispensorPF" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. " -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -13596,7 +13901,7 @@ msgstr "" "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n" "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -13611,7 +13916,7 @@ msgstr "" "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n" "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -13619,11 +13924,11 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n" "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Unealtă noua" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -13631,15 +13936,15 @@ msgstr "" "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n" "cu diametrul specificat mai sus." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "PAS 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -13648,7 +13953,7 @@ msgstr "" "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n" "GCode de mai jos." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -13656,7 +13961,7 @@ msgstr "" "Selectează unelte.\n" "Modifica parametri." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -13664,11 +13969,11 @@ msgstr "" "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" "poziţia de dispensare (in planul Z)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Genereaa GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -13676,11 +13981,11 @@ msgstr "" "Generează GCode pt dispensarea\n" "de pastă de fludor pe padurile PCB." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "PAS 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -13689,11 +13994,11 @@ msgstr "" "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n" "a pastei de fludor." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Rezultat Geo" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -13703,11 +14008,11 @@ msgstr "" "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n" "in: '_solderpaste'." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "PAS 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -13723,11 +14028,11 @@ msgstr "" "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n" "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "Rezultat CNC" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -13739,11 +14044,11 @@ msgstr "" "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n" "'_solderpaste'." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "Vizualiz. GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -13751,11 +14056,11 @@ msgstr "" "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n" "pastă de fludor pe padurile PCB-ului." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Salvează GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -13763,11 +14068,11 @@ msgstr "" "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n" "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "PAS 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -13777,103 +14082,103 @@ msgstr "" "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n" "intr-un fişier GCode pe HDD." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:825 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in Tabela " "de Unelte." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:831 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:874 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:932 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:938 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:994 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "" "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1012 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1025 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1152 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1156 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "" "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1163 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor " "(nozzle) ne adecvate." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1198 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1203 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip " "solder_paste_tool." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1311 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1344 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1404 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip " "'solder_paste_tool'." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1374 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1414 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Exporta GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1462 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Obiecte Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Tintă" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -13881,11 +14186,11 @@ msgstr "" "Obiectul Gerber din care se scade \n" "obiectul Gerber substractor." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Substractor" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -13893,11 +14198,11 @@ msgstr "" "Obiectul Gerber care se scade din \n" "obiectul Gerber tintă." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Execută" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -13909,11 +14214,11 @@ msgstr "" "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n" "care se suprapune peste soldermask." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Obiecte Geometrie" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -13921,7 +14226,7 @@ msgstr "" "Obiectul Geometrie din care se scade \n" "obiectul Geometrie substractor." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -13929,11 +14234,11 @@ msgstr "" "Obiectul Geometrie care se va scădea \n" "din obiectul Geometrie tintă." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Execută" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -13941,52 +14246,52 @@ msgstr "" "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n" "substractor din obiectul Geometrie tintă." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Unealta Scădere" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Se analizează Geometria pt apertura" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Se generează un obiect nou ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Creat" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Analizează geometria solidă..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Se analizează Geometria pt unealta" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Transformare Obiect" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:80 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -13996,13 +14301,7 @@ msgstr "" "Punctul de referinţă este mijlocul \n" "formei înconjurătoare pt toate obiectele." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Skew_X angle" -msgid "X angle" -msgstr "Unghi Deform_X" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:98 flatcamTools/ToolTransform.py:120 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 #, fuzzy #| msgid "" #| "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -14014,7 +14313,7 @@ msgstr "" "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n" "Ia valori Reale între -360 and 359 grade." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:109 flatcamTools/ToolTransform.py:131 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -14024,19 +14323,7 @@ msgstr "" "Punctul de referinţă este mijlocul \n" "formei înconjurătoare pt toate obiectele." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:118 -#, fuzzy -#| msgid "Skew_Y angle" -msgid "Y angle" -msgstr "Unghi Deform_Y" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "Scale_X factor" -msgid "X factor" -msgstr "Factor Scal_X" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:158 flatcamTools/ToolTransform.py:179 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -14046,17 +14333,7 @@ msgstr "" "Punctul de referinţă depinde de\n" "starea checkbox-ului >Referința Scalare<." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Scale_Y factor" -msgid "Y factor" -msgstr "Factor Scal_Y" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:215 -msgid "X val" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:227 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -14066,11 +14343,7 @@ msgstr "" "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n" "pentru toate obiectele selectate.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:236 -msgid "Y val" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:266 flatcamTools/ToolTransform.py:272 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 #, fuzzy #| msgid "" #| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" @@ -14082,103 +14355,103 @@ msgstr "" "Nu crează un obiect nou.\n" " " -#: flatcamTools/ToolTransform.py:297 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 #, fuzzy #| msgid " Mirror Ref. Point" msgid "Ref. Point" msgstr " Pt. Ref. Oglindire" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:436 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:475 flatcamTools/ToolTransform.py:498 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:514 flatcamTools/ToolTransform.py:525 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:541 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:569 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:577 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Rotaţie efectuată" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Datorită" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "actiunea nu a fost efectuată." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:594 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:629 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:667 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:672 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:694 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Deformează pe" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 flatcamTools/ToolTransform.py:767 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "axa efectuată" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:724 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:757 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:767 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Scalează pe" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:779 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "" "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:788 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Ofset pe" @@ -14234,11 +14507,11 @@ msgstr "" msgid "Expected -x -y ." msgstr "Asteptam -x -y ." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu " @@ -14248,6 +14521,79 @@ msgstr "" "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din " "nou." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "" +#~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "" +#~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate." + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "Ajutor" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = numărul uneltei" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Unghi Rotaţie" + +#~ msgid "Skew_X angle" +#~ msgstr "Unghi Deform_X" + +#~ msgid "Skew_Y angle" +#~ msgstr "Unghi Deform_Y" + +#~ msgid "Scale_X factor" +#~ msgstr "Factor Scal_X" + +#~ msgid "Scale_Y factor" +#~ msgstr "Factor Scal_Y" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Ofset_X" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Ofset_Y" + +#~ msgid " Mirror Ref. Point" +#~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Obiect(ele) neselectat(e)" + +#, fuzzy +#~| msgid "Excellon file" +#~ msgid "Excellon Files" +#~ msgstr "Fisier Excellon" + #~ msgid "Go" #~ msgstr "Execută" @@ -14373,9 +14719,6 @@ msgstr "" #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, " #~ "efectuat in" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajutor" - #~ msgid "Shortcuts List" #~ msgstr "Lista shortcut-uri" @@ -16711,9 +17054,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Custom" #~ msgstr "Personalizat" -#~ msgid "Both" -#~ msgstr "Ambele" - #~ msgid "Pos" #~ msgstr "Pozitiv" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index 4638c735a49756e1d1ec3e7a3c06df8f0d84bd51..acb946758d31be167a43c776fbc9d927d2810c28 100644 GIT binary patch delta 49370 zcmZVH1(a3Q|Ns9pcka;L%?#b$APn8zAl=;^msGk02?Yre1VKPRIt@}JMWjKHP6+|| zJzwX&{jbmZ{_k4jWAA;=*}eBU_s$(Wzc|IIm&rqylLY5^ye`D@ymWZKiszk(>v_AT zE7kK}?ee^6e2oo*o>ywO=Vc^5W54I6$Mu*3k6{|Tftm4N%!-)~cwTC(h6S)aD*Y3r zypXq@KmroZA$9Qn#Dw?|HwVbbrGNLM=TR?j7skg!sPoQYJiO(6hG~g=KUu-)FecGr zsO!t3j@Q5-<$Ik8q$HsSCd2Wl3l^YGTKkj$6ScQ5knbb^Qn|h*Pl; z?#3ec81rJ*Uu>)!Vn^b`T>P?&2T#!dnk?N;&=Q=EYRO|9jQxN0yoz`S%VOS>bSw76 zdbkl)(ZDI2LupYxm!2V-<;yDj*f=`Yg^usPm&y6|RS>XiH~TR0Rg1@(WEMpcALN0}D`-WtBT&n>)TA zRnRe)egRd{8>osr!0PxKBeCLHTP+HUf4O$t3X0!JkD&MgawH= zId7A05)LB14OLLS-{}o3g-J301#59dEJM5@=D}I0xv?ABXuNZ%W&RAcjN|^{c_p>} zvl2*7LL1b9LD(5*qAq-ag)r$w>#{1S9;%Cruq_V3H`oscT(Tbh6VnoZjH*by%fxA5 zR@59Te}y#4_bL;J#0IDq4ZtM$F{;IjP#JxNDewTQqQ7G`e1;!lnX8_c8y8|O{L%Rs zwc(__W(|mP=E6`34iqLZ4SV7Qe2r6Z^mQtSv2S=@46KW4c@xwm>w=ka2x@M8hMH_& zqZ+am8{-joJo2W^g?y;Ge>PZ4PF`&ruaPi0Y}+ zsEXY}4b@B3Sm(NB%dP@y5;j7e-vMXi;9DW9NvzwJVG7iV*-$ks>f#kKoOlB)g-x(9 z&PG-IM+{=jzieH{L**0Y;sx*-@yb{QOWv`e91|jtjD-293%C!{h38(^1P%Z3%sz4u%gF{_> zJgP#|P#Jyd(ifvL{K~o2`4g(*=P)kbNA>6{%!V=UvuSDl=Ov&64NyJM7L{QitcW4h z*dD|vJcFvp3)EP853Hc1sAZNDSrA?Y{2DVow1yo+HS||h{(oWut^dDWLhzBbI2r1M zjHoWnkJGR?#>XEpC!WHL_!c8E-D8V?;B18nNFRlo8`Cg=vr#=e7h_Yt_XUAI_%*h{ z)KBPk9EREPDXI(8Jhh(4hH7bX%!>6;LoyhZ@hDUUCt)7kgqiRP7Qz5Ck*@cOVn}1r z!X=EwXyRXCF1(G2FbVr@V$6)uSQOQ=!59xGqAD~8Gviv!fG2P;KE%%0>2L0QcnlTq z^Md}bO5ofJHW$qB((`&@Z>)qDu?9xH^1QRy6MJBV*W4>`J(9OK@*j?cvHiZWIdl1~ zndzP9wI;nY&f~lv|Mk4d*z&#g*q`s|f3@H~37YkiWZ&4)34}j1eB@KX#`_U0(UXF)Q7ste zPntfc0_I>6+=op;}rFHCdau<6YeGKB%D^iW;iXsD@0&(by*2iODnnb+NiE=>Ed0nDe=Lm9{L5-;}g^*OBl!EMN#pFEyMZg?ZnGu`E$fN=1@{d2Mlal91K>DG3WnD45h*dK8xtzlB=QlaiU&uq*LW$;12y zloeQ<_(jy#nk+?_zmZi%P2%~e0>3~F^;^{B8=2DP#>^0bTqG<-jm=R^h)+;+AuLsx z|BROq)z!@~92cPG#OJ8Fvl1h41D3(9*a)Aw%P-Ws*9^m6e@ zEqAC!c z$ts)ywe0HRXV?ovs(I|pHpV5e0rBprWw#r(HJ?GX*vn!C7eoz3QS6P;sImVR>*98- zgR!%Qc?+-^&cr9EAsL&^DmF74>tAEIh6Fuee2==@9d;*NL(S5+sI4-4DqtI`Cx1ib_Yk#_#mHrM(VQUyDxkKr59-3%s0%ls=EBdY zS$zpr&}-D#Cdq9X=S3Z_?BeZE$A_UN<6KnNuRzVAjV?X3n}BBbF?S$m9%d!+qNth< zKxObLY7VSKjrBRy&|O6>&j&93xr_gcnw$}Nt;-Xju1n_3fB~)l92W3$qsAs5D#IeE z3`(O`K_%1}HbS+eIcm0dK~-cdM&k_B5S~Eg^9a@A7pV0g$Y(>D6w_$^=OCc5sffz3 zr8{8|Y8FpHW$-(yB7dSX`WrPwG4k6gNsqILSI5$L0e51G0yZa3p;pbGs7d`8lWYA4 z3tC2LP-9=v#p|Iqm@cT6OhdK&6I6wkp(fut)DRs(74SQ%=We?A1JoRPg=#>8Le}66 z7*awp0-7vUQ1N!C7WQ-Tai}hxgUV==JAMeYq5O{OiI=E+5)`(I=0x>qaa6wbF+aA$ z0yw)c>wh?b10<-09~7|+E1_n2d(@bZz`9|cHwIPEuSMe8t?;E#@QMAC(gX3SNxr;?1Zo-;3&zUr^WGMD@UP zXTlQJ6S+_uTnSXq)^O=9Lj+XAZm3B(4z(XFLKUzJb-__oK^IXKeTteZ5hblcSx}QI zKPtVVi??_2!C0B}c~}(xK$RCt%qPj3R5?)@7e~K_F1;n{=F<(ee*2+XIs#SEsi?`e z4mE^ZQRnS;{)}abpF~aOM5WE5$lM8eEiB*-MZK~36pP^wY|5BF!8ydMe_&hhMa)V3 z9qPR7Wi7+js2&@S8iF~f9$AOl8TVseyo8#3am%TvSbt>*Xb!YQwWu$ufH|lga2KlP zS6n<8ZId)R>io*69kUB+-LFLT*frFoyMskAQ+dm`DMk_>i}@(uTTVdB#FK@Dkbcf2L)`Yu=(=VKkbjUjbmu}ao; zy-;I25|!aJ)NEgf>dG%svv`|3egtz6{|$AXSJ^5Q7d0nRqAC)JniKiZUj;5+qcZDX z7d9fH47NcP{5fheeT|X00X3#4Q5(*E7mriL;#pCTZWXaVc0(=Ki>NvA3^kO2sx}w0 zVkzR~tA_0EHO>}D!4hS1w)*ZQ7!unHHTKB3f$q+54-f!F8wdm zvU}-F7^-d;W_OmsY+-Dbm=%ZCu;>3JHEj~!#s*{%ua@;t8`Na$jKi@vst50&hTsKi z2YrvaX9R0oLlU8SG?dRJR7WkpE~wc$6}5%#bLm%6H4oOYjMJg!N>4^lDLN)CIXw85BWvZFww?^<4TS=RDNV zEJv;P&Da8e#haMBp6&gK>f4Z(M*sbPGXfgh-k2Mwp=SFw=P`^Veiid!SOZ(G1yI-3 zKyA%kF%OPL_2gRAWBLiyBtMO6*kx2hZYf>s|8D~7IcU7=0l86KULG|R z^-=4+8|pb=xH~@IrLRI=x6Q?WK~?w)YO=n=PzM4@8reD?j8VkDK=s6atcDM;Iu>he z?-RzL&fDZXgW4fqU=B>%#Nw4ubEq3?vQ2jJFP%R$Vf|<0z)cdgKI5|CE1nM(Z;YB; zLs4@fglfSg)DV4z>bV`LmL78P%c#5ReNC40T$y zVJ<$&`8nz?xdAoV4q{(r}@x|=m}PDf?*6V9Rmr<@(y*qh7eZEcI4)sB2Qew6OE) zt(IVSTO|omJ(dx*it?c5QgPH)U)E1&{WT__Wz`n7jQXO+W;!Z^)u=Atf{}O#mEj#+ zhtE;xE$?CPa=%5tK|QUYYN(-YgBp@vsPe`tUF&}~fl2rUs;hJKvgd%jsAbp7`912w zu-?{Fi7_wnl&FoRGHOU_qbk%Kqp-7!PeLund8o;|1w-1Qes(7ubqCI4F4FI!dLnrr zYe4~27nVi!RAtm8Y>z5<1geD}qk8N!)JC-)Rp3vko;Z)13%B~P{?%1?NYG8;DXNBV zQ3a*zYh9fg70-u}SQOP0P0+vlx#PW21rI{)jFV6WFGTh1TGRv222{`A?#udDOS<&4 znodBC?dPbQ%qmodS8zQ(#Vok2zpdk+P#e-+)OE22SPPS)Di(zrqMVo=n_@JEPz~Cr zfV%EyRF|Aa4aqsogBLId#vEunVgbxgydi36#-l2<1a;Rth??D3P!)QCDkyA_eY6`3 zdlIjOs$gh40S&=^)DRp&b?q6{26Pj1<1@^L83$WWRl#AzTjOv%k3+HHkTCB@Jcg>k zoT0WeE=Co&39I4`tf=)L7#8LYB%umwa_mIa_^|U=RE2&+Wq2D^v8Sk69yZ*b9TT9Q znrq@#{1~TT*%2;3RQ|uBuDgthGz;z#$VI|i?2Fk)+D^9sixNMHnhP;U*(555s$eBl zg=(TQZi1?4M;9N6>e+Fq0;jt41*jqV3jN>z?Iz&Q0VQzYH0pv&s9Ag0#UDA}qB4#> z+GcqYY(hLUYLX2{b@6i4^1SQP!!a|rygU=Cj)Ag z6hLj!wNVvlh?)~0Vly0%n!FcL%kHZ4sWUj%R#OUR&ate2tsqAbpj+Scuwjn_mjzTTNd8pgt z0@S8-&hKBe{9!hjg79y*Hk@d@glQE{rhJMMt$`f=C=KSQmG z@M&gl)EsDtakT#1642!7ftt-jFjp8`Dn{br>DJP_Gi=XKKhyS$@~BnN(>VxL(b4Ys zM2sZ90X4}_qRP3Bnj;S}73F*H2xu0km}Nsz8g;=iEPzu`72An<@H*;gH{t9suQg^x zb?F4u&1wN^2-l*9V7H6ELRB!%9IJR@45bk3#2A^R` zOfcVuq8e)Knxiu8gvw~7OP`AxvZe0$MpS`^Q2Aa%4cT*4kH=YH=}AKbbRZilgEFX$ zYoofXlS}XK(#NBQo{XC13tjqZ)CRU2qwo$=Zpe%K znPr$9V{#xnYL@3mRp3J`h+R+>T!@+rU!gXx>sSsWKM(VmN?u!3!R=8M>F45OQ8%Yq zs0Po)2(AAm1a#t;m>D;t3Oij~e3Vz_yYoO*#E6j`C zP^)S_7Q^o`Gv#{^3FyQmORP&XpvJZ|s!QvlmSsm&LE}-k;TbMI*ZGBW4eD8N3u>{dVFHy@g zZqYK$Rm=oV& zIn2Jo_KPm4+wNj4j#u$(O!cMhGY6b8SBC6auhvRy=|ohG51^LQ|A)p^(X9Mz@& zqPjB9S6t8RONlza(JEW#txCHb*t29V(xm&f%!lGszvFkK`NjmRrDEk81f2R7OW#{4^?~ zo2Y`HqFNZS#?DWTDliwSWkpfTt1@c6k3bhT1 z8Qek*(OuNsc!E0r1!}AVYt4A52Bbh$C_5^@La6Jbu>)2`Rd6l(-~YKzK&#*$s)jMY zu?v!+;%QNnCI@QF^SR@dQ3cgPo!1mK6dh459E{rgKXUPJQ9I{eR1d$wP)-8j>+Fdp zFX})u)cS0T1#k)G#S^Fk-l5J*xZWz75>=55sDg8%Zek@-6|Rr!v98z;2Vx(*wVw4K zNubHMHo1nN#%dvE#?`2nA9J2UWpp0Zr8iMSat}3mAET~+?Tod-R!2%y4;4gJtSlpbYys2RlbOC!m(yR8)aWQDeIjH3z;!WxN~pWOUZ0KSK4)Yj-@j(H?Bl zp@zI%h(IKPmZ-@y(jAzN>dLQCvwb_NE03cJx`}GhTW9P|Vcr1ZDXVZ%-0vgLYsIF^*D!3D>fI+Ahj6_-m-^yv_F1 z93P{JMx)ZlqBf)%X2@Gb;2a72FgwoQVte#nTtGayHO&9xk;Pb%c;Ndm?^CRTT27Zx z6)eBahNKp1NLsjfN9;(vKkB^SP;=KwE5&;bIv+Z{)Z?G4n<_6#-VVaIKwh>Plh#LhIRie*NvhC-+ol|%L1 zho~Xzjam(#p?dZw)cXGo*?>a)v6yA_0#%WSU&6fAm=-JJ52y;oIbqLusZbB4%}@o; zb1p}{XZ#l1GdE75R!z~9HfP$QDl!#Y;#SZeciJXRl`~=9M&hx~ z+GoEzQ0H|!XXg3MGJ1sBNUwQ5%WRC~x2Osy_}z}D#TZ)uIbA{lB@i!* z>gvj<3+gyqqK2p|s=%SBIq?PRx=pA#u^lxuKVn%tgWBtpUa)*qqpr(@A&p5<0=l3I zs=&smjM}5dsyC|Ok5NN3A5-8uR7O9bTKpRp#y?RNO#O!y9F5_`t6%_Ypzflz|6u(q zp#cdhpfRc?olvv7r#o>1YBEknb?GN~8du^1#(LPrFz+q#B$vbZsyz=TS8V@Cc-7`i zJ)A}QEZl@q*TTH%TDx&2HF}$$IQUjUsO{_BiQQnD+;kx?`Vir?_vQde6k+ zTo?NREhM7}*oOF&hgR@i+)q6BBYP+H0JY3(Jho-n6-yGo93r3!qtdAAm+0AM$&Ln;uhhnRL&2!j=c-{Br z_o#KBk(m~SHLwr%#CBT$7YVE)p=?;d{~G-*RF9Mm1pJTX&S56vZ%|#DAw1w$uq!5` zN0y>`Zc8xW-;6Gzh9Vdd@V~fJ1r`4t)uU-+1iTm67=O|FuN5=kcU{_80sl84-LVqs zSFjppi5>9Az86*{z8m#;9udb{R1vi!c0yHTx%05|F=in>Wn9az46Ym=6O9?fQbK$vX%aVeCW!?=F6c zNpNQ3fd3_y<%t6!e{B9HK?O!83Ha-~G^!=FoddBlUHusr#cN5e>r*BV_;o-uw6>?8_Y@kCF(gLDwS2RI;ug_Q-uQlqtovss0F!Fo6WHU@kyvAO)w^$we0g|q?xYxfJC53vF171IU$_k5q?=fscW1neG4AMnl-c!XVP*`W*p z|4F4_WWd`+`h5%|{p+ZJ|3tGkleM@{=79g+?oZUROOPet?`*B`F6Sr88t^ug{wABH zZ^$0-{}ii3j)4D1s28vp$3ri22K>E0Z?1s9hnK+;9H@bst>ZC>yHQ*40n|O>7;07g zj#2m)wQMuww#nH96`zYL=oo73!}FLakatueFQ-c=i^{k@>Za7%#rt3a;v-Re|5Qwc zi?J(iMcq3x<_-A2kj#(Tn!iT9Wy_M!Dqa#bloe4!-4F9?{Vye;7XFHA;aSw}_X@_x zzpy;Mz-Cw?f53mbosGIn-gCahp2WioScUtd@(W>VoQ&OY1?sx^1<7CQKQ#drm>tt$ z0aSstF%oB@_V^7L2d`mwypL0`X`z7s*6TWEBpz1S;!zk$Jle(EVNBvFtr>e57|tz~I32J!5uA<2iCu{i3ymZ%ImV_zJMHSsoT4izqA zJ7x*gTAK~xV_KvlRlYVI^gO}5Th9*1In+<{amD_K11bSrJAjZahOx< ze}x}lPsZ$=@DitC#_9p@Bm4%3V&NJ#DZjyn#82Wp%v#fKHak(bd#ntzkpf|-CcYvh7%u;p`8RiCZI>FiuG)7o`))MHEL|X!-V()YD~|dCebxi z#&=Q6EUdnn995y5sG(_yniI{jGIl~;zqUT>U$b(vOW1{Vi2sP{%47{}Lu!C(c@M0F zgHZd!4pc^0P?Pd6)DHLnRdD=C8gJG@hrj!q>6Q6{dBd1UeiD+Z{MpjgM zDZD|;LcIuRjO(|zF>8;J#HV2i_J;1COtAkZ6A8KwiK+S>ns0s~s=_^nT z_zu(JZ>UGRXBH26X*ybl#ZV`Hh#K25sJBcjUHU;(LAOyu^wOESlP%lQn1S>TsIDG| znp=x75|?9gJm~x#ztj4EMBpn9tmqu@mtl=AY!r0ORP2vGcMJI62PoB(u4K$Q^|DDh zvA6Zm66b#BP1MtI%szJf17}-Q4~|D2UxLLc-#bG!KQ{2Zqk5u^fXn@CbIs zPjz+QL*)y4IP+YoiZM#Lw(_+`{w^F~+$6OUm1 zYf|JUK~{AKI=J{K7hmY&-(h;rJAs4C;0kIIhLgXBGA-u7 zqL>R?qZ&LpL_is>L~XeTQ8oSrmGN^_#>vJ6yv0}yE8rQ_Sf?Co=Qlxh^+;TVCviUZ z92fAWVsJd?hw}*twkLk#qkuOGLxnzOOAO=T618p*P6~K@I_f<}Z4}$5*oJf;rxTBw zY8%bBsGCphX;zUBunO^!SQ-!FEPRh;aMpBNUB@v$`6rm+KM#bwvNLT59D}-<#F%Bb z$@JKd6Kmrir0<;_@DAW-bL@el^(VGN_C@u?7CgiG&oKt^!}Dwie#P>{|3XdTT%X#0 z(a1MMjR~m6U*ZRN6?H*|`F8(ri%W>##;*9$0(<0odj8V=P9+ zIxS*@!p}dW!npHuj#Iw(&tki~^;u$bVHie{J|ES^+fkF~0cwb1eqmd35u8B0K5DL< z!$^FAIzQ!7dmbo=`-xA%7g%eV?IRVJv;Kc3VGRL2qxD~5Pbw2oPeMO9?_)vY$-cD7 zQw7zPU!!)k)0hMwqAC)$lA)x9QK)=Md}WigEvi8up;pO`uUP+@?UzZ=?Kil}-bTmA z4#Yd6HkL!EC!%7jZTVD2wXiQ{!zsuoZr(=JDp|V5-o%z&YXuF#NYXz;UAGHW@pEfK zcH$Ef_z2(2^^LXc`8qShdMmgZs)bEaJ6w0v`W}N?*9$Nn?#D>{1=T~3Pz9y_)|Ph> zOi#QV>iSk80_yrfr~*Dl?E{NY8LmWKunAT3Ur`s{MLkRgHrV-vQ0ISuO|S;)k!~5P z!p~5vEA~d4Tal=t4^<$Li9no9_UM%tb>c`=3qC;|-;FBpDxRgM5`D*$4Bpyo50j;~ z+HJcmrsBK~sGV{ost49!B>srG@fOCUd@srO0q;HuX)r#<+-4h0a@4x+gC%i2*22HA z0v6qF4;(|02PbbD25>g20dp}KuEjgJ55K`RJD8MIyy;H8bz}X7c3F*&qAtAYe1qkP zC)sUX+W<9GZBP~Ihjnoemcj&k>}`2iz%+Gj{*ehm0u>v@Uaas0EN z7%Gm}{W;)mA>Qy1>wi3f*oXP(gagy@67iTv1Kw!je_{gqwBvEoalnay|KW7~Q*6zg zw-xDCFUM)C$n~=U?=|U{&)IT5|C{yLHPrHbhMLTQ^R`b!o@f1Q`9zbT2ZL^?`}T0u zEMJQ{eh_uxecXU?ez%*-PSghT${BgVhN2oaCVf0s!{1R|p6L%ezcYS7e8wNFf9*)e zNYGe%7kQr!^_*9*CGp-gzbGC-b-j1lK13>n-HEnCjrlPghH0(@ytX(Ob^YHs8|z=S zH>EeQJn>?oYj)orifZX`RLx&tKCE@!DmDT&Igg^c@;Yj(eS+En6W_2ND}lQE)kEzU zO|difLoLVisOw|g4EX;BL?}6d%p`0?b-`L>B6lz?diQM1(>W_SdtzFx|G5Oz0~=7!W@lXdy)*Oufc`B}uPSOX zC3s*@L`_j+IL*a>aq;knHaRQfS&omx)!6J2s|v#&+wU93;A*Y^98avPPNIe&(NoK~ z5e_2$DQZ&1duBW1N2r3YVmr+A+-Cg*)c&v+i{dNPWX<=t#oMCdpQ2XHAq?rQ)?)&i zB*|acP>e)9vn@gu^cyb1)Gyf)!`Ps34e{r%>>=`t*F1`aGuHpuFBaOr3wW0~9_wGb zec#6PT-W%$_1pkHe$bGv=K0v)nQnxI`@d?P9|-rmx_WrH{|+ZnFx>xyb3E$ZZi0w# z|B0suY7#!ih4>Et#Q8D8{hQ6GnBo3SXaP1QeIr)E*s;R>C#!m>)zd!~fB!Utz#J0V zVN`6(csy$P%)%&KgPNqruqWQdP1rP!ofjvrnZ;Sw*$mb4{&!{`QH%4LHWM*E}DyfUwItQSZ*GA`YRF~dy z#!hbM=R|dVZH&gbsJV3(_xbn#6ye_YB%DS~vZ*P<{b#>ysjQ$W*o*W-*b0lK4)>So zT=ZuQz-%3C?pYy1j&K*>bgrzeR zp(a^I)NOb>YB}CVWz;!+xYr&RVR3wixf#Nu8N&U0Lc5IN{%<_LMa`K6k>UQvwjY~N zzITs6JFF081%B!L4tJA&0JWoy$rSG2x92-+XAbugQc!r7aPKL{lV-KqA0wOfP!wti zYoW%vH|E3nsJrY>=zst3C4pEZL}j;{<-+E~8(~{qk6K0vbAiWGd{vP!Nle1{Je;3?|DmYlo_KW1Gn@es~m$yRo%onKV{T)~g zZ=qIE`r_gGfFk78BcLw(3srEe65;+6O(D!fyg6#`{|NuV8`u#qm!u2B_|UpkxPLdB zT-t3&sJq*7EP{VKbCn7A-$%4Tm9r2_YyBT2pq9VKq!{l5i$|iyC@*U42B5lhHmd8^ zVjSFzdK0_X9sd(Gr`}^q%)#d_n%vQ-owWxlpRt&N^1aUpX!dSG^~4R-)*4>UHkgbU zMZ6)F#6g%CzeRQVepJTKuocFRwjS$(SBU?Bx<`Cj-X`;Q%uD<)45pV?mn*#%|0_oqO*7FNg*Oskf84bX`#FwFZEJ;i5U61-&xEQ_d(;JkP<#GD7eDUePjDXTS!;&-|LDX{RDLOH z+4Ut+4XA~hD;-hCr-TS-qgaO;qg|-6K8exz3^h56)V3Zek7{uZQh{<||n z9gBBxuExe3e}J>FVqNYz0oLCc0#8UN)*#&fby<#v;r>6dIs)61ejDpxjYd}Eg{Xpd zq2@|hW7{e7qTWGuMJ>;5*c{V0vD@+xY(RV!4#9u0gVullruKkv&Y8Yhxc|nXBevkg z6{!3Fzt{(RHn-V-5&IE;h~2Pl3)`5EpeAS1mi8P`4fR~`4XWUaH~<@c7|uU@$oe}( zpfw4-T3HQ`p}I6jrQC&U>wGS*u4beW-T)B>FS)fh0|3@Z`aWnDvI0`qnwe?@9 zo!JU?{Uppt`Q91=h46^;9jd?r?QJWqftt0oh_q*ery4c-wAr>Y5WEa-I9u8x6wT-0?s%t)VZbL1b3#bd8qV8@vx>sWgSKi_sj5{dY|Apn>sN41%)bUWf!L~!CMNO7` zsJ*-*YA80NPCSQd$)8vX!-m*XaTy#M#&J}|>JGEzyb3j`A7TlN8g4hI7MO|nHYER$ z_XmNRB)mi2=c|vf3%^2j+3zl%exwyp5B1Qw8r3r|P!)fNYFUy|)}YK7NxT@UXPRPS z9D?fM$>{(6?;HZ!lNX~uwy68}B^Qq|+FBfmn(Zx7J<|_$8~p^;Gy74K?h=;9#LTU| zSQ|Cw@yFN()e0LC{|d)w{l6igNjP#WU5R&4UEF@0xfu0udfvs8kGFU|)Uut91#lN? zQax~Hnqcv!s7J49E`HF(UtvgHn17;mNio#=FNc}2A8OLg!)&+?)dOcxJ#^O{Px_H{ zZEn_4Lz^SpS*~@jkW#`LQJNmZ%|_ht+T=Y7B#uY%kA( zgNQf6!FU8~Vfo4SpfUrsnoc4g4SKIJ3-Qy_tm3aw4UC%3*yzcm@^ssq+d8MBHk7TX z<7Zv`F{+oxREsO1CTUIVj7?BI zxEuZF|8wqyYpAZfj~b&y-@7q%Rzx|{W{3mfk-m!US62dJ*^u-EqZ=~$HbPSh6r1U2ch?X#8_ z$IZkm;UD-KtuykJZA_I=_mFO=t$PJ(uIzFC zhAQVV`v3k<%+ofusZbkD9n{u2#<>9365oJ*@xwFLg5#*wQ1Yz3L+Xyv#J8h{@*mVJ zuW~NjTaGKRx#GXsBwUJV)TOHk=>C2HW8!<%BUjAx_MR;T?jhb2m7e=|YiTLWMZArR zPeE1uTj$THedCIY|Lu%_!P2v0NO!Z+1TC?#tHtg4JRAwye6nQ zG6L)4XQ&~0fa;mV7p(^>pz{9$wfqjD8h+v;>whePx|eLSoWvo-Ut<&OciA2q4`C(Z z*{;~E?}5?8KgOka2$x~EtF}DjUbDyWXv|G|2;1RWtcLNg+xv|s*F(19EFqya2X103 zta!sNT!y2FA4k===1qGOdK7ySFa4*v8ix~4ev8{H&O+@Y@ow97<4_d|{AH^xAF6@% zLInB~ScSbY%^hZbGxhvA^R_6+w3)wS8~*@n~98SlQ$^8Kh;e*x3s-x!HW9@x+n zMh!tz)V>gEO&}S8d=Kr>sUkKb{t+(1D_8}GKeCN!Kh`7u4u8Ztk1d|;iFIiw)Vg1X zTCQhNbL0({!?aJsJ^mQVYl&g}{>iKPJly{~p4u;L-Cja1o0KnYmJW1ILEU7QVl7;U z+LHf4wYb15JHIAs&u@oiF@$;}vIjMkPf(9`eO{}=4C)L5dP8vz8(@}ytOY|*>-G!O zMpWUAW!%#_1^bb{8r8xyZ*3PqN@5Os(dvku&dToH( z54t*6qAGCR8Sme4?*Q>)xD{Vx6mEEL1)sto@mqL~uD*w(i600H`YkUX2>N%;wis&3 zfi((XjPRhp!F+^T$MY}}x1(Bk0kseOgPP4rfDv~E&(7&72 zLuK3zl|B}=f2_ndm@K|EWFTs8Ohi2cu0k#6O;`*=uL&$6P#}S2bOLt}e}-dmeZrvs zKv5u3P`|kJHlvo$R#Z=&#Y}k1#bYN9`pYj3YF{aVn#{FvAWlJ5=soi8Ipjqp3HlpG zUFQ(g3146&?nf=7>!=L>cJVk#gZ?s0kAq1sh`Q~r#s&Bs)zaz7tb%7yJ^2zfw7HXO zE->vI5YW0DftuBOP(yMTb$5J;DKK#gD=-I^Bwhx!#STUt|HQe*x!-vn^_J}ssv)UT z1^q7~<;Lz>cIOE!!iuSFnO#N|@UM%PNMrG4sQdpMR8K5(@vT^n_>Z_9Bhp$|??uh_ zBI*3D_FAEOU@F$Zy%=guAVK<||Ha^57=w7p3_<^$Of;4yJ{QN~X;g)qWDNR$A#o1X z)g2;(UOig)7QZB3JCn_+r#O}P?94&`%O>fwSjD$vH0i%&Vf|~bPMFmuOOPNC*Tt{j$8E!6C9hguC2QL}t8s^zOOE}lfKs!JG&uUtHJPS(G=v`9`{ zeicz0OgGeA_{7EcVhQ4RP|Gw^E}OK~Q1QN~ihPQ?ZikECa`8C1t(;=0id1&C4G~Za zM_@giftsCHP!)-h$2O({s0-VpcEnMrfw;k1!H&Bx?EU)bosW6gwK`ev~P?LM2 zi-+bA(1kyuo_=p&CQP2sE-Zms=gpnnu`}@zsJU_-^WYuSkfq3P7DH9IiL)On-)UF? zzeOq%@~#rlm_M)tFJ=K7<7AkW^kS$Q*FY7}6!q3>h>K5j$5-M)(l?=Q%e4wx&+b7z zkeoy{S7%%_K?Tp#Qw^0V+NVm*Y+> zg{_O&#(g{_;q1XVIU=4hN zs%V)KLI0P{AL3r(g-Y6xK1EeLOR1p$*xnQsABiD#?Y9K93U;A3mZPWwucD4WLk*Ev z+PX50vjVb*d)-m9e}QusMi9S>47FNJNojJ-{&-FmHd^T#8{ZN+mujO-(1dVa>a#lbU zR9BBg6|@}nxO@OV$2rkK{~8}owJ)j%{U?`&HRvJ^q^W5wtzFBO<6Tq%@oHNI3!qw59=GEF zjKaKiY?9S=4n+0vLR3#4M1P~gNUi^{y0&*`LiI!`R1Z`~?Q|`$1NKEdte(LSu|PfR znd#Vt_+_k#Rq6-*H!yQ>D)D=G8;3LqdbhAmL+ha`je@-83-L~eKo1W5iIoF#|79O zW3&qTpC9(aqLlA_O&|_lL3Qz6R1YL*ZC#fU^AWF(nxsQfx7n|;71n7J^uNvW4PGOD z7xjtfv9{*jc2;n#4%W~CIFR$MU`VsJQOBVFtJbyHoOp~*bR|8}7IplaF1A61cMW>& ziFd^16!0_d#qQmM-b~EZ)9&j#dfC442DPkn_BNZKChvIE+}Yln^`D=>JrcC;)Ak8^ zKVUvo{24}JjJ_7nf!dHtqcW(5cW^jr?sV*D4nR%1aj32N8`RC{H`K%HQ&hzg_Yc{D zvi5^0*6a7q8_t9SEWI@9!J`YF!Vn(81_OisAFHJwWclSq&H5JT4<84wa}xD%`4Uy*WP@!-EbOd{8v7oob$!^SrygSG6-D((eN;YeQCsyW ztjJKU#d*X-kA_+eCk_jG6G+&E-rt2t@t8Vz*jh&xlwwAZBScB+3b!x+HOk2 z@Hpok!}=7oh#uBPbAJryV~KG=uN_VwPeb|lXS_!f7y=TKe-!j4VS$fn5pJJk%PaO2 zdq=Yb)y4l}Av`(N-f{(}*_+QQs7JJEsN+9kGJJ(vP4TB&JOk2t6OzC*R7((IrYjxCXq@!DVvZ13XTP;;m!YOYPi z;y4#Wu?ZX_pcb5S2d-fqh9LEvpm&g*yMDr6P0o4do3$4*RGi=YGkb6N5@T`xh|leP zz=XvtPtHHP#D*~DvY`LZ^?Z)EgKXu?sSpnc%~rAg8xk1uP0;^^!O@N8mz#p#?-VfV zJKl7XQPa(KlWM*-=zj$J76(#bukUTLUEgN!kTz@&`rjqJiygUs`3{T6+!^%$0&*{& zA$`Oyo*THn-fm{+C=$Bu3HrY{xQ)w*_uI=X#iaY}wmS%y5dRsq+&b^K^S5GK;?W1} z=ClkO5r2o}u)#rl?>7fEr*{4j^p;}GAMM$2b%=o0VaA`>sc7jIoI(8RA?xBkhwbL` z3bj1v9I=~E%A@us@;o*mec~~@E1pN)Y>FPYyWR>sL44{jJX_M@mM843-Iu@GO)K<@ zz%QIo_ zHRylAU?DE%_!BHbMl-M3(EM=So(DSI2zp~k-;6D>=$}@>*|&oJKl2lt8K|Dzh)s0= zFZP#><#cS#fs}V_tOlc&;{hCs-rb;ovl@oFCwz@1@vJl9y`cY*ZFSV&g#UztIDY!R zZAjH0*wBo`Y|0L6Q@)q@VbK4UdmD_P#dom|>5m`V@+$Yl#_S+|N_xttK`%B1tVjI` z*0yJKHOBkfHl|-**rVGm)TA5#($@b8)J^9hRzU9+>tBJ21iql)k8lcRdlU3x;>LHj zuD8Euwo-+k>InZ$<$5f`@oH&k0U1q98{tI}|A}oZ8vn`|;oYDjIin)HwDes3OcDMkCpoi3 z_-|mkqV5^vuq!TdhKI67_*-vJ%*cTum=))vcCg*p3^Qem@ZWfhz&XTIWsmSC;#&L! z3+9OMA1r=E-S1zZ_WYzdBm8%}g;0~WCKkaV7=@v42xKPk3+j>SDMn+uTs9P~Fg@}7 zxg)&4ur{8@VtK5E3G+tycgH%|f%KNBXU4s#yJL!c5&lhT6slo!ojXk4{}Wisff)HC z{O{|pa#k&1HN1_wf5$Eu;Xl8pLDf90kX0-*)+b&bQ!*5vppLICYz;e(D)7aWf3ninMI}(5RMbUPWQcPy_F~c<#BQV)EEnOiGQH36 zJK_r~Mfh8I?aC4U9~h*oVm)&L^#Jk!V_|qz8~b=zo_Ki-X)=s=3EQv?@qbV)DPAqY z->Dj);=?c!=eqb7=dY*@>z<33s&3~u#$=@TMLnoYbn(wo8_~w31ip;3F=64OPx# zRKt_iXZ>s0Rj(i6Wx;M(9cSPxJdd;RWCO;UInkb{l?uc+HL^+eH)_aIHa5#)QsP~l zBT$c8Go3%9o+IAlcw7={V#_B}Q_CPf>e;O+rpDH&H1fRP2MpVU5pjz|@r()7( zwi>=bt(qs;nu-US+j4BzBEtWh(L=bL*#`I~FEAZ3o+s>N>|@KGHX$_K~Z2UHAXP9ceig z_@+~YKNrq)wwp+rE>_ct*qaN+c8%~qxp<7a3l8aK8&HDow#;f{AJTW=SD34Z8#>fI zq*{~E7;d=R<--tay*1u6_+uJ^1WvSG?vNxTMdh1D&oyi8TUsW--LQ|dI~Gz zd(^tFIKYnALiIpT)SS79N$?+M{DF2;i^TGz55-U+0y_w3vOT~rG3KBM|Mz;|pfdOi zRnQyM{tz5&H?8uhf@+~|Hr+83PR5S-4Qdi59uncd8_tCFh!;XNVEho)zq;yY613wT z!zg@;>VafKBfNjh_vwM1=p*O%CKT|J5&?kJ}^oZc$8^ z0CUtDUi$x!c$YY{I487V_Alk+gZO`6yGYl+-}T?Cgv%_NgeI)lAjkBrxjckVaI7gm zU5Ibvx)S)5pHlymZ+X)7+Q9zfzhZELUi_t`*Nbp=($DkLgD`Iq{MQKn`^24RDSSZT zDiY?*!hyt`{|5!kBd3niRVaMgjwDA=;TZ8!u*^!k@yxR@+w07G_C8*@uY-1khTT&`ku6k91H$W zKKZE>|Hi5JoS&1fw;J&N)BlTgUDSw^^#Dt^fLz_-m&m5f|z0xL*3)Zz-9bARP67dS(vi{!8I)-1SMg zelh3f#T}%T#Bt=)B^Kkq*U!%Wvz?3Pa`Ac&P9oFHsM~QB3ZBL>wtWA^7aF`Cq~#?3 zh72c@c@omjke1C=hQHqSUmv=77{?;HCz>8)E8u8ogdIIp5BETcP~mFuf> z{0Qk2xt1HN7y6BYPm*w&lUi`XBb=m?c>POwGZ*N4!1@~XT1)o-`;24Xa%>hEaYy#H zkk34hXxskpb&cas`Ozyq=jpW?$MO^4r@hwy8h5}BvrCcjf3K+j0$7$p^xDJudZN+m zAZZ&ZSg&oaAcZ$k*|fwPa~_{>_^)Qf`?Cc z6K`;0)c;g!p35*J>3Sv6xm2VW{`Y$2jw!y9eE6pWyg{y_`nopvGjBQR+cf@lInbU9 zu5oe~e#W|s`2fRz{Y)hyNSne%V>tf;KYA8Sz|Shqxk!3>GF$JiD?r*|jx~4J^8t!C zisSs-6keXwMxZqcpc}JHXhjZ4GX-_I2 zgS5e-;50F=H(i-z) zFUG$#C+cZoIR_haqCUM|L59`&`IeubIHuQTo#$Q`kPpJWj{HRGIx^QQ!1*URe-u9* zDC8i=`AE@Q$?>LKKLN{f-Z{!?Ogx>Ne;)smg8zX+eh#D}TpH)|qc@QMz2><>(r}z| zyl$>yr(MN(&iwyg6v&h@zb2D5jq~)ezFrA99*g5^INsT%r6L}T zspoHA1v!wHi}d=Fllge}|M&WZ3wCf$d_0BasEl4ExV9+qSj6jb-4Fb9CJ(*db1sjP z-Z+={A;SN?_<+^BsQsVM54|g{Ryz0{C%q-JF8oyD!i)U8BYhp`tR`(Lne$Ph|AAC2 zZNzN zu}Ckj0$m15-$;BDcEvCGiASb8IL;Hg|JuWU%agvE_?KKimtzYFHzr^GZg82ag!R8& zTWT@A1&dWhq?~?eZL%a_-cP?q^2(Kfomp=1d^gk6I z=nCA*G5%c=?;yv=GynWwBo5@n_++@(U62&7k&&MH^@quN<#UBAyws(2#fhY6b@AS= zvKd?@22#idj<4YO6OQer5`0tF8_V(i%1HBX5H-)siF}LF`wBDhqt`7?F7CpUT!tR! z4CVYt{|t6bSE;NVukiocIuEF*?k0-w+g&7JK@>C^d%@m&AsWRJ6tTsI4HcteLF{$y z6;y)p*@-1FwpinfHEQe?drRy+))+M!6Tjc=&U!dG-<&hd%$+;;Kkuyy>@LV5`}6|j zJL-*KFL2%{YgFMI9vd=*6_rh;`8Wb*M%4AqOP|9@_m0Bya0K9i1K=0O&uh)WrDm=9&;(M za@6yw8^9msfj)ekAXf?=N9=+}%b~=-(F0smmW4YvH~F(wS(BTta{fPeRe>dTCCxp2 zkHS|dbU;0t{#Bw_AvW5jkCW6#;e8Fpv*fm)nCHK2vBksv63$5a{I(ohN1ZKAT>!q< zT6l2JUptcJh$VaF8r>c|uR>A(h~-JeAw$Zs(}8eHrc(e(-96N!x@!!* zQ_&TOTnE2IU!Gx@ir2%-Qn$jzs=+C%v-!Z}6$Y{6s^O{lDn;+ocKNcWmJWOb*ntCA zGdNv@aIw79PJ9LZq6m(F-;yX#_f7y+xXp0?q64_nzr(~Xj|e8FG#$Nk3)PcbH9@BVDWhBkt{uk!v?F~bLzF! zZ;AY@fvq>ZNEZjULXe+Mu-%~{)`8)6)bZr+=%=+uESSV#Dp4#uGX-?9V$5{I_ktA# zTR_YN?-)FOM8|Elh#SEioFV4w&xe2UW^A_ID+FN~#J9u*h^KV17CIz@v*8|KW(_eC z{08|r@WCuB&p>+w#fV9x8G*S7?65VHvzr#B<<@kPG8p^Me-; zF96X`h~*LD#YNj`4tzzg7`VL0LQH<|=2Y;p^uJ=cXg%~Zux|7c-8}yO&EcR|o*7$F zJ**=_y>PGjAbt{&qx9b}SQoK&V7I||J=n$zl^^U6IMb*$(Mu-EbF4YR0`#splq*l2 z-jcun1p#)lL^lNIB7OvN6fX7_k)P=2qAzxYrTh^xwJ%r)d?m9B>7~Fc%gi}uQi#8z zcTf)$?ndT#FM%y5yaDLA8mjQ9G=hVLi5-M61<^6&@)Yf^Z*SQYv+t1^Fm(5)qK9c4s&&-F9XAulWs3m<%(aImXd<%ovLFTH0 z)gWe~&Z7N(x=2O6u;O~~cr<5n=2&>G?cD#~Y%&qjj||)*e@WA8@>3%lz~wcPBsiTp z#B0BibZ5CsV6lj&XReYqOX}fe((p%d@BsQ}RDU0{)8+B!#b#R{yaVJR3?|||@nL!k zMYDap?h8tZL+jK~Yk2fz)*N5b1e6br%ElGoCDGWAe=4T}IZ zu)QG>YfH5fvAyI?bVI?@=^_KT@~XH+9Y{ZsLwI4qZH;~9YaF?k+fnO`(q&aW4(mNG zb{qCT_*U%+_7JYT7+MVMV=kixF+?wC2zhU2Bk=Fw42LWB3#X4_lRwa^3`bt&5tH+6 zKL8Ac*cZ}XNMcjLawEEpd?$GkJP=NME_WQ>kbDIE1o-FN6MWU6OIPBM75H5G+v$~K z_8|E+U8X5B!Eg`Bzoj`S{)A8kg4fP*z+4DNRq%7_e|0z~+;A4_PyLM9dGstWUh=Ya z#Krb`0zZnxw+{5iC_W4B1l8H<=D4q)e1h2&)&`^SqEvBZgvH-SZToc;5wo&mZ<$dfo&5R^jfkm;;ox# zvL8;8KA?vYS>q)Tw;?PxizRq}liL=c^E0N5u!H6dhOaWPg#0>qs2*Gau{F5ZE_#dMwWPm>d^xlG;kCslg13RQf+#is&PDK> zTm&yA+u~HOjNBDD--39MMnU2@qSzvu@%VQP*JLmk+nyp9J4P;69DWtzVZ|@FQ5I(z zvC0}HABL|~-WYV7;SJG|A183z*Sb|+!22w56ub$Zp2JI0?9eS2Iu7L5xH=9AY#gTfltTas=2v)MFVCOON|XAG{lRU*ZOO3*oOJ4y4Yb+*Gu` zLZiJ5V!z-cs4sI-1@J!Jr}MfYxC}sSCPOEPg%HVrKVo12;=PES5&xIy)Q6=jxmZ?a z7Q^`l?+&LQu?#LY8113T3n$-zi(MzW|NXNdHbSrvaR~7^u@54VEOeK=6T?TS+pW0*L7;a4d5Fvl+9MmhBEyheGU9KEh5%MC;^Aw+Q4Y(%yrDE5agD*2W)!ZqMmp|=5i5juI9$&DXkZh~swBmP1E z2{8kHk^CnYgf|R6Ml2iPUw~qB$=k8O-{jNj|Apus?u^(|xF_(3V8!U2z6PDl7P^%w>( zA-5$FZF2#+Y!a4!LLbdPCqaB z8$Hm@5}T-(%2IeBya&vzl+XWSUDIqPb!M#t$xE^6PRPae(EjB6@VVe$$nD2sJi!(Q z=Ol-DtuXx_Xq5t}Ozg+O&6yLM0=J2L{%?iYBD^IH6F)<9v=9;c5g*Uyc7_+w%MLz| zx;Da3(;O7Vd@1l4{EjaF4Y`5$(gSzGzf7+!8pApK1)fR1xr=~w1JFR^zcv(-*S@F! z4aGXREA)DsW?iKbi(`R#G$P1B)#V*0Uz*%A+6C3k(LfcY`tdJ)W zTXN7#gpYH0P@21OKn1$$t;|Aft#M9;Bq@Nf5aGm$!$?n%R zXoM*e1F;iJh+RUcDKUtCbGZWy&!pdvItqL|*l=CamxW`g$Fsy{`YYjv;FENbYG47( zWK!+@yLG|8RIbLjKC}SFt)8OVAffA+~^52z(f` z=gCikHCD~ja0-JPV6Mv?Tm)hffHC+J$YMU^4OF-*c|6OB9iZP4q1DXU$#2s;3onWO zS@3OOHNoO^R%Qy2{|sMjGri8_T|6cKod-!Rz{7fg;O!7vk5CX->cp2&H)p6Wy@_y_ z!>tQG89Wu{d%%ORDdM&s@KX{*#_ahg($?WfVKk|>{`@cUB@Wb~&oCRq;F&4sm z+-r6n9>kS21YDN3M}39)7sP4Iw&k!=@Ydj+!BX%oV6W*_P@PZUi_LJctrKt`1hGg+ zVl%l)v5Fc?GLTU@Su~z!&V;j?UVG+RfDa|^Ml+T?6g&#fOE^14Ol=UFr@4T$c=G1$ znO%>xv4i0{fFW!ywiuxjp49y@J%dXTETIdWCSR}IE?}iNunX8;crDP0!8?GJAc|S& z^`aKLs&k|++giY;_(%myx+(mrMRW*Qq~3*DaAt5o5Pk`1)K2oc@WdkU{Cc&`z<-9@fGE}j&70&4@EY*<(|gCV$Kn4;&$R(DUpzC7bCBk< z)t59^6Ax22K;&Z)r_PGNS<+Ov6{)?pg!x>!3x9=Qp)ruzZSczLMO~!+jQQ*IL&?SN zyWi49vW>=%Y}KBINj?pdSOS<>I6e)rRvaqdH95$|vXWp_-i33Cxwmo%`EFuO z>ig)m#dm^TfLjkgk48(d4n#3Sz6NlJ07GKCA&u8VvJsQ;2lS`t9TCpYI{X(`+5>!) z&Pq@03>r6yHJPnIf0xcCq2pj?4)}bLk3Z=8g_#2_V)~!Gzva}Um+gR_g z@`o9QVKuI2obt8zj5GUgGjdpA5k@(?`F^M2XB~|+vN^3hEsfn7tQ(z;`-Z)DocX?s zQO0`N#rQjm^=^>S&}p_BZoD<8k1*<6w?`No?2bY4F=l?3kPWnU`4Gn`ubSsHygqJmfz3D*dS~98KYjPl`+sBRKTiH!5(6_CRegA4YsB> zvd;<#7#JNtFs7SrfG3tVr$pHsnRlb?IjrpM?ZplA%MSJsGhavh)%4}cmMT{UN7$gK9cXAo%}}3Q*8EVPW~Ho@Sf7Tu%oJ_8^1O_g2UB59Oo#0;D~`ZqxB|1|HcX2bu@L^{%Cj8y?-%xJ zl1RjXt{4XgV`3bQI|H6K%avC-O2a6xg9))Y>b$N`L&(hP&XWpNpU%9B(|XHIfT0Y z5^BUAVRG*8#r@6-GCE6Pi1NnHmZ+Au$9UM=<%b}%<&DQ?coK)x@+`+auORv5KX_i5 z2+#WgJ7Mh8o;Qy2UO#%?1bm2Lwev?G~ zB^JN}s2jJ%q&N!`<4P=yUtkfufyFSzPhQx|PomaO7A!-t3;B;-K5)+RxlqA13p?R9 zR8La;?0G}*Bdm%E&wE}4d=IPPTx^KvQ4P&;!D6iAg>;(;^xjysO$TpVrYabpMW}lc9?{Qb}?$G)?!lJ ziCPuMP(gDZ)u0Ec8@@tS;QeCd@le;NLER`9sv(6@^_N3kU(?wPb$+-D37t3?)zYwY zCaM8TP!+C6owv=Ee}hTLpLEBsxZ}4`H+tgA-=P{B`;s*zDb^yN5u>=B*PTRK3Z|lN zxEgceHmr@8QFEL9GD{A7;whqeGb*S?T(O|rj31D{g6eUjtDg59+hKBS{G0W-JC-9q z6!UR^ZzqW~6x_fJ_y$vB>TA}pf>@e-Eli0MT=^30Mt%qCx^&kqx=W%)tQTs82H{ei zh(j^+4bK~Zi!ff8MBJOUk)%L1q>%FTuof!Fy56#>>4{O~hoE}22$SI^RFC(gHl*({ z72d(L_%GJP)W5U6V+YKO`!Jk`#C;Mn#ckVoDx!K2QF(>xN%D4zS z;w4nW%HFr~!Kh%{g*osbssVRVBlQy1uy_w_s?tAT{59A0DbTX(h6=)As0*gxJY0%u zNWMR;!ZN7yYNN_qx_oyGk{^O)a0C{`FHsG@kCB-7p)Kn|VG^n+#uYTdXXJZgb!_{m z&E;CuKJYc_{4*E_uVGxghYHT8_zL4Zvbm3VY*UgRLzHL1*q93wV7L&8_$11^f?B9K zY=()ktt;<~YQP9o59gp7FdyULa+hC+YS30xJ$qgGAxupEd*@{{>^&f%mcKzYB*_yS z(hR6M%!AqRJy$*iH3AbcG0w-TxCWEpU5v(8sD`Bb%ce3L>OLh=tE?Vg)B5j5Vgm)$ zpIXnJpnCcob%VIfhi;e_mCuFhaVeLtiW<_!I1^iALcE8$@dakasOPqPE1~ioCHMEn zkV=J91=L8?M)kBcX2-#(DOrlD z_Y(}Og_}v_!wZ-NgD-7)DdFQdF>Q zz%;lEwIBTWit*1x;u!@)FxhL{Qm5f+@=siT{u?SK{{|aimA5=n@k6YJ-aq!Nh{5w@ z=VEW{_AjG_KOuwWt$OEqeIh(>;eQr0frxN~A3W6~BD{7Sn2rlM@qQq}n}*?Fgddb~ zBP0BwONr`922}LtM$L5*Oo5e9`$khtjy+JzZj>t@j~bDMs3}+*b_c$|78D#tMQ{30 zgugMB$5iB-qW1DWsJWbsxo|Ton9iea_%~{Z;s1bRMswY8Q%NIf( zR$;Fy2@O$uXIIn^_eS+-7;0abiCP_tUH)TK12&*W<~(W{KE^8e5;fFi;#q@gp@Opy z>bx-+N9%tw3H5jmDvCdIC+zl5;Aw?w;BnNPoksQO5~jq5m<|K+&5WqyrBE?Z2X$Qs zRQ2eh(FdEl@Y;h&r#2a|CMS zrlQVU;L1NnjqoN6>w-Nbn&UCl++|7>;eW=fj0(2)EwDkdtYiSRzbHmK$O&e=R|gx7=o)-Z`uB+{mf@IPQQ z!Xo6SqjtJ|sAx^d3!!e95*0H8Q9<-F)?;WP4Q5yiIcD*p2i@C z6J@mENQMfc^ccb%SPt`H6YS}Z??+X90u@}BP(yqh*Wzm&h$}Khc;hf>X6w*=)D#}W zy7&rbYyHPWSp$A{UPV3a?x2>>6V!-=qHQEfp}*BSo1!+PUZ{uJQdE$Ai_!QyD*9t( zu~m~8)zMVGjAb+lEr)!lo|Q%oX)V<2bSu;l4ndta(H)=XT#Xuu9jG1f0BQ>EpdM}s zvPO6d;IdL;8iho80(=C^O=kf`&TX`-l&+)3L z8;(Qua1|=bH=#Oq2o+0b(VsdDD+q3r&=B3n()bj$D)Qy9p|6f=z;G;t3sB4MC@#ZW zsD_7g+8l4eM&z%fmR-?YwpG_gT|WeM-*vfI|7z(b3i{zL)ZAy!ZP8y4>yr=TVmys= zuzMbxl9#B4h4R|eM4|Th{FoXmqK-F51?fQ44mugNdS>JeTkx!)pb7=2QOhxDJ}a;7 z9D$nKji?IFqE^WT)R136#mZaEfT{Ca5Eer(6$|B24Q-6NPq;q`4bfCo#cSLN zU%UK8clVPp-+nnqMWGmqNwPu;>uT|f^rk8q4!beB`9n$kRF-puveFamQ^#< zQ?0Wd@OruYU{r99L=E{wcYL~Y0R|{v;rs-3-da?B8&TJ9L#=|ns44s&6KXI0k%XfC zDyktbu@XiWu{n%ERn!&L<36bUVHj#Ir=do01!@GpLe+QH9sdIr#9mRmz5%Kstucw# ze{T|++fkSo=i^*FfMu~^u?X*LoQaCsn#FB>w?;*EH`LsYK-DuBHTUaW{upK>e-+h{ zKna_|xENNCQj<{dWktf`N&{36`l2eDh}wErqK5Qy)Q!Kxf_M=NVeC>7-Uuv(>fsJl zeS1++{tIf(|H1|ld?Z8Nr+OLIe{~XV%UH|SqL$OQSOD+2^3-LmqLQfnp&{nMX{a0S zM8(3_s3|&wYUnNJGiR`z-8eaFg!6<+XvmABhPE2&!d9pe=;fS*8i`e?9c~M1 zv#6e4Lruvm)P9hpywzU>b$(^keHx(}8ty?t!7>unqNS*y`qY(wD?x z{&&Ogp>8+@{i#A#{5kp!bmeDJ51(tOE&eXj(XjUy3AHq$q6J%4)R5*womkXa9xITq zfr{qI&P}MfKI43Zn!*H?tYL+)1o@iSoVgFpFdoNZ7*XBMFM(0yJD`Gi9BTD!#ftbns-Ac?SpRiM zR41Y3^dYJThcOCop!SDAP1_k0q2@F_YOeF4j+a4QUmY9Z5Uh{KP$QbMmW^axWX`?T zsGYWVE%*E%MuCQQ0xG%}xf3>EF7mrj!FdgJ!w0C1=>@7G|Dj?fVQsrUH7cJQbzM;` zhZRsa9*K&vskOt_(>WAqxot&F!AY0D@A8p#?42$P4&-=E)CTf3Dn@=n&FKwPY(&=abE8p+R z&!Lv(P3IeTJXw9aJ}2ggU^SE@QI``tvoB_+U@O)nf1#nRg3RyPyIeKYkS#(5-wM>0 z`x$CTqZ`?j6hLjYB~cwKhw4yG)ChNT`EkfH4SOp|D0+{e9uBYUfS0DR^`IPTuA88O zr!A@>eNl5i7`6PyyW=}h4LX9l?hI<~FQG;-RTFDq6!y{j&rU)w3?HI;witEcDpW-q zP(!^7OX5*i{;xA$Qx|loxzCNQFb03eRhS1SHM1$+irRutVMeY0TO{&g1lyBVL4Idt zj3VC@3*ZpcI{p+jqz6zHUB!I(47Kw`wXoOgYN+V1iRxHmR7YC7@?PkF{{Mi4dOX27 z)19yob%Rx?q2GlHs$-~q;5XEJ!((?mK}##ofVwWf%U4A;xCttF2V!TO(vtO`i^Lxk zL}Q9pHWDSUCizZS3pZh5{2O&%&emov)K=XaRnJ_P{|XgLzoCNeoy(_fW96k$TXf4d ztbeWBv94eZD*rty$o@o)%yU!^{zXku`nDE)1yMaM@A8dNkKvA}p&o%+1=CR1Ep%=` z1@FEv37vS-9k}fBk6iv=XVP}|Sj~>w7fNAKtc@DdF{r7TkJWG!>M{KU6&oemTWoYj zjmQ+t#BvX>CZU!b>R|qe0rFQ-4ZDu&!DG~Fc#C?z$LVN2O^+%s=JJ(Yz7?v+-BGJ+ zq$?kXs&6)y*ZN;dqA3NxU`H&_$sQ(iQB!ab^_2V0>2 zQk2i`%XdNKzw2kqY-oR5CF4;e@*!&ZtweQXBkCEj&6OX=#9II7NN5?|Ld}i$zEzMO zHPpE<3d^D@Y=fU;chrqi4zN$fSx~{c9sP$BYHEK%O~rN8GJfvLBL}knr&5rNg!b%Z zSP@sDmfdw{ocJY+5N<<_)E?9_JCC~YBUBIHphhgw2eulbQLCjis-8NiSZIkF zsWu;kEf~5|pceK=-DnPKs6TS~PcVx7dejh}K=u5RJAMPzkb9^GJV))2v4>a#(x65- z50=1!sHyK3CZQhPL9O55P`hz@)WaqRs={`-1qYyZyr^Neo?}oOQ%_Wbr=WWJA*z9^ zP*b%YbK(W8gzr!t4Obj)Ew7FmnntL(X^Q!V_X;Ra}C7wEnM>C__Q*k=Ei#sJWSiTBjeOhI|!jL)wZOkpq|)f5II2 z4mE<=M@4wUu{@5z-8c-3jE?Y*;wDss28_|p$s~*-p@Mm+AzO}`%eAOE+=>deLs$bZ zqk52q*cpu7P(%JJs)zTTPf!hiiK;*LSnEJCRM1CbIR!xh5_%u+jk|CiPRDlRT!p9` zJV9Of4%M*u<88HM!1u}5K<$)!usHsOilLknEcn`^8rTKZpx)>||A&xJODCdkv;Z{) zt5G-HaNQ_L!JLGD%#^sw0vS`22{PdQ5`5Uk@eqA$4@g`Y$R?JSm4r*f=fC|F-SQn3=f;7owyK!k$FjhdVu7;?Mt1qengHSOuYBF=v zg2WmM6!rh0F7&3D$(-3xL07_A3)O=*s2=xqjzA6V6qo-H6|^gzTTmmt54DU>g-K`# zpQ57o9cm{_HPtT6gNpLfs2g>44n(c{FzULGQOoyBxcE$aqZx#%aGmovR5YiYW&1=Obhg79!Ac#DNB!078N@) zP|>^y^F;7_Kp2Jh=UY$XEwpDvdCbFk9Z{=bCWe(*NJ1@L;ZFDzqsX5@MfqQ-8wEbH z7)gX`Xhu{Nmq1NLYt;Emun=xUHSAZ+hk-@*wp zUk=~LFHl1twbab-EQ6}B25R{=#Vibc3#>+djq2HmV;5XFyFHs|z_+x8OR@8_V#&lQ>OJjTVrwBEr;f*9z z;Vx7~r`&e6O+(wO5)G8afLZ};;L5)BS)an_B zv9$hYlF$guM-BN#)DHIzY6rW7YT!#$#R)#KIn977&x_jODq%GCK~33gRDFvvHf}_% zg6*gVT*Jaz{|`v0g&9^`P~=7}r>q~ir(HDa zyquU7OQLSv8Z|ZDFsu`Xl2FA{P(kq#YK~W(aamRq{Dwsn_5 z-EaWvyoIO{{RB0|`%xqJ(^}TQ*6UpgbfZ|GTFaB7@~NF!ocU2Nm!(k4t_kV}olqU= zhid2;RB+C~HTVgtzL?MK>$rwkj{N7Jh3)C~fC9BB-#VM~%BUb~kLuY7)ZV@nb%T{I zzZunmZCDr2pr$V4dTVHFR6~ZMVr&+w-nFRMIuIt&hs0IXoYmf7Z#E54&*!nI7}$u~ zI3A!L%TXKcdEOZ}kY9${aAG!@)3Fr!A5lGxv)MWjgIZO!QLz&4>=J#QLs3II4%O3H zSdQph>W*Lh+}8UIRE#`8o&PVY197*wjR>_>XGINt9#qg3M@?0AWL5C~=MJ<(O+kOu zP)$Vbh|8Q`qJrl~)R5jn_2e}w7Lt8o6-S{ORtR-oRa8e>qBg2-sPp^#hI!7DP!DFH z*6$)z1z(|V_ycMkUq`Lur>GviK~)smY9>dmqG;6dLa2JnI%}XtpfReRF3NL%uMY`T zG#Yi|8K@ht&Fj+)~bR6`n|?$a7IGCk4% z`~NTr&D8`{lut)pFb7q^GUunL27Q5Q&_Ps%CsEg5!p?Xd)xc`oZOBKWmhD7T16QHW z|9rdq{J)a|1K2?D7n*ivL2`#e1xiCJ*uT!Q4QIRYRF;K4Sz&E-L9b;{t`8EiN1{R zf5$r=_9s6RqwpV8jAh(qQ&urdLR)2h)Cdf84ntKm2GxM+sHvHUisFw@!M4)51+`lC zp&ED*)v(`D_5Op3t-x-pFQqe_!6mXf^PrYtVbl$)qvp5{Di&IzD(;NB;Ye4$5H&(8 z-SLg6H=e_&xxbB37_rA&*KUv=)q`B96N@^_Vs`RXQG0ez)Sf>D z)v(X72=2g2c*m9J{Mt6CV$OPaf#cmUCzk()ty=59D~ZLp5xZd3ef9;zdi;p|L)5aG zu-{sK*ZBg~;Lrh^q9mv(%H;C7Q1z8Sowp1XQ=d7vV^|mLCn1lcPW;Jv)p-vUgwIet ze&fnxAGC*3GAv1XP0WL1QFFctwH&`gy{ZKd*+VHGRwv)}5bIydV>1Q)FvDRBni;5f zwJn$z?_uQ#{(j&{g#S-2ntf|?zYiO7Jl;|JCDhiaia&GtKQW4Ysbdx!Em7}?olp(_ z_*mFlbe@6&6eRl2p3mh`(cJ)akbVK?siy*;NFVFj|!?(C+(%N7Um{D1dB5gt5897;RhS3cg|9$BD^D% z55z-Q;&g5-dWg*SlNnNMah4$7^;YBNKXv6Cb59T0epgoaqFcB zZz~SEY(bRm*9dPL`8&7;7hkdSYFstr{l?#vP<{$?VD4)XUQcX@8o|A&kvQ(Wj0(Po z*I55L;WY&clGxYnf<&l%2GmezMO~23SsFD()loNWhKilhsO#pUVq_6&MAu*i+>RRQ zzfkqQydJg-y&EmSL|t z3GMaYU{id7b+PU%dwMOw`Q+cB%0GNb*qnT(f31N-uqyejn2er2M>RP1fA$@6ThuDp zh4nERGpy@7Vhj8VE2%sp;0I%4Y{&h*4@nHfzffCjmq5T9i|4Tf=aAoo!?0|~+=<=E=Z|GBM6LUOF&cBl4)FV*Bx;lBh!5lx z2OHwAs2=2tGFxM3^3yRtK62$5q67Y8wGLLK`~X(N|F9WW%M$Sa{lGHk6Kq6zOxA!t zBZj@jB$iX~BTmFV*#i1U&E8+wgPwh#J>b8=6wMj%zM=dPMo_*fSHOSM`8>DvctDUkL+PyvU~w=C*}XUXt~%1{|UwEuO@lcpG(LgHm>b)~Fly#0)qPb;CIrg=bNF|5J>ISxX1J zURVI9;}X;@88jQ_>!>A$s9#!!bREraqwIR-c$`?mXO*Pc> z{XJB}o1;diGpd6FaCZcsmQgWOv^+t})3k4xgqGW_iZ*n`D%sXL3svz&RE58zZtw&( z0xvKdCa-MyQmA}Wmmh(;@gh_Ve1dB5Hq_i7#8enQPa-*qhnNq&Dt1AB)QRO$L)r+{ zkhT~Ld!nY~ebg2_9ChBus2i@w_i+!_!Q53XhCV>;pd*l2345QD=uSbbY5{LHL(~ro zlm9oydQh;s^}MvRA|~N@45|msPz~$r%7>#GJ{`3RR$_mQQzPL0h{G^7)~u=PSbrTz zXsG(2=6(pOXJedGQ0scGa|h}L;sRE}c(rUq>Y(Pl5o)z`aQUvN1`k4w&_q;&=U@V@ z|79c;Z0k``y%!7OKd1)fs~zw*VKLOl>Fd}YGt{x?{3z^5{%`yUo7d$AjN~JnM*dB` zfd8*$C)T%-e2QwwD-7$kIM~4U8i8%7E%OHI`JT3^4S91^ z4;G`MdJSqwx4ZKFs3|>x3bu2oDT~$2I#LF;QFUp?`mal39|eq<7q7VmRRUB#D+Vz; zevP^DJ-m(Ds!O)8hSWyQaZ^l;-B8PS2r8B)pn`QKYPGF#?hcd4O~Faj`u-c$leZXy zv0GXN^-!_U%;no*ee&H=BeM&&_diGVJYg$)45vm-MH^H@#-W09I%dZ391^Rq-ZdgY!N$<7_XetikC9~<_TG|E z1CqC)0gQQCNj^tgyPzm$Ctumw9rb233$;(IN8RwUJN^c%k&kL;>%1!}2uI`B)PEKy zk)PE;9Sd{gj&?y!)J`@FOW-zCY}~_KSiDof57u^=kNnrDr`$cPg;hFRu+2m@=m2UX zy5`EC<1L0HXBUf=_}!U$?(bzF5rx%J8%=lA9zPw`({-p3IE-rGJyeh-=wZQ>0X4LR zP;+0w#Cfj#3slAD zP;-CF8R}*GLr&CVwgGC(?S~5D$ry#Rd$ImglK6rGc@%fxulO0x>CKx9;aZ|kz~5@O zzR$+Q5dMV&G5;XmmYLI4A28&2a)_;hKZe>!Mh-J`I%}g|)BC#onqjPe4f!z&G}QOq z36aBX<0*q$UIS4hvlaEC@&jtl@1SqLBOXBo?`f=x zp$WG4*Fuf(Zj8oL*aX9mT|u>p7M0ylJsgVa@jU0}uKa|{-*Wl?Tt4k2i;d!_=x>aL za1bg8*P>$StSkQ;3F@$yW3siVF6xASsFr_-s^9{u!q`*nyqu_fEtl_!dCAW}JwtY* zg7h}(yx>&3E-R}37*sI!#I#!f<49=NpoaP;F2#~FYzlwE8QkCNHIoa1ywhPP^2O%{ywSKA^+iLfc{YT( zKMZ($Z|pV0A{@`Wz_#W_IE(xg)P|IDp*`*Tqk?V?R>zxI7IS|T@c(^bR}3o(Uy!JT zMHjJ`bA!QHnf%(twpHFiJ-zxYvAuo*4&b~U_$%evmj%4T7_r=5WWGgh!52^sNdIxb z<2y{R6~-c8aHUN_iIuE>-KahVxp6M)#bU4XCaT5pR@pMFjyiuLPR3)n0_%NZ?|Kih zKl!Gs&7-J?RPi;o<5h6h#=(>~TN7rv(6W;hWWvCwv>2m5vlBY3vn};JDi*F`H2#Zv zp~$@6R!d`4l=nq#-Ai#I?ncE*xed1CwLz_}(Wn=YMPU+$NIbz8xP7B-BpWsbyzj^- z*=$4l3sxlm05w8+J~tboo`NG#v9lR9l8Lw2hE^K&_-%q}NOw#{2dALw39tCVqVyQ5 zM-NfUBxft`r4tEB%zVD!x^*c;} zIrrFoilORhis`ie!z8qIE=A4pr>F{!pkB*=Mcv>})Op@lR$+Y9`Dsu+E`hqPAr{0Q zsPh-28n6a6f?HAVkg@mDVD9g=B%$TiAER+HYVOx#7JUC}d)J$fI`1Z`2d`1bvwmYY ztd9JZfHwpiW8MAs^1AAPJ-*kX-VslrcFLO=)=(!oXhV}1wUySz*fSGo1%P=|qhCIE!rx?JOs1CeAy%{Av!ur2YBFB+{w;7XsOH|VG zeOQP5?W5M>!pH2w+Rl!s)i4Y-w0lrfbrkF3MQniCz6TyqgpI_0)LcHm9=h;*dp1l!P1Q=&R(uE*tj|%)G5^Vc_ZHjZAK3bb zfY*wS)i`BeX01LQ@P9F>ZTLrfbj-475AW?F+Fcty`MQx zV;Qag7bKc;LgC--jb;jJ3eKP!lH#`Q{pC;_)CknvZo%33&N=H&!2kL^!(DsF8-|*S zEm#1rqhcWOJ)80oI9%)hIEfA%sB+&bScCJ(|A&om-UEB+{Em8#=lH{VIuh0JwWu4s zK{YJ*Lkrg7s1cou8o`yQ9q|DA8x+Rk{@yzh+CV~o+TNcTwLT}KD%gq3@CdSHdhH+C z2u;BB$4#p8A~iuZ>^@1!~9+RFA$# z&HWu`qQ5O)0(HC{Y9vNr9$ew_C!BxcG0Ky^u$cM0Ah)qNX8O;fw+Sjg+2y}Mjm#s=hN<{^q8pY)P04ChM-HNH^e-;O ziV;En@F^KLl1~>5`tO+Gqa>;Y`RXMy=>HAK)Yw7qH%=%JC+I)l6UL=tE*yy(vL*3? z{@k9%9pvLC2>O3Fybm?x{SyZLPe3IS1^usHH((peizN>FZ$$G@!I&yZQ2(c-u$Ps@ zZ3_0G9!6`D2K}eher!(uB38$O$%6itI|Q|y7UOK(gB`I(a;ta)YBlY`Xgq@&nWxwX zlcWgxe=jf^{rCSuDeZ#V&MwX|sGcvz8>%oB!=!xbp#L0SlE!-W1l5pwX@g!Nj$c6q zb;9)4fGntdHOz-CQO}aeD%bjdOhQ{{WQL%Z1@q$sY>3*ien!1cSIijnpNbPv=bu5X z3ds2Us4LpjOdE^gsVUBcUNpoY^dhx}X7S=m%jX+=~jX zw|EdsMFqXx_!<>t+oFU1yJ6idcB8G>m-0v07TaVE`pb1M`oW$x820BTQ?{VL;grLY zoY)6f;##bY)v{Ym%t1W^)}wlO1@$m`huZlP=dcmU=`4W+nHPh4Okcy{m@KE&Gc#v6 z=yjstAO*T{)?7g^FLT%$^`bB(chLWr3g>Y<`C@s3{tkB+n~_hN*MhGHYAU{WUc!Ck z@1Zuf&+-NR$NE0!p!`8EG55(GE)evdazg2X7XA4O*$~x0^>83+t`}ed+=u#9{1CO( zW-J`^U(aix@(r;ij=&E1Gd9QKMS}hZj#IA+7+=i z`IV@Kymgi@Wm6PJMe%Ob$o!28%1ov02CY#$>U5Vsij~MeM@@0@GC}{b-534$|05*g zaNsx8D!7Z9%h+Xu{<9zzW+eX*S75wyLI11S4X9=G7}enTt1E?UokLr2$8bSX9M-f!MI>umQ)YL6Ojp%OF$eqP_c)14aU*FN(b|=KIX+f18 zQ&V0a72VxXBQ+0I(K^(e9zq50FQ}1-Tgy6<8?{lzU^EU#bzm9lZTmcG#P5blsN%G> zZHp|38nRh<4IiK$9^coo=)Q*e$tS97Jt&7i1bF(PrYc1PTj!NfF|Y)y;3d>@&d|_C zv!ba4H9CcoG{*8K8By42SUKlkp)lgC18g<eZ8*t=s1Cd-yhI@E|1MNLgDSKc4B15QQVa5pLzens6V)WoJB7pmtqQOj>C z>ilJ>DLLTs&-{FtPclt|{@+g3!B(7b165(UW>!IaR1XHC8Z;esd@E|7IER{|o2a>d ziIp&Ia|^~+s1fOoik&ge#aNg7d)rCq`Tn1?S_{ihbDqYg98ccTw%DFHm;6fX7~sq2 zRzdGC@*lPd`X5*(whj9K_uGruiSnxLg8ttXeTHiI->CbgY0vss(6l8{2B)Du!F-Ed zFhvJ@m<&hlaOY5;3kr6$8@0!w ziD6xAS=_?`@{_MjSY4+mj~?m_>5LisbcBR{-{HS`y( zOFnN;Tb{#EQ?a0D*fxkQ6lm^#z|8mv8)2eeLI0oEbi|$HD;y!|uQq)XsI>dER-``52RP{2x@XCFy5#n;jKgQ&BtG zN^F4}QL81`-!_^esEw)%YRVU4Z44hG@dt?n@7u%Y6{=;a2iS7Sk9wMQM2*M@T!W|F z@c{$vvHB?%r~E3$$K-=77BZtYo^GfS+TuKetg5j0l!PvfH`p3b3ANnXqvm|5E8pz$ zCsFIz`@q(JF=spM&1#s6{W$!5D6vAm^Dukw|87Lk|4oZxBkk2}5+>mOUe!@H^bPSL z7q&$ONA1xT8(mOSGal8jIjE>!hZ@Q|sP}+mW9*Hn0BRKtM0MaW@}}dxMD2iuh&erk zT3}kO|BfW|Tpx+L!FX(rOHmg*b*39@!BqwKP~HinF#R~&h|1x8@^vtT#mC!ozAS2^ zs*BnYTccvAABMH}PavVWd5$_U)dcHNcGSL58JFNF92UXxiPpe5lWdOfqN2UPWb0{1 zY)gJAYQuSjsz3b{d-p4kddN+i!ur>RcPOZeX{TC6ZBZjI7wh3Y)CiTBW-Tv|Nys-s z^{6vO;SkjFTZDSd?nVvu3DoNN3AKe^MNM&VIzyX_M8@e>P#x9d4yaYI4At^&sK@0w z)Lci*uprEcdJ%aK58y1++}E3F8`sC!g!~;Gi)Ck7Fn)u>$mb5vwi~W?Ud3`8NHfRE zo1*e_QS12>Y90TB3ay=q z?oZSRr1;QAC=cp*W7N?0Mx8erOX6D826Y8>-4oR6h&A6vwg@T~>Y~c~V`;7bWh68w z=dmWfMa^Ng1-8d`!4JqUz#$lKq3z}4unPIps8y2mqo8+*^W0acMGhJb5TQk5gX$pEQD1K20cdB z8-!W~Lopg>U<>>lwb8{oWWiV(W09{LCZToR81*(g9yNrUF&7?2Rrm+$jpskq`2`Q# z2(&|H&YOhl@l;fB&cklF9MfR%h?Qq>=0tzwijdG8HA8<6owHDLy8_k2W2hUyL^UkO zw>EMOQ16Ou@E1IUI&bMw>(B{Q>^wv5`ALu2RQ1Cm{QDDc4v82J9RALp&vB01>vKy~ z&zGVavIW(X3s?&uV;wAgBIy5?+a%P~B>vuRm;*I3)lfrS0|#S$)OAOES$~O7+6L1a zH3er;d;MEf%X9x=FDNxoTkdGoNNq>O&Jo;+XYf~?bjtD_Pun*tseZKOnGH4MB)m2ba(#7RxVrKGNupypC z)tC8F(CbeFSE7DBC-JY=pn_LynOC~P`d2Uwq(BueLoLH2cnp(YwGp|Dt;kpZE$IKQ z=qISTj(g2wA__I6rJbEoJ)Gt8J5WP^)fsW!Hn!~7!}htnHU)YpOhg6QO6MNbjn1Nm z@*Wn)*QkxE;0>GGj?Uqzjb-gFqY7g?@<*{PX8X&o8;_&OZ$ULU z-&3L=H)9{n@XVZsBgntNkveg}bK8LaMCCjGZ57_aX!40)SPu*1K=M?+j{WW52cysg(0iRFJQJ!~GOgUz5my7cdH+p_WUEw>AZ(Q2Rnf)W(wd zAA9x6hAqf<$EA1>t7GebZR1*v4axt8N3q~L%m0lU(dz%P{tHWtTUQ5{Yi%g)Oe zD;(+X@l_~L40J#}r&prp@+ZuM4P!_8E$)x{K(ZSfVJJ?d-+>mWWjhwN5oL{Q_11It z#sQR1Lv`>iX2JB~c#;0bQUUd}YkZa_8U zjx$MuNbfNDGPn!>Ma5QlXF|L21=Ninxct8uNj_ zBMfUJNS59z&Wk!w6}7>1$M$#u)uR#_ENE(=ZrBsG-Unj|{2Eu_Q&c_kGDiCUbn8nT zNB;dxk=_IyM?%UQk~z};|3AYr+YJ_>db-}_PoiGIuAnxaH>fC292M!m%hknb@`q5b zY`0MRNz!PuH0pRqjKT@1sa=bzZ+CRq3VxtK%kLTv!Dpz)a<43r{s)L%sGc^+Y7P7d zHI!eW=J-!kOr*$W%e6cb-QHN#Mzk6A8S*Pkh38QBdk`j3n#4QQ7F;U3ozT?T$2q~d z6!n>K8>%Olb42>TIrS&@BEK|eq`wu1a@lfQg{uFc%fE5?bh&MrhMSPkP;_<$!>}Ux zDfktBhl6ok9_!%?)KF*6Ya>t(>+3kS!!vji3+9XTAK!1WG5J7#+hLpGc=8L8;17Fg z3Pk$kzPZ3xF6S&Ph8l7YA4Ph-?&Jm|JyLvPz@hhG}5btb5XH!*7+DU zJ6p_D$3iV=C&8c$N8vbwGyLnugm|6 zdKG(tT7IEYwh`q;#X?h;ABUyLZ^G={-}{|}qBdS>yRZmq`LsY?ILhVMqjt(4TzQ-_ zcEe(*232*oL-lkxHpH2zAiav(86(TuMpXd)=YIzhdWeifwR|4x#NDVNy@86_|4{oy zs&dxzf>?xnLsXPcaQV5Y>yDsy#2ct(oxHqVR|2)4G%wHkSE2_6-EcU@!t0n1?_y?5 zQNb*R>S+^ae^kZOu@HWaYRGS>x&OoELltcwNQPQ=#Zc$ftjPM;4VqGr5I;cWC%6;V z;1cp%QP1z%m27CgK~33@s1CeDjZB=%)}Uxqc{S9CHg)-tsQPE38oW77LPK~J^I(!H z_F_>Mm7k5P@hdEYZK~P^wFvccnW&oGcnr=XzXj#SpNdF^J4ZKSJK57cSYhpwGhcjdN3%%(*Ye9Y=jloLVN~!YY8mOj$ZSKt^YMzbvW|9b&HC362in+Br^jgW z#ZWhFhHCK$R1at1SGW&#-q5xdbW5E3QA2(UwagN>vysS;QRM5Ow)Q@#k(t;oY&V!s zK}rhNVrSfotua%3n~D*rk-CW8F;@qBKbVUx$X~%3SiEDTcNY)g9o*2#Mr>|p_jJVG zlo#y6%Wi-#Ji;V4P;jH0y%f&qZW~UP9=4vp!Gj#H-!sx%fQftA2avU>Xnu;?2SU9g z{STQRpw|CQ?1c^cMEYM~evO*iXBZE2_q7oY7bBq|Zh;!Qo>&0qV<9|@dJI3qwz#-o zr2p$TFYpHWV*MH72%ZV=o5cp$jT;TLp6pnv=Qq?={uZk;b-AZR`oD3}cPi^&EeuYJ^d@2<9FJe3rlQnztGE?bAwL91 z5G!Ayw&G&5EZV1GBl0it6xN>2hQ^K3%(0EA*IdpgziVEk*Ae5-r=!?+0dtv-#QcSk z-c;Q35k10^i*310Sz@1nGAy+rAB9D@L4#%X5p6uikpC7-VZ7ybyeg(3KLoY9X1M%v z)SJ{cjKO%W}aNnRB`^p zjrL*kgH2S-`L9u*8v>uRTsgn-7MsFJTOcvbUMs61$OhT-`zrT+3 z|K_6BAv4S2NbeFic#9EKbpD7v#V#I=^uN;`af}^}8~uR_whqVbBUXVEk^XPP_P{Qb zM}2SkN%%GS@+Tv`pYb)O;ri1*@Ew!Z|J_rO{@-A9J#CNO$Jmkbc|Y1?`5CStA9Kc* z+wVAye6h2(Q|?DStTO*(t70TpB!33=Sux2ui>cB-M|!I$pM*m&$9dNOLJ}X7$U{$y zUWoL6leyh5HpGA85{?hKWXm(jWqTMc#Lbj9`_-0R@QOVpo1q>)J5W!-=&SZ(6Zbb> zLTSh))Mvpg*X4>Hk~L{#cBP68>dVQ{}0>AKbvPloxr%l;Do%*1*Is zBK?0qFa@>I6?|#+?hKRAT*iN8F9-{<2Knb$2g|*-WjGawkw1n7vEmzBmi@6b`DM=Y zIEsAYx9l4lL_HE0aXMyy$Llpc--`9g@8V^90)`?& z{@hK&kH}xexZGfHfN~rY40(s}r^t}M0WF9X@?T~*qdHP6cF5lc7NQ4PREDwLSAefnlR+A?{MOfH-sBZO%n3I<^C^e$e*&|$wL0t`w+`earWdP zf1~PvtI40lIoK~n$g70!oE1}sc#5+A#*)woG)`p|e1d1mUqKD|mef{3&NLx^?snsN z%FCq<`QPIoK)vCVNf+{i@e52rLvyANc|k0ff$OkRMtaPKc9h-cL-KL5guEtteO{I| zx}wsY;PLR+RT%>r&e;AcVJrmlZcCrbm z<#iAB0i|*YdVs&-BpgsOLLIC=~58& z5vpvBkiS#*t7+$d>r7uOd#L9$y$k#yC8{SDmF9MfcL6SPw z!V;K@@>Zx9j{&F)mN*Y!UxM&9_N2UVgOJA-;_bs7O+)^_oT$*uM&>U} z$??R^S=L(r*-0n{3SedI?DC(w{ADahd4?9&la{ERYp}~N!zl8*T>hf-DQW{t*wU_R z;~a`9DE|;sY5lKr1^ZDu(>aX6+o)j7+scBm0p21%9QowpwQU{p-*k4Pf^0u7!z^tq zSob6U=Fpql)>hH54k7=o_$q2-A1crNyl)%i`8?)gItc6?g6~4i__^cCi zO)O08>~E#s&s{9YQg^i}EA8xv`qpcj^J6SYejA3BxKBba7}4EquRn-dM%B7oMekuO z^20GLjzulQrKsTA{BsnH5@{{4JYqOaMSQ?Jz4)+j}v-X&^*Am zZ_c;P#abD!K{BJnhg&5pL(aDHkMs@6IXt~2+)A>Lo6mX4z-8N6I4T64-5H! zQ__5R$p7Z!7=A=~y%Dw{{f=60Sx1KakLh#qGxFXjo5FQr5_&q78f`;%9R1)xEtB9F zGc9Tv7R15W96R9;*j43pWCAY4p_q1T$p0&rd03JBe3w6mtWxhh>Xj^fnZyVRvW~YK ztw1f0ofwTLP;>eRYEI)%usysWs^Xfc<5MvouE(l)9$DXB+KF~N3-%{p1rAA|l6xH} zJmMO{M{{ow=_@Wj*Hx^FzT^*|MZ9D*t}>0%Yt%n@hw@R}th&3AKGJvO`aYcZDdm^R zr=gyUoZEtPzv9?v^4()I{_7~5K;a@PF6~-;iL$$t@uAl{#mOVEBb8j`cn8wW+>P$J zMz(im=h$By`-t;ulg^J_IkuYgdCDj9XAX_hPdU;v^!}HLgZk+~!EtW<9~ZQvETfDGW>G4C(|Gz(Beyhg+ zNy~-JsGuZ&^b>R^-sR#x-0Tn)@OxukOVVB3Ip;}#qZ{H2j;|rDz#WbM`yrOSd;jOA zC%9HGryq+kgS-Ai&ij=U;^7I+e~63EkYR)Kx{=n;Sn~QAOa;f> zg-5BlCVv*X8^npr*RS+~Uy}R({ZuCRn=9GnMrscA9Hh}J-AEMY8h-7F?V5r}chYiP z>~40M^6FGx+BK*y{!XRaXxI|Y+iSz;-=>jkK)_XApX1fI+5diir96tfwsrkz`<+2O zKXRV-AMY5I>An8GtDqPsPo>i5ls(|2X!0BR^BIjxLPI`t=MCqaf|T=g_99#vpSZml z{7Fc8Z?12}pVZWmkaP5R0tsAWDb`Qe>rBBs{(SBZl;lGFG@-)&E^Q?QAr-~vyp*V) z`&7!Cx&OnrDqcQ%RT%a20q1@1>Qp|3E6>R}dh+R~fxiDK?M^!5dcgk-iBGqDaO5WX z(r`0>=J98nYmA=fQ#dx3{BN!ykyJX`-5?KECclAt2XYR-kLLfZat#fT=lci$=b7fe zHJNza;CIrmx$q5XJ@H@LA3YtvbM=LDxYqs31z&JbKkG@?%d{4O8Cd2u*z zG&kji+5aibvEI~mk#fB_-XPzNKkMzV|6l!69e%>z7Ank5W{6#t*{|L^BJjt_CUf$qHQ&YLu_Xps5WONV~y(t}Q1 zu!#!BxJpiwkL1r8cTqZ=P6Ll|KEEXAz2Tbo_@ke->PWFqM<{QrRDzw9So1W6Bm&L3=7_L)mv6n@WBQrX-(@ z>&J0@RgVARI*`)cEWkNOIj1FmcxCkeCs%yKZ*4mX%p@Q99 zu!LiyxZsK_U(WfzQKp||q#yDp5&3GknQOjqH~yKter8keChF18d1paA|MgRfN*8ef zpFzDk{5j`tqGPFDMTw~3ThgB(Z|7b;dic9L??-nNou858>u9Kc3elh&oVOTzVtvlz zi!lEuzJCq(pGc)AIAJMn{y!D{zsk-7JgRc(<6E)`1Ta9T(w1HVp?5a zAsaRu5{ia^fJl`fM>+^7C?GAI5JIRTBFY94vC*+$p@WLZ_nWitVy^ez?|JS#&+N=Q z^Pm6Bd-iNQy97RK7*dCVh2%6aB17;kkY&^S4)|0whP8+vb^+^;@V79CPa3MGvYto1 zNF4cvTz`Bjvnl2mmWIfO5)T9HqiJ1qr)nS{x%p9~@r_tHh2^r3A#x?;2(d$|@nF{e z_-m*=1jkBx^;R2P4$hx-27gDybeiM>0tfJWK$cD7Iz@a2F+C)APBkhp&xUBM`LtrX__WX)?}WKaok$;Q+hJWaT+AQ?8H_(IWV&x;c{i=BT-FBg|YbV&2@yHi_&+E15P{?PB4&W~vNAUZXG8)Okw4D-EYbTQixe6o zfT~Q|EEa0yAPg7LJ+!&VdKbAKV0J5J!L%lKADscu74nndv{El0@`n(A55FOr!Z#Gg zw?Qok`eY6TpQ~mPo3C;ceE?;%uzcP&-9kGsz+T9c!8WFTL?J$b^P$ru7i+E93gEuS z|C*Z1@(wYQX4w>ctadOOP!2^GiOqw|C#zYvqbSK2!17&=iO+4O(-4lqz6CxEo&x;Y zW2QvVG8B&^7Ga5po!d7S|UQusW{{;bPlm$8<=FWl620hck9n=`7QC$>F_kI-)v@eB$& z67Q(iLi!~HB5l2f(}{P9D!+x=C>pf|^A&YR(fc%Spf({T`&plm9$cZ~*WK(GkWYHx zoI$%252k2?BF@C$52^gMK#^Y{Nd+U)6rD!AQX!tLYDmfd0M^1AdXd+u$p!ZudP<%l z_Covstqeh$DtZfGGO-4La z)}wYN*dx?$BcF)|$vearXg5{#u+R=>;ZLV%2YHc86v_qnbr6bVDeRXtuFrZhO+>y@ zdGU8p??fkqT~7Xae15NQ{P;`q#$N~sC0I-~nN2d4waClp1N>hoj;44Tm@JhGVBmiE z0pz|Qevx%P{xoT#26#gaRD$?ec=Omm1=Yu&*dOv6kn?~VkvK}TpB4E;2+qm`$QB9? zs`z;PNBDk_iTnV`O#Ju3uZH6xLzH2?RAOMWuy18ed_OqjH8KyR0{g_M1xfWW*uKVo zMtln@@|ha@I{q{x!r>`&OjnVgLETH>pCNyn&M|0JVph18VMQuZa|Z06@*mMYR{Q>y zNNQS+llpUa$TtXMh!Rv&QLYE zd=F|`L5_=c#tp8Va*ok$pmwu?)W!k|~9_ zgfoC#5Ov$pqF`3AUXR}hzX-NAHtY|8I)&dc*B#2ZP36R)NSyAlsW9mGdLB2tod zxvb2M!5OnyRaWC3#8!o2G3v(umNsqGsC@Zg$XDEc0MjYh=g_qiew;UD+{)kmoQqdP zakgYFvJ)-m}M?*LEE(Fsd))n~} z;v(nRmQQ}ee?i41ma8_hmYS;yS5KZn9)?D87ZW`>#w{yN;liES%%6b`daRD&#{Z^i(C2?WjqK8Gy^ z=_}|=*0Zn+DLAMK+Eb9m`WA#IRa2J6KbOr1^A~;y82K*fOY-aBPRAb)Pc(eo)21A3 zGcgm2UgsYap56Y{S@_zU@ID#O;YMLFb|S zz>Q~s(u(VSVmH8D05_bP-sG;C< zM0>CzL+~p?S_NDuRHO@Qk=Lld>2*yl!Siq{lQETGXLKlpFH;;(Q89Fgno{uRSf3^R4L;K(8`p`S4a-*Y|v*Ez<53fP#)49Xd9aM!nUKJEPie5KJvpUIG~yeVHKJkRSkbutluui;83z6cJXsibz@2)szR>J`I4$?|9jqwpdi`C3q9K5HkHW6|Qmpd=4}6u84` z$2Zw&45TL^l%EuSh@DF8kQy?HSOnN`>@8xk*a_5c09OF65q!p@F^I$z04*U~p&EVw zKx7~BI7lXut3h!R>t5J5iOHAc>mlog{}VP;)hq$ylO@DOqUkZ2x-AMLv793G-$Ze1 zk|II)rD*gGz8mms=tc_K7b+55g4`ej6}flC&Tzui20GyX3ZF$`zA7}-9CB^IS>^tJ z1!p*o_5h3m#9s@3DqU4^CIiGW*naYPYM8y$J;DD(;j`Gp%j746n<7UPPLWqtzBBQ; z@Kr-YsGUmwyjytSO{1-$enKzGSBAc;? zSU*dApBn51)=g-32RlzST|?fAitK~y2-q{^ieoJd5C!%(ITM!>SVy80_FIC3DOw3& zDTVS~`fN3=3+tl!U~nQCtm}dQp7lKylXy-17vT5_>^(L#6wCwsZjwYQD86;XypIIz z+oB|vG03|Vj6k1Iya7-xV#8E}aoB0#IuL&be>yvR5$tb5h8#dE86Kwyb#ZX~M*c9m z3Cum!d?N93#4lT zsSzqG#!Iy6qsFzVQH8xb`YE{ta{a(=pe_Mjr0N~y?+6fi4=oPX&LrjW@6!1yI!2Om z_nqYSFOok&GzG#WNKOz7ph)Cb?DOK24@EnG{SwSnuo3tJ7%YqYF#Mswu7LR&|0s4E z>QC+nT8CU?*5^@?&)^7?Z|LL_m=i!UIuU(?=|qljoE|Fh_kcx`Xx0hL^VH;!`wYJu zHiURP@K;&qDeNn(^I1<+95txv19xp=U5R~8-Z*_frJxs!YmjsXa1EeO){?71Jcn2v z{6SbNZ_i3Y;sUgd^-kjHtVM>X;p=b&L{_TiKVk=}Tytt}Q6rKO%R__Bp6H8JU;hD!vLvY5sL`CX>Y^uhQ_4BY)p)!&VHPFrqmkvWS;wfzDLvX$D>yp36 zT4X(T1ej-07jcnE)b50DY$5)=)NPY%o4=FX18|N4OTht(S1|IgvOp#Pc0n+JxX5j= zMOdGpHV_?8eivGk<`<~TR5&l1p}?=9c^C2r@Ry@+qr2p>wH5Fr79kKd0MrK1d&K(E zKqQyA3-a5su-XXRW>ys7o+*X0$r$pwf=t+vJGjTA$=ETC#QYzPvA^PCo2P3kd z29Lb1={Ajr!Ig-H<9|y16Eq0_MYV|*a&5pQOI8I+_{3QM88O z9Mn!C7`>&Mf1zw51LWbCgm|tZ^>Mz0^94;`A!k;k^}xrt~ zZ@-T~-i^Q*3Uq=Z>(R4-Mb<(*6wGV*E5ThxrxR<Sya27T-mGykEBKP5m#P^e! z+VHRPVP-DH5hRPFr_lM3UZTKEgSwD@4>*CMoA`yLr6Q5oYHHp`MV5kHNv^x(RZUG| zBA?JpWCQCGsMYuO?==Oy!GxC-xXnKrN?{AtBnbbW!b!X&YE$IFG@dC(1RJe(Us2Vy zW<3S$V>UMr{)~E3jnpPEi-P5lz7D9BB72wkAoN=>w}@X?gpa@tR+tn;{toq5iOt0N zWCpeS)%rPXO^)#0zc=Q4o#47Kt@RlK#tabdqn;unBmZ4Zbz8Q{>I8e*x2*x=8%< z7ttbMbBzBF%FAus9#iD9*o$s4qTDGoc?4-q>_fGqxsZK@|2=V$zaVT*^Kz^o(YS;+ zZ2UG|ARUO!2O}rfR&*)Bk{LAINU$%3*8zk=m`-d7$t48e)_!eUAsGWuFNK9lu>jlQ9 zEA!rwi596QJ1Bfc9gQ*mSr78MW-UDYMyY-YE|=3~AMA(?wGVVAB)NB2KhnUjWVe_E zx2aC|ghYp_PESW-a#pY7?E?lRyAzyADZ6JJe`u~1UEdz=OrGpYh>LgIn>A_L!rnVI zD#<=DYFwhz9v9d=*+kWS_s0nbFa!#np2b-LnA-4hd%wLweF74*oS=4KY{ z{b$YoT6Q0ENKxmw@s4PBXrNtN-N#%>U((xL-Y;wVwU+w&{^k?K%}zaTr1^$fTQu6- zP@gf{{HU~SL3byc2l)kY%%T#K94>o@Fb+do?TFj_SZcL>sph`=omBHNOL(Y#h|`&9 z>gR|`Np(4Vc7h|xUD*E@kR*+O-I1Q)4h>y4*<4;foo;@vVrgU8dMWkoNlv#t#gXWU z*8P{5ADDy3M%pJuC7K4r#-=#jV~5K^zn^7(?AI{Dnd*vm*dv^=?zAYE!`{d~WOA~@ z9?xAX$1TnQkvq!ecEkh*>Oa3}J{J_6I602{1#nb~eL|G$MMq4iesHsSqRnR9k$S!D z<|=^|9rW}bZ&O5cRHB2f-lg6t$2_}CS<+E*zndanbfl3q7W&~+=H6kIWsoGNJ=tlr zN|8aNki6h%cnu8G*s^rYS~nFP*h@~-5u|+_i(tzaUVVHm6kwaoFg#N85QG*v8N@twP9urxK-P9H0= z=y;Bu13;ub+Uaz~7@L>V%A3%Fhg#}}Oc@)U>IM_zNM=K6@eU3#hn1jd%2*?q>~MJ@ zGDeLiQ^rnkP7>C5hw(^$TH*;=nT%o1qP zXNvY*#R?i)6$+y*9TQJ?T!?Q~;raGRD z`1?Hj@z#3sJ$Y2mEts#RMq6TvuJIf!nC;2&fZK5wa5Ld!bp_pH|VI`=m> zdCzG52Ur8O#SzwEZTnqIkp=~scBnE7X3=Ml=Rm5F+_l7xEcWK# zV6EgHYdP&sh+kQ~>i}zq0O1bOS`V|9`yXgEXv^#KhgnlB8Z2dGHa{&d(psWep}C}0 zdHqhLwQNwa?uk#I4z-EJ*vJd<))sodcdn%8L;>e!E@<5Vvpo}KXQfq6!t@zlbdNMJ9AfNe3{BDuf* z*@}jF4Y|{dlWrjc;CauQJro`=o;>!+oKJ@i)y%_f<@F0AY|Sf|O!?<4&CE1gH?4G< z&0ehVtIO6@TbR~7&9*$)coF%Rml%^~&*jm1JIz+JsAP>78?9QdrH&q)ZtG?-r)$Hf z*lKELoVE}xa*Az05#MWx)^xC~yf!`1>R;;LUqqUv*#;GT`XZuD>uTlN@f0uB9G5Lb Ke`ks<#Qc9RpRD5m diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index f1a45453..c2f5aaf2 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-26 19:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:25+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andrey Kultyapov \n" "Language-Team: \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:405 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "Запуск FlatCAM ..." -#: FlatCAMApp.py:1231 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют." -#: FlatCAMApp.py:1618 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Запуск FlatCAM ...\n" "Инициализация рабочей области." -#: FlatCAMApp.py:1634 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -46,25 +46,29 @@ msgstr "" "Инициализация рабочей области.\n" "Инициализация рабочей области завершена за" -#: FlatCAMApp.py:1841 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Плавающие вкладки" -#: FlatCAMApp.py:2337 +#: FlatCAMApp.py:2481 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Open Source Software - Type help to get started\n" +#| "\n" msgid "" -"Open Source Software - Type help to get started\n" +"Type >help< to get started\n" "\n" msgstr "" "Программное обеспечение с открытым исходным кодом - введите help для начала " "работы\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2548 FlatCAMApp.py:8382 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Новый проект - Не сохранён" -#: FlatCAMApp.py:2621 FlatCAMApp.py:8436 FlatCAMApp.py:8472 FlatCAMApp.py:8512 -#: FlatCAMApp.py:9199 FlatCAMApp.py:10388 FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -72,40 +76,40 @@ msgstr "" "Инициализация холста.\n" "Инициализация холста завершена за" -#: FlatCAMApp.py:2623 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "Выполнение Tcl-сценария ..." -#: FlatCAMApp.py:2677 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "Открытие отменено." -#: FlatCAMApp.py:2693 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации." -#: FlatCAMApp.py:2708 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "Ошибка открытия файла сценария." -#: FlatCAMApp.py:2734 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Не удалось открыть файл Excellon." -#: FlatCAMApp.py:2748 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Не удалось открыть файл GCode." -#: FlatCAMApp.py:2761 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Не удалось открыть файл Gerber." -#: FlatCAMApp.py:3034 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для редактирования." -#: FlatCAMApp.py:3048 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -114,80 +118,81 @@ msgstr "" "Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry невозможно.\n" "Редактируйте только одну геометрию за раз." -#: FlatCAMApp.py:3103 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Редактор активирован ..." -#: FlatCAMApp.py:3121 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?" -#: FlatCAMApp.py:3122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1792 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "Закрыть редактор" -#: FlatCAMApp.py:3125 FlatCAMApp.py:4615 FlatCAMApp.py:7312 FlatCAMApp.py:8289 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: FlatCAMApp.py:3126 FlatCAMApp.py:4616 FlatCAMApp.py:7313 FlatCAMApp.py:8290 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3376 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3740 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 #: flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "Нет" -#: FlatCAMApp.py:3127 FlatCAMApp.py:4617 FlatCAMApp.py:5486 FlatCAMApp.py:6743 -#: FlatCAMApp.py:8291 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: FlatCAMApp.py:3155 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "Объект пуст после редактирования." -#: FlatCAMApp.py:3198 FlatCAMApp.py:3219 FlatCAMApp.py:3232 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления." -#: FlatCAMApp.py:3202 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "обновлён, возврат в приложение ..." -#: FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:3651 FlatCAMApp.py:4475 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." -#: FlatCAMApp.py:3610 FlatCAMApp.py:3660 FlatCAMApp.py:4485 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Не удалось прочитать файл значений по умолчанию." -#: FlatCAMApp.py:3631 FlatCAMApp.py:3635 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Импорт настроек FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3642 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "Импорт настроек FlatCAM отменен." -#: FlatCAMApp.py:3665 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Значения по умолчанию импортированы из" -#: FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3690 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Экспорт настроек FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:3698 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Экспорт настроек FlatCAM отменён." -#: FlatCAMApp.py:3707 FlatCAMApp.py:6503 FlatCAMApp.py:9380 FlatCAMApp.py:9491 -#: FlatCAMApp.py:9616 FlatCAMApp.py:9675 FlatCAMApp.py:9793 FlatCAMApp.py:9932 -#: FlatCAMObj.py:6104 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 +#: FlatCAMObj.py:6291 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -195,35 +200,36 @@ msgstr "" "В доступе отказано, сохранение невозможно.\n" "Скорее всего, другое приложение держит файл открытым и недоступным." -#: FlatCAMApp.py:3720 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "Не удаётся загрузить файл настроек." -#: FlatCAMApp.py:3740 FlatCAMApp.py:4532 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Не удалось записать значения по умолчанию в файл." -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "Экспорт настроек в" -#: FlatCAMApp.py:3763 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "Папка настроек FlatCAM открыта." -#: FlatCAMApp.py:3846 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Не удалось открыть файл истории для записи." -#: FlatCAMApp.py:3857 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Не удалось открыть файл последних проектов для записи." -#: FlatCAMApp.py:3940 camlib.py:4904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n" -#: FlatCAMApp.py:3941 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -232,791 +238,11 @@ msgstr "" "Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3962 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "Конвертирование единиц в " -#: FlatCAMApp.py:4058 FlatCAMApp.py:4061 FlatCAMApp.py:4064 FlatCAMApp.py:4067 -#, python-brace-format -msgid "" -"[selected] {kind} created/selected: {name}" -msgstr "" -"[selected] {kind} создан/выбран: {name}" - -#: FlatCAMApp.py:4084 FlatCAMApp.py:6823 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 -#: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 -msgid "Plotting" -msgstr "Прорисовка" - -#: FlatCAMApp.py:4178 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:415 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "О программе" - -#: FlatCAMApp.py:4207 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" - -#: FlatCAMApp.py:4208 -msgid "Development" -msgstr "Исходный код" - -#: FlatCAMApp.py:4209 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "Страница загрузок" - -#: FlatCAMApp.py:4210 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Issue-трекер" - -#: FlatCAMApp.py:4214 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: FlatCAMApp.py:4229 -msgid "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n" -"\n" -"Licensed under the MIT license:\n" -"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" -"\n" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: FlatCAMApp.py:4276 -msgid "Splash" -msgstr "Информация" - -#: FlatCAMApp.py:4282 -msgid "Programmers" -msgstr "Разработчики" - -#: FlatCAMApp.py:4288 -msgid "Translators" -msgstr "Переводчики" - -#: FlatCAMApp.py:4294 -msgid "License" -msgstr "Лицензия" - -#: FlatCAMApp.py:4315 -msgid "Programmer" -msgstr "Разработчик" - -#: FlatCAMApp.py:4316 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: FlatCAMApp.py:4318 -msgid "Program Author" -msgstr "Автор программы" - -#: FlatCAMApp.py:4322 -msgid "Maintainer >=2019" -msgstr "Координатор >=2019" - -#: FlatCAMApp.py:4377 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: FlatCAMApp.py:4378 -msgid "Translator" -msgstr "Переводчик" - -#: FlatCAMApp.py:4379 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: FlatCAMApp.py:4537 FlatCAMApp.py:7322 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Настройки сохранены." - -#: FlatCAMApp.py:4565 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "Не удалось загрузить файл с исходными значениями." - -#: FlatCAMApp.py:4575 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "Не удалось прочитать файл с исходными значениями." - -#: FlatCAMApp.py:4590 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "Не удалось записать исходные значения в файл." - -#: FlatCAMApp.py:4594 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "Исходные значения сохранены." - -#: FlatCAMApp.py:4605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." - -#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMTranslation.py:166 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" -"Вы хотите сохранить проект?" - -#: FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:8287 FlatCAMTranslation.py:169 -msgid "Save changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -#: FlatCAMApp.py:4843 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов Excellon, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4865 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов GCode, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:4887 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов Gerber, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: FlatCAMApp.py:5053 FlatCAMApp.py:5109 FlatCAMApp.py:5137 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Для объединения требуются как минимум два объекта. Объекты, выбранные в " -"данный момент" - -#: FlatCAMApp.py:5062 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n" -"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно " -"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n" -"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть " -"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" -"Проверьте сгенерированный GCODE." - -#: FlatCAMApp.py:5104 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:5132 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:5162 FlatCAMApp.py:5199 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." - -#: FlatCAMApp.py:5167 FlatCAMApp.py:5204 -msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" -msgstr "Ожидается FlatCAMGeometry, получено" - -#: FlatCAMApp.py:5181 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5219 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." - -#: FlatCAMApp.py:5480 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Единицы измерения" - -#: FlatCAMApp.py:5482 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Изменить единицы проекта ..." - -#: FlatCAMApp.py:5483 -msgid "" -"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " -"objects to be scaled accordingly.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"Изменение единиц измерения проекта приводит к соответствующему " -"масштабированию всех геометрических свойств всех объектов.\n" -"Продолжить?" - -#: FlatCAMApp.py:5485 FlatCAMApp.py:6637 FlatCAMApp.py:6742 FlatCAMApp.py:8596 -#: FlatCAMApp.py:8610 FlatCAMApp.py:8865 FlatCAMApp.py:8876 -msgid "Ok" -msgstr "Да" - -#: FlatCAMApp.py:5534 -msgid "Converted units to" -msgstr "Конвертирование единиц в" - -#: FlatCAMApp.py:5546 -msgid " Units conversion cancelled." -msgstr " Изменение единиц отменено." - -#: FlatCAMApp.py:6449 -msgid "Open file" -msgstr "Открыть файл" - -#: FlatCAMApp.py:6480 FlatCAMApp.py:6485 -msgid "Export G-Code ..." -msgstr "Экспорт G-Code …" - -#: FlatCAMApp.py:6489 -msgid "Export Code cancelled." -msgstr "Экспорт Code отменён." - -#: FlatCAMApp.py:6499 FlatCAMObj.py:6100 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Нет такого файла или каталога" - -#: FlatCAMApp.py:6511 FlatCAMObj.py:6114 -msgid "Saved to" -msgstr "Сохранено в" - -#: FlatCAMApp.py:6557 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Содержимое редактора кода скопировано в буфер обмена ..." - -#: FlatCAMApp.py:6625 FlatCAMApp.py:6658 FlatCAMApp.py:6669 FlatCAMApp.py:6680 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым значением в float " -"формате." - -#: FlatCAMApp.py:6630 FlatCAMApp.py:6663 FlatCAMApp.py:6674 FlatCAMApp.py:6685 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Добавление инструмента отменено" - -#: FlatCAMApp.py:6633 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок " -"«Дополнительно».\n" -"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры." - -#: FlatCAMApp.py:6737 -msgid "Delete objects" -msgstr "Удалить объекты" - -#: FlatCAMApp.py:6740 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить навсегда\n" -"выделенные объекты?" - -#: FlatCAMApp.py:6771 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Объект(ы) удалены" - -#: FlatCAMApp.py:6775 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." - -#: FlatCAMApp.py:6777 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." - -#: FlatCAMApp.py:6807 -msgid "Object deleted" -msgstr "Объект(ы) удален" - -#: FlatCAMApp.py:6834 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..." - -#: FlatCAMApp.py:6856 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Установка точки начала координат..." - -#: FlatCAMApp.py:6868 -msgid "Origin set" -msgstr "Начало координат установлено" - -#: FlatCAMApp.py:6875 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Координаты начала указаны, но неполны." - -#: FlatCAMApp.py:6921 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Перейти к ..." - -#: FlatCAMApp.py:6922 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" - -#: FlatCAMApp.py:6929 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" - -#: FlatCAMApp.py:6961 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3846 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3861 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4255 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4270 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2703 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2715 -msgid "Done." -msgstr "Готово." - -#: FlatCAMApp.py:7095 FlatCAMApp.py:7163 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." - -#: FlatCAMApp.py:7183 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Прерывание. Текущая задача будет закрыта как можно скорее..." - -#: FlatCAMApp.py:7189 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "Текущая задача была закрыта по запросу пользователя ..." - -#: FlatCAMApp.py:7206 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: FlatCAMApp.py:7273 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Настройки отредактированы, но не сохранены." - -#: FlatCAMApp.py:7307 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Одно или несколько значений изменены.