diff --git a/FlatCAMApp.py b/FlatCAMApp.py index 26481c1d..55f16361 100644 --- a/FlatCAMApp.py +++ b/FlatCAMApp.py @@ -8320,9 +8320,8 @@ class App(QtCore.QObject): App.log.debug("Recreating from opened project an %s object: %s" % (obj['kind'].capitalize(), obj['options']['name'])) - self.set_ui_title(name=_("Loading Project ... restoring {}: {}").format( - obj['kind'].upper(), obj['options']['name']) - ) + self.set_ui_title(name="{} {}: {}".format(_("Loading Project ... restoring"), obj['kind'].upper(), obj['options']['name'])) + self.new_object(obj['kind'], obj['options']['name'], obj_init, active=False, fit=False, plot=True) # self.plot_all() diff --git a/README.md b/README.md index fded1dca..b2ee413e 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -20,6 +20,7 @@ CAD program, and create G-Code for Isolation routing. - finished adding in Paint Tool the usage of an external object to set the extent of th area painted. For simple shapes (single Polygon) the shape can be anything, for the rest will be a convex hull of the reference object - modified NCC tool so for simple objects (single Polygon) the external object used as reference can have any shape, for the other types of objects the copper cleared area will be the convex hull of the reference object - modified the strings of the app wherever they contained the char seq so it is not included in the translated string +- updated the translation files for the modified strings (and for the newly added strings) 17.08.2019 diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo index c5864636..06094406 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po index ac5f3bd1..d036b023 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:12+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 14:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 14:51+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" @@ -17,11 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-" @@ -35,26 +31,30 @@ msgstr "" "(Geben Sie help ein, um zu beginnen.)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Geöffnet storniert." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "Open Config-Datei ist fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber- oder " "Excellon-Objekt aus." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -64,90 +64,91 @@ msgstr "" "Multi-Geo-Geometrie ist nicht möglich.\n" "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor ist aktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Editor schließen" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "Nein" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Kündigen" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum " "Aktualisieren aus." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s wird aktualisiert und kehrt zur App zurück ..." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Fehler beim Parsen der Standarddatei." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Importierte Standardwerte aus %s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -155,25 +156,25 @@ msgstr "" "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n" "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht zugänglich." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Schreiben der Standardwerte in die Datei." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -182,11 +183,11 @@ msgstr "" "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Einheiten in umrechnen " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" "" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -218,36 +219,36 @@ msgstr "" "org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">hier.
DOWNLOAD-Bereich hier.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Werkseinstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "" "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -277,46 +278,46 @@ msgstr "" "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" "Überprüfen Sie den generierten GCODE." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Die Verbindung von Excellon funktioniert nur bei " "Excellon-Objekten." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Das Gerber-Verbinden funktioniert nur bei Gerber-" "Objekten." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen " "Sie es erneut." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam % s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "Einheiten umschalten" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr " Projekteinheiten ändern ... " +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Projekteinheiten ändern ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -326,43 +327,43 @@ msgstr "" "Eigenschaften aller Objekte entsprechend skaliert.\n" "Fortsetzen?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Einheitenumrechnung abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "G-Code exportieren ..." -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Gespeichert in: %s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -370,12 +371,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert " "ungleich Null im Float-Format ein." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -384,11 +385,11 @@ msgstr "" "ist.\n" "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Objekte löschen" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -396,67 +397,67 @@ msgstr "" "Möchten Sie wirklich dauerhaft löschen?\n" "die ausgewählten Objekte?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Objekt (e) gelöscht ..." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Speichern Sie die Arbeit im Editor und versuchen Sie es erneut ..." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Springen zu ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Erledigt." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und " "versuchen Sie es erneut." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -464,112 +465,112 @@ msgstr "" "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" "Möchten Sie die Einstellungen speichern?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Voreinstell. speech." -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Einstellungen gespeichert." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu kippen." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt, um auf der X-Achse zu kippen." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt zum Drehen ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Verwandeln" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotation erfolgt." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der X-Achse " "ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt für Neigung / Scherung auf der Y-Achse " "ausgewählt." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Raster ein/aus" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "Neues Raster ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -577,56 +578,56 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem " "Wert ungleich Null ein." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Netz existiert bereits ..." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Neues Netz wurde abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Rasterwert existiert nicht ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Rasterwert gelöscht ..." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Rasterwert löschen abgebrochen ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Tastenkürzel Liste" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -636,112 +637,112 @@ msgstr "" "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" "Möchten Sie das Projekt speichern?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Neues Projekt erstellt ..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Excellon öffnen" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Excellon abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "G-Code öffnen" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Offenes Projekt" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Offene Einstellungsdatei" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt" -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet " "werden." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 " "sein" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "PNG-Bild exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Export PNG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien " "gespeichert werden ..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Gerber Quelldatei speichern abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -749,22 +750,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt " "zum Exportieren aus." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-" "Dateien gespeichert werden ..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -772,70 +773,70 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt " "aus, das Sie exportieren möchten." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Importieren Sie DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die " "Quelldatei anzuzeigen." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." @@ -843,25 +844,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen " "Quelldateien sehen kann." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Quelleditor" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Code-Editor" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Script Editor" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -905,98 +906,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open TCL-Skript wurde abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Das TCL-Skript wird abgebrochen." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Projekt speichern als ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Projekt_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt speichern abgebrochen" -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] SVG-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Excellon-Datei nach exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Gerber-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] DXF-Datei in exportiert %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF exportieren" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[WARNING_NOTCL] DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -1004,99 +1005,99 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur " "Geometrie und Gerber werden unterstützt" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG importieren" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Geöffnet: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF importieren" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Bild importieren" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Datei: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Objekt ist keine Gerber-Datei oder leer. Abbruch der " "Objekterstellung" -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber öffnen" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gerber öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-" "Datei." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Eröffnung Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. " "Wahrscheinlich keine Excellon-Datei." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Gescheitert zu öffnen %s" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist kein GCODE" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code öffnen." -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1107,26 +1108,34 @@ msgstr "" "Der Versuch, ein FlatCAM-CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Projekt geladen von: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Verfügbare Befehle:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1138,38 +1147,38 @@ msgstr "" "Geben Sie help für die Verwendung ein.\n" "Beispiel: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Zeigt eine Liste von Befehlen an." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Laden der letzten Elementliste." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten " "Projektelemente." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Letzte Dateien löschen" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Liste der Tastenkombinationen " -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1270,27 +1279,27 @@ msgstr "" "Verknüpfungsliste oder über eine eigene Tastenkombination: " "F3.

" -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine " "Verbindung herstellen." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert " "werden." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "Neuere Version verfügbar" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1298,58 +1307,58 @@ msgstr "" "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "Info" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Alle Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Alle Diagramme aktiviert." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Ausgewählte Grundstücke aktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Ausgewählte Grundstücke deaktiviert ..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Arbeiten ..." -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Projekt gespeichert in: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie es " "erneut zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert werden:" "%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1361,11 +1370,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -1386,30 +1395,30 @@ msgstr "[success] Isolationsgeometrie erstellt: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotten Apertures" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Bohrungen insgesamt" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Schlitz insgesamt" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1436,9 +1445,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "Werkzeugnummer" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" @@ -1478,8 +1487,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC-Code generieren" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1579,17 +1588,17 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder " "Fließkommazahl." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Geometrie Skalierung fertig." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1597,29 +1606,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie " "im Feld Offset nur einen Wert eingegeben." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Geometrie Offset fertig." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Maschinencode exportieren ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Maschinencode-Datei gespeichert in: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1628,11 +1637,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Dieses CNC-Auftrag Objekt kann nicht verarbeitet werden, da " "es sich um ein %s CNC-Auftrag Objekt handelt." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1640,17 +1649,17 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des " "Werkzeugs ist aktiviert, aber er ist leer." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten " "Code ersetzt." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1658,7 +1667,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten " "sein: 'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] Es gibt keine Postprozessor-Datei." @@ -1690,42 +1699,42 @@ msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Objekt wurde gedreht ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Objekt war schief ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die " "Datei !!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1734,7 +1743,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten " "jedoch Parserfehler auf. Linien Nummer: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1743,32 +1752,32 @@ msgstr "" "[ERROR] Gerber Parser ERROR.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Gerber-Skalierung abgeschlossen." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Gerber Offset fertig." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Gerber Mirror fertig." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Gerber-Versatz fertig." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Gerber drehen fertig." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist die GCODE-Marke: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1785,7 +1794,7 @@ msgstr "" "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " "Durchmesser ändern, um die tatsächlichen Durchmesser widerzuspiegeln." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1794,7 +1803,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Fehler beim Excellon-Parser.\n" "Parsing fehlgeschlagen. Zeile {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1804,12 +1813,12 @@ msgstr "" "da kein Werkzeug zugeordnet wurde.\n" "Überprüfen Sie den resultierenden GCode." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] Es gibt keinen solchen Parameter: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1824,7 +1833,7 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" @@ -1832,15 +1841,15 @@ msgstr "" "[WARNING] Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, da " "die %s Datei übersprungen wird" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falscher Optimierungstyp ausgewählt." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1848,7 +1857,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich " "eine schlechte Kombination anderer Parameter." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1863,11 +1872,11 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1881,7 +1890,7 @@ msgstr "" "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven " "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1889,12 +1898,12 @@ msgstr "" "[WARNING] Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei " "übersprungen wird" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR] Eine Geometrie erwartet,%s erhalten" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1902,7 +1911,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne " "solid_geometry zu generieren." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1912,55 +1921,55 @@ msgstr "" "current_geometry zu verwenden.\n" "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten " "vorhanden." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Zum Platzieren klicken ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug " "aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer hinzugefügt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein " "Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1968,118 +1977,118 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des " "Trennzeichens." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein " "Werkzeug aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und " "versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein " "Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen " "Durchmesser für die Größenänderung ein." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Erledigt. Bohren / Slot Größe ändern abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung " "ausgewählt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Werkzeugtabelle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2087,11 +2096,11 @@ msgstr "" "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n" "Wann werden zum Bohren verwendet." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2099,20 +2108,20 @@ msgstr "" "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" "für dieses Excellon-Objekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Werkzeugdurchmesser:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Werkzeug hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2120,11 +2129,11 @@ msgstr "" "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n" "mit dem oben angegebenen Durchmesser." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Werkzeug löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2132,40 +2141,40 @@ msgstr "" "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Größe der Bohrer ändern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Durchmesser ändern:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Durchmesser zur Größenänderung." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Bohrer verkleinern" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "" "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2173,40 +2182,40 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n" "Es kann lineares X (Y) oder rund sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Kreisförmig" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Anzahl der Bohrer:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Richtung:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2218,61 +2227,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertikale Achse oder\n" "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Winkel" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Abstand:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2284,9 +2293,9 @@ msgstr "" "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n" "Maximalwert ist: 360.00 Grad." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2294,36 +2303,36 @@ msgstr "" "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = " "Gegenuhrzeigersinn sein." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "CW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Schlitze-Parameter" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2331,15 +2340,15 @@ msgstr "" "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n" "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Länge:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2351,7 +2360,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertikale Achse oder\n" "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2363,16 +2372,16 @@ msgstr "" "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n" "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Schlitzes Array-Parameter" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "" "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2380,15 +2389,15 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n" "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Anzahl der Slots:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2398,25 +2407,25 @@ msgstr "" "Speichern und korrigieren Sie Excellon, wenn Sie dieses Tool hinzufügen " "möchten." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2424,39 +2433,39 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der " "Excellon-Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "Excellon erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Erledigt. Bohrer gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Pufferabstand:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Pufferecke:" @@ -2476,17 +2485,17 @@ msgstr "" "der Ecke treffen, direkt verbindet" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Runden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Quadrat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Abgeschrägt" @@ -2513,7 +2522,7 @@ msgstr "Pufferwerkzeug" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2529,14 +2538,14 @@ msgstr "Textwerkzeug" msgid "Tool" msgstr "Werkzeug" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Werkzeugdurchmesser:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2544,13 +2553,13 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs bis\n" "in der Operation verwendet werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Überlappungsrate:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2579,15 +2588,15 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" "wegen zu vieler Wege." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Marge:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2597,13 +2606,13 @@ msgstr "" "die Kanten des Polygons bis\n" "gemalt werden." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Methode:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2611,33 +2620,33 @@ msgstr "" "Algorithmus zum Malen des Polygons:
Standard: Feststehender " "Schritt nach innen.
Samenbasiert: Aus dem Samen heraus." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "Samenbasiert" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Gerade Linien" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Verbinden:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2645,15 +2654,15 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n" "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Kontur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2667,7 +2676,7 @@ msgstr "Malen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Werkzeug Malen" @@ -2703,60 +2712,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Werkzeug Umwandeln" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Neigung/Schere" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Skalieren" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Spiegeln (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Versatz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2769,7 +2778,7 @@ msgstr "" "Negative Zahlen für CCW-Bewegung." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2780,14 +2789,14 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Winkel X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2797,14 +2806,14 @@ msgstr "" "Float-Nummer zwischen -360 und 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Neigung X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2815,34 +2824,34 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Winkel Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Neigung Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Faktor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Maßstab X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2853,28 +2862,28 @@ msgstr "" "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Faktor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Maßstab Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2883,13 +2892,13 @@ msgstr "" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Skalenreferenz" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2902,24 +2911,24 @@ msgstr "" "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Wert X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Versatz X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2930,29 +2939,29 @@ msgstr "" "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Wert Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Versatz Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Flip auf X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2961,17 +2970,17 @@ msgstr "" "Erzeugt keine neue Form." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip auf Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref. Pt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2995,12 +3004,12 @@ msgstr "" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Punkt:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3012,7 +3021,7 @@ msgstr "" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3024,273 +3033,273 @@ msgstr "" "einzufügen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformation abgebrochen Keine Form ausgewählt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie eine " "Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie " "eine Zahl." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen " "aus!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Anwenden Drehen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Erledigt. Drehen abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wähle eine Form zum Umdrehen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Flip anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum " "Scheren / Schrägstellen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Anwenden von Skew" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende " "Form!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Maßstab anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum " "Versetzen!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Offsetdruck anwenden" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht ausgeführt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Drehen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Geometrieform drehen fertig ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieform drehen abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Geben Sie einen Abstand ein (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf X-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen." @@ -3299,53 +3308,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Richtung: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt." @@ -3380,8 +3389,8 @@ msgstr "[success] Erledigt. Polygon abgeschlossen" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..." @@ -3440,7 +3449,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." @@ -3453,24 +3462,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Klicken zum Löschen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." @@ -3479,11 +3488,11 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Malen geometrie erstellen ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Formtransformationen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" @@ -3491,19 +3500,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit " "Durchmesser: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Kopieren abgebrochen Keine Form ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3511,9 +3520,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist " "erforderlich, um die Kreuzung durchzuführen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3521,54 +3530,54 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ungültige Entfernung für die Pufferung" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen " "anderen Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Volle Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen " "kleineren Pufferwert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Innere Puffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Außenpuffergeometrie erstellt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts zum Malen ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Ungültiger Wert für {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3576,7 +3585,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Kann nicht Malen machen. Der Überlappungswert muss unter 1,00 " "(100%) liegen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3587,63 +3596,63 @@ msgstr "" "Kombination von Parametern. Oder eine andere Methode von Malen\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Malen Sie fertig." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in " "der Aperture Table aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder " "'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine " "Blende in der Aperture-Tabelle aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Erledigt. Pad Array hinzugefügt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] ist fehlgeschlagen. Nichts ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3651,149 +3660,149 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die " "zur selben Apertur gehören." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[Erfolg] Fertig. Poligonize abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts zum Bewegen ausgewählt ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Erledigt. Blende kopiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber-Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr " Blenden: " -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Maße" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Öffnungscode" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Öffnungsgröße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3803,15 +3812,15 @@ msgstr "" "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n" "  - (dia, nVertices) für P-Typ" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Öffnungscode:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code für die neue Blende" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3825,11 +3834,11 @@ msgstr "" "berechnet als:\n" "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Blendentyp:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3841,11 +3850,11 @@ msgstr "" "R = rechteckig\n" "O = länglich" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Öffnungsmaße:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3855,31 +3864,31 @@ msgstr "" "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n" "Das Format ist (Breite, Höhe)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Blende hinzufügen / löschen:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Pufferblende:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3893,25 +3902,25 @@ msgstr "" "  - 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in " "der Ecke treffen, direkt verbindet" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Skalenöffnung:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3919,19 +3928,19 @@ msgstr "" "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n" "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Polygonbereiche mark.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Flächenobergrenze:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3939,11 +3948,11 @@ msgstr "" "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n" "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Bereichsuntergrenze:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3952,20 +3961,20 @@ msgstr "" "hinausgehen.\n" "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Gehen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Pad-Array hinzufügen" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3973,16 +3982,16 @@ msgstr "" "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n" "Es kann lineares X (Y) oder rund sein" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "Anzahl der Pads:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3990,7 +3999,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3998,7 +4007,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie " "es im Format (Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4006,35 +4015,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es " "hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Blende bereits in der Blendentabelle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Neue Blende mit Code hinzugefügt: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus --> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Blende mit Code gelöscht: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Blende hinzufügen:%s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -4042,28 +4051,28 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der " "Gerber-Erstellung." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Gerber erstellen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Gerber-Bearbeitung ist beendet." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] ist fehlgeschlagen. Es ist keine Blendengeometrie ausgewählt." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Fertig. Blendengeometrie gelöscht." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4071,7 +4080,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende " "und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -4080,7 +4089,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4088,7 +4097,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format " "ist falsch. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4096,15 +4105,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine " "Blende und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Polygonbereiche markiert." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche." @@ -4826,7 +4835,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "Ausschnittwerkzeug" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Werkzeug" @@ -5029,7 +5038,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "In der Ecke ausrichten" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. Magnetabstand" @@ -5057,15 +5066,15 @@ msgstr "Anwendungsvorgaben" msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Projektoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" @@ -6448,7 +6457,7 @@ msgstr "Überschneidung" msgid "Substraction" msgstr "Subtraktion" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Schnitt" @@ -6493,9 +6502,8 @@ msgstr "Im Code suchen" msgid "Replace With" msgstr "Ersetzen mit" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -6618,35 +6626,35 @@ msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Messwerkzeug beenden ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Raster X-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Raster Y-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Maximalwert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Arbeitsplatz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6654,11 +6662,11 @@ msgstr "" "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n" "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Arbeitsbereichformat:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6666,11 +6674,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n" "als gültiger Arbeitsbereich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Plot füllen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6680,28 +6688,28 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Alpha-Ebene:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Handlungsstrang:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Ausgewählte Füllung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6713,26 +6721,26 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts" "\" fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Auswahlzeile:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Auswahl2 Füllung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6744,49 +6752,49 @@ msgstr "" "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Auswahl 2 Zeile:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Editor zeichnen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Editor Draw Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Projektelemente:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Proj. Deakt. Elemente" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6794,15 +6802,15 @@ msgstr "" "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n" "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Layout:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6810,11 +6818,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie ein Layout für FlatCAM.\n" "Es wird sofort angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Stil:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6822,11 +6830,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "HDPI-Unterstützung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6834,11 +6842,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie die High DPI-Unterstützung für FlatCAM.\n" "Es wird beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "GUI-Einstellungen löschen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6846,15 +6854,15 @@ msgstr "" "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n" "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Klären" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Schwebeflug-Form:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6864,11 +6872,11 @@ msgstr "" "Es wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger in der Maus befindet\n" "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Auswahlform:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6880,11 +6888,11 @@ msgstr "" "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n" "rechts nach links." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "NB Schriftgröße:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6896,31 +6904,31 @@ msgstr "" "Benutzeroberfläche.\n" "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Schriftgröße der Achse:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "App-Einstellungen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6930,21 +6938,21 @@ msgstr "" "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n" "FLatCAM wird gestartet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "ZOLL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "Bewerbungsebene:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6960,27 +6968,27 @@ msgstr "" "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n" "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Sprachen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Sprache anwend." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6999,11 +7007,11 @@ msgstr "" "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n" "Beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Shell beim Start:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -7011,11 +7019,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die Shell gewünscht wird\n" "automatisch beim Start starten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Versionsprüfung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -7024,11 +7032,11 @@ msgstr "" "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n" "für eine neue Version automatisch beim Start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Statistiken senden:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -7037,11 +7045,11 @@ msgstr "" "zustimmen\n" "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Pan-Taste:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -7051,35 +7059,35 @@ msgstr "" "- MMB -> Mittlere Maustaste\n" "- RMB -> Rechte Maustaste" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Mehrfachauswahl:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "STRG" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Projekt beim Start:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7089,11 +7097,11 @@ msgstr "" "angezeigt werden soll\n" "beim Start automatisch angezeigt werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Projekt autoausblenden:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7105,11 +7113,11 @@ msgstr "" "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n" "neues Objekt erstellt wird." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr " QuickInfos aktivieren: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7118,11 +7126,11 @@ msgstr "" "sollen\n" "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Arbeiter Nummer:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7138,11 +7146,11 @@ msgstr "" "Der Standardwert ist 2.\n" "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Geo-Toleranz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7158,11 +7166,11 @@ msgstr "" "Performance. Ein höherer Wert bietet mehr\n" "Leistung auf Kosten des Detaillierungsgrades." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Offen\" -Verhalten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7179,11 +7187,11 @@ msgstr "" "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n" "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Objektbestätigung löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7194,11 +7202,11 @@ msgstr "" "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n" "Menüverknüpfung oder Tastenkombination." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7208,11 +7216,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt " "gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Kompressionsstufe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7222,51 +7230,51 @@ msgstr "" "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n" "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr " Diagrammoptionen: " +msgid "Plot Options" +msgstr "Diagrammoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Einfarbige Polygone." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-farbig" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Zeichn" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Kreisschritte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7274,15 +7282,15 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n" "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Gerber-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr " Isolierungsrouting: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Isolierungsrouting" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7291,17 +7299,17 @@ msgstr "" "Werkzeugwege zum Schneiden von \n" "äußeren Polygonen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Breite (# passt):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7309,11 +7317,11 @@ msgstr "" "Breite der Isolationslücke in\n" "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Passüberlappung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7327,11 +7335,11 @@ msgstr "" "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25% \n" "vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Fräsart:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7342,27 +7350,27 @@ msgstr "" "Werkzeugverbrauchs\n" "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Steigen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Konv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Kombinieren Sie Pässe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr " Nicht-Kupfer löschen: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Nicht-Kupfer löschen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -7371,12 +7379,12 @@ msgstr "" "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Grenzmarge:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7388,11 +7396,11 @@ msgstr "" "Objekte mit diesem Minimum\n" "Entfernung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "Abgerundete Ecken" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -7400,11 +7408,11 @@ msgstr "" "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n" "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr " Begrenzungsbox: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7412,7 +7420,7 @@ msgstr "" "Abstand der Kanten der Box\n" "zum nächsten Polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7424,15 +7432,15 @@ msgstr "" "ihr Radius ist gleich\n" "der Abstand." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Erweiterte Parameter:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." +msgstr "Erweiterte Param." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7442,11 +7450,11 @@ msgstr "" "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" "Fortgeschrittene Anwendungsebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Folgen\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7456,11 +7464,11 @@ msgstr "" "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" "die Mitte der Spur" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7470,15 +7478,15 @@ msgstr "" "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" "das sind auf leinwand gezeichnet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Exportoptionen:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" +msgstr "Exportoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7486,25 +7494,25 @@ msgstr "" "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "ZOLL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7512,7 +7520,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" "und im Bruchteil der Zahl." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7520,7 +7528,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der ganze Teil von Gerber koordiniert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7528,11 +7536,11 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Nullen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7546,35 +7554,36 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n" "und führende Nullen werden beibehalten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameter:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Auswahllimit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7588,15 +7597,15 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Allgemeines" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Excellon-Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Excellon Format" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7638,16 +7647,16 @@ msgstr "" "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n" "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "ZOLL:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7655,8 +7664,8 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7664,19 +7673,19 @@ msgstr "" "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "METRISCH:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "Standard Nullen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7690,7 +7699,7 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7706,11 +7715,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Standard einheiten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7722,7 +7731,7 @@ msgstr "" "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7732,15 +7741,15 @@ msgstr "" "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" "Daher wird dieser Parameter verwendet." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Optimierung der Excellons:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimierung der Excellons" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Algorithmus:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7764,15 +7773,15 @@ msgstr "" "Wenn DEAKTIVIERT, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus und verwendet es\n" "Traveling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Optimierungszeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7784,15 +7793,15 @@ msgstr "" "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n" "In Sekunden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "CNC-Job erstellen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7800,13 +7809,13 @@ msgstr "" "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" "für dieses Bohrobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Schnitt Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7814,12 +7823,12 @@ msgstr "" "Bohrtiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Reise Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7827,11 +7836,11 @@ msgstr "" "Werkzeughöhe auf Reisen\n" "über die XY-Ebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7840,19 +7849,19 @@ msgstr "" "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Werkzeugwechsel Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Toolchange Z position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7860,11 +7869,11 @@ msgstr "" "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" "(in Einheiten pro Minute)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Spulengeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7873,11 +7882,11 @@ msgstr "" "Geschwindigkeit der Spindel\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Spindelrichtung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7889,12 +7898,12 @@ msgstr "" "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Wohnen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7903,21 +7912,21 @@ msgstr "" "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" "Geschwindigkeit vor dem Schneiden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Anzahl der Millisekunden, die die Spindel halten soll." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Postprozessor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7925,11 +7934,11 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "gcode ausgabe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "Gcode:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7942,23 +7951,23 @@ msgstr "" "angezeigt\n" "in Bohrer umgewandelt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr " Löcher bohren " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Bohrwerkzeug Durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7966,19 +7975,19 @@ msgstr "" "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" "beim Fräsen von Schlitzen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Standardwerte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon erweiterte Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Erweiterte Optionen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7987,11 +7996,11 @@ msgstr "" "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert " "ist." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Versatz Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -8002,20 +8011,20 @@ msgstr "" "erzeugen.\n" "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Werkzeugwechsel X, Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Startbewegung Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8023,12 +8032,12 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "Bewegung beenden Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -8036,12 +8045,12 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs nach\n" "die letzte Bewegung am Ende des Jobs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -8055,12 +8064,12 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Sonde Z Tiefe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -8069,21 +8078,21 @@ msgstr "" "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Vorschubsonde:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Schneller Sprung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8095,11 +8104,11 @@ msgstr "" "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Schneller Rückzug:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8115,11 +8124,11 @@ msgstr "" "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8128,11 +8137,11 @@ msgstr "" "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " "Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8144,11 +8153,11 @@ msgstr "" "Hier legen wir das verwendete Format fest\n" "Koordinaten verwenden keine Periode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8165,15 +8174,15 @@ msgstr "" "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "Keine Dezimalzahl" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8187,11 +8196,11 @@ msgstr "" "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" "und führende Nullen werden entfernt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Schlitze-Typ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8205,19 +8214,19 @@ msgstr "" "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n" "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Geroutet" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Gebohrt (G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8231,27 +8240,27 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "Neuer Werkzeugdurchm.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr " Linearbohrer-Array: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "Lineare Richt.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr " Rundbohrer-Array: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Kreisricht.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8259,27 +8268,27 @@ msgstr "" "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Kreiswinkel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "Schlitze:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr " Lineare Schlitzanordnung: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr " Kreisschlitz-Array: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie Allgemein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8287,23 +8296,19 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Werkzeuge:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometrieoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "CNC-Auftrag erstellen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8313,7 +8318,7 @@ msgstr "" "die Konturen davon nachzeichnen\n" "Geometrieobjekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8321,19 +8326,19 @@ msgstr "" "Schnitttiefe (negativ)\n" "unter der Kupferoberfläche." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "Mehrere tiefe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Tiefe / Pass:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8347,7 +8352,7 @@ msgstr "" "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" "was einen negativen Wert hat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -8355,11 +8360,11 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs, wenn\n" "bewegen ohne zu schneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Vorschubrate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8367,11 +8372,11 @@ msgstr "" "Schnittgeschwindigkeit im XY\n" "Flugzeug in Einheiten pro Minute" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Vorschubrate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8381,12 +8386,12 @@ msgstr "" "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" "Es heißt auch Sturz." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Spulengeschwindigkeit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -8394,11 +8399,11 @@ msgstr "" "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" "Maschinencode-Ausgabe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometrie Erw. Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8406,7 +8411,7 @@ msgstr "" "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n" "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8414,7 +8419,7 @@ msgstr "" "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8428,11 +8433,11 @@ msgstr "" "Es ist nur für Marlin nützlich,\n" "für andere Fälle ignorieren." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "1. Punkt erneut schneiden" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8444,11 +8449,11 @@ msgstr "" "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Seg. X Größe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8458,11 +8463,11 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Seg. Y Größe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8472,15 +8477,15 @@ msgstr "" "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geo-Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8494,20 +8499,20 @@ msgstr "" "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" "große Anzahl von geometrischen Elementen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC-Job Allgemein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Plotobjekt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Darstellungsart:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8520,15 +8525,15 @@ msgstr "" "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Reise" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Anmerkung anzeigen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8540,23 +8545,23 @@ msgstr "" "richtigen Reihenfolge angezeigt\n" "einer Reiseleitung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Anmerkungsgröße:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Anmerkungsfarbe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8564,7 +8569,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." @@ -8572,11 +8577,11 @@ msgstr "" "Durchmesser des Werkzeugs sein\n" "in der Handlung gerendert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Koordinate Dezimalzahlen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8584,11 +8589,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Vorschub-Nachkommastellen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8596,16 +8601,16 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC-Auftragsoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr "G-Code exportieren:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" +msgstr "G-Code exportieren" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8613,11 +8618,11 @@ msgstr "" "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Voranstellen an G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8625,11 +8630,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "An G-Code anhängen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8639,15 +8644,15 @@ msgstr "" "gerne an die generierte Datei anhängen.\n" "I.e .: M2 (Programmende)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "Werkzeugwechsel G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8659,11 +8664,11 @@ msgstr "" "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n" "oder ein Werkzeugwechsel-Makro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8671,7 +8676,7 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8681,69 +8686,103 @@ msgstr "" "im Werkzeugwechselereignis.\n" "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = Werkzeugnummer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z Tiefe für den Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = Z Höhe für die Reise" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " "erreicht" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC-Tooloptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Werkzeug durchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "Werkzeugbestellung" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet " +"werden\n" +"für die Kupferreinigung.\n" +"'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der " +"Werkzeugtabelle ist\n" +"'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert " +"werden\n" +"'Reverse' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n" +"\n" +"WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch " +"festgelegt\n" +"in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Vorwärts" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Rückwärts" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8772,12 +8811,12 @@ msgstr "" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf der CNC\n" "wegen zu vieler Wege." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Begrenzungsrahmenrand." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8787,12 +8826,12 @@ msgstr "" "Schritt nach innen. Seed-based : Ausgehend vom Saatgut.
" "Line-based: Parallele Linien." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Rest M.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8808,13 +8847,13 @@ msgstr "" "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8826,24 +8865,24 @@ msgstr "" "von den Kupfermerkmalen.\n" "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Offsetwert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Selbst" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8857,11 +8896,11 @@ msgstr "" "gelöscht\n" "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8871,11 +8910,11 @@ msgstr "" "die PCB und trennen Sie es von\n" "das ursprüngliche Brett." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Obj Art:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8887,16 +8926,16 @@ msgstr "" "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, das gemacht wird\n" "aus vielen einzelnen PCB-Konturen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Einzehln" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Platte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8904,11 +8943,11 @@ msgstr "" "Entfernung von Objekten bei denen\n" "den Ausschnitt zeichnen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Spaltgröße:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8918,11 +8957,11 @@ msgstr "" "das wird bleiben, um das zu halten\n" "Board an Ort und Stelle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Spalt:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8944,19 +8983,19 @@ msgstr "" "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Konvexe Form .:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8964,32 +9003,32 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" "PCB mit Ausrichtungslöchern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Bohrdurchmesser:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Spiegelachse:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Achsenreferenz:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8999,11 +9038,15 @@ msgstr "" "ein angegebenes Feld (in einem Geometrieobjekt) in\n" "die Mitte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parameter:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -9015,7 +9058,7 @@ msgstr "" "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -9023,23 +9066,38 @@ msgstr "" "Wie viel (Bruchteil) des Werkzeugs\n" "Breite, um jeden Werkzeugdurchgang zu überlappen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Auswahl:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"So wählen Sie die zu malenden Polygone aus:
Optionen:
- Einfach " +": Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende Polygon.
-" +" Bereich : Links Klicken Sie mit der Maus, um die Auswahl des zu " +"malenden Bereichs zu starten.
- Alle : Malen Sie alle Polygone. " +"
- Ref : Malen Sie einen Bereich, der durch eine externe Referenz " +"beschrieben wird Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Bereich" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Filmwerkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9049,11 +9107,11 @@ msgstr "" "FlatCAM-Objekt\n" "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Filmtyp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9069,11 +9127,11 @@ msgstr "" "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" "Das Filmformat ist SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Rand:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9093,11 +9151,11 @@ msgstr "" "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Skalierungshub:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9109,11 +9167,11 @@ msgstr "" "dünner ist.\n" "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9123,11 +9181,11 @@ msgstr "" "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Abstandspalten:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9135,11 +9193,11 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Abstand Reihen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9147,35 +9205,35 @@ msgstr "" "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Säulen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Reihen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Panel-Typ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9185,11 +9243,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Beschränkung innerhalb:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9203,11 +9261,11 @@ msgstr "" "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Breite (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9215,11 +9273,11 @@ msgstr "" "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Höhe (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9227,15 +9285,15 @@ msgstr "" "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Rechner-Tool-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr " V-Shape-Werkzeug Rechner: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9246,11 +9304,11 @@ msgstr "" "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" "Schnitttiefe als Parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Spitzendurchmesser" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9258,11 +9316,11 @@ msgstr "" "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Spitzenwinkel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9270,7 +9328,7 @@ msgstr "" "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" "Es wird vom Hersteller angegeben." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9278,11 +9336,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr " Galvano-Rechner: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Galvanikrechner" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9293,27 +9351,27 @@ msgstr "" "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" "Tinte oder Palladiumchlorid." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "PCB Länge:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "PCB Breite:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Stromdichte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9321,11 +9379,11 @@ msgstr "" "Stromdichte durch die Platine.\n" "In Ampere pro Quadratfuß ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Kupferwachstum:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -9333,11 +9391,11 @@ msgstr "" "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" "In Mikrometern" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9345,47 +9403,47 @@ msgstr "" "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" "auf einem FlatCAM-Objekt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Winkel drehen:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Drehwinkel. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Neigungswinkel X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Neigungswinkel Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Skalierung des X-Faktors:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Skalierung des Y-Faktors:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9393,7 +9451,7 @@ msgstr "" "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9405,27 +9463,27 @@ msgstr "" "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Offset X Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Offset Y-Wert:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Spiegelreferenz" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9448,11 +9506,11 @@ msgstr "" "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "Spiegelref. Punkt:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9463,11 +9521,11 @@ msgstr "" "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9475,49 +9533,49 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" "Lotpaste auf eine Leiterplatte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr " Neuer Düsendurchmesser: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " "werden soll" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Z Dosierbeginn:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Z-Abgabe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Z Abgabestopp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Z Reise:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9525,19 +9583,19 @@ msgstr "" "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" "(ohne Lotpaste zu dosieren)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Z Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY-Werkzeugwechsel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9545,19 +9603,19 @@ msgstr "" "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Vorschub X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Vorschub Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -9565,11 +9623,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" "(auf der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Vorschub Z Dosierung:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9577,11 +9635,11 @@ msgstr "" "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Spindeldrehzahl FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9589,19 +9647,19 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Verweilzeit FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause nach dem Löten." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Spindeldrehzahl REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9609,11 +9667,11 @@ msgstr "" "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" "durch die Spenderdüse." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Verweilen REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9621,19 +9679,19 @@ msgstr "" "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "Postprozessoren:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9641,26 +9699,26 @@ msgstr "" "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n" "von einem anderen des gleichen Typs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Wege schließen" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt " "geschnittenen Pfade geschlossen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Untätig" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Bewerbung gestartet ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" @@ -9739,9 +9797,9 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber-Objekt" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" +msgstr "Name" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9796,8 +9854,8 @@ msgid "Combine" msgstr "Kombinieren" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr " Isolationsgeometrie erzeugen: " +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9864,10 +9922,10 @@ msgstr "" "nur die Innengeometrie." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr " N-Kupfer löschen: " +msgid "Clear N-copper" +msgstr "N-Kupfer löschen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9876,8 +9934,8 @@ msgstr "" "für kupferfreies Routing." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr " Kartenausschnitt: " +msgid "Board cutout" +msgstr "Kartenausschnitt" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9892,8 +9950,8 @@ msgstr "" "der Brettausschnitt." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr " Regionen ohne Kupfer: " +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regionen ohne Kupfer" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9971,7 +10029,7 @@ msgstr "" "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -10167,12 +10225,12 @@ msgstr "" "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Durchm" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TT" @@ -10295,8 +10353,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr " Werkzeugdurchmesser: " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -10483,18 +10541,18 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "CNC-Auftragsobjekt" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr " Plotart: " +msgid "Plot kind" +msgstr "Darstellungsart" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr " Anmerkung anzeigen: " +msgid "Display Annotation" +msgstr "Anmerkung anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr " Zurückgelegte Distanz: " +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Zurückgelegte Distanz:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -10502,11 +10560,11 @@ msgstr "" "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" "In aktuellen Einheiten." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Geschätzte Zeit:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" +msgstr "Geschätzte Zeit" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -10514,11 +10572,11 @@ msgstr "" "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n" "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr " CNC-Werkzeugtabelle " -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -10540,27 +10598,27 @@ msgstr "" "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" "Kugel (B) oder V-Form (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Plot aktualisieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr " CNC-Code exportieren: " +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "CNC-Code exportieren" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "CNC-Code voranstellen:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -10568,11 +10626,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "An CNC Code anhängen:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -10594,19 +10652,19 @@ msgstr "" "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = Tiefe, wo geschnitten werden soll" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = Höhe wo zu reisen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "CNC-Code anzeigen" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -10614,11 +10672,11 @@ msgstr "" "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" "Datei." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "CNC-Code speichern" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -10630,18 +10688,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "Rechner" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Einheitenrechner" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Galvanikrechner" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "" @@ -10958,12 +11008,13 @@ msgstr "" "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s" @@ -11032,7 +11083,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -11098,10 +11149,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-seitige PCB" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -11118,18 +11165,10 @@ msgstr "" "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n" "Objekt, ändert es aber." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRY:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll." @@ -11178,15 +11217,18 @@ msgstr "" "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder geben Sie die " "Koordinaten manuell ein." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt" @@ -11754,7 +11796,7 @@ msgstr "" "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11780,17 +11822,17 @@ msgstr "" "Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der resultierenden " "Geometrie als Isolation aus." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Werkzeugdurchm" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Durchmesser für das neue Werkzeug, das in der Werkzeugtabelle hinzugefügt " "werden soll" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11799,7 +11841,7 @@ msgstr "" "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11817,7 +11859,7 @@ msgstr "" "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11829,11 +11871,11 @@ msgstr "" " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n" "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Ref. Typ:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11842,42 +11884,42 @@ msgstr "" "Referenz verwendet werden soll.\n" "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Ref. Objekt:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " "soll." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Geometrie erzeugen" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im " "Float-Format an." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Das Hinzufügen des Tools wurde abgebrochen. Werkzeug bereits " "in der Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[success] Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11886,63 +11928,63 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Bearbeitung abgebrochen. Neuer Durchmesserwert befindet sich " "bereits in der Werkzeugtabelle." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen " "aus." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 " "(exklusiv) liegen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] Kein Objekt vorhanden." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Pufferung beendet ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht " "gelöscht werden." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Nicht kupferne Bereiche entfernen." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11950,18 +11992,18 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten " "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11999,19 +12041,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Gerendert: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Paint Bereich" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometrie:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -12019,7 +12061,7 @@ msgstr "" "Toolspool aus dem der Algorithmus\n" "wählt die zum Malen verwendeten aus." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -12035,11 +12077,11 @@ msgstr "" "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -12059,74 +12101,111 @@ msgstr "" "\n" "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"So wählen Sie die zu lackierenden Polygone aus.
Optionen:
- " -"Single : Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu lackierende " -"Polygon.
- Alles: Paint alle Polygone." +"Auswahl der zu malenden Polygone.
Optionen:
- Einzelne Polygone " +": Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende Polygon.
-" +" Bereichsauswahl : Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die " +"Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten.
- Alle Polygone : " +"Zeichnen Sie alle Polygone.
- Referenzobjekt : Zeichnen Sie einen " +"beschriebenen Bereich durch ein externes Referenzobjekt." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "Einzelnes Polygon" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "Bereichsauswahl" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "Alle Polygone" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "Ref. Objekt" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n" +"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Farbgeometrie erstellen" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" -"Wenn Sie hier klicken, klicken Sie in
das Polygon, das Sie zeichnen " -"möchten, wenn Single ausgewählt ist.
Wenn Alles " -"ausgewählt ist, wird der Paint nach dem Klicken gestartet.
Ein neues " -"Geometrieobjekt mit den Werkzeugpfaden wird erstellt." +"Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie malen " +"möchten, wenn Einzeln ausgewählt ist.
Wenn Bereich " +"ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted
wird durch " +"einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten Mausklick beendet. " +"
Wenn All ausgewählt ist, wird der Paint nach dem Klick " +"gestartet.
Wenn Ref Wenn ausgewählt ist, wird der Malvorgang " +"nach dem Klicken gestartet.
Der gemalte Bereich wird durch ein " +"ausgewähltes Objekt beschrieben.
Ein neues Geometrieobjekt mit den " +"Werkzeugpfaden wird erstellt." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "geometry_on_paint_button" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "[WARNING_NOTCL] Klicken Sie in das gewünschte Polygon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] \"Paint\" für MultiGeo-Geometrien nicht möglich ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Polygon malen ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Gemacht." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] Kein Polygon gefunden." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Polygon malen." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] Geometrie konnte nicht vollständig gezeichnet werden" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -12137,18 +12216,18 @@ msgstr "" "Kombination von Parametern. Oder eine andere Farbstrategie\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygonfarbe gestartet ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -12159,7 +12238,7 @@ msgstr "" "Parametern. Oder eine andere Farbmethode\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12171,11 +12250,11 @@ msgstr "" "Geometrie zu groß ist.\n" "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "[success] 'Paint' Sie alles fertig." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12187,7 +12266,7 @@ msgstr "" "Geometrie zu groß ist.\n" "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining erledigt." @@ -12224,8 +12303,8 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Begrenzungsrahmen" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr " Penelisierungshinweis:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Penelisierungshinweis" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -12268,8 +12347,8 @@ msgstr "" "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr " Paneldaten:" +msgid "Panel Data" +msgstr "Paneldaten" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -12288,8 +12367,8 @@ msgstr "" "Elemente des Panel-Arrays." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Panel-Typ:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Panel-Typ" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -12366,8 +12445,8 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Dateien laden::" +msgid "Load files" +msgstr "Dateien laden" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -12398,8 +12477,8 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Excellon-Format:" +msgid "Excellon format" +msgstr "Excellon format" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12844,8 +12923,8 @@ msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" msgstr "[success] GCode-Datei für Lötpastendispenser in gespeichert: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Gerber Objekte" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Gerber-Objekte" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12888,8 +12967,8 @@ msgstr "" "über der Soldmaske." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Geometrieobjekte" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Geometrieobjekte" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -13081,6 +13160,54 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Excellon-Format:" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Werkzeuge:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr "G-Code exportieren:" + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr " V-Shape-Werkzeug Rechner: " + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr " Galvano-Rechner: " + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr " Plotart: " + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr " Anmerkung anzeigen: " + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRY:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Panel-Typ:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Excellon-Format:" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Gerber Objekte" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Geometrieobjekte" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo index 3bb6da02..76244fde 100644 Binary files a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po index 38de7b7c..c16f0866 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:14+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 14:51+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 14:51+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" @@ -22,11 +22,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "New Project - Not saved" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." @@ -39,24 +35,28 @@ msgstr "" "(Type help to get started)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "New Project - Not saved" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Open cancelled." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "Open Config file failed." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Open Script file failed." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -66,89 +66,90 @@ msgstr "" "Geometry is not possible.\n" "Edit only one geometry at a time." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Do you want to save the edited object?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Close Editor" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "No" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Object empty after edit." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s is updated, returning to App..." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] Could not load defaults file." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Failed to parse defaults file." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Import FlatCAM Preferences" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Imported Defaults from %s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Export FlatCAM Preferences" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -156,23 +157,23 @@ msgstr "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -181,11 +182,11 @@ msgstr "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Converting units to " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -217,35 +218,35 @@ msgstr "" "a>
DOWNLOAD area here.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Close" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Defaults saved." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Factory defaults saved." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Save changes" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -273,40 +274,41 @@ msgstr "" "be lost and the result may not be what was expected. \n" "Check the generated GCODE." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "Toggle Units" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Change project units ..." +#: FlatCAMApp.py:4030 +#| msgid "Change project units ..." +msgid "Change project units ..." +msgstr "Change project units ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -316,43 +318,43 @@ msgstr "" "objects to be scaled accordingly.\n" "Continue?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Converted units to %s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Open file" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Export G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] No such file or directory" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Saved to: %s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -360,12 +362,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -373,11 +375,11 @@ msgstr "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Delete objects" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -385,65 +387,65 @@ msgstr "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Object(s) deleted ..." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Failed. No object(s) selected..." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Save the work in Editor and try again ..." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Click to set the origin ..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Jump to ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Done." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Origin set ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -451,107 +453,107 @@ msgstr "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Save Preferences" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Preferences saved." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Flip on Y axis done." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Flip on X axis done." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Transform" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Enter the Angle value:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotation done." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Skew on X axis done." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Skew on Y axis done." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grid On/Off" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Add" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "New Grid ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Enter a Grid Value:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -559,56 +561,56 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] New Grid added ..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Grid Value deleted ..." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Key Shortcut List" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Name copied on clipboard ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Coordinates copied to clipboard." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selected" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -618,106 +620,106 @@ msgstr "" "Creating a New project will delete them.\n" "Do you want to Save the project?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] New Project created..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Open Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Open Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "Open G-Code" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Open Project" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Open Configuration File" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected." -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Please Select a Geometry object to export" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "Export SVG" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "Export PNG Image" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Export PNG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Save Gerber source file" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -725,21 +727,21 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Save Excellon source file" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -747,68 +749,68 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Export Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Export Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "Export DXF" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "Import SVG" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Import DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." @@ -816,25 +818,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Source Editor" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Code Editor" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Script Editor" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -878,98 +880,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Open TCL script" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Run TCL script" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Save Project As ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exporting SVG" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] SVG file exported to %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Generating Film ... Please wait." -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Excellon file exported to %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exporting Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Gerber file exported to %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exporting Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] DXF file exported to %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exporting DXF" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -977,95 +979,95 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "Importing SVG" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Opened: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "Importing DXF" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Importing Image" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Opening Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Opening Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "Opening G-Code." -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1075,26 +1077,35 @@ msgstr "" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " "processing" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +#| msgid "Generating panel ... Please wait." +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Loading Project ... Please Wait ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Loading Project ... restoring" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Project loaded from: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Available commands:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1106,35 +1117,35 @@ msgstr "" "Type help for usage.\n" " Example: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Shows list of commands." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Clear Recent files" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Shortcut Key List" -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1231,23 +1242,23 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM is up to date!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "Newer Version Available" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1255,55 +1266,55 @@ msgstr "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] All plots disabled." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] All non selected plots disabled." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] All plots enabled." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Selected plots enabled..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Selected plots disabled..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Working ..." -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Saving FlatCAM Project" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Project saved to: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." @@ -1313,11 +1324,11 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Name changed from {old} to {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -1338,30 +1349,30 @@ msgstr "[success] Isolation geometry created: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Plotting Apertures" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Total Drills" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Total Slots" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1386,9 +1397,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "Tool_nr" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" @@ -1427,8 +1438,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "Generating CNC Code" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1517,15 +1528,15 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Geometry Scale done." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1533,29 +1544,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Geometry Offset done." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Export Machine Code ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Machine Code file saved to: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1564,11 +1575,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " "CNCJob object." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1576,15 +1587,15 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1592,7 +1603,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] There is no postprocessor file." @@ -1623,40 +1634,40 @@ msgstr "[ERROR] Cause of error: %s" msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Object was mirrored ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Object was rotated ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Object was skewed ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1665,7 +1676,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " "are parser errors. Line number: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1674,32 +1685,32 @@ msgstr "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Gerber Scale done." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Gerber Offset done." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Gerber Mirror done." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Gerber Skew done." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Gerber Rotate done." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1716,7 +1727,7 @@ msgstr "" "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " "diameters to reflect the real diameters." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1725,7 +1736,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1735,12 +1746,12 @@ msgstr "" "not having a tool associated.\n" "Check the resulting GCode." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] There is no such parameter: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1754,22 +1765,22 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting " "CNC code (Gcode etc)." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" msgstr "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1777,7 +1788,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1791,11 +1802,11 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1809,19 +1820,19 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" msgstr "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1829,7 +1840,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1839,50 +1850,50 @@ msgstr "" "current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Click to place ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Done. Drill added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Click on target location ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Click on the Drill Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1890,107 +1901,107 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Done. Drill Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Done. Adding Slot completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Click on the Slot Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Done. Slot Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Click on the Drill(s) to resize ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelled." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Click on reference location ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Done. Drill(s) Move completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Done. Drill(s) copied." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Tools Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -1998,11 +2009,11 @@ msgstr "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Add/Delete Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2010,20 +2021,20 @@ msgstr "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Tool Dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diameter for the new tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Add Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2031,11 +2042,11 @@ msgstr "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Delete Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2043,39 +2054,39 @@ msgstr "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Resize Drill(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Resize a drill or a selection of drills." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Resize Dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diameter to resize to." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Resize" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Resize drill(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Add Drill Array" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Add an array of drills (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2083,40 +2094,40 @@ msgstr "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Nr of drills:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Specify how many drills to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Direction:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2128,61 +2139,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertical axis or \n" "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Angle" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Pitch:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pitch = Distance between elements of the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2194,45 +2205,45 @@ msgstr "" "Min value is: -359.99 degrees.\n" "Max value is: 360.00 degrees." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." - -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 -msgid "CW" -msgstr "CW" - #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." + +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Angle at which each element in circular array is placed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Slot Parameters" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2240,15 +2251,15 @@ msgstr "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Length:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Length = The length of the slot." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2260,7 +2271,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - vertical axis or \n" "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2272,15 +2283,15 @@ msgstr "" "Min value is: -359.99 degrees.\n" "Max value is: 360.00 degrees." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Slot Array Parameters" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2288,15 +2299,15 @@ msgstr "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Nr of slots:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Specify how many slots to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2304,25 +2315,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Done. Tool edit completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2330,39 +2341,39 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "Creating Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Excellon editing finished." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Done. Drill(s) deleted." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Click on the circular array Center position" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Buffer distance:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Buffer corner:" @@ -2381,17 +2392,17 @@ msgstr "" "meeting in the corner" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Round" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Square" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Beveled" @@ -2418,7 +2429,7 @@ msgstr "Buffer Tool" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2434,14 +2445,14 @@ msgstr "Text Tool" msgid "Tool" msgstr "Tool" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Tool dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2449,13 +2460,13 @@ msgstr "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Overlap Rate:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2480,15 +2491,15 @@ msgstr "" "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" "due of too many paths." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Margin:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2498,13 +2509,13 @@ msgstr "" "the edges of the polygon to\n" "be painted." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Method:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2512,33 +2523,33 @@ msgstr "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "Seed-based" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Straight lines" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Connect:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2546,15 +2557,15 @@ msgstr "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Contour:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2568,7 +2579,7 @@ msgstr "Paint" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Paint Tool" @@ -2603,60 +2614,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Tools" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Transform Tool" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Rotate" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Skew/Shear" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Scale" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Mirror (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2669,7 +2680,7 @@ msgstr "" "Negative numbers for CCW motion." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2680,14 +2691,14 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Angle X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2697,14 +2708,14 @@ msgstr "" "Float number between -360 and 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Skew X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2715,34 +2726,34 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Angle Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Skew Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor for Scale action over X axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Scale X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2753,28 +2764,28 @@ msgstr "" "the Scale reference checkbox state." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor for Scale action over Y axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Scale Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Link" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2783,13 +2794,13 @@ msgstr "" "using the Scale Factor X for both axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Scale Reference" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2802,24 +2813,24 @@ msgstr "" "of the selected shapes when unchecked." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Value X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Value for Offset action on X axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2830,29 +2841,29 @@ msgstr "" "the bounding box for all selected shapes.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Value Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Value for Offset action on Y axis." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Flip on X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2861,17 +2872,17 @@ msgstr "" "Does not create a new shape." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Flip on Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Ref Pt" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2894,12 +2905,12 @@ msgstr "" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Point:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2910,7 +2921,7 @@ msgstr "" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -2921,248 +2932,248 @@ msgstr "" "SHIFT key. Then click Add button to insert." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Appying Rotate" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Done. Rotate completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Applying Flip" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Flip on the Y axis done ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Flip on the X axis done ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Applying Skew" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Skew on the %s axis done ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Applying Scale" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Scale on the %s axis done ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Applying Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Offset on the %s axis done ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Rotate ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Enter an Angle Value (degrees):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Geometry shape rotate done..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Offset on X axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Enter a distance Value (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Geometry shape offset on X axis done..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Offset on Y axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Skew on X axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Geometry shape skew on X axis done..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Skew on Y axis ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Click on Center point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Click on Perimeter point to complete ..." @@ -3171,53 +3182,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Done. Adding Circle completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Click on Start point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Click on Point3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Click on Stop point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Click on Stop point to complete ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Click on Point2 to complete ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Click on Center point to complete ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direction: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." @@ -3249,8 +3260,8 @@ msgstr "[success] Done. Polygon completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Backtracked one point ..." @@ -3307,7 +3318,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Done. Buffer Tool completed." @@ -3320,24 +3331,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Select a shape to act as deletion area ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Click to pick-up the erase shape..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Click to erase ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Done. Eraser tool action completed." @@ -3346,30 +3357,30 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Create Paint geometry ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Shape transformations ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Click on target point." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3377,9 +3388,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3387,52 +3398,52 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Full buffer geometry created." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Interior buffer geometry created." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Exterior buffer geometry created." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Invalid value for {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3440,7 +3451,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3451,60 +3462,60 @@ msgstr "" "different method of Paint\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Paint done." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Done. Adding Pad completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Click on the Pad Circular Array Start position" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Done. Pad Array added." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Select shape(s) and then click ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3512,147 +3523,147 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[success] Done. Poligonize completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Click on 1st point ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Corner Mode 5: Free angle ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Track Mode 1: 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Track Mode 3: 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Track Mode 5: Free angle ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Scale the selected Gerber apertures ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Buffer the selected apertures ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Done. Apertures Move completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Done. Apertures copied." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr "Apertures:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Apertures Table for the Gerber Object." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Size" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Aperture Code" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Aperture Size:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3662,15 +3673,15 @@ msgstr "" " - (width, height) for R, O type.\n" " - (dia, nVertices) for P type" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Aperture Code:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Code for the new aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3684,11 +3695,11 @@ msgstr "" "calculated as:\n" "sqrt(width**2 + height**2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Aperture Type:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3700,11 +3711,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oblong" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Aperture Dim:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3714,31 +3725,31 @@ msgstr "" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" "The format is (width, height)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Add/Delete Aperture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Add a new aperture to the aperture list." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Delete a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Buffer Aperture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3752,25 +3763,25 @@ msgstr "" " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features " "meeting in the corner" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Scale Aperture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Scale a aperture in the aperture list" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Scale factor:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3778,19 +3789,19 @@ msgstr "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Mark polygon areas:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Mark the polygon areas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Area UPPER threshold:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3798,11 +3809,11 @@ msgstr "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Area LOWER threshold:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3810,20 +3821,20 @@ msgstr "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Go" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Add Pad Array" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3831,16 +3842,16 @@ msgstr "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "Nr of pads:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Specify how many pads to be in the array." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3848,7 +3859,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3856,7 +3867,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3864,35 +3875,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Added new aperture with code: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Adding aperture: %s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -3900,27 +3911,27 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Creating Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Gerber editing finished." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Done. Apertures geometry deleted." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -3928,7 +3939,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -3937,7 +3948,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3945,7 +3956,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -3953,15 +3964,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Done. Scale Tool completed." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Polygon areas marked." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." @@ -4680,7 +4691,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "&Cutout Tool" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "NCC Tool" @@ -4883,7 +4894,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "Snap to corner" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. magnet distance" @@ -4911,15 +4922,15 @@ msgstr "APP. DEFAULTS" msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "PROJ. OPTIONS " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" @@ -6289,7 +6300,7 @@ msgstr "Intersection" msgid "Substraction" msgstr "Substraction" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Cut" @@ -6334,9 +6345,8 @@ msgstr "Find in Code" msgid "Replace With" msgstr "Replace With" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "All" @@ -6458,35 +6468,35 @@ msgstr "Enter a Tool Diameter:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Measurement Tool exit..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "GUI Preferences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Grid X value:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "This is the Grid snap value on X axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Grid Y value:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "This is the Grid snap value on Y axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Snap Max:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Workspace:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6494,11 +6504,11 @@ msgstr "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Wk. format:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6506,11 +6516,11 @@ msgstr "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Plot Fill:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6520,28 +6530,28 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Alpha Level:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Set the fill transparency for plotted objects." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Plot Line:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Set the line color for plotted objects." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Sel. Fill:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6553,23 +6563,23 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Sel. Line:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Sel2. Fill:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6581,47 +6591,47 @@ msgstr "" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Sel2. Line:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Editor Draw:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Set the color for the shape." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Editor Draw Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Set the color of the shape when selected." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Project Items:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Proj. Dis. Items:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6629,15 +6639,15 @@ msgstr "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "GUI Settings" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Layout:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6645,11 +6655,11 @@ msgstr "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Style:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6657,11 +6667,11 @@ msgstr "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "HDPI Support:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6669,11 +6679,11 @@ msgstr "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "Clear GUI Settings:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6681,15 +6691,15 @@ msgstr "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Hover Shape:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6699,11 +6709,11 @@ msgstr "" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Sel. Shape:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6715,11 +6725,11 @@ msgstr "" "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" "right to left." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "NB Font Size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6729,31 +6739,31 @@ msgstr "" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Axis Font Size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "This sets the font size for canvas axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Clear GUI Settings" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "App Preferences" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Units:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6763,21 +6773,21 @@ msgstr "" "Whatever is selected here is set every time\n" "FLatCAM is started." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "IN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "APP. LEVEL:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6793,27 +6803,27 @@ msgstr "" "The choice here will influence the parameters in\n" "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Languages:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Set the language used throughout FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Apply Language" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6831,11 +6841,11 @@ msgstr "" "security features. In this case the language will be\n" "applied at the next app start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Shell at StartUp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6843,11 +6853,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Version Check:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -6855,11 +6865,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Send Stats:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -6867,11 +6877,11 @@ msgstr "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Pan Button:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -6881,35 +6891,35 @@ msgstr "" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" "- RMB --> Right Mouse Button" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Multiple Sel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Select the key used for multiple selection." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Project at StartUp:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -6917,11 +6927,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Project AutoHide:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -6931,11 +6941,11 @@ msgstr "" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" "to show whenever a new object is created." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "Enable ToolTips:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -6943,11 +6953,11 @@ msgstr "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Workers number:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -6963,11 +6973,11 @@ msgstr "" "Default value is 2.\n" "After change, it will be applied at next App start." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Geo Tolerance:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -6983,11 +6993,11 @@ msgstr "" "performance. Higher value will provide more\n" "performance at the expense of level of detail." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Open\" behavior" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7001,11 +7011,11 @@ msgstr "" "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" "path for saving files or the path for opening files." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Delete object confirmation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7015,11 +7025,11 @@ msgstr "" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" "menu shortcut or key shortcut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Save Compressed Project" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7027,11 +7037,11 @@ msgstr "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Compression Level:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7041,51 +7051,52 @@ msgstr "" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" "but require more RAM usage and more processing time." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Plot Options:" +#| msgid "Plot Options:" +msgid "Plot Options" +msgstr "Plot Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Solid" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Solid color polygons." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Draw polygons in different colors." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Plot" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Plot (show) this object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Circle Steps:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7093,15 +7104,16 @@ msgstr "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Gerber Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr "Isolation Routing:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +#| msgid "Isolation Routing:" +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Isolation Routing" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7109,17 +7121,17 @@ msgstr "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diameter of the cutting tool." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Width (# passes):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7127,11 +7139,11 @@ msgstr "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Pass overlap:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7144,11 +7156,11 @@ msgstr "" "A value here of 0.25 means an overlap of 25% from the tool diameter found " "above." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Milling Type:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7158,27 +7170,28 @@ msgstr "" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Climb" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Combine Passes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combine all passes into one object" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr "Clear non-copper:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +#| msgid "Clear non-copper:" +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Clear non-copper" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -7187,12 +7200,12 @@ msgstr "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Boundary Margin:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7204,11 +7217,11 @@ msgstr "" "objects with this minimum\n" "distance." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "Rounded corners" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -7216,11 +7229,11 @@ msgstr "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "Bounding Box:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7228,7 +7241,7 @@ msgstr "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7240,15 +7253,16 @@ msgstr "" "their radius is equal to\n" "the margin." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Gerber Adv. Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Advanced Param.:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +#| msgid "Advanced Param.:" +msgid "Advanced Param." +msgstr "Advanced Param." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7258,11 +7272,11 @@ msgstr "" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Follow\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7272,11 +7286,11 @@ msgstr "" "This means that it will cut through\n" "the middle of the trace." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Table Show/Hide" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7286,15 +7300,16 @@ msgstr "" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Export Options:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +#| msgid "Export Options:" +msgid "Export Options" +msgstr "Export Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7302,25 +7317,26 @@ msgstr "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Units:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "The units used in the Gerber file." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "INCH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Int/Decimals:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +#| msgid "Int/Decimals:" +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Int/Decimals" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7328,7 +7344,7 @@ msgstr "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7336,7 +7352,7 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7344,11 +7360,11 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Zeros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7362,35 +7378,36 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" "and Leading Zeros are kept." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "A list of Gerber Editor parameters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Selection limit:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7404,15 +7421,16 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Excellon Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +#| msgid "Excellon Export" +msgid "Excellon Format" +msgstr "Excellon Format" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7454,16 +7472,16 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "INCH:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Default values for INCH are 2:4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7471,8 +7489,8 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7480,19 +7498,19 @@ msgstr "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "METRIC:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Default values for METRIC are 3:3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "Default Zeros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7506,7 +7524,7 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7522,11 +7540,11 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Default Units:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7538,7 +7556,7 @@ msgstr "" "will be used.Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7548,15 +7566,16 @@ msgstr "" "Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Excellon Optimization:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +#| msgid "Excellon Optimization:" +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Excellon Optimization" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Algorithm: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7576,15 +7595,15 @@ msgstr "" "If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n" "Travelling Salesman algorithm for path optimization." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Optimization Time: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7596,15 +7615,15 @@ msgstr "" "path optimization. This max duration is set here.\n" "In seconds." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "Create CNC Job" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7612,13 +7631,13 @@ msgstr "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Cut Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7626,12 +7645,12 @@ msgstr "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Travel Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7639,11 +7658,11 @@ msgstr "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Tool change:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7652,19 +7671,19 @@ msgstr "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Toolchange Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Toolchange Z position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Feedrate:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7672,11 +7691,11 @@ msgstr "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Spindle Speed:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7685,11 +7704,11 @@ msgstr "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Spindle dir.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7701,12 +7720,12 @@ msgstr "" "- CW = clockwise or\n" "- CCW = counter clockwise" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Dwell:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7715,21 +7734,21 @@ msgstr "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Duration:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Number of milliseconds for spindle to dwell." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Postprocessor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7737,11 +7756,11 @@ msgstr "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "Gcode: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7753,23 +7772,23 @@ msgstr "" "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" "converted to drills." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "Mill Holes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Create Geometry for milling holes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Drill Tool dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Slot Tool dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7777,19 +7796,19 @@ msgstr "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Defaults" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Adv. Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Advanced Options:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7797,11 +7816,11 @@ msgstr "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Offset Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7811,20 +7830,20 @@ msgstr "" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" "The value here can compensate the Cut Z parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Toolchange X,Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Toolchange X,Y position." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Start move Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7832,12 +7851,12 @@ msgstr "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "End move Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7845,12 +7864,12 @@ msgstr "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Feedrate Rapids:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7864,12 +7883,12 @@ msgstr "" "It is useful only for Marlin,\n" "ignore for any other cases." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Probe Z depth:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -7878,21 +7897,21 @@ msgstr "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Feedrate Probe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "The feedrate used while the probe is probing." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Fast Plunge:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7904,11 +7923,11 @@ msgstr "" "meaning the fastest speed available.\n" "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Fast Retract:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -7924,11 +7943,11 @@ msgstr "" " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -7936,11 +7955,11 @@ msgstr "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "The units used in the Excellon file." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7952,11 +7971,12 @@ msgstr "" "Here we set the format used when the provided\n" "coordinates are not using period." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +#| msgid "Format:" +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -7972,15 +7992,15 @@ msgstr "" "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" "or TZ = trailing zeros are kept." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "No-Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7994,11 +8014,11 @@ msgstr "" "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" "and Leading Zeros are removed." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Slot type:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8012,19 +8032,19 @@ msgstr "" "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" "using the Drilled slot command (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Routed" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Drilled(G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "A list of Excellon Editor parameters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8038,27 +8058,27 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "New Tool Dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "Linear Drill Array:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "Linear Dir.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "Circular Drill Array:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Circular Dir.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8066,27 +8086,27 @@ msgstr "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Circ. Angle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "Slots:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "Linear Slot Array:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "Circular Slot Array:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometry General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8094,23 +8114,19 @@ msgstr "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Tools:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diameters of the cutting tools, separated by ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Geometry Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "Create CNC Job:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8120,7 +8136,7 @@ msgstr "" "tracing the contours of this\n" "Geometry object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8128,19 +8144,19 @@ msgstr "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "Multidepth" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Multidepth usage: True or False." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Depth/Pass:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8154,7 +8170,7 @@ msgstr "" "it is a fraction from the depth\n" "which has negative value." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -8162,11 +8178,11 @@ msgstr "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Feed Rate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8174,11 +8190,11 @@ msgstr "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Feed Rate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8188,12 +8204,12 @@ msgstr "" "plane in units per minute.\n" "It is called also Plunge." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Spindle speed:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -8201,11 +8217,11 @@ msgstr "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometry Adv. Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8213,7 +8229,7 @@ msgstr "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8221,7 +8237,7 @@ msgstr "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8235,11 +8251,11 @@ msgstr "" "It is useful only for Marlin,\n" "ignore for any other cases." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-cut 1st pt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8251,11 +8267,11 @@ msgstr "" "meet with last cut, we generate an\n" "extended cut over the first cut section." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Seg. X size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8265,11 +8281,11 @@ msgstr "" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the X axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Seg. Y size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8279,15 +8295,15 @@ msgstr "" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Geometry Editor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "A list of Geometry Editor parameters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8301,20 +8317,20 @@ msgstr "" "Increases the performance when moving a\n" "large number of geometric elements." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC Job General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Plot Object" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Plot kind:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8326,15 +8342,15 @@ msgstr "" "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" "which means the moves that cut into the material." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Travel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Display Annotation:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8344,23 +8360,23 @@ msgstr "" "When checked it will display numbers in order for each end\n" "of a travel line." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Annotation Size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "The font size of the annotation text. In pixels." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Annotation Color:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Set the font color for the annotation texts." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8368,7 +8384,7 @@ msgstr "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." @@ -8376,11 +8392,11 @@ msgstr "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Coords dec.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8388,11 +8404,11 @@ msgstr "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Feedrate dec.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8400,16 +8416,17 @@ msgstr "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "CNC Job Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr "Export G-Code:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +#| msgid "Export G-Code ..." +msgid "Export G-Code" +msgstr "Export G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8417,11 +8434,11 @@ msgstr "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Prepend to G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8429,11 +8446,11 @@ msgstr "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "Append to G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8443,15 +8460,15 @@ msgstr "" "like to append to the generated file.\n" "I.e.: M2 (End of program)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC Job Adv. Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "Toolchange G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8463,11 +8480,11 @@ msgstr "" "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" "or a Toolchange Macro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Use Toolchange Macro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8475,7 +8492,7 @@ msgstr "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8485,67 +8502,98 @@ msgstr "" "in the Toolchange event.\n" "They have to be surrounded by the '%' symbol" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "FlatCAM CNC parameters" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = tool number" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = tool diameter" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = for Excellon, total number of drills" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = X coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z depth for the cut" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = Z height for travel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = the value for the spindle speed" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "NCC Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Tools dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +#| msgid "Tool Number" +msgid "Tool order" +msgstr "Tool order" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8570,12 +8618,12 @@ msgstr "" "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" "due of too many paths." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Bounding box margin." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8585,12 +8633,12 @@ msgstr "" "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " "lines." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Rest M.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8606,13 +8654,13 @@ msgstr "" "could not be cleared by previous tool.\n" "If not checked, use the standard algorithm." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8624,24 +8672,24 @@ msgstr "" "from the copper features.\n" "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Offset value:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Itself" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Box" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Reference:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8653,11 +8701,11 @@ msgstr "" " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n" "specified by another object different than the one that is copper cleared." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Cutout Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8667,11 +8715,11 @@ msgstr "" "the PCB and separate it from\n" "the original board." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Obj kind:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8683,16 +8731,16 @@ msgstr "" "Gerber object, which is made\n" "out of many individual PCB outlines." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Single" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8700,11 +8748,11 @@ msgstr "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Gap size:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8714,11 +8762,11 @@ msgstr "" "that will remain to hold the\n" "board in place." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Gaps:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8740,19 +8788,19 @@ msgstr "" "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Convex Sh.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Create a convex shape surrounding the entire PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2Sided Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8760,32 +8808,32 @@ msgstr "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Drill diam.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Mirror Axis:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Point" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Axis Ref:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8795,11 +8843,15 @@ msgstr "" " a specified box (in a Geometry object) in \n" "the middle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Paint Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parameters:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8811,7 +8863,7 @@ msgstr "" "all copper). You will be asked\n" "to click on the desired polygon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -8819,23 +8871,41 @@ msgstr "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Selection:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "How to select the polygons to paint." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +#| msgid "" +#| "How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +#| "mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " +#| "polygons." +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Area" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Film Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -8845,11 +8915,11 @@ msgstr "" "FlatCAM object.\n" "The file is saved in SVG format." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Film Type:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8865,11 +8935,11 @@ msgstr "" "with white on a black canvas.\n" "The Film format is SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Border:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8889,11 +8959,11 @@ msgstr "" "white color like the rest and which may confound with the\n" "surroundings if not for this border." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Scale Stroke:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -8905,11 +8975,11 @@ msgstr "" "thinner,\n" "therefore the fine features may be more affected by this parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Panelize Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -8919,11 +8989,11 @@ msgstr "" "each element is a copy of the source object spaced\n" "at a X distance, Y distance of each other." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Spacing cols:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8931,11 +9001,11 @@ msgstr "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Spacing rows:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8943,35 +9013,35 @@ msgstr "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Columns:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Number of columns of the desired panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Rows:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Number of rows of the desired panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Panel Type:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -8981,11 +9051,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Constrain within:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -8999,11 +9069,11 @@ msgstr "" "the final panel will have as many columns and rows as\n" "they fit completely within selected area." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Width (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9011,11 +9081,11 @@ msgstr "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Height (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9023,15 +9093,15 @@ msgstr "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Calculators Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr "V-Shape Tool Calculator:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "V-Shape Tool Calculator" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9041,11 +9111,11 @@ msgstr "" "having the tip diameter, tip angle and\n" "depth-of-cut as parameters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Tip Diameter:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9053,11 +9123,11 @@ msgstr "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Tip angle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9065,7 +9135,7 @@ msgstr "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9073,11 +9143,11 @@ msgstr "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr "ElectroPlating Calculator:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "ElectroPlating Calculator" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9087,27 +9157,27 @@ msgstr "" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " "chloride." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "Board Length:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "This is the board length. In centimeters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "Board Width:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "This is the board width.In centimeters." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Current Density:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9115,11 +9185,11 @@ msgstr "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Copper Growth:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -9127,11 +9197,11 @@ msgstr "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Transform Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9139,47 +9209,47 @@ msgstr "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Rotate Angle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Angle for rotation. In degrees." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Skew_X angle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Skew_Y angle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Scale_X factor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor for scaling on X axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Scale_Y factor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor for scaling on Y axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9187,7 +9257,7 @@ msgstr "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9199,27 +9269,27 @@ msgstr "" "and the center of the biggest bounding box\n" "of the selected objects when unchecked." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Offset_X val:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distance to offset on X axis. In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Offset_Y val:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Mirror Reference" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9241,11 +9311,11 @@ msgstr "" "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr " Mirror Ref. Point:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9255,11 +9325,11 @@ msgstr "" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "SolderPaste Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9267,47 +9337,47 @@ msgstr "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diameters of nozzle tools, separated by ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "New Nozzle Dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Z Dispense Start:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Z Dispense:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Z Dispense Stop:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Z Travel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9315,19 +9385,19 @@ msgstr "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Z Toolchange:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY Toolchange:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9335,19 +9405,19 @@ msgstr "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Feedrate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Feedrate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -9355,11 +9425,11 @@ msgstr "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Feedrate Z Dispense:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9367,11 +9437,11 @@ msgstr "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Spindle Speed FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9379,19 +9449,19 @@ msgstr "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Dwell FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pause after solder dispensing." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Spindle Speed REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9399,11 +9469,11 @@ msgstr "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Dwell REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9411,19 +9481,19 @@ msgstr "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "PostProcessors:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Files that control the GCode generation." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Substractor Tool Options" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9431,25 +9501,25 @@ msgstr "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Close paths" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Idle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Application started ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" @@ -9528,9 +9598,10 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Gerber Object" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +#| msgid "Name:" +msgid "Name" +msgstr "Name" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9583,8 +9654,9 @@ msgid "Combine" msgstr "Combine" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr "Generate Isolation Geometry:" +#| msgid "Generate Isolation Geometry:" +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Generate Isolation Geometry" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9651,10 +9723,11 @@ msgstr "" "only the interiors geometry." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr "Clear N-copper:" +#| msgid "Clear N-copper:" +msgid "Clear N-copper" +msgstr "Clear N-copper" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9663,8 +9736,9 @@ msgstr "" "for non-copper routing." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr "Board cutout:" +#| msgid "Board cutout:" +msgid "Board cutout" +msgstr "Board cutout" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9679,8 +9753,9 @@ msgstr "" "the board cutout." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr "Non-copper regions:" +#| msgid "Non-copper regions:" +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Non-copper regions" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9757,7 +9832,7 @@ msgstr "" "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -9951,12 +10026,12 @@ msgstr "" "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TT" @@ -10074,8 +10149,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "Tool Dia:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -10260,18 +10335,21 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "CNC Job Object" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr "Plot kind:" +#| msgid "Plot kind:" +msgid "Plot kind" +msgstr "Plot kind" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr "Display Annotation:" +#| msgid "Display Annotation:" +msgid "Display Annotation" +msgstr "Display Annotation" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr "Travelled dist.:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +#| msgid "Travelled dist.:" +msgid "Travelled dist." +msgstr "Travelled dist." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -10279,12 +10357,12 @@ msgstr "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -#| msgid "Load files:" -msgid "Estimated time:" -msgstr "Estimated time:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +#| msgid "Estimated time:" +msgid "Estimated time" +msgstr "Estimated time" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -10292,11 +10370,11 @@ msgstr "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "CNC Tools Table" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -10318,27 +10396,28 @@ msgstr "" "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" "ball(B), or V-Shaped(V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Update Plot" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Update the plot." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr "Export CNC Code:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +#| msgid "Export CNC Code:" +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Export CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "Prepend to CNC Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -10346,11 +10425,11 @@ msgstr "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "Append to CNC Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -10372,19 +10451,19 @@ msgstr "" "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = depth where to cut" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = height where to travel" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "View CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -10392,11 +10471,11 @@ msgstr "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "Save CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -10408,18 +10487,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "Calculators" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "V-Shape Tool Calculator" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Units Calculator" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "ElectroPlating Calculator" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" @@ -10733,12 +10804,13 @@ msgstr "" "the Geometry object used as a cutout geometry." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" @@ -10801,7 +10873,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Any form CutOut operation finished." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -10865,10 +10937,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-Sided PCB" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -10885,18 +10953,10 @@ msgstr "" "the specified axis. Does not create a new \n" "object, but modifies it." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Excellon Object to be mirrored." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRY:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Geometry Obj to be mirrored." @@ -10943,15 +11003,18 @@ msgstr "" "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber Reference Box Object" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon Reference Box Object" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometry Reference Box Object" @@ -11510,7 +11573,7 @@ msgstr "" "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" "this function will not be able to create painting geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11534,15 +11597,15 @@ msgstr "" "table.
Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select " "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Tool Dia" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11551,7 +11614,7 @@ msgstr "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11569,7 +11632,7 @@ msgstr "" "no more copper to clear or there are no more tools.\n" "If not checked, use the standard algorithm." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11581,11 +11644,11 @@ msgstr "" " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n" "specified by the object selected in the Ref. Object combobox." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Ref. Type:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11593,36 +11656,36 @@ msgstr "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Ref. Object:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Generate Geometry" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] New tool added to Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[success] Tool from Tool Table was edited." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11631,58 +11694,58 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " "Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] No object available." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Buffering finished ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Clearing Non-Copper areas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] NCC Tool finished." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11690,17 +11753,17 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11738,19 +11801,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Rendered: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Paint Area" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometry:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Geometry object to be painted. " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -11758,7 +11821,7 @@ msgstr "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -11774,11 +11837,11 @@ msgstr "" "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" "this function will not be able to create painting geometry." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diameter for the new tool." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11798,74 +11861,124 @@ msgstr "" "\n" "If not checked, use the standard algorithm." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#| msgid "" +#| "How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +#| "mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " +#| "polygons." msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +#| msgid "Polygon" +msgid "Single Polygon" +msgstr "Single Polygon" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +#| msgid "Selection:" +msgid "Area Selection" +msgstr "Area Selection" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +#| msgid "Add Polygon" +msgid "All Polygons" +msgstr "All Polygons" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +#| msgid "Ref. Object:" +msgid "Reference Object" +msgstr "Reference Object" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +#| msgid "" +#| "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +#| "It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Create Paint Geometry" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 +#| msgid "" +#| "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted " +#| "if Single is selected.
If All is selected then the " +#| "Paint will start after click.
A new Geometry object with the " +#| "tool
paths will be created." msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "geometry_on_paint_button" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Painting polygon..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Done." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] No polygon found." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Painting polygon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -11876,18 +11989,18 @@ msgstr "" "different strategy of paint\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Paint started ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -11898,35 +12011,35 @@ msgstr "" "Or a different Method of paint\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 -msgid "" -"[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." - -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 -msgid "[success] Paint All Done." -msgstr "[success] Paint All Done." - #: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" -"[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" +"[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" -"[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" +"[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " "geometry.\n" "Change the painting parameters and try again." #: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +msgid "[success] Paint All Done." +msgstr "[success] Paint All Done." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 +msgid "" +"[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done." @@ -11963,8 +12076,9 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Bounding Box" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr "Penelization Reference:" +#| msgid "Penelization Reference:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Penelization Reference" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -12007,8 +12121,9 @@ msgstr "" " selected object that is to be panelized." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr "Panel Data:" +#| msgid "Panel Data:" +msgid "Panel Data" +msgstr "Panel Data" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -12027,8 +12142,9 @@ msgstr "" "elements of the panel array." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Panel Type:" +#| msgid "Panel Type:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Panel Type" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -12105,8 +12221,9 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Import 2-file Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Load files:" +#| msgid "Load files:" +msgid "Load files" +msgstr "Load files" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -12137,8 +12254,9 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Tool diameter in file units." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Excellon format:" +#| msgid "Excellon Export" +msgid "Excellon format" +msgstr "Excellon format" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12574,8 +12692,9 @@ msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" msgstr "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Gerber Objects" +#| msgid "Gerber Object" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Gerber Objects" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12618,8 +12737,9 @@ msgstr "" "over the soldermask." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Geometry Objects" +#| msgid "Geometry Object" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Geometry Objects" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -12802,6 +12922,54 @@ msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to offset!" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "CNCJob objects can't be offseted." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Excellon Format:" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Tools:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr "Export G-Code:" + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "How to select the polygons to paint." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr "V-Shape Tool Calculator:" + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr "ElectroPlating Calculator:" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr "Plot kind:" + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr "Display Annotation:" + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRY:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Panel Type:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Excellon format:" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Gerber Objects" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Geometry Objects" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Save &Defaults" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo index ce82af6c..486ddd7f 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po index 694c3b8b..4329b09d 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:14+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:15+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 14:51+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 15:02+0300\n" "Last-Translator: Marius Stanciu - Google Translate\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -22,11 +22,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Proyecto nuevo: no guardado" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] No se pudieron encontrar los archivos de idioma. Las cadenas de " @@ -40,25 +36,29 @@ msgstr "" "(Para empezar escriba: help)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Proyecto nuevo: no guardado" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Abierto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "El archivo de configuración abierto falló." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Error al abrir el archivo de script." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Seleccione un objeto Geometry, Gerber o Excellon para editar." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -68,90 +68,91 @@ msgstr "" "Geometría Geo múltiple no es posible.\n" "Editar solo una geometría a la vez." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor está activado ..." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Quieres guardar el objeto editado?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Cerrar Editor" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "No" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Objeto vacío después de editar." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Seleccione un objeto Gerber, Geometry o Excellon para " "actualizar." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s Se actualiza, volviendo a la aplicación ..." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] No se pudo cargar el archivo por defecto." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Error al analizar el archivo por defecto." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar preferencias de FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencia de preferencias de FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo cargar el archivo por defecto." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo por defecto." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Valores predeterminados importados de%s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar preferencias de FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencia de exportación de FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -160,37 +161,37 @@ msgstr "" "Lo más probable es que otra aplicación mantenga el archivo abierto y no " "accesible." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al escribir los valores predeterminados en el archivo." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de archivos recientes para escribir." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de proyectos recientes para escribir." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "El objeto ({kind}) falló porque: {error}\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Convertir unidades a " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name} " "{name} " -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -222,42 +223,42 @@ msgstr "" "org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> aquí.
Área de DESCARGA aquí.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Cerca" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Valores predeterminados guardados." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No se pudo cargar el archivo de valores predeterminados de " "fábrica." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo de valores predeterminados de " "fábrica." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al escribir los valores predeterminados de fábrica en el " "archivo." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Valores predeterminados de fábrica guardados." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -265,11 +266,11 @@ msgstr "" "Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n" "¿Quieres guardar el proyecto?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -285,46 +286,46 @@ msgstr "" "pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n" "Compruebe el GCODE generado." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. La unión de gerber funciona solo en objetos de " "gerber." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Seleccione un objeto de geometría y vuelva a " "intentarlo." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Se esperaba un FlatCAMGeometry, se obtuvo%s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "(Escriba ayuda para empezar)" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Cambiar unidades de proyecto ..." +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Cambiar unidades de proyecto ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -334,43 +335,43 @@ msgstr "" "geométricas de todos los objetos se escalen en consecuencia.\n" "¿Continuar?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "De acuerdo" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Unidades convertidas a%s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversión de unidades cancelada." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Abrir documento" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exportar G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Código de exportación cancelado." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] El fichero o directorio no existe" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Guardado en:%s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -378,12 +379,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de " "cero, en formato Float." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Añadiendo herramienta cancelada ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -391,11 +392,11 @@ msgstr "" "Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n" "Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Eliminar objetos" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -403,67 +404,67 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que deseas eliminarlo permanentemente?\n" "los objetos seleccionados?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Objeto (s) eliminado (s) ..." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Haga clic para establecer el origen ..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Salta a ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Hecho." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y " "vuelva a intentarlo." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Origen establecido ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencias editadas pero no guardadas." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -471,111 +472,111 @@ msgstr "" "Uno o más valores son cambiados.\n" "¿Quieres guardar las preferencias?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Guardar Preferencias" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Preferencias guardadas." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para voltear en el eje Y." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Flip en el eje Y hecho." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción Flip no se ejecutó." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para voltear en el eje X." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Flip en el eje X hecho." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para rotar." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Transformar" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Ingrese el valor del ángulo:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotación realizada." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a%s, no se ejecutó el movimiento de rotación." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para sesgar / esquilar en el eje " "X." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Sesgo en eje x hecho." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para sesgar / esquilar en el eje " "Y." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Sesgo en eje Y hecho." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grid On / Off" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "Nueva rejilla ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -583,56 +584,56 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de " "cero, en formato Float." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] Nueva cuadrícula agregada ..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] La rejilla ya existe ..." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Añadiendo nueva grilla cancelada ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL]El valor de cuadrícula no existe ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Valor de cuadrícula eliminado ..." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Eliminar el valor de cuadrícula cancelado ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de atajos de teclas" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Coordenadas copiadas al portapapeles." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected] {name} seleccionado" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -642,111 +643,111 @@ msgstr "" "Crear un nuevo proyecto los borrará.\n" "¿Quieres guardar el proyecto?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Nuevo proyecto creado ..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Abrir gerber" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Gerber abierto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Abierto Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "Código G abierto" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Proyecto abierto" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Proyecto abierto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Abrir archivo de configuración" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir configuración cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado." -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "Exportar SVG" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación SVG cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 " "o 4" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exportar imagen PNG" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportación PNG cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto " "Gerber para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como " "archivos Gerber ..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -754,22 +755,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto " "Excellon para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como " "archivos Excellon ..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardando el archivo fuente Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -777,70 +778,70 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Excellon " "para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportar Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación excellon cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Gerber para " "exportar." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Gerber Exportación" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación Gerber cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Solo se pueden utilizar objetos de geometría." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "Exportar DXF" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación DXF cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "Importar SVG" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Importar DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo " "fuente." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." @@ -848,25 +849,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código " "fuente." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Editor de fuente" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Editor de código" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Editor de guiones" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -910,98 +911,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir el script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Ejecutar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ejecutar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Guardar proyecto como ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Proyecto_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardar proyecto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] Archivo SVG exportado a %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cuadro sin objeto. Usando en su lugar %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Generando Película ... Por favor espere." -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Excelente archivo exportado a %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando excellon" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo exportar el archivo de Excellon." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Archivo Gerber exportado a %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber exportador" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo exportar el archivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] Archivo DXF exportado a %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[WARNING_NOTCL] No se pudo exportar el archivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -1009,99 +1010,99 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El tipo no soportado se elige como parámetro. Solo Geometría y " "Gerber son compatibles" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Abrió: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Importando imagen" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El objeto no es un archivo Gerber o está vacío. Anulando la " "creación de objetos." -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Apertura de gerber" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Gerber abierto fracasó. Probablemente no sea un archivo de " "Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Este no es un archivo de Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] No se puede abrir el archivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] No se encontró geometría en el archivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Apertura Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo Excellon. Probablemente no sea un " "archivo de Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir %s" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Esto no es GCODE" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "Apertura del código G." -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1112,26 +1113,34 @@ msgstr "" "  El intento de crear un objeto FlatCAM CNCJob desde un archivo G-Code falló " "durante el procesamiento" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de configuración: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Cargando proyecto ... Espere ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de proyecto: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Cargando Proyecto ... restaurando" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Proyecto cargado desde: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponibles:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1143,37 +1152,37 @@ msgstr "" "Escriba help para su uso.\n" "Ejemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Muestra la lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al cargar la lista de elementos recientes." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al analizar la lista de elementos recientes." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al cargar la lista de elementos de proyectos recientes." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al analizar la lista de elementos del proyecto reciente." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Borrar archivos recientes" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr " Lista de teclas de acceso directo " -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1274,25 +1283,25 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falló la comprobación de la última versión. No pudo conectar." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No se pudo analizar la información sobre la última versión." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM está al día!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nueva versión disponible" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1300,58 +1309,58 @@ msgstr "" "Hay una versión más nueva de FlatCAM disponible para descargar:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Todas las parcelas con discapacidad." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Todas las parcelas no seleccionadas deshabilitadas." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Todas las parcelas habilitadas." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Parcelas seleccionadas habilitadas ..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Parcelas seleccionadas deshabilitadas ..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Trabajando ..." -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Proyecto FlatCAM de ahorro" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Proyecto guardado en: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al verificar el archivo del proyecto: %s. Vuelva a " "intentarlo para guardarlo." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo de proyecto guardado: %s. Vuelva " "a intentarlo para guardarlo." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1363,11 +1372,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] El nombre cambió de {old} a {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -1388,30 +1397,30 @@ msgstr "[success] Geometría de aislamiento creada: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Aperturas de trazado" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Taladros totales" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Ranuras totales" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1438,9 +1447,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "Herramienta_nu" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" @@ -1480,8 +1489,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "Generando Código CNC" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1580,16 +1589,16 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría ..." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El factor de escala tiene que ser un número: entero o Float." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Escala de geometría realizada." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1597,29 +1606,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Se necesita un par de valores (x, y). Probablemente haya " "ingresado un solo valor en el campo Desplazamiento." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Desplazamiento de geometría realizado." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exportar código de máquina ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar código de máquina cancelado ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Archivo de código de máquina guardado en: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1628,11 +1637,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Este objeto CNCJob no se puede procesar porque es un objeto " "%s CNCJob." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] El código G no tiene un código de unidades: G20 o G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1640,17 +1649,17 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Cancelado. El código personalizado de Toolchange está " "habilitado pero está vacío." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] El código G de Toolchange fue reemplazado por un código " "personalizado." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] El fichero o directorio no existe" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1658,7 +1667,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] El archivo de postprocesador usado debe tener su nombre: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] No hay archivo de postprocesador." @@ -1689,41 +1698,41 @@ msgstr "[ERROR] Causa del error: %s" msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry no es ni BaseGeometry ni lista." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] El objeto fue reflejado ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo reflejar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] El objeto fue girado ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo rotar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] El objeto fue sesgado ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al sesgar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Coordenadas faltantes, línea ignorada: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] GERBER archivo podría ser CORRUPT. Revisa el archivo !!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1732,7 +1741,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Región no tiene suficientes puntos. El archivo será procesado pero " "hay errores del analizador. Línea de números: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1741,32 +1750,32 @@ msgstr "" "[ERROR] Gerber Parser ERROR.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Escala de Gerber hecha." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Gerber Offset hecho." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Espejo Gerber hecho." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Gerber Skew hecho." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Gerber Rotate hecho." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Esta es la marca GCODE: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1784,7 +1793,7 @@ msgstr "" "El usuario debe editar el objeto Excellon resultante y cambiar los diámetros " "para reflejar los diámetros reales." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1793,7 +1802,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Error de Excel Parser.\n" "Error al analizar. Línea {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1803,12 +1812,12 @@ msgstr "" "por no tener una herramienta asociada.\n" "Compruebe el GCode resultante." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] No hay tal parámetro: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1822,22 +1831,22 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Compruebe el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" msgstr "" "[WARNING] El parámetro Cut Z es cero. No habrá corte, saltando %s archivo" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] El archivo Excellon cargado no tiene perforaciones ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Tipo de optimización incorrecto seleccionado." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1845,7 +1854,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El parámetro Cut_Z es Ninguno o cero. Lo más probable es una " "mala combinación de otros parámetros." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1859,11 +1868,11 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] El parámetro Travel Z des Ninguno o cero." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1877,7 +1886,7 @@ msgstr "" "error tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a " "positivo. Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1885,12 +1894,12 @@ msgstr "" "[WARNING] El parámetro Z Travel es cero. Esto es peligroso, saltando el " "archive %s" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR] Se esperaba una geometría, se obtuvo %s" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1898,7 +1907,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Intentando generar un trabajo de CNC desde un objeto de " "geometría sin solid_geometry." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1908,54 +1917,54 @@ msgstr "" "para usarlo con la current_geometry.\n" "Aumente el valor (en el módulo) y vuelva a intentarlo." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No hay datos de herramientas en la geometría SolderPaste." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Haga clic para colocar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar un taladro primero seleccione una herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Hecho. Taladro agregado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar una matriz de perforación, primero seleccione " "una herramienta en la Tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Haga clic en la ubicación de destino ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "" "Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de perforación." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1963,118 +1972,118 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El valor no es Float. Compruebe si hay coma en lugar de " "separador de puntos." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] El valor está mal escrito. Compruebe el valor. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Demasiados taladros para el ángulo de separación " "seleccionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Hecho. Drill Array agregado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar un espacio primero seleccione una herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falta el valor o el formato es incorrecto. Añádelo y vuelve " "a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Hecho. Agregar de Ranura completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar una matriz de ranuras, primero seleccione una " "herramienta en la tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de ranura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "[ERROR_NOTCL] El valor está mal escrito. Compruebe el valor." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Demasiadas ranuras para el ángulo de separación seleccionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Hecho. Matriz de ranuras agregada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Haga clic en el taladro(s) para cambiar el tamaño ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falló el tamaño de los taladros. Por favor, introduzca un " "diámetro para cambiar el tamaño." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Hecho. Tamaño de taladro / ranura completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Cancelado. No hay taladros / ranuras seleccionados para " "cambiar el tamaño ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Haga clic en la ubicación de referencia ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Hecho. Taladro (s) Movimiento completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Hecho. Taladro (s) copiado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Excellon Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2082,11 +2091,11 @@ msgstr "" "Herramientas en este objeto Excellon.\n" "Cuando se utilizan para la perforación." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Añadir / Eliminar herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2094,20 +2103,20 @@ msgstr "" "Agregar / Eliminar una herramienta a la lista de herramientas\n" "para este objeto Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Dia de la herramienta:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diámetro para la nueva herramienta." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Añadir herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2115,11 +2124,11 @@ msgstr "" "Agregar una nueva herramienta a la lista de herramientas\n" "con el diámetro especificado anteriormente." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Eliminar herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2127,39 +2136,39 @@ msgstr "" "Eliminar una herramienta en la lista de herramientas\n" "seleccionando una fila en la tabla de herramientas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Cambiar el tamaño de un ejercicio o una selección de ejercicios." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Tamaño de Dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diámetro para redimensionar a." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Cambiar el tamaño de taladro" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Añadir Drill Array" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Agregar una matriz de taladros (lineal o circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2167,40 +2176,40 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de matriz de taladros para crear.\n" "Puede ser lineal X (Y) o circular." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Nu. de ejercicios:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Especifique cuántos ejercicios debe estar en la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Dirección:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2212,61 +2221,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - eje vertical o\n" "- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la matriz" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Ángulo" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Paso:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Paso = Distancia entre elementos de la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Ángulo:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2278,9 +2287,9 @@ msgstr "" "El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" "El valor máximo es: 360.00 grados." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2288,35 +2297,35 @@ msgstr "" "Dirección de la matriz circular. Puede ser CW = en sentido horario o CCW = " "en sentido antihorario." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "CW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Ángulo en el que se coloca cada elemento de la matriz circular." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Parámetros de ranura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2324,15 +2333,15 @@ msgstr "" "Parámetros para agregar una ranura (agujero con forma ovalada)\n" "ya sea solo o como parte de una matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Longitud:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Longitud = La longitud de la ranura." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2344,7 +2353,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - eje vertical o\n" "- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la ranura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2356,15 +2365,15 @@ msgstr "" "El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" "El valor máximo es: 360.00 grados." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Parámetros de matriz de ranuras" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parámetros para la matriz de ranuras (matriz lineal o circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2372,15 +2381,15 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de matriz de ranuras para crear.\n" "Puede ser lineal X (Y) o circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Nro. De ranuras:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Especifique cuántas ranuras debe haber en la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2388,25 +2397,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Herramienta ya en la lista de herramientas original o real.\n" "Guarde y reedite Excellon si necesita agregar esta herramienta." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Nueva herramienta agregada con dia: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Herramienta eliminada con dia: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Hecho. Edición de herramienta completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2414,39 +2423,39 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No hay definiciones de herramientas en el archivo. Anulando la " "creación de Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "Creación de Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Excelente edición terminada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. No hay herramienta / taladro seleccionado" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Hecho. Ejercicio (s) eliminado (s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Haga clic en la posición del centro matriz circular" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Dist. de amortiguación:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Rincón del búfer:" @@ -2466,17 +2475,17 @@ msgstr "" "funciones que se encuentran en la esquina" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Redondo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Biselado" @@ -2503,7 +2512,7 @@ msgstr "Herramienta Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2519,14 +2528,14 @@ msgstr "Herramienta de texto" msgid "Tool" msgstr "Herramienta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Diá. de la herramienta:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2534,13 +2543,13 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta para\n" "ser utilizado en la operación." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Tasa de superpose.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2567,15 +2576,15 @@ msgstr "" "Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" "Debido a demasiados caminos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Margen:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2585,13 +2594,13 @@ msgstr "" "los bordes del polígono a\n" "ser pintado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Método:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2599,33 +2608,33 @@ msgstr "" "Algoritmo para pintar el polígono:
Estándar : Paso fijo hacia " "adentro.