\n" -"Вы хотите сохранить настройки?" - -#: FlatCAMApp.py:7309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: FlatCAMApp.py:7338 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Y." - -#: FlatCAMApp.py:7364 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Отражение по оси Y завершено." - -#: FlatCAMApp.py:7367 FlatCAMApp.py:7410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Операция переворота не была выполнена." - -#: FlatCAMApp.py:7381 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Х." - -#: FlatCAMApp.py:7407 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Отражение по оси Х завершено." - -#: FlatCAMApp.py:7424 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Не выбран ни один объект для вращения." - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Transform" -msgstr "Трансформация" - -#: FlatCAMApp.py:7427 FlatCAMApp.py:7475 FlatCAMApp.py:7508 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Введите значение угла:" - -#: FlatCAMApp.py:7458 -msgid "Rotation done." -msgstr "Вращение завершено." - -#: FlatCAMApp.py:7461 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Вращение не было выполнено." - -#: FlatCAMApp.py:7473 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." - -#: FlatCAMApp.py:7495 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Наклон по оси X выполнен." - -#: FlatCAMApp.py:7506 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y." - -#: FlatCAMApp.py:7528 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Наклон по оси Y выполнен." - -#: FlatCAMApp.py:7583 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Сетка вкл/откл" - -#: FlatCAMApp.py:7596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:338 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: FlatCAMApp.py:7597 FlatCAMObj.py:3628 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: FlatCAMApp.py:7610 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Новая сетка ..." - -#: FlatCAMApp.py:7611 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Введите размер сетки:" - -#: FlatCAMApp.py:7619 FlatCAMApp.py:7646 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в формате float." - -#: FlatCAMApp.py:7625 -msgid "New Grid added" -msgstr "Новая сетка добавлена" - -#: FlatCAMApp.py:7628 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Сетка уже существует" - -#: FlatCAMApp.py:7631 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Добавление новой сетки отменено" - -#: FlatCAMApp.py:7653 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Значение сетки не существует" - -#: FlatCAMApp.py:7656 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Значение сетки удалено" - -#: FlatCAMApp.py:7659 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Удаление значения сетки отменено" - -#: FlatCAMApp.py:7665 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Список комбинаций клавиш" - -#: FlatCAMApp.py:7699 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Нет объекта, выбранного для копирования его имени" - -#: FlatCAMApp.py:7703 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." - -#: FlatCAMApp.py:7758 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Координаты скопированы в буфер обмена." - -#: FlatCAMApp.py:8043 FlatCAMApp.py:8047 FlatCAMApp.py:8051 FlatCAMApp.py:8055 -#: FlatCAMApp.py:8071 FlatCAMApp.py:8075 FlatCAMApp.py:8079 FlatCAMApp.py:8083 -#: FlatCAMApp.py:8123 FlatCAMApp.py:8126 FlatCAMApp.py:8129 FlatCAMApp.py:8132 -#: ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 ObjectCollection.py:734 -#: ObjectCollection.py:737 -#, python-brace-format -msgid "[selected]{name} selected" -msgstr "[selected]{name} выбран" - -#: FlatCAMApp.py:8284 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n" -"Создание нового проекта удалит их.\n" -"Вы хотите сохранить проект?" - -#: FlatCAMApp.py:8306 -msgid "New Project created" -msgstr "Новый проект создан" - -#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Открыть Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8438 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Открытие файла Gerber." - -#: FlatCAMApp.py:8444 -msgid "Open Gerber cancelled." -msgstr "Открытие Gerber отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8464 FlatCAMApp.py:8468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Открыть Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8474 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Открытие файла Excellon." - -#: FlatCAMApp.py:8480 -msgid " Open Excellon cancelled." -msgstr " Открытие Excellon отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8503 FlatCAMApp.py:8507 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Открыть G-Code" - -#: FlatCAMApp.py:8514 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Открытие файла G-Code." - -#: FlatCAMApp.py:8520 -msgid "Open G-Code cancelled." -msgstr "Открытие G-Code отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8537 FlatCAMApp.py:8540 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 -msgid "Open Project" -msgstr "Открыть проект" - -#: FlatCAMApp.py:8549 -msgid "Open Project cancelled." -msgstr "Открытие проекта отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8568 FlatCAMApp.py:8571 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Открыть файл конфигурации" - -#: FlatCAMApp.py:8576 -msgid "Open Config cancelled." -msgstr "Открытие конфигурации отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8861 FlatCAMApp.py:11505 -#: FlatCAMApp.py:11526 FlatCAMApp.py:11548 FlatCAMApp.py:11571 -msgid "No object selected." -msgstr "Нет выбранных объектов." - -#: FlatCAMApp.py:8593 FlatCAMApp.py:8862 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта" - -#: FlatCAMApp.py:8607 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob." - -#: FlatCAMApp.py:8620 FlatCAMApp.py:8624 -msgid "Export SVG" -msgstr "Экспорт SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8630 -msgid " Export SVG cancelled." -msgstr " Экспорт SVG отменён." - -#: FlatCAMApp.py:8650 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4" - -#: FlatCAMApp.py:8656 FlatCAMApp.py:8660 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Экспорт PNG изображения" - -#: FlatCAMApp.py:8665 -msgid "Export PNG cancelled." -msgstr "Экспорт PNG отменён." - -#: FlatCAMApp.py:8685 -msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект для экспорта." - -#: FlatCAMApp.py:8691 FlatCAMApp.py:8823 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы Gerber..." - -#: FlatCAMApp.py:8703 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8709 -msgid "Save Gerber source file cancelled." -msgstr "Сохранение исходного кода файла Gerber отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8729 -msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для экспорта." - -#: FlatCAMApp.py:8735 FlatCAMApp.py:8779 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы Excellon..." - -#: FlatCAMApp.py:8743 FlatCAMApp.py:8747 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8753 -msgid "Saving Excellon source file cancelled." -msgstr "Сохранение исходного кода файла Excellon отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8773 -msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите отличный объект для экспорта." - -#: FlatCAMApp.py:8787 FlatCAMApp.py:8791 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Экспорт Excellon" - -#: FlatCAMApp.py:8797 -msgid "Export Excellon cancelled." -msgstr "Экспорт Excellon отменен." - -#: FlatCAMApp.py:8817 -msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." -msgstr "" -"Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект для экспорта." - -#: FlatCAMApp.py:8831 FlatCAMApp.py:8835 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Экспорт Gerber" - -#: FlatCAMApp.py:8841 -msgid "Export Gerber cancelled." -msgstr "Экспорт Gerber отменен." - -#: FlatCAMApp.py:8873 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Можно использовать только объекты Geometry." - -#: FlatCAMApp.py:8887 FlatCAMApp.py:8891 -msgid "Export DXF" -msgstr "Экспорт DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8898 -msgid "Export DXF cancelled." -msgstr "Экспорт DXF отменен." - -#: FlatCAMApp.py:8918 FlatCAMApp.py:8921 -msgid "Import SVG" -msgstr "Импорт SVG" - -#: FlatCAMApp.py:8931 -msgid "Open SVG cancelled." -msgstr "Открытие SVG отменено." - -#: FlatCAMApp.py:8950 FlatCAMApp.py:8954 -msgid "Import DXF" -msgstr "Импорт DXF" - -#: FlatCAMApp.py:8964 -msgid "Open DXF cancelled." -msgstr "Открытие DXF отменено." - -#: FlatCAMApp.py:9011 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Просмотр исходного кода выбранного объекта." - -#: FlatCAMApp.py:9012 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: FlatCAMApp.py:9019 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного кода." - -#: FlatCAMApp.py:9031 -msgid "Source Editor" -msgstr "Редактор исходного кода" - -#: FlatCAMApp.py:9046 FlatCAMApp.py:9053 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла." - -#: FlatCAMApp.py:9065 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Не удалось загрузить исходный код выбранного объекта" - -#: FlatCAMApp.py:9079 FlatCAMApp.py:10394 FlatCAMObj.py:5880 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 -msgid "Code Editor" -msgstr "Редактор кода" - -#: FlatCAMApp.py:9097 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Новый файл сценария создан в редакторе кода." - -#: FlatCAMApp.py:9100 -msgid "Script Editor" -msgstr "Редактор сценариев" - -#: FlatCAMApp.py:9103 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1060,100 +286,899 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9142 FlatCAMApp.py:9145 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 +#, python-brace-format +msgid "" +"[selected] {kind} created/selected: {name}" +msgstr "" +"[selected] {kind} создан/выбран: {name}" + +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 +msgid "Plotting" +msgstr "Прорисовка" + +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "О программе" + +#: FlatCAMApp.py:4482 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" + +#: FlatCAMApp.py:4483 +msgid "Development" +msgstr "Исходный код" + +#: FlatCAMApp.py:4484 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "Страница загрузок" + +#: FlatCAMApp.py:4485 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Issue-трекер" + +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: FlatCAMApp.py:4504 +msgid "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"\n" +"Licensed under the MIT license:\n" +"http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n" +"\n" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: FlatCAMApp.py:4530 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
Icons made " +"by Freepik from www.flaticon.com

Icons by Icons8" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4561 +msgid "Splash" +msgstr "Информация" + +#: FlatCAMApp.py:4567 +msgid "Programmers" +msgstr "Разработчики" + +#: FlatCAMApp.py:4573 +msgid "Translators" +msgstr "Переводчики" + +#: FlatCAMApp.py:4579 +msgid "License" +msgstr "Лицензия" + +#: FlatCAMApp.py:4585 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4606 +msgid "Programmer" +msgstr "Разработчик" + +#: FlatCAMApp.py:4607 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: FlatCAMApp.py:4609 +msgid "Program Author" +msgstr "Автор программы" + +#: FlatCAMApp.py:4613 +#, fuzzy +#| msgid "Maintainer >=2019" +msgid "Maintainer >= 2019" +msgstr "Координатор >=2019" + +#: FlatCAMApp.py:4668 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: FlatCAMApp.py:4669 +msgid "Translator" +msgstr "Переводчик" + +#: FlatCAMApp.py:4670 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" + +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 +msgid "Save changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: FlatCAMApp.py:5197 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов Excellon, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5219 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов GCode, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5241 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов Gerber, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Для объединения требуются как минимум два объекта. Объекты, выбранные в " +"данный момент" + +#: FlatCAMApp.py:5411 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n" +"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно " +"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n" +"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть " +"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" +"Проверьте сгенерированный GCODE." + +#: FlatCAMApp.py:5453 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:5481 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." + +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 +msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" +msgstr "Ожидается FlatCAMGeometry, получено" + +#: FlatCAMApp.py:5530 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5568 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." + +#: FlatCAMApp.py:5835 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Единицы измерения" + +#: FlatCAMApp.py:5837 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Изменить единицы проекта ..." + +#: FlatCAMApp.py:5838 +msgid "" +"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " +"objects to be scaled accordingly.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Изменение единиц измерения проекта приводит к соответствующему " +"масштабированию всех геометрических свойств всех объектов.\n" +"Продолжить?" + +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 +msgid "Ok" +msgstr "Да" + +#: FlatCAMApp.py:5889 +msgid "Converted units to" +msgstr "Конвертирование единиц в" + +#: FlatCAMApp.py:5901 +msgid " Units conversion cancelled." +msgstr " Изменение единиц отменено." + +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым значением в float " +"формате." + +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:464 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Добавление инструмента отменено" + +#: FlatCAMApp.py:6886 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок " +"«Дополнительно».\n" +"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры." + +#: FlatCAMApp.py:6961 +msgid "Delete objects" +msgstr "Удалить объекты" + +#: FlatCAMApp.py:6964 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить навсегда\n" +"выделенные объекты?" + +#: FlatCAMApp.py:6995 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Объект(ы) удалены" + +#: FlatCAMApp.py:6999 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." + +#: FlatCAMApp.py:7001 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." + +#: FlatCAMApp.py:7031 +msgid "Object deleted" +msgstr "Объект(ы) удален" + +#: FlatCAMApp.py:7058 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..." + +#: FlatCAMApp.py:7080 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Установка точки начала координат..." + +#: FlatCAMApp.py:7092 +msgid "Origin set" +msgstr "Начало координат установлено" + +#: FlatCAMApp.py:7099 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Координаты начала указаны, но неполны." + +#: FlatCAMApp.py:7157 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Перейти к ..." + +#: FlatCAMApp.py:7158 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" + +#: FlatCAMApp.py:7166 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" + +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 +msgid "Done." +msgstr "Готово." + +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." + +#: FlatCAMApp.py:7446 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Прерывание. Текущая задача будет закрыта как можно скорее..." + +#: FlatCAMApp.py:7452 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "Текущая задача была закрыта по запросу пользователя ..." + +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: FlatCAMApp.py:7529 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Настройки отредактированы, но не сохранены." + +#: FlatCAMApp.py:7564 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Одно или несколько значений изменены.\n" +"Вы хотите сохранить настройки?" + +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Сохранить настройки" + +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Настройки сохранены." + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "Редактор кода" + +#: FlatCAMApp.py:7602 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Y." + +#: FlatCAMApp.py:7628 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Отражение по оси Y завершено." + +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Операция переворота не была выполнена." + +#: FlatCAMApp.py:7645 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Х." + +#: FlatCAMApp.py:7671 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Отражение по оси Х завершено." + +#: FlatCAMApp.py:7688 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Не выбран ни один объект для вращения." + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Transform" +msgstr "Трансформация" + +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Введите значение угла:" + +#: FlatCAMApp.py:7722 +msgid "Rotation done." +msgstr "Вращение завершено." + +#: FlatCAMApp.py:7725 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Вращение не было выполнено." + +#: FlatCAMApp.py:7737 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." + +#: FlatCAMApp.py:7759 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Наклон по оси X выполнен." + +#: FlatCAMApp.py:7770 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y." + +#: FlatCAMApp.py:7792 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Наклон по оси Y выполнен." + +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Сетка вкл/откл" + +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:161 flatcamTools/ToolDblSided.py:208 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 flatcamTools/ToolPaint.py:171 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:307 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:183 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: FlatCAMApp.py:7988 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Новая сетка ..." + +#: FlatCAMApp.py:7989 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Введите размер сетки:" + +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в формате float." + +#: FlatCAMApp.py:8003 +msgid "New Grid added" +msgstr "Новая сетка добавлена" + +#: FlatCAMApp.py:8006 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Сетка уже существует" + +#: FlatCAMApp.py:8009 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Добавление новой сетки отменено" + +#: FlatCAMApp.py:8031 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Значение сетки не существует" + +#: FlatCAMApp.py:8034 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Значение сетки удалено" + +#: FlatCAMApp.py:8037 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Удаление значения сетки отменено" + +#: FlatCAMApp.py:8043 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Список комбинаций клавиш" + +#: FlatCAMApp.py:8077 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Нет объекта, выбранного для копирования его имени" + +#: FlatCAMApp.py:8081 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." + +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Координаты скопированы в буфер обмена." + +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 +#, python-brace-format +msgid "[selected]{name} selected" +msgstr "[selected]{name} выбран" + +#: FlatCAMApp.py:8668 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n" +"Создание нового проекта удалит их.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" + +#: FlatCAMApp.py:8690 +msgid "New Project created" +msgstr "Новый проект создан" + +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Открыть Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:8826 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Открытие файла Gerber." + +#: FlatCAMApp.py:8832 +msgid "Open Gerber cancelled." +msgstr "Открытие Gerber отменено." + +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Открыть Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:8862 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Открытие файла Excellon." + +#: FlatCAMApp.py:8868 +msgid " Open Excellon cancelled." +msgstr " Открытие Excellon отменено." + +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Открыть G-Code" + +#: FlatCAMApp.py:8902 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Открытие файла G-Code." + +#: FlatCAMApp.py:8908 +msgid "Open G-Code cancelled." +msgstr "Открытие G-Code отменено." + +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 +msgid "Open Project" +msgstr "Открыть проект" + +#: FlatCAMApp.py:8937 +msgid "Open Project cancelled." +msgstr "Открытие проекта отменено." + +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Открыть файл конфигурации" + +#: FlatCAMApp.py:8964 +msgid "Open Config cancelled." +msgstr "Открытие конфигурации отменено." + +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 +msgid "No object selected." +msgstr "Нет выбранных объектов." + +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта" + +#: FlatCAMApp.py:8995 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob." + +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 +msgid "Export SVG" +msgstr "Экспорт SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9018 +msgid " Export SVG cancelled." +msgstr " Экспорт SVG отменён." + +#: FlatCAMApp.py:9039 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4" + +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Экспорт PNG изображения" + +#: FlatCAMApp.py:9054 +msgid "Export PNG cancelled." +msgstr "Экспорт PNG отменён." + +#: FlatCAMApp.py:9078 +msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы Gerber..." + +#: FlatCAMApp.py:9096 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9102 +msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgstr "Сохранение исходного кода файла Gerber отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9122 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." +msgid "No object selected. Please select an Script object to export." +msgstr "" +"Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9128 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы Gerber..." + +#: FlatCAMApp.py:9140 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file" +msgid "Save Script source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9146 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Script source file cancelled." +msgstr "Сохранение исходного кода файла Gerber отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9166 +#, fuzzy +#| msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgid "No object selected. Please select an Document object to export." +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9172 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы Excellon..." + +#: FlatCAMApp.py:9184 +#, fuzzy +#| msgid "Save Excellon source file" +msgid "Save Document source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9190 +#, fuzzy +#| msgid "Save Gerber source file cancelled." +msgid "Save Document source file cancelled." +msgstr "Сохранение исходного кода файла Gerber отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9210 +msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы Excellon..." + +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9234 +msgid "Saving Excellon source file cancelled." +msgstr "Сохранение исходного кода файла Excellon отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9254 +msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите отличный объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Экспорт Excellon" + +#: FlatCAMApp.py:9278 +msgid "Export Excellon cancelled." +msgstr "Экспорт Excellon отменен." + +#: FlatCAMApp.py:9298 +msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." +msgstr "" +"Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект для экспорта." + +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Экспорт Gerber" + +#: FlatCAMApp.py:9322 +msgid "Export Gerber cancelled." +msgstr "Экспорт Gerber отменен." + +#: FlatCAMApp.py:9354 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Можно использовать только объекты Geometry." + +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 +msgid "Export DXF" +msgstr "Экспорт DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9379 +msgid "Export DXF cancelled." +msgstr "Экспорт DXF отменен." + +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 +msgid "Import SVG" +msgstr "Импорт SVG" + +#: FlatCAMApp.py:9412 +msgid "Open SVG cancelled." +msgstr "Открытие SVG отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 +msgid "Import DXF" +msgstr "Импорт DXF" + +#: FlatCAMApp.py:9445 +msgid "Open DXF cancelled." +msgstr "Открытие DXF отменено." + +#: FlatCAMApp.py:9483 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Просмотр исходного кода выбранного объекта." + +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: FlatCAMApp.py:9491 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного кода." + +#: FlatCAMApp.py:9506 +msgid "Source Editor" +msgstr "Редактор исходного кода" + +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла." + +#: FlatCAMApp.py:9558 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Не удалось загрузить исходный код выбранного объекта" + +#: FlatCAMApp.py:9597 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Новый файл сценария создан в редакторе кода." + +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "Открыть сценарий TCL" -#: FlatCAMApp.py:9155 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Открытие сценария отменено." -#: FlatCAMApp.py:9177 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Файл сценария открыт в редакторе кода." - -#: FlatCAMApp.py:9201 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Выполнение файла FlatCAMScript." -#: FlatCAMApp.py:9208 FlatCAMApp.py:9211 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "Запустить сценарий TCL" -#: FlatCAMApp.py:9221 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Запуск сценария отменен." -#: FlatCAMApp.py:9237 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Файл сценария открывается в редакторе кода и выполняется." -#: FlatCAMApp.py:9288 FlatCAMApp.py:9292 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "Сохранить проект как..." -#: FlatCAMApp.py:9289 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9298 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Сохранение проекта отменено." -#: FlatCAMApp.py:9346 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "Экспортирование SVG" -#: FlatCAMApp.py:9388 FlatCAMApp.py:9499 FlatCAMApp.py:9625 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "Файл SVG экспортируется в" -#: FlatCAMApp.py:9423 FlatCAMApp.py:9548 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Нет объекта Box. Используйте взамен" -#: FlatCAMApp.py:9502 FlatCAMApp.py:9628 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите." -#: FlatCAMApp.py:9801 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Файл Excellon экспортируется в" -#: FlatCAMApp.py:9810 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Экспорт Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9816 FlatCAMApp.py:9824 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Не удалось экспортировать файл Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9940 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Файл Gerber экспортируется в" -#: FlatCAMApp.py:9948 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Экспортирование Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9954 FlatCAMApp.py:9962 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Не удалось экспортировать файл Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10007 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "Файл DXF экспортируется в" -#: FlatCAMApp.py:10013 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "Экспорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:10019 FlatCAMApp.py:10027 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Не удалось экспортировать файл DXF." -#: FlatCAMApp.py:10048 FlatCAMApp.py:10092 FlatCAMApp.py:10138 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1161,84 +1186,84 @@ msgstr "" "В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. Поддерживаются только " "Geometry и Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10058 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "Импортирование SVG" -#: FlatCAMApp.py:10070 FlatCAMApp.py:10114 FlatCAMApp.py:10159 -#: FlatCAMApp.py:10240 FlatCAMApp.py:10307 FlatCAMApp.py:10374 -#: flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 +#: FlatCAMApp.py:10737 FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 +#: FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "Открыт" -#: FlatCAMApp.py:10102 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "Импорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:10146 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "Импорт изображения" -#: FlatCAMApp.py:10189 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "Не удалось открыть файл" -#: FlatCAMApp.py:10194 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "Не удаётся прочитать файл" -#: FlatCAMApp.py:10201 FlatCAMApp.py:10275 FlatCAMObj.py:4589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" -#: FlatCAMApp.py:10211 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Объект не является файлом Gerber или пуст. Прерывание создания объекта." -#: FlatCAMApp.py:10219 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "Открытие Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10230 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr " Открыть Gerber не удалось. Вероятно это не Gerber файл." -#: FlatCAMApp.py:10265 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Это не Excellon файл." -#: FlatCAMApp.py:10269 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "Не удается открыть файл" -#: FlatCAMApp.py:10289 flatcamTools/ToolPDF.py:270 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "Геометрия не найдена в файле" -#: FlatCAMApp.py:10292 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "Открытие Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10299 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10338 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "Не удалось открыть" -#: FlatCAMApp.py:10349 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "Это не GCODE" -#: FlatCAMApp.py:10355 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "Открытие G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10364 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1248,43 +1273,59 @@ msgstr "" " Попытка создать объект FlatCAM CNCJob из файла G-кода не удалась во время " "обработки" -#: FlatCAMApp.py:10390 +#: FlatCAMApp.py:10879 +#, fuzzy +#| msgid "Open TCL script" +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Открыть сценарий TCL" + +#: FlatCAMApp.py:10887 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Файл сценария открыт в редакторе кода." + +#: FlatCAMApp.py:10890 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to open file" +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Не удалось открыть файл" + +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Открытие файла конфигурации." -#: FlatCAMApp.py:10412 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации" -#: FlatCAMApp.py:10438 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Загрузка проекта ... Пожалуйста, подождите ..." -#: FlatCAMApp.py:10443 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Открытие файла проекта FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10453 FlatCAMApp.py:10471 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "Не удалось открыть файл проекта" -#: FlatCAMApp.py:10505 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Загрузка проекта ... восстановление" -#: FlatCAMApp.py:10514 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "Проект загружен из" -#: FlatCAMApp.py:10577 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Перерисовка всех объектов" -#: FlatCAMApp.py:10609 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: FlatCAMApp.py:10611 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1296,47 +1337,53 @@ msgstr "" "Для дополнительной информации ведите help <имя_команды> .\n" "Пример: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10761 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "Показывает список команд." -#: FlatCAMApp.py:10819 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Не удалось загрузить список недавних файлов." -#: FlatCAMApp.py:10827 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Не удалось прочитать список недавних файлов." -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Не удалось загрузить список элементов последних проектов." -#: FlatCAMApp.py:10846 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Не удалось проанализировать список последних элементов проекта." -#: FlatCAMApp.py:10905 FlatCAMApp.py:10928 +#: FlatCAMApp.py:11437 +#, fuzzy +#| msgid "Recent projects" +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Недавние проекты" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "Очистить список" -#: FlatCAMApp.py:10945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Список комбинаций клавиш" -#: FlatCAMApp.py:11019 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Вкладка \"Выбранное\" - выбранный элемент на вкладке \"Проект\"" -#: FlatCAMApp.py:11020 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "Описание" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "Нормальный порядок при работе в FlatCAM выглядит следующим образом:" -#: FlatCAMApp.py:11023 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1346,7 +1393,7 @@ msgstr "" "или SVG-файл в FlatCAM с помощью панели инструментов, сочетания клавиш или " "просто перетащив в окно программы." -#: FlatCAMApp.py:11026 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1356,7 +1403,7 @@ msgstr "" "перетащив его в окно программы или с помощью действий меню (или панели " "инструментов), предлагаемых в приложении." -#: FlatCAMApp.py:11029 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1368,7 +1415,7 @@ msgstr "" "объекта на вкладке \"Проект\", вкладка \"Выбранное\" будет обновлена в " "соответствии с видом объекта: Gerber, Excellon, Geometry или CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:11033 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1381,13 +1428,13 @@ msgstr "" "вкладке \"Выбранное\". Кроме того, двойной щелчок по объекту на холсте " "откроет вкладку \"Выбранное\" и заполнит ее, даже если она была не в фокусе." -#: FlatCAMApp.py:11037 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "Вы можете изменить параметры на этом экране, и порядок будет таким:" -#: FlatCAMApp.py:11038 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1401,7 +1448,7 @@ msgstr "" "необходимости, дополнительные команды в начало или конец GCode (опять же, " "во вкладке \"Выбранное\") -> Сохранить GCode (кнопка \"Сохранить CNC Code\")." -#: FlatCAMApp.py:11042 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1409,24 +1456,24 @@ msgstr "" "Список комбинаций клавиш доступен через пункт меню Помощь --> Список " "комбинаций клавиш или через клавишу: F3." -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует интернет подключение ." -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Не удается обработать информацию о последней версии." -#: FlatCAMApp.py:11122 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM в актуальном состоянии!" -#: FlatCAMApp.py:11127 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "Доступна новая версия" -#: FlatCAMApp.py:11128 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1434,152 +1481,152 @@ msgstr "" "Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11130 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "инфо" -#: FlatCAMApp.py:11206 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "Все участки отключены." -#: FlatCAMApp.py:11213 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Все не выбранные участки отключены." -#: FlatCAMApp.py:11220 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "Все участки включены." -#: FlatCAMApp.py:11227 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Выбранные участки включены..." -#: FlatCAMApp.py:11236 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Выбранные участки отключены..." -#: FlatCAMApp.py:11254 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Включение участков ..." -#: FlatCAMApp.py:11293 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Отключение участков ..." -#: FlatCAMApp.py:11315 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "Обработка…" -#: FlatCAMApp.py:11354 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Сохранение проекта FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:11376 FlatCAMApp.py:11414 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "Проект сохранён в" -#: FlatCAMApp.py:11396 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Не удалось проверить файл проекта" -#: FlatCAMApp.py:11396 FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "Повторите попытку, чтобы сохранить его." -#: FlatCAMApp.py:11405 FlatCAMApp.py:11417 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Не удалось проанализировать сохраненный файл проекта" -#: FlatCAMApp.py:11628 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "Пользователь запросил выход из текущего задания." -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "Имя изменено с" -#: FlatCAMObj.py:222 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "на" -#: FlatCAMObj.py:233 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "Смещение..." -#: FlatCAMObj.py:248 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "Масштабирование..." -#: FlatCAMObj.py:264 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "Наклон..." -#: FlatCAMObj.py:611 FlatCAMObj.py:2358 FlatCAMObj.py:3632 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1821 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "Базовый" -#: FlatCAMObj.py:623 FlatCAMObj.py:2370 FlatCAMObj.py:3652 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:868 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: FlatCAMObj.py:792 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "Буферизация solid геометрии" -#: FlatCAMObj.py:795 camlib.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1656 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1668 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1987 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1999 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "Буферизация" -#: FlatCAMObj.py:801 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: FlatCAMObj.py:842 FlatCAMObj.py:858 FlatCAMObj.py:875 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "Изоляция..." -#: FlatCAMObj.py:1079 FlatCAMObj.py:1195 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1591 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1919 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "Геометрия изоляции не может быть сгенерирована." -#: FlatCAMObj.py:1116 FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:3590 FlatCAMObj.py:3862 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "Грубый" -#: FlatCAMObj.py:1141 FlatCAMObj.py:1218 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "Создана геометрия изоляции" -#: FlatCAMObj.py:1150 FlatCAMObj.py:1225 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "Вычитание геометрии" -#: FlatCAMObj.py:1436 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "Создание отверстия" -#: FlatCAMObj.py:2187 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "Всего отверстий" -#: FlatCAMObj.py:2219 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "Всего пазов" -#: FlatCAMObj.py:2427 FlatCAMObj.py:3702 FlatCAMObj.py:3996 FlatCAMObj.py:4187 -#: FlatCAMObj.py:4198 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4524 FlatCAMObj.py:4646 -#: FlatCAMObj.py:4809 FlatCAMObj.py:5328 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 @@ -1587,75 +1634,58 @@ msgstr "Всего пазов" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5499 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5537 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolCalculators.py:311 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:877 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:888 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:995 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1077 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1370 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1402 flatcamTools/ToolPaint.py:713 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:788 flatcamTools/ToolPaint.py:936 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:990 flatcamTools/ToolPaint.py:1275 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1552 flatcamTools/ToolPaint.py:2029 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "Неправильно введен формат значения, используйте числа." -#: FlatCAMObj.py:2668 FlatCAMObj.py:2760 FlatCAMObj.py:2881 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" "Пожалуйста, выберите один или несколько инструментов из списка и попробуйте " "еще раз." -#: FlatCAMObj.py:2674 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Сверло больше, чем размер отверстия. Отмена." -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "№ инструмента" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 flatcamGUI/ObjectUI.py:708 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "№ отверстия" -#: FlatCAMObj.py:2689 FlatCAMObj.py:2782 FlatCAMObj.py:2900 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "№ паза" -#: FlatCAMObj.py:2769 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "Инструмент для прорезания пазов больше, чем размер отверстия. Отмена." -#: FlatCAMObj.py:2941 FlatCAMObj.py:5022 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth" "\"]" @@ -1663,7 +1693,7 @@ msgstr "" "Неправильный формат значения для self.defaults[\"z_pdepth\"] или self." "options[\"z_pdepth\"]" -#: FlatCAMObj.py:2952 FlatCAMObj.py:5033 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self." "options[\"feedrate_probe\"]" @@ -1671,11 +1701,11 @@ msgstr "" "Неправильный формат значения для self.defaults[\"feedrate_probe\"] или self." "options[\"feedrate_probe\"]" -#: FlatCAMObj.py:2982 FlatCAMObj.py:4908 FlatCAMObj.py:4914 FlatCAMObj.py:5068 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "Генерация кода ЧПУ" -#: FlatCAMObj.py:3008 camlib.py:5757 camlib.py:6741 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -1685,70 +1715,70 @@ msgstr "" "y)\n" "но теперь есть только одно значение, а не два. " -#: FlatCAMObj.py:3323 FlatCAMObj.py:4238 FlatCAMObj.py:4239 FlatCAMObj.py:4248 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: FlatCAMObj.py:3323 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "Конец" -#: FlatCAMObj.py:3626 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:552 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1789 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:766 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:498 flatcamTools/ToolPanelize.py:525 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:625 flatcamTools/ToolPanelize.py:659 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: FlatCAMObj.py:3833 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" "Пожалуйста, введите нужный диаметр инструмента в формате числа с плавающей " "точкой." -#: FlatCAMObj.py:3907 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "Инструмент добавлен в таблицу инструментов." -#: FlatCAMObj.py:3911 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "Добавлен инструмент по умолчанию. Введен неправильный формат значения." -#: FlatCAMObj.py:3944 FlatCAMObj.py:3953 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для копирования." -#: FlatCAMObj.py:3981 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "Инструмент скопирован в таблицу инструментов." -#: FlatCAMObj.py:4011 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." -#: FlatCAMObj.py:4040 FlatCAMObj.py:4049 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для удаления." -#: FlatCAMObj.py:4072 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "Инструмент был удален из таблицы инструментов." -#: FlatCAMObj.py:4504 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "Эта Geometry не может быть обработана, так как это" -#: FlatCAMObj.py:4506 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "геометрия" -#: FlatCAMObj.py:4549 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "Ошибка. Инструмент не выбран в таблице инструментов ..." -#: FlatCAMObj.py:4651 FlatCAMObj.py:4815 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." @@ -1756,45 +1786,46 @@ msgstr "" "Смещение выбранного в таблице инструментов инструмента не указано.\n" "Добавьте смещение инструмента или измените тип смещения." -#: FlatCAMObj.py:4716 FlatCAMObj.py:4875 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "Разбор G-кода ..." -#: FlatCAMObj.py:4718 FlatCAMObj.py:4877 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "Разбор G-кода завершен..." -#: FlatCAMObj.py:4726 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "Закончена обработка G-кода" -#: FlatCAMObj.py:4728 FlatCAMObj.py:4889 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "Обработка G-кода завершилась ошибкой" -#: FlatCAMObj.py:4776 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии" -#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5061 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "Разбор G-кода завершен..." -#: FlatCAMObj.py:4911 FlatCAMObj.py:4917 FlatCAMObj.py:5071 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "CNCjob создан" -#: FlatCAMObj.py:5103 FlatCAMObj.py:5113 camlib.py:3679 camlib.py:3689 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным или с " "плавающей запятой." -#: FlatCAMObj.py:5187 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "Масштабирование Geometry выполнено." -#: FlatCAMObj.py:5204 camlib.py:3783 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " "the Offset field." @@ -1802,11 +1833,11 @@ msgstr "" "Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно значение в " "поле \"Смещение\"." -#: FlatCAMObj.py:5258 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "Смещение Geometry выполнено." -#: FlatCAMObj.py:5287 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y)\n" @@ -1816,63 +1847,82 @@ msgstr "" "y)\n" "но теперь есть только одно значение, а не два." -#: FlatCAMObj.py:5765 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "Базовый" -#: FlatCAMObj.py:5771 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: FlatCAMObj.py:5814 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "Построение..." -#: FlatCAMObj.py:5838 FlatCAMObj.py:5843 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Экспорт GCode ..." -#: FlatCAMObj.py:5849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "Экспорт Machine Code отменен ..." -#: FlatCAMObj.py:5867 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "Файл Machine Code сохранён в" -#: FlatCAMObj.py:5900 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "Машинный код загружен в редактор кода" -#: FlatCAMObj.py:6015 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "CNCJob объект не может быть обработан, так как" -#: FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "CNCJob object" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "G-code не имеет кода единиц измерения: G20 или G21" -#: FlatCAMObj.py:6081 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он пуст." -#: FlatCAMObj.py:6087 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код." -#: FlatCAMObj.py:6124 FlatCAMObj.py:6134 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Нет такого файла или каталога" + +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 +msgid "Saved to" +msgstr "Сохранено в" + +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "" "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:6138 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "Это не файл постпроцессора." +#: FlatCAMObj.py:6602 +msgid "Script Editor" +msgstr "Редактор сценариев" + +#: FlatCAMObj.py:6841 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Editor" +msgid "Document Editor" +msgstr "Редактор Geometry" + #: FlatCAMProcess.py:172 msgid "processes running." msgstr "процессы запущены." @@ -1889,169 +1939,60 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите изменить текущий msgid "Apply Language ..." msgstr "Применить язык ..." -#: ObjectCollection.py:426 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "Объект переименован из {old} в {new}" -#: ObjectCollection.py:769 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "Причина ошибки" -#: camlib.py:223 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry не является базовой геометрией или списком." -#: camlib.py:602 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "Проходы" -#: camlib.py:622 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "Перейти к наружнему" -#: camlib.py:625 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "Перейти к внутреннему" -#: camlib.py:1547 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "Объект отзеркалирован" -#: camlib.py:1550 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Не удалось зеркалировать. Объект не выбран" -#: camlib.py:1619 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "Объект повернут" -#: camlib.py:1622 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Не удалось повернуть. Объект не выбран" -#: camlib.py:1690 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "Объект наклонён" -#: camlib.py:1693 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Не удалось наклонить. Объект не выбран" -#: camlib.py:2470 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Обработка Gerber. Разбор" - -#: camlib.py:2470 -msgid "lines" -msgstr "линий" - -#: camlib.py:2991 camlib.py:3087 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Координаты отсутствуют, строка игнорируется" - -#: camlib.py:2993 camlib.py:3089 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!" - -#: camlib.py:3043 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки разбора. " -"Номер строки" - -#: camlib.py:3441 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Обработка Gerber. Соединение полигонов" - -#: camlib.py:3458 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Обработка Gerber. Применение полярности Gerber." - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Строк Gerber" - -#: camlib.py:3497 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Содержание строк Gerber" - -#: camlib.py:3499 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Ошибка разбора Gerber" - -#: camlib.py:3747 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Масштабирование Gerber выполнено." - -#: camlib.py:3837 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Смещение Gerber выполнено." - -#: camlib.py:3914 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Зеркалирование Gerber выполнено." - -#: camlib.py:3983 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Наклон Gerber выполнен." - -#: camlib.py:4044 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Вращение Gerber выполнено." - -#: camlib.py:4331 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Это метка GCODE" - -#: camlib.py:4447 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите командную строку\n" -"Событие изменения инструмента: T" - -#: camlib.py:4450 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"было найдено, но в файле Excellon нет информации о диаметрах инструмента, " -"поэтому приложение попытается загрузить его с помощью некоторых \"поддельных" -"\" диаметров.\n" -"Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и " -"изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры." - -#: camlib.py:4905 -#, python-brace-format -msgid "" -"{e_code} Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -msgstr "" -"{e_code} Ошибка разбора Excellon.\n" -"Ошибка разбора. Строка {l_nr}: {line}\n" - -#: camlib.py:4988 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено из-за " -"отсутствия связанного инструмента.\n" -"Проверьте полученный GCode." - -#: camlib.py:5662 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "Такого параметра нет" -#: camlib.py:5734 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -2065,36 +2006,36 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:5742 camlib.py:6417 camlib.py:6767 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Параметр \"Глубина резания\" равен нулю. Обрезки не будет , пропускается файл" -#: camlib.py:5794 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Создание списка точек для сверления ..." -#: camlib.py:5877 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "Открытие G-Code" -#: camlib.py:5975 camlib.py:6122 camlib.py:6227 camlib.py:6533 camlib.py:6881 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Запуск G-кода для инструмента с диаметром" -#: camlib.py:6032 camlib.py:6179 camlib.py:6285 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Координаты G91 не реализованы" -#: camlib.py:6038 camlib.py:6185 camlib.py:6291 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Загруженный файл Excellon не имеет отверстий" -#: camlib.py:6313 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Создание G-кода завершено..." -#: camlib.py:6390 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -2104,7 +2045,7 @@ msgstr "" "y)\n" "но теперь есть только одно значение, а не два." -#: camlib.py:6403 camlib.py:6753 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -2112,7 +2053,7 @@ msgstr "" "Параметр \"Глубина резания\" равен None или пуст. Скорее всего неудачное " "сочетание других параметров." -#: camlib.py:6409 camlib.py:6759 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -2126,11 +2067,11 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:6427 camlib.py:6773 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Параметр \"Отвод по Z\" равен None или пуст." -#: camlib.py:6432 camlib.py:6778 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -2144,36 +2085,36 @@ msgstr "" "что это опечатка, приложение преобразует значение в положительное. Проверьте " "полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:6440 camlib.py:6786 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Параметр \"Отвод по Z\" равен нулю. Это опасно, файл пропускается" -#: camlib.py:6455 camlib.py:6805 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Индексация геометрии перед созданием G-Code..." -#: camlib.py:6516 camlib.py:6867 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "Открытие G-Code..." -#: camlib.py:6603 camlib.py:6951 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Создание G-кода завершено" -#: camlib.py:6605 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "путей проложено" -#: camlib.py:6641 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Ожидалась Geometry, получили" -#: camlib.py:6648 +#: camlib.py:3294 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "Попытка создать CNC Job из объекта Geometry без solid_geometry." -#: camlib.py:6688 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -2181,23 +2122,23 @@ msgstr "" "Значение смещения инструмента слишком отрицательно для current_geometry.\n" "Увеличте значение (в модуле) и повторите попытку." -#: camlib.py:6953 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr " путей проложено." -#: camlib.py:6982 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "В геометрии SolderPaste нет данных инструмента." -#: camlib.py:7069 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "Закончено создание G-кода паяльной пасты" -#: camlib.py:7071 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "путей проложено." -#: camlib.py:7544 camlib.py:7822 camlib.py:7925 camlib.py:7972 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Координаты G91 не реализованы ..." @@ -2230,8 +2171,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "Нажмите на целевой точке ..." @@ -2310,8 +2251,8 @@ msgstr "" "изменения размера." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3146 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "Отменено." @@ -2324,7 +2265,7 @@ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "Отменено. Не выбраны дрели / слоты для изменения размера ..." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Кликните на конечную точку ..." @@ -2336,22 +2277,22 @@ msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершен msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "Готово. Отверстия скопированы." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2328 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "Редактор Excellon" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:597 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:924 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "Таблица инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2371,13 +2312,13 @@ msgstr "" "Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n" "для этого Excellon объекта ." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1042 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1045 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2357 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Диаметр нового инструмента" @@ -2405,7 +2346,7 @@ msgstr "" "Удаляет инструмент из списка инструментов\n" "в выбранной строке таблицы инструментов." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Изменить размер сверла" @@ -2429,8 +2370,8 @@ msgstr "Изменить" msgid "Resize drill(s)" msgstr "Изменить размер сверла" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1781 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "Добавить массив отверстий" @@ -2448,22 +2389,22 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "Линейный" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "Круглый" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2367 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "Количество отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве." @@ -2473,15 +2414,15 @@ msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в м #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2461 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "Направление" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1517 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2384 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2496,18 +2437,20 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "X" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1524 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2471 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -2519,33 +2462,35 @@ msgstr "Y" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2392 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2472 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2523 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2540 flatcamTools/ToolTransform.py:68 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "Угол" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1531 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2398 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "Шаг" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1533 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2400 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2559,7 +2504,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2569,26 +2514,26 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1561 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "CW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2142 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2560 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "CCW" #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1544 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1570 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2411 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве." @@ -2604,16 +2549,16 @@ msgstr "" "Параметры для добавления прорези (отверстие овальной формы)\n" "либо один, либо как часть массива." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2450 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Длина = длина слота." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2625,7 +2570,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - вертикальная ось или\n" "- «Угол» - произвольный угол наклона паза" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2653,15 +2598,15 @@ msgstr "" "Выберите тип массива пазов для создания.\n" "Это может быть линейный X (Y) или круговой" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "Количество пазов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Укажите, сколько пазов должно быть в массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2670,49 +2615,49 @@ msgstr "" "Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот " "инструмент. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3315 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "Добавлен новый инструмент с диаметром" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "Выберите инструмент в таблице инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "Удалён инструмент с диаметром" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "Готово. Редактирование инструмента завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "Создание Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "Редактирование Excellon завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "Отмена. Инструмент/сверло не выбрано" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Готово. Отверстия удалены." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3931 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3941 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива" @@ -2738,17 +2683,17 @@ msgstr "" " - 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "Круглый" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "Квадратный" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "Скошенный" @@ -2765,39 +2710,47 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "Полный буфер" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2722 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1577 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "Буфер" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2772 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Отсутствует значение расстояния буфера или оно имеет неправильный формат. " "Добавьте его и повторите попытку." +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:239 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 +msgid "Text" +msgstr "Tекст" + #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:346 msgid "Text Tool" msgstr "Текст" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:839 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "Инструменты" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:264 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:91 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2805,14 +2758,14 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента\n" "используемого в этой операции." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3753 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "Частота перекрытия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3755 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2839,23 +2792,23 @@ msgstr "" "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" "из-за большого количества путей." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3425 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:303 flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "Отступ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3776 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" "be painted." msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3434 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3785 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "Метод" @@ -2867,21 +2820,21 @@ msgstr "" "Алгоритм отрисовки полигона:
Стандартный: Фиксированный шаг внутрь." "
По кругу: От центра наружу." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3443 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3794 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "Стандартный" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3444 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3795 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "От центра по кругу" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3796 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:323 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "Прямая линия" @@ -2889,9 +2842,9 @@ msgstr "Прямая линия" msgid "Connect:" msgstr "Подключение:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3452 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:330 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2903,9 +2856,9 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "Контур:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3462 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3813 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:339 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2913,13 +2866,13 @@ msgstr "" "Обрезка по периметру полигона\n" "для зачистки неровных краёв." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "Нарисовать" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 flatcamGUI/ObjectUI.py:1365 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "Рисование" @@ -2927,9 +2880,7 @@ msgstr "Рисование" msgid "Paint cancelled. No shape selected." msgstr "Рисование отменено. Фугура не выбрана." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolCutOut.py:392 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:590 flatcamTools/ToolCutOut.py:760 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:862 flatcamTools/ToolDblSided.py:367 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:579 flatcamTools/ToolDblSided.py:373 msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Отсутствует значение диаметра инструмента или оно имеет неправильный формат. " @@ -2948,70 +2899,72 @@ msgstr "" "и повторите попытку." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2748 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2610 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5275 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 flatcamTools/ToolTransform.py:403 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "Трансформация" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4891 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:24 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "Вращение" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "Наклон/Сдвиг" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 flatcamGUI/ObjectUI.py:79 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 flatcamGUI/ObjectUI.py:87 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Зеркалирование (отражение)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4895 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:127 flatcamGUI/ObjectUI.py:957 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "Смещение" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4939 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "Угол:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4941 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4155 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -3024,7 +2977,7 @@ msgstr "" "Отрицательные числа для движения против часовой стрелки." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3035,16 +2988,15 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "Угол X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4167 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4177 flatcamTools/ToolTransform.py:109 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." @@ -3053,14 +3005,14 @@ msgstr "" "Число с плавающей запятой между -360 и 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "Наклон X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3071,34 +3023,34 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "Угол Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "Наклон Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "Коэффициент X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "Масштаб Х" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -3109,28 +3061,28 @@ msgstr "" "состояние флажка Scale Reference." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "Коэффициент Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5062 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "Масштаб Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5071 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4202 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5073 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -3139,13 +3091,13 @@ msgstr "" "используя коэффициент X для обеих осей." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "Эталон масштабирования" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -3158,24 +3110,24 @@ msgstr "" "выбранных фигур, если флажок снят." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "Значение X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5112 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Значение для смещения по оси X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 flatcamTools/ToolTransform.py:249 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "Смещение Х" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5122 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5140 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -3186,29 +3138,29 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "Значение Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Значение для смещения по оси Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 flatcamTools/ToolTransform.py:266 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "Смещение Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "Отразить по X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5171 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -3217,17 +3169,17 @@ msgstr "" "Не создает новую фугуру." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 flatcamTools/ToolTransform.py:304 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "Отразить по Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "Точка отсчета" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -3250,12 +3202,12 @@ msgstr "" "поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "Точка:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5202 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3267,7 +3219,7 @@ msgstr "" "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5214 flatcamTools/ToolTransform.py:340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3278,22 +3230,22 @@ msgstr "" "клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5340 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "Трансформация отменена. Фигура не выбрана." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5589 flatcamTools/ToolTransform.py:646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "Применение поворота" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Готово. Поворот выполнен." @@ -3302,22 +3254,22 @@ msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Вращение не было выполнено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для переворота!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5647 flatcamTools/ToolTransform.py:699 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "Применение отражения" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5687 flatcamTools/ToolTransform.py:742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Отражение по оси Y завершено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5696 flatcamTools/ToolTransform.py:752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Отражение по оси Х завершёно" @@ -3326,22 +3278,22 @@ msgid "Flip action was not executed" msgstr "Операция переворота не была выполнена" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/наклона!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 flatcamTools/ToolTransform.py:772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "Применение наклона" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Наклон по оси X выполнен" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Наклон по оси Y выполнен" @@ -3350,22 +3302,22 @@ msgid "Skew action was not executed" msgstr "Наклон не был выполнен" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для масштабирования!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5789 flatcamTools/ToolTransform.py:824 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "Применение масштабирования" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Масштабирование по оси X выполнено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5832 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Масштабирование по оси Y выполнено" @@ -3374,22 +3326,22 @@ msgid "Scale action was not executed" msgstr "Операция масштабирования не была выполнена" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5853 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "Применение смещения" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" @@ -3398,58 +3350,58 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "Операция смещения не была выполнена" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "Поворот ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5962 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Введите значение угла (градусы)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Вращение фигуры выполнено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Вращение фигуры отменено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Смещение по оси X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Введите значение расстояния" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5918 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5922 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Смещение формы по оси X отменено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5927 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Смещение по оси Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" @@ -3458,12 +3410,12 @@ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5944 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Наклон по оси X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Наклон формы по оси X выполнен" @@ -3472,12 +3424,12 @@ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Наклон формы по оси X отменён" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5961 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Наклон по оси Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Наклон формы по оси Y выполнен" @@ -3557,7 +3509,7 @@ msgstr "Готово. Дуга завершена." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2231 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2285 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2658 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2713 msgid "Click on 1st corner ..." msgstr "Нажмите на 1-ый угол ..." @@ -3591,27 +3543,39 @@ msgid "Done. Path completed." msgstr "Готово. Путь завершен." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2477 +#, fuzzy +#| msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для перемещения" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2510 +#, fuzzy +#| msgid "Done. Polygon completed." +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Готово. Полигон завершен." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2532 msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для перемещения" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2479 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2491 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2546 msgid " MOVE: Click on reference point ..." msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2537 msgid " Click on destination point ..." msgstr " Нажмите на конечную точку ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2517 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2572 msgid "Done. Geometry(s) Move completed." msgstr "Готово. Перемещение Geometry завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2693 msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." msgstr "Готово. Копирование Geometry завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 msgid "" "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " "Error" @@ -3619,94 +3583,94 @@ msgstr "" "Шрифт не поддерживается. Поддерживаются только обычный, полужирный, курсив и " "полужирный курсив. Ошибка" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 msgid "No text to add." msgstr "Нет текста для добавления." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2745 msgid " Done. Adding Text completed." msgstr " Готово. Добавление текста завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2718 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2773 msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Создание геометрии буфера ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2760 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "Создание буфера отменено. Фигура не выбрана." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2755 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Готово. Создание буфера завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2840 msgid "Done. Buffer Int Tool completed." msgstr "Готово. Внутренний буфер создан." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870 msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "Готово. Внешний буфер создан." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2850 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2852 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2871 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2881 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "Нажмите для очистки ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "Готово. Действие инструмента стирания завершено.." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2954 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3009 msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Создать геометрию окрашивания ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2968 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Преобразования фигуры ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3584 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3644 msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" msgstr "Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3646 msgid "with diameter" msgstr "с диаметром" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4048 msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "Копирование отменено. Форма не выбрана." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3074 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3093 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3225 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3238 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3334 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "Нажмите на целевой точке." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4345 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4380 msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." msgstr "Выберите по крайней мере 2 geo элемента, что-бы сделать пересечение." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4379 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4575 msgid "" "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " "'inside' shape" @@ -3714,58 +3678,58 @@ msgstr "" "Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте внутренний буфер " "для создания \"внутри\" формы" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4445 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4532 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4584 msgid "Nothing selected for buffering." msgstr "Ничего не выбрано для создания буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4394 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4502 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4589 msgid "Invalid distance for buffering." msgstr "Недопустимое расстояние для создания буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4505 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4609 msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516 msgid "Full buffer geometry created." msgstr "Создана геометрия полного буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4436 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523 msgid "Negative buffer value is not accepted." msgstr "Отрицательное значение буфера не принимается." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4557 msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4481 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4568 msgid "Interior buffer geometry created." msgstr "Создана геометрия внутреннего буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4533 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4620 msgid "Exterior buffer geometry created." msgstr "Создана геометрия внешнего буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4598 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4685 msgid "Nothing selected for painting." msgstr "Ничего не выбрано для рисования." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4692 msgid "Invalid value for" msgstr "Недопустимые значения для" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4698 #, python-format msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)." msgstr "" "Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше 1,00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4670 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4757 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different method of Paint" @@ -3773,7 +3737,7 @@ msgstr "" "Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров или другой " "способ рисования" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4771 msgid "Paint done." msgstr "Окраска завершена." @@ -3910,71 +3874,71 @@ msgstr "Создание буфера для выбранных отверсти msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "Отменено. Ничего не выбрано для перемещения" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "Готово. Отверстия скопированы." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1757 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "Редактор Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "Oтверстие" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "Код" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "Диаметр" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "Код отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "Размер отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3984,15 +3948,15 @@ msgstr "" " - (ширина, высота) для типа R, O.\n" " - (диам., nVertices) для типа P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Код для нового отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "Размер отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -4006,11 +3970,11 @@ msgstr "" "рассчитывается как:\n" "sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "Тип отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -4022,11 +3986,11 @@ msgstr "" "R = прямоугольное\n" "O = продолговатое" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "Размер нового отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -4036,39 +4000,39 @@ msgstr "" "Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n" "Формат (ширина, высота)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "Добавить/Удалить отверстие" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "Буфер отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1581 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "Расстояние буфера" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "Угол буфера" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -4082,25 +4046,25 @@ msgstr "" " - 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, " "встречающиеся в углу" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1743 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "Масштабирование отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "Коэффициент масштабирования" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -4108,19 +4072,21 @@ msgstr "" "Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n" "Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 -msgid "Mark polygon areas" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 +#, fuzzy +#| msgid "Mark polygon areas" +msgid "Mark polygons" msgstr "Пометить полигональные области" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Отметьте полигональные области." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "Верхней части порога" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4128,11 +4094,11 @@ msgstr "" "Пороговое значение, всех участков за вычетом отмеченных.\n" "Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "Площадь НИЖНЕГО порога" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -4140,20 +4106,42 @@ msgstr "" "Пороговое значение, всех участков больше отмеченых.\n" "Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617 -msgid "Go" -msgstr "Выполнить" +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#, fuzzy +#| msgid "Mark All" +msgid "Mark" +msgstr "Отметить все" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +#, fuzzy +#| msgid "Mark the polygon areas." +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Отметьте полигональные области." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 +#, fuzzy +#| msgid "Resets all the fields." +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Сбрасывает все поля." + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 +msgid "Clear" +msgstr "Сбросить" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "Добавить массив контактных площадок" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -4161,22 +4149,22 @@ msgstr "" "Выбор типа массива контактных площадок.\n" "Он может быть линейным X (Y) или круговым" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "Количество площадок" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3168 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3172 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет неправильный формат. " "Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3208 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " "(width, height) and retry." @@ -4184,216 +4172,340 @@ msgstr "" "Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " "Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " "Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "Отверстие уже присутствует в таблице отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "Добавлено новое отверстие с кодом" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr " Выберите отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3276 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "Выберите отверстие в таблице отверстий-->" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3300 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "Удалено отверстие с кодом" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3813 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "Добавление геометрии для отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4006 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "Создание Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Редактирование Gerber завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Отмена. Нет выбранных отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4583 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4592 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Готово. Геометрия отверстий удалена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно отверстие и " "повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "Неудачно." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно имеет неправильный " "формат. Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно отверстие и " "повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Готово. Масштабирование выполнено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 -msgid "Polygon areas marked." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon areas marked." +msgid "Polygons marked." msgstr "Полигональные области отмечены." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 -msgid "There are no polygons to mark area." -msgstr "Нет полигонов для обозначения области." +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5627 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "Вращение не было выполнено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5766 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "Наклон не был выполнен." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "Операция масштабирования не была выполнена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "Операция смещения не была выполнена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5958 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Наклон формы по оси X отменён" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Наклон формы по оси Y отменён" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:47 -msgid "&File" +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +msgid "Print Preview" +msgstr "Предпросмотр печати" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Откроет стандартное окно предварительного просмотра печати ОС." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 +msgid "Print Code" +msgstr "Печать кода" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Откроет стандартное окно печати ОС." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +msgid "Find in Code" +msgstr "Найти в коде" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Будет искать и выделять желтым цветом строку в поле поиска." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Поле поиска. Введите здесь строки для поиска в тексте." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 +msgid "Replace With" +msgstr "Заменить" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Заменяет строку из поля «Найти» на строку в поле «Заменить»." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Строка, заменяющая строку в поле поиска по всему тексту." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"При установке флажка он заменит все экземпляры в поле \"Найти\"\n" +"с текстом в поле \"заменить\".." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Copy All" +msgstr "Копировать все" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Скопирует весь текст в редакторе кода в буфер обмена." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +msgid "Open Code" +msgstr "Открыть файл" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Откроется текстовый файл в редакторе." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Save Code" +msgstr "Сохранить код" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Сохранит текст в редакторе в файл." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Run Code" +msgstr "Выполнить код" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Будут запускаться команды TCL, найденные в текстовом файле, одна за другой." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 +msgid "Open file" +msgstr "Открыть файл" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 +msgid "Export G-Code ..." +msgstr "Экспорт G-Code …" + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 +msgid "Export Code cancelled." +msgstr "Экспорт Code отменён." + +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Содержимое редактора кода скопировано в буфер обмена ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Переключить бок. панель" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "&File" +msgid "File" msgstr "&Файл" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "&Новый проект ...\tCTRL+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:54 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "Создаёт новый пустой проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "&Создать" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "Geometry\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "Создаёт новый объект Geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:66 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "Gerber\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:68 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "Создаёт новый объект Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "Excellon\tL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "Создаёт новый объект Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 +#, fuzzy +#| msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Создаёт новый объект Geometry." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "Открыть &проект..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:85 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "Открыть &Gerber...\tCTRL+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "Открыть &Excellon ...\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:94 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3604 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "Открыть G-&Code ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "Открыть конфигурацию ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "Недавние проекты" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "Открыть недавние" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "Сценарии" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:666 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "Новый сценарий ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "Открыть сценарий ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "Выполнить сценарий ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" @@ -4403,43 +4515,43 @@ msgstr "" "включающий автоматизацию некоторых\n" "функций FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "&SVG как объект Geometry ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "&SVG как объект Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "&DXF как объект Geometry ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "&DXF как объект Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "Экспорт &SVG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "Экспорт DXF ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "Экспорт &PNG ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" @@ -4449,11 +4561,11 @@ msgstr "" "сохраненное изображение будет содержать визуальную\n" "информацию, открытую в настоящее время в пространстве отрисовки FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "Экспорт &Excellon ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4463,11 +4575,11 @@ msgstr "" "формат координат, единицы измерения и нули\n" "устанавливаются в Настройки -> Экспорт Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "Экспорт &Gerber ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" @@ -4477,59 +4589,60 @@ msgstr "" "формат координат, единицы измерения и нули\n" "устанавливается в Настройки -> Экспорт Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "Резервное копирование" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:203 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "Импортировать настройки из файла ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "Экспортировать настройки в файл ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "&Сохранить проект ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "Сохранить проект &как ...\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "Сохранить к&опию проекта..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "В&ыход" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:240 -msgid "&Edit" -msgstr "&Правка" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 +msgid "Edit" +msgstr "Правка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "Редактировать объект\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "Закрыть редактор\tCTRL+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "Конвертация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "&Объединить Geo/Gerber/Exc - > Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4543,30 +4656,30 @@ msgstr "" "- Geometry\n" "в новый комбинированный объект геометрии." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "Объединить Excellon (s) - > Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:265 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" "Объединяет выбранные объекты Excellon в новый комбинированный объект " "Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "Объединить Gerber(s) - > Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" "Объединяет выбранные объекты Gerber в новый комбинированный объект Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "Преобразование Single в MultiGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." @@ -4574,11 +4687,11 @@ msgstr "" "Преобразует объект Geometry из типа single_geometry\n" "в multi_geometry.." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "Преобразование Multi в SingleGeo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." @@ -4586,646 +4699,699 @@ msgstr "" "Преобразует объект Geometry из типа multi_geometry\n" "в single_geometry.." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "Конвертировать любой объект в Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "Конвертировать любой объект в Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "&Копировать\tCTRL+C" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "&Удалить\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:304 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "Ук&азать начало координат\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "Перейти к\tJ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "Единицы измерения\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "&Выбрать все\tCTRL+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "&Настройки\tSHIFT+P" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:318 -msgid "&Options" -msgstr "&Опции" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 +msgid "Options" +msgstr "Опции" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "&Вращение\tSHIFT+(R)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "&Наклон по оси X\tSHIFT+X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:340 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "Н&аклон по оси Y\tSHIFT+Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "Отразить по оси &X\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:347 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "Отразить по оси &Y\tY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "Просмотреть код\tALT+S" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "Включить все участки\tALT+1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "Отключить все участки\tALT+2" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "Отключить не выбранные\tALT+3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "&Вернуть масштаб\tV" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "&Увеличить\t=" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "&Уменьшить\t-" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "Перерисовать всё\tF5" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "Редактор кода\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "&Во весь экран\tALT+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "&Рабочая область\tCTRL+F10" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:382 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "&Боковая панель\t`" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "&Привязка к сетке\tG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "&Привязка к сетке\tG" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "&Оси\tSHIFT+G" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:390 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "Границы рабочего пространства\tSHIFT+W" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "Objects" +msgstr "Объект" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "&Инструменты" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:395 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "&Командная строка\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 -msgid "&Help" -msgstr "&Помощь" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "Онлайн справка\tF1" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "FlatCAM.org" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 msgid "Report a bug" msgstr "Сообщить об ошибке" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 msgid "Excellon Specification" msgstr "Спецификация Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 msgid "Gerber Specification" msgstr "Спецификация Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "Список комбинаций клавиш\tF3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "Канал YouTube\tF4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "Добавить круг\tO" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "Добавить дугу\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "Добавить прямоугольник\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "Добавить полигон\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "Добавить дорожку\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "Добавить текст\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "Объединение полигонов\tU" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "Пересечение полигонов\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "Вычитание полигонов\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "Вырезать дорожку\tX" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:447 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "Копировать Geom\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "Удалить фигуру\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "Переместить\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:454 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "Буфер\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "Рисование\tI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "Трансформация\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "Привязка к углу\tK" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr ">Редактор Excellon<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "Добавить группу свёрел\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "Добавить сверло\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "Добавить массив пазов\tQ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "Добавить паз\tW" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "Изменить размер отверстия\tR" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "Копировать\tC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "Удалить\tDEL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "Переместить сверла\tM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr ">Редактор Gerber<" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "Добавить площадку\tP" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "Добавить массив площадок\tA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "Добавить маршрут\tT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "Добавить регион\tN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "Полигонизация\tALT+N" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "Добавить полукруг\tE" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "Добавить диск\tD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:514 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "Буфер\tB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "Масштабировать\tS" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "Обозначить области\tALT+A" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "Ластик\tCTRL+E" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "Трансформировать\tALT+R" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "Включить участок" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "Отключить участок" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "Создать CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "Просмотреть код" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1791 -msgid "Edit" -msgstr "Правка" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:557 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "Панель файлов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "Панель редактирования" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "Панель просмотра" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "Панель командной строки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "Панель инструментов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "Панель редактора Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "Панель редактора Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "Панель редактора Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:620 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "Панель сетки координат" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "Открыть проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "Сохранить проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2082 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "Создать Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:644 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "Создать Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "Создать Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:25 flatcamTools/ToolDistance.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "Panel Tool" +msgid "Distance Tool" +msgstr "Панелизация" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 +msgid "Set Origin" +msgstr "Указать начало координат" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to Location" +msgstr "Перейти к\tJ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "&Перерисовать объект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2095 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "&Отключить все участки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "Увеличить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "Уменьшить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2098 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "Вернуть масштаб" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "&Командная строка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "&Обрезка платы" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:362 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Обрезка платы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "Очистка меди" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:677 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "Панелизация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "Плёнка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "Паяльная паста" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 -#: flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "Вычитатель" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 +#, fuzzy +#| msgid "Scale Tool" +msgid "Rules Tool" +msgstr "Масштаб" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:26 flatcamTools/ToolOptimal.py:270 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool" +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Плёнка" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "Калькулятор" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "Добавить отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "Добавить массив отверстий" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "Добавить паз" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "Добавить массив пазов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1786 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "Изменить размер отверстия" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "Копировать отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "Удалить отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "Переместить отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "Добавить круг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "Добавить дугу" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "Добавить прямоугольник" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "Добавить дорожку" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "Добавить полигон" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "Добавить текст" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "Добавить буфер" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "Нарисовать фигуру" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "Ластик" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "Сращение полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#, fuzzy +#| msgid "Polygon Union" +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Сращение полигонов" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "Пересечение полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "Вычитание полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "Вырезать путь" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "Копировать форму(ы)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "Удалить фигуру '-'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "Переместить объект " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "Добавить площадку" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "Добавить маршрут" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "Добавить регион" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "Полигонизация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "Полукруг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1767 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "Диск" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "Обозначить области" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "Переместить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "Привязка к сетке" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2215 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "Размер сетки по X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "Размер сетки по Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." @@ -5233,68 +5399,75 @@ msgstr "" "Если активен, значение на Grid_X\n" "копируется в значение Grid_Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "Привязка к углу" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2236 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Макс. магнит расстояние" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "Проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "Выбранное" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "Рабочая область" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "Основные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "СТАНДАРТНЫЕ НАСТРОЙКИ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:895 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "ПАРАМЕТРЫ ПРОЕКТА " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:937 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "CNC-JOB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946 flatcamGUI/ObjectUI.py:445 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +#, fuzzy +#| msgid "TOOLS" +msgid "TOOLS 2" +msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "УТИЛИТЫ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "Импорт настроек" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -5308,11 +5481,11 @@ msgstr "" "FlatCAM автоматически создаёт файл factory_defaults\n" "при первом запуске. Не удаляйте этот файл." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "Экспорт настроек" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:986 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." @@ -5320,15 +5493,15 @@ msgstr "" "Экспорт полного набора настроек FlatCAM в файл\n" "который сохраняется на жестком диске." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "Открыть папку настроек" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "Открывает папку, в которой FlatCAM сохраняет файлы настроек." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1005 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." @@ -5336,625 +5509,531 @@ msgstr "" "Сохраняет текущие настройки в файле 'current_defaults'\n" "который является файлом, хранящим рабочие настройки по умолчанию." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "ПОКАЗАТЬ СПИСОК КОМБИНАЦИЙ КЛАВИШ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "Переключиться на вкладку \"Проект\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "Переключиться на вкладку \"Выбранное\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1319 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "Переключиться на вкладку свойств" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "Создать Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Редактировать объект (если выбран)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "Перейти к координатам" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "Создать Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "Переместить объект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "Создать Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 -msgid "Set Origin" -msgstr "Указать начало координат" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "Единицы измерения" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "Свойства" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "Поворот на 90 градусов по часовой стрелке" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "Панель командной строки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1323 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "" "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" "Добавить инструмент (во вкладках \"Выбранное\", \"Инструменты\" или " "инструменте рисования)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "Отразить по оси X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "Отразить по оси Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "Выбрать все" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1324 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "Копировать объекты" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "Открыть Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "Открыть Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1325 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 -msgid "Measurement Tool" -msgstr "Измеритель" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "Сохранить проект как" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "Переключить рабочую область" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "Копировать имя объекта" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "Переключить редактор кода" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "Переключить ось" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "Открыть окно настроек" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "Поворот на 90 градусов против часовой стрелки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "Запустить сценарий" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "Переключить рабочее пространство" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1328 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "Наклон по оси X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "Наклон по оси Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1329 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Паяльная паста" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Плёнка" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1330 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Очистка от меди" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Инструмент рисования" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 flatcamTools/ToolPDF.py:38 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Импорт PDF" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Паяльная паста" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Плёнка" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Очистка от меди" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Инструмент рисования" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Импорт PDF" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "Просмотреть код" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "Обрезка платы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "Включить все участки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "Отключить все участки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "Отключить не выбранные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Во весь экран" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "Прервать текущее задание (корректно)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1333 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "Открыть онлайн-руководство" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "Открыть онлайн-уроки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "Обновить участки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "Удалить объект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1334 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "(слева от клавиши \"1\") Боковая панель" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1335 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "Включить/Отключить участок" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "Отмена выбора всех объектов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1350 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "Список комбинаций клавиш редактора" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "РЕДАКТОР GEOMETRY" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "Нарисовать дугу" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "Копировать элемент Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "" "При добавлении дуги будет переключаться направление изгиба: по часовой " "стрелке или против" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "Пересечение полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "Рисование" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "Перейти к координатам (x, y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "Привязка к углу" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "Переместить элемент Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "При добавлении дуги будет переключаться между режимами дуги" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "Полигон" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "Круг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "Нарисовать линию" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "Вычитание полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1504 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "Текст" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "Сращение полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "Отразить форму по оси X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "Отразить форму по оси Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "Наклонить форму по оси X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "Наклонить форму по оси Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1506 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "Смещение формы по оси X" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "Смещение формы по оси Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1507 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "Вычитание полигонов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "Повернуть геометрию" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "Завершить рисование для некоторых инструментов" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "Прервать и вернуться к выбору" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "Удалить фигуру" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "РЕДАКТОР EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "Копировать отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1780 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "Добавить сверло" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "Переместить отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "Добавить инструмент" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "Удалить отверстие" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1583 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент(ы)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "РЕДАКТОР GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "Добавить круг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1692 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "Добавить полукруг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" "В пределах трека и региона инструмент будет работать в обратном режиме изгиба" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" "В пределах трека и региона инструмент будет циклически изменять режимы изгиба" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "Альтернатива: Удалить отверстия" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "Ластик" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1603 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "Инструмент «Обозначить область»" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "Полигонизация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Переключить видимость" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1714 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Переключить бок. панель" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "Создать" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1718 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "Сетка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "Вид" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1729 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "Отключить все участки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "Перерисовать" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "Редактор Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "Дорожка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "Круг" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1738 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "Полигон" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "Дуга" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1742 -msgid "Text" -msgstr "Tекст" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "Объединение" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "Пересечение" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1750 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "Вычитание" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3006 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "Вырезы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1758 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "Площадка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "Массив площадок" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "Трек" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "Регион" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "Редактор Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1829 -msgid "Print Preview" -msgstr "Предпросмотр печати" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Откроет стандартное окно предварительного просмотра печати ОС." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -msgid "Print Code" -msgstr "Печать кода" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Откроет стандартное окно печати ОС." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 -msgid "Find in Code" -msgstr "Найти в коде" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Будет искать и выделять желтым цветом строку в поле поиска." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Поле поиска. Введите здесь строки для поиска в тексте." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843 -msgid "Replace With" -msgstr "Заменить" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Заменяет строку из поля «Найти» на строку в поле «Заменить»." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Строка, заменяющая строку в поле поиска по всему тексту." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3833 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"При установке флажка он заменит все экземпляры в поле \"Найти\"\n" -"с текстом в поле \"заменить\".." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -msgid "Copy All" -msgstr "Копировать все" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Скопирует весь текст в редакторе кода в буфер обмена." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -msgid "Open Code" -msgstr "Открыть файл" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Откроется текстовый файл в редакторе." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863 -msgid "Save Code" -msgstr "Сохранить код" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Сохранит текст в редакторе в файл." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 -msgid "Run Code" -msgstr "Выполнить код" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Будут запускаться команды TCL, найденные в текстовом файле, одна за другой." - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" @@ -5962,7 +6041,7 @@ msgstr "" "Относительное измерение.\n" "Ссылка-это позиция последнего клика" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" @@ -5970,23 +6049,27 @@ msgstr "" "Абсолютное измерение.\n" "Ссылка (X=0, Y= 0) Положение" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2038 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "Заблокировать панели" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "&Обрезка платы" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "Выбор 'Esc'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "Копировать объекты" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "Переместить объект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -5998,12 +6081,12 @@ msgstr "" "из первого пункта. В конце нажмите клавишу ~X~ или\n" "кнопка панели инструментов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2794 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2873 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." @@ -6011,7 +6094,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" "на котором выполняется инструмент пересечение." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." @@ -6019,7 +6102,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" "на котором выполнить вычитание инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2868 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." @@ -6027,59 +6110,173 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" "на котором выполнять объединение." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для удаления." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3034 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для копирования." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для перемещения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "Новый инструмент ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Введите диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "Добавление инструмента отменено ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 -msgid "Measurement Tool exit..." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 +#, fuzzy +#| msgid "Measurement Tool exit..." +msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Измеритель закрыт ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "Нет заданий." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "Приложение запущено ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "Приветствую!" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "Открыть проект..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3614 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "Выход" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:33 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +#, fuzzy +#| msgid "Link" +msgid "Web Link" +msgstr "Ссылка" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#, fuzzy +#| msgid "Add Arc" +msgid "Add Entry" +msgstr "Добавить дугу" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +#, fuzzy +#| msgid "Export Options" +msgid "Export List" +msgstr "Параметры экспорта" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +#, fuzzy +#| msgid "Import" +msgid "Import List" +msgstr "Импорт" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{l_save}/Project_{date}" +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "{l_save}/Project_{date}" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences export cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "Экспорт настроек FlatCAM отменён." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to write defaults to file." +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "Не удалось записать значения по умолчанию в файл." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#, fuzzy +#| msgid "Exported preferences to" +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "Экспорт настроек в" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +#, fuzzy +#| msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "Импорт настроек FlatCAM" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +#, fuzzy +#| msgid "FlatCAM preferences import cancelled." +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "Импорт настроек FlatCAM отменен." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +#, fuzzy +#| msgid "Could not load defaults file." +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Defaults from" +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "Значения по умолчанию импортированы из" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "Объект FlatCAM" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:58 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -6097,15 +6294,15 @@ msgstr "" "Изменить - > настройки -> Общие и проверить:\n" "- Приложение. Уровень ' переключатель." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:81 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "Изменение размера объекта." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "Коэффициент" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:91 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." @@ -6113,19 +6310,19 @@ msgstr "" "Коэффециент увеличения\n" "масштаба объекта." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:102 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "Будет выполнена операция масштабирования." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "Смена положения этого объекта." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:117 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "Вектор" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." @@ -6133,57 +6330,58 @@ msgstr "" "Расстояние на которое можно переместить объект\n" "по осям X и Y в формате (x, y)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:129 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "Будет произведено смещение на заданное расстояние." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "Объект Gerber" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:566 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1058 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1638 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2980 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "Отрисовка" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:567 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1065 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1650 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "Заливка" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "Сплошной цвет полигонов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:164 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "Разноцветные" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:166 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:172 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1644 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "Отображать" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:607 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:945 flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1081 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Начертить (отобразить) этот объект." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:578 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:905 flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6193,11 +6391,11 @@ msgstr "" "Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" "которые отображены на холсте." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:213 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "Отметить все" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:215 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" @@ -6207,15 +6405,15 @@ msgstr "" "Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" "которые нарисованы на холсте." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:243 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "Отметьте экземпляры диафрагмы на холсте." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:250 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1106 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "Изоляция разводки" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:252 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1108 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6224,7 +6422,65 @@ msgstr "" "с траекториям обрезки за\n" "пределами полигонов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Тип инструмента" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 +msgid "" +"Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" +"'Circular' or 'V-shape'.\n" +"When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +"diameter will depend on the chosen cut depth." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Диаметр V-наконечника" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Диаметр наконечника для V-образного инструмента" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Угол V-наконечника" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" +"В степенях." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +msgid "Cut Z" +msgstr "Глубина резания" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Глубина резания (отрицательная)\n" +"ниже слоя меди." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -6238,11 +6494,11 @@ msgstr "" "функцию, используйте отрицательное значение для\n" "этот параметр." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:277 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1126 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "# Проходы" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:279 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1128 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6250,11 +6506,11 @@ msgstr "" "Ширина промежутка изоляции в \n" "числах (целое число) ширины инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "Перекрытие" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:290 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6267,14 +6523,14 @@ msgstr "" "Пример:\n" "Здесь значение 0.25 означает 25%% от диаметра инструмента, указанного выше." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1152 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "Тип фрезерования" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1154 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6285,31 +6541,31 @@ msgstr "" "использования инструмента\n" "- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1159 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2964 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "Постепенный" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2965 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3357 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "Обычный" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:316 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "Объединять проходы" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1166 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Объединить все проходы в один объект" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Следовать\"" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6319,11 +6575,11 @@ msgstr "" "Это означает, что он будет прорезать\n" "середину трассы." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:328 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "Исключение" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:329 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" @@ -6333,12 +6589,12 @@ msgstr "" "включив это, площадь объекта ниже\n" "будет вычтена из геометрии изоляции." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354 flatcamTools/ToolCutOut.py:53 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "Тип объекта" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -6350,21 +6606,21 @@ msgstr "" "То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" "объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamTools/ToolCutOut.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "Объект" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:370 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Объект, площадь которого будет удалена из геометрии изоляции." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "Создание изолирующей Геометрия" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:376 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -6386,11 +6642,11 @@ msgstr "" "внутри фактической функции Gerber используйте отрицательный инструмент\n" "диаметр выше." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:388 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "Буферизация solid геометрии" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -6402,11 +6658,11 @@ msgstr "" "Включив это, вы создадите буферную геометрию\n" "требуемую для изоляции." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "ПОЛНАЯ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:399 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" @@ -6416,11 +6672,11 @@ msgstr "" "для маршрутизации изоляции. Он содержит оба\n" "геометрия интерьеров и экстерьеров." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "ВНЕШНЯЯ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6430,11 +6686,11 @@ msgstr "" "для изоляции маршрутизации, содержащей\n" "только геометрия экстерьеров." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:417 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "ВНУТРЕННЯЯ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:419 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" @@ -6444,11 +6700,11 @@ msgstr "" "для изоляции маршрутизации, содержащей\n" "только геометрия интерьеров." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "Очистка меди" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:451 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3294 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." @@ -6456,7 +6712,7 @@ msgstr "" "Создание объекта геометрии с помощью\n" "траектории резания для всех областей, отличных от меди." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:458 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -6464,11 +6720,11 @@ msgstr "" "Создаёт объект геометрии\n" "для безмедного полигона." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:465 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "Обрезка контура платы" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3553 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -6477,11 +6733,7 @@ msgstr "" "Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n" "заготовки." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:472 flatcamTools/ToolCutOut.py:348 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Обрезка платы" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." @@ -6489,11 +6741,11 @@ msgstr "" "Будет создан объект геометрии\n" "для обрезки контура." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1171 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "Безмедные полигоны" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1173 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -6507,12 +6759,12 @@ msgstr "" "объекта может использоваться для удаления всей\n" "меди из указанного региона." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:493 flatcamGUI/ObjectUI.py:525 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1210 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "Отступ от границы" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6524,27 +6776,27 @@ msgstr "" "объектов с этим минимальным\n" "расстоянием." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506 flatcamGUI/ObjectUI.py:535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "Закруглять" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1199 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "Полученная геометрия будет иметь закругленные углы." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:512 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:197 flatcamTools/ToolCutOut.py:217 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "Создать" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:517 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "Ограничительная рамка" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:519 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." @@ -6552,7 +6804,7 @@ msgstr "" "Создаст геометрию, окружающую объект Gerber.\n" "Квадратная форма." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:527 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1212 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6560,7 +6812,7 @@ msgstr "" "Расстояние от края поля\n" "до ближайшего полигона." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6572,31 +6824,31 @@ msgstr "" "их радиус будет равен\n" "отступу." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "Будет создан объект геометрии." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "Объект Excellon" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "Сплошные круги." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "Отверстия" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:617 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "Пазы" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2074 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "Смещение Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -6611,7 +6863,7 @@ msgstr "" "\n" "Здесь выбираются инструменты для генерации G-кода." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:627 flatcamGUI/ObjectUI.py:970 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 #: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" @@ -6620,7 +6872,7 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" "ширины разреза в материале." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:630 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." @@ -6628,7 +6880,7 @@ msgstr "" "Количество просверленных отверстий. Отверстия, которые сверлят с помощью\n" "сверло." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." @@ -6636,7 +6888,7 @@ msgstr "" "Количество щелевых отверстий. Отверстия, которые создаются\n" "фрезы с фрезы бит." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:636 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -6646,7 +6898,7 @@ msgstr "" "создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n" "Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:640 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." @@ -6654,25 +6906,18 @@ msgstr "" "Переключение отображения сверл для текущего инструмента.\n" "При этом не выбираются инструменты для генерации G-кода." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1886 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2635 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "Создание программы для ЧПУ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:649 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." msgstr "Создание G-Code для объекта сверловки." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1897 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2647 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269 -msgid "Cut Z" -msgstr "Глубина резания" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -6680,12 +6925,12 @@ msgstr "" "Глубина сверления (отрицательная) \n" "ниже слоя меди." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:668 flatcamGUI/ObjectUI.py:1171 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2685 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "Отвод по Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:670 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1909 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -6693,12 +6938,12 @@ msgstr "" "Отвод инструмента при холостом ходе\n" "по плоскости XY." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 flatcamGUI/ObjectUI.py:1189 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1917 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "Смена инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:680 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1919 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." @@ -6706,23 +6951,23 @@ msgstr "" "Включает последовательность смены инструмента\n" "в G-Code (Пауза для смены инструмента)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1182 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "Смена инструмента Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:688 flatcamGUI/ObjectUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." msgstr "Отвод по оси Z для смены инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "Начать движение Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -6730,13 +6975,13 @@ msgstr "" "Высота инструмента сразу после запуска.\n" "Удалить значение если вам не нужна эта функция." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707 flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1936 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "Высота отвода Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/ObjectUI.py:1217 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1938 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -6744,12 +6989,12 @@ msgstr "" "Высота инструмента после\n" "последнего прохода в конце задания." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1946 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4368 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "Скорость подачи Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:719 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6761,11 +7006,11 @@ msgstr "" "Так называемая подача «Погружения».\n" "Используется для линейного перемещения G01." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "Пороги скорости подачи" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6779,12 +7024,12 @@ msgstr "" "Полезно только для Marlin,\n" "игнорировать для любых других случаев." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745 flatcamGUI/ObjectUI.py:1272 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "Скорость вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1960 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" @@ -6792,13 +7037,13 @@ msgstr "" "Скорость шпинделя\n" "в оборотах в минуту(опционально) ." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1285 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "Задержка" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1288 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2765 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." @@ -6806,17 +7051,17 @@ msgstr "" "Задержка для набора оборотов шпинделя\n" "перед началом обработки." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2770 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "Количество единиц времени для остановки шпинделя." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1988 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "Постпроцессор" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." @@ -6824,13 +7069,13 @@ msgstr "" "JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" "на Gcode." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/ObjectUI.py:1313 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2857 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "Глубина зондирования Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1315 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2116 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2859 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." @@ -6838,17 +7083,17 @@ msgstr "" "Максимальная глубина, допустимая для зонда.\n" "Отрицательное значение в текущих единицах." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1325 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2124 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2867 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "Датчик скорости подачи" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1327 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2869 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" @@ -6858,11 +7103,11 @@ msgstr "" "отверстия, которые должны быть просверлены. \n" "Используйте столбец #, чтобы сделать выбор." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1999 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "GCode" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6874,23 +7119,23 @@ msgstr "" "При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n" "преобразованы в массив отверстий." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:829 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "Создать GCode отверстий" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "Создание программы для ЧПУ." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2017 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "Фрезеровка отверстий" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:838 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:843 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" @@ -6900,20 +7145,20 @@ msgstr "" "отверстия, которые должны быть фрезерованы.\n" "Используйте столбец #, чтобы сделать выбор." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2023 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "Диаметр сверла" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:853 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1119 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2025 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Диаметр режущего инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "Создать геометрию" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." @@ -6921,11 +7166,11 @@ msgstr "" "Создание объекта Geometry \n" "для траектории фрезерования отверстий." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:867 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2030 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Диаметр инструмента шлица" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:869 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2032 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -6933,11 +7178,11 @@ msgstr "" "Диаметр режущего инструмента\n" "при фрезеровании пазов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "Создать геометрию" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." @@ -6945,11 +7190,11 @@ msgstr "" "Создание объекта геометрии\n" "траекторий для инструмента фрезерования пазов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "Объект Geometry" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -6978,21 +7223,21 @@ msgstr "" "показал пользовательский интерфейс записи форма имени Вольт-Совет диаметр и " "V-наконечник угол." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:943 flatcamGUI/ObjectUI.py:1506 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2990 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "Рисовать объекты" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "Диаметр" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:957 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "TT" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:964 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -7003,7 +7248,7 @@ msgstr "" "значение\n" "будет показано, как Т1, Т2 ... Теннесси" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:975 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " @@ -7020,7 +7265,7 @@ msgstr "" "- Out (side) -> Резец инструмента будет следовать геометрической линии " "снаружи." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " "values \n" @@ -7043,7 +7288,7 @@ msgstr "" "Для изоляции нам нужна более низкая скорость подачи, так как она использует " "фрезерное долото с мелким наконечником." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:991 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " @@ -7074,7 +7319,7 @@ msgstr "" "При выборе типа инструмента V-образная форма автоматически будет выбран тип " "операции как изоляция." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1003 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " "that holds the geometry\n" @@ -7092,11 +7337,11 @@ msgstr "" "отключить участок на холсте\n" "для соответствующего инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "Смещение" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -7108,8 +7353,8 @@ msgstr "" "Значение может быть положительным для \"снаружи\"\n" "вырезать и отрицательный для \"внутри\" вырезать." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -7117,7 +7362,7 @@ msgstr "" "Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n" "с диаметром, указанным выше." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7125,7 +7370,7 @@ msgstr "" "Копирование выбранных инструментов в таблице инструментов\n" "сначала выберите строку в таблице инструментов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." @@ -7133,11 +7378,11 @@ msgstr "" "Удаление выбранных инструментов в таблице инструментов\n" "сначала выберите строку в таблице инструментов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1093 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." @@ -7145,43 +7390,11 @@ msgstr "" "Данные, используемые для создания кода.\n" "Каждый инструмент хранит свой собственный набор таких данных." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3330 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Диаметр V-наконечника" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Диаметр наконечника для V-образного инструмента" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3339 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Угол V-наконечника" - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3341 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" -"В степенях." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1140 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2649 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Глубина резания (отрицательная)\n" -"ниже слоя меди." - -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2657 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "Мультипроход" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2660 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -7193,17 +7406,17 @@ msgstr "" "сократить несколько раз, пока Cut Z не станет\n" "достиг." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2687 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1192 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2698 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." @@ -7211,11 +7424,11 @@ msgstr "" "Включить последовательность смены инструмента\n" "в машинном коде (пауза для смены инструмента)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1225 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "Скорость подачи X-Y" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7223,11 +7436,11 @@ msgstr "" "Скорость резания в плоскости XY\n" "в единицах в минуту" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1235 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "Скорость подачи Z" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1237 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2741 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7237,11 +7450,11 @@ msgstr "" "самолет в единицах в минуту.\n" "Это называется также Плунге." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "Скорость подачи" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7255,11 +7468,11 @@ msgstr "" "Это полезно только для Марлина,\n" "игнорировать для любых других случаев." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2847 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Повторно вырезать 1-й пт." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1264 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7271,7 +7484,7 @@ msgstr "" "встреча с последним отрезком, мы генерируем\n" "расширенный разрез по первой секции разреза." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" @@ -7281,12 +7494,12 @@ msgstr "" "Если используется лазерный постпроцессор,\n" "это значение - мощность лазера." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "Постпроцессор" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." @@ -7294,7 +7507,7 @@ msgstr "" "Файл постпроцессора, который диктует\n" "вывод машинного кода (например, кода, RML, HPGL)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1337 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" @@ -7304,19 +7517,19 @@ msgstr "" "Щелкните заголовок, чтобы выбрать все, или Ctrl + LMB\n" "для пользовательского выбора инструментов." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "Создать" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1346 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "Область рисования" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3711 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7327,19 +7540,19 @@ msgstr "" "всей площади полигона(удаляется вся медь).\n" "Будет предложено нажать на нужный полигон." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1367 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "Объект программы для ЧПУ" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2995 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "Отрисовка участка" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7351,15 +7564,15 @@ msgstr "" "над заготовкой или она может быть типа \"Cut\",\n" "что означает ходы, которые врезаются в материал." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3005 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "Траектория" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1417 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3014 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "Показывать примечания" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1419 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3016 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7370,11 +7583,11 @@ msgstr "" "порядке\n" "траектории движения." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "Пройденное расстояние" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1436 flatcamGUI/ObjectUI.py:1441 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -7382,11 +7595,11 @@ msgstr "" "Это общее пройденное расстояние на X-Y плоскости.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "Расчетное время" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -7394,11 +7607,11 @@ msgstr "" "Это расчетное время для выполнения маршрутизации/бурения,\n" "без времени, затраченного на события смены инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Таблица инструментов CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -7420,24 +7633,24 @@ msgstr "" "\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" "шарик (B), или V-образный(V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1529 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "Обновить участок" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "Обновление участка." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1538 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3153 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "Экспорт CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1540 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3104 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7446,11 +7659,11 @@ msgstr "" "для сохранения\n" "этого объекта в файл." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "Добавить в начало CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7458,11 +7671,11 @@ msgstr "" "Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n" "хотелось бы добавить в начале файла G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1557 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "Дописать в конец CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1559 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3132 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7472,11 +7685,11 @@ msgstr "" "хотелось бы добавить к созданному файлу.\n" "например: M2 (конец программы)" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "G-Code смены инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3164 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7498,11 +7711,11 @@ msgstr "" "и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n" "используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1598 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3192 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Использовать макросы смены инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3194 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -7510,7 +7723,7 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если хотите использовать\n" "пользовательский GCode смены инструментов (макрос)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -7520,81 +7733,90 @@ msgstr "" "при смене инструмента.\n" "Они должны быть окружены '%' символом" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2934 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3213 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3292 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3942 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4141 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4273 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Параметры FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1619 -msgid "tool = tool number" -msgstr "tool = tool number" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" +msgstr "номер инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 -msgid "tooldia = tool diameter" -msgstr "tooldia = диаметр инструмента" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" +msgstr "диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" -msgstr "t_drills = для Excellon, общее количество сверл" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "для Excellon, общее количество сверл" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" -msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Координата X для смены инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3222 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +#, fuzzy +#| msgid "X coord for Toolchange" +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Координата X для смены инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Координата Z для смены инструмента" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +#, fuzzy +#| msgid "z_cut = depth where to cut" +msgid "depth where to cut" msgstr "z_cut = глубина резания" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1626 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#, fuzzy +#| msgid "z_move = height where to travel" +msgid "height where to travel" msgstr "z_move = высота перемещения" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1627 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "значение шага для мультипроходного разреза" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1628 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -msgstr "spindlesspeed = значение скорости вращения шпинделя" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "значение скорости вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3232 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +#, fuzzy +#| msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его " "установлен об / мин" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1645 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "Просмотр CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1652 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "Сохранить CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -7602,7 +7824,99 @@ msgstr "" "Открывает диалоговое окно для сохранения\n" "файла G-Code." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1019 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Object\tE" +msgid "Script Object" +msgstr "Редактировать объект\tE" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 +#, fuzzy +#| msgid "Autocompleter Keywords" +msgid "Auto Completer" +msgstr "Ключевые слова автозаполнения" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Document Object" +msgstr "Объект Geometry" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 +#, fuzzy +#| msgid "Box Type" +msgid "Font Type" +msgstr "Тип рамки" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 +#, fuzzy +#| msgid "NB Font Size" +msgid "Font Size" +msgstr "Размер шрифта боковой панели" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 +#, fuzzy +#| msgid "Film Color" +msgid "Font Color" +msgstr "Цвет пленки" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 +#, fuzzy +#| msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Устанавливает цвет шрифта для текста примечаний." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 +#, fuzzy +#| msgid "Selection" +msgid "Selection Color" +msgstr "Выбор" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 +#, fuzzy +#| msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"." + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Tab Size" +msgstr "Размер" + +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1082 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -7610,35 +7924,35 @@ msgstr "" "Не удалось создать примечания из-за разницы между количеством текстовых " "элементов и количеством текстовых позиций." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "Параметры интерфейса" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "Размер сетки Х" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Это значение привязки сетки по оси X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "Размер сетки Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "Максимальный захват" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "Рабочее пространство" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -7646,11 +7960,11 @@ msgstr "" "Нарисует прямоугольник с разделителями на холсте.\n" "Цель состоит в том, чтобы проиллюстрировать пределы нашей работы." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "Формат обработчика" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -7658,11 +7972,11 @@ msgstr "" "Выбор типа прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n" "как допустимое рабочее пространство." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "Заливка участка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -7672,28 +7986,28 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "Уровень прозрачности" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Установит прозрачность заливки для построенных объектов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "Линия участка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Установит цвет линии для построенных объектов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "Заполнение выбранного" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -7705,23 +8019,23 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "Установит прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "Выбранная строка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "Установит цвет линии для поля выбора \"слева направо\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "Выбор 2. Заполнить" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -7733,47 +8047,47 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "Установит прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "Выбор Линии 2" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "Редактор Draw" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Установит цвет для фигуры." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "Цвет выделения в редакторе" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Установит цвет фигуры при выборе." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "Элемент проекта" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Установит цвет элементов в дереве вкладок проекта." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "Проект. Дистанция. Элементы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -7781,23 +8095,47 @@ msgstr "" "Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n" "для случая, когда элементы отключены." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "Значок активности" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "Выбор GIF-изображения показывающего активность FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "Настройки интерфейса" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:561 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a theme for FlatCAM.\n" +"The application will restart after change." +msgstr "" +"Выберите стиль для FlatCAM.\n" +"Он будет применен при следующем запуске приложения." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "Расположение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:563 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -7805,11 +8143,11 @@ msgstr "" "Выберите макет для FlatCAM.\n" "Применяется немедленно." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:579 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:581 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7817,11 +8155,11 @@ msgstr "" "Выберите стиль для FlatCAM.\n" "Он будет применен при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:592 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "Поддержка HDPI" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:594 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -7829,11 +8167,11 @@ msgstr "" "Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n" "Требуется перезапуск приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Сброс настроек интерфейса" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -7841,15 +8179,11 @@ msgstr "" "Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n" "таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 -msgid "Clear" -msgstr "Сбросить" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "Форма наведения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -7859,11 +8193,11 @@ msgstr "" "Он отображается при наведении курсора мыши\n" "над любым невыбранным объектом." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:625 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "Форма выделения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:627 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -7875,11 +8209,11 @@ msgstr "" "щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n" "справа налево." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "Размер шрифта боковой панели" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -7889,19 +8223,19 @@ msgstr "" "Блокнот - это складная область в левой части графического интерфейса,\n" "и включают вкладки Project, Selected и Tool." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:653 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "Размер шрифта оси" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:655 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "Размер шрифта текстового поля" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." @@ -7909,27 +8243,27 @@ msgstr "" "Это устанавливает размер шрифта для полей ввода текста\n" "которые используются в FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "Заставка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:691 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "Включает отображение заставки при запуске приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "Иконка в системном трее" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:703 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "Включает отображение иконки FlatCAM в системном трее." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "Командная строка при запуске" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:715 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -7937,11 +8271,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если требуется, чтобы оболочка\n" "запуск автоматически при запуске." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "Боковая панель при запуске" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 flatcamGUI/PreferencesUI.py:727 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7949,11 +8283,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если требуется, чтобы боковая панель\n" "автоматически отображалась при запуске." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "Автоскрытие боковой панели" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:740 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7964,11 +8298,11 @@ msgstr "" "скрыть автоматически, когда нет загруженных объектов и\n" "показывать при создании нового объекта." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:746 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "Всплывающие подсказки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:753 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7977,11 +8311,40 @@ msgstr "" "отображались\n" "при наведении курсора мыши на элементы по всему приложению." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +msgid "Mouse Cursor Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#, fuzzy +#| msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Размер шрифта текста примечаний. В пикселях." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Подтверждать удаление объекта" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7991,21 +8354,22 @@ msgstr "" "всякий раз, когда событие Удалить объект (ы) инициируется, либо\n" "ярлык меню или сочетание клавиш." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "Параметры приложения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1349 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2192 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "Единицы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -8015,21 +8379,22 @@ msgstr "" "Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n" "при запуске FLatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "Дюйм" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:847 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:850 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "Графический движок" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " @@ -8048,19 +8413,19 @@ msgstr "" "Intel HD3000 или старше. Если рабочая область будет чёрной, то\n" "используйте режим Legacy (2D)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "Legacy(2D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "OpenGL(3D)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "РЕЖИМ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -8077,11 +8442,11 @@ msgstr "" "Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n" "выбранная вкладка для всех видов FlatCAM объектов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:871 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "Портативное приложение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -8095,19 +8460,19 @@ msgstr "" "Это означает, что файлы настроек будут сохранены\n" "в папке приложения, в подпапке lib \\ config." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "Применить" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -8125,11 +8490,11 @@ msgstr "" "элементы безопасности. В этом случае язык будет\n" "применяется при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:893 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "Проверять обновления" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:895 flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -8137,11 +8502,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n" "проверять обновление программы при запуске." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:905 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "Отправлять статистику" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:912 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -8149,11 +8514,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n" "анонимную статистику при запуске, чтобы помочь улучшить FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "Кнопка панарамирования" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -8163,35 +8528,35 @@ msgstr "" "- СКМ --> Средняя кнопка мыши\n" "- ПКМ --> Правая кнопка мыши" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "СКМ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:924 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "ПКМ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "Мультивыбор" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Выберите клавишу, используемую для множественного выбора." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "Обработчики" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -8207,11 +8572,11 @@ msgstr "" "Значение по умолчанию-2.\n" "После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:954 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "Допуск геометрии" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -8227,11 +8592,11 @@ msgstr "" "спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n" "производительность за счет уровня детализации." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Поведение функции \"Открыть\"" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1004 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -8247,11 +8612,11 @@ msgstr "" "используемых: либо\n" "путь для сохранения файлов либо путь для открытия файлов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1013 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Сохранить сжатый проект" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1015 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -8259,11 +8624,13 @@ msgstr "" "Сохранять ли проект сжатым или несжатым.\n" "Если этот флажок установлен, он сохранит сжатый проект FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +#, fuzzy +#| msgid "Compression Level" +msgid "Compression" msgstr "Уровень сжатия" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -8273,16 +8640,27 @@ msgstr "" "Более высокое значение означает более высокую степень сжатия,\n" "но требуют больше памяти и больше времени на обработку." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber основные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1086 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2600 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3030 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "Шаг круга" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1088 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -8290,146 +8668,37 @@ msgstr "" "Количество шагов круга для Gerber \n" "линейное приближение круговой апертуры." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1103 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Параметры Gerber" - #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Gerber дополнительные" +#, fuzzy +#| msgid "Defaults" +msgid "Default Values" +msgstr "Значения по умолчанию" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2063 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2803 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Дополнительные настройки" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -"Список расширенных параметров Gerber.\n" -"Эти параметры доступны только для\n" -"расширенного режима приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Таблица вкл/откл" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Переключение отображения таблицы апертур Gerber.\n" -"Кроме того, при скрытии он удалит все фигуры меток\n" -"которые нарисованы на холсте." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1271 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Тип буферизации:\n" -"- None -> лучшая производительность, быстрая загрузка файлов, но не очень " -"хорошее отображение\n" -"- Полная -> медленная загрузка файла, но хорошие визуальные эффекты. Это по " -"умолчанию.\n" -"<< ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ >>: не меняйте это, если не знаете, что делаете !!!" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1277 -msgid "Full" -msgstr "Полная" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -msgid "Simplify" -msgstr "Упрощение" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1283 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance." -msgstr "" -"Если флажок установлен, все полигоны Gerber будут\n" -"загружается с упрощением, имеющим заданный допуск." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 -msgid "Tolerance" -msgstr "Допуск" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1289 -msgid "Tolerance for poligon simplification." -msgstr "Допуск для упрощения полигонов." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1335 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Экспорт Gerber" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1338 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2181 -msgid "Export Options" -msgstr "Параметры экспорта" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1340 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" -"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1786 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "ДЮЙМЫ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2206 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Целое число / десятичные дроби" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1365 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Количество цифр в целой части числа\n" -"и в дробной части числа." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"вся часть координат Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1390 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"десятичная часть координат Gerber." - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "Нули" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1412 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -8443,26 +8712,161 @@ msgstr "" "Если TZ отмечен, то завершающие нули удаляются\n" "и ведущие нули сохраняются." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1409 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1410 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2278 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1434 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Параметры Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Gerber дополнительные" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Список расширенных параметров Gerber.\n" +"Эти параметры доступны только для\n" +"расширенного режима приложения." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Таблица вкл/откл" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Переключение отображения таблицы апертур Gerber.\n" +"Кроме того, при скрытии он удалит все фигуры меток\n" +"которые нарисованы на холсте." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Тип буферизации:\n" +"- None -> лучшая производительность, быстрая загрузка файлов, но не очень " +"хорошее отображение\n" +"- Полная -> медленная загрузка файла, но хорошие визуальные эффекты. Это по " +"умолчанию.\n" +"<< ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ >>: не меняйте это, если не знаете, что делаете !!!" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 +msgid "None" +msgstr "Нет" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 +msgid "Full" +msgstr "Полная" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 +msgid "Simplify" +msgstr "Упрощение" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When checked all the Gerber polygons will be\n" +#| "loaded with simplification having a set tolerance." +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Если флажок установлен, все полигоны Gerber будут\n" +"загружается с упрощением, имеющим заданный допуск." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 +msgid "Tolerance" +msgstr "Допуск" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 +#, fuzzy +#| msgid "Tolerance for poligon simplification." +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Допуск для упрощения полигонов." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Экспорт Gerber" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 +msgid "Export Options" +msgstr "Параметры экспорта" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" +"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Целое число / десятичные дроби" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Количество цифр в целой части числа\n" +"и в дробной части числа." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"вся часть координат Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"десятичная часть координат Gerber." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2341 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "Ограничение выбора" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1444 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8476,23 +8880,23 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "Новый код диафрагмы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1468 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "Новый размер диафрагмы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1470 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "Размер для новой диафрагмы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1480 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "Новый тип диафрагмы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1482 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." @@ -8500,35 +8904,39 @@ msgstr "" "Введите для новой диафрагмы.\n" "Может быть «C», «R» или «O»." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "Разм. диафрагмы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Диаметры режущих инструментов, разделенные знаком ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1511 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "Линейный массив площадок" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2382 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2513 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +#, fuzzy +#| msgid "Linear Dir." +msgid "Linear Direction" msgstr "Линейное направление" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1551 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "Круговая матрица" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +#, fuzzy +#| msgid "Circular Dir." +msgid "Circular Direction" msgstr "Круговое направление" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1557 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2424 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8536,48 +8944,50 @@ msgstr "" "Направление для кругового массива.\n" "Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1568 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2566 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +#, fuzzy +#| msgid "Circ. Angle" +msgid "Circular Angle" msgstr "Угол закругления" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "Расстояние, на котором буферизуется элемент Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1590 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "Масштаб" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Коэффициент масштабирования для элемента Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "Низкий порог" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Пороговое значение, ниже которого отверстия не отмечены." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "Высокий порог" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Пороговое значение, выше которого отверстия не отмечены." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon основные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1657 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "Формат Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8618,12 +9028,12 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1728 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2221 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -8631,8 +9041,8 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "целая часть Excellon координат." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1742 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -8640,19 +9050,19 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "десятичная часть Excellon координат." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1717 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1751 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "Умолчания Нули" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1754 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8666,7 +9076,7 @@ msgstr "" "Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1765 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8682,11 +9092,11 @@ msgstr "" "Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "Умолчания Единицы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1778 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -8698,7 +9108,7 @@ msgstr "" "будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" "поэтому этот параметр будет использоваться." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -8708,19 +9118,19 @@ msgstr "" "Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" "поэтому этот параметр будет использоваться." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1795 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "Обновить настройки экспорта" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "Оптимизация Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1806 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "Алгоритм:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1808 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1825 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -8745,19 +9155,19 @@ msgstr "" "используется\n" "алгоритм Travelling Salesman для оптимизации пути." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "Метаэвристический" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "TSA" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "Время оптимизации" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -8769,11 +9179,11 @@ msgstr "" "оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n" "В секундах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "Параметры Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1888 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -8781,19 +9191,19 @@ msgstr "" "Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n" "для этого сверлите объект." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1926 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2707 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "Смена инструмента Z" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "Скорость вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2768 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -8805,15 +9215,15 @@ msgstr "" "При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n" "преобразованы в отверстия." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2044 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "Значения по умолчанию" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon дополнительные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -8823,19 +9233,19 @@ msgstr "" "Эти параметры доступны только для\n" "расширенного режима приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2083 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "Смена инструмента X,Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2817 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Позиция X,Y смены инструмента." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2133 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2876 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "Направление вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2135 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2878 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -8847,11 +9257,11 @@ msgstr "" "- CW = по часовой стрелке или\n" "- CCW = против часовой стрелки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2890 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "Быстрый подвод" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8863,11 +9273,11 @@ msgstr "" "это означает самую быструю скорость.\n" "Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2157 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "Быстрый отвод" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2159 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8885,11 +9295,11 @@ msgstr "" " - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n" "(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "Экспорт Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8897,11 +9307,11 @@ msgstr "" "Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" "при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8913,11 +9323,11 @@ msgstr "" "Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" "координаты не используют точку." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8933,15 +9343,15 @@ msgstr "" "Также это должно быть указано, если LZ = ведущие нули сохраняются\n" "или TZ = конечные нули сохраняются." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "Недесятичный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2280 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8955,11 +9365,11 @@ msgstr "" "Если проверен TZ, то сохраняются нулевые трейлеры\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2290 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "Тип слота" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8973,19 +9383,19 @@ msgstr "" "Если пробурено (G85), пазы будут экспортированы\n" "используя команду сверления пазов (G85)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2300 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "Направлен" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Пробурено (G85)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2333 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Excellon." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8999,31 +9409,31 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2355 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "Новый диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "Линейный массив отверстий" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "Круговой массив" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "Линейный массив пазов" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2549 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "Круговой массив пазов" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "Geometry основные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2602 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9031,11 +9441,11 @@ msgstr "" "Количество шагов круга для геометрии\n" "линейная аппроксимация окружности и дуги." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "Параметры Geometry" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2637 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -9045,11 +9455,11 @@ msgstr "" "контуров данного объекта геометрии\n" "для программы ЧПУ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "Шаг за проход" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2671 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -9063,11 +9473,11 @@ msgstr "" "это доля от глубины\n" "который имеет отрицательное значение." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2798 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometry дополнительные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -9077,12 +9487,12 @@ msgstr "" "Эти параметры доступны только для\n" "расширенного режима приложения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "Смена инструмента X,Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -9090,11 +9500,11 @@ msgstr "" "Высота инструмента сразу после начала работы.\n" "Удалить значение если вам не нужна эта функция." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2902 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "Размер сегмента по X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9104,11 +9514,11 @@ msgstr "" "Полезно для автоматического выравнивания.\n" "Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2913 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "Размер сегмента по Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -9118,15 +9528,15 @@ msgstr "" "Полезно для автоматического выравнивания.\n" "Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "Редактор Geometry" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Geometry." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2946 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -9140,11 +9550,11 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC Job основные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3032 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -9152,11 +9562,11 @@ msgstr "" "Число шагов круга для G-код \n" "круг и дуга образуют линейное приближение." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "Диаметр траектории" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." @@ -9164,11 +9574,11 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента\n" " для черчения контуров." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3053 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "Координаты десятичные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9176,11 +9586,11 @@ msgstr "" "Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" "координаты X, Y, Z в коде CNC (GCODE, и т.д.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3063 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "Десятичные скорости подачи" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3065 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -9188,11 +9598,11 @@ msgstr "" "Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" "параметра скорости подачи в коде CNC (GCODE, и т.д.)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3073 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "Тип координат" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3075 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -9204,99 +9614,77 @@ msgstr "" "- Абсолютный G90 - > ссылка является началом координат x=0, y=0\n" "- Инкрементальный G91 -> ссылка на предыдущую позицию" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3081 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "Абсолютный путь G90" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "Инкрементальный G91" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "Параметры CNC Job" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "Экспорт G-кода" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "Коды предобработки для G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "Коды постобработки для G-Code" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC Job дополнительные" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 -msgid "tool number" -msgstr "номер инструмента" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 -msgid "tool diameter" -msgstr "диаметр инструмента" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3219 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "для Excellon, общее количество сверл" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3221 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Координата X для смены инструмента" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3224 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Координата Z для смены инструмента" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "Z глубина распила" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "высота Z для перемещения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "значение шага для мультипроходного разреза" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его " +"установлен об / мин" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3229 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "значение скорости вращения шпинделя" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "Размер примечаний" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Размер шрифта текста примечаний. В пикселях." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "Цвет примечаний" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Устанавливает цвет шрифта для текста примечаний." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Очистка меди" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3311 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Тип инструмента" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3313 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3321 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" @@ -9308,11 +9696,11 @@ msgstr "" "- \"V-образная форма\" \n" "- Круглый" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3318 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "V-образный инструмент" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3351 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" @@ -9325,13 +9713,13 @@ msgstr "" "использования инструмента\n" "- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3368 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "Порядок инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137 #: flatcamTools/ToolPaint.py:147 @@ -9356,19 +9744,19 @@ msgstr "" "установит порядок\n" "на 'Обратный' и отключит этот элемент управления." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "Прямой" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3742 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "Обратный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3396 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." @@ -9376,7 +9764,7 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" "ширины разреза в материале." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -9403,12 +9791,12 @@ msgstr "" "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" "из-за большого количества путей." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3427 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "Граница рамки." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -9418,22 +9806,22 @@ msgstr "" "контурами, повторяющими контур полигона.