Basado en semillas : Hacia afuera desde las semillas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "Semillas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Lineas rectas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Conectar:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2633,15 +2642,15 @@ msgstr "" "Dibuja líneas entre el resultado\n" "Segmentos para minimizar elevaciones de herramientas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Contorno:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2655,7 +2664,7 @@ msgstr "Pintar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Herramienta de pintura" @@ -2691,60 +2700,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Herramienta de transformación" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Sesgo / cizalla" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espejo (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Compensar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2757,7 +2766,7 @@ msgstr "" "Números negativos para movimiento CCW." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2768,14 +2777,14 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Ángulo X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2785,14 +2794,14 @@ msgstr "" "Número de flotación entre -360 y 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Sesgo x" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2803,34 +2812,34 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Ángulo Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Sesgo y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor para la acción de escala sobre el eje X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Escala x" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2841,28 +2850,28 @@ msgstr "" "El estado de la casilla de verificación Escala de referencia." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor de acción de escala sobre eje Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Escala Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Enlazar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2871,13 +2880,13 @@ msgstr "" "Utilizando el Scale Factor X para ambos ejes." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Referencia de escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2890,24 +2899,24 @@ msgstr "" "de las formas seleccionadas cuando no está marcada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Valor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valor para la acción Offset en el eje X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2918,29 +2927,29 @@ msgstr "" "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Valor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valor para la acción Offset en el eje Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Offset Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Voltear en X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2949,17 +2958,17 @@ msgstr "" "No crea una nueva forma." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Voltear en Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Punto de ref." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2982,12 +2991,12 @@ msgstr "" "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Punto:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2999,7 +3008,7 @@ msgstr "" "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use Flip en Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3010,271 +3019,271 @@ msgstr "" "Tecla Shift. Luego haga clic en el botón Agregar para insertar." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformación cancelada. Ninguna forma seleccionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Rotar, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para el Sesgo X, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Sesgar Y, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para la Escala X, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para la Escala Y, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Offset X, use un " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Desplazamiento Y, " "use un número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma " "para rotar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando rotar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Hecho. Rotación completada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma " "para voltear!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Voltear" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Voltear en el eje Y hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Voltear en el eje X hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma " "para esquilar / sesgar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Aplicando Sesgo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Sesgar en el eje %s hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción de Sesgo no se ejecutó." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma " "a escala!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Aplicando la escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Escala en el eje %s hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, no se ejecutó la acción Escala." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma " "para compensar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Aplicando Offset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Desplazamiento en el eje %s hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción de compensación no se ejecutó." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Introduzca un valor de ángulo (grados):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Forma de geometría rotar hecho ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría rotar cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Offset en el eje X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Introduzca un valor de distancia (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Forma de geometría offset en eje X realizado ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría offset X cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Offset en eje Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Forma de geometría offset en eje Y realizada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría offset y cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Sesgar en el eje X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Forma de geometría oblicua en eje X realizada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría oblicua X cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Sesgar en el eje Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Forma de geometría sesgada en eje Y realizada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría oblicua Y cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Haga clic en el punto central ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Haga clic en el punto del perímetro para completar ..." @@ -3283,53 +3292,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Hecho. Añadiendo círculo completado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Haga clic en el punto de inicio ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Haga clic en el punto 3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Haga clic en el punto de parada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Haga clic en el punto de parada para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Haga clic en el punto 2 para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Haga clic en el punto central para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direccion: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modo: Inicio -> Detener -> Centro. Haga clic en el punto de inicio ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Haga clic en el punto 1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Detener. Haga clic en el punto central ..." @@ -3363,8 +3372,8 @@ msgstr "[success] Hecho. Polígono completado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Retrocedido un punto ..." @@ -3423,7 +3432,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelado. Ninguna forma seleccionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Hecho. Herramienta de amortiguación completada." @@ -3436,24 +3445,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Hecho. Herramienta externa de búfer completada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Seleccione una forma para que actúe como área de eliminación ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Haga clic para recoger la forma de borrar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Haga clic para borrar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "" "[success] Hecho. Se ha completado la acción de la herramienta de borrador." @@ -3463,11 +3472,11 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Crear geometría de pintura ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformaciones de formas ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" @@ -3475,19 +3484,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Edición de Geometría MultiGeo, herramienta: {tool} con " "diámetro: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Copia cancelada. Ninguna forma seleccionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Haga clic en el punto de destino." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3495,9 +3504,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Se requiere una selección de al menos 2 elementos geo para " "hacer Intersección." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3505,54 +3514,54 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No se acepta el valor de búfer negativo. Usa el interior del " "amortiguador para generar una forma 'interior'" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada seleccionado para el almacenamiento en búfer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Distancia no válida para el almacenamiento en búfer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer " "diferente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Geometría de búfer completa creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer más " "pequeño." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometría de búfer interior creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometría de búfer exterior creada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada seleccionado para pintar." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Valor no válido para {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3560,7 +3569,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No se pudo hacer pintura. El valor de superposición debe ser " "inferior a 1.00 (100%%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3571,65 +3580,65 @@ msgstr "" "parámetros. O un método diferente de pintura.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Pintura hecha" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar un Pad primero, seleccione una abertura en la " "Tabla de Aperture" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] El tamaño de la abertura es cero. Tiene que ser mayor que " "cero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Tipo de apertura incompatible. Seleccione una abertura con el tipo 'C', 'R' " "o 'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Hecho. Añadiendo Pad completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para agregar un Pad Array, primero seleccione una abertura " "en la Tabla de Aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Haga clic en la posición de inicio Pad Array Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Demasiados pads para el ángulo de espaciado seleccionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Hecho. Pad Array añadido." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Seleccione forma (s) y luego haga clic en ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Nada seleccionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3637,149 +3646,149 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ha fallado. Poligonize funciona solo en geometrías " "pertenecientes a la misma abertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[success] Hecho. Poligonize completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Modo esquina 1: 45 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Haga clic en el primer punto ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Haga clic en el siguiente punto o haga clic con el botón derecho del mouse " "para completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Modo esquina 2: Invertir 45 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Modo esquina 3: 90 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Modo esquina 4: Invertir 90 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Modo esquina 5: ángulo libre ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Modo de pista 1: 45 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Modo de pista 2: Invertir 45 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Modo de pista 3: 90 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Modo de pista 4: Invertir 90 grados ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Modo de pista 5: ángulo libre ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Escala las aperturas seleccionadas de Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Buffer de las aberturas seleccionadas ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marcar áreas de polígono en el Gerber editado ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada seleccionado para mover ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Hecho. Movimiento de aperturas completado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Hecho. Aberturas copiadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Gerber Editor" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr "Aperturas:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabla de Aperturas para el Objeto Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Código de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Tipo de apertura: circular, rectangular, macros, etc." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Tamaño de apertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3789,15 +3798,15 @@ msgstr "" "  - (ancho, alto) para R, O tipo.\n" "  - (dia, nVertices) para tipo P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Código de Apertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Código para la nueva apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3811,11 +3820,11 @@ msgstr "" "calculado como:\n" "sqrt (ancho ** 2 + altura ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Tipo de apertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3827,11 +3836,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oblongo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Apertura Dim:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3841,31 +3850,31 @@ msgstr "" "Activo solo para aberturas rectangulares (tipo R).\n" "El formato es (ancho, alto)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Añadir / Eliminar Apertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Añadir / Eliminar una apertura en la tabla de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Agregar una nueva apertura a la lista de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Eliminar una abertura en la lista de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Apertura del tampón:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer de apertura en la lista de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3879,25 +3888,25 @@ msgstr "" "  - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " "funciones que se encuentran en la esquina" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Apertura de la escala:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Escala una abertura en la lista de aperturas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Factor de escala:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3905,19 +3914,19 @@ msgstr "" "El factor por el cual escalar la apertura seleccionada.\n" "Los valores pueden estar entre 0.0000 y 999.9999." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Marcar áreas de polígono:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marca las áreas del polígono." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Umbral SUPERIOR área:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3925,11 +3934,11 @@ msgstr "" "El valor de umbral, todas las áreas menos que esto están marcadas.\n" "Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Umbral inferior de la zona:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3937,20 +3946,20 @@ msgstr "" "El valor de umbral, todas las áreas más que esto están marcadas.\n" "Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Agregar matriz de pad" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Añadir una matriz de pads (lineal o circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3958,16 +3967,16 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de matriz de pads para crear.\n" "Puede ser lineal X (Y) o circular." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "Nº de almohadillas:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Especifique cuántos pads estarán en la matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3975,7 +3984,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falta el valor del código de apertura o el formato es " "incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3984,7 +3993,7 @@ msgstr "" "formato es incorrecto. Agréguelo en formato (ancho, alto) y vuelva a " "intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3992,35 +4001,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falta el valor del tamaño de la apertura o el formato es " "incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Apertura ya en la mesa de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Agregada nueva apertura con código: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Seleccione una abertura en la mesa de apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Seleccione una abertura en la Tabla de Apertura ->%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Apertura eliminada con código: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Añadiendo apertura: %s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -4028,28 +4037,28 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No hay definiciones de Aperture en el archivo. Abortando la " "creación de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Creación de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] La edición de gerber terminó." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. No se selecciona ninguna apertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado. No se selecciona ninguna geometría de apertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Hecho. Geometría de las aberturas eliminadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4057,7 +4066,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] No hay apertura para amortiguar. Seleccione al menos una " "abertura e intente de nuevo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -4066,7 +4075,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ha fallado.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4074,7 +4083,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falta el valor del factor de escala o el formato es " "incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4082,15 +4091,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Sin apertura a escala. Seleccione al menos una abertura e " "intente de nuevo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Hecho. Herramienta de escala completada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Zonas poligonales marcadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] No hay polígonos para marcar el área." @@ -4811,7 +4820,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "Herramienta de recorte" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "Herramienta NCC" @@ -5014,7 +5023,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "Ajustar a la esquina" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distancia máxima del imán" @@ -5042,15 +5051,15 @@ msgstr "Val. predeterm. de la aplic." msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Proyecto OPCIONES" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRÍA" @@ -5806,7 +5815,7 @@ msgstr "Intersección" msgid "Substraction" msgstr "Sustracción" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -5851,9 +5860,8 @@ msgstr "Encontr. en codigo" msgid "Replace With" msgstr "Reemplazar con" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -5975,35 +5983,35 @@ msgstr "Introduzca un diá. de herra.:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Herramienta de medición de salida ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferencias de GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Valor de la cuadríc. X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Valor de la cuadríc. Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Máx. de ajuste:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Espacio de trabajo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6011,11 +6019,11 @@ msgstr "" "Dibuja un rectángulo delimitador en el lienzo.\n" "El propósito es ilustrar los límites de nuestro trabajo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Formato de ET:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6023,11 +6031,11 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de rectángulo a utilizar en el lienzo,\n" "como espacio de trabajo válido." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Relleno de la par.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6037,28 +6045,28 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Nivel Alfa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Establecer la transparencia de relleno para los objetos trazados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Lin. Gráfico:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Establecer el color de la línea para los objetos trazados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Relleno de sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6070,27 +6078,27 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección 'de " "izquierda a derecha'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Línea de sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de izquierda a " "derecha'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Relleno de sel.2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6102,52 +6110,52 @@ msgstr "" "Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" "Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección \"de " "derecha a izquierda\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Línea de sel.2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a " "izquierda'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Sorteo del editor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Establecer el color de la forma." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Editor de sel. de sorteo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Establecer el color de la forma cuando se selecciona." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Elementos del proyecto:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "" "Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Proyectos deshabilitados:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6155,15 +6163,15 @@ msgstr "" "Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto,\n" "para el caso cuando los elementos están deshabilitados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "Configuraciones GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Diseño:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6171,11 +6179,11 @@ msgstr "" "Seleccione un diseño para FlatCAM.\n" "Se aplica de inmediato." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Estilo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6183,11 +6191,11 @@ msgstr "" "Seleccione un estilo para FlatCAM.\n" "Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "Soporte HDPI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6195,11 +6203,11 @@ msgstr "" "Habilitar el soporte de alta DPI para FlatCAM.\n" "Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "Borrar la configuración de la GUI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6207,15 +6215,15 @@ msgstr "" "Borrar la configuración de la GUI para FlatCAM,\n" "tales como: diseño, estado gui, estilo, soporte hdpi etc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Forma flotante:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6225,11 +6233,11 @@ msgstr "" "Se muestra cada vez que el cursor del mouse se desplaza\n" "sobre cualquier tipo de objeto no seleccionado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Forma de sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6241,11 +6249,11 @@ msgstr "" "ya sea haciendo clic o arrastrando el mouse de izquierda a derecha o\n" "De derecha a izquierda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "NB Tamaño de fuente:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6256,31 +6264,31 @@ msgstr "" "El cuaderno es el área plegable en el lado izquierdo de la GUI,\n" "e incluye las pestañas Proyecto, Seleccionado y Herramienta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Tamaño de fuente del eje:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la configuración de la GUI?\n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Borrar la configuración de la GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "Preferencias de la aplicación" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6290,21 +6298,21 @@ msgstr "" "Lo que se selecciona aquí se establece cada vez\n" "Se inicia FLatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "IN" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "Nivel de aplicación:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6320,27 +6328,27 @@ msgstr "" "La elección aquí influirá en los parámetros en\n" "La pestaña seleccionada para todo tipo de objetos FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "BASIC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Idiomas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Establezca el idioma utilizado en FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Aplicar idioma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6358,11 +6366,11 @@ msgstr "" "características de seguridad. En este caso el idioma será\n" "Aplicado en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Shell en el inicio:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6370,11 +6378,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea que el shell\n" "iniciar automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Compro. de la versión:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -6382,11 +6390,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea marcar\n" "para una nueva versión automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Enviar estadísticas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -6394,11 +6402,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si acepta enviar anónimo\n" "Estadísticas automáticamente en el inicio, para ayudar a mejorar FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Botón de pan:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -6408,35 +6416,35 @@ msgstr "" "- MMB -> Botón Central Del Ratón\n" "- RMB -> Botón derecho del ratón" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Sel múltiple:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Seleccione la clave utilizada para la selección múltiple." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Proyecto en el inicio:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -6445,11 +6453,11 @@ msgstr "" "seleccionado / herramienta\n" "para ser mostrado automáticamente en el inicio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Proyecto auto ocultar:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -6460,11 +6468,11 @@ msgstr "" "Se oculta automáticamente cuando no hay objetos cargados y\n" "para mostrar cada vez que se crea un nuevo objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "Hab. info sobre herra.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -6472,11 +6480,11 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea que se muestre información sobre herramientas\n" "al pasar el mouse sobre los elementos de la aplicación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Número de trabajadores:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -6493,11 +6501,11 @@ msgstr "" "El valor predeterminado es 2.\n" "Después del cambio, se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Geo Tolerancia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -6513,11 +6521,11 @@ msgstr "" "actuación. Un valor más alto proporcionará más\n" "Rendimiento a expensas del nivel de detalle." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportamiento \"abierto\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -6532,11 +6540,11 @@ msgstr "" "Cuando no está marcada, la ruta para abrir archivos es la última utilizada:\n" "ruta para guardar archivos o la ruta para abrir archivos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Eliminar confirmación de objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -6546,11 +6554,11 @@ msgstr "" "cada vez que se desencadena el evento Eliminar objeto (s), ya sea por\n" "acceso directo al menú o acceso directo a teclas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Guardar proyecto comprimido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -6558,11 +6566,11 @@ msgstr "" "Ya sea para guardar un proyecto comprimido o sin comprimir.\n" "Cuando esté marcado, guardará un proyecto comprimido de FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Nivel de compresión:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -6572,51 +6580,51 @@ msgstr "" "Un proyecto FlatCAM. Un valor más alto significa una mejor compresión\n" "pero requieren más uso de RAM y más tiempo de procesamiento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Opciones de parcela:" +msgid "Plot Options" +msgstr "Opciones de parcela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Sólido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polígonos de color liso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Dibuja polígonos en diferentes colores." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Trazar (mostrar) este objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Pasos del círculo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -6624,15 +6632,15 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para Gerber\n" "Apertura circular de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Opciones de gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr "Enrutamiento de aislamiento:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Enrutamiento de aislamiento" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -6640,17 +6648,17 @@ msgstr "" "Crear un objeto de geometría con\n" "Trayectorias para cortar polígonos exteriores." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diá. de la herramienta de corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Ancho (# pases):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -6658,11 +6666,11 @@ msgstr "" "Ancho de la brecha de aislamiento en\n" "Número (entero) de anchos de herramienta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Superposición de pases:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6676,11 +6684,11 @@ msgstr "" "Un valor de 0.25 aquí significa una superposición del 25% del diámetro de la " "herramienta que se encuentra arriba." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Tipo de fresado:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -6691,27 +6699,27 @@ msgstr "" "herramienta\n" "- convencional / útil cuando no hay compensación de contragolpe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Subida" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Combinar pases" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combina todos los pases en un objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr "Claro sin cobre:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Claro sin cobre" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -6720,12 +6728,12 @@ msgstr "" "Crear un objeto de geometría con\n" "Trayectorias para cortar todas las regiones sin cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Margen límite:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6737,11 +6745,11 @@ msgstr "" "objetos con este mínimo\n" "distancia." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "Esquinas redondeadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -6749,11 +6757,11 @@ msgstr "" "Crea objetos de geometría con polígonos.\n" "Cubriendo las áreas libres de cobre de la PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "Cuadro delimitador:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -6761,7 +6769,7 @@ msgstr "" "Distancia de los bordes de la caja.\n" "al polígono más cercano." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6773,15 +6781,15 @@ msgstr "" "su radio es igual a\n" "el margen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opciones avan. de Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Pará. avanzados:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." +msgstr "Parám. avanzados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -6791,11 +6799,11 @@ msgstr "" "Esos parámetros están disponibles sólo para\n" "Aplicación avanzada Nivel." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Seguir\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -6805,11 +6813,11 @@ msgstr "" "Esto significa que cortará a través\n" "El medio de la traza." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Mostrar / ocultar tabla" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -6819,15 +6827,15 @@ msgstr "" "Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n" "que se dibujan sobre lienzo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Gerber Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Opciones de export.:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" +msgstr "Opciones de export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -6835,25 +6843,25 @@ msgstr "" "Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" "cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "PULGADA" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Entero/dec.:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Entero/Dec." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -6861,7 +6869,7 @@ msgstr "" "El número de dígitos en la parte entera del número.\n" "y en la parte fraccionaria del número." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -6869,7 +6877,7 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "Toda la parte de Gerber coordina." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -6877,11 +6885,11 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "La parte decimal de las coordenadas de gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Ceros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -6895,35 +6903,36 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se eliminan los ceros finales\n" "y Leading Zeros se mantienen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parámetros:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Una lista de los parámetros del editor Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Límite de selección:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -6937,15 +6946,15 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Excellon Formato:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -6987,16 +6996,16 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2: 4 PULGADAS LZ\n" "KiCAD 3: 5 PULGADAS TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "PULGADA:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Los valores predeterminados para INCH son 2:4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7004,8 +7013,8 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "Coordina toda la parte de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7013,19 +7022,19 @@ msgstr "" "Estos números significan el número de dígitos en\n" "La parte decimal de las coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "MÉTRICO:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Los valores predeterminados para Métrica son 3: 3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "DefectoCeros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7039,7 +7048,7 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y Leading Zeros se eliminan." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7055,11 +7064,11 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y Leading Zeros se eliminan." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Unidadespredeterminadas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7071,7 +7080,7 @@ msgstr "" "serán utilizados. Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" "por lo tanto este parámetro será utilizado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7081,15 +7090,15 @@ msgstr "" "Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" "por lo tanto este parámetro será utilizado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Excellon Mejoramiento:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimización Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Algoritmo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7112,15 +7121,15 @@ msgstr "" "Si está DESACTIVADO, FlatCAM funciona en modo de 32 bits y usa\n" "Algoritmo de vendedor viajero para la optimización de la ruta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Tiempo de optimización:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7132,15 +7141,15 @@ msgstr "" "Optimización del camino. Esta duración máxima se establece aquí.\n" "En segundos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Excellon Opciones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "Crear trabajo CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7148,13 +7157,13 @@ msgstr "" "Parámetros utilizados para crear un objeto de trabajo CNC\n" "para este objeto taladro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Corte Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7162,12 +7171,12 @@ msgstr "" "Profundidad de perforación (negativo)\n" "debajo de la superficie de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Viaje Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7175,11 +7184,11 @@ msgstr "" "Altura de herramienta al viajar\n" "A través del plano XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Cambio de herramienta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7188,19 +7197,19 @@ msgstr "" "Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" "en G-Code (Pausa para cambio de herramienta)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Cambio de herramienta Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Posición de cambio de herramienta z." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Avance:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7208,11 +7217,11 @@ msgstr "" "Velocidad de la herramienta durante la perforación\n" "(en unidades por minuto)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Eje de velocidad:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7221,11 +7230,11 @@ msgstr "" "Velocidad del husillo\n" "en RPM (opcional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Dirección del husillo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7237,12 +7246,12 @@ msgstr "" "- CW = en el sentido de las agujas del reloj o\n" "- CCW = a la izquierda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Habitar:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7251,21 +7260,21 @@ msgstr "" "Pausa para permitir que el husillo alcance su\n" "Velocidad antes del corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Duración:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Número de milisegundos por husillo para habitar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Postprocesador:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7273,11 +7282,11 @@ msgstr "" "El archivo de postprocesador que dicta.\n" "Salida gcode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "Gcode: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7289,23 +7298,23 @@ msgstr "" "Al elegir 'Ranuras' o 'Ambos', las ranuras serán\n" "convertido en taladros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "Agujeros de molino" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Crear geometría para fresar agujeros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Diá. de la herra. de perfor.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Diá. de la herra. de ranura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7313,19 +7322,19 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta de corte\n" "Al fresar ranuras." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Valores predeterminados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon Adv. Opciones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Opciones avanzadas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7334,11 +7343,11 @@ msgstr "" "para este objeto de exploración que se muestra cuando el Nivel de aplicación " "es Avanzado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Compensar Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7349,20 +7358,20 @@ msgstr "" "la punta.\n" "El valor aquí puede compensar el parámetro Z de corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Cambio de herra X, Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Cambio de herra X, posición Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Comience a mover Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7370,12 +7379,12 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta justo después del arranque.\n" "Elimine el valor si no necesita esta característica." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "Fin del movi. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7383,12 +7392,12 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta después de\n" "El último movimiento al final del trabajo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Rápidos de avance:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7402,12 +7411,12 @@ msgstr "" "Es útil solo para Marlin,\n" "Ignorar para cualquier otro caso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Profundidad de la sonda Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -7416,21 +7425,21 @@ msgstr "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Sonda de avance:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "La velocidad de avance utilizada mientras la sonda está sondeando." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Salto rápido:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7442,11 +7451,11 @@ msgstr "" "es decir, la velocidad más rápida disponible.\n" "ADVERTENCIA: el movimiento se realiza en Toolchange X, Y coords." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Retracción rápida:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -7464,11 +7473,11 @@ msgstr "" "Z_move\n" "(altura de recorrido) se realiza lo más rápido posible (G0) en un movimiento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Excellon Exportar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -7477,11 +7486,11 @@ msgstr "" "cuando se utiliza la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar " "Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7493,11 +7502,11 @@ msgstr "" "Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" "Las coordenadas no están usando el punto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -7513,15 +7522,15 @@ msgstr "" "También deberá especificarse si LZ = ceros iniciales se mantienen\n" "o TZ = ceros finales se mantienen." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "Sin-Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7535,11 +7544,11 @@ msgstr "" "Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" "y se eliminan los ceros iniciales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Tipo de ranura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -7553,19 +7562,19 @@ msgstr "" "Si PERFORADO (G85), las ranuras se exportarán\n" "utilizando el comando Ranura perforada (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Enrutado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Perforado (G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Una lista de los parámetros de Excellon Editor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7579,27 +7588,27 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "Nueva herra. Dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "Matriz de taladro lineal:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "Dir. lineal:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "Matriz de taladro circ.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Dir. circular:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -7607,27 +7616,27 @@ msgstr "" "Dirección para matriz circular.\n" "Puede ser CW = en sentido horario o CCW = en sentido antihorario." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Circ. Ángulo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "Ranuras:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "Matriz lineal de ranuras::" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "Matriz de ranura circ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometría General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -7635,23 +7644,19 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para Geometría\n" "Círculo y arcos de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Herramientas:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diámetros de las herramientas de corte, separados por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Opc. de geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr " Crear trabajo CNC: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -7661,7 +7666,7 @@ msgstr "" "trazando los contornos de este\n" "Objeto de geometría." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7669,19 +7674,19 @@ msgstr "" "Profundidad de corte (negativo)\n" "debajo de la superficie de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "Profund. múltiple" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Uso de profundidad múltiple: Verdadero o Falso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Profund. / Pase:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -7695,7 +7700,7 @@ msgstr "" "Es una fracción de la profundidad.\n" "que tiene valor negativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -7703,11 +7708,11 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta cuando\n" "Moviéndose sin cortar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Veloc. de aliment. X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -7715,11 +7720,11 @@ msgstr "" "Velocidad de corte en el XY.\n" "Avion en unidades por minuto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Veloc. de aliment. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -7729,12 +7734,12 @@ msgstr "" "Plano en unidades por minuto.\n" "Se llama también Plunge." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Eje de velocidad:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -7742,11 +7747,11 @@ msgstr "" "El archivo de postprocesador que dicta.\n" "Salida de código de máquina." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometría Adv. Opciones" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -7754,7 +7759,7 @@ msgstr "" "Parámetros para crear un objeto de trabajo CNC\n" "trazando los contornos de un objeto de geometría." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7762,7 +7767,7 @@ msgstr "" "Altura de la herramienta justo después de comenzar el trabajo.\n" "Elimine el valor si no necesita esta característica." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -7776,11 +7781,11 @@ msgstr "" "Es útil solo para Marlin,\n" "Ignorar para cualquier otro caso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Recortar 1er pt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -7792,11 +7797,11 @@ msgstr "" "Nos reunimos con el último corte, generamos un\n" "Corte extendido sobre la primera sección de corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Seg. Talla X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -7806,11 +7811,11 @@ msgstr "" "Útil para la autonivelación.\n" "Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Seg. Tamaño Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -7820,15 +7825,15 @@ msgstr "" "Útil para la autonivelación.\n" "Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Una lista de parámetros del editor de geometría." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7842,20 +7847,20 @@ msgstr "" "Aumenta el rendimiento al mover un\n" "Gran cantidad de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC trabajo general" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Trazar objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Tipo de parcela:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -7867,15 +7872,15 @@ msgstr "" "Por encima de la pieza de trabajo o puede ser de tipo 'Corte',\n" "Lo que significa los movimientos que cortan en el material." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Viajar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Anotación en pantalla:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -7885,23 +7890,23 @@ msgstr "" "Cuando está marcado, mostrará números en orden para cada final.\n" "de una linea de viaje." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Tamaño de la anotación:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Color de anotación:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -7909,7 +7914,7 @@ msgstr "" "El número de pasos de círculo para GCode \n" "Círculo y arcos de aproximación lineal." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." @@ -7917,11 +7922,11 @@ msgstr "" "Diámetro de la herramienta a ser.\n" "prestados en la trama." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Coordina dec.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -7929,11 +7934,11 @@ msgstr "" "El número de decimales a utilizar para\n" "Las coordenadas X, Y, Z en código CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Dec. de avance:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -7941,16 +7946,16 @@ msgstr "" "El número de decimales a utilizar para\n" "El parámetro de avance en código CNC (GCODE, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opciones de trabajo CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr " Exportar código G: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportar G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -7958,11 +7963,11 @@ msgstr "" "Exportar y guardar código G a\n" "Hacer este objeto a un archivo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Prefijo al código G:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -7970,11 +7975,11 @@ msgstr "" "Escribe aquí cualquier comando de G-Code que quieras\n" "Me gusta agregar al principio del archivo G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "Adjuntar al código G:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -7984,15 +7989,15 @@ msgstr "" "Me gusta adjuntar al archivo generado.\n" "Es decir: M2 (Fin del programa)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC trabajo adv. Opc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "Cambio de herra. G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8004,11 +8009,11 @@ msgstr "" "Esto constituirá un GCode de cambio de herramienta personalizado,\n" "o una macro de cambio de herramientas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Util. la herra. de cambio de macro" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8016,7 +8021,7 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si desea utilizar\n" "una herramienta personalizada para cambiar GCode (macro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8026,69 +8031,102 @@ msgstr "" "en el evento Cambio de herramienta.\n" "Deben estar rodeados por el símbolo '%'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parámetros de FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = número de herramienta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = diá. de la herramienta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = para Excellon, núm. total de taladros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = Coord. Y para cambio de herra." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z profund. para el corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = Altura Z para viajar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = el valor de paso para corte multidepto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = el valor para la velocidad del husillo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM " "establecido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opc. de herra. NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Herra. dia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "Orden de la herra." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Esto establece la forma en que se usan las herramientas en la tabla de " +"herramientas\n" +"Para la limpieza de cobre.\n" +"'No' -> significa que el orden utilizado es el de la tabla de herramientas\n" +"'Adelante' -> significa que las herramientas se ordenarán de pequeño a " +"grande\n" +"'Reverse' -> menas que las herramientas ordenarán de grande a pequeño\n" +"\n" +"ADVERTENCIA: el uso del mecanizado en reposo establecerá automáticamente el " +"orden\n" +"en reversa y deshabilitar este control." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Adelante" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Atras" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8115,12 +8153,12 @@ msgstr "" "Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" "Debido a demasiados caminos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Margen de cuadro delimitador." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8130,12 +8168,12 @@ msgstr "" "el interior.
basado en semillas : hacia afuera desde el origen. " "
basado en líneas : Líneas paralelas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Resto M .:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8152,13 +8190,13 @@ msgstr "" "No se pudo borrar con la herramienta anterior.\n" "Si no está marcado, use el algoritmo estándar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Compensar:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8170,24 +8208,24 @@ msgstr "" "de las características de cobre.\n" "El valor puede estar entre 0 y 10 unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Valor de comp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Sí mismo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Caja" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Referencia:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8199,11 +8237,11 @@ msgstr "" "Al elegir la opción 'Caja', no se borrará el cobre dentro de la caja\n" "especificado por otro objeto diferente al que está libre de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de recorte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8213,11 +8251,11 @@ msgstr "" "El PCB y lo separa de\n" "El tablero original." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Tipo de objeto:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8229,16 +8267,16 @@ msgstr "" "un panel de PCB Gerber objeto, que se hace\n" "de muchos esquemas de PCB individuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Soltero" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8246,11 +8284,11 @@ msgstr "" "Distancia desde los objetos a los que\n" "para dibujar el recorte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Tamaño de la brecha:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8260,11 +8298,11 @@ msgstr "" "que permanecerá para sostener el\n" "Junta en su lugar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Brechas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8286,19 +8324,19 @@ msgstr "" "- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" "- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Forma conv:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Crea una forma convexa alrededor de todo el PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de 2 caras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8306,32 +8344,32 @@ msgstr "" "Una herramienta para ayudar en la creación de una doble cara.\n" "PCB utilizando orificios de alineación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Diá. del taladro:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diámetro del taladro para los orificios de alineación." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Eje del espejo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Espejo verticalmente (X) u horizontal (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Punto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Ref. del eje:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8341,11 +8379,15 @@ msgstr "" "  un cuadro especificado (en un objeto de geometría) en\n" "la mitad." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parámetros:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8357,7 +8399,7 @@ msgstr "" "todo el cobre). Te harán preguntas\n" "Para hacer clic en el polígono deseado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -8365,23 +8407,35 @@ msgstr "" "Cuánto (fracción) de la herramienta\n" "Ancho para superponer cada pasada de herramienta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Selección:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "Cómo seleccionar los polígonos a pintar." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"Cómo seleccionar los polígonos para pintar.
Opciones:
- Simple : haga clic con el botón izquierdo del mouse en el polígono a pintar.
-" +" Todo : pintar Todos los polígonos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Zona" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de película" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -8391,11 +8445,11 @@ msgstr "" "Objeto FlatCAM.\n" "El archivo se guarda en formato SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Tipo de filme:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8411,11 +8465,11 @@ msgstr "" "Con blanco sobre un lienzo negro.\n" "El formato de la película es SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Frontera:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8435,11 +8489,11 @@ msgstr "" "Color blanco como el resto y que puede confundir con el\n" "Entorno si no fuera por esta frontera." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Trazo de escala:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -8452,11 +8506,11 @@ msgstr "" "por lo tanto, las características finas pueden verse más afectadas por este " "parámetro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opc. de la herra. Panelizar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -8466,11 +8520,11 @@ msgstr "" "Cada elemento es una copia del objeto fuente espaciado.\n" "a una distancia X, distancia Y entre sí." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Col. de espaciado:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8478,11 +8532,11 @@ msgstr "" "Espaciado entre columnas del panel deseado.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Separación de filas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8490,35 +8544,35 @@ msgstr "" "Espaciado entre filas del panel deseado.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Número de columnas del panel deseado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Filas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Número de filas del panel deseado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Tipo de panel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -8528,11 +8582,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometría" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Restringir dentro de:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -8546,11 +8600,11 @@ msgstr "" "El panel final tendrá tantas columnas y filas como\n" "encajan completamente dentro del área seleccionada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Ancho (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -8558,11 +8612,11 @@ msgstr "" "El ancho (DX) dentro del cual debe caber el panel.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Altura (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -8570,15 +8624,15 @@ msgstr "" "La altura (DY) dentro de la cual debe caber el panel.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de calculadoras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr " Calc. de herramientas en forma de V: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calc. de herra. en forma de V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -8589,11 +8643,11 @@ msgstr "" "teniendo el diámetro de la punta, el ángulo de la punta y\n" "Profundidad de corte como parámetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Diá. de la punta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -8601,11 +8655,11 @@ msgstr "" "Este es el diámetro de la punta de la herramienta.\n" "Está especificado por el fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Áng. de la punta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -8613,7 +8667,7 @@ msgstr "" "Este es el ángulo en la punta de la herramienta.\n" "Está especificado por el fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -8621,11 +8675,11 @@ msgstr "" "Esta es la profundidad para cortar en material.\n" "En el objeto de trabajo CNC es el parámetro CutZ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr " Calculadora de galvanoplastia: " +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculadora de electrochapado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -8636,27 +8690,27 @@ msgstr "" "Utilizando un método como tinta de grahite o tinta de hipofosfito de calcio " "o cloruro de paladio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "Longitud del tablero:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Esta es la longitud del tablero. En centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "Ancho del tablero:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Este es el ancho de la tabla. En centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Densidad actual:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -8664,11 +8718,11 @@ msgstr "" "Densidad de corriente para pasar por el tablero.\n" "En amperios por pies cuadrados ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Crecimiento de cobre:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -8676,11 +8730,11 @@ msgstr "" "Qué tan grueso pretende ser el crecimiento del cobre.\n" "En micras." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de transformación" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -8688,47 +8742,47 @@ msgstr "" "Diversas transformaciones que se pueden aplicar.\n" "en un objeto FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Gire el ángulo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Ángulo de rotación. En grados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Ángulo de sesgo X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Ángulo para sesgo / cizallamiento en el eje X. En grados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Ángulo de sesgo Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Ángulo para sesgo / cizallamiento en el eje Y. En grados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Factor de escala X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor de escalado en eje X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Factor de escala Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor de escalado en eje Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -8736,7 +8790,7 @@ msgstr "" "Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" "utilizando el factor de escala X para ambos ejes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -8748,27 +8802,27 @@ msgstr "" "y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" "de los objetos seleccionados cuando no está marcada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Valor X de compens.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje X. En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Valor Y de compens.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje Y. En unidades actuales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Espejo de referencia" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -8790,11 +8844,11 @@ msgstr "" "O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "Pt. de ref. del espejo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -8805,11 +8859,11 @@ msgstr "" "La 'x' en (x, y) se usará cuando se use voltear en X y\n" "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use voltear en Y y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opc de herram. de pasta de sold." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -8817,49 +8871,49 @@ msgstr "" "Una herramienta para crear GCode para dispensar\n" "pasta de soldadura en una PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diámetros de las herramientas de boquilla, separadas por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "Nuevo diá de boquilla:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diámetro para la nueva herramienta de boquillas para agregar en la tabla de " "herramientas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Inicio de dispen. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "La altura (Z) cuando comienza la dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Dispensación Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "La altura (Z) al dispensar pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Parada de dispen. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "La altura (Z) cuando se detiene la dispensación de pasta de soldadura." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Viajar Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -8867,19 +8921,19 @@ msgstr "" "La altura (Z) para viajar entre almohadillas\n" "(sin dispensar pasta de soldadura)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Cambio de herra. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "La altura (Z) para el cambio de herramienta (boquilla)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "Cambio de herra. XY:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -8887,19 +8941,19 @@ msgstr "" "La ubicación X, Y para el cambio de herramienta (boquilla).\n" "El formato es (x, y) donde x e y son números reales." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Avance X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avance (velocidad) mientras se mueve en el plano X-Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Avance Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -8907,11 +8961,11 @@ msgstr "" "Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" "(en el plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Avance de Dispens. Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -8919,11 +8973,11 @@ msgstr "" "Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" "para dispensar la posición (en el plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Veloc. del husillo FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -8931,19 +8985,19 @@ msgstr "" "La velocidad del dispensador mientras empuja la pasta de soldadura\n" "a través de la boquilla dispensadora." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Morar FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pausa después de la dispensación de soldadura." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Veloc. del husillo REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -8951,11 +9005,11 @@ msgstr "" "La velocidad del dispensador mientras se retrae la pasta de soldadura\n" "a través de la boquilla dispensadora." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Morar REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -8963,19 +9017,19 @@ msgstr "" "Pausa después de que el dispensador de pasta de soldadura se retraiga,\n" "para permitir el equilibrio de presión." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "Postprocesadores:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Archivos que controlan la generación de GCode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opc. de herra. de substractor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -8983,25 +9037,25 @@ msgstr "" "Una herramienta para restar un objeto Gerber o Geometry\n" "de otro del mismo tipo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Caminos cercanos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Ocioso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicacion iniciada ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "¡Hola!" @@ -9080,9 +9134,9 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Objeto Gerber" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9135,8 +9189,8 @@ msgid "Combine" msgstr "Combinar" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr "Generar geo. de aislamiento:" +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Generar geo. de aislamiento" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9203,10 +9257,10 @@ msgstr "" "solo la geometría interior." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr "N-cobre claro:" +msgid "Clear N-copper" +msgstr "N-cobre claro" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9215,8 +9269,8 @@ msgstr "" "para enrutamiento sin cobre." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr "Corte del tablero:" +msgid "Board cutout" +msgstr "Corte del tablero" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9231,8 +9285,8 @@ msgstr "" "El recorte del tablero." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr "Regiones no cobre:" +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regiones no cobre" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9310,7 +9364,7 @@ msgstr "" "se mostrará como T1, T2 ... Tn en el Código de máquina." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -9506,12 +9560,12 @@ msgstr "" "atenuado y Cut Z se calcula automáticamente a partir de la nueva\n" "mostró entradas de formulario de IU denominadas V-Tipo Dia y V-Tipo ángulo." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TT" @@ -9635,8 +9689,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "Herra. Dia:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -9821,18 +9875,18 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "Objeto de trabajo CNC" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr "Tipo de parcela:" +msgid "Plot kind" +msgstr "Tipo de trazado" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr "Mostrar anotación:" +msgid "Display Annotation" +msgstr "Mostrar anotación" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr "Dist. recorrida.:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. recorrida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -9840,11 +9894,11 @@ msgstr "" "Esta es la distancia total recorrida en el plano X-Y.\n" "En unidades actuales." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Duración estimada:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" +msgstr "Duración estimada" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -9852,11 +9906,11 @@ msgstr "" "Este es el tiempo estimado para hacer el enrutamiento / perforación,\n" "sin el tiempo dedicado a los eventos de cambio de herramienta." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Mesa de herra. CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -9879,27 +9933,27 @@ msgstr "" "C4),\n" "bola (B) o en forma de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Actualizar Trama" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Actualiza la trama." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr "Exportar código CNC:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exportar código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "Anteponer al código del CNC:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -9907,11 +9961,11 @@ msgstr "" "Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n" "desea agregar al comienzo del archivo generado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "Añadir al código CNC:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -9933,19 +9987,19 @@ msgstr "" "que tiene 'toolchange_custom' en su nombre y esto está construido\n" "teniendo como plantilla el archivo posprocesador 'Toolchange Custom'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = profundidad donde cortar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = altura donde viajar" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "Ver código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -9953,11 +10007,11 @@ msgstr "" "Abre la pestaña para ver / modificar / imprimir el código G\n" "expediente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "Guardar código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -9969,18 +10023,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calc. de herra. en forma de V" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculadora de unidades" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculadora de electrochapado" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de PULGADAS a MM" @@ -10295,12 +10341,13 @@ msgstr "" "El objeto Geometry utilizado como geometría de recorte." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo recuperar el objeto: %s" @@ -10368,7 +10415,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Cualquier forma de operación de corte finalizada." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -10433,10 +10480,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB a 2 caras" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -10453,18 +10496,10 @@ msgstr "" "El eje especificado. No crea un nuevo\n" "objeto, pero lo modifica." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Excellon Objeto a ser reflejado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRÍA:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Obj de geometría para ser reflejado." @@ -10514,15 +10549,18 @@ msgstr "" "y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el lienzo o puede ingresar " "las coordenadas manualmente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Gerber" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Obj. de cuadro de ref. de Geometría" @@ -11091,7 +11129,7 @@ msgstr "" "en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" "Esta función no podrá crear geometría de pintura." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11117,16 +11155,16 @@ msgstr "" "automáticamente el Tipo de operación en la geometría resultante como " "Aislamiento." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Diá. de herra." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diámetro de la nueva herramienta para agregar en la tabla de herramientas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11135,7 +11173,7 @@ msgstr "" "Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" "seleccionando primero una (s) fila (s) en la Tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11154,7 +11192,7 @@ msgstr "" "no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" "Si no está marcado, use el algoritmo estándar." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11167,11 +11205,11 @@ msgstr "" "especificado por el objeto seleccionado en la Ref. Cuadro combinado de " "objetos." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Tipo de ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11180,41 +11218,41 @@ msgstr "" "sin cobre.\n" "Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Objeto de ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "El objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación sin cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Generar Geometría" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ingrese un diámetro de herramienta para agregar, en formato " "decimal." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Agregando herramienta cancelada. Herramienta ya en la tabla " "de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] Nueva herramienta agregada a la Tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[success] Se editó la herramienta de la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11223,62 +11261,62 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Editar cancelado El nuevo valor del diámetro ya está en la " "Tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Eliminar falló. Seleccione una herramienta para eliminar." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Herramienta (s) eliminada de la tabla de herramientas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] El valor de superposición debe estar entre 0 (inclusive) y 1 " "(exclusivo)," -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] No hay objeto disponible." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Buffering terminado ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] No se pudo obtener la extensión del área que no fue limpiada " "con cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Despeje de áreas no cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Compensación sin cobre con el diá. de la herramienta = %s iniciado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] Herramienta NCC terminada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11286,19 +11324,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] La herra. NCC finalizó pero algunas características de la " "PCB no se pudieron borrar. Comprueba el resultado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Limpieza de reposo sin cobre con el diámetro de la herramienta = " "%s iniciado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11336,19 +11374,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] El archivo PDF abierto ha fallado." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Rendido: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Área de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometría:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Objeto de geometría a pintar." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -11356,7 +11394,7 @@ msgstr "" "Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" "elegirá los que se usan para pintar." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -11372,11 +11410,11 @@ msgstr "" "en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" "Esta función no podrá crear geometría de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diámetro para la nueva herramienta." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11397,74 +11435,110 @@ msgstr "" "\n" "Si no está marcado, use el algoritmo estándar." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"Cómo seleccionar los polígonos para pintar.
Opciones:
-Simple: " -"haga clic con el botón izquierdo del mouse en el polígono a pintar.
-" -"Todo: pintar Todos los polígonos." +"Cómo seleccionar los polígonos para pintar.
Opciones:
- Polígonos " +"individuales : haga clic con el botón izquierdo del mouse en el polígono " +"a pintar.
- Selección de área : clic izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a pintar.
- Todos los polígonos : " +"pintar todos los polígonos.
- Objeto de referencia : pintar un " +"área descrita por un objeto de referencia externo." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "Polígono único" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "Selección de área" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "Todos los polígonos" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "Objeto de referencia" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de pintura.\n" +"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Crear geometría de pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" "Después de hacer clic aquí, haga clic dentro de
el polígono que desea " -"pintar si se selecciona Individual.
Si se selecciona Todo, " -"la Pintura comenzará después de hacer clic.
Se creará un nuevo objeto de " -"Geometría con la herramienta
rutas." +"pintar si se selecciona Individual .
Si se selecciona Área , entonces la selección del área a se pintará
se iniciará con un " +"primer clic y se terminará con el segundo clic del mouse.
Si se " +"selecciona Todo , la Pintura comenzará después de hacer clic.
Si " +" Ref está seleccionado, luego Paint comenzará después de hacer clic, " +"
y el área pintada será descrita por un objeto seleccionado.
Se " +"creará un nuevo objeto de Geometría con los recorridos de la herramienta." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "geometry_on_paint_button" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "[WARNING_NOTCL] Haga clic dentro del polígono deseado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] No se puede Pintar en geometrías de geo-múltiple ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Pintar polígono ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Haga clic en el punto de inicio del área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Haga clic en el punto final del área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Hecho." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] No se encontró polígono." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Pintura poligonal." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] La Geometría no se pudo pintar completamente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -11475,18 +11549,18 @@ msgstr "" "parámetros. O una estrategia diferente de pintura\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Polygon Pinta comenzó ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -11497,7 +11571,7 @@ msgstr "" "parámetros. O un método diferente de pintura\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -11509,11 +11583,11 @@ msgstr "" "grande para la geometría pintada.\n" "Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "[success] Pintar Todo listo." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -11525,7 +11599,7 @@ msgstr "" "grande para la geometría pintada.\n" "Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Pinte Todo con el mecanizado de descanso hecho." @@ -11562,8 +11636,8 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Cuadro delimitador" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr "Referencia de penelización:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Ref. de penelización" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -11606,8 +11680,8 @@ msgstr "" " objeto seleccionado que se va a panelizar." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr "Datos del panel:" +msgid "Panel Data" +msgstr "Datos del panel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -11626,8 +11700,8 @@ msgstr "" "elementos de la matriz de paneles." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Tipo de panel:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Tipo de panel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -11704,8 +11778,8 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importar Excellon de 2 archivos" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Cargar archivos:" +msgid "Load files" +msgstr "Cargar archivos" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -11736,8 +11810,8 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Diámetro de herramienta en unidades de archivo." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Excellon Formato:" +msgid "Excellon format" +msgstr "Formato Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12191,8 +12265,8 @@ msgstr "" "[success] Dispensador de pasta de soldadura Archivo GCode guardado en: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Objetos Gerber" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Objetos Gerber" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12235,8 +12309,8 @@ msgstr "" "sobre la máscara de soldadura." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Objetos de Geometría" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Objetos de Geometría" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -12428,6 +12502,54 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden desplazar." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Excellon Formato:" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Herramientas:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr " Exportar código G: " + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "Cómo seleccionar los polígonos a pintar." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr " Calc. de herramientas en forma de V: " + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr " Calculadora de galvanoplastia: " + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nombre:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr "Tipo de parcela:" + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr "Mostrar anotación:" + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRÍA:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Tipo de panel:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Excellon Formato:" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Objetos Gerber" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Objetos de Geometría" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Guardar y valores predeterminados" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 1f9e35e7..424c9a24 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index 8ce677fa..8e52d25f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 15:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 15:10+0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -19,11 +19,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Novo projeto - Não salvo" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as " @@ -37,26 +33,30 @@ msgstr "" "(Digite help para iniciar)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Novo projeto - Não salvo" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Abrir cancelado." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "Falha em abrir o arquivo de Configuração." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Falha em abrir o arquivo de Script." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para " "editar." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -66,90 +66,91 @@ msgstr "" "Geometria MultiGeo não é possível. \n" "Editar apenas uma geometria por vez." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor está ativado ..." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Fechar Editor" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "Não" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Objeto vazio após a edição." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para " "atualizar." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s está atualizado, retornando ao App ..." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] Não foi possível carregar o arquivo padrão." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Falha ao analisar o arquivo de padrões." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Importação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível carregar o arquivo de padrões." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo de padrões." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Padrões importados de %s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar preferências do FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -158,26 +159,26 @@ msgstr "" "O mais provável é que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e " "não acessível." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao gravar os padrões no arquivo." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo com arquivos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo com projetos recentes para gravação." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando). \n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -186,11 +187,11 @@ msgstr "" "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Convertendo unidades para " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" "" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -222,37 +223,37 @@ msgstr "" "flatcam/src/Beta/\">aqui.