По кругу: Обработка " "правильными окружностями.
Линейный: Паралельными линиями." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "Подключение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3811 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "Контур" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3470 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:346 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "Обработка остаточного припуска" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:348 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9451,9 +9839,9 @@ msgstr "" "больше не останется меди для очистки или больше не будет инструментов.\n" "Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3487 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3499 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:363 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -9465,27 +9853,28 @@ msgstr "" "из медных штучек.\n" "Значение может быть от 0 до 10 единиц FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3497 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:373 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "Значение смещения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "Сам" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3515 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3832 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "Площадь" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "Ссылка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3517 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "Ссылка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:405 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9505,19 +9894,19 @@ msgstr "" "- «Контрольный объект» - будет выполнять очистку от меди в области\n" "указаной другим объектом." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "Последовательный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "Прорисовка очистки от меди" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3534 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9527,11 +9916,11 @@ msgstr "" "- 'Последовательный' - после создания каждой фигуры она будет нанесена на " "график." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3548 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Обрезка платы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3564 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." @@ -9539,11 +9928,11 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента, используемого для вырезания\n" "форма печатной платы из окружающего материала." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3572 flatcamTools/ToolCutOut.py:76 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "Вид объекта" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3574 flatcamTools/ToolCutOut.py:78 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -9555,16 +9944,16 @@ msgstr "" "Гербера PCB панели, который сделан\n" "из множества отдельных печатных плат очертания." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3831 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:84 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "Одиночный" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3582 flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "Панель" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3588 flatcamTools/ToolCutOut.py:102 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" @@ -9574,11 +9963,11 @@ msgstr "" "сделает вырез печатной платы дальше от\n" "фактической границы печатной платы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "Размер перемычки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 flatcamTools/ToolCutOut.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -9590,11 +9979,11 @@ msgstr "" "окружающий материал (тот самый \n" "из которого вырезается печатная плата)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 flatcamTools/ToolCutOut.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "Вариант" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9618,11 +10007,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n" "- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3631 flatcamTools/ToolCutOut.py:129 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "Закруглять углы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 flatcamTools/ToolCutOut.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." @@ -9630,11 +10019,11 @@ msgstr "" "Создайте выпуклую форму, окружающую всю печатную плату.\n" "Используется только в том случае, если тип исходного объекта-Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3647 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -9642,36 +10031,36 @@ msgstr "" "Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n" "печатную плату с использованием центрирующих отверстий." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3662 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "Диаметр сверла" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3673 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Зеркальное отражение:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3675 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "Точка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "Рамка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3686 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "Указатель оси" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3688 flatcamTools/ToolDblSided.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" @@ -9681,20 +10070,20 @@ msgstr "" "указанный коробка (в объекте FlatCAM) через\n" "центр." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Рисование" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3709 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "Параметры:" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3821 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "Выбор" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3823 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -9716,15 +10105,15 @@ msgstr "" "- «Контрольный объект» - будет выполнять очистку от меди в области\n" "указано другим объектом." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3834 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "Ссылка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "Прорисовка рисования" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3844 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." @@ -9734,11 +10123,11 @@ msgstr "" "- 'Последовательный' - после создания каждой фигуры она будет нанесена на " "график." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "Плёнка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9748,11 +10137,11 @@ msgstr "" "Объект FlatCAM.\n" "Файл сохраняется в формате SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "Тип плёнки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3876 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9768,19 +10157,19 @@ msgstr "" "белым на черном холсте.\n" "Формат плёнки - SVG." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "Цвет пленки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3889 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "Устанавливает цвет плёнки при режиме \"Позитив\"." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3907 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "Отступ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3909 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9800,11 +10189,11 @@ msgstr "" "белый цвет как у остальных и который может смешаться с\n" "окружение, если бы не эта граница." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3922 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "Масштаб обводки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3924 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9816,11 +10205,114 @@ msgstr "" "тоньше,\n" "поэтому этот параметр может в большей степени влиять на мелкие объекты." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3939 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "Create Paint Geometry" +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Создать Paint Geometry" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_X factor" +msgid "X factor" +msgstr "Коэффициент X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Scale_Y factor" +msgid "Y factor" +msgstr "Коэффициент Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +#, fuzzy +#| msgid "New Blank Geometry" +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Создать Geometry" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_X angle" +msgid "X angle" +msgstr "Угол наклона_X" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +#, fuzzy +#| msgid "Skew_Y angle" +msgid "Y angle" +msgstr "Угол наклона_Y" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Axis:" +msgid "Mirror axis" +msgstr "Зеркальное отражение:" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Панелизация" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9830,11 +10322,11 @@ msgstr "" "каждый элемент является копией исходного объекта с интервалом\n" "на расстоянии X, Y расстояние друг от друга." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3955 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "Интервал столбцов" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3957 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9842,11 +10334,11 @@ msgstr "" "Расстояние между столбцами нужной панели.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3965 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "Интервал строк" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3967 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9854,35 +10346,35 @@ msgstr "" "Расстояние между строками нужной панели.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3975 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "Столбцы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3977 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Количество столбцов нужной панели" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "Строки" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Количество строк нужной панели" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3992 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "Гео" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "Тип панели" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9892,11 +10384,11 @@ msgstr "" "- Гербера\n" "- Геометрия" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "Ограничить в пределах" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4007 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9910,11 +10402,11 @@ msgstr "" "последняя панель будет иметь столько столбцов и строк, как\n" "они полностью вписываются в выбранную область." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "Ширина (DX)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4018 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9922,11 +10414,11 @@ msgstr "" "Ширина (DX), в пределах которой должна поместиться панель.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "Высота (DY)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9934,15 +10426,15 @@ msgstr "" "Высота (DY), в пределах которой должна поместиться панель.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Калькулятор" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4044 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "Калькулятор V-образного инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4046 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9952,11 +10444,11 @@ msgstr "" "учитывая диаметр наконечника, угол наклона наконечника и\n" "глубину резания в качестве параметров." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4057 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "Диаметр наконечника" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 flatcamTools/ToolCalculators.py:97 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9964,11 +10456,11 @@ msgstr "" "Это диаметр наконечника инструмента.\n" "Это указано производителем." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4067 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "Угол наконечника" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4069 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9976,7 +10468,7 @@ msgstr "" "Это угол наконечника инструмента.\n" "Это указано производителем." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4079 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9984,11 +10476,11 @@ msgstr "" "Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n" "В объекте задания ЧПУ это параметр CutZ." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4086 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "Калькулятор электронных плат" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4088 flatcamTools/ToolCalculators.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9999,27 +10491,27 @@ msgstr "" "используя метод как чернила гранита или чернила гипофосфита кальция или " "хлорид палладия." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolCalculators.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "Длина платы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Это длина платы. В сантиметрах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4106 flatcamTools/ToolCalculators.py:164 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "Ширина платы" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Это ширина платы. В сантиметрах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4113 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "Текущая плотность" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4116 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -10027,11 +10519,11 @@ msgstr "" "Плотность тока для прохождения через плату. \n" "В Амперах на квадратный метр АЧС." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "Медный слой" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4125 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -10039,11 +10531,11 @@ msgstr "" "Насколько толстым должен быть медный слой.\n" "В микронах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4143 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -10051,35 +10543,21 @@ msgstr "" "Различные преобразования, которые могут быть применены\n" "на объекте FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4153 -msgid "Rotate Angle" -msgstr "Угол поворота" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +#, fuzzy +#| msgid "Skew X" +msgid "Skew" +msgstr "Наклон X" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4165 flatcamTools/ToolTransform.py:107 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "Угол наклона_X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4175 flatcamTools/ToolTransform.py:125 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "Угол наклона_Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4185 flatcamTools/ToolTransform.py:164 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "Коэффициент X" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4187 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 flatcamTools/ToolTransform.py:181 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "Коэффициент Y" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4196 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4204 flatcamTools/ToolTransform.py:202 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -10087,7 +10565,7 @@ msgstr "" "Масштабирует выбранный объект(ы)\n" "используя \"Коэффициент X\" для обеих осей." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolTransform.py:211 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -10099,27 +10577,27 @@ msgstr "" "или центр самой большой ограничительной рамки \n" "выделенных объектов, если флажок снят." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4221 flatcamTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Offset_X val" -msgstr "Смещение Х" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4223 flatcamTools/ToolTransform.py:241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 flatcamTools/ToolTransform.py:256 -msgid "Offset_Y val" -msgstr "Смещение Y" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" +msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 flatcamTools/ToolTransform.py:258 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolTransform.py:313 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "Точка зеркалтрования" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4240 flatcamTools/ToolTransform.py:315 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -10141,11 +10619,13 @@ msgstr "" "Или введите координаты в формате (x, y) в поле\n" "Поле ввода точки и нажмите кнопку флип на X(Y)" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolTransform.py:326 -msgid " Mirror Ref. Point" -msgstr " Точка зеркалирования" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +#, fuzzy +#| msgid "Mirror Reference" +msgid "Mirror Reference point" +msgstr "Точка зеркалтрования" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolTransform.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -10156,11 +10636,11 @@ msgstr "" "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Паяльная паста" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -10168,49 +10648,49 @@ msgstr "" "Инструмент для создания GCode для дозирования\n" "нанесения паяльной пасты на печатную плату." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Диаметры сопловых инструментов, разделенные ','" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4293 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "Новый диаметр сопла" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4295 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Диаметр для нового инструмента сопла, который нужно добавить в таблице " "инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4303 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "Z начала нанесения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Высота (Z), когда начинается выдача паяльной пасты." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4312 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "Z нанесения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4314 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Высота (Z) при выполнении дозирования паяльной пасты." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4321 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "Z конца нанесения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4323 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Высота (Z) при остановке выдачи паяльной пасты." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "Z перемещения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4332 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -10218,15 +10698,15 @@ msgstr "" "Высота (Z) для перемещения между колодками\n" "(без дозирования паяльной пасты)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "Z смены инструмента" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4342 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Высота (Z) для изменения инструмента (сопла)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4351 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -10234,15 +10714,15 @@ msgstr "" "Положение X, Y для изменения инструмента (сопла).\n" "Формат (x, y), где x и y-действительные числа." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4359 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "Скорость подачи X-Y" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4361 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4370 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -10250,11 +10730,11 @@ msgstr "" "Скорость подачи (скорость) при движении по вертикали\n" "(на плоскости Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4378 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4380 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -10262,11 +10742,11 @@ msgstr "" "Скорость подачи (скорость) при движении вверх по вертикали\n" "распределить положение (на плоскости Z)." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4388 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "Скорость прямого вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4390 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10274,19 +10754,19 @@ msgstr "" "Диспенсер скорости при нажатии паяльной пасты\n" "через сопло дозатора." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4398 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "Задержка В НАЧАЛЕ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4400 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4407 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "Скорость обратного вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4409 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -10294,11 +10774,11 @@ msgstr "" "Скорость распределителя пока втягивающ затир припоя\n" "через сопло дозатора." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4417 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "Задержка В КОНЦЕ" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4419 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -10306,15 +10786,15 @@ msgstr "" "Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n" "чтобы обеспечить равномерное выдавливание." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Параметры инструмента Substractor" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -10322,46 +10802,236 @@ msgstr "" "Инструмент для вычитания одного объекта Gerber или Геометрия\n" "от другого того же типа." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4453 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "Закрыть пути" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +#, fuzzy +#| msgid "Calculators Tool Options" +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Калькулятор" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +#, fuzzy +#| msgid "Aperture Size" +msgid "Trace Size" +msgstr "Размер отверстия" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +#, fuzzy +#| msgid "Mask value" +msgid "Min value" +msgstr "Значение маски" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +#, fuzzy +#| msgid "Geo Tolerance" +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Допуск геометрии" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +#, fuzzy +#| msgid "Size" +msgid "Hole Size" +msgstr "Размер" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +#, fuzzy +#| msgid "Film Tool Options" +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Плёнка" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +#, fuzzy +#| msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "Количество цифр для неотъемлемой части координат." + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "Ассоциации файлов Excellon" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4477 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "Восстановить" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4478 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4550 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "Восстановление списка расширений в состояние по умолчанию." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4479 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4689 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "Удалить все" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4480 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "Удаляет все расширения из списка." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4488 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4629 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "Список расширений" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4490 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." @@ -10369,43 +11039,43 @@ msgstr "" "Список расширений файлов, которые будут\n" "связаны с FlatCAM." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4510 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4721 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "Расширение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4511 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4583 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "Расширение файла для добавления или удаления из списка." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4519 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4591 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "Добавить расширение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4592 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4660 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "Добавляет расширение файла в список" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4593 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "Удалить расширение" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4594 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4662 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "Удаляет расширение файла из списка" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4529 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "Ассоциировать" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4602 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -10417,32 +11087,32 @@ msgstr "" "Они будут активны после следующего входа в систему.\n" "Эта работает только в Windows." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "Ассоциации файлов GCode" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4616 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "Ассоциации файлов Gerber" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "Ключевые слова автозаполнения" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4688 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" "Восстановление списока ключевых слов автозаполнения в состояние по умолчанию." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4690 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "Удаление всех ключевых слов автозаполнения из списка." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "Список ключевых слов" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -10454,47 +11124,156 @@ msgstr "" "Автозаполнение установлено\n" "в редакторе кода и для Tcl Shell." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "Ключевое слово, которое будет добавлено или удалено из списка." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4730 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "Добавить ключевое слово" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4731 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "Добавляет ключевое слово в список" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4732 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "Удалить ключевое слово" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4733 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "Удаляет ключевое слово из списка" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:295 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Это метка GCODE" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:411 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите командную строку\n" +"Событие изменения инструмента: T" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:414 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"было найдено, но в файле Excellon нет информации о диаметрах инструмента, " +"поэтому приложение попытается загрузить его с помощью некоторых \"поддельных" +"\" диаметров.\n" +"Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и " +"изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры." + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:869 +#, python-brace-format +msgid "" +"{e_code} Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" +msgstr "" +"{e_code} Ошибка разбора Excellon.\n" +"Ошибка разбора. Строка {l_nr}: {line}\n" + +#: flatcamParsers/ParseExcellon.py:952 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено из-за " +"отсутствия связанного инструмента.\n" +"Проверьте полученный GCode." + +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "Шрифт не поддерживается, попробуйте другой." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Обработка Gerber. Разбор" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 +msgid "lines" +msgstr "линий" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Координаты отсутствуют, строка игнорируется" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки разбора. " +"Номер строки" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Обработка Gerber. Соединение полигонов" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Обработка Gerber. Применение полярности Gerber." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Строк Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Содержание строк Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Ошибка разбора Gerber" + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Масштабирование Gerber выполнено." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Смещение Gerber выполнено." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Зеркалирование Gerber выполнено." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Наклон Gerber выполнен." + +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Вращение Gerber выполнено." + +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "Калькуляторы" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "Калькулятор единиц" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:73 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из MM в ДЮЙМЫ" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:104 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -10502,7 +11281,7 @@ msgstr "" "Это угол наклона кончика инструмента.\n" "Это указано производителем." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:111 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." @@ -10510,11 +11289,11 @@ msgstr "" "Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n" "В работе с ЧПУ-это параметр, CutZ." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:114 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" @@ -10524,11 +11303,11 @@ msgstr "" "Секция FlatCAM Gerber.\n" "В разделе Работа с ЧПУ он называется > инструмент dia<." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "Рассчитать" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:132 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " @@ -10536,11 +11315,11 @@ msgstr "" "Рассчитывает любую глубину резания или эффективный диаметр инструмента,\n" " в зависимости от того, что желательно и что известно. " -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:186 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "Текущее значение" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." @@ -10548,11 +11327,11 @@ msgstr "" "Это текущее значение интенсивности \n" "быть установленным на электропитание. В Усилителях." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "Время" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:198 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." @@ -10560,7 +11339,7 @@ msgstr "" "Это расчетное время, необходимое для процедуры.\n" "В минутах." -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:213 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" @@ -10568,15 +11347,15 @@ msgstr "" "Вычислите текущее значение интенсивности и время процедуры,\n" "в зависимости от параметров выше" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:262 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "Калькулятор" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "Обрезка платы" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:55 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10588,27 +11367,27 @@ msgstr "" "То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" "объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:71 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "Объект, который нужно вырезать. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:100 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "Отступ:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:110 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "Размер перемычки:" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:137 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "А. Автоматическое размещение перемычек" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:139 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "Этот раздел обрабатывает создание автоматических зазоров моста." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:150 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -10632,11 +11411,11 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" "- 8 - 2*слева + 2 * справа + 2*сверху + 2 * снизу" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:174 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "Свободная форма" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:176 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." @@ -10644,7 +11423,7 @@ msgstr "" "Форма выреза может быть в форме Нью-Йорк.\n" "Полезно, когда печатная плата имеет непрямоугольную форму." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:185 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" @@ -10654,11 +11433,11 @@ msgstr "" "Форма выреза может быть любой формы.\n" "Полезно, когда печатная плата имеет непрямоугольную форму." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:194 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "Прямоугольная" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:196 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" @@ -10668,7 +11447,7 @@ msgstr "" "всегда прямоугольная форма, и это будет\n" "ограничивающий прямоугольник объекта." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:205 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -10680,11 +11459,11 @@ msgstr "" "всегда прямоугольная форма, и это будет\n" "ограничивающий прямоугольник объекта." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:213 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "Б. Ручное размещение перемычек" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:215 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" @@ -10695,19 +11474,19 @@ msgstr "" "объекта геометрии, который используется \n" "в качестве объекта выреза. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "Объект Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:233 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Геометрический объект, используемый для создания ручного выреза." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:244 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "Ручная Geo" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -10719,11 +11498,11 @@ msgstr "" "для использования в качестве выреза, если он еще не существует.\n" "Выберите исходный файл Gerber в верхнем поле со списком объектов." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:266 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "Ручное добавление перемычек" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10732,11 +11511,11 @@ msgstr "" "Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ) \n" "чтобы создать перемычку на печатной плате." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "Создать перемычку" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:277 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -10749,19 +11528,19 @@ msgstr "" "Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n" "объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:376 flatcamTools/ToolCutOut.py:576 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1139 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1171 flatcamTools/ToolPaint.py:1069 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 -#: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 +#: flatcamTools/ToolSub.py:455 flatcamTools/ToolSub.py:470 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "Не удалось получить объект" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10769,33 +11548,19 @@ msgstr "" "Не выбран объект для обрезки.\n" "Выберите один и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:765 flatcamTools/ToolCutOut.py:867 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "" "Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на положительное " "целое число." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:611 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:883 -msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный формат. Добавьте его " -"и повторите попытку." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:424 flatcamTools/ToolCutOut.py:622 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:776 -msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Значение размера перемычки отсутствует или имеет неверный формат. Добавьте " -"его и повторите попытку." - -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:629 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "" "Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и повторите попытку.." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:633 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " "Fill in a correct value and retry. " @@ -10803,7 +11568,7 @@ msgstr "" "Значение перемычки может быть только одним из: «None», «lr», «tb», «2lr», " "«2tb», 4 или 8. Введите правильное значение и повторите попытку. " -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:440 flatcamTools/ToolCutOut.py:639 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " @@ -10815,40 +11580,40 @@ msgstr "" "Geometry,\n" "а после этого выполнена обрезка." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:559 flatcamTools/ToolCutOut.py:744 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "Операция обрезки закончена." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1102 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:965 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "Объект не найден" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:749 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "" "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" "Щелкните по периметру выбранного объекта геометрии, чтобы создать " "перемычку ..." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:785 flatcamTools/ToolCutOut.py:812 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "Не удалось получить объект Geometry" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:817 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "Объект геометрии для ручного выреза не найден" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:827 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "Премычка добавлена вручную." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:839 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "Не удалось получить объект Gerber" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:844 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." @@ -10856,7 +11621,7 @@ msgstr "" "Для обрезки не выбран объект Gerber.\n" "Выберите один и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:850 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." @@ -10864,11 +11629,11 @@ msgstr "" "Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n" "Выберите файл Gerber и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:905 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "Геометрия не поддерживается для выреза" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:957 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "Создание перемычки вручную..." @@ -10876,13 +11641,13 @@ msgstr "Создание перемычки вручную..." msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:53 flatcamTools/ToolDblSided.py:77 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:101 msgid "Mirror" msgstr "Отразить" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:102 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:55 flatcamTools/ToolDblSided.py:79 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:103 msgid "" "Mirrors (flips) the specified object around \n" "the specified axis. Does not create a new \n" @@ -10892,23 +11657,23 @@ msgstr "" "вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n" "но изменяет его." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:74 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Объект Excellon для отражения." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:98 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Объект Geometry для зеркалирования." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:134 msgid "Axis Ref:" msgstr "Указатель оси:" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:152 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:153 msgid "Point/Box Reference" msgstr "Указатель точка/рамка" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:154 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:155 msgid "" "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n" "the mirroring axis passes.\n" @@ -10922,7 +11687,7 @@ msgstr "" "Если 'коробка ' является объектом flatCAM (Gerber, Exc или Geo).\n" "Через центр зеркальной оси, выбранной выше." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:162 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:163 msgid "" "Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " "axis \n" @@ -10937,26 +11702,26 @@ msgstr "" "и щелкните левой кнопкой мыши на холсте или вы можете ввести координаты " "вручную." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:424 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber объект указателя рамки" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon объект указателя рамки" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:426 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometry объект указателя рамки" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:192 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 msgid "Alignment Drill Coordinates" msgstr "Координаты выравнивающего отверстия" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:194 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:195 msgid "" "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " "each set of (x, y) coordinates\n" @@ -10974,7 +11739,7 @@ msgstr "" "- одно сверление в положении зеркала над осью, выбранной выше в «Оси " "зеркала»." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:209 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:210 msgid "" "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" "on one side of the mirror axis.\n" @@ -10999,15 +11764,15 @@ msgstr "" "нажмите RMB в поле и нажмите Вставить.\n" "- путем ввода координат вручную в формате: (x1, y1), (x2, y2), ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:223 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:229 msgid "Alignment Drill Diameter" msgstr "Диаметр выравнивающего отверстия" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:246 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:252 msgid "Create Excellon Object" msgstr "Создать объект Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:248 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 msgid "" "Creates an Excellon Object containing the\n" "specified alignment holes and their mirror\n" @@ -11017,19 +11782,19 @@ msgstr "" "контрольные отверстия и их\n" "зеркальные изображения." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:254 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:260 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:256 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:262 msgid "Resets all the fields." msgstr "Сбрасывает все поля." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:306 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:312 msgid "2-Sided Tool" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:331 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:337 msgid "" "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " "and retry." @@ -11037,78 +11802,222 @@ msgstr "" "Ссылка «Точка» выбрана, а координаты «Точка» отсутствуют. Добавьте их и " "повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:350 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:356 msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." msgstr "Эталонный объект не загружен. Загрузите один и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:373 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:379 msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." msgstr "" "Нет значения либо неправильный формат значения диаметра сверла. Добавьте его " "и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:380 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:386 msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." msgstr "" "Нет координат выравнивающих отверстий. Добавьте их и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:403 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:409 msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:412 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "Нет загруженного Gerber объекта ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:503 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:422 flatcamTools/ToolDblSided.py:465 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:509 msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." msgstr "" "Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, Excellon и " "Geometry." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:426 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:432 msgid "" "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference." msgstr "" "Координаты точки отсутствуют. Использование Origin (0, 0) в качестве ссылки " "на зеркальное отображение." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:517 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:442 flatcamTools/ToolDblSided.py:486 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:523 msgid "There is no Box object loaded ..." msgstr "Там нет загруженного объекта Box ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:527 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:452 flatcamTools/ToolDblSided.py:496 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:533 msgid "was mirrored" msgstr "был отражён" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:455 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:461 msgid "There is no Excellon object loaded ..." msgstr "Не загружен объект Excellon ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:470 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:476 msgid "" "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " "again ..." msgstr "" "В поле Точка нет координат точки. Добавьте координаты и попробуйте снова ..." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:499 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:505 msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Не загружен объект геометрии ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Это единицы измерения расстояния." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "Метрическая (мм)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +msgid "INCH (in)" +msgstr "Дюйм (внутри)" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 +msgid "Start Coords" +msgstr "Координаты начала" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Это измерение координат начальной точки." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Координаты окончания" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Это координаты точки остановки измерения." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 +msgid "Dx" +msgstr "Дистанция по X" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Это расстояние, измеренное по оси X." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 +msgid "Dy" +msgstr "Дистанция по Y" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Это расстояние, измеренное по оси Y." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 +msgid "DISTANCE" +msgstr "РАССТОЯНИЕ" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Это точка евклидова расстояния." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 +msgid "Measure" +msgstr "Измерить" + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..." + +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 +#, python-brace-format +msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" +msgstr "" +"ИЗМЕРИТЕЛЬ: Результат расстояние(x) = {d_x} | расстояние(y) = {d_y} | " +"Расстояние = {d_z}" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Это точка евклидова расстояния." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Point" +msgid "Half Point" +msgstr "Точка" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 +#, fuzzy +#| msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Это точка евклидова расстояния." + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Перейти к координатам" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "Плёнка" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:55 flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "Тип объекта" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:58 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -11120,19 +12029,19 @@ msgstr "" "Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" "в выпадающем списке объектов фильма." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:71 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "Объект плёнки" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:73 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "Объект для создания плёнки." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:89 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "Тип рамки:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:91 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " @@ -11144,11 +12053,11 @@ msgstr "" "определяет тип объектов, которые будут\n" "в поле со списком объектов." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "Объект рамки" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:106 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -11160,23 +12069,70 @@ msgstr "" "Обычно это схема печатной платы, но она также может быть\n" "тот же объект, для которого создан фильм." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "Позитив" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "Тип плёнки:" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 +#, fuzzy +#| msgid "View Source" +msgid "Source" +msgstr "Просмотреть код" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Объект Excellon" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "Сохранить плёнку" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:159 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -11188,45 +12144,77 @@ msgstr "" "  Объект FlatCAM, но напрямую сохраните его в формате SVG\n" "который можно открыть с помощью Inkscape." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:231 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" "Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" "Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:260 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "Создание плёнки ..." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "Экспорт позитива SVG" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:274 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "Экспорт позитива SVG отменен." -#: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 +#, fuzzy +#| msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и повторите попытку." + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "Экспорт негатива SVG" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:290 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "Экспорт негатива SVG отменен." -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "Изображение как Object" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "Изображение в PCB" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." @@ -11234,23 +12222,23 @@ msgstr "" "Укажите тип объекта для создания из изображения.\n" "Он может быть типа: Gerber или Geometry." -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "Значение DPI" -#: flatcamTools/ToolImage.py:65 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "Укажите значение DPI для изображения." -#: flatcamTools/ToolImage.py:72 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "Уровень детализации" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "Тип изображения" -#: flatcamTools/ToolImage.py:83 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." @@ -11258,12 +12246,12 @@ msgstr "" "Выберите метод для интерпретации изображения.\n" "Ч / б означает черно-белое изображение. Цвет означает цветное изображение." -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103 -#: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 +#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "Значение маски" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11279,7 +12267,7 @@ msgstr "" "0 означает отсутствие деталей, а 255 означает все\n" "(который полностью черный)." -#: flatcamTools/ToolImage.py:105 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11291,7 +12279,7 @@ msgstr "" "Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" "в результирующей геометрии." -#: flatcamTools/ToolImage.py:116 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11303,7 +12291,7 @@ msgstr "" "Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" "в результирующей геометрии." -#: flatcamTools/ToolImage.py:127 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -11315,135 +12303,52 @@ msgstr "" "Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" "в результирующей геометрии." -#: flatcamTools/ToolImage.py:139 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "Импортировать изображение" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "" "Откройте изображение растрового типа, а затем импортируйте его в FlatCAM." -#: flatcamTools/ToolImage.py:175 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "Изображение" -#: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "Импорт изображения" -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26 -msgid "Measurement" -msgstr "Измеритель" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Это единицы измерения расстояния." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "Метрическая (мм)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45 -msgid "INCH (in)" -msgstr "Дюйм (внутри)" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 -msgid "Start Coords" -msgstr "Координаты начала" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Это измерение координат начальной точки." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Координаты окончания" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Это координаты точки остановки измерения." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54 -msgid "Dx" -msgstr "Дистанция по X" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Это расстояние, измеренное по оси X." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57 -msgid "Dy" -msgstr "Дистанция по Y" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Это расстояние, измеренное по оси Y." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60 -msgid "DISTANCE" -msgstr "РАССТОЯНИЕ" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Это точка евклидова расстояния." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83 -msgid "Measure" -msgstr "Измерить" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:135 -msgid "Meas. Tool" -msgstr "Измеритель" - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:180 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:312 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..." - -#: flatcamTools/ToolMeasurement.py:319 -#, python-brace-format -msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" -msgstr "" -"ИЗМЕРИТЕЛЬ: Результат расстояние(x) = {d_x} | расстояние(y) = {d_y} | " -"Расстояние = {d_z}" - -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на исходную точку ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "Действие перемещения отменено. Нет объекта(ов) для перемещения." -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на конечную точку ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "Перемещение ..." -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "Нет выбранных объектов." -#: flatcamTools/ToolMove.py:198 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr " Ошибка при щелчке левой кнопкой мыши." -#: flatcamTools/ToolMove.py:246 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "Действие перемещения отменено." -#: flatcamTools/ToolMove.py:258 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "Объекты не выбраны" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "Очиста от меди" @@ -11554,8 +12459,8 @@ msgstr "Выбор инструмента" msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Диаметр нового инструмента для добавления в таблицу инструментов" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." @@ -11563,23 +12468,23 @@ msgstr "" "Удалить выбор инструментов в таблице инструментов\n" "сначала выбрав строку (и) в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:400 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "Выбор области" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "Ссылочный объект" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:403 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "Ссылка:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "Тип ссылки" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11588,147 +12493,159 @@ msgstr "" "очистке без использования меди.\n" "Это может быть Gerber, Excellon или Геометрия." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:429 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "Указатель объекта" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Объект FlatCAM, который будет использоваться как ссылка на очистку от меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "Создать объект" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:719 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 +#, fuzzy +#| msgid "New Tool ..." +msgid "New Tool" +msgstr "Новый инструмент ..." + +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "Пожалуйста, введите диаметр инструмента для добавления в формате Float." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:955 flatcamTools/ToolPaint.py:744 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Добавление инструмента отменено. Инструмент уже в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:960 flatcamTools/ToolPaint.py:750 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:796 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1015 flatcamTools/ToolPaint.py:808 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" "Правка отменена. Новое значение диаметра уже находится в таблице " "инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1055 flatcamTools/ToolPaint.py:906 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060 flatcamTools/ToolPaint.py:912 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Инструмент удалён из таблицы инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1082 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "Значение перекрытия должно быть от 0 (включительно) до 1 (исключительно), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "Неверный формат ввода диаметра инструмента, используйте цифры." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1127 flatcamTools/ToolPaint.py:995 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1152 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "Нажмите на начальную точку области." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1202 flatcamTools/ToolPaint.py:1105 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Нажмите на конечную точку области рисования." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:1111 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "Зона добавлена. Щелкните правой кнопкой мыши для завершения." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1347 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "Очистка от меди ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1356 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "Очистка от меди. Чтение параметров." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1426 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "Очистка от меди. Подготовка безмедных полигонов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1454 flatcamTools/ToolPaint.py:2504 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "Нет доступных объектов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1496 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "Тип указанного объекта не поддерживается." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1518 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "" "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" "Очистка от меди. Безмедные полигоны готовы. Началось задание по нормальной " "очистке меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "Очистка от меди. Расчёт «пустой» области." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1565 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1659 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1898 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1990 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2002 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "Буферизация закончена" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2008 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "Выбранный объект не подходит для очистки меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1683 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2013 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "Не удалось получить размер области, не подлежащей очистке от меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1690 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Очистка от меди. Закончен расчёт «пустой» области." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1700 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2038 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "Очистка от меди инструментом с диаметром = " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1703 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2041 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "запущен." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1841 flatcamTools/ToolPaint.py:1463 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1798 flatcamTools/ToolPaint.py:1948 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2269 flatcamTools/ToolPaint.py:2423 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no Painting Geometry in the file.\n" +#| "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +#| "geometry.\n" +#| "Change the painting parameters and try again." msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." @@ -11738,24 +12655,24 @@ msgstr "" "Geometry .\n" "Измените параметры рисования и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "Очистка от меди выполнена." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1853 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "Очистка от меди выполнена, но медная изоляция нарушена для" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1856 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2204 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "инструментов" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2200 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2203 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " "broken for" @@ -11763,7 +12680,7 @@ msgstr "" "Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена, но медная " "изоляция нарушена для" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2630 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " "Reload the Gerber file after this change." @@ -11771,28 +12688,172 @@ msgstr "" "Попробуйте использовать тип буферизации = \"Полная\" в Настройки -> Gerber " "основный. Перезагрузите файл Gerber после этого изменения." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Minimum distance" +msgstr "Расстояние буфера" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Перейти к координатам" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Location\tJ" +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Перейти к\tJ" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 +#, fuzzy +#| msgid "Buffer distance" +msgid "Other distances" +msgstr "Расстояние буфера" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Это координаты точки остановки измерения." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Line" +msgid "Gerber distances" +msgstr "Строк Gerber" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 +#, fuzzy +#| msgid "Jump to Coordinates" +msgid "Points coordinates" +msgstr "Перейти к координатам" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 +#, fuzzy +#| msgid "Only Geometry objects can be used." +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Можно использовать только объекты Geometry." + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 +msgid "Working..." +msgstr "Обработка…" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 +#, fuzzy +#| msgid "Parsing geometry for aperture" +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Разбор геометрии для отверстия" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 +#, fuzzy +#| msgid "Panel created successfully." +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Панелизация успешно выполнена." + +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "Открыть PDF" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "Открытие PDF отменено" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Разбор PDF-файла ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "Не удалось открыть PDF-файл." -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "Отрисовка" @@ -11862,11 +12923,11 @@ msgstr "" "инструмента» этой таблицы.