Área de DOWNLOAD aqui.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Preferências salvas." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Padrões de fábrica salvos." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -260,11 +261,11 @@ msgstr "" "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" "Você quer salvar o projeto?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -280,43 +281,43 @@ msgstr "" "ser perdidas e o resultado pode não ser o esperado. \n" "Verifique o G-CODE gerado." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Geometria FlatCAM esperada, recebido %s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Um objeto Geometria foi convertido para o tipo SingleGeo." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "Alternar Unidades" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Alterar unidades do projeto ..." +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Alterar unidades de projeto ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -326,43 +327,43 @@ msgstr "" "geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n" "Continuar?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Unidades convertidas para %s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversão de unidades cancelada." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exportar G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] Nenhum arquivo ou diretório" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Salvo em: %s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -370,12 +371,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de " "zero, no formato Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adicionar ferramenta cancelada ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -383,11 +384,11 @@ msgstr "" "Adicionar Ferramenta funciona somente quando Avançado está marcado. \n" "Vá para Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Excluir objetos" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -395,67 +396,67 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" "os objetos selecionados?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Objeto(s) excluído(s) ..." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado ..." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Clique para definir a origem ..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Pule para ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato: X,Y" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Pronto." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente " "novamente." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Origem definida ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferências editadas, mas não salvas." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -463,107 +464,107 @@ msgstr "" "Um ou mais valores foram alterados.\n" "Você deseja salvar as preferências?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Salvar Preferências" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Preferências salvas." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Espelhar no eixo Y pronto." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, a ação de espelhamento não foi executada." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Espelhar no eixo X pronto." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Girar." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Transformar" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Digite o valor do Ângulo:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotação realizada." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, o movimento de rotação não foi executado." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Inclinação no eixo X concluída." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Inclinação no eixo Y concluída." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Liga/Desliga a Grade" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "Nova Grade ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Digite um valor para grade:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -571,56 +572,56 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de " "zero, no formato Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] Nova Grade adicionada ..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Grade já existe ..." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adicionar nova grade cancelada ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] O valor da grade não existe ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Grade apagada ..." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Excluir valor de grade cancelado ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para copiar nome" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nome copiado na área de transferência ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Coordenadas copiadas para a área de transferência." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selecionado" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -630,111 +631,111 @@ msgstr "" "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" "Você deseja Salvar o Projeto?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Novo Projeto criado ..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Abrir Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Abrir Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "Abrir G-Code" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Arquivo de Configuração cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado." -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser " "usados." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "Exportar SVG" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exportar Imagem PNG" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportar PNG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " "Gerber para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos " "Gerber ..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -742,22 +743,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " "Excellon para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos " "Excellon ..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar arquivo fonte Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -765,70 +766,70 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " "Excellon para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportar Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto " "Gerber para exportar." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Exportar Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Apenas objetos Geometria podem ser usados." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "Exportar DXF" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "Importar SVG" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Importar DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o " "arquivo fonte." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." @@ -836,25 +837,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Não há nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do " "arquivo." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Editor de Fontes" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Editor de Códigos" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Editor de Script" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -898,98 +899,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Executar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Executar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvar Projeto Como ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] Arquivo SVG exportado para %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhuma caixa de objeto. Usando em vez de %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Arquivo Excellon exportado para %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível exportar o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Arquivo Gerber exportado para %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exportando Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível exportar o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] Arquivo DXF exportado para %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Não foi possível exportar o arquivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -997,99 +998,99 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas " "Geometria e Gerber são suportados" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Aberto: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Importando Imagem" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a " "criação de objetos." -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Abrindo Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Este não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Não é possível abrir o arquivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhuma geometria encontrada no arquivo: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Abrindo o Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir %s" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Não é G-Code" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "Abrindo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1100,26 +1101,34 @@ msgstr "" "A tentativa de criar um objeto FlatCAM Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " "durante o processamento" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo de configuração: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo do projeto: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Carregando projeto ... restaurando" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Projeto carregado de: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponíveis:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1131,35 +1140,35 @@ msgstr "" "Digite help para forma de uso. \n" " Exemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Mostra a lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao carregar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao carregar a lista de itens de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar a lista de itens do projeto recente." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Limpar arquivos recentes" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1256,27 +1265,27 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falha na verificação da versão mais recente. Não foi " "possível conectar." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não foi possível analisar informações sobre a versão mais " "recente." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] O FlatCAM está atualizado!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nova Versão Disponível" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1284,58 +1293,58 @@ msgstr "" "Existe uma versão mais nova do FlatCAM disponível para download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Todos os gráficos desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Todos os gráficos não selecionados desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Todos os gráficos habilitados." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Gráficos selecionados habilitados ..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Gráficos selecionados desabilitados..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Trabalhando ..." -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Projeto salvo em: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha ao verificar o arquivo do projeto: %s. Tente salvá-lo " "novamente." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo: %s. Tente salvá-" "lo novamente." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1347,11 +1356,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Nome alterado de {old} para {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -1372,30 +1381,30 @@ msgstr "[success] Geometria de isolação criada: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Mostrando Aberturas" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Total de Furos" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Total de Fendas" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1421,9 +1430,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "Ferramenta_nr" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" @@ -1463,8 +1472,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "Gerando Código CNC" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1560,16 +1569,16 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria ..." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Redimensionamento de geometria feita." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1577,29 +1586,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Um par de valores (x,y) é necessário. Provavelmente você " "digitou apenas um valor no campo Deslocamento." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Deslocamento de Geometria feito." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exportar Código da Máquina ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar código da máquina cancelado ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Arquivo G-Code salvo em: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1608,11 +1617,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um " "objeto %s CNCJob." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] O G-Code não possui um código de unidade: G20 ou G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1620,16 +1629,16 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Cancelado. O código personalizado do Toolchange está ativado, " "mas está vazio." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] O G-Code do Toolchange foi substituído por um código personalizado." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum arquivo ou diretório" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1637,7 +1646,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O arquivo do postprocessor usado deve ter em seu nome: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] Não há arquivo de pós-processamento." @@ -1668,42 +1677,42 @@ msgstr "[ERROR] Causa do erro: %s" msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Objeto foi espelhado ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Objeto foi rotacionado ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Objeto foi inclinado ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Coordenadas faltando, linha ignorada: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o " "arquivo !!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1712,7 +1721,7 @@ msgstr "" "[ERROR] A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, " "mas há erros de analisador. Número da linha: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1721,32 +1730,32 @@ msgstr "" "[ERROR]ERRO na análise do Gerber.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Redimensionamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Deslocamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Espelhamento Gerber pronto." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Inclinação Gerber pronta." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Rotação Gerber pronta." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Esta é a marca G-CODE: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1766,7 +1775,7 @@ msgstr "" "resultante e\n" "alterar os diâmetros para os valores reais." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1775,7 +1784,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Erro do Analisador Excellon. \n" "Análise falhou. Linha {l_nr}: {line} \n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1785,12 +1794,12 @@ msgstr "" "uma ferramenta associada. \n" "Verifique o G-Code resultante." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] Não existe esse parâmetro: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1803,7 +1812,7 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" @@ -1811,15 +1820,15 @@ msgstr "" "[WARNING] O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, " "ignorando arquivo %s" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] O arquivo Excellon carregado não tem brocas ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Tipo de otimização incorreto selecionado." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1827,7 +1836,7 @@ msgstr "" "O parâmetro [ERROR_NOTCL] Cut_Z está vazio ou é zero. O mais provável é uma " "combinação ruim de outros parâmetros." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1840,11 +1849,11 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1858,7 +1867,7 @@ msgstr "" "positivo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1866,12 +1875,12 @@ msgstr "" "[WARNING] O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, " "ignorando arquivo %s" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR] Esperada uma geometria, recebido %s" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1879,7 +1888,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria " "sem solid_geometry." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1889,53 +1898,53 @@ msgstr "" "usar na current_geometry.\n" "Altere o valor e tente novamente." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não há dados da ferramenta na geometria da Pasta de Solda." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Clique para colocar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar uma broca, primeiro selecione uma ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Feito. Broca adicionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar um Matriz de Brocas, primeiro selecione uma " "ferramenta na Tabela de Ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Clique no local de destino ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Clique na posição inicial Matriz Circular de Brocas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1943,118 +1952,118 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O valor não é flutuante. Verifique uma vírgula em vez do ponto " "no separador decimal." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Brocas demais para o ângulo de espaçamento selecionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Matriz de Brocas adicionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar um ranhura, primeiro selecione uma ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Valor está faltando ou formato errado. Adicione e tente " "novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Feito. Adicionando Ranhura concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione " "uma ferramenta na Tabela de ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Clique na posição inicial da matriz circular da ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "[ERROR_NOTCL] O valor é digitado incorretamente. Verifique o valor." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ranhuras demais para o ângulo de espaçamento selecionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Feito. Matriz de Ranhuras adicionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Clique na(s) Broca(s) para redimensionar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Redimensionar broca(s) falhou. Por favor insira um diâmetro " "para redimensionar." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Cancelado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Feito. Redimensionamento de perfurar / ranhura concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Cancelado. Nenhum brocas / ranhuras selecionados para " "redimensionar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Clique no local de referência ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Feito. Movimento da Broca realizado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Feito. Broca(s) copiada(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Editor Excellon" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Tabela de Ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2062,11 +2071,11 @@ msgstr "" "Ferramentas neste objeto Excellon \n" "quando são usadas para perfuração." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Adicionar/Excluir Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2074,20 +2083,20 @@ msgstr "" "Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas \\ npara este " "objeto Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Diâmetro da Ferramenta:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diâmetro para a nova ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Adicionar Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2095,11 +2104,11 @@ msgstr "" "Adicione uma nova ferramenta à lista de ferramentas \n" "com o diâmetro especificado acima." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Excluir ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2107,39 +2116,39 @@ msgstr "" "Excluir uma ferramenta na lista de ferramentas selecionando uma linha na " "tabela de ferramentas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redimensionar broca(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Redimensione uma broca ou uma seleção de brocas." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Redimensionar Dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diâmetro para redimensionar para." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionar broca(s)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Adicionar Matriz de Brocas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Adicione uma matriz de brocas (matriz linear ou circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2147,40 +2156,40 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de brocas para criar.\n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Nº de brocas:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Especifique quantas brocas devem estar na matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Direção:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2192,61 +2201,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - eixo vertical ou \n" "- 'Ângulo' - um ângulo personalizado para a inclinação da matriz" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Ângulo" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Passo:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Ângulo:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2258,9 +2267,9 @@ msgstr "" "O valor mínimo é: -359.99 graus. \n" "O valor máximo é: 360.00 graus." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2268,35 +2277,35 @@ msgstr "" "Direção para matriz circular. Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido " "anti-horário." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "CW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Parâmetros de Ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2304,15 +2313,15 @@ msgstr "" "Parâmetros para adicionar um ranhura (buraco com forma oval)\n" "seja único ou como parte de um array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Comprimento:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Comprimento = o comprimento de ranhura." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2324,7 +2333,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - eixo vertical ou\n" "- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2336,15 +2345,15 @@ msgstr "" "O valor mínimo é: -359,99 graus.\n" "O valor máximo é: 360,00 graus." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Parâm. da matriz de ranhura" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parâmetros para a matriz de ranhuras (matriz linear ou circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2352,15 +2361,15 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n" "Pode ser Linear X (Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Nº de ranhuras:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Especifique quantos ranhuras para estar no array." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2368,25 +2377,25 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual. \n" "Salve e reexiba Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Adicionada nova ferramenta com dia: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Ferramenta excluída com dia: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Feito. Edição de ferramenta concluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2394,39 +2403,39 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a " "criação do Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Um erro interno ocorreu. Veja shell (linha de comando). \n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "Criando Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Edição de Excellon terminada." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Feito. Brocas(s) excluída(s)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Clique na posição central da matriz circular" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Distância do buffer:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Canto do buffer:" @@ -2445,17 +2454,17 @@ msgstr "" "encontrados no canto" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Redondo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Quadrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Chanfrado" @@ -2482,7 +2491,7 @@ msgstr "Ferramenta Buffer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2498,14 +2507,14 @@ msgstr "Ferramenta de Texto" msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Diâmetro da Ferramenta:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2513,13 +2522,13 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta para \n" "ser usada na operação." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Taxa de Sobreposição:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2544,15 +2553,15 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n" " devido ao número de caminhos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Margem:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2562,13 +2571,13 @@ msgstr "" "as bordas do polígono para \n" "ser pintado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Método:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2576,33 +2585,33 @@ msgstr "" "Algoritmo para pintar o polígono:
Padrão: Passo fixo para dentro." "
Baseado em semente: para fora da semente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "Baseado em semente" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Linhas retas" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Conectar:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2610,15 +2619,15 @@ msgstr "" "Desenhe linhas entre os \n" "segmentos resultantes para minimizar as elevações de ferramentas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Contorno:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2630,7 +2639,7 @@ msgstr "Pintura" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Ferramenta de Pintura" @@ -2666,60 +2675,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Ferramenta Transformar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espelhar (Flip)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Deslocamento" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2732,7 +2741,7 @@ msgstr "" "Números negativos para movimento anti-horário." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2743,14 +2752,14 @@ msgstr "" "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Ângulo X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2760,14 +2769,14 @@ msgstr "" "Número flutuante entre -360 e 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Inclinar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2778,34 +2787,34 @@ msgstr "" "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Ângulo Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Fator X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Fator de escala sobre o eixo X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Redimensionar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2816,28 +2825,28 @@ msgstr "" "do estado da caixa de seleção." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Fator Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Redimensionar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Fixar Taxa" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2846,13 +2855,13 @@ msgstr "" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Referência de escala" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2865,24 +2874,24 @@ msgstr "" "de formas selecionadas quando desmarcado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Valor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Deslocar X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2893,29 +2902,29 @@ msgstr "" "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas. \n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Valor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Deslocar Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Espelhar no X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2924,17 +2933,17 @@ msgstr "" "Não cria uma nova forma." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Espelhar no Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Ponto de Referência" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2956,12 +2965,12 @@ msgstr "" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Ponto de Ref.:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2972,7 +2981,7 @@ msgstr "" "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -2983,269 +2992,269 @@ msgstr "" "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Girar, use um número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Inclinação X, use um " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Inclinação Y, use um " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido na Escala X, use um número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para a Escala Y, use um " "número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para o deslocamento X, use " "um número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para o deslocamento Y, use " "um número." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " "para girar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando Girar" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Girar concluído." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " "para espelhar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Espelho" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Espelhamento no eixo Y feito ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Espelhamento no eixo X feito ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " "para inclinar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Inclinando" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Inclinação no eixo %s concluída ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s , a ação Inclinar não foi executada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " "para redimensionar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Redimensionando" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Redimensionamento no eixo %s concluído ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, o redimensionamento não foi executado." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma " "para deslocar!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Aplicando Deslocamento" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Deslocamento no eixo %s concluído ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s , a ação de deslocamento não foi executada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Digite um valor de ângulo (graus):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Rotação da geometria feito ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Rotação da geometria cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Digite um valor de distância ( %s ):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Deslocamento da forma da geometria no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Deslocamento da forma da geometria X cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Deslocamento da forma da geometria no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Deslocamento da forma da geometria Y cancelado ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Inclinação no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Forma de geometria inclinada no eixo X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometria inclinada X cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinação no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Forma de geometria inclinada no eixo Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma da geometria inclinada Y cancelada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Clique no ponto central ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..." @@ -3254,53 +3263,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Feito. Adicionando Círculo concluído." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Clique no ponto inicial ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Clique no ponto 3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Clique no ponto de parada ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Clique no ponto central para completar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direção: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..." @@ -3334,8 +3343,8 @@ msgstr "[success] Feito. Polígono concluído." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Retrocedeu um ponto ..." @@ -3394,7 +3403,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Feito. Ferramenta Buffer concluída." @@ -3407,24 +3416,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Feito. Ferramenta Buffer Ext concluída." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Clique para pegar a forma de apagar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Clique para apagar ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Feito. Ação da ferramenta Borracha concluída." @@ -3433,11 +3442,11 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Criar geometria de pintura ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformações de forma ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" @@ -3445,19 +3454,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Editando Geometria MultiGeo, ferramenta: {tool} com " "diâmetro: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Cópia cancelada. Nenhuma forma selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Clique no ponto alvo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3465,9 +3474,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geográficos " "para fazer a interseção." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3475,54 +3484,54 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior " "para gerar uma forma 'interna'" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada selecionado para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Distância inválida para armazenamento em buffer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor de buffer " "diferente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Geometria completa do buffer criada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor de buffer " "menor." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometria do buffer interna criada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometria de buffer externa criada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada selecionado para pintura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Valor inválido para {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3530,7 +3539,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não foi possível fazer o Paint. O valor de sobreposição tem " "que ser menor que 1,00 (100%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3541,64 +3550,64 @@ msgstr "" "parâmetros. Ou um método diferente de Paint \n" " %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Pintura feita." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na " "Tabela de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura com o tipo 'C', 'R' ou " "'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Feito. Adicionando Pad concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma " "abertura na Tabela de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Demasiados Pads para o ângulo de espaçamento selecionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Matriz de Pads adicionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Selecione a(s) forma(s) e clique em ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falhou. Nada selecionado." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3606,149 +3615,149 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias " "pertencentes à mesma abertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[success] Feito. Poligonizar concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Modo de canto 1: 45 graus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Clique no primeiro ponto ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " "completar ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Modo de canto 2: 45 graus invertido ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Modo de canto 3: 90 graus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Modo de canto 4: 90 graus invertido ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Modo de canto 5: Ângulo livre ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Modo de Trilha 1: 45 graus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Modo de Trilha 2: 45 graus invertido ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Modo de Trilha 3: 90 graus ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Modo de Trilha 4: 90 graus invertido ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Modo de Trilha 5: Ângulo livre ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Redimensiona as aberturas de Gerber selecionadas ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Buffer as aberturas selecionadas ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marcar áreas de polígonos no Gerber editado..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada selecionado para se mover ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Feito. Mover Aberturas completo." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Feito. Aberturas copiadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Editor Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr " Aberturas: " -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Mesa de Aberturas para o Objeto Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Código" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Código de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Tamanho da abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3758,15 +3767,15 @@ msgstr "" " - (largura, altura) para o tipo R, O. \n" " - (dia, nVertices) para o tipo P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Código de Abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Código para a nova abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3780,11 +3789,11 @@ msgstr "" "calculado como: \n" "sqrt (largura^2 + altura^2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Tipo de Abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3796,11 +3805,11 @@ msgstr "" "R = retangular \n" "O = oblongo" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Dim Abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3810,31 +3819,31 @@ msgstr "" "Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R). \n" "O formato é (largura, altura)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Adicionar/Excluir Abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Adicione uma nova abertura à lista de abertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Excluir uma abertura da lista de abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Buffer Aperture:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Buffer de uma abertura na lista de abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3848,25 +3857,25 @@ msgstr "" " - 'Beveled:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " "reunidos no canto" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Redimensiona Abertura:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Redimensionar uma abertura na lista de abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Fator de escala:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3874,19 +3883,19 @@ msgstr "" "O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n" "Os valores podem estar entre 0,0000 e 999,9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Marcar áreas de polígonos:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marcar as áreas de polígonos." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Limite de área SUPERIOR:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3894,11 +3903,11 @@ msgstr "" "Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.Pode ser um valor " "entre 0.0000 e 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Limite de área INFERIOR:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3906,20 +3915,20 @@ msgstr "" "Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.Pode ser um valor " "entre 0.0000 e 9999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Adicionar Matriz de Pads" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3927,16 +3936,16 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de matriz de pads para criar. \n" "Pode ser Linear X(Y) ou Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "Nº de pads:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3944,7 +3953,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O valor do código de abertura está em falta ou em formato " "incorreto. Altere e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3952,7 +3961,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O valor das dimensões da abertura está em falta ou está no " "formato errado. Altere (largura, altura) e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3960,35 +3969,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no " "formato errado. Altere e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Abertura já na tabela de abertura." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Adicionada nova abertura com código: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione uma abertura na Tabela de Abertura" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione uma abertura na Tabela de Abertura -> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Abertura excluída com código: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Adicionando abertura: %s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -3996,27 +4005,27 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não há definições do Aperture no arquivo. Abortando a criação " "de Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Criando Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Edição de Gerber finalizada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Falhou. Nenhuma geometria de abertura selecionada." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Feito. Geometria das aberturas excluída." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4024,7 +4033,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma " "abertura e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Falhou.\n" " %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4041,7 +4050,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] O valor do fator de escala está ausente ou está em formato " "incorreto. Altere e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4049,15 +4058,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nenhuma abertura a redimensionar. Selecione pelo menos uma " "abertura e tente novamente." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Redimensionamento concluído." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Áreas de polígono marcadas." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Não há polígonos para marcar a área." @@ -4775,7 +4784,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "Ferramenta de Re&corte" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "Ferramenta NCC" @@ -4978,7 +4987,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "Encaixar no canto" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. distância magnética" @@ -5006,15 +5015,15 @@ msgstr "PADRÕES APP." msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "OPÇÕES PROJ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "Geometria" @@ -6376,7 +6385,7 @@ msgstr "Interseção" msgid "Substraction" msgstr "Substração" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -6421,9 +6430,8 @@ msgstr "Encontrar no Código" msgid "Replace With" msgstr "Substituir Por" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -6545,35 +6553,35 @@ msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Saída da ferramenta de medição ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferências da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Valor da grade X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Valor da grade Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Encaixe Max:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Área de trabalho:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6581,11 +6589,11 @@ msgstr "" "Desenhe um retângulo de delimitação na tela.\n" "O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Formato da AT:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6593,11 +6601,11 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n" "como espaço de trabalho válido." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Cor de Preenchimento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6607,28 +6615,28 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Nível Alfa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Definir a transparência de preenchimento para objetos plotados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Linha:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Defina a cor da linha para objetos plotados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Preenchimento Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6640,26 +6648,26 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Defina a transparência de preenchimento para a caixa de seleção \"da " "esquerda para a direita\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Linha Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Defina a cor da linha para a caixa de seleção \"da esquerda para a direita\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Preenchimento Sel2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6671,50 +6679,50 @@ msgstr "" "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" "dígitos são para o nível alfa (transparência)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Defina a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita " "para a esquerda'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Linha Sel2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Defina a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Editor de Desenho:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Definir a cor da forma." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Editor de Desenho Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Defina a cor da forma quando selecionada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Itens do Projeto:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Defina a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Itens Proj. Desab.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6722,15 +6730,15 @@ msgstr "" "Defina a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n" "para o caso em que os itens estão desativados." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "Configurações da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Layout:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6738,11 +6746,11 @@ msgstr "" "Selecione um layout para o FlatCAM.\n" "É aplicado imediatamente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Estilo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6750,11 +6758,11 @@ msgstr "" "Selecione um estilo para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado no próximo início do aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "Suporte HDPI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6762,11 +6770,11 @@ msgstr "" "Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n" "Ele será aplicado no próximo início do aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "Limpar Config. da GUI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6774,15 +6782,15 @@ msgstr "" "Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n" "como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Forma Flutuante:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6792,11 +6800,11 @@ msgstr "" "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Sel. Forma:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6808,11 +6816,11 @@ msgstr "" "seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " "para a esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "NB Tamanho da Fonte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6823,31 +6831,31 @@ msgstr "" "O notebook é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n" "e inclua as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Tamanho da fonte do eixo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Isso define o tamanho da fonte para o eixo da tela." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Limpar as configurações da GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "Preferências do aplicativo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6857,21 +6865,21 @@ msgstr "" "O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n" "FLatCAM for iniciado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "in" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "mm" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "Nível do Aplicativo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6887,27 +6895,27 @@ msgstr "" "A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n" "Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Idioma:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Aplicar o Idioma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6925,11 +6933,11 @@ msgstr "" "aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n" "idioma será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Linha de Com. ao iniciar:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6937,11 +6945,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n" "seja inicializado automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Verificar Versão:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -6949,11 +6957,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser verificar\n" "por nova versão automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Enviar estatísticas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -6961,11 +6969,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n" "automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Botão Pan:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -6975,35 +6983,35 @@ msgstr "" "- BM -> Botão do meio do mouse\n" "- BD -> botão direito do mouse" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "BM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "BD" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Seleção Múltipla:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Projeto na Inicialização:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7011,11 +7019,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" "seja apresentada automaticamente na inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Ocultar Automaticamente:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7025,11 +7033,11 @@ msgstr "" "desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n" "apareça sempre que um novo objeto for criado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "Habilitar Dicas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7037,11 +7045,11 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n" "ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Número de trabalhadores:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7056,11 +7064,11 @@ msgstr "" "não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n" "Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Tolerância Geo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7076,11 +7084,11 @@ msgstr "" "Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n" "de detalhes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Comportamento \"Abrir\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7095,11 +7103,11 @@ msgstr "" "Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n" "o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Excluir confirmação do objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7109,11 +7117,11 @@ msgstr "" "sempre que o evento Excluir objeto (s) é acionado, seja por\n" "atalho de menu ou atalho de tecla." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Salvar Projeto Compactado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7121,11 +7129,11 @@ msgstr "" "Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n" "Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Nível de Compressão:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7135,51 +7143,51 @@ msgstr "" "Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de " "RAM e mais tempo de processamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Opções de Gráfico:" +msgid "Plot Options" +msgstr "Opções de Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Preenchido" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Polígonos com cor sólida." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-Cores" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Gráfico" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Mostra o objeto no gráfico." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Passos do Círculo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7187,15 +7195,15 @@ msgstr "" "Número de passos de círculo para Gerber.\n" "Aproximação linear de abertura circular." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Opções Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr "Roteamento para Isolação:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Roteamento para Isolação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7203,17 +7211,17 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de\n" "ferramenta para cortar polígonos externos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diâmetro da ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Largura (passes):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7221,11 +7229,11 @@ msgstr "" "Largura da isolação em relação à\n" "largura da ferramenta (número inteiro)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Sobreposição:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7238,11 +7246,11 @@ msgstr "" "Exemplo:\n" "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25% do diâmetro da ferramenta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Tipo de fresamento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7253,27 +7261,27 @@ msgstr "" "ferramenta\n" "- convencional: útil quando não há compensação de folga" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Subida" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Combinar Passes" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr "Limpar não-cobre:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Limpar não-cobre" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -7282,12 +7290,12 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n" "para cortar todas as regiões que não são de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Margem Limite:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7298,11 +7306,11 @@ msgstr "" "desenhando uma caixa em volta de todos os\n" "objetos com esta distância mínima." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "Cantos arredondados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -7310,11 +7318,11 @@ msgstr "" "Cria um objeto Geometria com polígonos\n" "cobrindo as áreas livres de cobre do PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "Caixa Delimitadora:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7322,7 +7330,7 @@ msgstr "" "Distância das bordas da caixa\n" "para o polígono mais próximo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7333,15 +7341,15 @@ msgstr "" "cantos arredondados, o seu raio\n" "é igual à margem." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Parâmetros avançados:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." +msgstr "Parâmetros avançados" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7351,11 +7359,11 @@ msgstr "" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Segue\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7365,11 +7373,11 @@ msgstr "" "Isso significa que ele cortará\n" "no meio do traço." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Mostra/Esconde Tabela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7379,15 +7387,15 @@ msgstr "" "Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n" "que estão desenhadas na tela." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Exportar Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Opções da Exportação:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" +msgstr "Opções da Exportação" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7395,25 +7403,25 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Unidades:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "in" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Int/Decimal:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Int/Decimais" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7421,7 +7429,7 @@ msgstr "" "O número de dígitos da parte inteira\n" "e da parte fracionária do número." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7429,7 +7437,7 @@ msgstr "" "Esse número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7437,11 +7445,11 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Zeros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7453,35 +7461,36 @@ msgstr "" "LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" "TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Parâmetros" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Limite de seleção:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7493,15 +7502,15 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Formato Excellon:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Formato Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7543,16 +7552,16 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n" "KiCAD 3:5 polegadas TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "POLEGADAS:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7560,8 +7569,8 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte inteira das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7569,19 +7578,19 @@ msgstr "" "Este número configura o número de dígitos\n" "da parte decimal das coordenadas de Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "MÉTRICO:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "Padrão Zeros:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7593,7 +7602,7 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7607,11 +7616,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Unidades Padrão:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7623,7 +7632,7 @@ msgstr "" "Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n" "será usado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7633,15 +7642,15 @@ msgstr "" "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n" "e assim este parâmetro será usado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Otimização Excellon:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Otimização Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Algoritmo: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7664,15 +7673,15 @@ msgstr "" "Se DESABILITADO, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n" "o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Tempo de Otimização: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7682,15 +7691,15 @@ msgstr "" "Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n" "máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padão: 3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Opções Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "Criar um Trabalho CNC:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7698,13 +7707,13 @@ msgstr "" "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "para a furação." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Profundidade de Corte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7712,12 +7721,12 @@ msgstr "" "Profundidade da broca (negativo)\n" "abaixo da superfície de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Altura para Deslocamento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7725,11 +7734,11 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta durante\n" "deslocamentos sobre o plano XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Troca de ferramentas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7738,19 +7747,19 @@ msgstr "" "Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n" "de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Altura para a troca:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Avanço Z (Mergulho):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7758,11 +7767,11 @@ msgstr "" "Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n" "(em unidades por minuto)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Velocidade do Spindle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7771,11 +7780,11 @@ msgstr "" "Velocidade do spindle\n" "em RPM (opcional)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Sentido de Rotação:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7787,12 +7796,12 @@ msgstr "" "- CW = sentido horário ou\n" "- CCW = sentido anti-horário" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Esperar Velocidade:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7801,21 +7810,21 @@ msgstr "" "Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n" "velocidade antes de cortar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Tempo de espera:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Tempo em Milissegundos para o spindle atingir a velocidade." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Pós-processador:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7823,11 +7832,11 @@ msgstr "" "O arquivo de pós-processamento (json) que define\n" "a saída G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "G-Code: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7839,23 +7848,23 @@ msgstr "" "Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n" "convertidos para brocas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "Fresar Furos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Cria geometria para furos de fresamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Diâmetro da Broca:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Diâmetro da Fresa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7863,19 +7872,19 @@ msgstr "" "Diâmetro da ferramenta de corte\n" "quando fresar fendas (ranhuras)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Padrões" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Opções Avançadas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7883,11 +7892,11 @@ msgstr "" "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "para furação que são mostrados quando o nível do aplicativo for Avançado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Ajuste de Altura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7898,20 +7907,20 @@ msgstr "" "ponta.\n" "Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Troca de ferramentas X,Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Altura Z Inicial:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7919,23 +7928,23 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "Altura Z Final:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Taxa de Avanço Rápida:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7948,12 +7957,12 @@ msgstr "" "Usado para movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Profundidade Z da Sonda:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -7962,21 +7971,21 @@ msgstr "" "Profundidade máxima permitida para a sonda.\n" "Valor negativo, em unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Avanço da Sonda:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Mergulho Rápido:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7988,11 +7997,11 @@ msgstr "" "na velocidade mais rápida disponível.\n" "AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Recolhimento Rápido:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8008,11 +8017,11 @@ msgstr "" "- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n" " deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Exportar Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8020,11 +8029,11 @@ msgstr "" "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8036,11 +8045,11 @@ msgstr "" "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" "fornecidas não usam ponto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8056,15 +8065,15 @@ msgstr "" "Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n" "ou TZ (manter zeros à direita)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "Não Decimal" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8076,11 +8085,11 @@ msgstr "" "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Tipo de Ranhura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8094,19 +8103,19 @@ msgstr "" "Se perfurado (G85) os slots serão exportados\n" "usando o comando Slot perfurado (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Roteado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Perfurado (G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8119,27 +8128,27 @@ msgstr "" "retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n" "grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "Novo Diâmetro:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "Matriz Linear de Brocas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "Direção:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "Matriz Circular de Brocas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Sentido:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8147,27 +8156,27 @@ msgstr "" "Sentido da matriz circular.\n" "Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Ângulo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "Ranhuras:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "Matriz Linear de Ranhuras:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "Matriz Circular de Ranhuras:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometria Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8175,23 +8184,19 @@ msgstr "" "Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n" "de Geometria círculo e arco." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Ferramentas:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Opções de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "Criar um Trabalho CNC:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8201,7 +8206,7 @@ msgstr "" "traçando os contornos deste objeto\n" "Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8209,19 +8214,19 @@ msgstr "" "Profundidade de corte (negativo)\n" "abaixo da superfície de cobre." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "Múltiplas Profundidades" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Usar Múltiplas Profundidades." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Profundidade por Passe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8234,27 +8239,27 @@ msgstr "" "Tem valor positivo, embora seja uma fração\n" "da profundidade, que tem valor negativo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Taxa de Avanço XY:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Taxa de Avanço Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8263,22 +8268,22 @@ msgstr "" "Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n" "Também é chamado de Mergulho." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Velocidade do Spindle:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." msgstr "Arquivo de pós-processamento que define o G-Code de saída." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8286,7 +8291,7 @@ msgstr "" "Parâmetros para criar um objeto de Trabalho CNC\n" "traçando os contornos de um objeto Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8294,7 +8299,7 @@ msgstr "" "Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n" "Exclua o valor se você não precisar deste recurso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8306,11 +8311,11 @@ msgstr "" "Para o movimento rápido G00.\n" "É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-cortar o primeiro ponto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8321,11 +8326,11 @@ msgstr "" "do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n" "próximo à primeira seção de corte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Tamanho do Segmento X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8335,11 +8340,11 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Tamanho do Segmento Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8349,15 +8354,15 @@ msgstr "" "Útil para nivelamento automático.\n" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8369,20 +8374,20 @@ msgstr "" "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "Trabalho CNC Geral" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Mostrar" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Tipo de Gráfico:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8393,15 +8398,15 @@ msgstr "" "Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n" "tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Desloc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Exibir Anotação:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8411,23 +8416,23 @@ msgstr "" "Quando marcado, exibirá números para cada final\n" "de uma linha de deslocamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Tamanho da Fonte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Cor da Anotação:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8435,17 +8440,17 @@ msgstr "" "O número de etapas de círculo para G-Code.\n" "Aproximação linear para círculos e formas de arco." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." msgstr "Diâmetro da ferramenta a ser renderizada no gráfico." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Decimais das Coord.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8453,11 +8458,11 @@ msgstr "" "Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n" "X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Decimais do Avanço:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8465,16 +8470,16 @@ msgstr "" "O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n" "Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opções de Trabalho CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr "Exportar G-Code:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportar G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8482,11 +8487,11 @@ msgstr "" "Exporta e salva em arquivo\n" "o G-Code para fazer este objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Incluir no Início do G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8494,11 +8499,11 @@ msgstr "" "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" "de adicionar no início do arquivo G-Code gerado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "Incluir no final do G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8508,15 +8513,15 @@ msgstr "" "de adicionar no final do arquivo G-Code gerado.\n" "M2 (Fim do programa)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Opções Avançadas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8528,11 +8533,11 @@ msgstr "" "É um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas\n" "ou uma Macro de Troca de Ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8540,7 +8545,7 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de " "Ferramentas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8550,67 +8555,99 @@ msgstr "" "no evento Troca de Ferramentas.\n" "Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = número da ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = para Excellon, número total de brocas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = profundidade Z para o corte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = altura Z para deslocamentos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Diâmetro da Ferramenta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "Ordem de Ferramenta" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Isso define o modo como as ferramentas na tabela de ferramentas são usadas\n" +"para limpeza de cobre.\n" +"'Não' -> significa que a ordem usada é aquela na tabela de ferramentas\n" +"'Forward' -> significa que as ferramentas serão encomendadas de pequenas a " +"grandes\n" +"'Reverse' -> menas que as ferramentas serão encomendadas de grande a " +"pequena\n" +"\n" +"ATENÇÃO: usando a usinagem de descanso irá definir automaticamente a ordem\n" +"em reverso e desative este controle." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Para frente" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Reverso" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8635,12 +8672,12 @@ msgstr "" "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n" " ao número de caminhos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Margem da caixa delimitadora." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8650,12 +8687,12 @@ msgstr "" "
Baseado em semente: para fora a partir de uma semente." "
Baseado em linha: linhas paralelas." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Maquinagem Restante:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8671,13 +8708,13 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8689,24 +8726,24 @@ msgstr "" "dos recursos de cobre.\n" "O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Valor de deslocamento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Se" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Referência:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8718,11 +8755,11 @@ msgstr "" "Escolhendo a opção de 'Caixa' fará limpeza de cobre não dentro da caixa\n" "especificado por outro objeto diferente daquele que é o cobre limpo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8731,11 +8768,11 @@ msgstr "" "Cria caminhos da ferramenta para cortar\n" "o PCB e separá-lo da placa original." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Tipo de obj:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8747,16 +8784,16 @@ msgstr "" "PCB Gerber objeto, que é feito\n" "fora de muitos contornos PCB individuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Único" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8764,11 +8801,11 @@ msgstr "" "Distância dos objetos\n" "para desenhar o recorte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Tamanho da Ponte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8777,11 +8814,11 @@ msgstr "" "Tamanho das pontes no caminho da ferramenta\n" "que permanecerão para manter a placa no lugar." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Pontes:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8803,19 +8840,19 @@ msgstr "" "- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n" "- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Forma Convexa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Crie uma forma convexa ao redor de toda a PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opções de PCB 2 Faces" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8823,32 +8860,32 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n" "PCB de dupla face usando furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Diâmetro da Broca:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Espelhar Eixo:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Ponto" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Eixo de Referência:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8857,11 +8894,15 @@ msgstr "" "O eixo deve passar por um ponto ou cortar\n" "no meio uma caixa especificada (em um objeto Geometria)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opções de Ferramenta de Pintura" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parâmetros:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8872,7 +8913,7 @@ msgstr "" "inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n" "Você será solicitado a clicar no polígono desejado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -8880,23 +8921,37 @@ msgstr "" "Quanta (fração) da largura da ferramenta\n" "para sobrepor a cada passe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Seleção:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "Como selecionar os polígonos para pintar." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"Como selecionar os polígonos para pintar.
Opções:
- Single : " +"clique com o botão esquerdo do mouse no polígono a ser pintado.
- " +"Área : left clique do mouse para iniciar a seleção da área a ser " +"pintada.
- Todos : pintar todos os polígonos.
- Ref : " +"pintar uma área descrita por uma referência externa objeto." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Área" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -8906,11 +8961,11 @@ msgstr "" "ou Geometria FlatCAM.\n" "O arquivo é salvo no formato SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Tipo de Filme:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8926,11 +8981,11 @@ msgstr "" "em branco em uma tela preta.\n" "O formato do arquivo do filme é SVG ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Borda:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8950,11 +9005,11 @@ msgstr "" "brancos como o restante e podem ser confundidos\n" "com os limites, se não for usada essa borda)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Espessura da Linha:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -8965,11 +9020,11 @@ msgstr "" "A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n" "Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -8979,11 +9034,11 @@ msgstr "" "Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n" "dos demais por uma distância X, Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Espaço entre Colunas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -8991,11 +9046,11 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Espaço entre Linhas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9003,35 +9058,35 @@ msgstr "" "Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Colunas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Número de colunas do painel desejado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Linhas:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Número de linhas do painel desejado" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Tipo de Painel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9041,11 +9096,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Restringir dentro de:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9059,11 +9114,11 @@ msgstr "" "o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n" "couberem completamente dentro de área selecionada." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Largura (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9071,11 +9126,11 @@ msgstr "" "A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Altura (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9083,15 +9138,15 @@ msgstr "" "A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n" "Nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opções das Calculadoras" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9101,11 +9156,11 @@ msgstr "" "ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n" "profundidade de corte como parâmetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Diâmetro da Ponta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9113,11 +9168,11 @@ msgstr "" "Diâmetro da ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Ângulo da Ponta:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9125,7 +9180,7 @@ msgstr "" "Ângulo na ponta da ferramenta.\n" "Especificado pelo fabricante." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9133,11 +9188,11 @@ msgstr "" "Profundidade para cortar o material.\n" "No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr "Calculadora ElectroPlating:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculadora Eletrolítica" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9147,27 +9202,27 @@ msgstr "" "(via/pad/broca) usando um método como tinta grahite ou tinta \n" "hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "Comprimento da Placa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Comprimento da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "Largura da Placa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Largura da placa, em centímetros." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Densidade de Corrente:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9175,21 +9230,21 @@ msgstr "" "Densidade de corrente para passar pela placa.\n" "Em Ampères por Pés Quadrados ASF." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Espessura do Cobre:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opções Transformações" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9197,47 +9252,47 @@ msgstr "" "Várias transformações que podem ser aplicadas\n" "a um objeto FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Ângulo de Giro:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Ângulo de rotação, em graus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Ângulo de Inclinação X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Ângulo de inclinação no eixo X, em graus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Ângulo de Inclinação Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Ângulo de inclinação no eixo X, em graus." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Fator de Escala X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Fator de Escala Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9245,7 +9300,7 @@ msgstr "" "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9256,27 +9311,27 @@ msgstr "" "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n" "do objeto selecionado quando desmarcado." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Deslocamento X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Deslocamento Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Referência de Espelho" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9297,11 +9352,11 @@ msgstr "" "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "Ponto Ref. Espelho:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9311,11 +9366,11 @@ msgstr "" "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9323,48 +9378,48 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n" "de solda em um PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "Diâmetro do Novo Bico:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Altura Inicial:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Altura para Distribuir:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Altura Final:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Altura para Deslocamento:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9372,19 +9427,19 @@ msgstr "" "Altura (Z) para deslocamento entre pads\n" "(sem dispensar pasta de solda)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Altura Troca de Ferram.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY Troca de Ferra.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9392,19 +9447,19 @@ msgstr "" "Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n" "O formato é (x, y) onde x e y são números reais." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Avanço XY:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Avanço Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -9412,11 +9467,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para movimento vertical\n" "(no plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Avanço Z Distribuição:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9424,11 +9479,11 @@ msgstr "" "Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n" "para a posição Dispensar (no plano Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Velocidade Spindle FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9436,19 +9491,19 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n" "através do bico do distribuidor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Espera FWD:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pausa após a dispensação de solda." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Velocidade Spindle REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9456,11 +9511,11 @@ msgstr "" "A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n" "através do bico do dispensador." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Espera REV:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9468,19 +9523,19 @@ msgstr "" "Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o " "equilíbrio de pressão." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "Pós-processador:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opções das ferramenta Substractor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9488,25 +9543,25 @@ msgstr "" "Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n" "de outro do mesmo tipo." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Fechar caminhos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substractor Geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Ocioso." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicativo iniciado ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "Olá!" @@ -9585,9 +9640,9 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Objeto Gerber" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9639,8 +9694,8 @@ msgid "Combine" msgstr "Combinar" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr "Gerar Geometria de Isolação:" +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Gerar Geometria de Isolação" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9704,10 +9759,10 @@ msgstr "" "de isolação contendo somente a geometria interna." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr "Limpa N-cobre:" +msgid "Clear N-copper" +msgstr "Limpa N-cobre" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9716,8 +9771,8 @@ msgstr "" "para roteamento sem cobre." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr "Recorte da placa:" +msgid "Board cutout" +msgstr "Recorte da placa" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9730,8 +9785,8 @@ msgid "" msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr "Regiões sem cobre:" +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regiões sem cobre" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9808,7 +9863,7 @@ msgstr "" " será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -9998,12 +10053,12 @@ msgstr "" "de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n" "formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TF" @@ -10126,8 +10181,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "Dia Ferramenta:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -10307,18 +10362,18 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "Objeto de Trabalho CNC" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr "Tipo de Gráfico:" +msgid "Plot kind" +msgstr "Tipo de Gráfico" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr "Exibir Anotação:" +msgid "Display Annotation" +msgstr "Exibir Anotação" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr "Dist. percorrida:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. percorrida" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -10326,11 +10381,11 @@ msgstr "" "Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n" "nas unidades atuais." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Duração estimada:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" +msgstr "Duração estimada" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -10338,11 +10393,11 @@ msgstr "" "Este é o tempo estimado para fazer o roteamento / perfuração,\n" "sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Tabela de Ferramentas CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -10365,27 +10420,27 @@ msgstr "" "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" "bola (B) ou Em forma de V (V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Atualizar Gráfico" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Atualiza o gráfico." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr "Exportar Código CNC:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exportar Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "Incluir no Início do Código CNC:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -10393,11 +10448,11 @@ msgstr "" "Digite aqui comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do " "arquivo gerado." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "Incluir no Final do Código CNC:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -10420,29 +10475,29 @@ msgstr "" "como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de " "ferramentas'." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = profundidade de corte" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = altura para deslocamentos" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "Ver Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "Salvar Código CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -10452,18 +10507,10 @@ msgstr "Abre o diálogo para salvar o arquivo G-Code." msgid "Calculators" msgstr "Calculadoras" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculadora de Unidades" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculadora Eletrolítica" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm" @@ -10769,12 +10816,13 @@ msgstr "" "do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível recuperar o objeto: %s" @@ -10841,7 +10889,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Operação de Recorte Livre finalizada." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -10907,10 +10955,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "PCB de 2 faces" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -10927,18 +10971,10 @@ msgstr "" "cria um novo\n" "objeto, mas o modifica." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRIA:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado." @@ -10984,15 +11020,18 @@ msgstr "" "As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n" "e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência Gerber" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência Excellon" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Objeto Caixa de Referência de Geometria" @@ -11559,7 +11598,7 @@ msgstr "" "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" "não será capaz de criar geometria de pintura." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11583,16 +11622,16 @@ msgstr "" "
Escolhendo o tipo Forma em V automaticamente selecionará o Tipo " "de Operação Isolação." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Diâmetro da Ferramenta" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Diâmetro para a nova ferramenta para adicionar na tabela de ferramentas" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11601,7 +11640,7 @@ msgstr "" "Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " "primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11618,7 +11657,7 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11630,11 +11669,11 @@ msgstr "" "- 'Caixa': fará limpeza não cobre dentro da caixa\n" "especificado pelo objeto selecionado na referência. Combobox de objetos." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Tipo de ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11642,40 +11681,40 @@ msgstr "" "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de limpeza não cobre.\n" "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Objeto de ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência de limpeza não cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Gerar Geometria" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato " "Flutuante." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Adição cancelada. Ferramenta já está na Tabela de " "Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[sucss] A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11684,61 +11723,61 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Editar cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela " "de ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 " "(exclusivo)," -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhum objeto disponível." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Carregando ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Buffering terminou ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Não foi possível obter a extensão da área para não ser de " "cobre limpo." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Limpando áreas Sem-Cobre." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Limpeza de Área Sem-Cobre com Diâmetro = %s iniciada." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] Retirada de cobre concluída." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11747,17 +11786,17 @@ msgstr "" "PCB\n" "não puderam ser retirados. Verifique o resultado." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Limpeza de cobre iniciada com diâmetro = %s." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11795,19 +11834,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir arquivo PDF." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Processado: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Área de Pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometria:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Objeto de geometria a ser pintado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -11815,7 +11854,7 @@ msgstr "" "Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n" "escolherá os usados para a pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -11832,11 +11871,11 @@ msgstr "" "na geometria resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas\n" "não são capazes de criar geometria de pintura nesta função." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diâmetro para a nova ferramenta." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11854,74 +11893,110 @@ msgstr "" "retiradas com a ferramenta anterior.\n" "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"Como selecionar os polígonos para pintar.
Opções:
- Único: " -"clique com o botão esquerdo do mouse no polígono a ser pintado.
- " -"Todos: pintar todos os polígonos." +"Como selecionar os polígonos para pintar.
Opções:
- Single " +"Polygons : clique com o botão esquerdo do mouse no polígono a ser " +"pintado.
- Seleção de Área : clique com o botão esquerdo do " +"mouse para iniciar a seleção da área a ser pintada.
- Todos os " +"polígonos : pintar todos os polígonos.
- Objeto de referência : pintar uma área descrita por um objeto de referência externo." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "Polígono Único" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "Seleção de Área" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "Todos os polígonos" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "Objeto de referência" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n" +"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Criar Geometria de Pintura" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" -"Depois de clicar aqui, clique dentro
do polígono que você deseja pintar " -"se Único estiver selecionado.
Se Todos for selecionado, a " -"Pintura será iniciada após o clique.
Será criado um novo objeto Geometria " -"com os caminhos da ferramenta." +"Depois de clicar aqui, clique dentro
do polígono que deseja pintar se " +" Único estiver selecionado.
Se Área estiver " +"selecionada, a seleção da área será selecionada. ser pintado
será " +"iniciado por um primeiro clique e terminado com o segundo clique do mouse. " +"
Se All for selecionado, o Paint iniciará após o clique.
Se " +" Ref é selecionado, então o Paint será iniciado após o clique,
e " +"a área pintada será descrita por um objeto selecionado.
Um novo objeto " +"Geometry com os caminhos da ferramenta será criado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "geometry_on_paint_button" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "[WARNING_NOTCL] Clique dentro do polígono desejado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Não é possível pintar geometrias MultiGeo ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Pintando o polígono..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Clique no ponto inicial da área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Clique no ponto final da área de pintura." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Pronto." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] Nenhum polígono encontrado." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Pintando o polígono." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] A geometria não pode ser pintada completamente" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -11932,18 +12007,18 @@ msgstr "" "parâmetros ou uma estratégia diferente de pintura\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -11954,7 +12029,7 @@ msgstr "" "parâmetros, ou um método diferente de pintura\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -11966,11 +12041,11 @@ msgstr "" "geometria pintada.\n" "Mude os parâmetros de pintura e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "[success] Pintura finalizada." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -11982,7 +12057,7 @@ msgstr "" "geometria pintada.\n" "Mude os parâmetros de pintura e tente novamente." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Pintura finalizada." @@ -12019,8 +12094,8 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Caixa Delimitadora" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr "Referência para Criação de Painel:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Referência para Criação de Painel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -12063,8 +12138,8 @@ msgstr "" "selecionado para o qual será criado um painel." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr "Dados do Painel:" +msgid "Panel Data" +msgstr "Dados do Painel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -12083,8 +12158,8 @@ msgstr "" "elementos da matriz do painel." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Tipo de Painel:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Tipo de Painel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -12161,8 +12236,8 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importar Excellon 2-arquivos" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Carregar arquivos:" +msgid "Load files" +msgstr "Carregar arquivos" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -12193,8 +12268,8 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Formato Excellon:" +msgid "Excellon format" +msgstr "Formato Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12637,8 +12712,8 @@ msgstr "" "[success] Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Objetos Gerber" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Objetos Gerber" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12681,8 +12756,8 @@ msgstr "" "sobre a máscara de solda." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Objetos de Geometria" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Objetos Geometria" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -12875,6 +12950,54 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Formato Excellon:" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Ferramentas:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr "Exportar G-Code:" + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "Como selecionar os polígonos para pintar." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V:" + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr "Calculadora ElectroPlating:" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nome:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr "Tipo de Gráfico:" + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr "Exibir Anotação:" + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRIA:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Tipo de Painel:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Formato Excellon:" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Objetos Gerber" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Objetos de Geometria" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Salvar Pa&drões" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo index e25978e9..9b7e3ab6 100644 Binary files a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po index d6ac185d..33381cd9 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:17+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 15:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 15:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-18 15:31+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ro\n" @@ -23,11 +23,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc." @@ -40,26 +36,30 @@ msgstr "" "(Tastează help pt. a începe)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Deschidere anulată." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon " "pentru editare." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -69,91 +69,92 @@ msgstr "" "obiect tip Geometrie MultiGeo nu este posibilă.\n" "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Editorul este activ. .." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Inchide Editorul" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "Nu" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Obiectul nu are date dupa editare." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon " "pentru salvare." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s este actualizat, întoarcere la aplicaţie." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] Nu am putut incărca fişierul cu valori default." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importa Preferințele FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul preferințelor FlatCAM a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Valorile default au fost importate din %s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exporta Preferințele FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul preferințelor FlatCAM este anulat." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -161,29 +162,29 @@ msgstr "" "[WARNING] Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n" "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat " "a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi " "salvat a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe " "detalii.\n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -192,11 +193,11 @@ msgstr "" "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Se convertesc unitătile la " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -227,40 +228,40 @@ msgstr "" "flatcam/src/Beta/\">aici.
Sectiunea DOWNLOAD este aici.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Valorile default au fost salvate." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie " "deschis." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL]] Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un " "fişier a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -268,11 +269,11 @@ msgstr "" "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n" "Dorești să Salvezi proiectul?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Salvează modificarile." -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -289,45 +290,45 @@ msgstr "" "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n" "Verifică codul G-Code generat." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip " "Gerber ." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "Comută Unitati" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Schimbă unitătile de măsură.." +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -337,43 +338,43 @@ msgstr "" "geometrice ale obiectelor sa fie scalate corespunzător.\n" "Continuati?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Conversie unitati la %s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversia unitatilor este anulată." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Deschide fişierul ..." -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exporta G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] Nu exista un aşa fişier sau director" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Salvat in: %s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -381,12 +382,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Introdu un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in " "format Real." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -394,11 +395,11 @@ msgstr "" "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n" "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Șterge obiectele" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -406,67 +407,67 @@ msgstr "" "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n" "obiectele selectate?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Obiect(ele) șters(e)." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Click pentru a seta originea..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Sari la ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y." -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Executat." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și " "incearcă din nou." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Originea a fost setată ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -474,166 +475,166 @@ msgstr "" "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n" "Dorești să salvezi Preferințele?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Salvează Pref" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Preferințele au fost salvate." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Oglindire pe axa Y executată." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorita %s, oglindirea a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Oglindirea pe axa X executată." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Transformare" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Rotaţie executată." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorita %s, Rotatia a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Deformare pe axa X." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Deformare pe axa X executată." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Deformare pe axa Y." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grid On/Off" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "Grid nou ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Grila există deja." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea Grilei nu există ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Valoarea Grila a fost stearsă." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de shortcut-uri" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Coordonatele au fost copiate in clipboard." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selectat" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -643,111 +644,111 @@ msgstr "" "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n" "Doriti să Salvati proiectul curentt?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Un nou Proiect a fost creat..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Încarcă Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Încarcă Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Excellon este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "Încarcă G-Code" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Încarcă Project" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Încarcă un fişier de Configurare" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat." -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "Exporta SVG" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[[WARNING_NOTCL]] Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima " "dimensiune cu valoarea 3 sau 4." -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exporta imagine PNG" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportul imagine PNG este anulat." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru " "export." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere " "Gerber..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea codului sursa Gerber este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -755,22 +756,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon " "pentru export." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere " "Excellon ..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea codului sursa Excellon este anulată." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -778,94 +779,94 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon " "pentru export." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Exporta Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru " "export." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Exporta Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "Exporta DXF" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "Importa SVG" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Importa DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea " "codul sursa." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Editor Cod" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Editor Cod" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Editor Script." -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -909,99 +910,99 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Încarcă TCL script" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea TCL script anulată." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Ruleaza TCL script" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Rularea fisierului Script a fost anulată." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvează Proiectul ca ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Proiect_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea Proiect anulată." -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "SVG in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] Fişier SVG exportat in %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă!" -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Fişierul Excellon exportat in %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Excellon in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Fişier Gerber exportat in %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Gerber in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] Fişierul DXF exportat in %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "DXF in curs de export" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -1009,102 +1010,102 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Typul parametrului nu este compatibil. Doar Geometrie is " "Gerber sunt acceptate." -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "SVG in curs de ia fi importat" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Incărcat: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "DXF in curs de a fi importat" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Imaginea in curs de a fi importata" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe " "detalii.\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea " "obiectului." -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Gerber in curs de incărcare" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Acesta nu este un fişier Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul %s nu se poate incărca." -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai multe " "detalii.\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Excellon in curs de incărcare" -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Incărcarea fişierului %s a eșuat." -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Acest obiect nu este de tip GCode" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "G-Code in curs de incărcare" -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1115,26 +1116,34 @@ msgstr "" "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul " "procesarii." -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului de configurare: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului proiect: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Proeictul a fost incărcat din: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comenzi disponibile:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1146,35 +1155,35 @@ msgstr "" "Introduceți help pentru utilizare.\n" "Exemplu: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Arata o lista de comenzi." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea listei cu fişiere recente." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea listei cu proiecte recente." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Sterge fişierele recente" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista cu taste Shortcut" -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1272,27 +1281,27 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost " "posibilă conectarea la server." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut " "interpreta." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM este la ultima versiune!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "O nouă versiune este disponibila" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1300,58 +1309,58 @@ msgstr "" "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download::\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "Informaţie" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Toate afişările sunt dezactivate." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Toate afişările sunt activate." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Toate afişările sunt activate..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Toate afişările sunt dezactivate..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Se lucrează..." -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Proiectul s-a salvat in: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il " "salvezi din nou." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il " "salvezi din nou." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1363,11 +1372,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Baza" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" @@ -1388,30 +1397,30 @@ msgstr "[success] Geometria de izolare creată: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Nr. Tot. Sloturi" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1438,9 +1447,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "Nr. Unealtă" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Diametru" @@ -1479,8 +1488,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "CNC Code in curs de generare" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1575,16 +1584,16 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Scalare Geometrie executată." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." @@ -1592,29 +1601,29 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai " "introdus numai o singură valoare in câmpul Offset." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Ofset Geometrie executat." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Exporta CNC Cod Masina ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Fişierul cu cod CNC este salvat in: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1623,11 +1632,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Acest obiect CNCJob nu poate fi procesar deoarece este un " "obiect CNCJob tip %s." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1635,17 +1644,17 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este " "activat dar nuc contine nimic." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod " "pesonalizat." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1653,7 +1662,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] Nu exista nici-un fişier postprocesor." @@ -1685,41 +1694,41 @@ msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip lista." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Obiectul a fost oglindit ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Oglindire eșuata. Nici-un obiect nu este selectat ..." -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Obiectul a fost rotit ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Rotaţie eșuata. Nici-un obiect nu este selectat ..." -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Obiectul a fost deformat ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Deformare eșuata. Nici-un obiect nu este selectat ..." -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Coordonatele lipsesc, linia este ignorata: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1728,7 +1737,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat " "dar sunt erori de parsare. Numărul liniei: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1737,32 +1746,32 @@ msgstr "" "[ERROR] Eroare in parserul Gerber.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Scalarea Gerber efectuata." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Offsetare Gerber efectuata." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Oglindirea Gerber efectuata." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Deformarea Gerber efectuata." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Rotatia Gerber efectuata." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Acesta este un marcaj Gerber: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1778,7 +1787,7 @@ msgstr "" "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze " "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1788,7 +1797,7 @@ msgstr "" "Parsare eșuata. Linia {l_nr}: {line}\n" "\n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1798,12 +1807,12 @@ msgstr "" "deoarece nu are o unealtă asociata.\n" "Verifică codul G-Code rezultat." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] Nu exista un asemenea parametru: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1816,7 +1825,7 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" @@ -1824,15 +1833,15 @@ msgstr "" "[WARNING] Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare " "nu procesam fişierul %s" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul Excellon incărcat nu are găuri ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Un tip de optimizare incorrect a fost selectat." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1840,7 +1849,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o " "combinaţie nefericita de parametri." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1853,11 +1862,11 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] Parametrul >Z deplasare< este None sau zero." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1879,12 +1888,12 @@ msgstr "" "[WARNING] Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin " "urmare fişierul %s nu se procesează." -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR] Se astepta o Geometrie, am primit in schimb %s" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." @@ -1892,7 +1901,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie " "fără atributul solid_geometry." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1902,54 +1911,54 @@ msgstr "" "fi folosita. \n" "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu exista date cu privier la unealtă in geometria SolderPaste." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Click pt a plasa ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează " "un burghiu (unealtă)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Executat. Operaţie de găurire adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai " "selectează un burghiu (unealtă)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Click pe locatia tinta ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1957,117 +1966,117 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula " "in loc de punct ca și separator decimal." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și " "încercați din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Terminat. Adăugarea slotului finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi un " "instrument din tabelul instrumentelor" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică ce ai introdus." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Terminat. S-a adăugat aria de sloturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "" "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o " "valoare pentru dimetrul la care se face redimensionarea." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru " "redimensionare ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Click pe locatia de referinţă ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Executat. Operatiile de găurire au fost mutate." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Executat. Operatiile de găurire au fost copiate." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Editor Excellon" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Tabela Unelte" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2075,11 +2084,11 @@ msgstr "" "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n" "când se face găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Adaugă/Șterge Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2087,20 +2096,20 @@ msgstr "" "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n" "pentru acest obiect Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Dia. Unealtă:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Adaugă Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2108,11 +2117,11 @@ msgstr "" "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n" "cu diametrul specificat deasupra." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Șterge Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2120,41 +2129,41 @@ msgstr "" "Șterge o unealtă in lista de unelte\n" "prin selectarea unei linii in tabela de unelte." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "" "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de " "găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Redimensionare Dia:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Redimensionează" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Redimensionează op. de găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Adaugă o arie de op. găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2162,40 +2171,40 @@ msgstr "" "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n" "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Liniar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Nr. op. găurire" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Direcţie:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2207,61 +2216,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - pe axa verticala sau \n" "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Unghi" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Pas:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2273,9 +2282,9 @@ msgstr "" "Val minima este: -359.99 grade.\n" "Val maxima este: 360.00 grade." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2283,37 +2292,37 @@ msgstr "" "Directia pentru aria circulara. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic " "sau CCW = invers acelor de ceasornic" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "Orar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "Antiorar" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de " "originea ariei." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Parametrii pt slot" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2321,15 +2330,15 @@ msgstr "" "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n" "fie single sau ca parte a unei arii." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Lungime:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Lungime = Lungimea slotului." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2341,7 +2350,7 @@ msgstr "" "- „Y” - axa verticală sau\n" "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2353,15 +2362,15 @@ msgstr "" "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n" "Valoarea maximă este: 360,00 grade." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Parametri Arie sloturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2369,15 +2378,15 @@ msgstr "" "Selectați tipul de slot pentru creare.\n" "Poate fi liniar X (Y) sau circular" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Nr de sloturi:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2386,25 +2395,25 @@ msgstr "" "Salvează și reeditează obiectul Excellon daca ai nevoie să adaugi aceasta " "unealtă." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selectează o unealtă in Tabela de Unelte" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." @@ -2412,42 +2421,42 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea " "de obiect Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai multe " "detalii.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "In curs de creere Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Editarea Excellon a fost terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Anulata. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Executat. Operatiile de găurire șterse." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Distanta pt bufer:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Coltul pt bufer:" @@ -2466,17 +2475,17 @@ msgstr "" "care formează coltul" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Rotund" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Patrat" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Beveled" @@ -2503,7 +2512,7 @@ msgstr "Unealta Bufer" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2519,14 +2528,14 @@ msgstr "Unealta Text" msgid "Tool" msgstr "Unealta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Dia unealtă:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2534,13 +2543,13 @@ msgstr "" "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie. \n" "Este și lăţimea de tăiere pentru uneltele cilindrice." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Rata suprapunere:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2566,15 +2575,15 @@ msgstr "" "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n" "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Margine:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" @@ -2584,13 +2593,13 @@ msgstr "" "poligonului care trebuie\n" "să fie >pictat<." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Metoda:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2598,33 +2607,33 @@ msgstr "" "Algoritm pentru a picta poligonul
Standard: Pas fix spre interior." "
Samanta: Spre exterior pornind de la un punct-samanta." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "Punct-samanta" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Linii drepte" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Conectează:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2633,15 +2642,15 @@ msgstr "" "rezultate pentru a minimiza miscarile\n" "de ridicare a uneltei." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Contur:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2655,7 +2664,7 @@ msgstr "Pictează" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Unealta Paint" @@ -2691,60 +2700,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Unelte" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Unealta Transformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Rotaţie" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Deformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Oglindire" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Ofset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Editor %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2756,7 +2765,7 @@ msgstr "" "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2768,14 +2777,14 @@ msgstr "" "toate formele selectate." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Unghi X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2785,14 +2794,14 @@ msgstr "" "Ia valori Reale între -360 and 359 grade." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Deformare X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2804,34 +2813,34 @@ msgstr "" "toate formele selectate." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Unghi Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Deformare Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Factor X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Scalează X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2842,28 +2851,28 @@ msgstr "" "starea checkbox-ului >Referința scalare<." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Factor Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Scalează Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Legatura" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2872,13 +2881,13 @@ msgstr "" "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Referința scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2892,24 +2901,24 @@ msgstr "" "bifat și este originea când este bifat." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Valoare X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Ofset pe X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2921,29 +2930,29 @@ msgstr "" "toate formele selectate.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Valoare Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Ofset pe Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Oglindește pe X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2952,17 +2961,17 @@ msgstr "" "Nu crează noi forme." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Oglindește pe Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Pt ref" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2986,12 +2995,12 @@ msgstr "" "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Punct:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -3002,7 +3011,7 @@ msgstr "" "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -3014,271 +3023,271 @@ msgstr "" "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un număr " "Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un " "număr Real." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a " "putea face Rotaţie!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Execuţie Rotaţie" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Executat. Rotaţie finalizata." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a " "putea face Oglindire!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Execuţie Oglindire" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a " "putea face Deformare!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Execuţie Deformare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Deformarea a fost anulată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a " "putea face Scalare!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Execuţie Scalare" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Scalarea pe axa %s executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Scalarea a fost anulată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a " "putea face Ofset!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Execuţie Ofset" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Deplasarea a fost anulată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Rotaţie ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Rotatia formei geometrice executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Rotatia formei geometrice anulată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Ofset pe axa X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Introdu of valoare pt Distanta (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Deplasarea formei geometrice pe axa X executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Deplasarea formei geometrice pe axa X anulată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Ofset pe axa Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Deplasarea formei geometrice pe axa Y executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Deformare pe axa X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa X executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Deformarea formei geometrice pe axa X anulată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Deformare pe axa Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa Y executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa Y executată ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Click pe punctul de Centru ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..." @@ -3287,53 +3296,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Click pe punctul de Start ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Click pe Punctul3 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Click pe punctulde Stop ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Direcţie: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..." @@ -3367,8 +3376,8 @@ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Revenit la penultimul Punct ..." @@ -3429,7 +3438,7 @@ msgstr "" "nu este selectată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Executat. Unealta Bufer terminată." @@ -3442,24 +3451,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Executat. Unealta Bufer Extern terminată." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Click pt a sterge ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Executat. Unealta Stergere s-a terminat." @@ -3468,11 +3477,11 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Crează o geometrie Paint ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Transformări de forme geometrice ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" @@ -3480,20 +3489,20 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: " "{tool} cu diametrul: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Copiere anulată. Nici-o forma geometrică nu este selectată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Click pe punctul tinta." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3501,9 +3510,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară " "pentru a face o Intersecţie." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3511,57 +3520,57 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Folosete Bufer " "Interior pentru a genera o forma geo. interioara." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face " "Bufer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Distanta invalida pentru a face Bufer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita " "pentru Bufer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Geometrie tip Bufer Complet creată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. " "Bufer." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometrie Bufer interior creată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Geometrie Bufer Exterior creată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Valoare invalida pentru {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3569,7 +3578,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie " "mai puțin de 1.00 (100%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3580,63 +3589,63 @@ msgstr "" "Or o metoda diferita de Paint\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Paint executat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură " "(unealtă) in Tabela de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau " "'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Executat. Adăugarea padului terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o " "apertura (unealtă) in Tabela de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Prea multe paduri pentru unghiul selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Executat. Aria de paduri a fost adăugată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Selectează formele si apoi click ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Eșuat. Nu este nimic selectat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3644,140 +3653,140 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care " "apartin aceleasi aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[success] Executat. Poligonizare completă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Click pe primul punct ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " "terminare ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Bufereaza aperturile selectate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nimic nu este selectat pentru mutare ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Executat. Mutarea Aperturilor terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Executat. Aperturile au fost copiate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Editor Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr "Aperturi:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Dimens." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Index" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Cod" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "" "Tipul aperturilor:\n" @@ -3786,12 +3795,12 @@ msgstr "" "- macro-uri\n" "etc" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Dim. aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3801,15 +3810,15 @@ msgstr "" "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n" "- (diametru, nVertices) pt tipul P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Cod apertură" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Diametru pentru noua apertură" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3822,11 +3831,11 @@ msgstr "" "valoarea este calculată automat prin:\n" "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Tip aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3838,11 +3847,11 @@ msgstr "" "R = rectangular\n" "O = oval" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Dim. aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3852,31 +3861,31 @@ msgstr "" "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n" "Formatul este (lătime, inăltime)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Adaugă/Șterge aper." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Bufer pt apertură:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3890,25 +3899,25 @@ msgstr "" " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " "care formează coltul" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Bufer" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Scalează ap.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Factor Scalare:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3916,19 +3925,19 @@ msgstr "" "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Marchează ariile poligonale:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Marchează ariile poligonale." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Pragul de sus pt. arie:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3936,11 +3945,11 @@ msgstr "" "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Pragul de jos pt. arie:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3948,20 +3957,20 @@ msgstr "" "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n" "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Execută!" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Adaugă o arie de paduri" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3969,16 +3978,16 @@ msgstr "" "Selectează tipul de arii de paduri.\n" "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "Nr. paduri:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3986,7 +3995,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format " "greșit. Adaugă din nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3994,7 +4003,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format " "greșit. Adaugă din nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4002,35 +4011,35 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format " "greșit. Adaugă din nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Apertura este deja in lista de aperturi." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] O nouă apertură este adăugată cu codul: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi --> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Unealta cu diametrul: {del_dia} a fost stearsă" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Se adaugă apertura: %s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." @@ -4038,28 +4047,28 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea " "de obiect Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Gerber in curs de creare." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Editarea Gerber a fost terminată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat. Nici-o apertură nu este selectată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4067,7 +4076,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o " "apertură și încearcă din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -4076,7 +4085,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Actiune esuată.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4084,7 +4093,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format " "gresit. Adaugă din nou și reîncearcă." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4092,15 +4101,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o " "apertură și încearcă din nou." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Executat. Unealta Scalare a terminat." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Ariile poligonale sunt marcate." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu există poligoane care sa fie marcate." @@ -4820,7 +4829,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "Unealta Decupare" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "Unealta NCC" @@ -5023,7 +5032,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "Lipire la colt" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distanta magnetica maxima" @@ -5051,15 +5060,15 @@ msgstr "Default for App" msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "Opțiuni Proiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIE" @@ -6433,7 +6442,7 @@ msgstr "Intersecţie" msgid "Substraction" msgstr "Scădere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Tăiere" @@ -6478,9 +6487,8 @@ msgstr "Cauta in Cod" msgid "Replace With" msgstr "Inlocuieste cu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "Toate" @@ -6602,35 +6610,35 @@ msgstr "Introdu un Diametru de Unealtă:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "Preferințe GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Valoarea Grid_X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Valoarea Grid_Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Lipire Max:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Spatiu de lucru:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6638,11 +6646,11 @@ msgstr "" "Desenează un patrulater care delimitează o asuprafata de lucru.\n" "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Format SL:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6650,11 +6658,11 @@ msgstr "" "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n" "pentru a delimita suprafata de lucru disponibila (SL)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Culoare Afișare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6664,28 +6672,28 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Nivel Alfa:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Setează nivelul de transparenţa pentru obiectele afisate." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Culoare contur:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Setează culoarea conturului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Culoare Selecţie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6697,27 +6705,27 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" "se face de la stânga la dreapta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Contur Selecţie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" "când selectia se face de la stânga la dreapta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Culoare Selecţie 2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6729,53 +6737,53 @@ msgstr "" "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" "se face de la dreapta la stânga." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Contur Selecţie 2:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" "când selectia se face de la dreapta la stânga." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Desen Editor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Sel. Desen Editor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "" "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n" "când se face o selecţie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Elemente Proiect:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Elem. proj. dez." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6783,15 +6791,15 @@ msgstr "" "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n" "in cazul in care elementele sunt dezactivate." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "Setări GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Amplasare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6799,11 +6807,11 @@ msgstr "" "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n" "Se aplica imediat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Stil:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6811,11 +6819,11 @@ msgstr "" "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n" "Se va aplica la urmatoarea pornire a aplicaţiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "Suport H-DPI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6824,11 +6832,11 @@ msgstr "" "Util pentru monitoarele 4k.\n" "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "Șterge setările GUI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6836,15 +6844,15 @@ msgstr "" "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n" "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Șterge" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Forma Hover:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6854,11 +6862,11 @@ msgstr "" "in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar daca obiectul \n" "nu este selectat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Forma Sel.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6870,11 +6878,11 @@ msgstr "" "pe canvas-ul FlatCAM fie facând click pe obiect fie prin\n" "crearea unei ferestre de selectie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "Dim. font NB:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6885,31 +6893,31 @@ msgstr "" "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n" "și include filele Proiect, Selectat și Unelte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Dim. font axe:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Șterge Setările GUI" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "Preferințele Aplicaţie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Unitati:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6918,21 +6926,21 @@ msgstr "" "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n" "Este setată la fiecare pornire a programului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "Inch" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "Nivel aplic.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6948,27 +6956,27 @@ msgstr "" "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n" "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "Baza" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Traduceri:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Aplica Traducere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6984,11 +6992,11 @@ msgstr "" "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n" "după click datorită unor setări de securitate ale Windows. " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Shell la pornire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6997,11 +7005,11 @@ msgstr "" "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n" "la initializarea aplicaţiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Verificare versiune:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -7010,11 +7018,11 @@ msgstr "" "daca exista o versiune mai noua,\n" "la pornirea aplicaţiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Statistici:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -7024,11 +7032,11 @@ msgstr "" "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n" "in crearea de inbunatatiri." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Buton Pan (mișcare):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -7038,35 +7046,35 @@ msgstr "" "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n" "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Sel. multipla:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Proiect la pornire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -7074,11 +7082,11 @@ msgstr "" "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n" "afișată automat la pornire." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Ascundere Proiect:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7088,11 +7096,11 @@ msgstr "" "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n" "când un obiect nou este creat/incărcat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "Activează ToolTip-uri:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7100,11 +7108,11 @@ msgstr "" "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n" "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Număr de worker's:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7120,11 +7128,11 @@ msgstr "" "Valoarea standard este 2.\n" "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Toleranta geometrică:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7140,11 +7148,11 @@ msgstr "" "O valoare mai mare va oferi mai multă performantă dar in\n" "defavoarea nievelului de detalii." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "Stil \"Încarcare\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7162,11 +7170,11 @@ msgstr "" "ambele \n" "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7176,11 +7184,11 @@ msgstr "" "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n" "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Salvează Proiectul comprimat" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7189,11 +7197,11 @@ msgstr "" "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n" "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Nivel compresie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7204,53 +7212,53 @@ msgstr "" "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n" "și in plus, durează semnificativ mai mult." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Opțiuni afișare:" +msgid "Plot Options" +msgstr "Opțiuni afișare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Solid" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Poligoane color solide." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "M-Color" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "" "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n" "alese in mod aleator." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Afisează" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Afisează (arata) acest obiect." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Aprox. Cerc" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7258,15 +7266,15 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Opțiuni Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr "Izolare:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Izolare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7275,17 +7283,17 @@ msgstr "" "care să fie taiate in afara poligoanelor,\n" "urmărindu-le conturul." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Diametrul uneltei taietoare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Latime(# treceri):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7293,11 +7301,11 @@ msgstr "" "Lăţimea spatiului de izolare\n" "in număr intreg de grosimi ale uneltei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Suprapunere:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7311,11 +7319,11 @@ msgstr "" "Exemplu:\n" "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Tip Frezare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7326,27 +7334,27 @@ msgstr "" "uneltei\n" "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Urcare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Combina" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr "Curăță non-Cu:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Curăță non-Cu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -7356,12 +7364,12 @@ msgstr "" "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n" "fie cupru." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Margine:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7372,11 +7380,11 @@ msgstr "" "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n" "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "C. rotunjite" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -7384,11 +7392,11 @@ msgstr "" "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n" "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "Forma înconjurătoare::" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7396,7 +7404,7 @@ msgstr "" "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n" "pana la cel mai apropiat poligon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7406,15 +7414,15 @@ msgstr "" "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n" "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Opțiuni Av. Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Param. avansati.:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." +msgstr "Param. avansați" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7425,11 +7433,11 @@ msgstr "" "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" "aplicaţie in Preferințe - > General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Urmareste\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7439,11 +7447,11 @@ msgstr "" "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n" "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Arata/Ascunde Tabela" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7453,15 +7461,15 @@ msgstr "" "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n" "posibil afisatele marcaje ale aperturilor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Export Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Opțiuni Export::" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" +msgstr "Opțiuni de Export" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7470,25 +7478,25 @@ msgstr "" "se exporta un fişier Gerber folosind:\n" "File -> Exportă -> Exportă Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Unitati:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "Inch" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Int/Zecimale:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Înt/Zecimale:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7496,7 +7504,7 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreagă si in partea fractională a numărului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7504,7 +7512,7 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreagă a coordonatelor Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7512,11 +7520,11 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "zecimală a coordonatelor Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Zero-uri:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7532,35 +7540,36 @@ msgstr "" "cele de la final sunt păstrate.\n" "(Invers fată de fişierele Excellon)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Limita selecţie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7573,15 +7582,15 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n" "de elemente geometrice." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Formatul Excellon" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Format Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7627,18 +7636,18 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "Inch" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "" "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n" "adica 2 parti intregi și 4 zecimale." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7646,8 +7655,8 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "intreaga a coordonatelor Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7655,21 +7664,21 @@ msgstr "" "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" "zecimala a coordonatelor Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "Metric" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "" "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n" "adica 3 parti intregi și 3 zecimale." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "Suprimare Zero:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7685,7 +7694,7 @@ msgstr "" "cele de la final sunt pastrate.\n" "(Invers fata de fişierele Gerber)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7704,11 +7713,11 @@ msgstr "" "cele de la final sunt pastrate.\n" "(Invers fata de fişierele Gerber)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Unitati Excellon:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7722,7 +7731,7 @@ msgstr "" "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" "aceasta valoare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7735,15 +7744,15 @@ msgstr "" "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" "aceasta valoare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Optimizarea traseului Excellon:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimizare Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Algoritm:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7767,15 +7776,15 @@ msgstr "" "care nu este compatibila cu pachetul OR Tools și in acest caz se foloseşte\n" "algoritmul default: Travelling Salesman (vanzatorul ambulant)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Durata optimiz.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7786,15 +7795,15 @@ msgstr "" "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n" "incercarea de a afla calea optima." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Opțiuni Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "Crează CNCJob" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7802,13 +7811,13 @@ msgstr "" "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n" "din acest obiect Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Z tăiere:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7817,12 +7826,12 @@ msgstr "" "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n" "va incerca in mod automat să schimbe semnul." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Z Deplasare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7831,11 +7840,11 @@ msgstr "" "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n" "in afara materialului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Schimbare unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7845,11 +7854,11 @@ msgstr "" "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n" "De obicei este folosita comanda G-Code M6." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Z schimb. unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "" "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n" @@ -7857,11 +7866,11 @@ msgstr "" "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n" "schimba unealtă manual." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Feedrate:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7869,11 +7878,11 @@ msgstr "" "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n" "operațiuni de găurire. In unitati pe minut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Viteza Motor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7884,11 +7893,11 @@ msgstr "" "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n" "daca nu se foloseşte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Directie Motor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7900,12 +7909,12 @@ msgstr "" "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n" "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Pauza:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7914,21 +7923,21 @@ msgstr "" "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n" "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Durata:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se sta in pauza." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Postprocesor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7937,11 +7946,11 @@ msgstr "" "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n" "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7955,41 +7964,41 @@ msgstr "" "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de " "găuri." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "Frezare găuri" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Dia. Burghiu Găurire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Dia. Freza Slot:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Val. Implicite" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Opțiuni avansate:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7998,11 +8007,11 @@ msgstr "" "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n" "doar in modul Avansat al aplicaţiei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Z ofset:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -8015,20 +8024,20 @@ msgstr "" "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n" "parametrului >Z tăiere<." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "X,Y schimb. unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Z pornire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8036,23 +8045,23 @@ msgstr "" "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n" "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "Z oprire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Feedrate rapizi:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -8065,12 +8074,12 @@ msgstr "" "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n" "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Z sonda:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -8079,21 +8088,21 @@ msgstr "" "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n" "Are o valoare negativă, in unitatile curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Feedrate sonda:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Plonjare rapida:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -8110,11 +8119,11 @@ msgstr "" "schimba\n" "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Retragere rapida:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8133,11 +8142,11 @@ msgstr "" "adâncimea\n" "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Export Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8146,11 +8155,11 @@ msgstr "" "se exporta un fişier Excellon folosind:\n" "File -> Exporta -> Exporta Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8162,11 +8171,12 @@ msgstr "" "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n" "coordonate cu zecimale." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +#| msgid "Format:" +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8185,15 +8195,15 @@ msgstr "" "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Cu dec." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "Fără dec." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8205,11 +8215,11 @@ msgstr "" "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Tip slot:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8223,19 +8233,19 @@ msgstr "" "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n" "folosind comanda slotului găurit (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Decupate" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Găurite(G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8249,27 +8259,27 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" "elemente geometrice." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "Dia. nou unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "Arie de găuri lineara:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "Dir. Lineara:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "Arie de găuri circ.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Directie circ.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8278,27 +8288,27 @@ msgstr "" "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de " "ceasornic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Unghi circ.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "Sloturi:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "Arie de Sloturi lineară:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "Arie de Sloturi circ.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometrie General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8306,23 +8316,19 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a Geometriilor circulare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Unelte:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Opțiuni Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "Crează CNCJob:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8331,7 +8337,7 @@ msgstr "" "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n" "acestui obiect tip Geometrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8339,21 +8345,21 @@ msgstr "" "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n" "Valoare negativă." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "MultiPas" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "" "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n" "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Adânc./Trecere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8366,7 +8372,7 @@ msgstr "" "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n" "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." @@ -8374,11 +8380,11 @@ msgstr "" "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n" "deasupra materialului." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Feedrate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8386,11 +8392,11 @@ msgstr "" "Viteza de tăiere in planul X-Y\n" "in unitati pe minut." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Feedrate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8400,12 +8406,12 @@ msgstr "" "in unitati pe minut.\n" "Mai este numita și viteza de plonjare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Viteza motor:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -8414,11 +8420,11 @@ msgstr "" "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n" "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8426,7 +8432,7 @@ msgstr "" "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n" "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8434,7 +8440,7 @@ msgstr "" "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n" "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8447,11 +8453,11 @@ msgstr "" "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n" "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Re-tăiere 1-ul pt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8463,11 +8469,11 @@ msgstr "" "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n" "prin taierea peste acest punct." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Dim. seg X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8478,11 +8484,11 @@ msgstr "" "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" "pe axa X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Dim. seg Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8493,15 +8499,15 @@ msgstr "" "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" "pe axa Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor Geometrii" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8515,20 +8521,20 @@ msgstr "" "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" "elemente geometrice." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "CNCJob General" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Afisează" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Tip afișare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8541,15 +8547,15 @@ msgstr "" "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere\n" "- Amandoua" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Voiaj" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Afiseaza notatii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8559,23 +8565,23 @@ msgstr "" "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n" "capat al liniilor de traversare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Dim. anotate:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Culoarea anotatii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8583,17 +8589,17 @@ msgstr "" "Numărul de segmente utilizate pentru\n" "aproximarea lineara a reprezentarilor GCodului circular." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." msgstr "Diametrul uneltei care să fie redat prin afișare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Coord. zec.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8601,11 +8607,11 @@ msgstr "" "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Feedrate zec.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8613,28 +8619,28 @@ msgstr "" "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "Opțiuni CNCJob" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr "Exporta G-Code:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportă G-Code" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." msgstr "" -"Exporta și salvează codul G-Code intr-un fişier\n" +"Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n" "care este salvat pe HDD." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Adaugă la inceputul G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8642,11 +8648,11 @@ msgstr "" "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" "inserate la inceputul codului G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8655,15 +8661,15 @@ msgstr "" "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" "inserate la sfârşitul codului G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "G-Code pt schimb unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8675,11 +8681,11 @@ msgstr "" "Comanda M6 este inlocuita.\n" "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Fol. Macro schimb unealtă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8687,7 +8693,7 @@ msgstr "" "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n" "schimb unelte." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8697,67 +8703,99 @@ msgstr "" "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n" "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Parametri FlatCAM CNC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = numărul uneltei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z adâncimea de tăiere" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = Z Înălţimea deplasare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta NCC" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Dia unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "Ordine unelte:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de " +"unelte\n" +"pentru curățarea cuprului.\n" +"„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n" +"„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n" +"'Înapoi' -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la cele mari la cele " +"mici\n" +"\n" +"AVERTIZARE: folosirea prelucrării resturilor va seta automat ordinea\n" +"în sens invers și va dezactiva acest element grafic de control." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Înainte" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Înapoi" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8783,12 +8821,12 @@ msgstr "" "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n" "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8798,12 +8836,12 @@ msgstr "" "
Punct-samanta: De la punctul samanta, spre expterior.
Linii " "drepte: Linii paralele." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Rest M.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8821,13 +8859,13 @@ msgstr "" "precedenta.\n" "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Ofset:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8839,24 +8877,24 @@ msgstr "" "de traseele de cupru.\n" "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Valoare Ofset:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Însuşi" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Forma" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Referinţă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8869,11 +8907,11 @@ msgstr "" "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care este " "curățat de cupru." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Decupare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8883,11 +8921,11 @@ msgstr "" "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n" "placa din care a fost taiat." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Tipul de obiect:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8899,26 +8937,26 @@ msgstr "" "tip panel, care este făcut\n" "din mai multe contururi PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Unic" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Dim. punte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8928,11 +8966,11 @@ msgstr "" "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n" "din placa 'mama' dupa decupare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Punţi:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8954,21 +8992,21 @@ msgstr "" "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Formă Conv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "" "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" "tot PCB-ul. Forma sa este convexa." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8976,32 +9014,32 @@ msgstr "" "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n" "folosind găuri de aliniere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Dia gaura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Axe oglindire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Punct" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Axa de ref.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -9010,11 +9048,15 @@ msgstr "" "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un punct ori să strabata\n" " o forma (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Paint" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametri:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -9027,7 +9069,7 @@ msgstr "" "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n" "dorit." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -9035,23 +9077,37 @@ msgstr "" "Cat de mult (o fracţie din diametrul uneltei) din diametrul uneltei,\n" "(lăţimea de tăiere) să se suprapună peste trecerea anterioară." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Selecţie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"Cum se selectează poligoanele de pictat.
Opțiuni:
- Singur : " +"faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie pictat.
-" +" Zona : faceți clic stânga cu mouse pentru a începe selecția zonei " +"care urmează să fie pictată.
- Toate : pictați toate poligonele. " +"
- Ref : pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Aria" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ref." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Film" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -9060,11 +9116,11 @@ msgstr "" "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n" "Fişierul este salvat in format SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Tip film:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -9078,11 +9134,11 @@ msgstr "" "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n" "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Bordura:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -9099,11 +9155,11 @@ msgstr "" "Va crea o bara solida neagra in jurul printului efectiv permitand o\n" "delimitare exacta" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Scalează:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -9113,11 +9169,11 @@ msgstr "" "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n" "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9127,11 +9183,11 @@ msgstr "" "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n" "distanţă X, Y unul de celalalt." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Sep. coloane:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9139,11 +9195,11 @@ msgstr "" "Spatiul de separare între coloane.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Sep. linii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9151,35 +9207,35 @@ msgstr "" "Spatiul de separare între linii.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Coloane:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Linii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Tip panel:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9189,11 +9245,11 @@ msgstr "" "- Gerber\n" "- Geometrie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Constrange:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9207,11 +9263,11 @@ msgstr "" "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n" "complet in aria desemnata." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Latime (Dx):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9219,11 +9275,11 @@ msgstr "" "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" "In unitati curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Inaltime (Dy):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9231,15 +9287,15 @@ msgstr "" "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" "In unitati curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr "Calculator: Unealta V-shape" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calculator Unealta V-Shape" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9249,11 +9305,11 @@ msgstr "" "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n" "adâncimea de tăiere, ca parametri." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Dia vârf:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9261,11 +9317,11 @@ msgstr "" "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n" "Este specificat de producator." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Unghiul la vârf:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9273,7 +9329,7 @@ msgstr "" "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n" "Este specificat de producator." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9281,11 +9337,11 @@ msgstr "" "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n" "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr "Calculator Electroplacare:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculator ElectroPlacare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9297,31 +9353,31 @@ msgstr "" "- clorura paladiu\n" "- hipofosfit de calciu" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "Lung. placii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "" "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n" "In centimetri. " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "Lat. placii:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "" "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n" "In centimetri. " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Densitate I:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9329,11 +9385,11 @@ msgstr "" "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n" "In ASF (amperi pe picior la patrat)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Grosime Cu:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -9341,11 +9397,11 @@ msgstr "" "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n" "In microni." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Transformare" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9358,47 +9414,47 @@ msgstr "" "- deformare\n" "- oglindire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Unghi Rotaţie:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Unghi Deform_X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Unghi Deform_Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Factor Scal_X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Factor de scalare pe axa X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Factor Scal_Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Factor de scalare pe axa Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9406,7 +9462,7 @@ msgstr "" "Scalează obiectele selectate folosind\n" "Factor Scal_X pentru ambele axe." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9419,27 +9475,27 @@ msgstr "" "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n" "toate obiectele selectate." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Ofset_X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Ofset_Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Referinţă Oglindire" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9462,11 +9518,11 @@ msgstr "" "in forma (x, y).\n" "La final apasa butonul de oglindire pe axa dorita. " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "Pt. Ref. Oglindire:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9477,11 +9533,11 @@ msgstr "" "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n" "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9489,49 +9545,49 @@ msgstr "" "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n" "pe padurile unui PCB." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "Nou Dia::" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela " "de Unelte" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Z start disp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Z disp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Z stop disp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Z deplasare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9539,19 +9595,19 @@ msgstr "" "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n" "(fără dispensare de pastă de fludor)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Z schimb. unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY schimb unealtă:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9559,30 +9615,30 @@ msgstr "" "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n" "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Feedrate X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Feedrate Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." msgstr "" "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Feedrate Z disp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9590,11 +9646,11 @@ msgstr "" "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" "poziţia de dispensare (in planul Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Viteza motor inainte:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9602,19 +9658,19 @@ msgstr "" "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n" "prin orificiul uneltei de dispensare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Pauza dupa disp.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Viteza motor inapoi:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9622,11 +9678,11 @@ msgstr "" "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n" "prin orificiul uneltei de dispensare." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Pauza dupa rev:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9634,19 +9690,19 @@ msgstr "" "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n" "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "Postprocesoare:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9654,26 +9710,26 @@ msgstr "" "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n" "din altul de același tip." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Închide căile" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " "Geometrie." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Inactiv." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Aplicaţia a pornit ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "Bună!" @@ -9753,9 +9809,9 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Obiect Gerber" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" +msgstr "Nume" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9806,8 +9862,8 @@ msgid "Combine" msgstr "Combina" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr "Creează Geometrie de Izolare:" +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Creează Geometrie de Izolare" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9871,10 +9927,10 @@ msgstr "" "geometriile de interior." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr "Curăță Non-Cu:" +msgid "Clear N-copper" +msgstr "Curăță Non-Cu" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9884,8 +9940,8 @@ msgstr "" "curățare zone de cupru)." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr "Decupare PCB:" +msgid "Board cutout" +msgstr "Decupare PCB" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9900,8 +9956,8 @@ msgstr "" "pt decuparea PCB." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr "Regiuni fără Cu.:" +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regiuni fără Cu" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9980,7 +10036,7 @@ msgstr "" "in codul masina CNC." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -10174,12 +10230,12 @@ msgstr "" "- V-Dia \n" "- V-unghi" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TU" @@ -10302,8 +10358,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "Dia unealtă:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -10494,18 +10550,18 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "Obiect CNCJob" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr "Afișare:" +msgid "Plot kind" +msgstr "Tip afișare" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr "Afișare notatii:" +msgid "Display Annotation" +msgstr "Afişează notații" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr "Distanta:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Distanța parcursă" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -10513,11 +10569,11 @@ msgstr "" "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n" "In unitatile curente." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Durată estimată:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" +msgstr "Durată estimată" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -10525,11 +10581,11 @@ msgstr "" "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n" "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Tabela Unelte CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -10550,27 +10606,27 @@ msgstr "" "Shape\n" "(cu forma in V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Actualiz. afișare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Actualizează afișarea obiectelor." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr "Exporta codul masina CNC:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exporta codul masina CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -10578,11 +10634,11 @@ msgstr "" "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n" "adaugate la inceputul codului masina CNC." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -10604,19 +10660,19 @@ msgstr "" "'toolchange_custom'\n" "in numele sau." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = adâncimea de tăiere" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = Înălţimea deplasare" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "Vizualiz. codul CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." @@ -10624,11 +10680,11 @@ msgstr "" "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n" "sau tipari codul G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "Salvează codul CNC" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -10640,18 +10696,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "Calculatoare" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calculator Unealta V-Shape" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Calculator Unitati" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculator ElectroPlacare" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM" @@ -10969,12 +11017,13 @@ msgstr "" "se va apasa tasta 'Escape'." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Nu s-a putut incărca obiectul: %s" @@ -11041,7 +11090,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Operatia de decupaj cu forma libera s-a terminat." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -11107,10 +11156,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-fețe PCB" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -11126,18 +11171,10 @@ msgstr "" "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n" "Nu crează un obiect nou ci il modifica." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRIE:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit." @@ -11186,15 +11223,18 @@ msgstr "" "pe\n" "canvas sau le puteti introduce manual." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă" @@ -11759,7 +11799,7 @@ msgstr "" "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11782,15 +11822,15 @@ msgstr "" "unealtă< din coloana tabelei de Unelte.
Alegerea tipului V-Shape " "va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Dia Unealtă" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Diametrul pentru noua unealtă care să fie adăugată in Tabela de Unelte" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11799,7 +11839,7 @@ msgstr "" "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n" "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11817,7 +11857,7 @@ msgstr "" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11829,11 +11869,11 @@ msgstr "" "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n" "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Tip ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11842,41 +11882,41 @@ msgstr "" "non-cupru.\n" "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Obiect ref.:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Genereza Geometrie" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format " "Real." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte noi este anulată. Unealta există deja " "in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[success] O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11885,60 +11925,60 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Editare eșuata. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja " "in Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ștergere eșuata. Selectează o unealtă pt ștergere." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 " "(inclusiv) si 1 (exclusiv)." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] Nici-un obiect disponibil." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Buferarea terminată ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată " "de cupru." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Se curăță PCB-ul de cuprul in exces." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11946,17 +11986,17 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au putut " "fi curățate de Cu. Verifică rezultatul." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11994,19 +12034,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Analizat: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Unealta Paint" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometrie:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -12014,7 +12054,7 @@ msgstr "" "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n" "care vor fi folosite pentru 'pictare'." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -12030,11 +12070,11 @@ msgstr "" "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Diametrul pt noua unealtă." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -12054,76 +12094,112 @@ msgstr "" "precedenta.\n" "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"Cum să se selecteze poligoanele de 'pictat.
Opțiuni:
- Unic: " -"click mouse pe poligonul de 'pictat'.
- Toate: 'pictează' toate " -"poligoanele." +"Cum să selectați poligoanele de pictat.
Opțiuni:
- Poligoane " +"individuale : faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează să " +"fie pictat.
-Selecția zonei: faceți clic stânga cu mouse-ul " +"pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată.
- Toate " +"poligoanele : pictați toate poligoanele.
-Obiect de referință: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "Poligon unic" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "Selecţie zonă" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "Toate Poligoanele" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "Obiect ref." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n" +"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" -"Dupa ce se apasa pe acest buton
fa click pe poligonul care trebuie " -"'pictat' daca Unic este selectat.
Daca Toate este " -"selectat, operatia de 'pictare' va incepe imediat dupa click.
Un nou " -"obiect Geometrie va fi creat." +"După ce faceți clic aici, faceți clic pe
poligonul pe care doriți să " +"fie pictat dacă este selectat Single .
Dacă Zonă este " +"selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată
va fi inițiată cu un " +"prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului.
Dacă Toate " +" este selectat, atunci Paint va începe după clic.
Dacă Ref " +"este selectat apoi pictarea va începe după clic,
, iar zona pictată va " +"fi descrisă de un obiect selectat.
Un nou obiect Geometrie cu traseele " +"uneltei va fi creat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "geometry_on_paint_button" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Click in interiorul poligonului care se dorește să fie " "'pictat'." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Se 'pictează' un poligon..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Executat." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] Nu s-a gasit nici-un poligon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Se 'pictează' un poligon." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] Geometria nu a fost posibil să fie 'pictata' complet." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -12134,18 +12210,18 @@ msgstr "" "diferita de parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'.\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Paint pt poligon a inceput ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -12156,7 +12232,7 @@ msgstr "" "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12168,11 +12244,11 @@ msgstr "" "geometrice.\n" "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12184,7 +12260,7 @@ msgstr "" "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n" "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "" "[success] 'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost " @@ -12224,8 +12300,8 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Forma înconjurătoare::" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr "Referintă panelizare:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Referintă panelizare" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -12270,8 +12346,8 @@ msgstr "" "pt obiectul care va fi panelizat." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr "Date panel" +msgid "Panel Data" +msgstr "Date panel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -12290,8 +12366,8 @@ msgstr "" "ariei panelului." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Tip panel:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Tip panel" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -12370,8 +12446,8 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Importa un Excellon bi-fisier" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Încărcați fișiere:" +msgid "Load files" +msgstr "Încărcați fișierele" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -12402,8 +12478,8 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Formatul Excellon" +msgid "Excellon format" +msgstr "Format Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12860,8 +12936,8 @@ msgstr "" "[success] Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Obiect Gerber" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Obiecte Gerber" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12904,8 +12980,8 @@ msgstr "" "care se suprapune peste soldermask." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Obiecte Geometrie" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Obiecte Geometrie" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -13098,6 +13174,54 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Formatul Excellon" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Unelte:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr "Exporta G-Code:" + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr "Calculator: Unealta V-shape" + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr "Calculator Electroplacare:" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nume:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr "Afișare:" + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr "Afișare notatii:" + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRIE:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Tip panel:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Formatul Excellon" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Obiect Gerber" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Obiecte Geometrie" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Salvează valori &Default" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index b7973413..3e2cace3 100644 Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index a58099ff..61c00b0e 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 15:31+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andrey Kultyapov \n" "Language-Team: \n" @@ -20,11 +20,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Новый проект - не сохранен" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "[ERROR] Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют." @@ -37,26 +33,30 @@ msgstr "" "(Введите help для начала работы.)\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Новый проект - не сохранен" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "Открытие отменено." -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации." -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "Ошибка открытия файла сценария." -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для " "редактирования." -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" @@ -66,89 +66,90 @@ msgstr "" "невозможно.\n" "Редактируйте только одну геометрию за раз." -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Редактор активирован ..." -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "Закрыть редактор" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "Нет" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "[WARNING] Объект пуст после редактирования." -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления." -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "[selected] %s обновлён, возврат в приложение ..." -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR] Не удаётся загрузить файл настроек." -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR] Не удаётся прочитать файл настроек." -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Импорт настроек FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Импорт настроек FlatCAM отменен." -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл значений по умолчанию." -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "[success] Значения по умолчанию импортированы из %s" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Экспорт настроек FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт настроек FlatCAM отменён." -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -156,24 +157,24 @@ msgstr "" "[WARNING] В доступе отказано, сохранение невозможно.\n" "Скорее всего, другое приложение держит файл открытым и недоступным." -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать значения по умолчанию в файл." -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл истории файлов для записи." -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл последних проектов для записи." -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" @@ -182,11 +183,11 @@ msgstr "" "Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "Конвертирование единиц в " -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}{name}" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -217,35 +218,35 @@ msgstr "" "a>
ЗАГРУЗИТЬ можно отсюда.
" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "[success] Значения по умолчанию сохранены." -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл с исходными значениями." -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл с исходными значениями." -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать исходные значения в файл." -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "Исходные значения сохранены." -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "" "Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" "Вы хотите сохранить проект?" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -273,43 +274,43 @@ msgstr "" "потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" "Проверьте сгенерированный GCODE." -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "[ERROR_NOTCL] Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Ожидается FlatCAMGeometry, получено %s" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "Единицы измерения" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." -msgstr "Изменение единиц измерения проекта ...>" +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." +msgstr "Изменить единицы проекта ..." -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" @@ -319,43 +320,43 @@ msgstr "" "масштабированию всех геометрических свойств всех объектов.\n" "Продолжить?" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "Да" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "[success] Конвертирование единиц в %s" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Изменение единиц отменено." -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Экспорт G-Code …" -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Code отменён." -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "[WARNING] Нет такого файла или каталога" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "Сохранёно в: %s" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." @@ -363,12 +364,12 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым " "значением в float формате." -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено ..." -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -377,11 +378,11 @@ msgstr "" "«Дополнительно».\n" "Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры." -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "Удалить объекты" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -389,65 +390,65 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите удалить навсегда\n" "выделенные объекты?" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "Объект(ы) удален ..." -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..." -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "Перейти к ..." -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "[success] Готово." -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "[success] Начало координат установлено ..." -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "[WARNING_NOTCL] Настройки отредактированы, но не сохранены." -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -455,107 +456,107 @@ msgstr "" "Одно или несколько значений изменены.\n" "Вы хотите сохранить настройки?" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "Сохранить настройки" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "[success] Настройки сохранены." -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Y." -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено." -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция переворота не была выполнена." -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Х." -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "[success] Отражение по оси Х завершено." -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для вращения." -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "Трансформация" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Введите значение угла:" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "[success] Вращение завершено." -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s вращение не было выполнено." -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "[success] Наклон по оси X выполнен." -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y." -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "[success] Наклон по оси Y выполнен." -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "Сетка вкл/откл" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "Новая сетка ..." -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Введите размер сетки:" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." @@ -563,56 +564,56 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в " "формате float." -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "[success] Новая сетка добавлена ..." -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Сетка уже существует ..." -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление новой сетки отменено ..." -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение сетки не существует ..." -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "[success] Значение сетки удалено ..." -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Удаление значения сетки отменено ..." -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Список комбинаций клавиш" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для копирования его имени" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "[success] Координаты скопированы в буфер обмена." -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} выбран" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -622,110 +623,110 @@ msgstr "" "Создание нового проекта удалит их.\n" "Вы хотите сохранить проект?" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "[success] Новый проект создан ..." -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "Открыть Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Gerber отменено." -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "Открыть Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Excellon отменено." -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "Открыть G-Code" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие G-Code отменено." -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "Открыть проект" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие проекта отменено." -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "Открыть файл конфигурации" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие конфигурации отменено." -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов." -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob." -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "Экспорт SVG" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт SVG отменён." -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "Экспорт PNG изображения" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Экспорт PNG отменён." -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект " "для экспорта." -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы " "Gerber..." -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Gerber отменено." -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." @@ -733,22 +734,22 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для " "экспорта." -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы " "Excellon..." -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Excellon отменено." -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." @@ -756,95 +757,95 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите отличный объект для " "экспорта." -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "Экспорт Excellon" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Excellon отменен." -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект " "для экспорта." -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "Экспорт Gerber" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Gerber отменен." -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry." -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "Экспорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт DXF отменен." -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "Импорт SVG" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие SVG отменено." -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "Импорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие DXF отменено." -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного " "кода." -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла." -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "Редактор исходного кода" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "Редактор кода" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "Редактор сценариев" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -888,98 +889,98 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "Открыть сценарий TCL" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие сценария отменено." -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "Запустить сценарий TCL" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Запуск сценария отменен." -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "Сохранить проект как..." -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение проекта отменено." -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "Экспортирование SVG" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "[success] Файл SVG экспортируется в %s" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта Box. Используйте взамен %s" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите." -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "[success] Файл Excellon экспортируется в %s" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Экспорт Excellon" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Excellon." -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "[success] Файл Gerber экспортируется в %s" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Экспортирование Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Gerber." -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "[success] Файл DXF экспортируется в %s" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "Экспорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "[WARNING_NOTCL] Не удалось экспортировать файл DXF." -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" @@ -987,98 +988,98 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. " "Поддерживаются только Geometry и Gerber" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "Импортирование SVG" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "[success] Открыт: %s" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "Импорт DXF" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "Импорт изображения" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл: %s" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать файл: {name}. {error}" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Объект не является файлом Gerber или пустым. Прерывание " "создания объекта." -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "Открытие Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Открыть Gerber не удалось. Вероятно это не Gerber файл." -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не Excellon файл." -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается открыть файл: %s" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не найдена в файле: %s" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "Открытие Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл " "Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не GCODE" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "Открытие G-Code." -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1088,26 +1089,34 @@ msgstr "" " Попытка создать объект Flatcam CNCJob из файла G-кода не удалась во время " "обработки" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл конфигурации: %s" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Загрузка проекта ... Пожалуйста, подождите ..." + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл проекта: %s" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Загрузка проекта ... восстановление" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "[success] Проект загружен из: %s" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "Доступные команды:\n" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1119,37 +1128,37 @@ msgstr "" "Для дополнительной информации ведите help <имя_команды> .\n" "Пример: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "Показывает список команд." -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список недавних файлов." -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать список недавних файлов." -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список элементов последних проектов." -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать список последних элементов проекта." -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "Очистить список" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Список комбинаций клавиш" -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1245,25 +1254,25 @@ msgstr "" "\n" " " -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует " "интернет подключение ." -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается обработать информацию о последней версии." -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "[success] FlatCAM в актуальном состоянии!" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "Доступна новая версия" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1271,57 +1280,57 @@ msgstr "" "Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "инфо" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "[success] Все участки отключены." -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены." -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "[success] Все участки включены." -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "[success] Выбранные участки включены..." -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "[success] Выбранные участки отключены..." -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "Обработка…" -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Сохранение проекта FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "[success] Проект сохранён в: %s" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось проверить файл проекта: %s. Повторите попытку." -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать сохраняемый файл проекта: %s. " "Повторите попытку сохранения." -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1332,11 +1341,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "[success] Имя изменено с {old} на {new}" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "Базовый" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" @@ -1357,30 +1366,30 @@ msgstr "[success] Создана геометрия изоляции: %s" msgid "Plotting Apertures" msgstr "Создание отверстия" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "Всего отверстий" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "Всего пазов" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1405,9 +1414,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "№ инструмента" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" @@ -1447,8 +1456,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "Генерация кода ЧПУ" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1544,46 +1553,46 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..." -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным " "или с плавающей запятой." -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "[success] Масштабирование Geometry выполнено." -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно." -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "[success] Смещение Geometry выполнено." -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "Экспорт GCode ..." -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт GCode отменен ..." -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "[success] Файл GCode сохранён в: %s" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " @@ -1592,11 +1601,11 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] CNCJob объект %s не может быть обработан, так как он " "является объектом CNCJob." -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "[ERROR_NOTCL] G-code не имеет кода единиц измерения: G20 или G21" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." @@ -1604,16 +1613,16 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он " "пуст." -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" "[success] G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код." -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет такого файла или каталога" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" @@ -1621,7 +1630,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: " "'toolchange_custom'" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "[ERROR] Это не файл постпроцессора." @@ -1653,40 +1662,40 @@ msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry не является базовой геометрией или списком." -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "[success] Объект был отзеркалирован ..." -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось зеркалировать. Объект не выбран" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "[success] Объект был повернут ..." -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось повернуть. Объект не выбран" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "[success] Объект был наклонён ..." -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось наклонить. Объект не выбран" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "[WARNING] Координаты отсутствуют, строка игнорируется: %s" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "[WARNING_NOTCL] Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " @@ -1695,7 +1704,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки " "разбора. Номер строки: %s" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" @@ -1704,32 +1713,32 @@ msgstr "" "[ERROR]Ошибка разбора Gerber.\n" "%s:" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "[success] Масштабирование Gerber выполнено." -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "[success] Смещение Gerber выполнено." -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "[success] Зеркалирование Gerber выполнено." -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "[success] Наклон Gerber выполнен." -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "[success] Вращение Gerber выполнено." -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Это метка GCODE: %s" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1746,7 +1755,7 @@ msgstr "" "Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и " "изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры." -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" @@ -1755,7 +1764,7 @@ msgstr "" "[ERROR] Ошибка разбора Excellon.\n" "Ошибка разбора. Строка {l_nr}: {line}\n" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" @@ -1765,12 +1774,12 @@ msgstr "" "из-за отсутствия связанного инструмента.\n" "Проверьте полученный GCode." -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "[ERROR] Такого параметра нет: %s" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1784,7 +1793,7 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" @@ -1792,15 +1801,15 @@ msgstr "" "[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" равен нулю. Обрезки не будет , " "пропускается файл %s" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] загруженный файл Excellon не имеет отверстий ..." -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Выбран неправильный тип оптимизации." -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." @@ -1808,7 +1817,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Параметр \"Глубина резания\" равен None или пуст. Скорее всего " "неудачное сочетание других параметров." -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1822,11 +1831,11 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "[ERROR_NOTCL] Параметр \"Отвод по Z\" равен None или пуст." -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1840,7 +1849,7 @@ msgstr "" "что это опечатка, приложение преобразует значение в положительное. Проверьте " "полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" @@ -1848,19 +1857,19 @@ msgstr "" "[WARNING] Параметр \"Отвод по Z\" равен нулю. Это опасно, пропускается файл " "%s" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "[ERROR]Ожидалась Geometry, получили %s" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Попытка создать CNC Job из объекта Geometry без solid_geometry." -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" @@ -1870,51 +1879,51 @@ msgstr "" "current_geometry.\n" "Увеличте значение (в модуле) и повторите попытку." -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "[ERROR_NOTCL] В геометрии SolderPaste нет данных инструмента." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "Нажмите для размещения ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить отверстие, сначала выберите инструмент" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "[success] Готово. Сверло добавлено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив отверстий, сначала выберите инструмент " "в таблице инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "Нажмите на целевой точке ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "Нажмите на начальную позицию кругового массива отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." @@ -1922,114 +1931,114 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Это не значение с плавающей точкой. Проверьте наличие запятой " "в качестве разделителя." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение введено с ошибкой. Проверьте значение. %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Слишком много отверстий для выбранного интервала угла ." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "[success] Готово. Массив отверстий добавлен." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить слот, сначала выберите инструмент" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Значение отсутствует или имеет неправильный формат. Добавьте " "его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "[success] Готово. Добавление слота завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив слотов, сначала выберите инструмент в " "таблице инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "Нажмите на начальную позицию круглого массива слота." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение опечатано. Проверьте значение." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Слишком много слотов для выбранного расстояния." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "[success] Готово. Слот Массив добавлен." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось изменить размер отверстий. Пожалуйста введите " "диаметр для изменения размера." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "[ERROR_NOTCL] Отмена." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "[success] Готово. Сверло / Слот Изменение размера завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Отменено. Не выбраны дрели / слоты для изменения размера ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "Кликните на конечную точку ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "Редактор Excellon" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "Таблица инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." @@ -2037,11 +2046,11 @@ msgstr "" "Инструменты для Excellon объекта\n" "используемые для сверления." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "Добавить/Удалить инструмент" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." @@ -2049,20 +2058,20 @@ msgstr "" "Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n" "для этого Excellon объекта ." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "Диаметр инструмента:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "Диаметр нового инструмента" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "Доб. инструм." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." @@ -2070,11 +2079,11 @@ msgstr "" "Добляет новый инструмент в список инструментов\n" "с диаметром, указанным выше." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "Удалить инструмент" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." @@ -2082,39 +2091,39 @@ msgstr "" "Удаляет инструмент из списка инструментов\n" "в выбранной строке таблицы инструментов." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "Изменить размер сверла" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "Изменить диаметр:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "Диаметр для изменения." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "Изменить" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "Изменить размер сверла" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "Добавить массив отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "Добавить массив свёрел (линейный или круговой массив)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2122,40 +2131,40 @@ msgstr "" "Выберите тип массива свёрел для создания.\n" "Это может быть линейный X (Y) или круговой" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "Линейный" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "Круговой" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "Кол-во отверстий:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "Направление:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2167,61 +2176,61 @@ msgstr "" "- 'Y' - вертикальная ось или\n" "- 'Угол' - произвольный угол наклона массива" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "X" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "Y" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "Угол" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "Шаг:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "Угол:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2233,9 +2242,9 @@ msgstr "" "Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" "Максимальное значение: 360.00 градусов." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." @@ -2243,35 +2252,35 @@ msgstr "" "Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или " "CCW = против часовой стрелки." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "CW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "CCW" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "Параметры слота" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." @@ -2279,15 +2288,15 @@ msgstr "" "Параметры для добавления прорези (отверстие овальной формы)\n" "либо один, либо как часть массива." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "Длина:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "Длина = длина слота." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2299,7 +2308,7 @@ msgstr "" "- 'Y' - вертикальная ось или\n" "- «Угол» - произвольный угол наклона прорези" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2311,15 +2320,15 @@ msgstr "" "Минимальное значение: -359,99 градусов.\n" "Максимальное значение: 360,00 градусов." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "Параметры массива слотов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "Параметры для массива слотов (линейный или круговой массив)" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -2327,15 +2336,15 @@ msgstr "" "Выберите тип массива слотов для создания.\n" "Это может быть линейный X (Y) или круговой" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "Количество слотов:" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "Укажите, сколько слотов должно быть в массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " @@ -2345,63 +2354,63 @@ msgstr "" "Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот " "инструмент. " -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "[success] Добавлен новый инструмент с диаметром: {dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите инструмент в таблице инструментов" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "[success] Удален инструмент с диаметром: {del_dia} {units}" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "[success] Готово. Редактирование инструмента завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "Создание Excellon." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "[success] Редактирование Excellon завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Инструмент/сверло не выбрано" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "[success] Готово. Отверстия удалены." -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "Расстояние буфера:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "Угол буфера:" @@ -2419,17 +2428,17 @@ msgstr "" " - 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "Круглый" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "Квадратный" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "Скошенный" @@ -2456,7 +2465,7 @@ msgstr "Буфер" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2472,14 +2481,14 @@ msgstr "Текст" msgid "Tool" msgstr "Инструменты" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "Диам. инструм.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." @@ -2487,13 +2496,13 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента\n" "используемого в этой операции." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "Частота перекрытия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2520,28 +2529,28 @@ msgstr "" "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" "из-за большого количества путей." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "Отступ:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" "be painted." msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "Метод:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." @@ -2549,33 +2558,33 @@ msgstr "" "Алгоритм отрисовки полигона:
Стандартный: Фиксированный шаг внутрь." "
По кругу: От центра наружу." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "Стандартный" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "От центра по кругу" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "Прямая линия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "Подключение:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." @@ -2583,15 +2592,15 @@ msgstr "" "Рисовать линии между результирующей сегментами\n" " для минимизации подъёма инструмента." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "Контур:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2605,7 +2614,7 @@ msgstr "Нарисовать" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "Рисование" @@ -2641,60 +2650,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "Трансформация" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "Вращение" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "Наклон/Сдвиг" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Зеркалирование (отражение)" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "Смещение" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "Редактор %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2707,7 +2716,7 @@ msgstr "" "Отрицательные числа для движения против часовой стрелки." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2718,14 +2727,14 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "Угол X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2735,14 +2744,14 @@ msgstr "" "Число с плавающей запятой между -360 и 359." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "Наклон X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2753,34 +2762,34 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "Угол Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "Наклон Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "Коэф. X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "Масштаб Х" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2791,28 +2800,28 @@ msgstr "" "состояние флажка Scale Reference." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "Коэф Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "Масштаб Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." @@ -2821,13 +2830,13 @@ msgstr "" "используя коэффициент X для обеих осей." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "Scale Reference" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2840,24 +2849,24 @@ msgstr "" "выбранных фигур, если флажок снят." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "Значение X:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "Значение для смещения по оси X." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "Смещение Х" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2868,29 +2877,29 @@ msgstr "" "ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "Значение Y:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "Значение для смещения по оси Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "Смещение Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "Отразить по X" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." @@ -2899,17 +2908,17 @@ msgstr "" "Не создает новую фугуру." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "Отразить по Y" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "Точка отсчета" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2932,12 +2941,12 @@ msgstr "" "поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "Точка:" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2949,7 +2958,7 @@ msgstr "" "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -2960,269 +2969,269 @@ msgstr "" "клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Трансформация отменена. Фигура не выбрана." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для поворота, используйте " "числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона по X, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона поY, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по X, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по Y, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по X, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по Y, " "используйте числа." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "Применение поворота" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "[success] Готово. Поворот выполнен." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для " "переворота!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "Применение отражения" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "[success] Отражение по оси Х завершёно ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/" "наклона!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "Применение наклона" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "[success] Наклон по оси %s выполнен ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s наклон не был выполнен." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для " "масштабирования!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "Применение масштабирования" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "[success] Масштабирование по оси %s выполнено ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция масштабирования не была выполнена." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "Применение смещения" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "[success] Смещение по оси %s выполнено ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s операция смещения не была выполнена." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "Поворот ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "Введите значение угла (градусы):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "[success] Вращение фигуры выполнено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Вращение фигуры отменено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Смещение по оси X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "Введите значение расстояния (%s):" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "[success] Смещение формы по оси X выполнено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси X отменено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Смещение по оси Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "[success] Смещение формы по оси Y выполнено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси Y отменено..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Наклон по оси X ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "[success] Наклон формы по оси X выполнен..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси X отменён..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Наклон по оси Y ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "[success] Наклон формы по оси Y выполнен..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси Y отменён..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "Нажмите на центральную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "Для завершения щелкните по периметру ..." @@ -3231,53 +3240,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "[success] Готово. Добавление круга завершено." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "Нажмите на точку начала отсчета..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "Нажмите на 3-ю точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "Нажмите на конечную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "Нажмите на конечную точку для завершения ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "Нажмите на 2-ю точку для завершения ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "Нажмите на центральную точку для завершения..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "Направление: %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "Режим: Старт -> Стоп -> Центр. Нажмите на начальную точку ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "Режим: Точка1 -> Точка3 -> Точка2. Нажмите на Точку1 ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "Режим: Центр -> Старт -> Стоп. Нажмите на центральную точку ..." @@ -3311,8 +3320,8 @@ msgstr "[success] Готово. Полигон завершен." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "Отступ на одну точку ..." @@ -3371,7 +3380,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Создание буфера отменено. Фигура не выбрана." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "[success] Готово. Создание буфера завершено." @@ -3384,24 +3393,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "[success] Готово. Внешний буфер создан." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "Нажмите для очистки ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "[success] Готово. Действие инструмента стирания завершено.." @@ -3410,11 +3419,11 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "Создать геометрию окрашивания ..." #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "Преобразования фигуры ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" @@ -3422,19 +3431,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом: {tool} с " "диаметром: {dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "[WARNING_NOTCL] Копирование отменено. Форма не выбрана." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "Нажмите на целевой точке." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." @@ -3442,9 +3451,9 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Выберите по крайней мере 2 geo элемента, что-бы сделать " "пересечение." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" @@ -3452,52 +3461,52 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте " "внутренний буфер для создания \"внутри\" формы" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для создания буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "[WARNING_NOTCL] Недопустимое расстояние для создания буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "[success] Создана геометрия полного буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "[success] Создана геометрия внутреннего буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "[success] Создана геометрия внешнего буфера." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для рисования." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "[WARNING] Неверное значение для {}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." @@ -3505,7 +3514,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше " "1,00 (100%)." -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3516,62 +3525,62 @@ msgstr "" "другой способ рисования\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "[success] Окраска выполнена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить площадку, сначала выберите отверстие в " "таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Размер отверстия равен нулю. Он должен быть больше нуля." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" "Несовместимый тип отверстия. Выберите отверстие с типом 'C', 'R' или 'O'." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "[success] Готово. Добавление площадки завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив площадок, сначала выберите отверстие в " "таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "Нажмите на начальную точку кругового массива контактных площадок" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "[WARNING_NOTCL] Слишком много площадок для выбранного интервала угла." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "[success] Готово. Массив площадок добавлен." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "Выберите фигуры, а затем нажмите ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Ничего не выбрано." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." @@ -3579,149 +3588,149 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Неудача. Полигонизация работает только с геометриями, " "принадлежащими к одному отверстию." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "[success] Готово. Полигонизация выполнена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Угловой режим 1: 45 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "Нажмите на 1-й точке ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" "Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для " "завершения ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Угловой режим 2: реверс 45 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Угловой режим 3: 90 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Угловой режим 4: реверс 90 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "Угловой режим 5: свободный угол ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "Режим дорожки 1: 45 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "Режим дорожки 2: реверс 45 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "Режим дорожки 3: 90 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "Режим дорожки 4: реверс 90 градусов ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "Режим дорожки 5: свободный угол ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "Масштабирование выбранных отверстий Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "Создание буфера для выбранных отверстий ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для перемещения ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "Редактор Gerber" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr "Отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "Код" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "Диаметр" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "Код отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "Размер отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" @@ -3731,15 +3740,15 @@ msgstr "" " - (ширина, высота) для типа R, O.\n" " - (диам., nVertices) для типа P" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "Код отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "Код для нового отверстия" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3753,11 +3762,11 @@ msgstr "" "рассчитывается как:\n" "sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "Тип отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3769,11 +3778,11 @@ msgstr "" "R = прямоугольное\n" "O = продолговатое" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "Разм. отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" @@ -3783,31 +3792,31 @@ msgstr "" "Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n" "Формат (ширина, высота)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "Добавить/Удалить отверстие:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "Буфер отверстия:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3821,25 +3830,25 @@ msgstr "" " - 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, " "встречающиеся в углу" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "Масштаб. отверстий:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "Коэффициент масш.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" @@ -3847,19 +3856,19 @@ msgstr "" "Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n" "Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "Пометить полигональные области:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "Отметьте полигональные области." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "Верхней части порога:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3867,11 +3876,11 @@ msgstr "" "Пороговое значение, всех участков за вычетом отмеченных.\n" "Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "Нижний порог области:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" @@ -3879,20 +3888,20 @@ msgstr "" "Пороговое значение, всех участков больше отмеченых.\n" "Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "Выполнять" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "Добавить массив контактных площадок" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" @@ -3900,16 +3909,16 @@ msgstr "" "Выбор типа массива контактных площадок.\n" "Он может быть линейным X (Y) или круговым" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "№ площ.:" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3917,7 +3926,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет " "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." @@ -3926,7 +3935,7 @@ msgstr "" "неправильный формат. Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите " "попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -3934,61 +3943,61 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет " "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "[WARNING_NOTCL] Отверстие уже присутствует в таблице отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "[success] Добавлено новое отверстие с кодом: {apid}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий --> %s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "[success] Удалено отверстие с кодом: {del_dia}" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "Добавление отверстия: %s geo ..." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "Создание Gerber." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "[success] Редактирование Gerber завершено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Нет выбранных отверстий" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "[success] Готово. Геометрия отверстий удалена." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." @@ -3996,7 +4005,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно " "отверстие и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" @@ -4005,7 +4014,7 @@ msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Ошибка.\n" "%s" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -4013,7 +4022,7 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно " "имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." @@ -4021,15 +4030,15 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно " "отверстие и повторите попытку." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "[success] Готово. Масштабирование выполнено." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "[success] Полигональные области отмечены." -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет полигонов для обозначения области." @@ -4750,7 +4759,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "&Обрезка платы" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "Очистка меди" @@ -4953,7 +4962,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "Привязка к углу" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "Макс. магнит расстояние" @@ -4981,15 +4990,15 @@ msgstr "СТАНД. НАСТРОЙКИ" msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "ПАРАМ. ПРОЕКТА " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "GERBER" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "EXCELLON" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" @@ -6367,7 +6376,7 @@ msgstr "Пересечение" msgid "Substraction" msgstr "Вычитание" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "Вырезы" @@ -6412,9 +6421,8 @@ msgstr "Найти в коде" msgid "Replace With" msgstr "Заменить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "Все" @@ -6536,35 +6544,35 @@ msgstr "Введите диаметр инструмента:" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "Измеритель закрыт ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "Параметры интерфейса" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "Размер сетки Х:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Это значение привязки сетки по оси X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "Размер сетки Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "Оснастка Макс:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "Рабочая среда:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." @@ -6572,11 +6580,11 @@ msgstr "" "Нарисуйте прямоугольник с разделителями на холсте.\n" "Цель состоит в том, чтобы проиллюстрировать пределы нашей работы." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "Формат обработчика:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." @@ -6584,11 +6592,11 @@ msgstr "" "Выберите тип прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n" "как допустимое рабочее пространство." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "Заливка участка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" @@ -6598,28 +6606,28 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "Уровень прозрачности:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "Установите прозрачность заливки для построенных объектов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "Линия участка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "Установите цвет линии для построенных объектов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "Выбор Заполнения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -6631,23 +6639,23 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "Установите прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "Строка Выбора:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"слева направо\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "Выбор 2. Заполнить:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -6659,47 +6667,47 @@ msgstr "" "Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" "цифры для альфа-уровня (прозрачности)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "Установите прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "Выбор Линии 2 :" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "Редактор Розыгрыша:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "Установите цвет для фигуры." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "Редактор Выбор Рисования:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "Установите цвет фигуры при выборе." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "Элемент проекта:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "Установите цвет элементов в дереве вкладок проекта." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "Прой. Дис. Предметы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." @@ -6707,15 +6715,15 @@ msgstr "" "Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n" "для случая, когда элементы отключены." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "Настройки интерфейса" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "Макет:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." @@ -6723,11 +6731,11 @@ msgstr "" "Выберите макет для FlatCAM кулачка.\n" "Применяется немедленно." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "Стиль:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6735,11 +6743,11 @@ msgstr "" "Выберите стиль для FlatCAM.\n" "Он будет применен при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "Поддержка HDPI:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." @@ -6747,11 +6755,11 @@ msgstr "" "Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n" "Требуется перезапуск приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "Сброс настроек:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." @@ -6759,15 +6767,15 @@ msgstr "" "Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n" "таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "Сбросить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "Форма Наведения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" @@ -6777,11 +6785,11 @@ msgstr "" "Он отображается при наведении курсора мыши\n" "над любым невыбранным объектом." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "Сэл. Форма:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -6793,11 +6801,11 @@ msgstr "" "щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n" "справа налево." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "NB Размер шрифта:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -6807,31 +6815,31 @@ msgstr "" "Блокнот - это складная область в левой части графического интерфейса,\n" "и включают вкладки Project, Selected и Tool." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "Размер шрифта оси:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "Сброс настроек интерфейса" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "Параметры приложения" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "Единицы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" @@ -6841,21 +6849,21 @@ msgstr "" "Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n" "FlatCAM запущен." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "Дюйм" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "MM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "РЕЖИМ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -6872,27 +6880,27 @@ msgstr "" "Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n" "выбранная вкладка для всех видов FlatCAM объектов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "Баз." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "Расш." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "Язык:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "Применить" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -6910,11 +6918,11 @@ msgstr "" "элементы безопасности. В этом случае язык будет\n" "применяется при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "Ком.строка при запуске:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." @@ -6922,11 +6930,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если требуется, чтобы оболочка\n" "запуск автоматически при запуске." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "Проверять обновления:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." @@ -6934,11 +6942,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n" "проверять обновление программы при запуске." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "Отправлять статистику:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." @@ -6946,11 +6954,11 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n" "анонимную статистику при запуске, чтобы помочь улучшить FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "Кнопка панарам.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" @@ -6960,35 +6968,35 @@ msgstr "" "- MMB --> Средняя кнопка мыши\n" "- RMB --> Правая кнопка мыши" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "MMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "RMB" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "Мультивыбор:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "Выберите ключ, используемый для множественного выбора." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "Проект при запуске:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." @@ -6997,11 +7005,11 @@ msgstr "" "выбранный / инструмент\n" "автоматически показывается при запуске." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "Автоскр. проекта:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" @@ -7012,11 +7020,11 @@ msgstr "" "скрыть автоматически, когда нет загруженных объектов и\n" "показывать при создании нового объекта." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "Вспл. подсказки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." @@ -7025,11 +7033,11 @@ msgstr "" "отображались\n" "при наведении курсора мыши на элементы по всему приложению." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "Обработчики:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -7045,11 +7053,11 @@ msgstr "" "Значение по умолчанию-2.\n" "После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "Гео Толерантности:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -7065,11 +7073,11 @@ msgstr "" "спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n" "производительность за счет уровня детализации." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "\"Открытое\" поведение" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -7084,11 +7092,11 @@ msgstr "" "Когда флажок снят, путь для открытия файлов используется последним: либо\n" "путь для сохранения файлов или путь для открытия файлов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "Подтвердить удаление объекта" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" @@ -7098,11 +7106,11 @@ msgstr "" "всякий раз, когда событие Удалить объект (ы) инициируется, либо\n" "ярлык меню или сочетание клавиш." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "Сохранить сжатый проект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." @@ -7110,11 +7118,11 @@ msgstr "" "Сохранение сжатого или несжатого проекта.\n" "При проверке он сохранит сжатый FlatCAM проект." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "Уровень сжатия:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" @@ -7124,51 +7132,51 @@ msgstr "" "Более высокое значение означает более высокую степень сжатия\n" "но требуют больше памяти и больше времени на обработку." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "Gerber основные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" -msgstr "Отрисовка:" +msgid "Plot Options" +msgstr "Отрисовка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "Заливка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "Сплошной цвет полигонов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "Мн.цветн" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "Вкл." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "Начертить (отобразить) этот объект." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "Круговые шаги:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." @@ -7176,15 +7184,15 @@ msgstr "" "Число шагов круга для Gerber \n" "линейная аппроксимация круглой апертуры." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "Параметры Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" -msgstr "Изоляция разводки:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Изоляция разводки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." @@ -7193,17 +7201,17 @@ msgstr "" "с траекториям обрезки за\n" "пределами полигонов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "Диаметр режущего инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "Кол-во проходов:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." @@ -7211,11 +7219,11 @@ msgstr "" "Ширина промежутка изоляции в \n" "числах (целое число) ширины инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "Перекрытие:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7228,11 +7236,11 @@ msgstr "" "Пример:\n" "Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "Тип фрезерования:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" @@ -7243,27 +7251,27 @@ msgstr "" "использования инструмента\n" "- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "Постепенный" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "Обычный" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "Объед. проходы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "Объединить все проходы в один объект" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" -msgstr "Очистка меди:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" +msgstr "Очистка меди" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" @@ -7272,12 +7280,12 @@ msgstr "" "Создание объекта геометрии с помощью\n" "траектории резания для всех областей, отличных от меди." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "Отст. от дорож.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -7289,11 +7297,11 @@ msgstr "" "объектов с этим минимальным \n" "расстоянием." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "Закруглять углы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." @@ -7301,11 +7309,11 @@ msgstr "" "Создает объект геометрии с полигонами\n" "охватывающими неомедненные области печатной платы." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "Ограничительная рамка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." @@ -7313,7 +7321,7 @@ msgstr "" "Расстояние от края поля\n" "до ближайшего полигона." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -7325,15 +7333,15 @@ msgstr "" "их радиус будет равен\n" "отступу." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "Gerber дополн." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" -msgstr "Дополнительные настройки:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." +msgstr "Дополнительные настройки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" @@ -7343,11 +7351,11 @@ msgstr "" "Эти параметры доступны только для\n" "расширенного режима приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "\"Следовать\"" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" @@ -7357,11 +7365,11 @@ msgstr "" "Это означает, что он будет прорезать\n" "середину трассы." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "Таблица вкл/откл" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" @@ -7371,15 +7379,15 @@ msgstr "" "Кроме того, при скрытии он удалит все фигуры меток\n" "которые нарисованы на холсте." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "Экспорт Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" -msgstr "Параметры экспорта:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" +msgstr "Параметры экспорта" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." @@ -7387,25 +7395,25 @@ msgstr "" "Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" "при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "Единицы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "ДЮЙМЫ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" -msgstr "Int/Decimals:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Целое число / десятичные дроби" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." @@ -7413,7 +7421,7 @@ msgstr "" "Количество цифр в целой части числа\n" "и в дробной части числа." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." @@ -7421,7 +7429,7 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "вся часть координат Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." @@ -7429,11 +7437,11 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "десятичная часть координат Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "Нули:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -7447,35 +7455,36 @@ msgstr "" "Если TZ отмечен, то завершающие нули удаляются\n" "и ведущие нули сохраняются." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "LZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметры:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" +msgstr "Параметры" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Gerber." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "Ограничение выбора:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -7489,15 +7498,15 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "Excellon основные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" -msgstr "Формат Excellon:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Формат Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -7538,16 +7547,16 @@ msgstr "" "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" "KiCAD 3:5 INCH TZ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "ДЮЙМЫ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." @@ -7555,8 +7564,8 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "целая часть Excellon координат." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." @@ -7564,19 +7573,19 @@ msgstr "" "Эти числа обозначают количество цифр в\n" "десятичная часть Excellon координат." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "Умолчания Нули:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -7590,7 +7599,7 @@ msgstr "" "Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7606,11 +7615,11 @@ msgstr "" "Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "Умолчания Единицы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -7622,7 +7631,7 @@ msgstr "" "будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" "поэтому этот параметр будет использоваться." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" @@ -7632,15 +7641,15 @@ msgstr "" "Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" "поэтому этот параметр будет использоваться." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" -msgstr "Оптимизация Excellon:" - #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Оптимизация Excellon" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "Алгоритм: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -7663,15 +7672,15 @@ msgstr "" "Если отключено, то FlatCAM работает в 32-битном режиме и использует \n" "Алгоритм коммивояжера для оптимизации пути." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "MH" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "Время оптимизации:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -7683,15 +7692,15 @@ msgstr "" "оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n" "В секундах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "Параметры Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "Создание программы для ЧПУ" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." @@ -7699,13 +7708,13 @@ msgstr "" "Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n" "для этого сверлите объект." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "Глубина резания:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -7713,12 +7722,12 @@ msgstr "" "Глубина сверления (отрицательная) \n" "ниже слоя меди." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "Отвод по Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." @@ -7726,11 +7735,11 @@ msgstr "" "Отвод инструмента при холостом ходе\n" "по плоскости XY." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "Смена инструмента:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" @@ -7739,19 +7748,19 @@ msgstr "" "Включает последовательность смены инструмента\n" "в G-Code (Пауза для смены инструмента)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "Смена инструмента Z :" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "Позиция Z смены инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "Скорость подачи:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." @@ -7759,11 +7768,11 @@ msgstr "" "Настройка скорости подачи при сверлении \n" "(в единицах в минуту)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "Скорость вр. шпинделя:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" @@ -7772,11 +7781,11 @@ msgstr "" "Скорость шпинделя\n" "в оборотах в минуту(опционально) ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "Напр. вращения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -7788,12 +7797,12 @@ msgstr "" "- CW = по часовой стрелке или\n" "- CCW = против часовой стрелки" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "Задержка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" @@ -7802,21 +7811,21 @@ msgstr "" "Задержка для набора оборотов шпинделя\n" "перед началом обработки." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "Продолжительность:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "Количество миллисекунд для шпинделя, котор нужно обитать." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "Постпроцессор:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." @@ -7824,11 +7833,11 @@ msgstr "" "Файл постпроцессора, который диктует\n" "выходной код gcode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "Gcode: " -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -7840,23 +7849,23 @@ msgstr "" "При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n" "преобразованы в отверстия." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "Фрезеровка отверстий" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "Диам. сверла:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "Диаметр инструмента шлица:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." @@ -7864,19 +7873,19 @@ msgstr "" "Диаметр режущего инструмента\n" "при фрезеровании пазов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "Значения по умолчанию" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "Excellon дополн." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "Дополнительные настройки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." @@ -7885,11 +7894,11 @@ msgstr "" "для этого объекта детализации, которые отображаются при повышении уровня " "приложения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "Смещение Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" @@ -7899,20 +7908,20 @@ msgstr "" "создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n" "Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "Смена инструмента X,Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "Позиция X,Y смены инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "Начать движение Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -7920,12 +7929,12 @@ msgstr "" "Высота инструмента сразу после запуска.\n" "Удалить значение если вам не нужна эта функция." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "Высота отвода Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." @@ -7933,12 +7942,12 @@ msgstr "" "Высота инструмента после\n" "последнего прохода в конце задания." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "Пороги Скорости Подачи:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -7952,12 +7961,12 @@ msgstr "" "Полезно только для Marlin,\n" "игнорировать для любых других случаев." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "Глубина зонда Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" @@ -7966,21 +7975,21 @@ msgstr "" "Максимальная глубина, допустимая для зонда\n" "зондировать. Отрицательное значение в текущих единицах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "Датчик Скорости Подачи:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "Быстрый подвод:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -7992,11 +8001,11 @@ msgstr "" "это означает самую быструю скорость.\n" "Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "Быстрый отвод:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -8014,11 +8023,11 @@ msgstr "" " - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n" "(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "Экспорт Excellon" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." @@ -8026,11 +8035,11 @@ msgstr "" "Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" "при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -8042,11 +8051,11 @@ msgstr "" "Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" "координаты не используют точку." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" -msgstr "Формат:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "Format" +msgstr "Формат" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -8062,15 +8071,15 @@ msgstr "" "Также это должно быть указано, если LZ = ведущие нули сохраняются\n" "или TZ = конечные нули сохраняются." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "Десятичный" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "Не-десятичный" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -8084,11 +8093,11 @@ msgstr "" "Если проверен TZ, то сохраняются нулевые трейлеры\n" "и ведущие нули удаляются." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "Тип слот:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -8102,19 +8111,19 @@ msgstr "" "Если пробурено (G85), слоты будут экспортированы\n" "используя команду Сверлил слот (G85)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "Направлен" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "Пробурено (G85)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Excellon." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8128,27 +8137,27 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "Новый диам. инструм.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "Линейный массив:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "инейное нап.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "Круговой массив:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "Круговое нап.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." @@ -8156,27 +8165,27 @@ msgstr "" "Направление для кругового массива.\n" "Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "Круг. угол:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "щель:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "Линейный массив слотов:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "Круговой массив слотов:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "Geometry основные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8184,23 +8193,19 @@ msgstr "" "Количество шагов круга для геометрии\n" "линейная аппроксимация окружности и дуги" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "Инструменты:" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "Диаметры режущих инструментов, разделенные знаком ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "Параметры Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "Создание программы для ЧПУ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" @@ -8210,7 +8215,7 @@ msgstr "" "контуров данного объекта геометрии\n" "для программы ЧПУ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." @@ -8218,19 +8223,19 @@ msgstr "" "Глубина резания (отрицательная)\n" "ниже слоя меди." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "Мультипроход" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "Многократное использование: Истина или Ложь." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "Шаг за проход:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -8244,17 +8249,17 @@ msgstr "" "это доля от глубины\n" "который имеет отрицательное значение." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "Скорость подачи X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" @@ -8262,11 +8267,11 @@ msgstr "" "Скорость резания в плоскости XY\n" "в единицах в минуту" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "Скорость подачи Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" @@ -8276,12 +8281,12 @@ msgstr "" "самолет в единицах в минуту.\n" "Это называется также Плунге." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "Скорость вр. шпинделя:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." @@ -8289,11 +8294,11 @@ msgstr "" "Файл постпроцессора, который диктует\n" "Вывод машинного кода." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "Geometry дополн." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." @@ -8301,7 +8306,7 @@ msgstr "" "Параметры для создания объекта зCNC Job\n" "трассировки контуров объекта Geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." @@ -8309,7 +8314,7 @@ msgstr "" "Высота инструмента сразу после начала работы.\n" "Удалить значение если вам не нужна эта функция." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -8323,11 +8328,11 @@ msgstr "" "Это полезно только для Марлина,\n" "игнорировать для любых других случаев." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "Повторно вырезать 1-й пт." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -8339,11 +8344,11 @@ msgstr "" "встреча с последним отрезком, мы генерируем\n" "расширенный разрез по первой секции разреза." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "Сегмент. Размер X :" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8353,11 +8358,11 @@ msgstr "" "Полезно для автоматического выравнивания.\n" "Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "Сегмент. Размер М :" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" @@ -8367,15 +8372,15 @@ msgstr "" "Полезно для автоматического выравнивания.\n" "Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "Редактор Geometry" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "Список параметров редактора Geometry." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -8389,20 +8394,20 @@ msgstr "" "Увеличивает производительность при перемещении\n" "большое количество геометрических элементов." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "CNC Job основные" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "Рисовать объекты" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "Рисовать участка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -8414,15 +8419,15 @@ msgstr "" "над заготовкой или она может быть типа \"Cut\",\n" "что означает ходы, которые врезаются в материал." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "Траектория" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "Показывать подписи:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" @@ -8433,23 +8438,23 @@ msgstr "" "каждого конца\n" "линии путешествия." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "Размер аннотации:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "Размер шрифта текста аннотации. В пикселях." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "Цвет аннотации:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "Установите цвет шрифта для текста аннотации." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." @@ -8457,7 +8462,7 @@ msgstr "" "Число шагов круга для G-код \n" "круг и дуга образуют линейное приближение." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." @@ -8465,11 +8470,11 @@ msgstr "" "Диаметр инструмента\n" " для черчения контуров." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "Координаты дек.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8477,11 +8482,11 @@ msgstr "" "Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" "координаты X, Y, Z в коде CNC (код G, etc.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "Скорость подачи дес.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" @@ -8489,16 +8494,16 @@ msgstr "" "Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" "параметр скорости подачи в коде КНК (коде г, ЕТК.)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "Параметры CNC Job" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" -msgstr "Экспорт G-Code:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Экспорт G-кода" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." @@ -8507,11 +8512,11 @@ msgstr "" "для сохранения\n" "этого объекта в файл." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "Коды предобработки для G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." @@ -8519,11 +8524,11 @@ msgstr "" "Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n" "хотелось бы добавить в начале файла G-Code." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "Коды постобработки для G-Code:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" @@ -8533,15 +8538,15 @@ msgstr "" "хотелось бы добавить к созданному файлу.\n" "например: M2 (конец программы)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "CNC Job дополн." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "G-Code смены инструмента:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8553,11 +8558,11 @@ msgstr "" "Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n" "или макрос смены инструмента." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "Использовать макросы смены инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." @@ -8565,7 +8570,7 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если хотите использовать\n" "пользовательский GCode смены инструментов (макрос)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" @@ -8575,69 +8580,101 @@ msgstr "" "при смене инструмента.\n" "Они должны быть окружены '%' символом" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "Параметры CNC FlatCAM" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "tool = tool number" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "tooldia = диаметр инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "t_drills = для Excellon, общее количество сверл" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "z_cut = Z глубина распила" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "z_move = высота Z для перемещения" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "spindlesspeed = значение скорости вращения шпинделя" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" "dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его " "установлен об / мин" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "Очистка меди" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "Диам. инстр.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "Порядок инструмента" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Это устанавливает способ использования инструментов в таблице инструментов\n" +"для очистки меди.\n" +"«Нет» -> означает, что используемый порядок указан в таблице инструментов.\n" +"«Вперед» -> означает, что инструменты будут заказываться от малого к " +"большому\n" +"'Reverse' -> меню, которые инструменты будут заказывать от большого к " +"маленькому\n" +"\n" +"ВНИМАНИЕ: использование остальной обработки автоматически установит порядок\n" +"в обратном порядке и отключите этот элемент управления." + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "Вперед" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "Задний ход" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -8664,12 +8701,12 @@ msgstr "" "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" "из-за большого количества путей." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "Ограничивающее поле Поля." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " @@ -8679,12 +8716,12 @@ msgstr "" "контурами, повторяющими контур полигона.
По кругу: Обработка " "правильными окружностями.
Линейный: Паралельными линиями." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "Остальные обработки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -8700,13 +8737,13 @@ msgstr "" "не удалось очистить предыдущим инструментом.\n" "Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "Oфсет:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -8718,24 +8755,24 @@ msgstr "" "из медных штучек.\n" "Значение может быть от 0 до 10 единиц FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "Значение смещения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "Сам" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "Рамка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "Ссылка:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -8747,11 +8784,11 @@ msgstr "" "Выбор опции «Kоробка» сделает очистку без меди внутри коробки\n" "указан другим объектом, отличным от того, который очищен от меди." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "Обрезка платы" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" @@ -8760,11 +8797,11 @@ msgstr "" "Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n" "заготовки." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "Вид объекта:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -8776,16 +8813,16 @@ msgstr "" "Гербера PCB панели, который сделан\n" "из множества отдельных печатных плат очертания." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "Одиночный" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "Панель" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." @@ -8793,11 +8830,11 @@ msgstr "" "Расстояние от объектов вокруг которых\n" "будет нарисовано очертание." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "Размер перемычки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" @@ -8806,11 +8843,11 @@ msgstr "" "Размер перемычек для удержания\n" "печатной платы в заготовке." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "Вариант:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -8832,19 +8869,19 @@ msgstr "" "- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n" "- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "Закруглять углы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "Создайте выпуклую форму, окружающую печатную плату." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." @@ -8852,32 +8889,32 @@ msgstr "" "Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n" "печатную плату с использованием центрирующих отверстий." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "Диам. сверла.:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "Зеркальное отражение:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "Точка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "Указатель оси:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" @@ -8887,11 +8924,15 @@ msgstr "" " указанное поле (в Geometry объект) в\n" "середине." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "Рисование" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "Параметры:" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -8902,7 +8943,7 @@ msgstr "" "всей площади полигона(удаляется вся медь).\n" "Будет предложено нажать на нужный полигон." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." @@ -8910,23 +8951,37 @@ msgstr "" "Размер части ширины инструмента \n" "который будет перекрываться за каждый проход." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "Выбор:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." -msgstr "Как выбирать полигоны для рисования." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." +msgstr "" +"Как выбрать полигоны для рисования.
Параметры:
- Одиночный : " +"щелкните левой кнопкой мыши на полигоне для рисования.
- Площадь : слева щелкните мышью, чтобы начать выделение области для рисования.
-" +" Все : закрасить все многоугольники.
- Ссылка : закрасить " +"область, описанную внешней ссылкой объект." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "Площадь" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "Ссылка" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "Плёнка" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" @@ -8936,11 +8991,11 @@ msgstr "" "Объект FlatCAM.\n" "Файл сохраняется в формате SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "Тип плёнки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -8956,11 +9011,11 @@ msgstr "" "белым на черном холсте.\n" "Формат плёнки - SVG." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "Отступ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -8980,11 +9035,11 @@ msgstr "" "белый цвет как у остальных и который может смешаться с\n" "окружение, если бы не эта граница." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "Масштаб обводки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -8996,11 +9051,11 @@ msgstr "" "тоньше,\n" "поэтому этот параметр может в большей степени влиять на мелкие объекты." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "Панелизация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" @@ -9010,11 +9065,11 @@ msgstr "" "каждый элемент является копией исходного объекта с интервалом\n" "на расстоянии X, Y расстояние друг от друга." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "Интервал столбцов:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9022,11 +9077,11 @@ msgstr "" "Расстояние между столбцами нужной панели.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "Интервал строк:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." @@ -9034,35 +9089,35 @@ msgstr "" "Расстояние между строками нужной панели.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "Столбцы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "Количество столбцов нужной панели" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "Строки:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "Количество строк нужной панели" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "Gerber" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "Гео" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "Тип панели:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" @@ -9072,11 +9127,11 @@ msgstr "" "- Гербера\n" "- Геометрия" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "Ограничить в пределах:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -9090,11 +9145,11 @@ msgstr "" "последняя панель будет иметь столько столбцов и строк, как\n" "они полностью вписываются в выбранную область." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "Ширина (DX):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9102,11 +9157,11 @@ msgstr "" "Ширина (DX), в пределах которой должна поместиться панель.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "Высота (DY):" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." @@ -9114,15 +9169,15 @@ msgstr "" "Высота (DY), в пределах которой должна поместиться панель.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "Калькулятор" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" -msgstr "Калькулятор V-образного инструмента:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Калькулятор V-образного инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" @@ -9132,11 +9187,11 @@ msgstr "" "учитывая диаметр наконечника, угол наклона наконечника и\n" "глубину резания в качестве параметров." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "Диаметр наконечника:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9144,11 +9199,11 @@ msgstr "" "Это диаметр наконечника инструмента.\n" "Это указано производителем." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "Угол наклона:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." @@ -9156,7 +9211,7 @@ msgstr "" "Это угол на кончике инструмента.\n" "Это указано производителем." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." @@ -9164,11 +9219,11 @@ msgstr "" "Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n" "В объекте задания ЧПУ это параметр CutZ." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" -msgstr "Калькулятор электронных плат:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Калькулятор электронных плат" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " @@ -9179,27 +9234,27 @@ msgstr "" "используя метод как чернила гранита или чернила гипофосфита кальция или " "хлорид палладия." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "Длина платы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "Это длина доски. В сантиметрах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "Ширина платы:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "Это совет директоров width.In сантиметры." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "Текущая плотность:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." @@ -9207,11 +9262,11 @@ msgstr "" "Плотность тока для прохождения через плату. \n" "В Амперах на квадратный метр АЧС." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "Медный слой:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." @@ -9219,11 +9274,11 @@ msgstr "" "Насколько толстым должен быть медный рост.\n" "В микронах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "Трансформация" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." @@ -9231,47 +9286,47 @@ msgstr "" "Различные преобразования, которые могут быть применены\n" "на объекте FlatCAM." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "Угол Поворота:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "Угол поворота. В градусах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "Угол наклона_X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "Угол наклона/сдвига по оси X. В градусах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "Угол наклона_Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "Угол наклона/сдвига по оси Y. В градусах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "Коэф. X:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "Коэф Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." @@ -9279,7 +9334,7 @@ msgstr "" "Масштабирование выбранных объектов)\n" "использование коэффициента Scale_X для обеих осей." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -9291,27 +9346,27 @@ msgstr "" "а по центру большой прямоугольник \n" "из выбранных объектов, если флажок снят." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "Смещение Х:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "Смещение Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "Точка зеркалтрования" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -9333,11 +9388,11 @@ msgstr "" "Или введите координаты в формате (x, y) в поле\n" "Поле ввода точки и нажмите кнопку флип на X(Y)" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr " Точка зеркалирования:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -9348,11 +9403,11 @@ msgstr "" "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "Паяльная паста" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." @@ -9360,49 +9415,49 @@ msgstr "" "Инструмент для создания GCode для дозирования\n" "нанесения паяльной пасты на печатную плату." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "Диаметры сопловых инструментов, разделенные ','" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "Новый диам. сопла:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" "Диаметр для нового инструмента сопла, который нужно добавить в таблице " "инструмента" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "Z начала нанесения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "Высота (Z), когда начинается выдача паяльной пасты." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "Z нанесения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "Высота (Z) при выполнении дозирования паяльной пасты." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "Z конца нанесения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "Высота (Z) при остановке выдачи паяльной пасты." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "Z перемещения:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." @@ -9410,19 +9465,19 @@ msgstr "" "Высота (Z) для перемещения между колодками\n" "(без дозирования паяльной пасты)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "Z смены инструмента:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "Высота (Z) для изменения инструмента (сопла)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "XY смены инструмента:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." @@ -9430,19 +9485,19 @@ msgstr "" "Положение X, Y для изменения инструмента (сопла).\n" "Формат (x, y), где x и y-действительные числа." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "Скорость подачи X-Y:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "Скорость подачи Z:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." @@ -9450,11 +9505,11 @@ msgstr "" "Скорость подачи (скорость) при движении по вертикали\n" "(на плоскости Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." @@ -9462,11 +9517,11 @@ msgstr "" "Скорость подачи (скорость) при движении вверх по вертикали\n" "распределить положение (на плоскости Z)." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "Скорость прям. вр. шпинделя:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9474,19 +9529,19 @@ msgstr "" "Диспенсер скорости при нажатии паяльной пасты\n" "через сопло дозатора." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "Задержка В НАЧАЛЕ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "Скорость обратн. вр. шпинделя:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." @@ -9494,11 +9549,11 @@ msgstr "" "Скорость распределителя пока втягивающ затир припоя\n" "через сопло дозатора." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "Задержка В КОНЦЕ:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." @@ -9506,19 +9561,19 @@ msgstr "" "Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n" "чтобы обеспечить равномерное выдавливание." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "Постпроцессоры:" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "Параметры инструмента Substractor" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." @@ -9526,24 +9581,24 @@ msgstr "" "Инструмент для вычитания одного объекта Gerber или Геометрия\n" "от другого того же типа." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "Закрыть пути" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "Нет заданий." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "Приложение запущено ..." -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "Привет!" @@ -9622,9 +9677,9 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "Объект Gerber" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" -msgstr "Имя:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" +msgstr "Имя" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 msgid "" @@ -9677,8 +9732,8 @@ msgid "Combine" msgstr "Комбинировать" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" -msgstr "Создание изолирующей Geometry:" +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Создание изолирующей Геометрия" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 msgid "" @@ -9745,10 +9800,10 @@ msgstr "" "только геометрия интерьеров." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" -msgstr "Очистка меди:" +msgid "Clear N-copper" +msgstr "Чистый N-медь" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." @@ -9757,8 +9812,8 @@ msgstr "" "для безмедного полигона." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" -msgstr "Обрезка контура платы:" +msgid "Board cutout" +msgstr "Обрезка контура платы" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 msgid "Cutout Tool" @@ -9773,8 +9828,8 @@ msgstr "" "для обрезки контура." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" -msgstr "Безмедные полигоны:" +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Безмедные полигоны" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 msgid "" @@ -9852,7 +9907,7 @@ msgstr "" "будет показано, как Т1, Т2 ... Tn в машинном коде." #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -10043,12 +10098,12 @@ msgstr "" "показал пользовательский интерфейс записи форма имени Вольт-Совет диаметр и " "V-наконечник угол." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "Диам" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "TT" @@ -10172,8 +10227,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "Диам. инструмента:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -10358,18 +10413,18 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "Объект программы для ЧПУ" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" -msgstr "Вид участка:" +msgid "Plot kind" +msgstr "Рисовать участка" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" -msgstr "Показывать подписи:" +msgid "Display Annotation" +msgstr "Показать аннотацию" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" -msgstr "Расст. прохода:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Расст. прохода" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." @@ -10377,11 +10432,11 @@ msgstr "" "Это общее пройденное расстояние на X-Y плоскости.\n" "В текущих единицах измерения." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" -msgstr "Предполагаемая Продолжительность:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" +msgstr "Расчетное время" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." @@ -10389,11 +10444,11 @@ msgstr "" "Это расчетное время для выполнения маршрутизации / бурения,\n" "без времени, проведенного в событиях смены инструмента." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "Таблица инструментов" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -10415,27 +10470,27 @@ msgstr "" "\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" "шарик (B), или V-образный(V)." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "P" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "Обновить участок" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "Обновление участка." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" -msgstr "Экспорт CNC Code:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Экспорт CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "Добавить в начало CNC Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." @@ -10443,11 +10498,11 @@ msgstr "" "Введите здесь любые G-Code команды, которые вы\n" "хотели бы добавить в начале генерируемого файла." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "Дописать в конец CNC Code:" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -10469,29 +10524,29 @@ msgstr "" "и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n" "используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "z_cut = глубина резания" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "z_move = высота перемещения" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "Просмотр CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code." -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "Сохранить CNC Code" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -10503,18 +10558,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "Калькуляторы" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Калькулятор V-образного инструмента" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "Калькулятор единиц" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Калькулятор электронных плат" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM" @@ -10827,12 +10874,13 @@ msgstr "" "объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза." #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s" @@ -10900,7 +10948,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "[success] Операция обрезки закончена." -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -10965,10 +11013,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "2-х сторонняя плата" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "GERBER:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -10985,18 +11029,10 @@ msgstr "" "вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n" "но изменяет его." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "EXCELLON:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "Объект Excellon для отражения." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "GEOMETRY:" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "Объект Geometry для зеркалирования." @@ -11044,15 +11080,18 @@ msgstr "" "и щелкните левой кнопкой мыши на холсте или вы можете ввести координаты " "вручную." -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "Gerber объект указателя рамки" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "Excellon объект указателя рамки" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "Geometry объект указателя рамки" @@ -11624,7 +11663,7 @@ msgstr "" "в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" "эта функция не сможет создавать геометрию рисования." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -11649,15 +11688,15 @@ msgstr "" "инструмента» этой таблицы.