Выбор типа инструмента V-Shape " "автоматически выберет Тип операции в результирующей геометрии как Изоляция." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:164 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Диаметр нового инструмента." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -11878,7 +12939,7 @@ msgstr "" "- Круговой: наружу от центра.\n" "- Линейный: параллельные линии." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11898,15 +12959,15 @@ msgstr "" "\n" "Если не проверено, используйте стандартный алгоритм." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "Единичный полигон" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "Все полигоны" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11914,11 +12975,11 @@ msgstr "" "Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться как ссылка для рисования.\n" "Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Создать Paint Geometry" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " "painted.\n" @@ -11936,69 +12997,69 @@ msgstr "" "- «Контрольный объект» - будет выполнять очистку от меди в области\n" "указано другим объектом." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "Инструмент рисования. Чтение параметров." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:941 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" "Значение перекрытия должно быть от 0 (включительно) до 1 (исключительно)" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "Нажмите внутри нужного полигона." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "Не удалось получить объект: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "Невозможно окрашивание MultiGeo Geometries" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1017 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "Отрисовка полигона..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1048 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "Нажмите на начальную точку области рисования." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 flatcamTools/ToolPaint.py:1291 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 flatcamTools/ToolPaint.py:2107 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2112 flatcamTools/ToolPaint.py:2115 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "Рисование." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1245 flatcamTools/ToolPaint.py:1249 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1252 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr " Началась задача нормальной отрисовки полигона." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1246 flatcamTools/ToolPaint.py:1644 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1819 flatcamTools/ToolPaint.py:2109 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "Буферизация geometry..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1286 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "Полигон не найден." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1291 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "Отрисовка полигона на месте" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1374 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "Геометрия не может быть окрашена полностью" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1419 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " "different strategy of paint" @@ -12006,36 +13067,50 @@ msgstr "" "Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или другой " "способ рисования" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1468 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"В файле нет Painting Geometry.\n" +"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting " +"Geometry .\n" +"Измените параметры рисования и повторите попытку." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "Paint Single выполнена." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1500 flatcamTools/ToolPaint.py:1976 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2451 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Запущена отрисовка полигона ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1561 flatcamTools/ToolPaint.py:2038 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "Отрисовка полигонов..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1643 flatcamTools/ToolPaint.py:1646 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1648 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "Инструмент рисования. Запущены все задания нормальной покраски." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1682 flatcamTools/ToolPaint.py:1854 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2332 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "Покраска инструментом с диаметром = " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1685 flatcamTools/ToolPaint.py:1857 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2159 flatcamTools/ToolPaint.py:2335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "запущено" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1747 flatcamTools/ToolPaint.py:1903 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2219 flatcamTools/ToolPaint.py:2379 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a " "different Method of paint" @@ -12043,43 +13118,43 @@ msgstr "" "Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или другой " "способ рисования" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1807 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "Задание \"Окрасить всё\" выполнено." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1818 flatcamTools/ToolPaint.py:1822 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "Запущены все задания окраски с обработкой остаточного припуска." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1957 flatcamTools/ToolPaint.py:2432 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Окрашивание с обработкой остаточного припуска выполнено." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2112 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "Запущена задача нормальной окраски." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2278 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "Окраска области сделана." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2290 flatcamTools/ToolPaint.py:2296 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "Запущено задание окраски с обработкой остаточного припуска." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" "Инструмент рисования. Запущено задание окраски с обработкой остаточного " "припуска." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "Панелизация" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -12091,7 +13166,7 @@ msgstr "" "Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" "в выпадающем списке объектов." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." @@ -12099,11 +13174,11 @@ msgstr "" "Объект для панелей. Это означает, что это будет\n" "дублироваться в массиве строк и столбцов." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "Характеристики пенелизации" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -12125,11 +13200,11 @@ msgstr "" "к этому эталонному объекту, следовательно, поддерживая панель\n" "объекты в синхронизации." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "Тип рамки" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -12142,7 +13217,7 @@ msgstr "" "Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" "в поле Box Object." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." @@ -12150,11 +13225,11 @@ msgstr "" "Фактический объект, который используется контейнер для\n" "  выделенный объект, который должен быть панелизирован." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "Данные панели" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -12170,7 +13245,7 @@ msgstr "" "Расстояние устанавливает дистанцию между любыми двумя\n" "элементами массива панели." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" @@ -12180,15 +13255,15 @@ msgstr "" "- Geometry\n" "- Gerber" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "Ограничить панель внутри" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "Панелизация" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" @@ -12198,33 +13273,33 @@ msgstr "" "Другими словами, он создает несколько копий исходного объекта,\n" "расположеных в 2D массиве строк и столбцов." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "Панелизация" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:465 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" "Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на положительное " "целое число." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:490 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "Выполняется панелизация ... " -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "Выполняется панелизация ... Добавление кода Gerber." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:788 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "Выполняется панелизация ... Создание копий" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:798 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "Панель готова..." -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:801 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "" "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " @@ -12233,31 +13308,27 @@ msgstr "" "{text} Слишком большой для зоны ограничения. Последняя панель содержит " "столбцы {col} и строки {row}" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:805 -msgid "Working..." -msgstr "Обработка…" - -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:810 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "Панелизация успешно выполнена." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "Инструмент импорта PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "Загрузка файлов" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "Excellon файл" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" @@ -12265,51 +13336,51 @@ msgstr "" "Загружает файл Excellon.\n" "Обычно он имеет расширение .DRL" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "INF файл" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "Загружает INF-файл." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "Номер инструмента" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Диаметр инструмента в файловых единицах." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "Формат Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "Целые цифры" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "Количество цифр для неотъемлемой части координат." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "Дробные цифры" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "Количество цифр для дробной части координат." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "Нет подавления" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "Подавление нулей" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -12323,7 +13394,7 @@ msgstr "" "- TZ = конечные нули сохраняются\n" "- Нет подавления = нет подавления нуля" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." @@ -12331,11 +13402,11 @@ msgstr "" "Тип единиц измерения, координаты и инструмент\n" "диаметры используют. Может быть ДЮЙМ или ММ." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "Импорт Excellon" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -12347,19 +13418,19 @@ msgstr "" "Один обычно имеет расширение .DRL, а\n" "другой имеет расширение .INF." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "Инструмент PCBWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "Загрузить Excellon-файл PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "Загрузить INF-файл PcbWizard" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" @@ -12369,120 +13440,342 @@ msgstr "" "Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n" "и отредактируйте диаметр сверла вручную." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "Inf-файл PcbWizard загружен." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Файл PcbWizard Excellon загружен." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "Не удается прочитать файл" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "Импортирование Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "Не удалось импортировать файл Excellon." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "Импортирован" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "Слияние Excellon продолжается. Пожалуйста, подождите..." -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "Импортированный файл Excellon есть None." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "Инструмент \"Свойства\" не отображается. Объект не выбран." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "Отображены свойства объекта." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "Свойства" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "ТИП" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "НАЗВАНИЕ" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "Размеры" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:135 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "Тип рамки" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "Одиночный" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "Мультипроход" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Расчет размеров ... Пожалуйста, подождите." -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "Дюйм" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "Метрический" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "Представление" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "Рабочая область" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "Выпуклая область корпуса" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Open Gerber File" +msgid "Gerber Files" +msgstr "Открыть Gerber" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Объект для создания плёнки." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 +#, fuzzy +#| msgid "lines" +msgid "Outline" +msgstr "линий" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon Object" +msgid "Excellon Objects" +msgstr "Объект Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Object for which to create the film." +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Объект для создания плёнки." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Excellon" +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:235 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для редактирования." + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolShell.py:70 flatcamTools/ToolShell.py:72 msgid "...proccessing..." msgstr "...обработка..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Паяльная паста" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "Gerber объект паяльной пасты. " -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." @@ -12490,7 +13783,7 @@ msgstr "" "Пул инструментов, из которого алгоритм\n" "выберет те, которые будут использоваться для дозирования паяльной пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -12505,7 +13798,7 @@ msgstr "" "Если больше нет инструментов, но есть еще не покрытые прокладки\n" "  с паяльной пастой приложение выдаст окно с предупреждением." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." @@ -12513,11 +13806,11 @@ msgstr "" "Насадка инструментальная Диаметр. Это значение (в текущих единицах FlatCAM)\n" "ширина выдавленной паяльной пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "Новое сопло" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -12525,15 +13818,15 @@ msgstr "" "Добавить новый инструмент сопла в таблицу инструментов\n" "с диаметром, указанным выше." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "ШАГ 1" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." @@ -12541,7 +13834,7 @@ msgstr "" "Первый шаг - выбрать несколько инструментов для использования насадок.\n" "а затем при необходимости измените параметры кода G ниже." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." @@ -12549,7 +13842,7 @@ msgstr "" "Выберите инструменты.\n" "Изменить параметры." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." @@ -12557,11 +13850,11 @@ msgstr "" "Скорость подачи (скорость) при вертикальном движении\n" "  Дозировать положение (на плоскости Z)." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "Создать GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12569,11 +13862,11 @@ msgstr "" "Создаёт GCode для дозирования паяльной пасты\n" "на печатной плате." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "ШАГ 2" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." @@ -12581,11 +13874,11 @@ msgstr "" "Второй шаг заключается в создании дозирования паяльной пасты.\n" "геометрия из файла паяльной маски Gerber." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "Результирующая Geo" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" @@ -12595,11 +13888,11 @@ msgstr "" "Название объекта должно заканчиваться на:\n" "«_solderpaste» в качестве защиты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "ШАГ 3" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -12615,11 +13908,11 @@ msgstr "" "сначала вам нужно сгенерировать геометрию с этими новыми параметрами,\n" "и только после этого вы можете сгенерировать обновленный CNCJob." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "Результирующий CNC" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -12631,11 +13924,11 @@ msgstr "" "имя объекта должно заканчиваться на:\n" "«_solderpaste» в качестве защиты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "Посмотреть GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." @@ -12643,11 +13936,11 @@ msgstr "" "Просмотр сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" "на печатную платау." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "Сохранить GCode" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." @@ -12655,11 +13948,11 @@ msgstr "" "Сохранение сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" "на печатную платау, в файл." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "ШАГ 4" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." @@ -12667,100 +13960,100 @@ msgstr "" "Четвертый шаг (и последний) - выбор CNCJob, сделанного из \n" "геометрии распределения паяльной пасты, а затем просмотр/сохранение ее GCode." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "Добавление инструмента Сопло отменено. Инструмент уже в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "Новое сопло добавлено в таблицу инструментов." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "Сопло было изменено в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "Удалить не удалось. Выберите инструмент Сопла для удаления." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "Сопло удалено из таблицы инструментов." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" "Некоторые или все площадки не имеют припоя из-за недостаточного диаметра " "сопла ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "Генерация геометрии дозирования паяльной пасты ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "Объект Geometry недоступен." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" "Эта геометрия не может быть обработана. НЕТ геометрии инструмента паяльная " "пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "CNCjob дозатора паяльной пасты создан" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "" "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" "Этот объект CNCJob не может быть обработан. Нет CNCJob объекта паяльной " "пасты." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "Нет Gcode в этом объекте" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "Экспорт GCode ..." -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "Gerber Объекты" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "Цель" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." @@ -12768,11 +14061,11 @@ msgstr "" "Гербер объект, из которого вычитать\n" "вычитатель объекта Гербера." -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "Вычитатель" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." @@ -12780,11 +14073,11 @@ msgstr "" "Гербер объект, который будет вычтен\n" "от целевого объекта Гербера." -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "Вычесть Gerber" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -12796,11 +14089,11 @@ msgstr "" "Может использоваться для удаления перекрывающей шелкографии\n" "над маской припоя." -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "Геометрия Объекты" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." @@ -12808,7 +14101,7 @@ msgstr "" "Объект геометрии, из которого будет вычетать\n" "вычитатель объекта Geometry." -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." @@ -12816,11 +14109,11 @@ msgstr "" "Объект Geometry, который будет вычтен\n" "от целевого объекта Geometry." -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "Вычесть Geometry" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." @@ -12828,52 +14121,52 @@ msgstr "" "Удалит область, занятую вычитателем\n" "из целевой геометрии." -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "Вычитатель" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "Нет загруженного целевого объекта." -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "Нет загруженного объекта Вычитателя." -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "Разбор геометрии для отверстия" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "Генерация нового объекта ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 -#: flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 +#: flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "Генерация нового объекта не удалась." -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "Создан" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип Multigeo." -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "Разбор solid_geometry ..." -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "Разбор solid_geometry для инструмента" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "Трансформация" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:84 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12883,7 +14176,19 @@ msgstr "" "Точкой отсчета является середина\n" "ограничительная рамка для всех выбранных объектов." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Angle for Skew action, in degrees.\n" +#| "Float number between -360 and 359." +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Угол наклона в градусах.\n" +"Число с плавающей запятой между -360 и 359." + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12893,7 +14198,7 @@ msgstr "" "Точка отсчета - середина\n" "ограничительной рамки для всех выбранных объектов." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -12903,7 +14208,7 @@ msgstr "" "Точка отсчета зависит от\n" "состояние флажка Scale Reference." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -12913,86 +14218,110 @@ msgstr "" "Точка отсчета - середина\n" "ограничительной рамки для всех выбранных объектов.\n" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306 -msgid "" -"Flip the selected object(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new object.\n" -" " +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flip the selected object(s) over the X axis.\n" +#| "Does not create a new object.\n" +#| " " +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" "Отражает выбранные фигуры по оси X.\n" "Не создает новую фугуру.\n" " " -#: flatcamTools/ToolTransform.py:643 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 +#, fuzzy +#| msgid " Mirror Ref. Point" +msgid "Ref. Point" +msgstr " Точка зеркалирования" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для поворота!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "Объекты CNCJob не могут вращаться." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:679 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "Поворот выполнен" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "Из-за" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:904 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "действие не было выполнено." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:696 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для переворота" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:731 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "Объекты CNCJob не могут быть зеркалировны/отражены." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:769 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для сдвига / перекоса!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:791 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "CNCJob объекты не могут быть наклонены." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "Наклон на" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "оси выполнено" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:821 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для масштабирования!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:854 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "CNCJob объекты не могут быть масштабированы." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:864 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "Масштабирование на" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:876 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для смещения!" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:885 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены." -#: flatcamTools/ToolTransform.py:899 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "Смещение на" @@ -13047,11 +14376,11 @@ msgstr "" msgid "Expected -x -y ." msgstr "Ожидались -x <значение> -y <значение>." -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "Ожидается пара (x, y) координат. Получил" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr "" "Начало координат устанавливается путем смещения всех загруженных объектов с " @@ -13061,6 +14390,88 @@ msgstr "" msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Нет имени геометрии в аргументах. Укажите имя и попробуйте снова." +#~ msgid "Could not load factory defaults file." +#~ msgstr "Не удалось загрузить файл с исходными значениями." + +#~ msgid "Failed to parse factory defaults file." +#~ msgstr "Не удалось прочитать файл с исходными значениями." + +#~ msgid "Failed to write factory defaults to file." +#~ msgstr "Не удалось записать исходные значения в файл." + +#~ msgid "Factory defaults saved." +#~ msgstr "Исходные значения сохранены." + +#~ msgid "Go" +#~ msgstr "Выполнить" + +#~ msgid "There are no polygons to mark area." +#~ msgstr "Нет полигонов для обозначения области." + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Правка" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "&Опции" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Помощь" + +#~ msgid "FlatCAM.org" +#~ msgstr "FlatCAM.org" + +#~ msgid "Measurement Tool" +#~ msgstr "Измеритель" + +#~ msgid "tool = tool number" +#~ msgstr "tool = tool number" + +#~ msgid "tooldia = tool diameter" +#~ msgstr "tooldia = диаметр инструмента" + +#~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#~ msgstr "t_drills = для Excellon, общее количество сверл" + +#~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#~ msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента" + +#~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#~ msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента" + +#~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#~ msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза" + +#~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#~ msgstr "spindlesspeed = значение скорости вращения шпинделя" + +#~ msgid "Rotate Angle" +#~ msgstr "Угол поворота" + +#~ msgid "Offset_X val" +#~ msgstr "Смещение Х" + +#~ msgid "Offset_Y val" +#~ msgstr "Смещение Y" + +#~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный формат. Добавьте " +#~ "его и повторите попытку." + +#~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry." +#~ msgstr "" +#~ "Значение размера перемычки отсутствует или имеет неверный формат. " +#~ "Добавьте его и повторите попытку." + +#~ msgid "Measurement" +#~ msgstr "Измеритель" + +#~ msgid "Meas. Tool" +#~ msgstr "Измеритель" + +#~ msgid "Object(s) not selected" +#~ msgstr "Объекты не выбраны" + #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)." #~ msgstr "Недоступно с текущим графическим движком Legacy (2D)." @@ -13202,9 +14613,6 @@ msgstr "Нет имени геометрии в аргументах. Укажи #~ "Проверьте код (с помощью редактора) и добавьте в начале либо конце GCode " #~ "(опять же, сделано в" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Помощь" - #~ msgid "Shortcuts List" #~ msgstr "Список комбинаций клавиш" diff --git a/locale_template/strings.pot b/locale_template/strings.pot index 011c9b82..0d6c68f7 100644 --- a/locale_template/strings.pot +++ b/locale_template/strings.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-07 04:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 06:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-25 15:08+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -23,205 +23,206 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:407 +#: FlatCAMApp.py:409 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:1274 +#: FlatCAMApp.py:1358 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:1668 +#: FlatCAMApp.py:1759 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:1684 +#: FlatCAMApp.py:1775 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:1892 +#: FlatCAMApp.py:1981 msgid "Detachable Tabs" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2385 +#: FlatCAMApp.py:2481 msgid "" "Type >help< to get started\n" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2599 FlatCAMApp.py:8542 +#: FlatCAMApp.py:2706 FlatCAMApp.py:8766 msgid "New Project - Not saved" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2673 FlatCAMApp.py:8600 FlatCAMApp.py:8636 FlatCAMApp.py:8676 -#: FlatCAMApp.py:9430 FlatCAMApp.py:10649 FlatCAMApp.py:10702 +#: FlatCAMApp.py:2780 FlatCAMApp.py:8824 FlatCAMApp.py:8860 FlatCAMApp.py:8900 +#: FlatCAMApp.py:9664 FlatCAMApp.py:10916 FlatCAMApp.py:10969 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2675 +#: FlatCAMApp.py:2782 msgid "Executing Tcl Script ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2728 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:220 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: FlatCAMApp.py:2835 ObjectCollection.py:81 flatcamTools/ToolImage.py:219 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:300 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:323 msgid "Open cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2744 +#: FlatCAMApp.py:2851 msgid "Open Config file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2759 +#: FlatCAMApp.py:2866 msgid "Open Script file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2785 +#: FlatCAMApp.py:2892 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2798 +#: FlatCAMApp.py:2905 msgid "Open GCode file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2811 +#: FlatCAMApp.py:2918 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3131 +#: FlatCAMApp.py:3238 msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3145 +#: FlatCAMApp.py:3252 msgid "" "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not possible.\n" "Edit only one geometry at a time." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3200 +#: FlatCAMApp.py:3307 msgid "Editor is activated ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3218 +#: FlatCAMApp.py:3325 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 +#: FlatCAMApp.py:3326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1914 msgid "Close Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3222 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:8449 -#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 +#: FlatCAMApp.py:3329 FlatCAMApp.py:4969 FlatCAMApp.py:7569 FlatCAMApp.py:8673 +#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 msgid "Yes" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3223 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:7359 FlatCAMApp.py:8450 -#: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 flatcamGUI/PreferencesUI.py:890 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3529 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3893 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: FlatCAMApp.py:3330 FlatCAMApp.py:4970 FlatCAMApp.py:7570 FlatCAMApp.py:8674 +#: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 flatcamTools/ToolPaint.py:144 msgid "No" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3224 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:5670 FlatCAMApp.py:6750 -#: FlatCAMApp.py:8451 +#: FlatCAMApp.py:3331 FlatCAMApp.py:4971 FlatCAMApp.py:5841 FlatCAMApp.py:6967 +#: FlatCAMApp.py:8675 msgid "Cancel" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3252 +#: FlatCAMApp.py:3359 msgid "Object empty after edit." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3301 FlatCAMApp.py:3321 FlatCAMApp.py:3336 +#: FlatCAMApp.py:3408 FlatCAMApp.py:3428 FlatCAMApp.py:3443 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3305 +#: FlatCAMApp.py:3412 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3701 FlatCAMApp.py:3755 FlatCAMApp.py:4662 +#: FlatCAMApp.py:3808 FlatCAMApp.py:3862 FlatCAMApp.py:4833 msgid "Could not load defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3714 FlatCAMApp.py:3764 FlatCAMApp.py:4672 +#: FlatCAMApp.py:3821 FlatCAMApp.py:3871 FlatCAMApp.py:4843 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3735 FlatCAMApp.py:3739 +#: FlatCAMApp.py:3842 FlatCAMApp.py:3846 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3746 +#: FlatCAMApp.py:3853 msgid "FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3769 +#: FlatCAMApp.py:3876 msgid "Imported Defaults from" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3789 FlatCAMApp.py:3794 +#: FlatCAMApp.py:3896 FlatCAMApp.py:3901 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3802 +#: FlatCAMApp.py:3909 msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3811 FlatCAMApp.py:9611 FlatCAMApp.py:9722 FlatCAMApp.py:9847 -#: FlatCAMApp.py:9906 FlatCAMApp.py:10023 FlatCAMApp.py:10162 FlatCAMObj.py:6273 -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:210 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1454 +#: FlatCAMApp.py:3918 FlatCAMApp.py:9845 FlatCAMApp.py:9972 FlatCAMApp.py:10114 +#: FlatCAMApp.py:10173 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10429 FlatCAMObj.py:6291 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:217 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1453 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3824 +#: FlatCAMApp.py:3931 msgid "Could not load preferences file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3844 FlatCAMApp.py:4719 +#: FlatCAMApp.py:3951 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3850 +#: FlatCAMApp.py:3957 msgid "Exported preferences to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3867 +#: FlatCAMApp.py:3974 msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3950 +#: FlatCAMApp.py:4057 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3961 +#: FlatCAMApp.py:4068 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4047 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1240 +#: FlatCAMApp.py:4154 flatcamParsers/ParseExcellon.py:868 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1239 msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4048 +#: FlatCAMApp.py:4155 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4069 +#: FlatCAMApp.py:4176 msgid "Converting units to " msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4160 +#: FlatCAMApp.py:4267 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -244,42 +245,42 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4222 FlatCAMApp.py:4225 FlatCAMApp.py:4228 FlatCAMApp.py:4231 -#: FlatCAMApp.py:4234 FlatCAMApp.py:4237 +#: FlatCAMApp.py:4329 FlatCAMApp.py:4332 FlatCAMApp.py:4335 FlatCAMApp.py:4338 +#: FlatCAMApp.py:4341 FlatCAMApp.py:4344 #, python-brace-format msgid "[selected] {kind} created/selected: {name}" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4252 FlatCAMApp.py:6830 FlatCAMObj.py:255 FlatCAMObj.py:270 -#: FlatCAMObj.py:286 FlatCAMObj.py:366 flatcamTools/ToolMove.py:207 +#: FlatCAMApp.py:4359 FlatCAMApp.py:7047 FlatCAMObj.py:261 FlatCAMObj.py:276 +#: FlatCAMObj.py:292 FlatCAMObj.py:372 flatcamTools/ToolMove.py:217 msgid "Plotting" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 +#: FlatCAMApp.py:4453 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452 msgid "About FlatCAM" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4375 +#: FlatCAMApp.py:4482 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4376 +#: FlatCAMApp.py:4483 msgid "Development" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4377 +#: FlatCAMApp.py:4484 msgid "DOWNLOAD" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4378 +#: FlatCAMApp.py:4485 msgid "Issue tracker" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4382 +#: FlatCAMApp.py:4489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3780 msgid "Close" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4397 +#: FlatCAMApp.py:4504 msgid "" "\n" "Licensed under the MIT license:\n" @@ -304,7 +305,7 @@ msgid "" "THE SOFTWARE." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4423 +#: FlatCAMApp.py:4530 msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
Icons made by Freepik from
Icons by
Icons8" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4454 +#: FlatCAMApp.py:4561 msgid "Splash" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4460 +#: FlatCAMApp.py:4567 msgid "Programmers" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:4573 msgid "Translators" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4472 +#: FlatCAMApp.py:4579 msgid "License" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4478 +#: FlatCAMApp.py:4585 msgid "Attributions" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4499 +#: FlatCAMApp.py:4606 msgid "Programmer" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4500 +#: FlatCAMApp.py:4607 msgid "Status" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4502 +#: FlatCAMApp.py:4609 msgid "Program Author" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4506 +#: FlatCAMApp.py:4613 msgid "Maintainer >= 2019" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4561 +#: FlatCAMApp.py:4668 msgid "Language" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4562 +#: FlatCAMApp.py:4669 msgid "Translator" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4563 +#: FlatCAMApp.py:4670 msgid "E-mail" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4724 FlatCAMApp.py:7368 -msgid "Preferences saved." +#: FlatCAMApp.py:4752 FlatCAMApp.py:4760 FlatCAMApp.py:7587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436 +msgid "Bookmarks Manager" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4752 -msgid "Could not load factory defaults file." -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:4762 -msgid "Failed to parse factory defaults file." -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:4777 -msgid "Failed to write factory defaults to file." -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:4781 -msgid "Factory defaults saved." -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:4792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:4797 FlatCAMTranslation.py:166 +#: FlatCAMApp.py:4964 FlatCAMTranslation.py:166 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4800 FlatCAMApp.py:8447 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4967 FlatCAMApp.py:8671 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5030 +#: FlatCAMApp.py:5197 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5052 +#: FlatCAMApp.py:5219 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5074 +#: FlatCAMApp.py:5241 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5235 FlatCAMApp.py:5291 FlatCAMApp.py:5319 +#: FlatCAMApp.py:5402 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:5486 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5244 +#: FlatCAMApp.py:5411 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility is to " @@ -420,777 +401,780 @@ msgid "" "Check the generated GCODE." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5286 +#: FlatCAMApp.py:5453 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5314 +#: FlatCAMApp.py:5481 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5344 FlatCAMApp.py:5381 +#: FlatCAMApp.py:5511 FlatCAMApp.py:5548 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5349 FlatCAMApp.py:5386 +#: FlatCAMApp.py:5516 FlatCAMApp.py:5553 msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5363 +#: FlatCAMApp.py:5530 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5401 +#: FlatCAMApp.py:5568 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5664 +#: FlatCAMApp.py:5835 msgid "Toggle Units" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5666 +#: FlatCAMApp.py:5837 msgid "Change project units ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5667 +#: FlatCAMApp.py:5838 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all objects to be " "scaled accordingly.\n" "Continue?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5669 FlatCAMApp.py:6673 FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:8760 -#: FlatCAMApp.py:8774 FlatCAMApp.py:9117 FlatCAMApp.py:9128 +#: FlatCAMApp.py:5840 FlatCAMApp.py:6890 FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:8984 +#: FlatCAMApp.py:8998 FlatCAMApp.py:9346 FlatCAMApp.py:9357 msgid "Ok" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5718 +#: FlatCAMApp.py:5889 msgid "Converted units to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5730 +#: FlatCAMApp.py:5901 msgid " Units conversion cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6661 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:979 flatcamTools/ToolPaint.py:461 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:473 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:800 +#: FlatCAMApp.py:6878 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:550 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:953 flatcamTools/ToolPaint.py:460 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:472 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6666 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:553 flatcamTools/ToolPaint.py:465 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:477 +#: FlatCAMApp.py:6883 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:554 flatcamTools/ToolPaint.py:464 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:476 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6669 +#: FlatCAMApp.py:6886 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6744 +#: FlatCAMApp.py:6961 msgid "Delete objects" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6747 +#: FlatCAMApp.py:6964 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6778 +#: FlatCAMApp.py:6995 msgid "Object(s) deleted" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6999 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6784 +#: FlatCAMApp.py:7001 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6814 +#: FlatCAMApp.py:7031 msgid "Object deleted" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6841 +#: FlatCAMApp.py:7058 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6863 +#: FlatCAMApp.py:7080 msgid "Setting Origin..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6875 +#: FlatCAMApp.py:7092 msgid "Origin set" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6882 +#: FlatCAMApp.py:7099 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6940 +#: FlatCAMApp.py:7157 msgid "Jump to ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6941 +#: FlatCAMApp.py:7158 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:7166 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6997 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1068 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1172 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1704 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4303 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4318 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2731 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2743 +#: FlatCAMApp.py:7214 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3486 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3494 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3930 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4302 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4317 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2757 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2769 msgid "Done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7209 +#: FlatCAMApp.py:7358 FlatCAMApp.py:7426 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7229 +#: FlatCAMApp.py:7446 msgid "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7235 +#: FlatCAMApp.py:7452 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7252 flatcamGUI/GUIElements.py:1546 +#: FlatCAMApp.py:7469 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7319 +#: FlatCAMApp.py:7529 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7353 +#: FlatCAMApp.py:7564 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:207 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1087 msgid "Save Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7384 +#: FlatCAMApp.py:7579 +msgid "Preferences saved." +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:7584 FlatCAMApp.py:9572 FlatCAMApp.py:10922 FlatCAMObj.py:6049 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1329 +msgid "Code Editor" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:7602 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7410 +#: FlatCAMApp.py:7628 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7413 FlatCAMApp.py:7456 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5759 +#: FlatCAMApp.py:7631 FlatCAMApp.py:7674 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5758 msgid "Flip action was not executed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7427 +#: FlatCAMApp.py:7645 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7453 +#: FlatCAMApp.py:7671 msgid "Flip on X axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7470 +#: FlatCAMApp.py:7688 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Transform" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7473 FlatCAMApp.py:7521 FlatCAMApp.py:7554 +#: FlatCAMApp.py:7691 FlatCAMApp.py:7739 FlatCAMApp.py:7772 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7504 +#: FlatCAMApp.py:7722 msgid "Rotation done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7507 +#: FlatCAMApp.py:7725 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7519 +#: FlatCAMApp.py:7737 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7541 +#: FlatCAMApp.py:7759 msgid "Skew on X axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7552 +#: FlatCAMApp.py:7770 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7574 +#: FlatCAMApp.py:7792 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: FlatCAMApp.py:7961 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Grid On/Off" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7756 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5269 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1114 flatcamTools/ToolDblSided.py:161 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:246 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:172 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:502 flatcamTools/ToolTransform.py:308 +#: FlatCAMApp.py:7974 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5268 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1204 flatcamTools/ToolDblSided.py:161 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:245 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:171 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:114 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:501 flatcamTools/ToolTransform.py:307 msgid "Add" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7757 FlatCAMObj.py:3757 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2645 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 flatcamGUI/ObjectUI.py:1130 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:258 flatcamTools/ToolPaint.py:184 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:504 +#: FlatCAMApp.py:7975 FlatCAMObj.py:3775 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2240 flatcamGUI/ObjectUI.py:1220 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:257 flatcamTools/ToolPaint.py:183 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:120 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:503 msgid "Delete" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7770 +#: FlatCAMApp.py:7988 msgid "New Grid ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7771 +#: FlatCAMApp.py:7989 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7779 FlatCAMApp.py:7806 +#: FlatCAMApp.py:7997 FlatCAMApp.py:8024 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7785 +#: FlatCAMApp.py:8003 msgid "New Grid added" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7788 +#: FlatCAMApp.py:8006 msgid "Grid already exists" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7791 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7813 +#: FlatCAMApp.py:8031 msgid " Grid Value does not exist" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:8034 msgid "Grid Value deleted" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7819 +#: FlatCAMApp.py:8037 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7825 +#: FlatCAMApp.py:8043 msgid "Key Shortcut List" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7859 +#: FlatCAMApp.py:8077 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7863 +#: FlatCAMApp.py:8081 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8069 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4235 +#: FlatCAMApp.py:8287 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4234 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8203 FlatCAMApp.py:8207 FlatCAMApp.py:8211 FlatCAMApp.py:8215 -#: FlatCAMApp.py:8231 FlatCAMApp.py:8235 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8243 -#: FlatCAMApp.py:8283 FlatCAMApp.py:8286 FlatCAMApp.py:8289 FlatCAMApp.py:8292 -#: ObjectCollection.py:764 ObjectCollection.py:767 ObjectCollection.py:770 -#: ObjectCollection.py:773 ObjectCollection.py:776 ObjectCollection.py:779 +#: FlatCAMApp.py:8427 FlatCAMApp.py:8431 FlatCAMApp.py:8435 FlatCAMApp.py:8439 +#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8459 FlatCAMApp.py:8463 FlatCAMApp.py:8467 +#: FlatCAMApp.py:8507 FlatCAMApp.py:8510 FlatCAMApp.py:8513 FlatCAMApp.py:8516 +#: ObjectCollection.py:765 ObjectCollection.py:768 ObjectCollection.py:771 +#: ObjectCollection.py:774 ObjectCollection.py:777 ObjectCollection.py:780 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8444 +#: FlatCAMApp.py:8668 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8466 +#: FlatCAMApp.py:8690 msgid "New Project created" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8591 FlatCAMApp.py:8595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084 +#: FlatCAMApp.py:8815 FlatCAMApp.py:8819 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 msgid "Open Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8602 +#: FlatCAMApp.py:8826 msgid "Opening Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8608 +#: FlatCAMApp.py:8832 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8628 FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085 +#: FlatCAMApp.py:8852 FlatCAMApp.py:8856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 msgid "Open Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8862 msgid "Opening Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8644 +#: FlatCAMApp.py:8868 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8667 FlatCAMApp.py:8671 +#: FlatCAMApp.py:8891 FlatCAMApp.py:8895 msgid "Open G-Code" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8678 +#: FlatCAMApp.py:8902 msgid "Opening G-Code file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8684 +#: FlatCAMApp.py:8908 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8701 FlatCAMApp.py:8704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Open Project" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8713 +#: FlatCAMApp.py:8937 msgid "Open Project cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8732 FlatCAMApp.py:8735 +#: FlatCAMApp.py:8956 FlatCAMApp.py:8959 msgid "Open Configuration File" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8740 +#: FlatCAMApp.py:8964 msgid "Open Config cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8756 FlatCAMApp.py:9113 FlatCAMApp.py:11773 FlatCAMApp.py:11794 -#: FlatCAMApp.py:11816 FlatCAMApp.py:11839 +#: FlatCAMApp.py:8980 FlatCAMApp.py:9342 msgid "No object selected." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8757 FlatCAMApp.py:9114 +#: FlatCAMApp.py:8981 FlatCAMApp.py:9343 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8771 +#: FlatCAMApp.py:8995 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8784 FlatCAMApp.py:8788 +#: FlatCAMApp.py:9008 FlatCAMApp.py:9012 msgid "Export SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8794 +#: FlatCAMApp.py:9018 msgid " Export SVG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8814 +#: FlatCAMApp.py:9039 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8820 FlatCAMApp.py:8824 +#: FlatCAMApp.py:9045 FlatCAMApp.py:9049 msgid "Export PNG Image" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8829 +#: FlatCAMApp.py:9054 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:9078 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8855 FlatCAMApp.py:9075 +#: FlatCAMApp.py:9084 FlatCAMApp.py:9304 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8867 +#: FlatCAMApp.py:9096 msgid "Save Gerber source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8873 +#: FlatCAMApp.py:9102 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8893 +#: FlatCAMApp.py:9122 msgid "No object selected. Please select an Script object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8899 +#: FlatCAMApp.py:9128 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8911 +#: FlatCAMApp.py:9140 msgid "Save Script source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8917 +#: FlatCAMApp.py:9146 msgid "Save Script source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8937 +#: FlatCAMApp.py:9166 msgid "No object selected. Please select an Document object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:9172 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8955 +#: FlatCAMApp.py:9184 msgid "Save Document source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8961 +#: FlatCAMApp.py:9190 msgid "Save Document source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8981 +#: FlatCAMApp.py:9210 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8987 FlatCAMApp.py:9031 +#: FlatCAMApp.py:9216 FlatCAMApp.py:9260 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8995 FlatCAMApp.py:8999 +#: FlatCAMApp.py:9224 FlatCAMApp.py:9228 msgid "Save Excellon source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9005 +#: FlatCAMApp.py:9234 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9025 +#: FlatCAMApp.py:9254 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9039 FlatCAMApp.py:9043 +#: FlatCAMApp.py:9268 FlatCAMApp.py:9272 msgid "Export Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9049 +#: FlatCAMApp.py:9278 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9069 +#: FlatCAMApp.py:9298 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9083 FlatCAMApp.py:9087 +#: FlatCAMApp.py:9312 FlatCAMApp.py:9316 msgid "Export Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9093 +#: FlatCAMApp.py:9322 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9125 +#: FlatCAMApp.py:9354 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9139 FlatCAMApp.py:9143 +#: FlatCAMApp.py:9368 FlatCAMApp.py:9372 msgid "Export DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9150 +#: FlatCAMApp.py:9379 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9170 FlatCAMApp.py:9173 +#: FlatCAMApp.py:9399 FlatCAMApp.py:9402 msgid "Import SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9183 +#: FlatCAMApp.py:9412 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9202 FlatCAMApp.py:9206 +#: FlatCAMApp.py:9431 FlatCAMApp.py:9435 msgid "Import DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9216 +#: FlatCAMApp.py:9445 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9254 +#: FlatCAMApp.py:9483 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9255 FlatCAMObj.py:6017 +#: FlatCAMApp.py:9484 FlatCAMObj.py:6035 msgid "Loading..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9262 +#: FlatCAMApp.py:9491 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9277 +#: FlatCAMApp.py:9506 msgid "Source Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9310 FlatCAMApp.py:9317 +#: FlatCAMApp.py:9539 FlatCAMApp.py:9546 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9329 +#: FlatCAMApp.py:9558 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9343 FlatCAMApp.py:10655 FlatCAMObj.py:6031 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1330 -msgid "Code Editor" -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:9363 +#: FlatCAMApp.py:9597 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9401 FlatCAMApp.py:9403 +#: FlatCAMApp.py:9635 FlatCAMApp.py:9637 msgid "Open TCL script" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9408 +#: FlatCAMApp.py:9642 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9432 +#: FlatCAMApp.py:9666 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9439 FlatCAMApp.py:9442 +#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:9676 msgid "Run TCL script" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9452 +#: FlatCAMApp.py:9686 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9468 +#: FlatCAMApp.py:9702 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9519 FlatCAMApp.py:9523 +#: FlatCAMApp.py:9753 FlatCAMApp.py:9757 msgid "Save Project As ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9520 +#: FlatCAMApp.py:9754 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9529 +#: FlatCAMApp.py:9763 msgid "Save Project cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9577 +#: FlatCAMApp.py:9811 msgid "Exporting SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9619 FlatCAMApp.py:9730 FlatCAMApp.py:9856 +#: FlatCAMApp.py:9853 FlatCAMApp.py:9980 FlatCAMApp.py:10123 msgid "SVG file exported to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9654 FlatCAMApp.py:9779 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9900 FlatCAMApp.py:10042 flatcamTools/ToolPanelize.py:396 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9733 FlatCAMApp.py:9859 +#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:10126 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10031 +#: FlatCAMApp.py:10298 msgid "Excellon file exported to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10040 +#: FlatCAMApp.py:10307 msgid "Exporting Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10046 FlatCAMApp.py:10054 +#: FlatCAMApp.py:10313 FlatCAMApp.py:10321 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10170 +#: FlatCAMApp.py:10437 msgid "Gerber file exported to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10178 +#: FlatCAMApp.py:10445 msgid "Exporting Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10184 FlatCAMApp.py:10192 +#: FlatCAMApp.py:10451 FlatCAMApp.py:10459 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10237 +#: FlatCAMApp.py:10504 msgid "DXF file exported to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10243 +#: FlatCAMApp.py:10510 msgid "Exporting DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10249 FlatCAMApp.py:10257 +#: FlatCAMApp.py:10516 FlatCAMApp.py:10524 msgid "Could not export DXF file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10279 FlatCAMApp.py:10324 FlatCAMApp.py:10368 +#: FlatCAMApp.py:10546 FlatCAMApp.py:10591 FlatCAMApp.py:10635 msgid "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are supported" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10289 +#: FlatCAMApp.py:10556 msgid "Importing SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10301 FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10389 FlatCAMApp.py:10470 -#: FlatCAMApp.py:10537 FlatCAMApp.py:10598 FlatCAMApp.py:10636 flatcamTools/ToolPDF.py:220 +#: FlatCAMApp.py:10568 FlatCAMApp.py:10611 FlatCAMApp.py:10656 FlatCAMApp.py:10737 +#: FlatCAMApp.py:10804 FlatCAMApp.py:10865 FlatCAMApp.py:10903 flatcamTools/ToolPDF.py:219 msgid "Opened" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10333 +#: FlatCAMApp.py:10600 msgid "Importing DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10376 +#: FlatCAMApp.py:10643 msgid "Importing Image" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10419 +#: FlatCAMApp.py:10686 msgid "Failed to open file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10424 +#: FlatCAMApp.py:10691 msgid "Failed to parse file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10431 FlatCAMApp.py:10505 FlatCAMObj.py:4730 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 +#: FlatCAMApp.py:10698 FlatCAMApp.py:10772 FlatCAMObj.py:4748 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4046 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:436 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10441 +#: FlatCAMApp.py:10708 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10449 +#: FlatCAMApp.py:10716 msgid "Opening Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10460 +#: FlatCAMApp.py:10727 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10495 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10762 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:426 msgid "This is not Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10499 +#: FlatCAMApp.py:10766 msgid "Cannot open file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10519 flatcamTools/ToolPDF.py:270 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 +#: FlatCAMApp.py:10786 flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:450 msgid "No geometry found in file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10522 +#: FlatCAMApp.py:10789 msgid "Opening Excellon." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10529 +#: FlatCAMApp.py:10796 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10566 +#: FlatCAMApp.py:10833 msgid "Failed to open" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10574 +#: FlatCAMApp.py:10841 msgid "This is not GCODE" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10579 +#: FlatCAMApp.py:10846 msgid "Opening G-Code." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10588 +#: FlatCAMApp.py:10855 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during processing" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10612 +#: FlatCAMApp.py:10879 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10620 +#: FlatCAMApp.py:10887 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10623 +#: FlatCAMApp.py:10890 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10651 +#: FlatCAMApp.py:10918 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10673 +#: FlatCAMApp.py:10940 msgid "Failed to open config file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10699 +#: FlatCAMApp.py:10966 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10704 +#: FlatCAMApp.py:10971 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10714 FlatCAMApp.py:10732 +#: FlatCAMApp.py:10981 FlatCAMApp.py:10999 msgid "Failed to open project file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10766 +#: FlatCAMApp.py:11033 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10775 +#: FlatCAMApp.py:11042 msgid "Project loaded from" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10838 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "Redrawing all objects" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10870 +#: FlatCAMApp.py:11137 msgid "Available commands:\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:10872 +#: FlatCAMApp.py:11139 msgid "" "\n" "\n" @@ -1198,60 +1182,64 @@ msgid "" " Example: help open_gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11022 +#: FlatCAMApp.py:11289 msgid "Shows list of commands." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11084 +#: FlatCAMApp.py:11351 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11092 +#: FlatCAMApp.py:11359 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11103 +#: FlatCAMApp.py:11370 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11111 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11170 FlatCAMApp.py:11193 +#: FlatCAMApp.py:11437 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:11460 msgid "Clear Recent files" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11210 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1085 +#: FlatCAMApp.py:11477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1104 msgid "Shortcut Key List" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11284 +#: FlatCAMApp.py:11551 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11285 +#: FlatCAMApp.py:11552 msgid "Details" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11287 +#: FlatCAMApp.py:11554 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11288 +#: FlatCAMApp.py:11555 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using " "either the toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11291 +#: FlatCAMApp.py:11558 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, drag and drop " "of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or toolbar) actions offered within " "the app." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11294 +#: FlatCAMApp.py:11561 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then focusing on " "SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in the Project Tab, " @@ -1259,7 +1247,7 @@ msgid "" "Excellon, Geometry or CNCJob object." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11298 +#: FlatCAMApp.py:11565 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click instead, and the " "SELECTED TAB is in focus, again the object properties will be displayed into the Selected " @@ -1267,11 +1255,11 @@ msgid "" "TAB and populate it even if it was out of focus." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11302 +#: FlatCAMApp.py:11569 msgid "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like this:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11303 +#: FlatCAMApp.py:11570 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> Geometry Object --> " "Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate CNCJob --> CNCJob Object --> Verify " @@ -1279,433 +1267,431 @@ msgid "" "TAB) --> Save GCode." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11307 +#: FlatCAMApp.py:11574 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> Shortcuts List or " "through its own key shortcut: F3." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11368 +#: FlatCAMApp.py:11635 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11376 +#: FlatCAMApp.py:11643 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11387 +#: FlatCAMApp.py:11654 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11392 +#: FlatCAMApp.py:11659 msgid "Newer Version Available" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11393 +#: FlatCAMApp.py:11660 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11395 +#: FlatCAMApp.py:11662 msgid "info" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11474 +#: FlatCAMApp.py:11741 msgid "All plots disabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11481 +#: FlatCAMApp.py:11748 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11488 +#: FlatCAMApp.py:11755 msgid "All plots enabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11495 +#: FlatCAMApp.py:11762 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11504 +#: FlatCAMApp.py:11771 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11522 +#: FlatCAMApp.py:11789 msgid "Enabling plots ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11561 +#: FlatCAMApp.py:11828 msgid "Disabling plots ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11583 +#: FlatCAMApp.py:11850 msgid "Working ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11622 +#: FlatCAMApp.py:11889 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11644 FlatCAMApp.py:11682 +#: FlatCAMApp.py:11911 FlatCAMApp.py:11949 msgid "Project saved to" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11664 +#: FlatCAMApp.py:11931 msgid "Failed to verify project file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11664 FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11931 FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Retry to save it." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11673 FlatCAMApp.py:11685 +#: FlatCAMApp.py:11940 FlatCAMApp.py:11952 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:11896 +#: FlatCAMApp.py:12173 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "Name changed from" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:241 +#: FlatCAMObj.py:247 msgid "to" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:252 +#: FlatCAMObj.py:258 msgid "Offsetting..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:267 +#: FlatCAMObj.py:273 msgid "Scaling..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:283 +#: FlatCAMObj.py:289 msgid "Skewing..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:653 FlatCAMObj.py:2469 FlatCAMObj.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1974 +#: FlatCAMObj.py:659 FlatCAMObj.py:2487 FlatCAMObj.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 msgid "Basic" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:675 FlatCAMObj.py:2481 FlatCAMObj.py:3781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:940 +#: FlatCAMObj.py:681 FlatCAMObj.py:2499 FlatCAMObj.py:3799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:994 msgid "Advanced" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:891 +#: FlatCAMObj.py:897 msgid "Buffering solid geometry" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:894 camlib.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1443 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1612 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1707 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1719 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1947 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2052 +#: FlatCAMObj.py:900 camlib.py:986 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1581 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1679 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1691 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1929 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2025 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2037 msgid "Buffering" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:900 +#: FlatCAMObj.py:906 msgid "Done" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:941 FlatCAMObj.py:957 FlatCAMObj.py:974 +#: FlatCAMObj.py:947 FlatCAMObj.py:963 FlatCAMObj.py:980 msgid "Isolating..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1178 FlatCAMObj.py:1306 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1641 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1971 +#: FlatCAMObj.py:1184 FlatCAMObj.py:1312 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1610 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1953 msgid "Isolation geometry could not be generated." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1227 FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:3719 FlatCAMObj.py:3988 +#: FlatCAMObj.py:1233 FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:3737 FlatCAMObj.py:4006 msgid "Rough" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1252 FlatCAMObj.py:1329 +#: FlatCAMObj.py:1258 FlatCAMObj.py:1335 msgid "Isolation geometry created" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1261 FlatCAMObj.py:1336 +#: FlatCAMObj.py:1267 FlatCAMObj.py:1342 msgid "Subtracting Geo" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1547 +#: FlatCAMObj.py:1560 msgid "Plotting Apertures" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2296 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320 +#: FlatCAMObj.py:2314 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2319 msgid "Total Drills" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2328 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2352 +#: FlatCAMObj.py:2346 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2351 msgid "Total Slots" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2535 FlatCAMObj.py:3831 FlatCAMObj.py:4122 FlatCAMObj.py:4313 -#: FlatCAMObj.py:4324 FlatCAMObj.py:4442 FlatCAMObj.py:4664 FlatCAMObj.py:4787 -#: FlatCAMObj.py:4950 FlatCAMObj.py:5469 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2427 +#: FlatCAMObj.py:2553 FlatCAMObj.py:3849 FlatCAMObj.py:4140 FlatCAMObj.py:4331 +#: FlatCAMObj.py:4342 FlatCAMObj.py:4460 FlatCAMObj.py:4682 FlatCAMObj.py:4805 +#: FlatCAMObj.py:4968 FlatCAMObj.py:5487 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2426 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1082 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1119 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1161 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1230 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5418 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5556 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5620 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:928 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:939 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:967 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1044 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1126 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1420 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1452 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:727 flatcamTools/ToolPaint.py:802 flatcamTools/ToolPaint.py:950 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:1290 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1567 flatcamTools/ToolPaint.py:2044 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:790 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5619 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:942 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1018 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1417 flatcamTools/ToolPaint.py:726 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:801 flatcamTools/ToolPaint.py:949 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1289 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:2043 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:864 msgid "Wrong value format entered, use a number." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2789 FlatCAMObj.py:2881 FlatCAMObj.py:3002 +#: FlatCAMObj.py:2807 FlatCAMObj.py:2899 FlatCAMObj.py:3020 msgid "Please select one or more tools from the list and try again." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2795 +#: FlatCAMObj.py:2813 msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Tool_nr" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1501 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2935 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:107 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2934 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:106 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:75 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:80 msgid "Diameter" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Drills_Nr" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2810 FlatCAMObj.py:2903 FlatCAMObj.py:3021 +#: FlatCAMObj.py:2828 FlatCAMObj.py:2921 FlatCAMObj.py:3039 msgid "Slots_Nr" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2890 +#: FlatCAMObj.py:2908 msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3062 FlatCAMObj.py:5163 +#: FlatCAMObj.py:3080 FlatCAMObj.py:5181 msgid "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth\"]" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3073 FlatCAMObj.py:5174 +#: FlatCAMObj.py:3091 FlatCAMObj.py:5192 msgid "" "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self.options[\"feedrate_probe" "\"]" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3103 FlatCAMObj.py:5049 FlatCAMObj.py:5055 FlatCAMObj.py:5209 +#: FlatCAMObj.py:3121 FlatCAMObj.py:5067 FlatCAMObj.py:5073 FlatCAMObj.py:5227 msgid "Generating CNC Code" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3129 camlib.py:2358 camlib.py:3342 +#: FlatCAMObj.py:3147 camlib.py:2403 camlib.py:3387 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) \n" "but now there is only one value, not two. " msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3444 FlatCAMObj.py:4364 FlatCAMObj.py:4365 FlatCAMObj.py:4374 +#: FlatCAMObj.py:3462 FlatCAMObj.py:4382 FlatCAMObj.py:4383 FlatCAMObj.py:4392 msgid "Iso" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3444 +#: FlatCAMObj.py:3462 msgid "Finish" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:819 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1122 flatcamTools/ToolPanelize.py:483 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:510 flatcamTools/ToolPanelize.py:610 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:644 flatcamTools/ToolPanelize.py:709 +#: FlatCAMObj.py:3773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:595 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1212 flatcamTools/ToolPanelize.py:498 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:525 flatcamTools/ToolPanelize.py:625 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:659 flatcamTools/ToolPanelize.py:724 msgid "Copy" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:3962 +#: FlatCAMObj.py:3980 msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4033 +#: FlatCAMObj.py:4051 msgid "Tool added in Tool Table." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4037 +#: FlatCAMObj.py:4055 msgid "Default Tool added. Wrong value format entered." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4070 FlatCAMObj.py:4079 +#: FlatCAMObj.py:4088 FlatCAMObj.py:4097 msgid "Failed. Select a tool to copy." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4107 +#: FlatCAMObj.py:4125 msgid "Tool was copied in Tool Table." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4137 +#: FlatCAMObj.py:4155 msgid "Tool was edited in Tool Table." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4166 FlatCAMObj.py:4175 +#: FlatCAMObj.py:4184 FlatCAMObj.py:4193 msgid "Failed. Select a tool to delete." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4198 +#: FlatCAMObj.py:4216 msgid "Tool was deleted in Tool Table." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4644 +#: FlatCAMObj.py:4662 msgid "This Geometry can't be processed because it is" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4646 +#: FlatCAMObj.py:4664 msgid "geometry" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4689 +#: FlatCAMObj.py:4707 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4792 FlatCAMObj.py:4956 +#: FlatCAMObj.py:4810 FlatCAMObj.py:4974 msgid "" "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" "Add a Tool Offset or change the Offset Type." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4857 FlatCAMObj.py:5016 +#: FlatCAMObj.py:4875 FlatCAMObj.py:5034 msgid "G-Code parsing in progress..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4859 FlatCAMObj.py:5018 +#: FlatCAMObj.py:4877 FlatCAMObj.py:5036 msgid "G-Code parsing finished..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4867 +#: FlatCAMObj.py:4885 msgid "Finished G-Code processing" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4869 FlatCAMObj.py:5030 +#: FlatCAMObj.py:4887 FlatCAMObj.py:5048 msgid "G-Code processing failed with error" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4917 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1213 +#: FlatCAMObj.py:4935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1212 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5028 FlatCAMObj.py:5202 +#: FlatCAMObj.py:5046 FlatCAMObj.py:5220 msgid "Finished G-Code processing..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5052 FlatCAMObj.py:5058 FlatCAMObj.py:5212 +#: FlatCAMObj.py:5070 FlatCAMObj.py:5076 FlatCAMObj.py:5230 msgid "CNCjob created" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5244 FlatCAMObj.py:5254 flatcamParsers/ParseGerber.py:1613 -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1623 +#: FlatCAMObj.py:5262 FlatCAMObj.py:5272 flatcamParsers/ParseGerber.py:1649 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1659 msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5328 +#: FlatCAMObj.py:5346 msgid "Geometry Scale done." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5345 flatcamParsers/ParseGerber.py:1717 +#: FlatCAMObj.py:5363 flatcamParsers/ParseGerber.py:1774 msgid "" "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in the Offset " "field." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5399 +#: FlatCAMObj.py:5417 msgid "Geometry Offset done." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5428 +#: FlatCAMObj.py:5446 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y)\n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5912 FlatCAMObj.py:6535 FlatCAMObj.py:6719 +#: FlatCAMObj.py:5930 FlatCAMObj.py:6553 FlatCAMObj.py:6737 msgid "Basic" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5918 FlatCAMObj.py:6539 FlatCAMObj.py:6723 +#: FlatCAMObj.py:5936 FlatCAMObj.py:6557 FlatCAMObj.py:6741 msgid "Advanced" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5961 +#: FlatCAMObj.py:5979 msgid "Plotting..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5985 FlatCAMObj.py:5990 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1419 +#: FlatCAMObj.py:6003 FlatCAMObj.py:6008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1418 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1423 +#: FlatCAMObj.py:6014 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1422 msgid "Export Machine Code cancelled ..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6014 +#: FlatCAMObj.py:6032 msgid "Machine Code file saved to" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6069 +#: FlatCAMObj.py:6087 msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6184 +#: FlatCAMObj.py:6202 msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6186 +#: FlatCAMObj.py:6204 msgid "CNCJob object" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6238 +#: FlatCAMObj.py:6256 msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6250 +#: FlatCAMObj.py:6268 msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6256 +#: FlatCAMObj.py:6274 msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6269 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:206 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1450 +#: FlatCAMObj.py:6287 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:213 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1449 msgid "No such file or directory" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6283 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:218 +#: FlatCAMObj.py:6301 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:225 msgid "Saved to" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6293 FlatCAMObj.py:6303 +#: FlatCAMObj.py:6311 FlatCAMObj.py:6321 msgid "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6307 +#: FlatCAMObj.py:6325 msgid "There is no postprocessor file." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6584 +#: FlatCAMObj.py:6602 msgid "Script Editor" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:6820 +#: FlatCAMObj.py:6841 msgid "Document Editor" msgstr "" @@ -1725,116 +1711,116 @@ msgstr "" msgid "Apply Language ..." msgstr "" -#: ObjectCollection.py:440 +#: ObjectCollection.py:441 #, python-brace-format msgid "Object renamed from {old} to {new}" msgstr "" -#: ObjectCollection.py:810 +#: ObjectCollection.py:811 msgid "Cause of error" msgstr "" -#: camlib.py:596 +#: camlib.py:597 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" -#: camlib.py:975 +#: camlib.py:976 msgid "Pass" msgstr "" -#: camlib.py:995 +#: camlib.py:996 msgid "Get Exteriors" msgstr "" -#: camlib.py:998 +#: camlib.py:999 msgid "Get Interiors" msgstr "" -#: camlib.py:1920 +#: camlib.py:1965 msgid "Object was mirrored" msgstr "" -#: camlib.py:1923 +#: camlib.py:1968 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:1992 +#: camlib.py:2037 msgid "Object was rotated" msgstr "" -#: camlib.py:1995 +#: camlib.py:2040 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2063 +#: camlib.py:2108 msgid "Object was skewed" msgstr "" -#: camlib.py:2066 +#: camlib.py:2111 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2263 +#: camlib.py:2308 msgid "There is no such parameter" msgstr "" -#: camlib.py:2335 +#: camlib.py:2380 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into material.\n" "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo therefore the " "app will convert the value to negative. Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:2343 camlib.py:3018 camlib.py:3368 +#: camlib.py:2388 camlib.py:3063 camlib.py:3413 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" -#: camlib.py:2395 +#: camlib.py:2440 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "" -#: camlib.py:2478 +#: camlib.py:2523 msgid "Starting G-Code" msgstr "" -#: camlib.py:2576 camlib.py:2723 camlib.py:2828 camlib.py:3134 camlib.py:3482 +#: camlib.py:2621 camlib.py:2768 camlib.py:2873 camlib.py:3179 camlib.py:3527 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "" -#: camlib.py:2633 camlib.py:2780 camlib.py:2886 +#: camlib.py:2678 camlib.py:2825 camlib.py:2931 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "" -#: camlib.py:2639 camlib.py:2786 camlib.py:2892 +#: camlib.py:2684 camlib.py:2831 camlib.py:2937 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "" -#: camlib.py:2914 +#: camlib.py:2959 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "" -#: camlib.py:2991 +#: camlib.py:3036 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) \n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -#: camlib.py:3004 camlib.py:3354 +#: camlib.py:3049 camlib.py:3399 msgid "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other parameters." msgstr "" -#: camlib.py:3010 camlib.py:3360 +#: camlib.py:3055 camlib.py:3405 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into material.\n" "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo therefore the " "app will convert the value to negative.Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:3028 camlib.py:3374 +#: camlib.py:3073 camlib.py:3419 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "" -#: camlib.py:3033 camlib.py:3379 +#: camlib.py:3078 camlib.py:3424 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel between " "cuts.\n" @@ -1842,302 +1828,302 @@ msgid "" "the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:3041 camlib.py:3387 +#: camlib.py:3086 camlib.py:3432 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" -#: camlib.py:3056 camlib.py:3406 +#: camlib.py:3101 camlib.py:3451 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "" -#: camlib.py:3117 camlib.py:3468 +#: camlib.py:3162 camlib.py:3513 msgid "Starting G-Code..." msgstr "" -#: camlib.py:3204 camlib.py:3552 +#: camlib.py:3249 camlib.py:3597 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "" -#: camlib.py:3206 +#: camlib.py:3251 msgid "paths traced" msgstr "" -#: camlib.py:3242 +#: camlib.py:3287 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "" -#: camlib.py:3249 +#: camlib.py:3294 msgid "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" -#: camlib.py:3289 +#: camlib.py:3334 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." msgstr "" -#: camlib.py:3554 +#: camlib.py:3599 msgid " paths traced." msgstr "" -#: camlib.py:3583 +#: camlib.py:3628 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" -#: camlib.py:3670 +#: camlib.py:3715 msgid "Finished SolderPste G-Code generation" msgstr "" -#: camlib.py:3672 +#: camlib.py:3717 msgid "paths traced." msgstr "" -#: camlib.py:4145 camlib.py:4423 camlib.py:4526 camlib.py:4573 +#: camlib.py:4190 camlib.py:4468 camlib.py:4571 camlib.py:4618 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:71 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:153 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:549 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:239 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:152 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:356 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:548 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:243 msgid "Click to place ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54 msgid "To add a drill first select a tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117 msgid "Done. Drill added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:161 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160 msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:177 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:387 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1099 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1124 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:463 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1878 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1906 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:386 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1877 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1905 msgid "Click on target location ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:216 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:506 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:220 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:219 msgid "The value is mistyped. Check the value" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:319 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318 msgid "Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:337 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 msgid "Done. Drill Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:366 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365 msgid "To add a slot first select a tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:431 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:702 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:423 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:430 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:701 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:708 msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:530 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:529 msgid "Done. Adding Slot completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:557 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:556 msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:613 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:640 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:639 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:509 msgid "The value is mistyped. Check the value." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:818 msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:842 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:841 msgid "Done. Slot Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:889 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888 msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3180 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3206 msgid "Cancelled." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1070 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069 msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1073 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072 msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1101 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1879 msgid "Click on reference location ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1157 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156 msgid "Done. Drill(s) Move completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1255 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254 msgid "Done. Drill(s) copied." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2613 msgid "Excellon Editor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1481 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 msgid "Name:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamGUI/ObjectUI.py:653 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:980 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:96 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:688 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:69 msgid "Tools Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/ObjectUI.py:655 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:690 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1509 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1508 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1510 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:159 msgid "Tool Dia" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2510 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/ObjectUI.py:1190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2643 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1529 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528 msgid "Add Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1530 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1543 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 msgid "Delete Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1545 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1544 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1565 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571 msgid "Resize Dia" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1574 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573 msgid "Diameter to resize to." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1581 msgid "Resize" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583 msgid "Resize drill(s)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1903 msgid "Add Drill Array" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 msgid "Linear" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1621 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1823 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3472 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3722 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 msgid "Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 msgid "Nr of drills" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2522 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1647 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1758 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1849 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2756 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1757 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2710 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2764 msgid "Direction" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1649 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1851 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1670 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2668 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2820 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2145,48 +2131,51 @@ msgid "" "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1676 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2543 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2674 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2678 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2826 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4482 flatcamTools/ToolFilm.py:230 msgid "X" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2544 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2624 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2720 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2679 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2827 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 flatcamTools/ToolFilm.py:231 msgid "Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1658 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1769 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1773 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1874 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2722 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1678 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1695 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2545 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2625 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2676 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2693 flatcamTools/ToolDistance.py:60 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolTransform.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1772 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2770 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1763 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2680 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2699 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2775 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2849 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:60 msgid "Angle" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1684 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2725 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2686 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2834 msgid "Pitch" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1664 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1866 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2728 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1686 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2553 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2684 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2688 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2836 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2194,53 +2183,53 @@ msgid "" "Max value is: 360.00 degrees." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1695 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1897 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2758 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2757 msgid "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1714 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2581 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3037 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2765 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2722 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3262 msgid "CW" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1703 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1905 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2295 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2582 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2713 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3038 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2429 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2723 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2873 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3263 msgid "CCW" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1697 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2564 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2590 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2695 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2721 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2772 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2731 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2881 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 msgid "Slot Parameters" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1739 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2603 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2748 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:349 msgid "Length" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1750 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2605 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2750 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2766 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2248,7 +2237,7 @@ msgid "" "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2782 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2256,76 +2245,76 @@ msgid "" "Max value is: 360.00 degrees." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1810 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1809 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1818 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2654 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2805 msgid "Nr of slots" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2656 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2807 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2439 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2438 msgid "" "Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3375 msgid "Added new tool with dia" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2482 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2481 msgid "Select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2515 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2514 msgid "Deleted tool with diameter" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2665 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2664 msgid "Done. Tool edit completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3211 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3210 msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3215 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3214 msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3221 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3220 msgid "Creating Excellon." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3235 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3234 msgid "Excellon editing finished." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3253 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3252 msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3860 msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3933 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3943 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3932 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "" @@ -2346,15 +2335,15 @@ msgid "" "corner" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 msgid "Round" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2542 msgid "Square" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 msgid "Beveled" msgstr "" @@ -2371,14 +2360,14 @@ msgid "Full Buffer" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:130 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1730 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1823 msgid "Buffer Tool" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:142 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:159 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:176 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2797 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2827 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2857 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4755 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" @@ -2386,7 +2375,7 @@ msgstr "" msgid "Font" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:320 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864 msgid "Text" msgstr "" @@ -2394,31 +2383,31 @@ msgstr "" msgid "Text Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:899 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909 msgid "Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:318 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2767 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3715 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3875 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:94 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:435 flatcamGUI/ObjectUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2936 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3981 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4159 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 msgid "Tool dia" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3877 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:437 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4161 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3557 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3818 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:202 msgid "Overlap Rate" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3908 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4193 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2433,23 +2422,23 @@ msgid "" "due of too many paths." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3578 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3927 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:315 flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:464 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4009 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4213 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Margin" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3929 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:226 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" "be painted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3587 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3938 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3852 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4228 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:325 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:236 msgid "Method" msgstr "" @@ -2459,21 +2448,21 @@ msgid "" "B>: Outwards from seed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3596 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3947 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3861 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4237 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:245 msgid "Standard" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3597 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4238 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:246 msgid "Seed-based" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3598 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:337 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:485 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3863 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:247 msgid "Straight lines" msgstr "" @@ -2481,9 +2470,9 @@ msgstr "" msgid "Connect:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3605 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3956 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:492 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4246 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2493,21 +2482,21 @@ msgstr "" msgid "Contour:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3615 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:353 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:501 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3880 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4256 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:352 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:263 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 msgid "Paint" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 flatcamGUI/ObjectUI.py:1421 flatcamTools/ToolPaint.py:25 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:492 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:530 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 flatcamGUI/ObjectUI.py:1565 flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:491 msgid "Paint Tool" msgstr "" @@ -2529,59 +2518,62 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2833 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2763 flatcamTools/ToolProperties.py:113 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:139 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2932 flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:138 msgid "Tools" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:995 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5332 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4946 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:369 msgid "Transform Tool" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:684 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:24 flatcamTools/ToolTransform.py:78 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4766 flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:77 msgid "Rotate" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4948 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:24 msgid "Skew/Shear" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:80 flatcamGUI/ObjectUI.py:101 flatcamTools/ToolTransform.py:26 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:87 flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4816 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Scale" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4950 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:109 flatcamGUI/ObjectUI.py:128 flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3638 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:375 flatcamTools/ToolTransform.py:28 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:626 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4951 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:119 flatcamGUI/ObjectUI.py:134 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3903 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4863 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:374 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Offset" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4964 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:638 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2115 msgid "Editor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4996 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 msgid "Angle:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4308 flatcamTools/ToolTransform.py:63 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4997 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4776 flatcamTools/ToolTransform.py:62 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2589,98 +2581,98 @@ msgid "" "Negative numbers for CCW motion." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5012 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:686 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected shapes." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5035 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:709 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5034 msgid "Angle X:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:711 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:729 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5055 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4330 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5036 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5054 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4795 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4809 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5046 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:720 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5045 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:106 msgid "Skew X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5048 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5047 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected shapes." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:727 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 msgid "Angle Y:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5064 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:129 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:128 msgid "Skew Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:766 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5091 msgid "Factor X:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5094 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:768 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5102 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:156 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:776 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5101 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:155 msgid "Scale X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:795 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5104 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5103 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5120 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" "the Scale reference checkbox state." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5108 msgid "Factor Y:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5111 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5119 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:793 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5118 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:176 msgid "Scale Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5128 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4355 flatcamTools/ToolTransform.py:190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:802 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4845 flatcamTools/ToolTransform.py:189 msgid "Link" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5130 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:804 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5129 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5136 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4363 flatcamTools/ToolTransform.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 flatcamTools/ToolTransform.py:197 msgid "Scale Reference" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2688,62 +2680,62 @@ msgid "" "of the selected shapes when unchecked." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5167 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:840 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 msgid "Value X:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:842 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5177 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5176 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:224 msgid "Offset X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:852 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5179 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5178 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5196 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected shapes.\n" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5185 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 msgid "Value Y:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5187 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:860 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5186 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5195 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:246 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5194 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:245 msgid "Offset Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5226 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5225 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:263 msgid "Flip on X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:909 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5228 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5227 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5235 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5234 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:907 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:269 msgid "Flip on Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5243 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5242 msgid "Ref Pt" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5245 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:918 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5244 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2756,40 +2748,40 @@ msgid "" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5256 msgid "Point:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5259 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:299 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:298 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5271 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:310 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5270 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:309 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" "SHIFT key. Then click Add button to insert." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1060 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 msgid "Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5643 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1269 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5646 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1272 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5645 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:543 msgid "Appying Rotate" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5680 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "" @@ -2797,22 +2789,22 @@ msgstr "" msgid "Rotation action was not executed" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5700 msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:597 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1322 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:596 msgid "Applying Flip" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5744 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:640 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5743 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5753 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:650 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1357 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:649 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "" @@ -2820,20 +2812,20 @@ msgstr "" msgid "Flip action was not executed" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1378 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5774 msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1381 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5777 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:674 msgid "Applying Skew" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5814 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5818 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5817 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "" @@ -2841,20 +2833,20 @@ msgstr "" msgid "Skew action was not executed" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5843 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1427 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5842 msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5846 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1430 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:726 msgid "Applying Scale" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5886 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1465 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5885 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5889 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5888 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "" @@ -2862,20 +2854,20 @@ msgstr "" msgid "Scale action was not executed" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1482 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5906 msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5910 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1485 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5909 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:781 msgid "Applying Offset" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5933 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1501 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5936 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "" @@ -2883,46 +2875,46 @@ msgstr "" msgid "Offset action was not executed" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 msgid "Rotate ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1511 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1566 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5947 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6019 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5946 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5956 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5955 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5960 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1524 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5959 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5964 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1530 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1549 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5966 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5965 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 msgid "Enter a distance Value" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5975 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1539 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5974 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5979 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1543 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5978 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5994 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5993 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "" @@ -2930,11 +2922,11 @@ msgstr "" msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6000 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6011 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1575 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6010 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "" @@ -2942,11 +2934,11 @@ msgstr "" msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6018 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "" @@ -2955,11 +2947,11 @@ msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1960 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2012 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1396 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 msgid "Click on Center point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1967 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1967 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1404 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "" @@ -2967,27 +2959,27 @@ msgstr "" msgid "Done. Adding Circle completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2032 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1498 msgid "Click on Start point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2034 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2036 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2036 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1502 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1507 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1510 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2043 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1509 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2045 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1512 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2045 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "" @@ -2996,15 +2988,15 @@ msgstr "" msgid "Direction: %s" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2067 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2067 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1533 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2070 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2070 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1536 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2073 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2073 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1539 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "" @@ -3034,7 +3026,7 @@ msgid "Done. Polygon completed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2331 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2377 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1287 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "" @@ -3091,7 +3083,7 @@ msgstr "" msgid "Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4801 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2810 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "" @@ -3103,20 +3095,20 @@ msgstr "" msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2905 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2086 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2907 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2926 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2932 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2088 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2146 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2936 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2145 msgid "Click to erase ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2180 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2179 msgid "Done. Eraser tool action completed." msgstr "" @@ -3124,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2331 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2330 msgid "Shape transformations ..." msgstr "" @@ -3140,9 +3132,9 @@ msgstr "" msgid "Copy cancelled. No shape selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3058 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3105 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3272 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3084 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3150 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3298 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394 msgid "Click on target point." msgstr "" @@ -3212,195 +3204,195 @@ msgstr "" msgid "Paint done." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:209 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:216 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:215 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:409 msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:367 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:366 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:674 msgid "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:380 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:379 msgid "Done. Adding Pad completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:402 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:401 msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:480 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:479 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:701 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:700 msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:724 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:723 msgid "Done. Pad Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:745 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:744 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:757 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 msgid "Failed. Nothing selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:773 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:772 msgid "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:826 msgid "Done. Poligonize completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:880 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1103 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1127 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:879 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:881 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1203 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:891 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1202 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1091 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1124 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1123 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1094 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1121 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1120 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1097 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1117 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1100 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1115 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1114 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1154 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1320 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1359 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1153 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1319 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1300 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1354 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1299 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1305 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1349 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1304 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1310 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1309 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1315 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1314 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1720 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1805 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1870 msgid "Nothing selected to move" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1995 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1994 msgid "Done. Apertures Move completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2072 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2071 msgid "Done. Apertures copied." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1582 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1662 msgid "Gerber Editor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 flatcamGUI/ObjectUI.py:193 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:137 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393 flatcamGUI/ObjectUI.py:205 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:136 msgid "Apertures" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 flatcamGUI/ObjectUI.py:195 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:207 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:240 flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Type" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Size" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3735 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:240 msgid "Dim" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2411 flatcamGUI/ObjectUI.py:232 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2410 flatcamGUI/ObjectUI.py:244 msgid "Index" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2413 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2440 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2412 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:246 msgid "Aperture Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415 flatcamGUI/ObjectUI.py:236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2414 flatcamGUI/ObjectUI.py:248 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 flatcamGUI/ObjectUI.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 msgid "Aperture Size:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419 flatcamGUI/ObjectUI.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" " - (dia, nVertices) for P type" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1611 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2441 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1692 msgid "Code for the new aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2449 msgid "Aperture Size" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2452 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3409,11 +3401,11 @@ msgid "" "sqrt(width**2 + height**2)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 msgid "Aperture Type" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2465 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3421,50 +3413,50 @@ msgid "" "O = oblong" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2476 msgid "Aperture Dim" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" "The format is (width, height)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Add/Delete Aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2489 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2521 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Buffer Aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1827 msgid "Buffer distance" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533 msgid "Buffer corner" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2535 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3473,541 +3465,545 @@ msgid "" "corner" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2210 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2231 msgid "Buffer" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2566 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2565 msgid "Scale Aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2575 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1843 msgid "Scale factor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2577 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603 msgid "Mark polygons" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Area UPPER threshold" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2615 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Area LOWER threshold" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2624 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 msgid "Mark" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2641 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 msgid "Mark the polygons that fit within limits." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2646 msgid "Delete all the marked polygons." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/PreferencesUI.py:642 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2650 flatcamGUI/PreferencesUI.py:686 msgid "Clear" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2653 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2652 msgid "Clear all the markings." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:801 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:811 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 msgid "Add Pad Array" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1646 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1729 msgid "Nr of pads" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2693 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1731 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3216 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3215 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3219 msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3256 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3255 msgid "" "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format (width, height) " "and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3269 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3268 msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3280 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3279 msgid "Aperture already in the aperture table." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3287 msgid "Added new aperture with code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3317 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3316 msgid " Select an aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3324 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3323 msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3348 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3347 msgid "Deleted aperture with code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3860 msgid "Adding geometry for aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4044 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4043 msgid "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4054 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4053 msgid "Creating Gerber." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4063 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4062 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4079 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4631 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4641 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4912 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4783 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4797 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 msgid "Failed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4815 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4848 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4864 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4902 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901 msgid "Polygons marked." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4904 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5684 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5683 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5822 msgid "Skew action was not executed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 msgid "Scale action was not executed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5942 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5941 msgid "Offset action was not executed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5998 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5997 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6015 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6014 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6032 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6031 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:47 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:48 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 msgid "Open a OS standard Preview Print window." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:51 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:58 msgid "Print Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:52 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 msgid "Open a OS standard Print window." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:54 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 msgid "Find in Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:55 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:59 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:61 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 msgid "Replace With" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:62 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 msgid "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:66 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:68 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3157 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3986 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4276 msgid "All" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 msgid "" "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" "with the text in the 'Replace' box.." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:72 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 msgid "Copy All" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:73 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:76 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 msgid "Open Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:77 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:84 msgid "Will open a text file in the editor." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 msgid "Save Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:87 msgid "Will save the text in the editor into a file." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 msgid "Run Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:83 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:90 msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:158 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:165 msgid "Open file" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:189 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:196 flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:201 msgid "Export G-Code ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:204 msgid "Export Code cancelled." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:264 +#: flatcamEditors/FlatCAMTextEditor.py:271 msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:46 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:48 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 msgid "File" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65 msgid "Will create a new, blank project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 msgid "&New" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:70 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73 msgid "Geometry\tN" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75 msgid "Will create a new, empty Geometry Object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:74 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77 msgid "Gerber\tB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:76 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:79 msgid "Will create a new, empty Gerber Object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:81 msgid "Excellon\tL" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:80 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83 msgid "Will create a new, empty Excellon Object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:84 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:87 msgid "Document\tD" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 msgid "Will create a new, empty Document Object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:89 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3633 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:92 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68 msgid "Open" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:93 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:96 msgid "Open &Project ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3642 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:102 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668 msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:107 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:108 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3651 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:111 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3677 msgid "Open G-&Code ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:114 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:117 msgid "Open Config ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:121 msgid "Recent projects" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 msgid "Recent files" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 msgid "Scripting" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:128 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140 msgid "New Script ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:129 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:132 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 msgid "Open Script ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3622 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:134 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Run Script ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:133 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3624 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:136 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650 msgid "" "Will run the opened Tcl Script thus\n" "enabling the automation of certain\n" "functions of FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:149 msgid "Import" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 msgid "&SVG as Geometry Object ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:154 msgid "&SVG as Gerber Object ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 msgid "&DXF as Geometry Object ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162 msgid "&DXF as Gerber Object ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 msgid "Export" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 msgid "Export &SVG ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:173 msgid "Export DXF ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:178 msgid "Export &PNG ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180 msgid "" "Will export an image in PNG format,\n" "the saved image will contain the visual \n" "information currently in FlatCAM Plot Area." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189 msgid "Export &Excellon ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:191 msgid "" "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Excellon Export." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 msgid "Export &Gerber ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:200 msgid "" "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" "the coordinates format, the file units and zeros\n" "are set in Preferences -> Gerber Export." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Backup" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:220 msgid "Import Preferences from file ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225 msgid "Export Preferences to file ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:228 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:597 msgid "Save" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234 msgid "&Save Project ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:236 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:241 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:244 msgid "Save Project C&opy ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:251 msgid "E&xit" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1913 msgid "Edit" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:262 msgid "Edit Object\tE" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:260 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:263 msgid "Close Editor\tCTRL+S" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:271 msgid "Conversion" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273 msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275 msgid "" "Merge a selection of objects, which can be of type:\n" "- Gerber\n" @@ -4016,764 +4012,772 @@ msgid "" "into a new combo Geometry object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:279 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282 msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:281 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:284 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287 msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:289 msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294 msgid "Convert Single to MultiGeo" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296 msgid "" "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" "to a multi_geometry type." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:300 msgid "Convert Multi to SingleGeo" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:302 msgid "" "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" "to a single_geometry type." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:308 msgid "Convert Any to Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310 msgid "Convert Any to Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315 msgid "&Copy\tCTRL+C" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:319 msgid "&Delete\tDEL" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323 msgid "Se&t Origin\tO" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:324 msgid "Jump to Location\tJ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:326 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:329 msgid "Toggle Units\tQ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330 msgid "&Select All\tCTRL+A" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:331 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 msgid "&Preferences\tSHIFT+P" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:334 flatcamTools/ToolProperties.py:135 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337 flatcamTools/ToolProperties.py:134 msgid "Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352 msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357 msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359 msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:361 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:364 msgid "Flip on &X axis\tX" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366 msgid "Flip on &Y axis\tY" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371 msgid "View source\tALT+S" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&View" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379 msgid "Enable all plots\tALT+1" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381 msgid "Disable all plots\tALT+2" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:380 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 msgid "Disable non-selected\tALT+3" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386 msgid "&Zoom Fit\tV" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:384 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387 msgid "&Zoom In\t=" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:385 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388 msgid "&Zoom Out\t-" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:389 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392 msgid "Redraw All\tF5" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:393 -msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +msgid "Toggle Code Editor\tSHIFT+E" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399 msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401 msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407 msgid "&Toggle Grid Snap\tG" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409 +msgid "&Toggle Grid Lines\tALT+G" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:410 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 msgid "Objects" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:423 msgid "&Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 msgid "&Command Line\tS" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:425 -msgid "&Help" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:430 +msgid "Help" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 msgid "Online Help\tF1" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:427 -msgid "FlatCAM.org" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:432 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:434 -msgid "Gerber Specification" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433 +msgid "Bookmarks" msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:442 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449 msgid "Shortcuts List\tF3" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:440 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450 msgid "YouTube Channel\tF4" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:451 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 msgid "Add Circle\tO" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:453 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 msgid "Add Arc\tA" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 msgid "Add Rectangle\tR" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469 msgid "Add Polygon\tN" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:461 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471 msgid "Add Path\tP" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:473 msgid "Add Text\tT" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 msgid "Polygon Union\tU" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 msgid "Polygon Intersection\tE" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:480 msgid "Polygon Subtraction\tS" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484 msgid "Cut Path\tX" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 msgid "Copy Geom\tC" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488 msgid "Delete Shape\tDEL" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:573 msgid "Move\tM" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:483 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 msgid "Buffer Tool\tB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496 msgid "Paint Tool\tI" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 msgid "Transform Tool\tALT+R" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 msgid "Toggle Corner Snap\tK" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:499 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 msgid ">Excellon Editor<" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513 msgid "Add Drill Array\tA" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 msgid "Add Drill\tD" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 msgid "Add Slot Array\tQ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521 msgid "Add Slot\tW" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:515 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 msgid "Resize Drill(S)\tR" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:517 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568 msgid "Copy\tC" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:570 msgid "Delete\tDEL" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:534 msgid "Move Drill(s)\tM" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 msgid ">Gerber Editor<" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:533 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 msgid "Add Pad\tP" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:535 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 msgid "Add Pad Array\tA" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:537 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:547 msgid "Add Track\tT" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 msgid "Add Region\tN" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 msgid "Poligonize\tALT+N" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 msgid "Add SemiDisc\tE" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:556 msgid "Add Disc\tD" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:548 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:558 msgid "Buffer\tB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:559 msgid "Scale\tS" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:551 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:561 msgid "Mark Area\tALT+A" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:563 msgid "Eraser\tCTRL+E" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:565 msgid "Transform\tALT+R" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588 msgid "Enable Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:589 msgid "Disable Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:591 msgid "Generate CNC" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592 msgid "View Source" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1900 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:24 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:600 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:23 msgid "Properties" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 msgid "File Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:623 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 msgid "Edit Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 msgid "View Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 msgid "Shell Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 msgid "Tools Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 msgid "Excellon Editor Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 msgid "Geometry Editor Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 msgid "Gerber Editor Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 msgid "Grid Toolbar" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2108 msgid "Open project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2088 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 msgid "Save project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 msgid "New Blank Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 msgid "New Blank Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 msgid "New Blank Excellon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2117 msgid "Save Object and close the Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:690 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121 msgid "&Delete" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2102 flatcamTools/ToolDistance.py:26 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2123 flatcamTools/ToolDistance.py:25 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:155 msgid "Distance Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2104 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 msgid "Distance Min Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 msgid "Set Origin" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127 msgid "Jump to Location" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 msgid "&Replot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 msgid "&Clear plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2132 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 msgid "Zoom Fit" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 msgid "&Command Line" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2145 msgid "2Sided Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722 flatcamGUI/ObjectUI.py:528 flatcamTools/ToolCutOut.py:355 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:553 flatcamTools/ToolCutOut.py:362 msgid "Cutout Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126 flatcamGUI/ObjectUI.py:512 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 flatcamGUI/ObjectUI.py:537 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:591 msgid "NCC Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151 msgid "Panel Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131 flatcamTools/ToolFilm.py:291 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152 flatcamTools/ToolFilm.py:418 msgid "Film Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2133 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:739 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:457 msgid "SolderPaste Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134 flatcamTools/ToolSub.py:28 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 flatcamTools/ToolSub.py:27 msgid "Substract Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:540 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:582 msgid "Rules Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 flatcamTools/ToolOptimal.py:27 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:271 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 flatcamTools/ToolOptimal.py:26 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:270 msgid "Optimal Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2160 msgid "Calculators Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:799 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2143 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2219 msgid "Select" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 msgid "Add Drill Hole" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:745 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2167 msgid "Add Drill Hole Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2169 msgid "Add Slot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2150 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171 msgid "Add Slot Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 msgid "Resize Drill" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2153 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 msgid "Copy Drill" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2176 msgid "Delete Drill" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:756 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 msgid "Move Drill" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183 msgid "Add Circle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:763 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 msgid "Add Arc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2186 msgid "Add Rectangle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:768 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2189 msgid "Add Path" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2191 msgid "Add Polygon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:771 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193 msgid "Add Text" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:782 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2194 msgid "Add Buffer" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 msgid "Paint Shape" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:816 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1867 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1895 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2235 msgid "Eraser" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:777 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 msgid "Polygon Union" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:778 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2179 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:788 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2200 msgid "Polygon Explode" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:791 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2203 msgid "Polygon Intersection" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:783 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2205 msgid "Polygon Subtraction" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2208 msgid "Cut Path" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:787 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:797 msgid "Copy Shape(s)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:790 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 msgid "Delete Shape '-'" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2221 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2242 msgid "Transformations" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:804 msgid "Move Objects " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:810 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2220 msgid "Add Pad" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2222 msgid "Add Track" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2202 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 msgid "Add Region" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1868 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2225 msgid "Poligonize" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:817 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2227 msgid "SemiDisc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2228 msgid "Disc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:824 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2234 msgid "Mark Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:825 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1858 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2223 flatcamTools/ToolMove.py:26 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1877 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2244 flatcamTools/ToolMove.py:25 msgid "Move" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2229 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2250 msgid "Snap to grid" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2232 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:845 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 msgid "Grid X snapping distance" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:850 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2258 msgid "Grid Y snapping distance" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:846 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2243 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2264 msgid "" "When active, value on Grid_X\n" "is copied to the Grid_Y value." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:852 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2270 msgid "Snap to corner" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2253 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:866 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2274 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:323 msgid "Max. magnet distance" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1825 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:888 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844 msgid "Project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:900 msgid "Selected" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935 msgid "Plot Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 msgid "General" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970 msgid "APP. DEFAULTS" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:971 msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:64 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:48 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:63 msgid "GERBER" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:983 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:72 msgid "EXCELLON" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:993 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 flatcamTools/ToolDblSided.py:96 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1003 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1013 msgid "CNC-JOB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1012 flatcamGUI/ObjectUI.py:501 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 flatcamGUI/ObjectUI.py:526 msgid "TOOLS" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1022 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1031 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1041 msgid "UTILITIES" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1039 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1058 msgid "Import Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1042 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1061 msgid "" "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n" "previously saved on HDD.\n" @@ -4782,581 +4786,577 @@ msgid "" "on the first start. Do not delete that file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1068 msgid "Export Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 msgid "" "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n" "that is saved on HDD." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1057 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1076 msgid "Open Pref Folder" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1079 msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1071 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1090 msgid "" "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" "which is the file storing the working default preferences." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Project Tab" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1396 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 msgid "Switch to Selected Tab" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1397 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 msgid "Switch to Tool Tab" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "New Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1398 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1417 msgid "Jump to Coordinates" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Excellon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Move Obj" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "New Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1418 msgid "Change Units" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Open Properties Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Rotate by 90 degree CW" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1419 msgid "Shell Toggle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1420 msgid "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on X_axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Flip on Y_axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Select All" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1402 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1421 msgid "Copy Obj" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Excellon File" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "Open Gerber File" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1403 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1422 msgid "New Project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Save Project As" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Toggle Plot Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1404 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1423 msgid "Copy Obj_Name" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle Code Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Toggle the axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Distance Minimum Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1405 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1424 msgid "Open Preferences Window" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Rotate by 90 degree CCW" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Run a Script" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Toggle the workspace" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1425 msgid "Skew on X axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Skew on Y axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1407 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1426 msgid "Transformations Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1408 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1427 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Film PCB Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1409 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1428 msgid "Non-Copper Clearing Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Paint Area Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 flatcamTools/ToolPDF.py:38 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 flatcamTools/ToolPDF.py:37 msgid "PDF Import Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1429 msgid "Rules Check Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1411 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 msgid "View File Source" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Cutout PCB Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Enable all Plots" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable all Plots" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1412 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1431 msgid "Disable Non-selected Plots" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Abort current task (gracefully)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1413 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1432 msgid "Open Online Manual" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Open Online Tutorials" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Refresh Plots" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:414 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1414 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1433 msgid "Alternate: Delete Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1415 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1434 msgid "En(Dis)able Obj Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1416 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1435 msgid "Deselects all objects" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1449 msgid "Editor Shortcut list" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "GEOMETRY EDITOR" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Draw an Arc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1603 msgid "Copy Geo Item" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1585 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604 msgid "Polygon Intersection Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Geo Paint Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814 msgid "Jump to Location (x, y)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Toggle Corner Snap" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605 msgid "Move Geo Item" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Polygon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606 msgid "Draw a Circle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw a Path" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Draw Rectangle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Polygon Subtraction Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607 msgid "Add Text Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Polygon Union Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on X axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608 msgid "Flip shape on Y axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on X axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Skew shape on Y axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1609 msgid "Editor Transformation Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on X axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610 msgid "Offset shape on Y axis" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Save Object and Exit Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611 msgid "Polygon Cut Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Rotate Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 msgid "Finish drawing for certain tools" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Abort and return to Select" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2211 msgid "Delete Shape" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "EXCELLON EDITOR" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 msgid "Copy Drill(s)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1902 msgid "Add Drill" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1694 msgid "Move Drill(s)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 msgid "Add a new Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Delete Drill(s)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696 msgid "Alternate: Delete Tool(s)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "GERBER EDITOR" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add Disc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813 msgid "Add SemiDisc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1796 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1815 msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 msgid "Alternate: Delete Apertures" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1799 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1818 msgid "Eraser Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1756 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1854 msgid "Mark Area Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Poligonize Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1819 msgid "Transformation Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835 msgid "Toggle Visibility" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1820 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839 msgid "New" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1821 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 msgid "Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 flatcamTools/ToolFilm.py:326 msgid "Excellon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1828 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1847 msgid "Grids" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849 msgid "View" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 msgid "Clear Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 msgid "Replot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855 msgid "Geo Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1837 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1856 msgid "Path" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1838 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1857 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1859 msgid "Circle" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1841 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860 msgid "Polygon" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 msgid "Arc" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870 msgid "Union" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1871 msgid "Intersection" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872 msgid "Substraction" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3159 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3395 msgid "Cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1861 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1880 msgid "Pad" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1862 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1881 msgid "Pad Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884 msgid "Track" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885 msgid "Region" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901 msgid "Exc Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931 msgid "" "Relative neasurement.\n" "Reference is last click position" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937 msgid "" "Absolute neasurement.\n" "Reference is (X=0, Y= 0) position" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2054 msgid "Lock Toolbars" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146 msgid "&Cutout Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2182 msgid "Select 'Esc'" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2188 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2209 msgid "Copy Objects" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2216 msgid "Move Objects" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2672 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2698 msgid "" "Please first select a geometry item to be cutted\n" "then select the geometry item that will be cutted\n" @@ -5364,83 +5364,169 @@ msgid "" "the toolbar button." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2822 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2881 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2901 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2848 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2907 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2927 msgid "Warning" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2843 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Intersection Tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2902 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform Substraction Tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2896 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 msgid "" "Please select geometry items \n" "on which to perform union." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3198 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3224 msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3065 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3266 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3292 msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3313 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 msgid "Cancelled. Nothing selected to move." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3339 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3365 msgid "New Tool ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3340 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:453 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:465 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:542 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:452 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3356 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3382 msgid "Adding Tool cancelled ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3399 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3425 msgid "Distance Tool exit..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3569 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3576 msgid "Idle." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3605 msgid "Application started ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3580 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3606 msgid "Hello!" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Open Project ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Exit" msgstr "" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3767 +msgid "Web Link" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3741 +msgid "" +"Index.\n" +"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" +"The number of gray colored rows is set in Preferences." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +msgid "" +"Description of the link that is set as an menu action.\n" +"Try to keep it short because it is installed as a menu item." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 +msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757 +msgid "New Bookmark" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +msgid "Add Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 +msgid "Remove Entry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778 +msgid "Export List" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 +msgid "Import List" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#, python-brace-format +msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 +msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 +msgid "Could not load bookamrks file." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3965 +msgid "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +msgid "Exported bookmarks to" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3974 +msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3981 +msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3989 +msgid "Could not load bookmarks file." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +msgid "Imported Bookmarks from" +msgstr "" + #: flatcamGUI/ObjectUI.py:34 msgid "FlatCAM Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:59 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:61 msgid "" "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" "are hidden from the user in this mode.\n" @@ -5451,124 +5537,124 @@ msgid "" "'APP. LEVEL' radio button." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:82 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:89 msgid "Change the size of the object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:90 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:95 msgid "Factor" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:92 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:97 msgid "" "Factor by which to multiply\n" "geometric features of this object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:103 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:110 msgid "Perform scaling operation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:111 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:121 msgid "Change the position of this object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:118 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:126 msgid "Vector" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:120 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:128 msgid "" "Amount by which to move the object\n" "in the x and y axes in (x, y) format." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:130 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:136 msgid "Perform the offset operation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:153 msgid "Gerber Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:151 flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:955 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1454 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1130 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1791 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2739 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:163 flatcamGUI/ObjectUI.py:657 flatcamGUI/ObjectUI.py:1041 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 msgid "Plot Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:157 flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1137 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1803 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:169 flatcamGUI/ObjectUI.py:658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1905 msgid "Solid" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:159 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1139 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1202 msgid "Solid color polygons." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:165 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:177 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 msgid "M-Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:167 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:179 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1209 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:173 flatcamGUI/ObjectUI.py:661 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1151 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2743 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:185 flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1899 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2908 msgid "Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:175 flatcamGUI/ObjectUI.py:663 flatcamGUI/ObjectUI.py:1001 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1153 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2745 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3144 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:187 flatcamGUI/ObjectUI.py:698 flatcamGUI/ObjectUI.py:1087 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2910 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 msgid "Plot (show) this object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:183 flatcamGUI/ObjectUI.py:634 flatcamGUI/ObjectUI.py:961 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/ObjectUI.py:1791 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:195 flatcamGUI/ObjectUI.py:669 flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1629 flatcamGUI/ObjectUI.py:1887 flatcamGUI/ObjectUI.py:1939 msgid "Name" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:204 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:214 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:226 msgid "Mark All" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:216 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:228 msgid "" "When checked it will display all the apertures.\n" "When unchecked, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:244 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:256 msgid "Mark the aperture instances on canvas." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:251 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1228 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:265 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 msgid "Isolation Routing" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:253 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1230 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:267 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:196 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3714 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 msgid "Tool Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:268 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:284 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1469 msgid "" "Choose what tool to use for Gerber isolation:\n" "'Circular' or 'V-shape'.\n" @@ -5576,44 +5662,44 @@ msgid "" "diameter will depend on the chosen cut depth." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:280 flatcamGUI/ObjectUI.py:1170 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1405 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:223 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:296 flatcamGUI/ObjectUI.py:1260 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3733 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 msgid "V-Tip Dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:282 flatcamGUI/ObjectUI.py:1173 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1407 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3485 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:225 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1483 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:292 flatcamGUI/ObjectUI.py:1181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3492 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:233 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:309 flatcamGUI/ObjectUI.py:1275 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3745 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:232 msgid "V-Tip Angle" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:294 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3494 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:235 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:311 flatcamGUI/ObjectUI.py:1278 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1495 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3747 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:234 msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degree." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:305 flatcamGUI/ObjectUI.py:714 flatcamGUI/ObjectUI.py:1193 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1430 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2050 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2800 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3542 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 flatcamTools/ToolCalculators.py:110 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 flatcamGUI/ObjectUI.py:751 flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1506 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3799 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 flatcamTools/ToolCalculators.py:109 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 msgid "Cut Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamGUI/ObjectUI.py:1196 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1432 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2802 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2972 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:320 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:339 msgid "" "Diameter of the cutting tool.\n" "If you want to have an isolation path\n" @@ -5622,21 +5708,21 @@ msgid "" "this parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:332 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1248 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1317 msgid "# Passes" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:334 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1328 msgid "Pass overlap" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1261 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1330 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -5644,68 +5730,68 @@ msgid "" "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found above." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1274 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3502 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3759 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147 msgid "Milling Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:362 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1276 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1345 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3349 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1281 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3117 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3509 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1350 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3353 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3766 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154 msgid "Climb" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:367 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1282 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3118 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3510 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:156 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3767 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155 msgid "Conv." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:372 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1286 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1355 msgid "Combine Passes" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:374 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1288 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:378 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1372 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1448 msgid "\"Follow\"" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:379 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1374 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" "the middle of the trace." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407 msgid "Except" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:385 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 msgid "" "When the isolation geometry is generated,\n" "by checking this, the area of the object bellow\n" "will be subtracted from the isolation geometry." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:410 flatcamTools/ToolCutOut.py:54 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:70 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:433 flatcamTools/ToolCutOut.py:61 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68 msgid "Obj Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:412 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:435 msgid "" "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -5713,21 +5799,21 @@ msgid "" "of objects that will populate the 'Object' combobox." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:70 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 flatcamTools/ToolPaint.py:87 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:70 flatcamTools/ToolPanelize.py:83 msgid "Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:426 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:449 msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:432 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 msgid "" "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" "isolation outside, inside or on both sides of the\n" @@ -5740,11 +5826,11 @@ msgid "" "diameter above." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:444 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:467 msgid "Buffer Solid Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:446 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:469 msgid "" "This button is shown only when the Gerber file\n" "is loaded without buffering.\n" @@ -5752,77 +5838,77 @@ msgid "" "required for isolation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:476 msgid "FULL Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:455 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:478 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing. It contains both\n" "the interiors and exteriors geometry." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:487 msgid "Ext Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:466 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" "only the exteriors geometry." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:473 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:496 msgid "Int Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:475 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:498 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for isolation routing containing\n" "only the interiors geometry." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 msgid "Clear N-copper" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:507 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3447 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3697 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:514 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:460 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:459 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:546 msgid "Board cutout" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:523 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3706 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:548 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3972 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" "the original board." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:530 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555 msgid "" "Generate the geometry for\n" "the board cutout." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:537 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1293 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 msgid "Non-copper regions" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:539 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1295 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1364 msgid "" "Create polygons covering the\n" "areas without copper on the PCB.\n" @@ -5831,12 +5917,12 @@ msgid "" "copper from a specified region." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:549 flatcamGUI/ObjectUI.py:581 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1307 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1332 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:574 flatcamGUI/ObjectUI.py:610 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1376 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1404 msgid "Boundary Margin" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:551 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1309 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1378 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -5844,39 +5930,39 @@ msgid "" "distance." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1319 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1341 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:591 flatcamGUI/ObjectUI.py:624 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1391 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1417 msgid "Rounded Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1321 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1393 msgid "Resulting geometry will have rounded corners." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568 flatcamGUI/ObjectUI.py:600 flatcamTools/ToolCutOut.py:190 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 flatcamTools/ToolCutOut.py:261 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:597 flatcamGUI/ObjectUI.py:633 flatcamTools/ToolCutOut.py:197 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:217 flatcamTools/ToolCutOut.py:268 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:126 msgid "Generate Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:573 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1326 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1398 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:84 msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:604 msgid "" "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" "Square shape." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1334 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1406 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:593 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1343 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:626 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1419 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -5884,31 +5970,31 @@ msgid "" "the margin." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:635 msgid "Generate the Geometry object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:647 msgid "Excellon Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:660 msgid "Solid circles." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 msgid "Drills" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2599 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2744 msgid "Slots" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:709 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2349 msgid "Offset Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:678 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:713 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" @@ -5917,116 +6003,116 @@ msgid "" "Here the tools are selected for G-code generation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:683 flatcamGUI/ObjectUI.py:1026 flatcamTools/ToolPaint.py:121 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112 flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:686 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:721 msgid "" "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" "a drill bit." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 msgid "" "The number of Slot holes. Holes that are created by\n" "milling them with an endmill bit." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2229 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" "The value here can compensate the Cut Z parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:731 msgid "" "Toggle display of the drills for the current tool.\n" "This does not select the tools for G-code generation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2039 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2788 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 msgid "Create CNC Job" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:740 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "for this drill object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2052 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2150 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:724 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2060 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2838 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1333 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2161 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3018 msgid "Travel Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:726 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2062 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:767 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2163 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:734 flatcamGUI/ObjectUI.py:1245 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2070 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2848 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:779 flatcamGUI/ObjectUI.py:1354 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3033 msgid "Tool change" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:736 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1238 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/ObjectUI.py:1347 msgid "Tool change Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:744 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2081 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2863 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:789 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3048 msgid "" "Z-axis position (height) for\n" "tool change." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2244 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2977 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2369 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3187 msgid "Start move Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:755 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2246 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:804 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2371 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763 flatcamGUI/ObjectUI.py:1271 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2089 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2872 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:812 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2196 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3062 msgid "End move Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2874 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:814 flatcamGUI/ObjectUI.py:1385 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2198 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3064 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2099 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:223 msgid "Feedrate Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:775 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2101 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2211 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6034,11 +6120,11 @@ msgid "" "This is for linear move G01." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:785 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2254 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:842 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2379 msgid "Feedrate Rapids" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:844 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2381 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6047,78 +6133,78 @@ msgid "" "ignore for any other cases." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801 flatcamGUI/ObjectUI.py:1328 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2903 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:862 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3108 msgid "Spindle speed" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2113 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:864 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2226 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:811 flatcamGUI/ObjectUI.py:1341 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2121 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:872 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3121 msgid "Dwell" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:813 flatcamGUI/ObjectUI.py:1344 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2123 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2918 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3123 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:818 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2128 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2923 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2241 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3128 msgid "Number of time units for spindle to dwell." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2141 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2256 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 msgid "Postprocessor" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:828 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:893 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2258 msgid "" "The postprocessor JSON file that dictates\n" "Gcode output." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3010 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:902 flatcamGUI/ObjectUI.py:1503 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2395 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3225 msgid "Probe Z depth" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3012 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:904 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3227 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1381 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2277 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:918 flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2408 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3240 msgid "Feedrate Probe" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:851 flatcamGUI/ObjectUI.py:1383 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2279 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3022 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:920 flatcamGUI/ObjectUI.py:1522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2410 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3242 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:860 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:940 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be drilled.\n" "Use the # column to make the selection." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2267 msgid "Gcode" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:870 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:949 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6126,73 +6212,73 @@ msgid "" "converted to a series of drills." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:885 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:963 msgid "Create Drills GCode" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:887 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:965 msgid "Generate the CNC Job." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:892 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2170 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2285 msgid "Mill Holes" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2172 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:972 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2287 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:899 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "" "Select from the Tools Table above\n" "the hole dias that are to be milled.\n" "Use the # column to make the selection." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2176 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:983 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2291 msgid "Drill Tool dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:909 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1241 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2178 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:985 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1306 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2293 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 msgid "Mill Drills Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:916 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling DRILLS toolpaths." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2302 msgid "Slot Tool dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:925 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2185 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2304 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:931 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 msgid "Mill Slots Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:933 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1015 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for milling SLOTS toolpaths." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1036 msgid "Geometry Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:982 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 msgid "" "Tools in this Geometry object used for cutting.\n" "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" @@ -6208,27 +6294,27 @@ msgid "" "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:999 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3143 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1085 flatcamGUI/ObjectUI.py:1707 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 msgid "Plot Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 msgid "Dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1013 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 flatcamTools/ToolPaint.py:107 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1099 flatcamGUI/ObjectUI.py:1723 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106 msgid "TT" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1020 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1106 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" "will be showed as a T1, T2 ... Tn" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1031 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 msgid "" "The value for the Offset can be:\n" "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry line.\n" @@ -6236,7 +6322,7 @@ msgid "" "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1038 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1124 msgid "" "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form values \n" "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" @@ -6246,7 +6332,7 @@ msgid "" "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine tip." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1047 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the cut width in " @@ -6262,7 +6348,7 @@ msgid "" "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type as Isolation." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1145 msgid "" "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries that holds " "the geometry\n" @@ -6273,11 +6359,11 @@ msgid "" "for the corresponding tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158 msgid "Tool Offset" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1075 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1161 msgid "" "The value to offset the cut when \n" "the Offset type selected is 'Offset'.\n" @@ -6285,40 +6371,40 @@ msgid "" "cut and negative for 'inside' cut." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:248 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:174 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1207 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:247 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:173 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1125 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1215 msgid "" "Copy a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1223 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row in the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1149 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1239 msgid "Tool Data" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1152 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1242 msgid "" "The data used for creating GCode.\n" "Each tool store it's own set of such data." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1307 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2985 msgid "Multi-Depth" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2813 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1310 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2988 msgid "" "Use multiple passes to limit\n" "the cut depth in each pass. Will\n" @@ -6326,48 +6412,48 @@ msgid "" "reached." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1219 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324 msgid "Depth of each pass (positive)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1229 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2840 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1335 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3020 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2851 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1357 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3036 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in the Machine Code (Pause for tool change)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1281 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2882 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3077 msgid "Feed Rate X-Y" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1283 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2884 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3079 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2892 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1411 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3092 msgid "Feed Rate Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1293 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2894 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3094 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" "It is called also Plunge." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2987 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1426 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3197 msgid "Feed Rate Rapids" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1304 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2989 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1428 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3199 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -6376,11 +6462,11 @@ msgid "" "ignore for any other cases." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3000 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3215 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1320 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3002 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3217 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -6388,44 +6474,44 @@ msgid "" "extended cut over the first cut section." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1331 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2906 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1459 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3111 msgid "" "Speed of the spindle in RPM (optional).\n" "If LASER postprocessor is used,\n" "this value is the power of laser." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4579 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5080 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:275 msgid "PostProcessor" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2935 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3145 msgid "" "The Postprocessor file that dictates\n" "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1537 msgid "" "Add at least one tool in the tool-table.\n" "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n" "for custom selection of tools." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "Generate" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1402 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1546 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1553 msgid "Paint Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3864 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1556 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4148 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -6433,19 +6519,19 @@ msgid "" "to click on the desired polygon." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1423 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1439 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 msgid "CNC Job Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1457 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3148 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3384 msgid "Plot kind" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1460 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3150 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3386 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -6453,46 +6539,46 @@ msgid "" "which means the moves that cut into the material." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3158 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3394 msgid "Travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1473 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3167 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1618 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3403 msgid "Display Annotation" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1475 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3169 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3405 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" "of a travel line." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 msgid "Travelled dist." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 flatcamGUI/ObjectUI.py:1497 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1637 flatcamGUI/ObjectUI.py:1642 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647 msgid "Estimated time" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1504 flatcamGUI/ObjectUI.py:1509 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649 flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1689 msgid "CNC Tools Table" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1547 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1692 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -6505,55 +6591,55 @@ msgid "" "ball(B), or V-Shaped(V)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1724 msgid "P" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 msgid "Update Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1732 msgid "Update the plot." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3306 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1739 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3554 msgid "Export CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3257 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3308 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1741 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3556 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1747 msgid "Prepend to CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1604 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3273 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1758 msgid "Append to CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3285 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1760 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3533 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" "I.e.: M2 (End of program)" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3314 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1777 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3562 msgid "Toolchange G-Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3317 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1780 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3565 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -6566,170 +6652,171 @@ msgid "" "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1654 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3345 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3593 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1656 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3347 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3595 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3359 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1809 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3607 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" "They have to be surrounded by the '%' symbol" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1671 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1585 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3087 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3445 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3704 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3803 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4095 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4294 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4599 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:274 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1816 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1665 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2616 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3322 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3614 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3695 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3970 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4082 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4305 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4503 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4752 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4927 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5100 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5122 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5346 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:273 msgid "Parameters" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3369 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3617 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1675 -msgid "tool = tool number" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3618 +msgid "tool number" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1676 -msgid "tooldia = tool diameter" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3619 +msgid "tool diameter" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1677 -msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1822 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3620 +msgid "for Excellon, total number of drills" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1678 -msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1824 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622 +msgid "X coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1679 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3375 -msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1825 +msgid "Y coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1680 -msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1826 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 +msgid "Z coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1681 -msgid "z_cut = depth where to cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1827 +msgid "depth where to cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1682 -msgid "z_move = height where to travel" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +msgid "height where to travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1683 -msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1829 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3628 +msgid "the step value for multidepth cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1684 -msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1831 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3630 +msgid "the value for the spindle speed" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1685 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3385 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1833 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1701 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1849 msgid "View CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1703 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1851 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1708 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1856 msgid "Save CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1710 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1858 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1730 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1878 msgid "Script Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1808 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1897 flatcamGUI/ObjectUI.py:1956 msgid "Auto Completer" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1751 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1899 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1782 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1930 msgid "Document Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1810 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1958 msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1828 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1976 msgid "Font Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1845 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1993 msgid "Font Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1881 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2029 msgid "Alignment" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1886 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2034 msgid "Align Left" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1891 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2039 msgid "Center" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1896 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2044 msgid "Align Right" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1901 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2049 msgid "Justify" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1908 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2056 msgid "Font Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1910 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2058 msgid "Set the font color for the selected text" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1924 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2072 msgid "Selection Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1926 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2074 msgid "Set the selection color when doing text selection." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1940 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2088 msgid "Tab Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1942 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:2090 msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "" @@ -6739,83 +6826,83 @@ msgid "" "of text positions." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:257 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:298 msgid "GUI Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:263 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 msgid "Grid X value" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:265 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:306 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:313 msgid "Grid Y value" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:315 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:277 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:322 msgid "Snap Max" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:282 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:329 msgid "Workspace" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:284 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:331 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:287 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:334 msgid "Wk. format" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:289 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:336 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:302 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:349 msgid "Plot Fill" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:318 flatcamGUI/PreferencesUI.py:368 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:418 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:365 flatcamGUI/PreferencesUI.py:414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:463 msgid "Alpha Level" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:320 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:367 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:337 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:383 msgid "Plot Line" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:339 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:385 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:351 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:397 msgid "Sel. Fill" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:399 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6823,23 +6910,23 @@ msgid "" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:370 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:416 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:432 msgid "Sel. Line" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:434 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:401 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:446 msgid "Sel2. Fill" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:403 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:448 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6847,138 +6934,138 @@ msgid "" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 msgid "Sel2. Line" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:483 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:495 msgid "Editor Draw" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:497 msgid "Set the color for the shape." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 msgid "Editor Draw Sel." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:467 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:511 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:479 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:523 msgid "Project Items" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:481 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:525 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:492 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:536 msgid "Proj. Dis. Items" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:494 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:538 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:551 msgid "Activity Icon" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:509 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:553 msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:555 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:599 msgid "GUI Settings" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:568 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:612 msgid "Theme" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:570 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:614 msgid "" "Select a theme for FlatCAM.\n" "The application will restart after change." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:574 -msgid "White" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:618 +msgid "Light" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:575 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 msgid "Dark" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:582 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:626 msgid "Layout" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:584 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:628 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:603 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:647 msgid "Style" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:605 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:619 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 msgid "HDPI Support" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:665 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:637 flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:681 flatcamGUI/PreferencesUI.py:931 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:639 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:683 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:649 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:693 msgid "Hover Shape" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:651 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:695 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:661 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:705 msgid "Sel. Shape" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:663 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:707 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6986,168 +7073,168 @@ msgid "" "right to left." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:676 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:720 msgid "NB Font Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:678 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:722 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:697 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 msgid "Axis Font Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:699 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:743 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:760 msgid "Textbox Font Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:762 msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:739 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:783 msgid "Splash Screen" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:741 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:785 msgid "Enable display of the splash screen at application startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:754 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:798 msgid "Sys Tray Icon" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:756 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:800 msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:764 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:808 msgid "Shell at StartUp" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:766 flatcamGUI/PreferencesUI.py:771 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:779 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:823 msgid "Project at StartUp" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:781 flatcamGUI/PreferencesUI.py:786 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:825 flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:794 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:838 msgid "Project AutoHide" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:796 flatcamGUI/PreferencesUI.py:802 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:840 flatcamGUI/PreferencesUI.py:846 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" "to show whenever a new object is created." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:857 msgid "Enable ToolTips" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:815 flatcamGUI/PreferencesUI.py:820 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:859 flatcamGUI/PreferencesUI.py:864 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:828 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:872 msgid "Mouse Cursor" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:830 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:874 msgid "" "Choose a mouse cursor shape.\n" "- Small -> with a customizable size.\n" "- Big -> Infinite lines" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:836 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:880 msgid "Small" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:837 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:881 msgid "Big" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:887 msgid "Mouse Cursor Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:845 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:889 msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:856 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:900 msgid "Delete object confirmation" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:858 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:902 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" "menu shortcut or key shortcut." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:928 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:908 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 msgid "App Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:914 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1179 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1502 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2345 -#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2479 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:42 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:44 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 flatcamTools/ToolProperties.py:132 msgid "Units" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:915 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:962 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" "FLatCAM is started." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 msgid "IN" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:919 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1185 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1508 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1940 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2351 flatcamTools/ToolCalculators.py:62 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:966 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1250 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1584 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2038 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2485 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "MM" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:922 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 msgid "Graphic Engine" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:923 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:973 msgid "" "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced compatibility.\n" @@ -7157,19 +7244,19 @@ msgid "" "use the Legacy(2D) mode." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:929 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 msgid "Legacy(2D)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:930 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:980 msgid "OpenGL(3D)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:933 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:987 msgid "APP. LEVEL" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:934 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:988 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -7179,11 +7266,11 @@ msgid "" "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:943 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 msgid "Portable app" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:944 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 msgid "" "Choose if the application should run as portable.\n" "\n" @@ -7192,19 +7279,19 @@ msgid "" "in the application folder, in the lib\\config subfolder." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1011 msgid "Languages" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:952 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1012 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:955 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1018 msgid "Apply Language" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1019 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in Program Files\n" @@ -7214,66 +7301,66 @@ msgid "" "applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:965 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1031 msgid "Version Check" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:967 flatcamGUI/PreferencesUI.py:972 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1033 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1038 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:977 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1046 msgid "Send Stats" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:979 flatcamGUI/PreferencesUI.py:984 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1048 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1053 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:991 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1063 msgid "Pan Button" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:992 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1064 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" "- RMB --> Right Mouse Button" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1067 msgid "MMB" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:996 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1068 msgid "RMB" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:999 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 msgid "Multiple Sel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1000 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1075 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1001 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 msgid "CTRL" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1002 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1077 msgid "SHIFT" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1005 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1083 msgid "Workers number" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1007 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1094 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7283,11 +7370,11 @@ msgid "" "After change, it will be applied at next App start." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1026 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1107 msgid "Geo Tolerance" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1028 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1109 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1118 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7297,11 +7384,11 @@ msgid "" "performance at the expense of level of detail." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1074 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1133 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1076 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1135 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7310,71 +7397,82 @@ msgid "" "path for saving files or the path for opening files." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1085 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1144 msgid "Save Compressed Project" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1087 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1146 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1098 -msgid "Compression Level" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1155 +msgid "Compression" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1157 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" "but require more RAM usage and more processing time." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1127 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1168 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1190 msgid "Gerber General" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1158 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2753 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1221 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2920 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3419 msgid "Circle Steps" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1223 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1235 msgid "Default Values" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1172 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1237 msgid "" "Those values will be used as fallback values\n" "in case that they are not found in the Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1181 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1187 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1510 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1246 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1580 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1586 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1184 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1507 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1837 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2350 flatcamTools/ToolCalculators.py:61 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1249 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1583 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1939 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2037 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2484 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:124 msgid "INCH" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1194 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1552 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1259 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1632 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2552 msgid "Zeros" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1197 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1207 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1555 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1565 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1262 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1272 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1645 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7383,50 +7481,50 @@ msgid "" "and Leading Zeros are kept." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1204 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1562 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1915 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2430 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1269 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1642 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2013 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2562 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:110 msgid "LZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1205 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1563 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1916 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2431 -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1270 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1643 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2014 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2563 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "TZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1225 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1290 msgid "Gerber Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1357 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1433 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1360 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2216 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2338 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3166 msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1438 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1381 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1457 msgid "Table Show/Hide" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1383 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1459 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1445 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1521 msgid "" "Buffering type:\n" "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" @@ -7434,81 +7532,82 @@ msgid "" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1450 flatcamTools/ToolProperties.py:298 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1526 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4481 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:229 flatcamTools/ToolProperties.py:297 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:311 flatcamTools/ToolProperties.py:314 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "None" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1451 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1527 msgid "Full" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1532 msgid "Simplify" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1458 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1534 msgid "" "When checked all the Gerber polygons will be\n" "loaded with simplification having a set tolerance.\n" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1541 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1542 msgid "Tolerance for polygon simplification." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1488 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1564 msgid "Gerber Export" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1491 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2334 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1567 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2468 msgid "Export Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1493 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1569 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1516 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2359 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1592 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2493 msgid "Int/Decimals" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1518 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1594 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1529 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1543 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1587 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1667 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1595 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2494 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2626 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3332 msgid "Selection limit" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1597 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1677 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7517,104 +7616,104 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1609 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1690 msgid "New Aperture code" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1621 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1703 msgid "New Aperture size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1623 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1705 msgid "Size for the new aperture" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1633 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1716 msgid "New Aperture type" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1635 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1718 msgid "" "Type for the new aperture.\n" "Can be 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1656 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1741 msgid "Aperture Dimensions" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1658 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2769 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3457 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2938 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3707 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1664 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 msgid "Linear Pad Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2535 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 -msgid "Linear Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1753 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2818 +msgid "Linear Direction" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1704 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1793 msgid "Circular Pad Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1708 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2706 -msgid "Circular Dir." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1797 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2716 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2866 +msgid "Circular Direction" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1710 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2577 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2708 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1799 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2718 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2868 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1721 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2719 -msgid "Circ. Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2729 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2879 +msgid "Circular Angle" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1829 msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1743 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1839 msgid "Scale Tool" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1845 msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1760 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1858 msgid "Threshold low" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1860 msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1770 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 msgid "Threshold high" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1872 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1788 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1890 msgid "Excellon General" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1810 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1912 msgid "Excellon Format" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1914 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7637,37 +7736,37 @@ msgid "" "KiCAD 3:5 INCH TZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1848 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1881 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2374 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1980 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2507 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1862 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1895 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2388 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1962 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2520 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1870 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1970 msgid "METRIC" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1873 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1904 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2002 msgid "Default Zeros" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1907 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2005 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2555 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7676,7 +7775,7 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1918 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2016 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7686,11 +7785,11 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1928 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2026 msgid "Default Units" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1931 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2029 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7698,26 +7797,26 @@ msgid "" "therefore this parameter will be used." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1942 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2040 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1948 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2046 msgid "Update Export settings" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1956 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2054 msgid "Excellon Optimization" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1959 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2057 msgid "Algorithm:" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1961 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1978 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2059 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2076 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" @@ -7730,19 +7829,19 @@ msgid "" "Travelling Salesman algorithm for path optimization." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1973 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2071 msgid "MetaHeuristic" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1975 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2073 msgid "TSA" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1990 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2088 msgid "Optimization Time" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2091 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7750,29 +7849,29 @@ msgid "" "In seconds." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2036 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2134 msgid "Excellon Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2041 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2139 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2079 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2860 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2183 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2111 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2224 msgid "Spindle Speed" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2126 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2921 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2239 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3126 msgid "Duration" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2269 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7780,34 +7879,34 @@ msgid "" "converted to drills." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2197 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2319 msgid "Defaults" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2210 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2332 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2340 msgid "" "A list of Excellon advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2236 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 msgid "Toolchange X,Y" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2238 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2970 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2363 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3180 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2286 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3029 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2420 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3254 msgid "Spindle dir." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2288 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3031 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2422 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3256 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7815,11 +7914,11 @@ msgid "" "- CCW = counter clockwise" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2299 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3043 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3268 msgid "Fast Plunge" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2301 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3045 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3270 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7827,11 +7926,11 @@ msgid "" "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2310 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2444 msgid "Fast Retract" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2312 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -7841,21 +7940,21 @@ msgid "" "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2331 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2465 msgid "Excellon Export" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2336 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2470 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2347 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2353 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2481 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2487 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2361 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2495 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7863,11 +7962,11 @@ msgid "" "coordinates are not using period." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2397 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2529 msgid "Format" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2399 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2409 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2541 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -7877,15 +7976,15 @@ msgid "" "or TZ = trailing zeros are kept." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2538 msgid "Decimal" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2407 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2539 msgid "No-Decimal" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2433 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2565 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7894,11 +7993,11 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2443 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2575 msgid "Slot type" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2446 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2456 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2578 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2588 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -7907,19 +8006,19 @@ msgid "" "using the Drilled slot command (G85)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2453 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2585 msgid "Routed" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2454 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2586 msgid "Drilled(G85)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2486 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2618 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2628 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7928,52 +8027,52 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2641 msgid "New Tool Dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2531 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2666 msgid "Linear Drill Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2571 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2712 msgid "Circular Drill Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2650 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2801 msgid "Linear Slot Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2702 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2862 msgid "Circular Slot Array" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2736 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2901 msgid "Geometry General" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2755 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2922 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2783 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2953 msgid "Geometry Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2790 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2960 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" "Geometry object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2997 msgid "Depth/Pass" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2824 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2999 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -7982,59 +8081,59 @@ msgid "" "which has negative value." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2951 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3161 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2958 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3168 msgid "" "A list of Geometry advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2968 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4502 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3178 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5003 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:206 msgid "Toolchange X-Y" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:2979 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3189 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3055 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3280 msgid "Seg. X size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3057 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3282 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3066 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3296 msgid "Seg. Y size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3068 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3298 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3084 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3319 msgid "Geometry Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3089 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3324 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3099 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3334 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8043,51 +8142,51 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3366 msgid "CNC Job General" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3421 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3193 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3430 msgid "Travel dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3432 msgid "" "The width of the travel lines to be\n" "rendered in the plot." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3448 msgid "Coordinates decimals" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3208 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3450 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3461 msgid "Feedrate decimals" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3463 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 msgid "Coordinates type" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3476 msgid "" "The type of coordinates to be used in Gcode.\n" "Can be:\n" @@ -8095,123 +8194,103 @@ msgid "" "- Incremental G91 -> the reference is the previous position" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3234 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3482 msgid "Absolute G90" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3235 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3483 msgid "Incremental G91" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3252 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3500 msgid "CNC Job Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3255 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3503 msgid "Export G-Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3519 msgid "Prepend to G-Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 msgid "Append to G-Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3303 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3551 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3370 -msgid "tool number" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 +msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3371 -msgid "tool diameter" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3372 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3374 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3377 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3378 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3626 msgid "Z depth for the cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3379 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3627 msgid "Z height for travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3380 -msgid "the step value for multidepth cut" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3633 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3382 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3404 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 msgid "Annotation Size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3654 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3414 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3664 msgid "Annotation Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3416 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3666 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3442 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3692 msgid "NCC Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3455 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4437 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3705 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4938 msgid "Tools dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3466 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3474 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:198 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3716 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205 msgid "" "Default tool type:\n" "- 'V-shape'\n" "- Circular" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3721 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202 msgid "V-shape" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3504 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3512 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3761 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3769 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157 msgid "" "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3885 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 flatcamTools/ToolPaint.py:137 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3778 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4170 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136 msgid "Tool order" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3522 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3532 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3886 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3896 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:175 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3779 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3789 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4181 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:137 flatcamTools/ToolPaint.py:147 msgid "" "This set the way that the tools in the tools table are used.\n" "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" @@ -8222,24 +8301,24 @@ msgid "" "in reverse and disable this control." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3530 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3894 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3787 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4179 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145 msgid "Forward" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3531 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3895 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3788 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146 msgid "Reverse" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3544 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3549 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:288 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3801 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:279 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:287 msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In FlatCAM units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3559 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3820 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:296 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8254,33 +8333,33 @@ msgid "" "due of too many paths." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3580 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:316 msgid "Bounding box margin." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3589 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3940 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:328 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3854 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4230 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:327 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards.