Выбор типа инструмента V-Shape " "автоматически выберет Тип операции в результирующей геометрии как Изоляция." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "Диаметр инструмента" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "Диаметр нового инструмента для добавления в таблицу инструментов" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" @@ -11666,7 +11705,7 @@ msgstr "" "Удалить выбор инструментов в таблице инструментов\n" "сначала выбрав строку (и) в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11684,7 +11723,7 @@ msgstr "" "больше нет меди для очистки или больше нет инструментов.\n" "Если не проверено, используйте стандартный алгоритм." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -11696,11 +11735,11 @@ msgstr "" "- «Kоробка»: очистка от меди внутри коробки\n" "указанным объектом, выбранным в работе. Объектный ящик." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "Тип ссылки:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." @@ -11709,41 +11748,41 @@ msgstr "" "очистке без использования меди.\n" "Это может быть Gerber, Excellon или Геометрия." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "Кон. объект:" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" "Объект FlatCAM, который будет использоваться как ссылка на очистку от меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "Создать объект" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента для добавления в " "формате Float." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено. Инструмент уже в таблице " "инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " @@ -11752,61 +11791,61 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Правка отменена. Новое значение диаметра уже находится в " "таблице инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 " "(исключение), " -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных объектов." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "[WARNING_NOTCL] Буферизация ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "[success] Буферизация закончена ..." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить размер области, не подлежащей очистке от " "меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "Очистка областей от меди." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "[success] NCC Tool завершён." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." @@ -11814,19 +11853,19 @@ msgstr "" "[WARNING_NOTCL] Инструмент NCC закончен, но некоторые функции печатной платы " "не могут быть очищены. Проверить результаты." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" "[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром " "= %s." -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -11864,19 +11903,19 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть PDF-файл." msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "[success] Отрисовка: %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "Область рисования" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "Geometry:" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "Объект Geometry для рисования. " -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." @@ -11884,7 +11923,7 @@ msgstr "" "Пул инструментов, из которого алгоритм\n" "выберет те, которые будут использоваться для окрашивания." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -11901,11 +11940,11 @@ msgstr "" "в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" "эта функция не сможет создавать геометрию рисования." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "Диаметр нового инструмента." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -11925,74 +11964,110 @@ msgstr "" "\n" "Если не проверено, используйте стандартный алгоритм." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -"Как выбрать полигоны для рисования.
Параметры:
- Одиночный : " -"щелкните левой кнопкой мыши на полигоне для рисования.
- Все : " -"рисовать все полигоны." +"Как выбрать полигоны для рисования.
Параметры:
- Отдельные " +"полигоны : щелкните левой кнопкой мыши на полигоне, который нужно " +"нарисовать.
- Выбор области : щелкните левой кнопкой мыши, чтобы " +"начать выделение области для рисования.
- Все полигоны : " +"закрасьте все полигоны.
- Контрольный объект : закрасьте " +"описанную область внешним эталонным объектом." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "Единственный Полигон" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "Выбор области" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "Все полигоны" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "Ссылочный объект" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться как ссылка для рисования.\n" +"Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "Создать Paint Geometry" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" -"Нажав здесь, щелкните внутри
многоугольника, который вы хотите рисовать, " -"если выбран Одиночный .
Если выбран Все , тогда " -"рисование начнется после щелчка.
Будет создан новый объект Geometry с " -"путями инструмента
." +"После нажатия здесь щелкните внутри
многоугольника, который вы хотите " +"нарисовать, если выбрано не замужем.
Если выбрано Area , " +"то выбор области для быть нарисованным
Если выбрано Все , то " +"рисование начнется после щелчка.
Если Ссылка выбирается, после " +"чего начинается щелчок Paint,
и окрашенная область будет описываться " +"выделенным объектом.
Будет создан новый объект Geometry с путями " +"инструмента." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "геометрия на кнопке рисования" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нажмите внутри нужного многоугольника." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "[ERROR_NOTCL] Невозможно окрашивание multi-geo Geometries ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "Отрисовка полигона..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нажмите на начальную точку области рисования." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "[WARNING_NOTCL] Нажмите на конечную точку области рисования." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "Готово." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "[WARNING] Полигон не найден." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "Отрисовка безмедного полигона." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не может быть окрашена полностью" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -12003,18 +12078,18 @@ msgstr "" "другой способ рисования\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "Запущена отрисовка полигона ..." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -12025,7 +12100,7 @@ msgstr "" "другой способ рисования\n" "%s" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12037,11 +12112,11 @@ msgstr "" "Geometry .\n" "Измените параметры рисования и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "[success] Paint All выполнено." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -12053,7 +12128,7 @@ msgstr "" "Geometry.\n" "Измените параметры рисования и повторите попытку." -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "[success] Paint All with Rest-Machining done." @@ -12090,8 +12165,8 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "Ограничительная рамка" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" -msgstr "Характеристики пенелизации:" +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Характеристики пенелизации" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 msgid "" @@ -12137,8 +12212,8 @@ msgstr "" "  выделенный объект, который должен быть панелизирован." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" -msgstr "Данные панели:" +msgid "Panel Data" +msgstr "Данные панели" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 msgid "" @@ -12157,8 +12232,8 @@ msgstr "" "элементами массива панели." #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" -msgstr "Тип панели:" +msgid "Panel Type" +msgstr "Тип панели" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 msgid "" @@ -12235,8 +12310,8 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" -msgstr "Загрузка файлов:" +msgid "Load files" +msgstr "Загрузка файлов" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 msgid "Excellon file:" @@ -12267,8 +12342,8 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "Диаметр инструмента в файловых единицах." #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" -msgstr "Формат excellon:" +msgid "Excellon format" +msgstr "Формат Excellon" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 msgid "Int. digits:" @@ -12709,8 +12784,8 @@ msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" msgstr "[success] Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в: %s" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" -msgstr "Объекты Gerber" +msgid "Gerber Objects" +msgstr "Gerber Объекты" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 msgid "Target:" @@ -12753,8 +12828,8 @@ msgstr "" "над маской припоя." #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" -msgstr "Объекты Geometry" +msgid "Geometry Objects" +msgstr "Геометрия Объекты" #: flatcamTools/ToolSub.py:112 msgid "" @@ -12945,6 +13020,54 @@ msgstr "" msgid "CNCJob objects can't be offseted." msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены." +#~ msgid "Excellon Format:" +#~ msgstr "Формат Excellon:" + +#~ msgid "Tools:" +#~ msgstr "Инструменты:" + +#~ msgid "Export G-Code:" +#~ msgstr "Экспорт G-Code:" + +#~ msgid "How to select the polygons to paint." +#~ msgstr "Как выбирать полигоны для рисования." + +#~ msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#~ msgstr "Калькулятор V-образного инструмента:" + +#~ msgid "ElectroPlating Calculator:" +#~ msgstr "Калькулятор электронных плат:" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Имя:" + +#~ msgid "Plot kind:" +#~ msgstr "Вид участка:" + +#~ msgid "Display Annotation:" +#~ msgstr "Показывать подписи:" + +#~ msgid "GERBER:" +#~ msgstr "GERBER:" + +#~ msgid "EXCELLON:" +#~ msgstr "EXCELLON:" + +#~ msgid "GEOMETRY:" +#~ msgstr "GEOMETRY:" + +#~ msgid "Panel Type:" +#~ msgstr "Тип панели:" + +#~ msgid "Excellon format:" +#~ msgstr "Формат excellon:" + +#~ msgid "Gerber Objects" +#~ msgstr "Объекты Gerber" + +#~ msgid "Geometry Objects" +#~ msgstr "Объекты Geometry" + #~ msgid "Save &Defaults" #~ msgstr "Сохранить &настройки" diff --git a/locale_template/strings.pot b/locale_template/strings.pot index 034ef3d4..339f3164 100644 --- a/locale_template/strings.pot +++ b/locale_template/strings.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-17 15:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-18 14:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-25 15:08+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -23,11 +23,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: FlatCAMApp.py:323 FlatCAMApp.py:6425 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "" - -#: FlatCAMApp.py:1015 +#: FlatCAMApp.py:1019 msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" @@ -37,152 +33,157 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2120 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 +#: FlatCAMApp.py:2124 FlatCAMApp.py:6446 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:2157 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319 msgid "Open cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2134 +#: FlatCAMApp.py:2172 msgid "Open Config file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2148 +#: FlatCAMApp.py:2186 msgid "Open Script file failed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2371 +#: FlatCAMApp.py:2392 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2387 +#: FlatCAMApp.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo " "Geometry is not possible.\n" "Edit only one geometry at a time." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2438 +#: FlatCAMApp.py:2459 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2456 +#: FlatCAMApp.py:2477 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2457 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 +#: FlatCAMApp.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701 msgid "Close Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2460 FlatCAMApp.py:3576 FlatCAMApp.py:5457 FlatCAMApp.py:6334 +#: FlatCAMApp.py:2481 FlatCAMApp.py:3597 FlatCAMApp.py:5478 FlatCAMApp.py:6355 #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895 msgid "Yes" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2461 FlatCAMApp.py:3577 FlatCAMApp.py:5458 FlatCAMApp.py:6335 +#: FlatCAMApp.py:2482 FlatCAMApp.py:3598 FlatCAMApp.py:5479 FlatCAMApp.py:6356 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6118 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 msgid "No" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2462 FlatCAMApp.py:3578 FlatCAMApp.py:4013 FlatCAMApp.py:4993 -#: FlatCAMApp.py:6336 +#: FlatCAMApp.py:2483 FlatCAMApp.py:3599 FlatCAMApp.py:4034 FlatCAMApp.py:5014 +#: FlatCAMApp.py:6357 msgid "Cancel" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2489 +#: FlatCAMApp.py:2510 msgid "[WARNING] Object empty after edit." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2511 FlatCAMApp.py:2530 FlatCAMApp.py:2542 +#: FlatCAMApp.py:2532 FlatCAMApp.py:2551 FlatCAMApp.py:2563 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2514 +#: FlatCAMApp.py:2535 #, python-format msgid "[selected] %s is updated, returning to App..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2879 +#: FlatCAMApp.py:2900 msgid "[ERROR] Could not load defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2891 +#: FlatCAMApp.py:2912 msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2912 FlatCAMApp.py:2916 +#: FlatCAMApp.py:2933 FlatCAMApp.py:2937 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2922 +#: FlatCAMApp.py:2943 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2930 FlatCAMApp.py:2989 FlatCAMApp.py:3455 +#: FlatCAMApp.py:2951 FlatCAMApp.py:3010 FlatCAMApp.py:3476 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2938 FlatCAMApp.py:3464 +#: FlatCAMApp.py:2959 FlatCAMApp.py:3485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2942 +#: FlatCAMApp.py:2963 #, python-format msgid "[success] Imported Defaults from %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2957 FlatCAMApp.py:2962 +#: FlatCAMApp.py:2978 FlatCAMApp.py:2983 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2969 +#: FlatCAMApp.py:2990 msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:2977 FlatCAMApp.py:4804 FlatCAMApp.py:7270 FlatCAMApp.py:7380 -#: FlatCAMApp.py:7501 FlatCAMApp.py:7556 FlatCAMApp.py:7667 FlatCAMApp.py:7790 -#: FlatCAMObj.py:5875 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 +#: FlatCAMApp.py:2998 FlatCAMApp.py:4825 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:7401 +#: FlatCAMApp.py:7522 FlatCAMApp.py:7577 FlatCAMApp.py:7688 FlatCAMApp.py:7811 +#: FlatCAMObj.py:5884 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400 msgid "" "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3008 FlatCAMApp.py:3509 +#: FlatCAMApp.py:3029 FlatCAMApp.py:3530 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3068 +#: FlatCAMApp.py:3089 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3078 +#: FlatCAMApp.py:3099 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3155 camlib.py:4466 +#: FlatCAMApp.py:3176 camlib.py:4490 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3156 +#: FlatCAMApp.py:3177 #, python-brace-format msgid "" "Object ({kind}) failed because: {error} \n" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3176 +#: FlatCAMApp.py:3197 msgid "Converting units to " msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3255 FlatCAMApp.py:3258 FlatCAMApp.py:3261 FlatCAMApp.py:3264 +#: FlatCAMApp.py:3276 FlatCAMApp.py:3279 FlatCAMApp.py:3282 FlatCAMApp.py:3285 #, python-brace-format msgid "" "[selected] {kind} created/selected: {name}" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3360 +#: FlatCAMApp.py:3381 #, python-brace-format msgid "" "FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - " @@ -196,45 +197,45 @@ msgid "" "downloads/\">here.
" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3393 +#: FlatCAMApp.py:3414 msgid "Close" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3513 +#: FlatCAMApp.py:3534 msgid "[success] Defaults saved." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3534 +#: FlatCAMApp.py:3555 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3543 +#: FlatCAMApp.py:3564 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3557 +#: FlatCAMApp.py:3578 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3561 +#: FlatCAMApp.py:3582 msgid "Factory defaults saved." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3228 +#: FlatCAMApp.py:3587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3231 msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3571 FlatCAMTranslation.py:164 +#: FlatCAMApp.py:3592 FlatCAMTranslation.py:164 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3574 FlatCAMApp.py:6332 FlatCAMTranslation.py:167 +#: FlatCAMApp.py:3595 FlatCAMApp.py:6353 FlatCAMTranslation.py:167 msgid "Save changes" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3645 +#: FlatCAMApp.py:3666 msgid "" "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -244,541 +245,541 @@ msgid "" "Check the generated GCODE." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3686 +#: FlatCAMApp.py:3707 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3708 +#: FlatCAMApp.py:3729 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3723 FlatCAMApp.py:3748 +#: FlatCAMApp.py:3744 FlatCAMApp.py:3769 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3727 FlatCAMApp.py:3752 +#: FlatCAMApp.py:3748 FlatCAMApp.py:3773 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3740 +#: FlatCAMApp.py:3761 msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:3766 +#: FlatCAMApp.py:3787 msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4007 +#: FlatCAMApp.py:4028 msgid "Toggle Units" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4009 -msgid "Change project units ..." +#: FlatCAMApp.py:4030 +msgid "Change project units ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4010 +#: FlatCAMApp.py:4031 msgid "" "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all " "objects to be scaled accordingly.\n" "Continue?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4012 FlatCAMApp.py:4887 FlatCAMApp.py:4992 FlatCAMApp.py:6610 -#: FlatCAMApp.py:6623 FlatCAMApp.py:6863 FlatCAMApp.py:6873 +#: FlatCAMApp.py:4033 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:5013 FlatCAMApp.py:6631 +#: FlatCAMApp.py:6644 FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6894 msgid "Ok" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4060 +#: FlatCAMApp.py:4081 #, python-format msgid "[success] Converted units to %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4071 +#: FlatCAMApp.py:4092 msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4753 +#: FlatCAMApp.py:4774 msgid "Open file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4784 FlatCAMApp.py:4789 +#: FlatCAMApp.py:4805 FlatCAMApp.py:4810 msgid "Export G-Code ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4792 +#: FlatCAMApp.py:4813 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4801 +#: FlatCAMApp.py:4822 msgid "[WARNING] No such file or directory" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4812 +#: FlatCAMApp.py:4833 #, python-format msgid "Saved to: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4875 FlatCAMApp.py:4908 FlatCAMApp.py:4919 FlatCAMApp.py:4930 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 +#: FlatCAMApp.py:4896 FlatCAMApp.py:4929 FlatCAMApp.py:4940 FlatCAMApp.py:4951 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float " "format." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4880 FlatCAMApp.py:4913 FlatCAMApp.py:4924 FlatCAMApp.py:4935 +#: FlatCAMApp.py:4901 FlatCAMApp.py:4934 FlatCAMApp.py:4945 FlatCAMApp.py:4956 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3111 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4883 +#: FlatCAMApp.py:4904 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4987 +#: FlatCAMApp.py:5008 msgid "Delete objects" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:4990 +#: FlatCAMApp.py:5011 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5019 +#: FlatCAMApp.py:5040 msgid "Object(s) deleted ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5023 +#: FlatCAMApp.py:5044 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5025 +#: FlatCAMApp.py:5046 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5055 +#: FlatCAMApp.py:5076 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5067 +#: FlatCAMApp.py:5088 msgid "Jump to ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5068 +#: FlatCAMApp.py:5089 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5075 +#: FlatCAMApp.py:5096 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5093 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3404 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3411 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3706 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3720 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4117 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4131 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 +#: FlatCAMApp.py:5114 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3418 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3425 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3739 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3753 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1057 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1433 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4147 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2503 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2515 msgid "[success] Done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5225 FlatCAMApp.py:5292 +#: FlatCAMApp.py:5246 FlatCAMApp.py:5313 msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5333 +#: FlatCAMApp.py:5354 msgid "[success] Origin set ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5352 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 +#: FlatCAMApp.py:5373 flatcamGUI/GUIElements.py:1375 msgid "Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5418 +#: FlatCAMApp.py:5439 msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5452 +#: FlatCAMApp.py:5473 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5454 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 +#: FlatCAMApp.py:5475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:977 msgid "Save Preferences" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5466 +#: FlatCAMApp.py:5487 msgid "[success] Preferences saved." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5481 +#: FlatCAMApp.py:5502 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5506 +#: FlatCAMApp.py:5527 msgid "[success] Flip on Y axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5508 FlatCAMApp.py:5548 +#: FlatCAMApp.py:5529 FlatCAMApp.py:5569 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 flatcamTools/ToolTransform.py:747 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 flatcamTools/ToolTransform.py:747 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5521 +#: FlatCAMApp.py:5542 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5546 +#: FlatCAMApp.py:5567 msgid "[success] Flip on X axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5561 +#: FlatCAMApp.py:5582 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Transform" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5564 FlatCAMApp.py:5609 FlatCAMApp.py:5640 +#: FlatCAMApp.py:5585 FlatCAMApp.py:5630 FlatCAMApp.py:5661 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5594 +#: FlatCAMApp.py:5615 msgid "[success] Rotation done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5596 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5474 flatcamTools/ToolTransform.py:676 +#: FlatCAMApp.py:5617 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 flatcamTools/ToolTransform.py:676 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5607 +#: FlatCAMApp.py:5628 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5628 +#: FlatCAMApp.py:5649 msgid "[success] Skew on X axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5638 +#: FlatCAMApp.py:5659 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5659 +#: FlatCAMApp.py:5680 msgid "[success] Skew on Y axis done." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5710 +#: FlatCAMApp.py:5731 msgid "Grid On/Off" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5723 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5063 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 +#: FlatCAMApp.py:5744 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5093 flatcamGUI/ObjectUI.py:990 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:132 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478 #: flatcamTools/ToolTransform.py:337 msgid "Add" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5724 FlatCAMObj.py:3397 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 +#: FlatCAMApp.py:5745 FlatCAMObj.py:3397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2456 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:160 flatcamTools/ToolPaint.py:144 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480 msgid "Delete" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5737 +#: FlatCAMApp.py:5758 msgid "New Grid ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5738 +#: FlatCAMApp.py:5759 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5746 FlatCAMApp.py:5773 +#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5794 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float " "format." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5752 +#: FlatCAMApp.py:5773 msgid "[success] New Grid added ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5755 +#: FlatCAMApp.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5758 +#: FlatCAMApp.py:5779 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5780 +#: FlatCAMApp.py:5801 msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5783 +#: FlatCAMApp.py:5804 msgid "[success] Grid Value deleted ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5786 +#: FlatCAMApp.py:5807 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5792 +#: FlatCAMApp.py:5813 msgid "Key Shortcut List" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5825 +#: FlatCAMApp.py:5846 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5829 +#: FlatCAMApp.py:5850 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:5871 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4058 +#: FlatCAMApp.py:5892 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 msgid "[success] Coordinates copied to clipboard." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6120 FlatCAMApp.py:6123 FlatCAMApp.py:6126 FlatCAMApp.py:6129 -#: FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 -#: FlatCAMApp.py:6193 FlatCAMApp.py:6196 FlatCAMApp.py:6199 FlatCAMApp.py:6202 +#: FlatCAMApp.py:6141 FlatCAMApp.py:6144 FlatCAMApp.py:6147 FlatCAMApp.py:6150 +#: FlatCAMApp.py:6165 FlatCAMApp.py:6168 FlatCAMApp.py:6171 FlatCAMApp.py:6174 +#: FlatCAMApp.py:6214 FlatCAMApp.py:6217 FlatCAMApp.py:6220 FlatCAMApp.py:6223 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6329 +#: FlatCAMApp.py:6350 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" "Do you want to Save the project?" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6350 +#: FlatCAMApp.py:6371 msgid "[success] New Project created..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6469 FlatCAMApp.py:6472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 +#: FlatCAMApp.py:6490 FlatCAMApp.py:6493 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918 msgid "Open Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6477 +#: FlatCAMApp.py:6498 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6498 FlatCAMApp.py:6501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 +#: FlatCAMApp.py:6519 FlatCAMApp.py:6522 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1919 msgid "Open Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6506 +#: FlatCAMApp.py:6527 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6528 FlatCAMApp.py:6531 +#: FlatCAMApp.py:6549 FlatCAMApp.py:6552 msgid "Open G-Code" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6536 +#: FlatCAMApp.py:6557 msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6554 FlatCAMApp.py:6557 +#: FlatCAMApp.py:6575 FlatCAMApp.py:6578 msgid "Open Project" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6565 +#: FlatCAMApp.py:6586 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6584 FlatCAMApp.py:6587 +#: FlatCAMApp.py:6605 FlatCAMApp.py:6608 msgid "Open Configuration File" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6591 +#: FlatCAMApp.py:6612 msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6606 FlatCAMApp.py:6859 FlatCAMApp.py:9111 FlatCAMApp.py:9131 -#: FlatCAMApp.py:9152 FlatCAMApp.py:9174 +#: FlatCAMApp.py:6627 FlatCAMApp.py:6880 FlatCAMApp.py:9140 FlatCAMApp.py:9160 +#: FlatCAMApp.py:9181 FlatCAMApp.py:9203 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6607 FlatCAMApp.py:6860 +#: FlatCAMApp.py:6628 FlatCAMApp.py:6881 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6620 +#: FlatCAMApp.py:6641 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6633 FlatCAMApp.py:6637 +#: FlatCAMApp.py:6654 FlatCAMApp.py:6658 msgid "Export SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6642 +#: FlatCAMApp.py:6663 msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6661 +#: FlatCAMApp.py:6682 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6667 FlatCAMApp.py:6671 +#: FlatCAMApp.py:6688 FlatCAMApp.py:6692 msgid "Export PNG Image" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6676 +#: FlatCAMApp.py:6697 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6695 +#: FlatCAMApp.py:6716 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6700 FlatCAMApp.py:6823 +#: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6844 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6712 +#: FlatCAMApp.py:6733 msgid "Save Gerber source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6717 +#: FlatCAMApp.py:6738 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6736 +#: FlatCAMApp.py:6757 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to " "export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6741 FlatCAMApp.py:6782 +#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6803 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6749 FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6774 msgid "Save Excellon source file" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6758 +#: FlatCAMApp.py:6779 msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6777 +#: FlatCAMApp.py:6798 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to " "export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6790 FlatCAMApp.py:6794 +#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6815 msgid "Export Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6799 +#: FlatCAMApp.py:6820 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6818 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835 +#: FlatCAMApp.py:6852 FlatCAMApp.py:6856 msgid "Export Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6840 +#: FlatCAMApp.py:6861 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6870 +#: FlatCAMApp.py:6891 msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6884 FlatCAMApp.py:6888 +#: FlatCAMApp.py:6905 FlatCAMApp.py:6909 msgid "Export DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6894 +#: FlatCAMApp.py:6915 msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6914 FlatCAMApp.py:6917 +#: FlatCAMApp.py:6935 FlatCAMApp.py:6938 msgid "Import SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6926 +#: FlatCAMApp.py:6947 msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6945 FlatCAMApp.py:6949 +#: FlatCAMApp.py:6966 FlatCAMApp.py:6970 msgid "Import DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6958 +#: FlatCAMApp.py:6979 msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6976 +#: FlatCAMApp.py:6997 #, python-format msgid "%s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:6996 +#: FlatCAMApp.py:7017 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7003 +#: FlatCAMApp.py:7024 msgid "" "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source " "file code." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7011 +#: FlatCAMApp.py:7032 msgid "Source Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7021 +#: FlatCAMApp.py:7042 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7033 FlatCAMApp.py:8215 FlatCAMObj.py:5656 +#: FlatCAMApp.py:7054 FlatCAMApp.py:8236 FlatCAMObj.py:5665 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284 msgid "Code Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7045 +#: FlatCAMApp.py:7066 msgid "Script Editor" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7048 +#: FlatCAMApp.py:7069 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -802,216 +803,224 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7071 FlatCAMApp.py:7074 +#: FlatCAMApp.py:7092 FlatCAMApp.py:7095 msgid "Open TCL script" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7082 +#: FlatCAMApp.py:7103 msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7094 +#: FlatCAMApp.py:7115 #, python-format msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7120 FlatCAMApp.py:7123 +#: FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7144 msgid "Run TCL script" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7131 +#: FlatCAMApp.py:7152 msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7183 FlatCAMApp.py:7187 +#: FlatCAMApp.py:7204 FlatCAMApp.py:7208 msgid "Save Project As ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7184 +#: FlatCAMApp.py:7205 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7192 +#: FlatCAMApp.py:7213 msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7237 +#: FlatCAMApp.py:7258 msgid "Exporting SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7277 FlatCAMApp.py:7388 FlatCAMApp.py:7509 +#: FlatCAMApp.py:7298 FlatCAMApp.py:7409 FlatCAMApp.py:7530 #, python-format msgid "[success] SVG file exported to %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7308 FlatCAMApp.py:7434 +#: FlatCAMApp.py:7329 FlatCAMApp.py:7455 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7391 FlatCAMApp.py:7512 +#: FlatCAMApp.py:7412 FlatCAMApp.py:7533 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7674 +#: FlatCAMApp.py:7695 #, python-format msgid "[success] Excellon file exported to %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7702 msgid "Exporting Excellon" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7686 FlatCAMApp.py:7693 +#: FlatCAMApp.py:7707 FlatCAMApp.py:7714 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7797 +#: FlatCAMApp.py:7818 #, python-format msgid "[success] Gerber file exported to %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7804 +#: FlatCAMApp.py:7825 msgid "Exporting Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7809 FlatCAMApp.py:7816 +#: FlatCAMApp.py:7830 FlatCAMApp.py:7837 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7856 +#: FlatCAMApp.py:7877 #, python-format msgid "[success] DXF file exported to %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7862 +#: FlatCAMApp.py:7883 msgid "Exporting DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7867 FlatCAMApp.py:7874 +#: FlatCAMApp.py:7888 FlatCAMApp.py:7895 msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7894 FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7980 +#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8001 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and " "Gerber are supported" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7904 +#: FlatCAMApp.py:7925 msgid "Importing SVG" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7915 FlatCAMApp.py:7957 FlatCAMApp.py:8000 FlatCAMApp.py:8077 -#: FlatCAMApp.py:8138 FlatCAMApp.py:8201 flatcamTools/ToolPDF.py:212 +#: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7978 FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8098 +#: FlatCAMApp.py:8159 FlatCAMApp.py:8222 flatcamTools/ToolPDF.py:212 #, python-format msgid "[success] Opened: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7946 +#: FlatCAMApp.py:7967 msgid "Importing DXF" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:7988 +#: FlatCAMApp.py:8009 msgid "Importing Image" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8031 +#: FlatCAMApp.py:8050 FlatCAMApp.py:8052 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8034 +#: FlatCAMApp.py:8055 #, python-brace-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8041 FlatCAMObj.py:4344 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3878 +#: FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMObj.py:4344 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3908 msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8050 +#: FlatCAMApp.py:8071 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8058 +#: FlatCAMApp.py:8079 msgid "Opening Gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8068 +#: FlatCAMApp.py:8089 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8101 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 +#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8104 +#: FlatCAMApp.py:8125 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8109 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:8130 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8122 flatcamTools/ToolPDF.py:262 +#: FlatCAMApp.py:8143 flatcamTools/ToolPDF.py:262 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8125 +#: FlatCAMApp.py:8146 msgid "Opening Excellon." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8131 +#: FlatCAMApp.py:8152 msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8168 +#: FlatCAMApp.py:8189 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8178 +#: FlatCAMApp.py:8199 msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8184 +#: FlatCAMApp.py:8205 msgid "Opening G-Code." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8192 +#: FlatCAMApp.py:8213 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " "processing" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8232 +#: FlatCAMApp.py:8253 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8258 FlatCAMApp.py:8276 +#: FlatCAMApp.py:8274 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:8281 FlatCAMApp.py:8299 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8299 +#: FlatCAMApp.py:8323 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "" + +#: FlatCAMApp.py:8328 #, python-format msgid "[success] Project loaded from: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8405 +#: FlatCAMApp.py:8434 msgid "Available commands:\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8407 +#: FlatCAMApp.py:8436 msgid "" "\n" "\n" @@ -1019,35 +1028,35 @@ msgid "" " Example: help open_gerber" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8557 +#: FlatCAMApp.py:8586 msgid "Shows list of commands." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8614 +#: FlatCAMApp.py:8643 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8621 +#: FlatCAMApp.py:8650 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8631 +#: FlatCAMApp.py:8660 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8667 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8697 FlatCAMApp.py:8720 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8749 msgid "Clear Recent files" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 +#: FlatCAMApp.py:8766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:994 msgid "Shortcut Key List" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8749 +#: FlatCAMApp.py:8778 #, python-brace-format msgid "" "\n" @@ -1098,76 +1107,76 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8827 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8834 +#: FlatCAMApp.py:8863 msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8844 +#: FlatCAMApp.py:8873 msgid "[success] FlatCAM is up to date!" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8849 +#: FlatCAMApp.py:8878 msgid "Newer Version Available" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8850 +#: FlatCAMApp.py:8879 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8852 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "info" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8871 +#: FlatCAMApp.py:8900 msgid "[success] All plots disabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8877 +#: FlatCAMApp.py:8906 msgid "[success] All non selected plots disabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8883 +#: FlatCAMApp.py:8912 msgid "[success] All plots enabled." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8889 +#: FlatCAMApp.py:8918 msgid "[success] Selected plots enabled..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8897 +#: FlatCAMApp.py:8926 msgid "[success] Selected plots disabled..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8907 FlatCAMApp.py:8925 FlatCAMApp.py:8943 +#: FlatCAMApp.py:8936 FlatCAMApp.py:8954 FlatCAMApp.py:8972 msgid "Working ..." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:8980 +#: FlatCAMApp.py:9009 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9001 FlatCAMApp.py:9032 +#: FlatCAMApp.py:9030 FlatCAMApp.py:9061 #, python-format msgid "[success] Project saved to: %s" msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9019 +#: FlatCAMApp.py:9048 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9026 +#: FlatCAMApp.py:9055 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it." msgstr "" -#: FlatCAMApp.py:9034 +#: FlatCAMApp.py:9063 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it." msgstr "" @@ -1177,11 +1186,11 @@ msgstr "" msgid "[success] Name changed from {old} to {new}" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5549 +#: FlatCAMObj.py:558 FlatCAMObj.py:2128 FlatCAMObj.py:3402 FlatCAMObj.py:5558 msgid "Basic" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5555 +#: FlatCAMObj.py:570 FlatCAMObj.py:2144 FlatCAMObj.py:3424 FlatCAMObj.py:5564 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -1202,30 +1211,30 @@ msgstr "" msgid "Plotting Apertures" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2272 +#: FlatCAMObj.py:1969 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2286 msgid "Total Drills" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2304 +#: FlatCAMObj.py:1995 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2318 msgid "Total Slots" msgstr "" #: FlatCAMObj.py:2202 FlatCAMObj.py:3475 FlatCAMObj.py:3765 FlatCAMObj.py:3952 #: FlatCAMObj.py:3963 FlatCAMObj.py:4081 FlatCAMObj.py:4486 FlatCAMObj.py:4712 -#: FlatCAMObj.py:5115 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2378 +#: FlatCAMObj.py:5124 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2392 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:304 flatcamTools/ToolCalculators.py:315 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:327 flatcamTools/ToolCalculators.py:342 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:355 flatcamTools/ToolCalculators.py:369 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:380 flatcamTools/ToolCalculators.py:391 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:402 flatcamTools/ToolFilm.py:241 -#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:606 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:678 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:757 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:774 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:782 flatcamTools/ToolPaint.py:543 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:752 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:925 flatcamTools/ToolPaint.py:1079 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1379 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 +#: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:643 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:715 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:794 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:811 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:819 flatcamTools/ToolPaint.py:608 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:680 flatcamTools/ToolPaint.py:817 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1022 flatcamTools/ToolPaint.py:1176 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1476 flatcamTools/ToolPanelize.py:387 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:399 flatcamTools/ToolPanelize.py:412 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:425 flatcamTools/ToolPanelize.py:437 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:448 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:758 @@ -1248,9 +1257,9 @@ msgid "Tool_nr" msgstr "" #: FlatCAMObj.py:2465 FlatCAMObj.py:2560 FlatCAMObj.py:2679 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3096 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3110 flatcamGUI/ObjectUI.py:554 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "Diameter" msgstr "" @@ -1284,8 +1293,8 @@ msgstr "" msgid "Generating CNC Code" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5075 camlib.py:5184 camlib.py:5680 -#: camlib.py:5970 +#: FlatCAMObj.py:2785 FlatCAMObj.py:5084 camlib.py:5225 camlib.py:5721 +#: camlib.py:6011 msgid "" "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the " "format (x, y) \n" @@ -1368,74 +1377,74 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3358 camlib.py:3367 +#: FlatCAMObj.py:4966 FlatCAMObj.py:4975 camlib.py:3367 camlib.py:3376 msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5012 +#: FlatCAMObj.py:5018 msgid "[success] Geometry Scale done." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5029 camlib.py:3436 +#: FlatCAMObj.py:5035 camlib.py:3448 msgid "" "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only " "one value in the Offset field." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5048 +#: FlatCAMObj.py:5057 msgid "[success] Geometry Offset done." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5617 FlatCAMObj.py:5622 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 +#: FlatCAMObj.py:5626 FlatCAMObj.py:5631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1368 msgid "Export Machine Code ..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5628 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 +#: FlatCAMObj.py:5637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1371 msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5645 +#: FlatCAMObj.py:5654 #, python-format msgid "[success] Machine Code file saved to: %s" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5667 +#: FlatCAMObj.py:5676 #, python-format msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5784 +#: FlatCAMObj.py:5793 #, python-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s " "CNCJob object." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5837 +#: FlatCAMObj.py:5846 msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5850 +#: FlatCAMObj.py:5859 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's " "empty." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5857 +#: FlatCAMObj.py:5866 msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code." msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5871 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 +#: FlatCAMObj.py:5880 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397 msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5895 FlatCAMObj.py:5907 +#: FlatCAMObj.py:5904 FlatCAMObj.py:5916 msgid "" "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: " "'toolchange_custom'" msgstr "" -#: FlatCAMObj.py:5913 +#: FlatCAMObj.py:5922 msgid "[ERROR] There is no postprocessor file." msgstr "" @@ -1466,79 +1475,79 @@ msgstr "" msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" -#: camlib.py:1400 +#: camlib.py:1403 msgid "[success] Object was mirrored ..." msgstr "" -#: camlib.py:1402 +#: camlib.py:1405 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:1438 +#: camlib.py:1444 msgid "[success] Object was rotated ..." msgstr "" -#: camlib.py:1440 +#: camlib.py:1446 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:1474 +#: camlib.py:1483 msgid "[success] Object was skewed ..." msgstr "" -#: camlib.py:1476 +#: camlib.py:1485 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2738 camlib.py:2823 +#: camlib.py:2747 camlib.py:2832 #, python-format msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s" msgstr "" -#: camlib.py:2739 camlib.py:2824 +#: camlib.py:2748 camlib.py:2833 msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" msgstr "" -#: camlib.py:2788 +#: camlib.py:2797 #, python-format msgid "" "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there " "are parser errors. Line number: %s" msgstr "" -#: camlib.py:3180 +#: camlib.py:3189 #, python-format msgid "" "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n" "%s:" msgstr "" -#: camlib.py:3404 +#: camlib.py:3416 msgid "[success] Gerber Scale done." msgstr "" -#: camlib.py:3469 +#: camlib.py:3484 msgid "[success] Gerber Offset done." msgstr "" -#: camlib.py:3523 +#: camlib.py:3541 msgid "[success] Gerber Mirror done." msgstr "" -#: camlib.py:3569 +#: camlib.py:3590 msgid "[success] Gerber Skew done." msgstr "" -#: camlib.py:3607 +#: camlib.py:3631 msgid "[success] Gerber Rotate done." msgstr "" -#: camlib.py:3888 +#: camlib.py:3912 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s" msgstr "" -#: camlib.py:4003 +#: camlib.py:4027 #, python-format msgid "" "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n" @@ -1549,26 +1558,26 @@ msgid "" "diameters to reflect the real diameters." msgstr "" -#: camlib.py:4467 +#: camlib.py:4491 #, python-brace-format msgid "" "[ERROR] Excellon Parser error.\n" "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n" msgstr "" -#: camlib.py:4549 +#: camlib.py:4573 msgid "" "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of " "not having a tool associated.\n" "Check the resulting GCode." msgstr "" -#: camlib.py:5093 +#: camlib.py:5134 #, python-format msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s" msgstr "" -#: camlib.py:5163 +#: camlib.py:5204 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "drill into material.\n" @@ -1577,27 +1586,27 @@ msgid "" "CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:5170 camlib.py:5703 camlib.py:5993 +#: camlib.py:5211 camlib.py:5744 camlib.py:6034 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file" msgstr "" -#: camlib.py:5410 camlib.py:5516 camlib.py:5582 +#: camlib.py:5451 camlib.py:5557 camlib.py:5623 msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..." msgstr "" -#: camlib.py:5521 +#: camlib.py:5562 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected." msgstr "" -#: camlib.py:5691 camlib.py:5981 +#: camlib.py:5732 camlib.py:6022 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad " "combinations of other parameters." msgstr "" -#: camlib.py:5696 camlib.py:5986 +#: camlib.py:5737 camlib.py:6027 msgid "" "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to " "cut into material.\n" @@ -1606,11 +1615,11 @@ msgid "" "code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:5712 camlib.py:5998 +#: camlib.py:5753 camlib.py:6039 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." msgstr "" -#: camlib.py:5716 camlib.py:6002 +#: camlib.py:5757 camlib.py:6043 msgid "" "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value " "to travel between cuts.\n" @@ -1619,294 +1628,294 @@ msgid "" "code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:5723 camlib.py:6009 +#: camlib.py:5764 camlib.py:6050 #, python-format msgid "" "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file" msgstr "" -#: camlib.py:5876 +#: camlib.py:5917 #, python-format msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s" msgstr "" -#: camlib.py:5882 +#: camlib.py:5923 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without " "solid_geometry." msgstr "" -#: camlib.py:5921 +#: camlib.py:5962 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the " "current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." msgstr "" -#: camlib.py:6155 +#: camlib.py:6196 msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:61 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:142 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:342 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:532 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:540 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:242 msgid "Click to place ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:53 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:115 msgid "[success] Done. Drill added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:149 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:157 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:371 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:579 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1821 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1849 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:173 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:379 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:587 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:459 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1845 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1873 msgid "Click on target location ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:190 msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:618 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:212 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:626 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:502 msgid "" "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot " "separator." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:313 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:330 msgid "[success] Done. Drill Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:350 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:358 msgid "[WARNING_NOTCL] To add a slot first select a tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:407 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:414 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:682 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:689 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:422 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:697 msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:521 msgid "[success] Done. Adding Slot completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:539 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:547 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:604 msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:629 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505 msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Slots for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:821 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829 msgid "[success] Done. Slot Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:838 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:846 msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:868 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:876 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:958 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1027 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1035 msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1047 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1055 msgid "[success] Done. Drill/Slot Resize completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1049 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1057 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1077 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1823 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1085 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1847 msgid "Click on reference location ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1132 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1140 msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1229 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1237 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5203 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 msgid "Excellon Editor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1449 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2311 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2335 msgid "Name:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1455 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:69 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1463 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72 flatcamTools/ToolPaint.py:70 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70 msgid "Tools Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1457 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1465 flatcamGUI/ObjectUI.py:536 msgid "" "Tools in this Excellon object\n" "when are used for drilling." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1477 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1485 msgid "Add/Delete Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1479 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 msgid "" "Add/Delete a tool to the tool list\n" "for this Excellon object." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1495 flatcamTools/ToolCutOut.py:92 msgid "Tool Dia:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977 msgid "Diameter for the new tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1505 msgid "Add Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1499 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1507 msgid "" "Add a new tool to the tool list\n" "with the diameter specified above." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1511 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1519 msgid "Delete Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1513 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1521 msgid "" "Delete a tool in the tool list\n" "by selecting a row in the tool table." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1531 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1539 msgid "Resize Drill(s)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1533 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1541 msgid "Resize a drill or a selection of drills." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1540 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1548 msgid "Resize Dia:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 msgid "Diameter to resize to." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1550 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1558 msgid "Resize" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1552 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560 msgid "Resize drill(s)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1690 msgid "Add Drill Array" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1579 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1587 msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1585 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1593 msgid "" "Select the type of drills array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1588 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2598 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1596 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1798 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2622 msgid "Linear" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1589 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1791 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2599 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2623 msgid "Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1597 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5242 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1605 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 msgid "Nr of drills:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1598 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5244 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5247 msgid "Specify how many drills to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1615 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1662 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1817 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1864 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2625 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1734 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1825 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5339 msgid "Direction:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1617 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1819 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2627 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5259 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5262 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5393 msgid "" "Direction on which the linear array is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -1914,61 +1923,61 @@ msgid "" "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1624 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1735 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1826 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2634 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5396 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 msgid "X" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1625 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1827 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5266 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1633 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1744 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5269 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5349 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 msgid "Y" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1626 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1737 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1828 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5347 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5398 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1634 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1745 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1836 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401 msgid "Angle" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1832 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5404 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1638 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1840 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407 msgid "Pitch:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5406 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2666 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409 msgid "Pitch = Distance between elements of the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1640 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1741 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1842 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1876 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1682 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1884 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2649 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5415 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2673 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5287 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5355 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5418 #: flatcamTools/ToolTransform.py:68 msgid "Angle:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1642 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1844 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2651 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1852 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2675 msgid "" "Angle at which the linear array is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -1976,57 +1985,57 @@ msgid "" "Max value is: 360.00 degrees." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2696 msgid "" "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " "clockwise." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1670 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4845 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5434 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1678 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1880 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4848 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5626 msgid "CW" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5624 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1679 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1881 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5627 msgid "CCW" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1675 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1885 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5420 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5446 msgid "Angle at which each element in circular array is placed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1713 msgid "Slot Parameters" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1715 msgid "" "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" "either single or as an part of an array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328 msgid "Length:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1726 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5330 msgid "Length = The length of the slot." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5341 msgid "" "Direction on which the slot is oriented:\n" "- 'X' - horizontal axis \n" @@ -2034,7 +2043,7 @@ msgid "" "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1743 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 msgid "" "Angle at which the slot is placed.\n" "The precision is of max 2 decimals.\n" @@ -2042,91 +2051,91 @@ msgid "" "Max value is: 360.00 degrees." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1776 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1784 msgid "Slot Array Parameters" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1778 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1786 msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1787 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1795 msgid "" "Select the type of slot array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5376 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5379 msgid "Nr of slots:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5378 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1808 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5381 msgid "Specify how many slots to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2391 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2405 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n" "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3107 #, python-brace-format msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2432 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2446 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2478 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2615 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2629 msgid "[success] Done. Tool edit completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3150 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3164 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon " "creation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3153 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3167 msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3173 msgid "Creating Excellon." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3168 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3182 msgid "[success] Excellon editing finished." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3185 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3199 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3767 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3781 msgid "[success] Done. Drill(s) deleted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3839 -#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3849 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4508 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3853 +#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3863 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2487 msgid "Buffer distance:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 msgid "Buffer corner:" msgstr "" @@ -2140,17 +2149,17 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2472 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 msgid "Round" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2497 msgid "Square" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2474 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 msgid "Beveled" msgstr "" @@ -2177,7 +2186,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2705 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2731 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2757 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and " "retry." @@ -2191,26 +2200,26 @@ msgstr "" msgid "Tool" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5923 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5492 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:259 msgid "Tool dia:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 msgid "" "Diameter of the tool to\n" "be used in the operation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6408 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:160 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6433 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:179 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:161 msgid "Overlap Rate:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:163 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -2225,74 +2234,74 @@ msgid "" "due of too many paths." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:177 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:101 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:178 msgid "Margin:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:179 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6445 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:180 msgid "" "Distance by which to avoid\n" "the edges of the polygon to\n" "be painted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6131 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6429 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:188 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:204 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:189 msgid "Method:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 msgid "" "Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:197 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6462 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:213 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 msgid "Standard" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6438 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:198 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6463 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 msgid "Seed-based" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:199 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:200 msgid "Straight lines" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6444 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:204 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:205 msgid "Connect:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6446 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:206 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:207 msgid "" "Draw lines between resulting\n" "segments to minimize tool lifts." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:213 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6479 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:214 msgid "Contour:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:215 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:231 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:216 msgid "" "Cut around the perimeter of the polygon\n" "to trim rough edges." @@ -2304,7 +2313,7 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:343 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:392 msgid "Paint Tool" msgstr "" @@ -2334,60 +2343,60 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2738 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:986 flatcamTools/ToolProperties.py:104 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5488 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1034 flatcamTools/ToolProperties.py:104 msgid "Tools" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4741 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5126 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1965 flatcamTools/ToolTransform.py:397 msgid "Transform Tool" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4742 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4804 flatcamTools/ToolTransform.py:24 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4772 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4834 flatcamTools/ToolTransform.py:24 #: flatcamTools/ToolTransform.py:82 msgid "Rotate" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4743 flatcamTools/ToolTransform.py:25 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4773 flatcamTools/ToolTransform.py:25 msgid "Skew/Shear" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1680 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2034 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26 msgid "Scale" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:27 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4775 flatcamTools/ToolTransform.py:27 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4746 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4776 flatcamGUI/ObjectUI.py:127 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 #: flatcamTools/ToolTransform.py:28 msgid "Offset" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4758 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4788 #, python-format msgid "Editor %s" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4792 flatcamTools/ToolTransform.py:70 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4822 flatcamTools/ToolTransform.py:70 msgid "" "Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" @@ -2396,7 +2405,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4806 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836 msgid "" "Rotate the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2404,14 +2413,14 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4829 flatcamTools/ToolTransform.py:107 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:107 msgid "Angle X:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4831 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:109 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4879 flatcamTools/ToolTransform.py:109 #: flatcamTools/ToolTransform.py:127 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2419,14 +2428,14 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:118 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4870 flatcamTools/ToolTransform.py:118 msgid "Skew X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4872 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4890 msgid "" "Skew/shear the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2434,34 +2443,34 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4847 flatcamTools/ToolTransform.py:125 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877 flatcamTools/ToolTransform.py:125 msgid "Angle Y:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:136 msgid "Skew Y" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamTools/ToolTransform.py:164 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:164 msgid "Factor X:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888 flatcamTools/ToolTransform.py:166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4918 flatcamTools/ToolTransform.py:166 msgid "Factor for Scale action over X axis." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4896 flatcamTools/ToolTransform.py:174 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926 flatcamTools/ToolTransform.py:174 msgid "Scale X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4898 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4915 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4928 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 msgid "" "Scale the selected shape(s).\n" "The point of reference depends on \n" @@ -2469,41 +2478,41 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4903 flatcamTools/ToolTransform.py:181 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4933 flatcamTools/ToolTransform.py:181 msgid "Factor Y:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4905 flatcamTools/ToolTransform.py:183 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:183 msgid "Factor for Scale action over Y axis." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4913 flatcamTools/ToolTransform.py:191 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4943 flatcamTools/ToolTransform.py:191 msgid "Scale Y" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6803 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4952 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6834 #: flatcamTools/ToolTransform.py:200 msgid "Link" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4954 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the Scale Factor X for both axis." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4930 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6811 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4960 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6842 #: flatcamTools/ToolTransform.py:208 msgid "Scale Reference" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4962 msgid "" "Scale the selected shape(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -2512,24 +2521,24 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4961 flatcamTools/ToolTransform.py:238 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:238 msgid "Value X:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4963 flatcamTools/ToolTransform.py:240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:240 msgid "Value for Offset action on X axis." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4971 flatcamTools/ToolTransform.py:248 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5001 flatcamTools/ToolTransform.py:248 msgid "Offset X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5003 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 msgid "" "Offset the selected shape(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -2537,46 +2546,46 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4979 flatcamTools/ToolTransform.py:255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009 flatcamTools/ToolTransform.py:255 msgid "Value Y:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:257 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5011 flatcamTools/ToolTransform.py:257 msgid "Value for Offset action on Y axis." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4989 flatcamTools/ToolTransform.py:265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamTools/ToolTransform.py:265 msgid "Offset Y" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5020 flatcamTools/ToolTransform.py:295 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5050 flatcamTools/ToolTransform.py:295 msgid "Flip on X" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5022 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5052 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5060 msgid "" "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" "Does not create a new shape." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5028 flatcamTools/ToolTransform.py:303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058 flatcamTools/ToolTransform.py:303 msgid "Flip on Y" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5037 flatcamTools/ToolTransform.py:312 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5067 flatcamTools/ToolTransform.py:312 msgid "Ref Pt" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5039 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5069 msgid "" "Flip the selected shape(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -2590,12 +2599,12 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:325 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5081 flatcamTools/ToolTransform.py:325 msgid "Point:" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5053 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5083 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" @@ -2603,7 +2612,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5065 flatcamTools/ToolTransform.py:339 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5095 flatcamTools/ToolTransform.py:339 msgid "" "The point coordinates can be captured by\n" "left click on canvas together with pressing\n" @@ -2611,247 +2620,247 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5190 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5220 msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:467 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5240 flatcamTools/ToolTransform.py:467 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5253 flatcamTools/ToolTransform.py:501 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5283 flatcamTools/ToolTransform.py:501 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5280 flatcamTools/ToolTransform.py:519 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5310 flatcamTools/ToolTransform.py:519 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307 flatcamTools/ToolTransform.py:537 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 flatcamTools/ToolTransform.py:537 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5348 flatcamTools/ToolTransform.py:571 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 flatcamTools/ToolTransform.py:571 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5386 flatcamTools/ToolTransform.py:600 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 flatcamTools/ToolTransform.py:600 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5412 flatcamTools/ToolTransform.py:618 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 flatcamTools/ToolTransform.py:618 msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5435 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5465 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5438 flatcamTools/ToolTransform.py:639 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5468 flatcamTools/ToolTransform.py:639 msgid "Appying Rotate" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 msgid "[success] Done. Rotate completed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5490 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5520 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:690 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5523 flatcamTools/ToolTransform.py:690 msgid "Applying Flip" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532 flatcamTools/ToolTransform.py:732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5562 flatcamTools/ToolTransform.py:732 msgid "[success] Flip on the Y axis done ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 flatcamTools/ToolTransform.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5570 flatcamTools/ToolTransform.py:741 msgid "[success] Flip on the X axis done ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5560 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 flatcamTools/ToolTransform.py:759 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:759 msgid "Applying Skew" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5598 flatcamTools/ToolTransform.py:790 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5628 flatcamTools/ToolTransform.py:790 #, python-format msgid "[success] Skew on the %s axis done ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5602 flatcamTools/ToolTransform.py:794 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5632 flatcamTools/ToolTransform.py:794 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 flatcamTools/ToolTransform.py:808 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5654 flatcamTools/ToolTransform.py:808 msgid "Applying Scale" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5662 flatcamTools/ToolTransform.py:847 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5692 flatcamTools/ToolTransform.py:847 #, python-format msgid "[success] Scale on the %s axis done ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 flatcamTools/ToolTransform.py:850 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695 flatcamTools/ToolTransform.py:850 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5678 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708 msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5681 flatcamTools/ToolTransform.py:860 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 flatcamTools/ToolTransform.py:860 msgid "Applying Offset" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5703 flatcamTools/ToolTransform.py:879 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 flatcamTools/ToolTransform.py:879 #, python-format msgid "[success] Offset on the %s axis done ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707 flatcamTools/ToolTransform.py:883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 flatcamTools/ToolTransform.py:883 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5711 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741 msgid "Rotate ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5769 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5786 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5816 msgid "Enter an Angle Value (degrees):" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 msgid "[success] Geometry shape rotate done..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5726 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5756 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5762 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5733 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5763 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 #, python-format msgid "Enter a distance Value (%s):" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5772 msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5746 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5776 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5781 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5791 msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5768 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5798 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5812 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5785 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5815 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5795 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5825 msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5829 msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1385 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 msgid "Click on Center point ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1393 msgid "Click on Perimeter point to complete ..." msgstr "" @@ -2860,53 +2869,53 @@ msgid "[success] Done. Adding Circle completed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1486 msgid "Click on Start point ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1488 msgid "Click on Point3 ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1490 msgid "Click on Stop point ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1495 msgid "Click on Stop point to complete ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 msgid "Click on Point2 to complete ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1499 msgid "Click on Center point to complete ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511 #, python-format msgid "Direction: %s" msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1521 msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1524 msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1527 msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." msgstr "" @@ -2938,8 +2947,8 @@ msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1276 msgid "Backtracked one point ..." msgstr "" @@ -2994,7 +3003,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2716 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4635 msgid "[success] Done. Buffer Tool completed." msgstr "" @@ -3007,24 +3016,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2803 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2052 msgid "Select a shape to act as deletion area ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2805 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2824 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2830 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2054 msgid "Click to pick-up the erase shape..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2834 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2111 msgid "Click to erase ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2863 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 msgid "[success] Done. Eraser tool action completed." msgstr "" @@ -3033,92 +3042,92 @@ msgid "Create Paint geometry ..." msgstr "" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2920 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2286 msgid "Shape transformations ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3465 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3498 #, python-brace-format msgid "" "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3822 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3855 msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3862 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2825 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2871 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2889 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3066 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3123 msgid "Click on target point." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4073 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4108 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4106 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4141 msgid "" "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do " "Intersection." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4194 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4232 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4265 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to " "generate an 'inside' shape" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4203 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4241 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4316 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4236 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4274 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4207 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4245 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4320 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4240 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4278 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4353 msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217 -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4329 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4250 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4362 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4225 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4258 msgid "[success] Full buffer geometry created." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4255 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4270 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4303 msgid "[success] Interior buffer geometry created." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4341 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4374 msgid "[success] Exterior buffer geometry created." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4405 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4438 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4411 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4444 msgid "[WARNING] Invalid value for {}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4417 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4450 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 " "(100%)." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4476 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4509 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -3126,217 +3135,217 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4487 +#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4520 msgid "[success] Paint done." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208 msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:214 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:406 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:365 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:670 msgid "" "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:377 msgid "[success] Done. Adding Pad completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:399 msgid "" "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:476 msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:695 msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:717 msgid "[success] Done. Pad Array added." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:738 msgid "Select shape(s) and then click ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:749 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:764 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the " "same aperture." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:817 msgid "[success] Done. Poligonize completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:870 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1092 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 msgid "Click on 1st point ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:882 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1191 msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1080 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1083 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1086 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1089 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1104 msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1347 msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1288 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1342 msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1293 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1337 msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1298 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1332 msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1327 msgid "Track Mode 5: Free angle ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1707 msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1749 msgid "Buffer the selected apertures ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1767 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1791 msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1838 msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1961 msgid "[success] Done. Apertures Move completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2037 msgid "[success] Done. Apertures copied." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4495 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 msgid "Gerber Editor" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348 flatcamGUI/ObjectUI.py:192 msgid "Apertures:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350 flatcamGUI/ObjectUI.py:194 msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Type" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Size" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3758 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3788 flatcamGUI/ObjectUI.py:227 msgid "Dim" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2365 flatcamGUI/ObjectUI.py:231 msgid "Index" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367 flatcamGUI/ObjectUI.py:233 msgid "Aperture Code" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369 flatcamGUI/ObjectUI.py:235 msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2371 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404 flatcamGUI/ObjectUI.py:237 msgid "Aperture Size:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2373 flatcamGUI/ObjectUI.py:239 msgid "" "Aperture Dimensions:\n" " - (width, height) for R, O type.\n" " - (dia, nVertices) for P type" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 msgid "Aperture Code:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 msgid "Code for the new aperture" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406 msgid "" "Size for the new aperture.\n" "If aperture type is 'R' or 'O' then\n" @@ -3345,11 +3354,11 @@ msgid "" "sqrt(width**2 + height**2)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 msgid "Aperture Type:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 msgid "" "Select the type of new aperture. Can be:\n" "C = circular\n" @@ -3357,42 +3366,42 @@ msgid "" "O = oblong" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431 msgid "Aperture Dim:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2433 msgid "" "Dimensions for the new aperture.\n" "Active only for rectangular apertures (type R).\n" "The format is (width, height)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2442 msgid "Add/Delete Aperture:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444 msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 msgid "Add a new aperture to the aperture list." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458 msgid "Delete a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2475 msgid "Buffer Aperture:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 msgid "Buffer a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490 msgid "" "There are 3 types of corners:\n" " - 'Round': the corner is rounded.\n" @@ -3401,192 +3410,192 @@ msgid "" "meeting in the corner" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2033 msgid "Buffer" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2520 msgid "Scale Aperture:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522 msgid "Scale a aperture in the aperture list" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2530 msgid "Scale factor:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 msgid "" "The factor by which to scale the selected aperture.\n" "Values can be between 0.0000 and 999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558 msgid "Mark polygon areas:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2560 msgid "Mark the polygon areas." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2568 msgid "Area UPPER threshold:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 msgid "" "The threshold value, all areas less than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2576 msgid "Area LOWER threshold:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2578 msgid "" "The threshold value, all areas more than this are marked.\n" "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2591 msgid "Go" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:727 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2023 msgid "Add Pad Array" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2613 msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2619 msgid "" "Select the type of pads array to create.\n" "It can be Linear X(Y) or Circular" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 msgid "Nr of pads:" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 msgid "Specify how many pads to be in the array." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096 -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3126 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3130 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and " "retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it " "in format (width, height) and retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3178 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and " "retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3189 msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3196 #, python-brace-format msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3224 msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3230 #, python-format msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3253 #, python-brace-format msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3687 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3717 #, python-format msgid "Adding aperture: %s geo ..." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3875 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3905 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber " "creation." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3883 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3913 msgid "Creating Gerber." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3891 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3921 msgid "[success] Gerber editing finished." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3907 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3937 msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4438 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4468 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4446 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4476 msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4589 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try " "again." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4632 #, python-format msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" "%s" msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4619 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4649 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and " "retry." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4652 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4682 msgid "" "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try " "again." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4668 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 msgid "[success] Done. Scale Tool completed." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4705 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4735 msgid "[success] Polygon areas marked." msgstr "" -#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4707 +#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4737 msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area." msgstr "" @@ -4283,7 +4292,7 @@ msgid "&Cutout Tool" msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:659 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:380 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 msgid "NCC Tool" msgstr "" @@ -4484,7 +4493,7 @@ msgid "Snap to corner" msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3470 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3473 msgid "Max. magnet distance" msgstr "" @@ -4512,15 +4521,15 @@ msgstr "" msgid "PROJ. OPTIONS " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:892 flatcamTools/ToolDblSided.py:47 msgid "GERBER" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:902 flatcamTools/ToolDblSided.py:71 msgid "EXCELLON" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:912 flatcamTools/ToolDblSided.py:95 msgid "GEOMETRY" msgstr "" @@ -5267,7 +5276,7 @@ msgstr "" msgid "Substraction" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5861 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372 msgid "Cut" msgstr "" @@ -5312,9 +5321,8 @@ msgstr "" msgid "Replace With" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6472 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:249 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5859 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370 msgid "All" msgstr "" @@ -5420,83 +5428,83 @@ msgstr "" msgid "Measurement Tool exit..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3452 msgid "GUI Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3458 msgid "Grid X value:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3457 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460 msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3465 msgid "Grid Y value:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467 msgid "This is the Grid snap value on Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Snap Max:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3477 msgid "Workspace:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3476 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 msgid "" "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" "The purpose is to illustrate the limits for our work." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3482 msgid "Wk. format:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484 msgid "" "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" "as valid workspace." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3494 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497 msgid "Plot Fill:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3496 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499 msgid "" "Set the fill color for plotted objects.\n" "First 6 digits are the color and the last 2\n" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3610 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3613 msgid "Alpha Level:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3515 msgid "Set the fill transparency for plotted objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3532 msgid "Plot Line:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3534 msgid "Set the line color for plotted objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3546 msgid "Sel. Fill:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3548 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from left to right.\n" @@ -5504,23 +5512,23 @@ msgid "" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3562 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3565 msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3582 msgid "Sel. Line:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3581 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3596 msgid "Sel2. Fill:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3598 msgid "" "Set the fill color for the selection box\n" "in case that the selection is done from right to left.\n" @@ -5528,116 +5536,116 @@ msgid "" "digits are for alpha (transparency) level." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3615 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3632 msgid "Sel2. Line:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3634 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3646 msgid "Editor Draw:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648 msgid "Set the color for the shape." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3657 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3660 msgid "Editor Draw Sel.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3659 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3662 msgid "Set the color of the shape when selected." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674 msgid "Project Items:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676 msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687 msgid "Proj. Dis. Items:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3686 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689 msgid "" "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" "for the case when the items are disabled." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3740 msgid "GUI Settings" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3746 msgid "Layout:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3748 msgid "" "Select an layout for FlatCAM.\n" "It is applied immediately." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764 msgid "Style:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766 msgid "" "Select an style for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777 msgid "HDPI Support:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3776 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3779 msgid "" "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3792 msgid "Clear GUI Settings:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 msgid "" "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797 msgid "Clear" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 msgid "Hover Shape:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803 msgid "" "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3807 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3810 msgid "Sel. Shape:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3809 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "" "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -5645,63 +5653,63 @@ msgid "" "right to left." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3819 msgid "NB Font Size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821 msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836 msgid "Axis Font Size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3838 msgid "This sets the font size for canvas axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 msgid "Clear GUI Settings" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3911 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3914 msgid "App Preferences" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3920 msgid "Units:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3918 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 msgid "" "The default value for FlatCAM units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" "FLatCAM is started." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3921 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 msgid "IN" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4421 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5073 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5076 #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126 msgid "MM" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3928 msgid "APP. LEVEL:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3929 msgid "" "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" @@ -5711,27 +5719,27 @@ msgid "" "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 msgid "Basic" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3932 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 msgid "Advanced" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938 msgid "Languages:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3936 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 msgid "Set the language used throughout FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3942 msgid "Apply Language" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3940 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 msgid "" "Set the language used throughout FlatCAM.\n" "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in " @@ -5742,107 +5750,107 @@ msgid "" "applied at the next app start." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952 msgid "Shell at StartUp:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3959 msgid "" "Check this box if you want the shell to\n" "start automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3961 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 msgid "Version Check:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3968 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971 msgid "" "Check this box if you want to check\n" "for a new version automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3976 msgid "Send Stats:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3978 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3983 msgid "" "Check this box if you agree to send anonymous\n" "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3987 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3990 msgid "Pan Button:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3988 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 msgid "" "Select the mouse button to use for panning:\n" "- MMB --> Middle Mouse Button\n" "- RMB --> Right Mouse Button" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3991 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3994 msgid "MMB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 msgid "RMB" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 msgid "Multiple Sel:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3996 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3999 msgid "Select the key used for multiple selection." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 msgid "CTRL" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3998 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 msgid "SHIFT" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 msgid "Project at StartUp:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4008 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "to be shown automatically at startup." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 msgid "Project AutoHide:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024 msgid "" "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" "hide automatically when there are no objects loaded and\n" "to show whenever a new object is created." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4027 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 msgid "Enable ToolTips:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4029 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4032 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 msgid "" "Check this box if you want to have toolTips displayed\n" "when hovering with mouse over items throughout the App." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040 msgid "Workers number:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4039 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4048 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051 msgid "" "The number of Qthreads made available to the App.\n" "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" @@ -5852,11 +5860,11 @@ msgid "" "After change, it will be applied at next App start." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 msgid "Geo Tolerance:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4060 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4072 msgid "" "This value can counter the effect of the Circle Steps\n" "parameter. Default value is 0.01.\n" @@ -5866,11 +5874,11 @@ msgid "" "performance at the expense of level of detail." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4105 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4108 msgid "\"Open\" behavior" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 msgid "" "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" "and the path for the last opened file is used when opening files.\n" @@ -5879,123 +5887,123 @@ msgid "" "path for saving files or the path for opening files." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4119 msgid "Delete object confirmation" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "" "When checked the application will ask for user confirmation\n" "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" "menu shortcut or key shortcut." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128 msgid "Save Compressed Project" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 msgid "" "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" "When checked it will save a compressed FlatCAM project." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4143 msgid "" "The level of compression used when saving\n" "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" "but require more RAM usage and more processing time." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 msgid "Gerber General" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4166 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356 -msgid "Plot Options:" +msgid "Plot Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4548 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504 msgid "Solid" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4175 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178 flatcamGUI/ObjectUI.py:158 msgid "Solid color polygons." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4183 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4185 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4187 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5465 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/ObjectUI.py:172 msgid "Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1469 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1468 msgid "Plot (show) this object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5913 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4197 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5916 msgid "Circle Steps:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4199 msgid "" "The number of circle steps for Gerber \n" "circular aperture linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4211 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 msgid "Gerber Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 -msgid "Isolation Routing:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:250 +msgid "Isolation Routing" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219 flatcamGUI/ObjectUI.py:252 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut outside polygons." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4227 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4230 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamGUI/ObjectUI.py:786 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802 msgid "Diameter of the cutting tool." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4237 msgid "Width (# passes):" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4239 flatcamGUI/ObjectUI.py:274 msgid "" "Width of the isolation gap in\n" "number (integer) of tool widths." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:283 msgid "Pass overlap:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4247 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4250 flatcamGUI/ObjectUI.py:285 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -6004,50 +6012,50 @@ msgid "" "above." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/ObjectUI.py:295 msgid "Milling Type:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260 flatcamGUI/ObjectUI.py:297 msgid "" "Milling type:\n" "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" "- conventional / useful when there is no backlash compensation" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Climb" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4263 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4266 flatcamGUI/ObjectUI.py:303 msgid "Conv." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270 msgid "Combine Passes" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4272 flatcamGUI/ObjectUI.py:309 msgid "Combine all passes into one object" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 -msgid "Clear non-copper:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277 +msgid "Clear non-copper" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6090 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4279 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6093 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384 msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut all non-copper regions." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4311 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4314 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462 msgid "Boundary Margin:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4287 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4290 flatcamGUI/ObjectUI.py:430 msgid "" "Specify the edge of the PCB\n" "by drawing a box around all\n" @@ -6055,27 +6063,27 @@ msgid "" "distance." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4320 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323 msgid "Rounded corners" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4302 msgid "" "Creates a Geometry objects with polygons\n" "covering the copper-free areas of the PCB." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4305 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4308 flatcamGUI/ObjectUI.py:452 msgid "Bounding Box:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4313 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316 flatcamGUI/ObjectUI.py:464 msgid "" "Distance of the edges of the box\n" "to the nearest polygon." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4325 flatcamGUI/ObjectUI.py:474 msgid "" "If the bounding box is \n" "to have rounded corners\n" @@ -6083,98 +6091,98 @@ msgid "" "the margin." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 msgid "Gerber Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4339 -msgid "Advanced Param.:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4342 +msgid "Advanced Param." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4341 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4344 msgid "" "A list of Gerber advanced parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354 flatcamGUI/ObjectUI.py:314 msgid "\"Follow\"" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4353 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356 flatcamGUI/ObjectUI.py:316 msgid "" "Generate a 'Follow' geometry.\n" "This means that it will cut through\n" "the middle of the trace." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 msgid "Table Show/Hide" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4365 msgid "" "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" "that are drawn on canvas." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 msgid "Gerber Export" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4404 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 -msgid "Export Options:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5059 +msgid "Export Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4409 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5067 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5070 msgid "Units:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4426 msgid "The units used in the Gerber file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4420 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4423 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 flatcamTools/ToolCalculators.py:60 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125 msgid "INCH" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5081 -msgid "Int/Decimals:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084 +msgid "Int/Decimals" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434 msgid "" "The number of digits in the whole part of the number\n" "and in the fractional part of the number." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4442 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4445 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Gerber coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4456 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Gerber coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5142 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 msgid "Zeros:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4481 msgid "" "This sets the type of Gerber zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are removed and\n" @@ -6183,35 +6191,36 @@ msgid "" "and Leading Zeros are kept." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111 msgid "LZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4658 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5153 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4661 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5156 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112 msgid "TZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6487 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047 -msgid "Parameters:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6256 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6518 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6778 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6905 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7078 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1582 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:176 +msgid "Parameters" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 msgid "A list of Gerber Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4508 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5806 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5219 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5809 msgid "Selection limit:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4513 msgid "" "Set the number of selected Gerber geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -6220,15 +6229,15 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4530 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 msgid "Excellon General" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552 -msgid "Excellon Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555 +msgid "Excellon Format" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4554 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4557 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -6251,41 +6260,41 @@ msgid "" "KiCAD 3:5 INCH TZ" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 msgid "INCH:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 msgid "Default values for INCH are 2:4" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5096 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4626 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5099 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the whole part of Excellon coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5110 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4607 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4640 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113 msgid "" "This numbers signify the number of digits in\n" "the decimal part of Excellon coordinates." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4612 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 msgid "METRIC:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 msgid "Default values for METRIC are 3:3" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 msgid "Default Zeros:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5145 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4652 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5148 msgid "" "This sets the type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -6294,7 +6303,7 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4660 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -6304,11 +6313,11 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4670 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 msgid "Default Units:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 msgid "" "This sets the default units of Excellon files.\n" "If it is not detected in the parsed file the value here\n" @@ -6316,22 +6325,22 @@ msgid "" "therefore this parameter will be used." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 msgid "" "This sets the units of Excellon files.\n" "Some Excellon files don't have an header\n" "therefore this parameter will be used." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 -msgid "Excellon Optimization:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +msgid "Excellon Optimization" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 msgid "Algorithm: " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714 msgid "" "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n" @@ -6343,15 +6352,15 @@ msgid "" "Travelling Salesman algorithm for path optimization." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4708 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711 msgid "MH" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 msgid "Optimization Time: " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4725 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728 msgid "" "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" "maximum threshold for how much time is spent doing the\n" @@ -6359,88 +6368,88 @@ msgid "" "In seconds." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 msgid "Excellon Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4771 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4774 flatcamGUI/ObjectUI.py:582 msgid "Create CNC Job" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5522 -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4784 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5525 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamGUI/ObjectUI.py:593 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106 msgid "Cut Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4786 flatcamGUI/ObjectUI.py:595 msgid "" "Drill depth (negative)\n" "below the copper surface." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105 msgid "Travel Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4795 flatcamGUI/ObjectUI.py:605 msgid "" "Tool height when travelling\n" "across the XY plane." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5565 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 msgid "Tool change:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5570 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 msgid "" "Include tool-change sequence\n" "in G-Code (Pause for tool change)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5575 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5578 msgid "Toolchange Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5577 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4814 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580 msgid "Toolchange Z position." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4817 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 msgid "Feedrate:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4819 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4822 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4830 msgid "Spindle Speed:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4832 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 msgid "" "Speed of the spindle\n" "in RPM (optional)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5618 msgid "Spindle dir.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620 msgid "" "This sets the direction that the spindle is rotating.\n" "It can be either:\n" @@ -6448,43 +6457,43 @@ msgid "" "- CCW = counter clockwise" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5629 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4854 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5632 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231 msgid "Dwell:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234 msgid "" "Pause to allow the spindle to reach its\n" "speed before cutting." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 msgid "Duration:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4858 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5636 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241 msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4870 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5646 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4873 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5649 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 msgid "Postprocessor:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4872 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "gcode output." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884 msgid "Gcode: " msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4883 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886 msgid "" "Choose what to use for GCode generation:\n" "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" @@ -6492,93 +6501,93 @@ msgid "" "converted to drills." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4902 flatcamGUI/ObjectUI.py:770 msgid "Mill Holes" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4901 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4904 flatcamGUI/ObjectUI.py:772 msgid "Create Geometry for milling holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4905 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 msgid "Drill Tool dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915 msgid "Slot Tool dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4914 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4917 msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slots." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929 msgid "Defaults" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4939 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4942 msgid "Excellon Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5669 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5672 msgid "Advanced Options:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950 msgid "" "Parameters used to create a CNC Job object\n" "for this drill object that are shown when App Level is Advanced." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4958 msgid "Offset Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4960 flatcamGUI/ObjectUI.py:572 msgid "" "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" "The value here can compensate the Cut Z parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5683 msgid "Toolchange X,Y:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4969 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5685 msgid "Toolchange X,Y position." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5692 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:632 msgid "Start move Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4974 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4977 msgid "" "Height of the tool just after start.\n" "Delete the value if you don't need this feature." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4981 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5699 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4984 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151 msgid "End move Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4986 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 msgid "" "Height of the tool after\n" "the last move at the end of the job." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4990 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5709 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4993 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:663 msgid "Feedrate Rapids:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4992 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995 flatcamGUI/ObjectUI.py:665 msgid "" "Tool speed while drilling\n" "(in units per minute).\n" @@ -6587,33 +6596,33 @@ msgid "" "ignore for any other cases." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5003 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263 msgid "Probe Z depth:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266 msgid "" "The maximum depth that the probe is allowed\n" "to probe. Negative value, in current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5743 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5746 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277 msgid "Feedrate Probe:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5015 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280 msgid "The feedrate used while the probe is probing." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 msgid "Fast Plunge:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 msgid "" "By checking this, the vertical move from\n" "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" @@ -6621,11 +6630,11 @@ msgid "" "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5032 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035 msgid "Fast Retract:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5034 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037 msgid "" "Exit hole strategy.\n" " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" @@ -6635,21 +6644,21 @@ msgid "" "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5053 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5056 msgid "Excellon Export" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061 msgid "" "The parameters set here are used in the file exported\n" "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5069 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5075 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5072 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078 msgid "The units used in the Excellon file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5083 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5086 msgid "" "The NC drill files, usually named Excellon files\n" "are files that can be found in different formats.\n" @@ -6657,11 +6666,11 @@ msgid "" "coordinates are not using period." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5119 -msgid "Format:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5122 +msgid "Format" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5121 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5134 msgid "" "Select the kind of coordinates format used.\n" "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" @@ -6671,15 +6680,15 @@ msgid "" "or TZ = trailing zeros are kept." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5131 msgid "Decimal" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132 msgid "No-Decimal" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5155 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158 msgid "" "This sets the default type of Excellon zeros.\n" "If LZ then Leading Zeros are kept and\n" @@ -6688,11 +6697,11 @@ msgid "" "and Leading Zeros are removed." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 msgid "Slot type:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5181 msgid "" "This sets how the slots will be exported.\n" "If ROUTED then the slots will be routed\n" @@ -6701,19 +6710,19 @@ msgid "" "using the Drilled slot command (G85)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5178 msgid "Routed" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179 msgid "Drilled(G85)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211 msgid "A list of Excellon Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5221 msgid "" "Set the number of selected Excellon geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -6722,100 +6731,96 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5230 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 msgid "New Tool Dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5256 msgid "Linear Drill Array:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5388 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391 msgid "Linear Dir.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5293 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 msgid "Circular Drill Array:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5297 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5300 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5431 msgid "Circular Dir.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5302 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433 msgid "" "Direction for circular array.\n" "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5441 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5313 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5444 msgid "Circ. Angle:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5321 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5324 msgid "Slots:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375 msgid "Linear Slot Array:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5424 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5427 msgid "Circular Slot Array:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5461 msgid "Geometry General" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480 msgid "" "The number of circle steps for Geometry \n" "circle and arc shapes linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5485 -msgid "Tools:" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6100 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5494 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6103 msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508 msgid "Geometry Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5510 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5513 msgid "Create CNC Job:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5515 msgid "" "Create a CNC Job object\n" "tracing the contours of this\n" "Geometry object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5524 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072 msgid "" "Cutting depth (negative)\n" "below the copper surface." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5532 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5535 msgid "Multidepth" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 msgid "Multidepth usage: True or False." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 msgid "Depth/Pass:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5544 msgid "" "The depth to cut on each pass,\n" "when multidepth is enabled.\n" @@ -6824,61 +6829,61 @@ msgid "" "which has negative value." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5560 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108 msgid "" "Height of the tool when\n" "moving without cutting." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5584 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163 msgid "Feed Rate X-Y:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5586 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5594 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 msgid "Feed Rate Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599 msgid "" "Cutting speed in the XY\n" "plane in units per minute.\n" "It is called also Plunge." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5605 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5608 flatcamGUI/ObjectUI.py:680 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218 msgid "Spindle speed:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651 msgid "" "The postprocessor file that dictates\n" "Machine Code output." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5664 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5667 msgid "Geometry Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674 msgid "" "Parameters to create a CNC Job object\n" "tracing the contours of a Geometry object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5691 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5694 msgid "" "Height of the tool just after starting the work.\n" "Delete the value if you don't need this feature." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714 msgid "" "Cutting speed in the XY plane\n" "(in units per minute).\n" @@ -6887,11 +6892,11 @@ msgid "" "ignore for any other cases." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 msgid "Re-cut 1st pt." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209 msgid "" "In order to remove possible\n" "copper leftovers where first cut\n" @@ -6899,37 +6904,37 @@ msgid "" "extended cut over the first cut section." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5767 msgid "Seg. X size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 msgid "" "The size of the trace segment on the X axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5775 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5778 msgid "Seg. Y size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780 msgid "" "The size of the trace segment on the Y axis.\n" "Useful for auto-leveling.\n" "A value of 0 means no segmentation on the Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 msgid "Geometry Editor" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801 msgid "A list of Geometry Editor parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5811 msgid "" "Set the number of selected geometry\n" "items above which the utility geometry\n" @@ -6938,20 +6943,20 @@ msgid "" "large number of geometric elements." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5827 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830 msgid "CNC Job General" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1466 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843 flatcamGUI/ObjectUI.py:542 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465 msgid "Plot Object" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5850 msgid "Plot kind:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5852 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362 msgid "" "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" @@ -6959,114 +6964,114 @@ msgid "" "which means the moves that cut into the material." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5857 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371 msgid "Travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5866 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869 msgid "Display Annotation:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5868 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5871 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377 msgid "" "This selects if to display text annotation on the plot.\n" "When checked it will display numbers in order for each end\n" "of a travel line." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883 msgid "Annotation Size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5885 msgid "The font size of the annotation text. In pixels." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893 msgid "Annotation Color:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5892 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5895 msgid "Set the font color for the annotation texts." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5918 msgid "" "The number of circle steps for GCode \n" "circle and arc shapes linear approximation." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5925 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5928 msgid "" "Diameter of the tool to be\n" "rendered in the plot." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5933 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936 msgid "Coords dec.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5935 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5946 msgid "Feedrate dec.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5948 msgid "" "The number of decimals to be used for \n" "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5960 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 msgid "CNC Job Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 -msgid "Export G-Code:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5966 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 +msgid "Export G-Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6006 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5968 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6009 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501 msgid "" "Export and save G-Code to\n" "make this object to a file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5971 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5974 msgid "Prepend to G-Code:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5976 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add at the beginning of the G-Code file." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5982 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5985 msgid "Append to G-Code:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5984 flatcamGUI/ObjectUI.py:1524 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5987 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to append to the generated file.\n" "I.e.: M2 (End of program)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6004 msgid "CNC Job Adv. Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6012 flatcamGUI/ObjectUI.py:1542 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015 flatcamGUI/ObjectUI.py:1541 msgid "Toolchange G-Code:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6017 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -7074,84 +7079,106 @@ msgid "" "or a Toolchange Macro." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6028 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563 msgid "Use Toolchange Macro" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6033 flatcamGUI/ObjectUI.py:1566 msgid "" "Check this box if you want to use\n" "a Custom Toolchange GCode (macro)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6042 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6045 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575 msgid "" "A list of the FlatCAM variables that can be used\n" "in the Toolchange event.\n" "They have to be surrounded by the '%' symbol" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6052 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1585 msgid "FlatCAM CNC parameters" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6053 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1586 msgid "tool = tool number" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6054 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1587 msgid "tooldia = tool diameter" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1588 msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6056 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 flatcamGUI/ObjectUI.py:1589 msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:1590 msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6058 flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1591 msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6059 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 msgid "z_cut = Z depth for the cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 msgid "z_move = Z height for travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6065 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595 msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6064 flatcamGUI/ObjectUI.py:1597 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6067 flatcamGUI/ObjectUI.py:1596 msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6085 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6088 msgid "NCC Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6916 msgid "Tools dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113 +msgid "Tool order" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6121 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:114 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used\n" +"for copper clearing.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:123 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6120 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:124 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181 #, python-format msgid "" "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" @@ -7166,24 +7193,24 @@ msgid "" "due of too many paths." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6124 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197 msgid "Bounding box margin." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6133 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:191 msgid "" "Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards." "
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel " "lines." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:222 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:223 msgid "Rest M.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -7193,13 +7220,13 @@ msgid "" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6179 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6204 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 msgid "Offset:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6181 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6193 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6206 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6218 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:255 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:267 msgid "" "If used, it will add an offset to the copper features.\n" "The copper clearing will finish to a distance\n" @@ -7207,24 +7234,24 @@ msgid "" "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6191 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265 msgid "Offset value:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6208 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:290 msgid "Itself" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6360 -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:277 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 msgid "Box" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6210 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6235 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:292 msgid "Reference:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6237 msgid "" "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -7232,22 +7259,22 @@ msgid "" "specified by another object different than the one that is copper cleared." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 msgid "Cutout Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6233 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6258 flatcamGUI/ObjectUI.py:400 msgid "" "Create toolpaths to cut around\n" "the PCB and separate it from\n" "the original board." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6251 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 flatcamTools/ToolCutOut.py:77 msgid "Obj kind:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6278 flatcamTools/ToolCutOut.py:79 msgid "" "Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: " "contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB " @@ -7255,37 +7282,37 @@ msgid "" "out of many individual PCB outlines." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6470 -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 msgid "Single" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 flatcamTools/ToolCutOut.py:86 msgid "Panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292 msgid "" "Distance from objects at which\n" "to draw the cutout." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6274 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6299 flatcamTools/ToolCutOut.py:111 msgid "Gap size:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6301 msgid "" "Size of the gaps in the toolpath\n" "that will remain to hold the\n" "board in place." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 flatcamTools/ToolCutOut.py:149 msgid "Gaps:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6286 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 msgid "" "Number of bridge gaps used for the cutout.\n" "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" @@ -7298,61 +7325,65 @@ msgid "" "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6307 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6332 flatcamTools/ToolCutOut.py:130 msgid "Convex Sh.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6322 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347 msgid "2Sided Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6352 msgid "" "A tool to help in creating a double sided\n" "PCB using alignment holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362 flatcamTools/ToolDblSided.py:234 msgid "Drill diam.:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364 flatcamTools/ToolDblSided.py:225 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236 msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6373 flatcamTools/ToolDblSided.py:120 msgid "Mirror Axis:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6350 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolDblSided.py:122 msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6384 flatcamTools/ToolDblSided.py:131 msgid "Point" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamTools/ToolDblSided.py:133 msgid "Axis Ref:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6388 msgid "" "The axis should pass through a point or cut\n" " a specified box (in a Geometry object) in \n" "the middle." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6379 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404 msgid "Paint Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6386 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6409 +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312 msgid "" "Creates tool paths to cover the\n" "whole area of a polygon (remove\n" @@ -7360,40 +7391,49 @@ msgid "" "to click on the desired polygon." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6410 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6435 msgid "" "How much (fraction) of the tool\n" "width to overlap each tool pass." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6464 flatcamTools/ToolPaint.py:237 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamTools/ToolPaint.py:238 msgid "Selection:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466 -msgid "How to select the polygons to paint." +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491 +msgid "" +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " +"mouse click on the polygon to be painted.
- Area: left mouse click " +"to start selection of the area to be painted.
- All: paint all " +"polygons.
- Ref: paint an area described by an external reference " +"object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolPaint.py:248 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6501 msgid "Area" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6503 +msgid "Ref." +msgstr "" + +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 msgid "Film Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6520 msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" "FlatCAM object.\n" "The file is saved in SVG format." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500 flatcamTools/ToolFilm.py:116 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6531 flatcamTools/ToolFilm.py:116 msgid "Film Type:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502 flatcamTools/ToolFilm.py:118 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6533 flatcamTools/ToolFilm.py:118 msgid "" "Generate a Positive black film or a Negative film.\n" "Positive means that it will print the features\n" @@ -7403,11 +7443,11 @@ msgid "" "The Film format is SVG." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolFilm.py:130 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamTools/ToolFilm.py:130 msgid "Border:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515 flatcamTools/ToolFilm.py:132 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6546 flatcamTools/ToolFilm.py:132 msgid "" "Specify a border around the object.\n" "Only for negative film.\n" @@ -7419,11 +7459,11 @@ msgid "" "surroundings if not for this border." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6528 flatcamTools/ToolFilm.py:144 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6559 flatcamTools/ToolFilm.py:144 msgid "Scale Stroke:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolFilm.py:146 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolFilm.py:146 msgid "" "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " @@ -7431,77 +7471,77 @@ msgid "" "therefore the fine features may be more affected by this parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6576 msgid "Panelize Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 msgid "" "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" "each element is a copy of the source object spaced\n" "at a X distance, Y distance of each other." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6561 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:147 msgid "Spacing cols:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6563 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6594 flatcamTools/ToolPanelize.py:149 msgid "" "Spacing between columns of the desired panel.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolPanelize.py:156 msgid "Spacing rows:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolPanelize.py:158 msgid "" "Spacing between rows of the desired panel.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolPanelize.py:165 msgid "Columns:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolPanelize.py:167 msgid "Number of columns of the desired panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolPanelize.py:173 msgid "Rows:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolPanelize.py:175 msgid "Number of rows of the desired panel" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6629 flatcamTools/ToolPanelize.py:181 msgid "Gerber" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamTools/ToolPanelize.py:182 msgid "Geo" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 msgid "Panel Type:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 msgid "" "Choose the type of object for the panel object:\n" "- Gerber\n" "- Geometry" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 msgid "Constrain within:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6613 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolPanelize.py:195 msgid "" "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" "DX and DY values are in current units.\n" @@ -7510,171 +7550,171 @@ msgid "" "they fit completely within selected area." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6622 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolPanelize.py:204 msgid "Width (DX):" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6624 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolPanelize.py:206 msgid "" "The width (DX) within which the panel must fit.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolPanelize.py:212 msgid "Height (DY):" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolPanelize.py:214 msgid "" "The height (DY)within which the panel must fit.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6678 msgid "Calculators Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 -msgid "V-Shape Tool Calculator:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 msgid "" "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" "having the tip diameter, tip angle and\n" "depth-of-cut as parameters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6663 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:92 msgid "Tip Diameter:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6665 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6696 msgid "" "This is the tool tip diameter.\n" "It is specified by manufacturer." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6673 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 msgid "Tip angle:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 msgid "" "This is the angle on the tip of the tool.\n" "It is specified by manufacturer." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6716 msgid "" "This is depth to cut into material.\n" "In the CNCJob object it is the CutZ parameter." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6692 -msgid "ElectroPlating Calculator:" +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6723 flatcamTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6694 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamTools/ToolCalculators.py:148 msgid "" "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " "chloride." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6704 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamTools/ToolCalculators.py:157 msgid "Board Length:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737 flatcamTools/ToolCalculators.py:161 msgid "This is the board length. In centimeters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6712 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6743 flatcamTools/ToolCalculators.py:163 msgid "Board Width:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6714 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolCalculators.py:167 msgid "This is the board width.In centimeters." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6750 flatcamTools/ToolCalculators.py:169 msgid "Current Density:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6753 flatcamTools/ToolCalculators.py:173 msgid "" "Current density to pass through the board. \n" "In Amps per Square Feet ASF." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6728 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 flatcamTools/ToolCalculators.py:176 msgid "Copper Growth:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6731 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamTools/ToolCalculators.py:180 msgid "" "How thick the copper growth is intended to be.\n" "In microns." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6744 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6775 msgid "Transform Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6749 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6780 msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a FlatCAM object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 msgid "Rotate Angle:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792 msgid "Angle for rotation. In degrees." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6768 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799 msgid "Skew_X angle:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6770 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6801 msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6777 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6808 msgid "Skew_Y angle:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6779 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6810 msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6786 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6817 msgid "Scale_X factor:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6788 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6819 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6795 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826 msgid "Scale_Y factor:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6797 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6836 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the Scale_X factor for both axis." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6813 flatcamTools/ToolTransform.py:210 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6844 flatcamTools/ToolTransform.py:210 msgid "" "Scale the selected object(s)\n" "using the origin reference when checked,\n" @@ -7682,27 +7722,27 @@ msgid "" "of the selected objects when unchecked." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6822 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6853 msgid "Offset_X val:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6855 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6831 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6862 msgid "Offset_Y val:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6833 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6864 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6870 msgid "Mirror Reference" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6841 flatcamTools/ToolTransform.py:314 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6872 flatcamTools/ToolTransform.py:314 msgid "" "Flip the selected object(s)\n" "around the point in Point Entry Field.\n" @@ -7715,193 +7755,193 @@ msgid "" "Point Entry field and click Flip on X(Y)" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6852 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6883 msgid " Mirror Ref. Point:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6854 flatcamTools/ToolTransform.py:327 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6885 flatcamTools/ToolTransform.py:327 msgid "" "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6902 msgid "SolderPaste Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6876 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6907 msgid "" "A tool to create GCode for dispensing\n" "solder paste onto a PCB." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6887 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6918 msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6894 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 msgid "New Nozzle Dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103 msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6904 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6935 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166 msgid "Z Dispense Start:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6913 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6944 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174 msgid "Z Dispense:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176 msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6953 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182 msgid "Z Dispense Stop:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6924 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6955 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184 msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6931 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190 msgid "Z Travel:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6933 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6964 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192 msgid "" "The height (Z) for travel between pads\n" "(without dispensing solder paste)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6941 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6972 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199 msgid "Z Toolchange:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6943 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6974 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201 msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207 msgid "XY Toolchange:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6983 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209 msgid "" "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" "The format is (x, y) where x and y are real numbers." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216 msgid "Feedrate X-Y:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6962 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6993 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218 msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6969 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7000 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224 msgid "Feedrate Z:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6971 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7002 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226 msgid "" "Feedrate (speed) while moving vertically\n" "(on Z plane)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233 msgid "Feedrate Z Dispense:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6981 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7012 msgid "" "Feedrate (speed) while moving up vertically\n" "to Dispense position (on Z plane)." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6989 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242 msgid "Spindle Speed FWD:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6991 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7022 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244 msgid "" "The dispenser speed while pushing solder paste\n" "through the dispenser nozzle." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251 msgid "Dwell FWD:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7001 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7032 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253 msgid "Pause after solder dispensing." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7039 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259 msgid "Spindle Speed REV:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7010 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7041 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261 msgid "" "The dispenser speed while retracting solder paste\n" "through the dispenser nozzle." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268 msgid "Dwell REV:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7020 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7051 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270 msgid "" "Pause after solder paste dispenser retracted,\n" "to allow pressure equilibrium." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7027 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276 msgid "PostProcessors:" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7029 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7060 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278 msgid "Files that control the GCode generation." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7044 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7075 msgid "Substractor Tool Options" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7049 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7080 msgid "" "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" "from another of the same type." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7054 flatcamTools/ToolSub.py:133 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7085 flatcamTools/ToolSub.py:133 msgid "Close paths" msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7055 flatcamTools/ToolSub.py:134 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7086 flatcamTools/ToolSub.py:134 msgid "" "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7081 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7087 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7118 msgid "Idle." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7142 msgid "Application started ..." msgstr "" -#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112 +#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7143 msgid "Hello!" msgstr "" @@ -7969,8 +8009,8 @@ msgid "Gerber Object" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515 -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388 -msgid "Name:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387 +msgid "Name" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203 @@ -8013,7 +8053,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323 -msgid "Generate Isolation Geometry:" +msgid "Generate Isolation Geometry" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325 @@ -8063,17 +8103,17 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:382 -msgid "Clear N-copper:" +msgid "Clear N-copper" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:322 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336 msgid "" "Create the Geometry Object\n" "for non-copper routing." msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:398 -msgid "Board cutout:" +msgid "Board cutout" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328 @@ -8087,7 +8127,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:414 -msgid "Non-copper regions:" +msgid "Non-copper regions" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416 @@ -8155,7 +8195,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:95 msgid "" "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" "is the cut width into the material." @@ -8306,12 +8346,12 @@ msgid "" "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 msgid "Dia" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1483 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:81 msgid "TT" msgstr "" @@ -8388,8 +8428,8 @@ msgstr "" msgid "Tool Dia:" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:133 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:150 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:134 msgid "" "Add a new tool to the Tool Table\n" "with the diameter specified above." @@ -8538,38 +8578,38 @@ msgid "CNC Job Object" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359 -msgid "Plot kind:" +msgid "Plot kind" msgstr "" #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375 -msgid "Display Annotation:" +msgid "Display Annotation" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394 -msgid "Travelled dist.:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393 +msgid "Travelled dist." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1401 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1395 flatcamGUI/ObjectUI.py:1400 msgid "" "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" "In current units." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1406 -msgid "Estimated time:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1405 +msgid "Estimated time" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1408 flatcamGUI/ObjectUI.py:1413 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1407 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412 msgid "" "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" "without the time spent in ToolChange events." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1448 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1447 msgid "CNC Tools Table" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1451 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1450 msgid "" "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" @@ -8582,37 +8622,37 @@ msgid "" "ball(B), or V-Shaped(V)." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1485 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1484 msgid "P" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1491 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1490 msgid "Update Plot" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1493 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492 msgid "Update the plot." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1500 -msgid "Export CNC Code:" +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1499 +msgid "Export CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507 msgid "Prepend to CNC Code:" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1511 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1510 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to add to the beginning of the generated file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1521 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1520 msgid "Append to CNC Code:" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1545 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1544 msgid "" "Type here any G-Code commands you would\n" "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" @@ -8625,29 +8665,29 @@ msgid "" "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1592 msgid "z_cut = depth where to cut" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1594 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593 msgid "z_move = height where to travel" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1613 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612 msgid "View CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1616 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1615 msgid "" "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" "file." msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1622 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 msgid "Save CNC Code" msgstr "" -#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1625 +#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1624 msgid "" "