Seed-" "based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel lines." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3603 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3954 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342 flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3868 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4244 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:341 flatcamTools/ToolPaint.py:252 msgid "Connect" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3613 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3964 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:351 flatcamTools/ToolPaint.py:262 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3878 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:350 flatcamTools/ToolPaint.py:261 msgid "Contour" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3623 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:360 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:271 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3888 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 msgid "Rest M." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:362 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3890 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:361 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8291,8 +8370,8 @@ msgid "" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3640 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3652 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:377 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:389 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3905 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3917 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:376 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:388 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8300,27 +8379,28 @@ msgid "" "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3650 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:387 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3915 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:386 msgid "Offset value" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3667 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3932 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:412 msgid "Itself" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3668 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3985 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3933 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 msgid "Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3669 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3934 msgid "Ref" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3670 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3935 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4454 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:199 msgid "Reference" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3672 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:419 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3937 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:418 msgid "" "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8330,66 +8410,66 @@ msgid "" "specified by another object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3993 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3948 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4283 msgid "Normal" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3684 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3994 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3949 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4284 msgid "Progressive" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3685 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3950 msgid "NCC Plotting" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3687 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3952 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3701 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3966 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3717 flatcamTools/ToolCutOut.py:96 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3983 flatcamTools/ToolCutOut.py:103 msgid "" "Diameter of the tool used to cutout\n" "the PCB shape out of the surrounding material." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3725 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 flatcamTools/ToolCutOut.py:84 msgid "Obj kind" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3727 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: contain a single " "PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n" "out of many individual PCB outlines." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3734 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3984 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4004 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4274 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Single" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3735 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4005 flatcamTools/ToolCutOut.py:93 msgid "Panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3741 flatcamTools/ToolCutOut.py:107 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 flatcamTools/ToolCutOut.py:114 msgid "" "Margin over bounds. A positive value here\n" "will make the cutout of the PCB further from\n" "the actual PCB border" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3749 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4023 msgid "Gap size" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3751 flatcamTools/ToolCutOut.py:119 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4025 flatcamTools/ToolCutOut.py:126 msgid "" "The size of the bridge gaps in the cutout\n" "used to keep the board connected to\n" @@ -8397,11 +8477,11 @@ msgid "" "from which the PCB is cutout)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3760 flatcamTools/ToolCutOut.py:155 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4038 flatcamTools/ToolCutOut.py:162 msgid "Gaps" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3762 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 msgid "" "Number of gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8415,76 +8495,76 @@ msgid "" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3784 flatcamTools/ToolCutOut.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolCutOut.py:143 msgid "Convex Sh." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3786 flatcamTools/ToolCutOut.py:138 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4064 flatcamTools/ToolCutOut.py:145 msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "Used only if the source object type is Gerber." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3800 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4078 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3805 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4084 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3815 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4098 flatcamTools/ToolDblSided.py:240 msgid "Drill dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3817 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4100 flatcamTools/ToolDblSided.py:231 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:242 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3826 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4109 flatcamTools/ToolDblSided.py:121 msgid "Mirror Axis:" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3828 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4111 flatcamTools/ToolDblSided.py:123 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3837 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolDblSided.py:132 msgid "Point" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3838 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Box" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3839 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4122 msgid "Axis Ref" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3841 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4124 flatcamTools/ToolDblSided.py:136 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a FlatCAM object) through \n" "the center." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3857 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4140 msgid "Paint Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3862 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 msgid "Parameters:" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3974 flatcamTools/ToolPaint.py:286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4264 flatcamTools/ToolPaint.py:285 msgid "Selection" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3976 flatcamTools/ToolPaint.py:288 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:304 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolPaint.py:287 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:303 msgid "" "How to select Polygons to be painted.\n" "\n" @@ -8495,36 +8575,36 @@ msgid "" "specified by another object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3987 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4277 msgid "Ref." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3995 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4285 msgid "Paint Plotting" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3997 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4287 msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4011 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4301 msgid "Film Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4016 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4307 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" "The file is saved in SVG format." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4027 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 msgid "Film Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4029 flatcamTools/ToolFilm.py:145 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4320 flatcamTools/ToolFilm.py:267 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8534,19 +8614,19 @@ msgid "" "The Film format is SVG." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4040 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4331 msgid "Film Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4042 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4333 msgid "Set the film color when positive film is selected." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4060 flatcamTools/ToolFilm.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4356 flatcamTools/ToolFilm.py:283 msgid "Border" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4062 flatcamTools/ToolFilm.py:160 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4358 flatcamTools/ToolFilm.py:285 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8558,88 +8638,176 @@ msgid "" "surroundings if not for this border." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4075 flatcamTools/ToolFilm.py:128 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4375 flatcamTools/ToolFilm.py:250 msgid "Scale Stroke" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4077 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4377 flatcamTools/ToolFilm.py:252 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or thinner,\n" "therefore the fine features may be more affected by this parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4092 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4384 flatcamTools/ToolFilm.py:127 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4386 flatcamTools/ToolFilm.py:129 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolFilm.py:136 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4395 flatcamTools/ToolFilm.py:138 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4405 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4824 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:148 flatcamTools/ToolTransform.py:145 +msgid "X factor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4414 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4837 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +msgid "Y factor" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4424 flatcamTools/ToolFilm.py:169 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4426 flatcamTools/ToolFilm.py:171 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4793 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:181 flatcamTools/ToolTransform.py:95 +msgid "X angle" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4445 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4807 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:190 flatcamTools/ToolTransform.py:117 +msgid "Y angle" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolFilm.py:201 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4459 flatcamTools/ToolFilm.py:204 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4460 flatcamTools/ToolFilm.py:205 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4461 flatcamTools/ToolFilm.py:206 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4462 flatcamTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4470 flatcamTools/ToolFilm.py:218 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4472 flatcamTools/ToolFilm.py:220 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4484 flatcamTools/ToolFilm.py:232 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4486 flatcamTools/ToolFilm.py:234 +msgid "Mirror axis" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4499 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4097 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4505 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" "at a X distance, Y distance of each other." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4108 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4520 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "Spacing cols" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4110 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4522 flatcamTools/ToolPanelize.py:151 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4118 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4534 flatcamTools/ToolPanelize.py:161 msgid "Spacing rows" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4120 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4536 flatcamTools/ToolPanelize.py:163 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4128 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4547 flatcamTools/ToolPanelize.py:172 msgid "Columns" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4130 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4549 flatcamTools/ToolPanelize.py:174 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4137 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4559 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Rows" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4139 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4561 flatcamTools/ToolPanelize.py:184 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4145 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4567 flatcamTools/ToolPanelize.py:190 msgid "Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4146 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4568 flatcamTools/ToolPanelize.py:191 msgid "Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4147 flatcamTools/ToolPanelize.py:183 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4569 flatcamTools/ToolPanelize.py:192 msgid "Panel Type" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4149 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4571 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" "- Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4158 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4580 msgid "Constrain within" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4160 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4582 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -8648,158 +8816,142 @@ msgid "" "they fit completely within selected area." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4169 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4595 flatcamTools/ToolPanelize.py:216 msgid "Width (DX)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4171 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4597 flatcamTools/ToolPanelize.py:218 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4178 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4608 flatcamTools/ToolPanelize.py:227 msgid "Height (DY)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4180 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4610 flatcamTools/ToolPanelize.py:229 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4194 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4624 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4197 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4628 flatcamTools/ToolCalculators.py:24 msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" "depth-of-cut as parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4210 flatcamTools/ToolCalculators.py:94 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4645 flatcamTools/ToolCalculators.py:93 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4212 flatcamTools/ToolCalculators.py:100 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4647 flatcamTools/ToolCalculators.py:99 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4220 flatcamTools/ToolCalculators.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4659 flatcamTools/ToolCalculators.py:102 msgid "Tip Angle" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4222 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4661 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4232 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4239 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4241 flatcamTools/ToolCalculators.py:154 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4684 flatcamTools/ToolCalculators.py:153 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium chloride." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4251 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4698 flatcamTools/ToolCalculators.py:162 msgid "Board Length" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4253 flatcamTools/ToolCalculators.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4259 flatcamTools/ToolCalculators.py:170 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4710 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Board Width" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4261 flatcamTools/ToolCalculators.py:175 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4712 flatcamTools/ToolCalculators.py:174 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4266 flatcamTools/ToolCalculators.py:177 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4717 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Current Density" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4269 flatcamTools/ToolCalculators.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4723 flatcamTools/ToolCalculators.py:181 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4275 flatcamTools/ToolCalculators.py:185 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4729 flatcamTools/ToolCalculators.py:184 msgid "Copper Growth" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4278 flatcamTools/ToolCalculators.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 flatcamTools/ToolCalculators.py:189 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4291 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4748 msgid "Transform Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4296 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4306 -msgid "Rotate Angle" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4785 +msgid "Skew" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4318 -msgid "Skew_X angle" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4328 -msgid "Skew_Y angle" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4338 -msgid "Scale_X factor" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4340 flatcamTools/ToolTransform.py:148 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:147 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4347 -msgid "Scale_Y factor" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4349 flatcamTools/ToolTransform.py:169 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:168 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4357 flatcamTools/ToolTransform.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4365 flatcamTools/ToolTransform.py:200 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4855 flatcamTools/ToolTransform.py:199 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -8807,27 +8959,27 @@ msgid "" "of the selected objects when unchecked." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4374 -msgid "Offset_X val" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4871 flatcamTools/ToolTransform.py:214 +msgid "X val" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4376 flatcamTools/ToolTransform.py:217 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4873 flatcamTools/ToolTransform.py:216 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4383 -msgid "Offset_Y val" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 flatcamTools/ToolTransform.py:235 +msgid "Y val" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4385 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:237 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4391 flatcamTools/ToolTransform.py:283 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4892 flatcamTools/ToolTransform.py:282 msgid "Mirror Reference" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4393 flatcamTools/ToolTransform.py:285 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4894 flatcamTools/ToolTransform.py:284 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -8840,244 +8992,418 @@ msgid "" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4404 -msgid " Mirror Ref. Point" +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4905 +msgid "Mirror Reference point" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4406 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4907 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4423 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4924 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4428 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4929 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4439 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4940 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4446 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4947 msgid "New Nozzle Dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4949 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:102 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4456 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4957 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:165 msgid "Z Dispense Start" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4458 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4959 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:167 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4465 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4966 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:173 msgid "Z Dispense" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4467 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4968 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:175 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4474 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4975 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:181 msgid "Z Dispense Stop" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4476 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4977 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4483 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4984 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:189 msgid "Z Travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4485 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4986 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4493 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4994 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:198 msgid "Z Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4495 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4996 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4504 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5005 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4512 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5013 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:215 msgid "Feedrate X-Y" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4514 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5015 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5024 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4531 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:232 msgid "Feedrate Z Dispense" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4533 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5034 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5042 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:241 msgid "Spindle Speed FWD" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4543 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5044 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4551 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5052 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:250 msgid "Dwell FWD" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4553 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5054 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5061 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:258 msgid "Spindle Speed REV" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4562 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5063 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4570 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5071 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:267 msgid "Dwell REV" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4572 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5073 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5082 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4596 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5097 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4601 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5102 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4606 flatcamTools/ToolSub.py:135 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5107 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "Close paths" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4607 flatcamTools/ToolSub.py:136 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5108 flatcamTools/ToolSub.py:135 msgid "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4618 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5119 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5124 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files fir within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5134 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:895 +msgid "Trace Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5136 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5146 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5166 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5186 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5206 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5226 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5246 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5266 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5286 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5308 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5328 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:263 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:285 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:331 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:354 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:377 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:400 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:423 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:448 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:471 +msgid "Min value" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5148 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:265 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5153 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1123 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5155 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:274 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5168 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5188 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5208 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5228 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5248 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5268 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5330 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:333 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:356 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:379 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:402 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:450 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5173 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:295 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1183 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1189 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1202 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1209 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5175 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:297 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5193 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:318 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5195 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:320 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5213 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:341 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1292 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1298 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5215 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:343 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5233 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:364 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1346 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1352 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1366 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1373 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5235 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:366 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5253 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:387 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1384 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1411 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5255 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:389 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5273 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:410 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1449 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1455 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1471 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1478 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5275 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5288 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:425 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5295 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:435 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:839 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5297 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:437 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5310 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:473 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:458 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:813 +msgid "Hole Size" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5317 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:460 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5342 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5348 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5363 flatcamTools/ToolOptimal.py:70 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5365 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5379 msgid "Excellon File associations" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4630 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4702 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4771 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4840 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5391 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5463 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5532 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5601 msgid "Restore" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4631 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4703 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4772 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5392 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5464 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5533 msgid "Restore the extension list to the default state." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4632 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4704 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4773 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4842 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5393 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5465 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5534 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5603 msgid "Delete All" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4633 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4705 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4774 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5394 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5466 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5535 msgid "Delete all extensions from the list." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4641 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4713 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4782 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5474 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5543 msgid "Extensions list" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4643 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4715 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4784 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5404 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5476 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5545 msgid "" "List of file extensions to be\n" "associated with FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4663 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4735 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4803 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4874 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5424 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5496 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5564 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5635 msgid "Extension" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4664 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4736 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4804 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5425 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5497 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5565 msgid "A file extension to be added or deleted to the list." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4672 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4744 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4812 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5433 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5505 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5573 msgid "Add Extension" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4673 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4745 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4813 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5434 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5506 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5574 msgid "Add a file extension to the list" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4674 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4746 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4814 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5435 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5507 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5575 msgid "Delete Extension" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4675 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4747 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4815 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5436 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5508 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5576 msgid "Delete a file extension from the list" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4682 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4754 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4822 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5443 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5515 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5583 msgid "Apply Association" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4683 flatcamGUI/PreferencesUI.py:4755 -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4823 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5444 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5516 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5584 msgid "" "Apply the file associations between\n" "FlatCAM and the files with above extensions.\n" @@ -9085,31 +9411,31 @@ msgid "" "This work only in Windows." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4700 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5461 msgid "GCode File associations" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4769 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5530 msgid "Gerber File associations" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4838 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5599 msgid "Autocompleter Keywords" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4841 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5602 msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4843 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5604 msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4851 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5612 msgid "Keywords list" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4853 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5614 msgid "" "List of keywords used by\n" "the autocompleter in FlatCAM.\n" @@ -9117,23 +9443,23 @@ msgid "" "in the Code Editor and for the Tcl Shell." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4875 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5636 msgid "A keyword to be added or deleted to the list." msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4883 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5644 msgid "Add keyword" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4884 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5645 msgid "Add a keyword to the list" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4885 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5646 msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4886 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5647 msgid "Delete a keyword from the list" msgstr "" @@ -9169,156 +9495,156 @@ msgid "" "Check the resulting GCode." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseFont.py:305 +#: flatcamParsers/ParseFont.py:304 msgid "Font not supported, try another one." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "Gerber processing. Parsing" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:400 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:404 msgid "lines" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:925 flatcamParsers/ParseGerber.py:1020 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:933 flatcamParsers/ParseGerber.py:1028 msgid "Coordinates missing, line ignored" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:927 flatcamParsers/ParseGerber.py:1022 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:935 flatcamParsers/ParseGerber.py:1030 msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:976 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:984 msgid "" "Region does not have enough points. File will be processed but there are parser errors. " "Line number" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1374 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1375 msgid "Gerber processing. Joining polygons" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1391 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1392 msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1430 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1434 msgid "Gerber Line Content" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1432 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1436 msgid "Gerber Parser ERROR" msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1681 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1738 msgid "Gerber Scale done." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1771 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1828 msgid "Gerber Offset done." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1848 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1905 msgid "Gerber Mirror done." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1920 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1977 msgid "Gerber Skew done." msgstr "" -#: flatcamParsers/ParseGerber.py:1981 +#: flatcamParsers/ParseGerber.py:2038 msgid "Gerber Rotate done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:24 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:23 msgid "Calculators" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 msgid "Units Calculator" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:70 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:69 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:75 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:74 msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "" "This is the angle of the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:116 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:115 msgid "" "This is the depth to cut into the material.\n" "In the CNCJob is the CutZ parameter." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:119 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:118 msgid "Tool Diameter" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:124 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:123 msgid "" "This is the tool diameter to be entered into\n" "FlatCAM Gerber section.\n" "In the CNCJob section it is called >Tool dia<." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:135 flatcamTools/ToolCalculators.py:221 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:134 flatcamTools/ToolCalculators.py:220 msgid "Calculate" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:138 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:137 msgid "" "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" " depending on which is desired and which is known. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:195 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:194 msgid "Current Value" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:200 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:199 msgid "" "This is the current intensity value\n" "to be set on the Power Supply. In Amps." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:204 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:203 msgid "Time" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:209 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:208 msgid "" "This is the calculated time required for the procedure.\n" "In minutes." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:224 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:223 msgid "" "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" "depending on the parameters above" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:271 +#: flatcamTools/ToolCalculators.py:270 msgid "Calc. Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:18 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:25 msgid "Cutout PCB" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:56 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:63 msgid "" "Specify the type of object to be cutout.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -9326,27 +9652,27 @@ msgid "" "of objects that will populate the 'Object' combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:72 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "Object to be cutout. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:105 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:112 msgid "Margin:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:117 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:124 msgid "Gap size:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:144 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:151 msgid "A. Automatic Bridge Gaps" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:146 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:153 msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:157 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:164 msgid "" "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -9360,35 +9686,35 @@ msgid "" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:181 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:188 msgid "FreeForm" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:190 msgid "" "The cutout shape can be of ny shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:192 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:199 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The cutout shape can be of any shape.\n" "Useful when the PCB has a non-rectangular shape." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:201 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:208 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:203 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:210 msgid "" "The resulting cutout shape is\n" "always a rectangle shape and it will be\n" "the bounding box of the Object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:212 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:219 msgid "" "Cutout the selected object.\n" "The resulting cutout shape is\n" @@ -9396,30 +9722,30 @@ msgid "" "the bounding box of the Object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:220 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:227 msgid "B. Manual Bridge Gaps" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:222 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:229 msgid "" "This section handle creation of manual bridge gaps.\n" "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" "Geometry object that is used as a cutout object. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:238 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:245 msgid "Geo Obj" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:240 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:247 msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:251 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:258 msgid "Manual Geo" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:253 flatcamTools/ToolCutOut.py:263 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:260 flatcamTools/ToolCutOut.py:270 msgid "" "If the object to be cutout is a Gerber\n" "first create a Geometry that surrounds it,\n" @@ -9427,22 +9753,22 @@ msgid "" "Select the source Gerber file in the top object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:273 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:280 msgid "Manual Add Bridge Gaps" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:275 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" "the surrounding material." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:282 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:289 msgid "Generate Gap" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:284 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:291 msgid "" "Use the left mouse button (LMB) click\n" "to create a bridge gap to separate the PCB from\n" @@ -9451,91 +9777,91 @@ msgid "" "the Geometry object used as a cutout geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:383 flatcamTools/ToolCutOut.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1147 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1220 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376 -#: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269 flatcamTools/ToolSub.py:456 -#: flatcamTools/ToolSub.py:471 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:390 flatcamTools/ToolCutOut.py:561 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1156 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1188 flatcamTools/ToolPaint.py:1082 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:374 flatcamTools/ToolPanelize.py:391 +#: flatcamTools/ToolSub.py:253 flatcamTools/ToolSub.py:268 flatcamTools/ToolSub.py:455 +#: flatcamTools/ToolSub.py:470 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131 #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:208 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 msgid "Could not retrieve object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:395 msgid "" "There is no object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:394 flatcamTools/ToolCutOut.py:563 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:704 flatcamTools/ToolCutOut.py:786 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:401 flatcamTools/ToolCutOut.py:570 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:711 flatcamTools/ToolCutOut.py:793 msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:578 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:415 flatcamTools/ToolCutOut.py:585 msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:413 flatcamTools/ToolCutOut.py:582 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:420 flatcamTools/ToolCutOut.py:589 msgid "" "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. Fill in a " "correct value and retry. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:418 flatcamTools/ToolCutOut.py:588 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:595 msgid "" "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo Geometry,\n" "and after that perform Cutout." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:537 flatcamTools/ToolCutOut.py:693 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:544 flatcamTools/ToolCutOut.py:700 msgid "Any form CutOut operation finished." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:558 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1151 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:979 flatcamTools/ToolPanelize.py:366 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:565 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:978 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65 msgid "Object not found" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:698 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:705 msgid "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:715 flatcamTools/ToolCutOut.py:741 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:722 flatcamTools/ToolCutOut.py:748 msgid "Could not retrieve Geometry object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:746 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:753 msgid "Geometry object for manual cutout not found" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:756 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:763 msgid "Added manual Bridge Gap." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:768 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:775 msgid "Could not retrieve Gerber object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:773 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 msgid "" "There is no Gerber object selected for Cutout.\n" "Select one and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:779 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:786 msgid "" "The selected object has to be of Gerber type.\n" "Select a Gerber file and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:814 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:821 msgid "Geometry not supported for cutout" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:866 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:873 msgid "Making manual bridge gap..." msgstr "" @@ -9588,18 +9914,18 @@ msgid "" "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:437 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:321 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:438 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:322 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:440 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:324 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:185 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:439 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:323 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "" @@ -9678,7 +10004,7 @@ msgstr "" msgid "Excellon object with alignment drills created..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:303 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:418 flatcamTools/ToolOptimal.py:302 msgid "There is no Gerber object loaded ..." msgstr "" @@ -9713,149 +10039,149 @@ msgstr "" msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:43 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:45 msgid "Those are the units in which the distance is measured." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "METRIC (mm)" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:45 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:47 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:44 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:46 msgid "INCH (in)" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:47 msgid "Start Coords" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:49 flatcamTools/ToolDistance.py:69 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:48 flatcamTools/ToolDistance.py:68 msgid "This is measuring Start point coordinates." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:50 msgid "Stop Coords" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:52 flatcamTools/ToolDistance.py:74 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:51 flatcamTools/ToolDistance.py:73 msgid "This is the measuring Stop point coordinates." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:53 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:57 msgid "Dx" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:55 flatcamTools/ToolDistance.py:79 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:59 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:54 flatcamTools/ToolDistance.py:78 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:58 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:87 msgid "This is the distance measured over the X axis." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:56 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:60 msgid "Dy" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:58 flatcamTools/ToolDistance.py:84 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:93 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:57 flatcamTools/ToolDistance.py:83 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:61 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:92 msgid "This is the distance measured over the Y axis." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:61 flatcamTools/ToolDistance.py:89 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:65 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:98 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:60 flatcamTools/ToolDistance.py:88 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:64 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:97 msgid "This is orientation angle of the measuring line." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:62 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:66 msgid "DISTANCE" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:64 flatcamTools/ToolDistance.py:94 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:63 flatcamTools/ToolDistance.py:93 msgid "This is the point to point Euclidian distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:96 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:110 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:95 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:109 msgid "Measure" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:202 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:201 msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:335 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:334 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistance.py:342 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:278 +#: flatcamTools/ToolDistance.py:341 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:277 #, python-brace-format msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:28 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:149 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:27 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:148 msgid "Minimum Distance Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:49 msgid "First object point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:51 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:76 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:50 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:75 msgid "" "This is first object point coordinates.\n" "This is the start point for measuring distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:53 msgid "Second object point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:55 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:82 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:54 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:81 msgid "" "This is second object point coordinates.\n" "This is the end point for measuring distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:68 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:103 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:67 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:102 msgid "This is the point to point Euclidean distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:69 msgid "Half Point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:71 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:108 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:70 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:107 msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:113 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:112 msgid "Jump to Half Point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:160 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:159 msgid "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:201 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:211 -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:220 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:241 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:200 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:210 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:219 flatcamTools/ToolDistanceMin.py:240 msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:285 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:284 msgid "Objects intersects or touch at" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:291 +#: flatcamTools/ToolDistanceMin.py:290 msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:29 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:28 msgid "Film PCB" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:63 flatcamTools/ToolImage.py:53 flatcamTools/ToolPanelize.py:56 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:64 flatcamTools/ToolImage.py:52 flatcamTools/ToolPanelize.py:55 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:142 msgid "Object Type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:65 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:66 msgid "" "Specify the type of object for which to create the film.\n" "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -9863,19 +10189,19 @@ msgid "" "in the Film Object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:79 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:80 msgid "Film Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:81 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:82 msgid "Object for which to create the film." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:98 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:99 msgid "Box Type:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:100 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:101 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide the type of " @@ -9883,11 +10209,11 @@ msgid "" "in the Box Object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:114 flatcamTools/ToolPanelize.py:126 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:115 flatcamTools/ToolPanelize.py:125 msgid "Box Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:117 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object for which we create the film.\n" @@ -9895,65 +10221,65 @@ msgid "" "same object for which the film is created." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:140 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:262 msgid "Positive" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:141 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:263 msgid "Negative" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:143 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:265 msgid "Film Type:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:176 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:301 msgid "Punch drill holes" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:177 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:302 msgid "" "When checked the generated film will have holes in pads when\n" "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" "when done manually." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:195 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:320 msgid "Source" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:197 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:322 msgid "" "The punch hole source can be:\n" "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:202 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:327 msgid "Pad center" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:207 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:332 msgid "Excellon Obj" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:209 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:334 msgid "Remove the geometry of Excellon from the Film to create tge holes in pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:221 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:346 msgid "Punch Size" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:222 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:347 msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:236 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:363 msgid "Save Film" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:238 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:365 msgid "" "Create a Film for the selected object, within\n" "the specified box. Does not create a new \n" @@ -9961,103 +10287,103 @@ msgid "" "which can be opened with Inkscape." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:339 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:477 msgid "" "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object has pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:349 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:487 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:356 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:494 msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:367 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:505 msgid "Generating Film ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:382 flatcamTools/ToolFilm.py:386 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:543 flatcamTools/ToolFilm.py:547 msgid "Export SVG positive" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:391 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:552 msgid "Export SVG positive cancelled." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:407 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:574 msgid "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:431 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:598 msgid "" " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " "the apertures in the Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:443 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:610 msgid "" "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " "the apertures in the Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:461 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:628 msgid "" "Could not generate punched hole film because the newly created object geometry is the " "same as the one in the source object geometry..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:483 flatcamTools/ToolFilm.py:487 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:673 flatcamTools/ToolFilm.py:677 msgid "Export SVG negative" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolFilm.py:492 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:682 msgid "Export SVG negative cancelled." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:25 +#: flatcamTools/ToolImage.py:24 msgid "Image as Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:31 +#: flatcamTools/ToolImage.py:30 msgid "Image to PCB" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:55 +#: flatcamTools/ToolImage.py:54 msgid "" "Specify the type of object to create from the image.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:63 +#: flatcamTools/ToolImage.py:62 msgid "DPI value" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:64 +#: flatcamTools/ToolImage.py:63 msgid "Specify a DPI value for the image." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:70 +#: flatcamTools/ToolImage.py:69 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:79 +#: flatcamTools/ToolImage.py:78 msgid "Image type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:81 +#: flatcamTools/ToolImage.py:80 msgid "" "Choose a method for the image interpretation.\n" "B/W means a black & white image. Color means a colored image." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:105 flatcamTools/ToolImage.py:118 -#: flatcamTools/ToolImage.py:131 +#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104 flatcamTools/ToolImage.py:117 +#: flatcamTools/ToolImage.py:130 msgid "Mask value" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:92 +#: flatcamTools/ToolImage.py:91 msgid "" "Mask for monochrome image.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -10067,7 +10393,7 @@ msgid "" "(which is totally black)." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:107 +#: flatcamTools/ToolImage.py:106 msgid "" "Mask for RED color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -10075,7 +10401,7 @@ msgid "" "in the resulting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:120 +#: flatcamTools/ToolImage.py:119 msgid "" "Mask for GREEN color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -10083,7 +10409,7 @@ msgid "" "in the resulting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:133 +#: flatcamTools/ToolImage.py:132 msgid "" "Mask for BLUE color.\n" "Takes values between [0 ... 255].\n" @@ -10091,59 +10417,55 @@ msgid "" "in the resulting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:141 +#: flatcamTools/ToolImage.py:140 msgid "Import image" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:143 +#: flatcamTools/ToolImage.py:142 msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:177 +#: flatcamTools/ToolImage.py:176 msgid "Image Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolImage.py:207 flatcamTools/ToolImage.py:210 +#: flatcamTools/ToolImage.py:206 flatcamTools/ToolImage.py:209 msgid "Import IMAGE" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:94 +#: flatcamTools/ToolMove.py:98 msgid "MOVE: Click on the Start point ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:101 +#: flatcamTools/ToolMove.py:109 msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:128 +#: flatcamTools/ToolMove.py:136 msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:149 +#: flatcamTools/ToolMove.py:159 msgid "Moving..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:152 +#: flatcamTools/ToolMove.py:162 msgid "No object(s) selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:199 +#: flatcamTools/ToolMove.py:209 msgid "Error when mouse left click." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:247 +#: flatcamTools/ToolMove.py:257 msgid "Move action cancelled." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolMove.py:259 -msgid "Object(s) not selected" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:25 msgid "Non-Copper Clearing" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:71 msgid "" "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10151,21 +10473,21 @@ msgid "" "of objects that will populate the 'Object' combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88 msgid "Object to be cleared of excess copper." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:99 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:98 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for copper clearing." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:108 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 msgid "Operation" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" @@ -10175,13 +10497,13 @@ msgid "" "this function will not be able to create painting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:121 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the cut width into the material." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:126 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:\n" "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" @@ -10196,7 +10518,7 @@ msgid "" "in the resulting geometry as Isolation." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:139 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 msgid "" "The 'Operation' can be:\n" "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" @@ -10204,355 +10526,349 @@ msgid "" "- Clear -> the regular non-copper clearing." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191 msgid "Tool Selection" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:260 flatcamTools/ToolPaint.py:186 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:259 flatcamTools/ToolPaint.py:185 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:122 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:299 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:413 flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Area Selection" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:415 flatcamTools/ToolPaint.py:301 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "Reference Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:417 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416 msgid "Reference:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:432 flatcamTools/ToolPaint.py:316 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:431 flatcamTools/ToolPaint.py:315 msgid "Ref. Type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:434 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:433 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:443 flatcamTools/ToolPaint.py:327 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442 flatcamTools/ToolPaint.py:326 msgid "Ref. Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:329 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:444 flatcamTools/ToolPaint.py:328 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:458 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:457 msgid "Generate Geometry" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:540 flatcamTools/ToolPaint.py:452 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:464 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:541 flatcamTools/ToolPaint.py:451 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:463 msgid "New Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:972 flatcamTools/ToolPaint.py:733 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:795 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:947 flatcamTools/ToolPaint.py:732 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794 msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1004 flatcamTools/ToolPaint.py:758 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 flatcamTools/ToolPaint.py:757 msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1009 flatcamTools/ToolPaint.py:764 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:983 flatcamTools/ToolPaint.py:763 msgid "New tool added to Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1053 flatcamTools/ToolPaint.py:810 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1027 flatcamTools/ToolPaint.py:809 msgid "Tool from Tool Table was edited." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1064 flatcamTools/ToolPaint.py:822 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:886 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1038 flatcamTools/ToolPaint.py:821 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:885 msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1104 flatcamTools/ToolPaint.py:920 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1078 flatcamTools/ToolPaint.py:919 msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1109 flatcamTools/ToolPaint.py:926 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083 flatcamTools/ToolPaint.py:925 msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1101 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1167 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1135 msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1176 flatcamTools/ToolPaint.py:1009 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1144 flatcamTools/ToolPaint.py:1008 msgid "No selected tools in Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1201 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1169 msgid "Click the start point of the area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1251 flatcamTools/ToolPaint.py:1119 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1219 flatcamTools/ToolPaint.py:1118 msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1257 flatcamTools/ToolPaint.py:1125 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1225 flatcamTools/ToolPaint.py:1124 msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1366 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1368 msgid "Non-Copper clearing ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1406 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1378 msgid "NCC Tool started. Reading parameters." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1476 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1441 msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1504 flatcamTools/ToolPaint.py:2519 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1469 flatcamTools/ToolPaint.py:2518 msgid "No object available." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1546 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1511 msgid "The reference object type is not supported." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1568 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1537 msgid "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1600 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1569 msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1615 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1710 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1722 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1950 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2043 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2055 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1584 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1682 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1694 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2028 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2040 msgid "Buffering finished" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2061 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1701 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2046 msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1734 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2066 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1706 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2051 msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1741 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1713 msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1751 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2091 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1726 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2076 msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1754 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2094 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1729 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2079 msgid "started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1893 flatcamTools/ToolPaint.py:1478 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1813 flatcamTools/ToolPaint.py:1963 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2284 flatcamTools/ToolPaint.py:2438 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1871 msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1903 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1881 msgid "NCC Tool clear all done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1905 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1883 msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1908 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2258 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1886 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2252 msgid "tools" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2254 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2248 msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2257 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2251 msgid "" "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is broken for" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2684 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2687 msgid "" "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. Reload the Gerber " "file after this change." msgstr "" #: flatcamTools/ToolOptimal.py:71 -msgid "Precision" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:72 msgid "Number of decimals kept for found distances." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:79 msgid "Minimum distance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:81 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:80 msgid "Display minimum distance between copper features." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:85 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:84 msgid "Determined" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:98 msgid "Occurring" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:100 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:99 msgid "How many times this minimum is found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:105 msgid "Minimum points coordinates" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:107 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:106 msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:123 flatcamTools/ToolOptimal.py:191 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:122 flatcamTools/ToolOptimal.py:190 msgid "Jump to selected position" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:125 flatcamTools/ToolOptimal.py:193 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:124 flatcamTools/ToolOptimal.py:192 msgid "" "Select a position in the Locations text box and then\n" "click this button." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:132 msgid "Other distances" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:134 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:133 msgid "" "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:138 msgid "Other distances points coordinates" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:140 flatcamTools/ToolOptimal.py:154 -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:174 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:139 flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 msgid "" "Other distances and the coordinates for points\n" "where the distance was found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:153 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:152 msgid "Gerber distances" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:173 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:172 msgid "Points coordinates" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:201 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:200 msgid "Find Minimum" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:203 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:202 msgid "" "Calculate the minimum distance between copper features,\n" "this will allow the determination of the right tool to\n" "use for isolation or copper clearing." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:307 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:306 msgid "Only Gerber objects can be evaluated." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:310 flatcamTools/ToolPanelize.py:748 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:955 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:309 flatcamTools/ToolPanelize.py:763 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 msgid "Working..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:313 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:312 msgid "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper features." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:323 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:322 msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:334 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:333 msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:344 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:343 msgid "" "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" "There are no distances between geometry elements to be found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:349 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:348 msgid "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:384 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:383 msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolOptimal.py:400 +#: flatcamTools/ToolOptimal.py:399 msgid "Optimal Tool. Finished successfully." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:151 flatcamTools/ToolPDF.py:155 msgid "Open PDF" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:159 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:158 msgid "Open PDF cancelled" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:190 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:189 msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:272 flatcamTools/ToolPDF.py:347 #, python-format msgid "Rendering PDF layer #%d ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:277 flatcamTools/ToolPDF.py:352 msgid "Open PDF file failed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358 +#: flatcamTools/ToolPDF.py:283 flatcamTools/ToolPDF.py:357 msgid "Rendered" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:70 msgid "" "Specify the type of object to be painted.\n" "It can be of type: Gerber or Geometry.\n" @@ -10560,17 +10876,17 @@ msgid "" "of objects that will populate the 'Object' combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:88 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "Object to be painted." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:97 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:113 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:112 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -10580,7 +10896,7 @@ msgid "" "this function will not be able to create painting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:125 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:124 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative " "only. Being circular,
the cut width in material is exactly the tool diameter.
- " @@ -10593,11 +10909,11 @@ msgid "" "the resulting geometry as Isolation." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "" "Algorithm for painting:\n" "- Standard: Fixed step inwards.\n" @@ -10605,7 +10921,7 @@ msgid "" "- Line-based: Parallel lines." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:273 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:272 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -10617,25 +10933,25 @@ msgid "" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:297 msgid "Single Polygon" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:299 msgid "All Polygons" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:318 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:317 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:342 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:345 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:344 msgid "" "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be painted.\n" "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple areas.\n" @@ -10644,143 +10960,152 @@ msgid "" "specified by another object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:940 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 msgid "Paint Tool. Reading parameters." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:955 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:954 msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:959 flatcamTools/ToolPaint.py:1022 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:958 flatcamTools/ToolPaint.py:1021 msgid "Click inside the desired polygon." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:973 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:972 #, python-format msgid "Could not retrieve object: %s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:987 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:986 msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1031 flatcamTools/ToolPaint.py:1304 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1030 flatcamTools/ToolPaint.py:1303 msgid "Painting polygon..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1062 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1061 msgid "Click the start point of the paint area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 flatcamTools/ToolPaint.py:1306 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 flatcamTools/ToolPaint.py:2122 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2127 flatcamTools/ToolPaint.py:2130 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 flatcamTools/ToolPaint.py:1305 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 flatcamTools/ToolPaint.py:2121 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2126 flatcamTools/ToolPaint.py:2129 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2303 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Paint Tool." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1264 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1267 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1259 flatcamTools/ToolPaint.py:1263 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1266 msgid "Normal painting polygon task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1261 flatcamTools/ToolPaint.py:1659 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1834 flatcamTools/ToolPaint.py:2124 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1260 flatcamTools/ToolPaint.py:1658 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:2123 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 msgid "Buffering geometry..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1300 msgid "No polygon found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1306 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1305 msgid "Painting polygon at location" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1389 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388 msgid "Geometry could not be painted completely" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1434 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1433 msgid "" "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a different strategy of " "paint" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1483 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1477 flatcamTools/ToolPaint.py:1812 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1962 flatcamTools/ToolPaint.py:2283 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2437 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1482 msgid "Paint Single Done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1515 flatcamTools/ToolPaint.py:1991 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2466 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1990 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2465 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1576 flatcamTools/ToolPaint.py:2053 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:2052 msgid "Painting polygons..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1658 flatcamTools/ToolPaint.py:1661 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1663 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1657 flatcamTools/ToolPaint.py:1660 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1662 msgid "Paint Tool. Normal painting all task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1697 flatcamTools/ToolPaint.py:1869 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2171 flatcamTools/ToolPaint.py:2347 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1696 flatcamTools/ToolPaint.py:1868 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2170 flatcamTools/ToolPaint.py:2346 msgid "Painting with tool diameter = " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1700 flatcamTools/ToolPaint.py:1872 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2350 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1871 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2173 flatcamTools/ToolPaint.py:2349 msgid "started" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1918 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2234 flatcamTools/ToolPaint.py:2394 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1761 flatcamTools/ToolPaint.py:1917 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2233 flatcamTools/ToolPaint.py:2393 msgid "" "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a different Method " "of paint" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1822 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1821 msgid "Paint All Done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1833 flatcamTools/ToolPaint.py:1837 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1840 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1832 flatcamTools/ToolPaint.py:1836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1839 msgid "Rest machining painting all task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1972 flatcamTools/ToolPaint.py:2447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1971 flatcamTools/ToolPaint.py:2446 msgid "Paint All with Rest-Machining done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2123 flatcamTools/ToolPaint.py:2127 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2130 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2122 flatcamTools/ToolPaint.py:2126 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2129 msgid "Normal painting area task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2293 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2292 msgid "Paint Area Done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2305 flatcamTools/ToolPaint.py:2311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2304 flatcamTools/ToolPaint.py:2310 msgid "Rest machining painting area task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:2308 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:2307 msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:25 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:24 msgid "Panelize PCB" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:58 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:57 msgid "" "Specify the type of object to be panelized\n" "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" @@ -10788,18 +11113,17 @@ msgid "" "in the Object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:73 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:196 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:210 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:72 msgid "" "Object to be panelized. This means that it will\n" "be duplicated in an array of rows and columns." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:85 msgid "Penelization Reference" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:87 msgid "" "Choose the reference for panelization:\n" "- Object = the bounding box of a different object\n" @@ -10811,11 +11135,11 @@ msgid "" "objects in sync." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:111 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:110 msgid "Box Type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:113 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:112 msgid "" "Specify the type of object to be used as an container for\n" "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" @@ -10823,17 +11147,17 @@ msgid "" "in the Box Object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:128 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:127 msgid "" "The actual object that is used a container for the\n" " selected object that is to be panelized." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:133 msgid "Panel Data" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:135 msgid "" "This informations will shape the resulting panel.\n" "The number of rows and columns will set how many\n" @@ -10843,128 +11167,128 @@ msgid "" "elements of the panel array." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:194 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Geometry\n" "- Gerber" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:193 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:202 msgid "Constrain panel within" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:227 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:242 msgid "Panelize Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:229 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:447 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:244 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:487 msgid "" "Panelize the specified object around the specified box.\n" "In other words it creates multiple copies of the source object,\n" "arranged in a 2D array of rows and columns." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:277 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:292 msgid "Panel. Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:408 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:423 msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:433 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 msgid "Generating panel ... " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:719 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:734 msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:731 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:746 msgid "Generating panel... Spawning copies" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:741 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:756 msgid "Panel done..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:744 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:759 #, python-brace-format msgid "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and {row} rows" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:753 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:768 msgid "Panel created successfully." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:31 msgid "PcbWizard Import Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:39 msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:50 msgid "Load files" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:56 msgid "Excellon file" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:58 msgid "" "Load the Excellon file.\n" "Usually it has a .DRL extension" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:64 msgid "INF file" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66 msgid "Load the INF file." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 msgid "Tool Number" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:80 msgid "Tool diameter in file units." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:86 msgid "Excellon format" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:94 msgid "Int. digits" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:96 msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:103 msgid "Frac. digits" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:105 msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "No Suppression" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113 msgid "Zeros supp." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:115 msgid "" "The type of zeros suppression used.\n" "Can be of type:\n" @@ -10973,17 +11297,17 @@ msgid "" "- No Suppression = no zero suppression" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:128 msgid "" "The type of units that the coordinates and tool\n" "diameters are using. Can be INCH or MM." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:135 msgid "Import Excellon" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:137 msgid "" "Import in FlatCAM an Excellon file\n" "that store it's information's in 2 files.\n" @@ -10991,202 +11315,218 @@ msgid "" "the other has .INF extension." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:196 msgid "PCBWizard Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:290 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:294 msgid "Load PcbWizard Excellon file" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:313 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:317 msgid "Load PcbWizard INF file" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:365 msgid "" "The INF file does not contain the tool table.\n" "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" "and edit the drill diameters manually." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:386 msgid "PcbWizard .INF file loaded." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:391 msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:430 msgid "Cannot parse file" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:455 msgid "Importing Excellon." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:462 msgid "Import Excellon file failed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:470 msgid "Imported" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:474 msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478 +#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:477 msgid "The imported Excellon file is None." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:112 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:111 msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:119 msgid "Object Properties are displayed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:121 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:120 msgid "Properties Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:129 msgid "TYPE" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:130 msgid "NAME" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:132 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:131 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:145 msgid "Geo Type" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Single-Geo" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:147 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:146 msgid "Multi-Geo" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:155 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:154 msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:245 msgid "Inch" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:247 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:246 msgid "Metric" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312 -#: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:297 flatcamTools/ToolProperties.py:311 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:314 flatcamTools/ToolProperties.py:317 msgid "Present" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:352 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:351 msgid "Width" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:356 flatcamTools/ToolProperties.py:360 msgid "Box Area" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362 +#: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361 msgid "Convex_Hull Area" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:29 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:28 msgid "Check Rules" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:52 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:56 msgid "Gerber Files" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:54 -msgid "Gerber files for which to check rules." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:58 +msgid "Gerber objects for which to check rules." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:65 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:72 msgid "Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:67 -msgid "The Gerber Copper Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:74 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:78 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:89 msgid "Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Gerber Copper Bottom file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:91 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 msgid "SM Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:93 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:106 -msgid "The Gerber Solder Mask Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:108 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:104 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:123 msgid "SM Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:117 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:125 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:140 msgid "Silk Top" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:119 -msgid "The Gerber Silkscreen Top file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:142 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:130 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:157 msgid "Silk Bottom" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "The Gerber Silkscreen Bottom file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:159 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:143 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:174 msgid "Outline" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:145 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) file for which rules are checked." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:176 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:183 -msgid "Excellon Files" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:187 +msgid "Excellon Objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:185 -msgid "Excellon files for which to check rules." +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:189 +msgid "Excellon objects for which to check rules." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:194 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:200 msgid "Excellon 1" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:208 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:202 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:218 msgid "Excellon 2" msgstr "" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:220 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + #: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:233 msgid "All Rules" msgstr "" @@ -11195,226 +11535,100 @@ msgstr "" msgid "This check/uncheck all the rules below." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:251 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:798 -msgid "Trace Size" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:253 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:259 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:277 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:296 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:315 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:334 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:353 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:372 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:412 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:431 -msgid "Min value" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:261 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:279 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:298 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:317 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:336 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:355 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:374 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:414 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:433 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:268 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:986 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1013 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:270 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:287 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1043 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1049 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1062 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1069 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:289 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:306 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:308 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:325 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1152 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1158 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1176 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:327 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:344 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1206 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1212 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1226 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:346 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:363 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1244 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1271 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:365 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:382 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1309 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1315 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1331 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1338 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:384 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:393 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:744 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:405 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:422 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:719 -msgid "Hole Size" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:424 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:445 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:485 msgid "Run Rules Check" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:987 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1044 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1081 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1153 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1207 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1245 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1310 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1124 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1184 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1221 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1293 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1347 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1385 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1450 msgid "Value is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:999 -msgid "TOP: Copper to Copper clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1138 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1009 -msgid "BOTTOM: Copper to Copper clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1149 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1014 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1108 -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1272 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1154 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1248 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 msgid "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1050 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1190 msgid "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1063 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1227 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1203 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1367 msgid "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1080 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1107 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1220 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1247 msgid "Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1093 -msgid "TOP: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1233 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1103 -msgid "BOTTOM: Silk to Silk clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1159 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1299 msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1167 -msgid "TOP: Silk to Solder Mask Clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1307 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1173 -msgid "BOTTOM: Silk to Solder Mask Clearance" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1313 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1177 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1317 msgid "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both Bottom." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1213 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1353 msgid "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1257 -msgid "TOP: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1397 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "BOTTOM: Minimum Solder Mask Sliver" +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1316 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1456 msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1332 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1472 msgid "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1403 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1412 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1545 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1558 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1569 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1582 msgid "STATUS" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1405 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1548 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1572 msgid "FAILED" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1414 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1561 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1585 msgid "PASSED" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1415 +#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1562 flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1586 msgid "Violations: There are no violations for the current rule." msgstr "" @@ -11422,21 +11636,21 @@ msgstr "" msgid "...proccessing..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:36 msgid "Solder Paste Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:64 msgid "Gerber Solder paste object. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:71 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for dispensing solder paste." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:86 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" @@ -11445,84 +11659,84 @@ msgid "" " with solder paste, the app will issue a warning message box." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:93 msgid "" "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" "is the width of the solder paste dispensed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:100 msgid "New Nozzle Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:116 msgid "" "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:128 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:141 msgid "STEP 1" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:143 msgid "" "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" "and then optionally modify the GCode parameters bellow." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:146 msgid "" "Select tools.\n" "Modify parameters." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" " to Dispense position (on Z plane)." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:288 msgid "Generate GCode" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290 msgid "" "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:305 msgid "STEP 2" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:307 msgid "" "Second step is to create a solder paste dispensing\n" "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:323 msgid "Geo Result" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:325 msgid "" "Geometry Solder Paste object.\n" "The name of the object has to end in:\n" "'_solderpaste' as a protection." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:334 msgid "STEP 3" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:336 msgid "" "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" "and then generate a CNCJob object.\n" @@ -11532,11 +11746,11 @@ msgid "" "and only after that you can generate an updated CNCJob." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:356 msgid "CNC Result" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:358 msgid "" "CNCJob Solder paste object.\n" "In order to enable the GCode save section,\n" @@ -11544,142 +11758,142 @@ msgid "" "'_solderpaste' as a protection." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:368 msgid "View GCode" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:370 msgid "" "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:374 msgid "Save GCode" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:376 msgid "" "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" "on PCB pads, to a file." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:380 msgid "STEP 4" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:382 msgid "" "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:825 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:824 msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:831 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:830 msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:874 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:873 msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:932 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:931 msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:938 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:937 msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:994 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:993 msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1012 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1011 msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1025 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1024 msgid "No Nozzle tools in the tool table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1152 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151 msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1156 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1155 msgid "Solder Paste geometry generated successfully" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1163 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162 msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1176 msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1198 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1197 msgid "There is no Geometry object available." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1203 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1202 msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1311 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1310 msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1344 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1349 -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1404 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1343 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1403 msgid "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1374 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1373 msgid "No Gcode in the object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1414 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1413 msgid "Export GCode ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1462 +#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1461 msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:57 +#: flatcamTools/ToolSub.py:56 msgid "Gerber Objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112 +#: flatcamTools/ToolSub.py:65 flatcamTools/ToolSub.py:111 msgid "Target" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:68 +#: flatcamTools/ToolSub.py:67 msgid "" "Gerber object from which to substract\n" "the substractor Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126 +#: flatcamTools/ToolSub.py:79 flatcamTools/ToolSub.py:125 msgid "Substractor" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:82 +#: flatcamTools/ToolSub.py:81 msgid "" "Gerber object that will be substracted\n" "from the target Gerber object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:89 +#: flatcamTools/ToolSub.py:88 msgid "Substract Gerber" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:91 +#: flatcamTools/ToolSub.py:90 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Gerber from the Target Gerber.\n" @@ -11687,228 +11901,204 @@ msgid "" "over the soldermask." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:103 +#: flatcamTools/ToolSub.py:102 msgid "Geometry Objects" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:114 +#: flatcamTools/ToolSub.py:113 msgid "" "Geometry object from which to substract\n" "the substractor Geometry object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:128 +#: flatcamTools/ToolSub.py:127 msgid "" "Geometry object that will be substracted\n" "from the target Geometry object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:139 +#: flatcamTools/ToolSub.py:138 msgid "Substract Geometry" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:141 +#: flatcamTools/ToolSub.py:140 msgid "" "Will remove the area occupied by the substractor\n" "Geometry from the Target Geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:228 +#: flatcamTools/ToolSub.py:227 msgid "Sub Tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447 +#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:446 msgid "No Target object loaded." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462 +#: flatcamTools/ToolSub.py:259 flatcamTools/ToolSub.py:461 msgid "No Substractor object loaded." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:314 +#: flatcamTools/ToolSub.py:313 msgid "Parsing geometry for aperture" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619 +#: flatcamTools/ToolSub.py:415 flatcamTools/ToolSub.py:618 msgid "Generating new object ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623 flatcamTools/ToolSub.py:704 +#: flatcamTools/ToolSub.py:419 flatcamTools/ToolSub.py:622 flatcamTools/ToolSub.py:703 msgid "Generating new object failed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629 +#: flatcamTools/ToolSub.py:424 flatcamTools/ToolSub.py:628 msgid "Created" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:476 +#: flatcamTools/ToolSub.py:475 msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:521 +#: flatcamTools/ToolSub.py:520 msgid "Parsing solid_geometry ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolSub.py:523 +#: flatcamTools/ToolSub.py:522 msgid "Parsing solid_geometry for tool" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:23 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:22 msgid "Object Transform" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:80 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:79 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:96 -msgid "X angle" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:98 flatcamTools/ToolTransform.py:120 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:97 flatcamTools/ToolTransform.py:119 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 360." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:109 flatcamTools/ToolTransform.py:131 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:108 flatcamTools/ToolTransform.py:130 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:146 -msgid "X factor" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:158 flatcamTools/ToolTransform.py:179 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:157 flatcamTools/ToolTransform.py:178 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" "the Scale reference checkbox state." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:167 -msgid "Y factor" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:215 -msgid "X val" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:227 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:226 flatcamTools/ToolTransform.py:247 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.\n" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:236 -msgid "Y val" -msgstr "" - -#: flatcamTools/ToolTransform.py:266 flatcamTools/ToolTransform.py:272 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:265 flatcamTools/ToolTransform.py:271 msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:297 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:296 msgid "Ref. Point" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:436 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:435 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:475 flatcamTools/ToolTransform.py:498 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:497 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:514 flatcamTools/ToolTransform.py:525 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:513 flatcamTools/ToolTransform.py:524 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:541 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:540 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:569 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:568 msgid "CNCJob objects can't be rotated." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:577 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:576 msgid "Rotate done" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "Due of" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:582 flatcamTools/ToolTransform.py:657 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:712 flatcamTools/ToolTransform.py:771 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:807 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:581 flatcamTools/ToolTransform.py:656 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:711 flatcamTools/ToolTransform.py:770 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:806 msgid "action was not executed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:594 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:593 msgid "No object selected. Please Select an object to flip" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:629 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:628 msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:667 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:666 msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:672 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:671 msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:694 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:693 msgid "CNCJob objects can't be skewed." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 msgid "Skew on the" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:707 flatcamTools/ToolTransform.py:767 -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:706 flatcamTools/ToolTransform.py:766 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "axis done" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:724 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:723 msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:757 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:756 msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:767 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:766 msgid "Scale on the" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:779 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:778 msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:788 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:787 msgid "CNCJob objects can't be offset." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolTransform.py:802 +#: flatcamTools/ToolTransform.py:801 msgid "Offset on the" msgstr "" @@ -11957,11 +12147,11 @@ msgstr "" msgid "Expected -x -y ." msgstr "" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:80 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" msgstr "" -#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:87 +#: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:94 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgstr ""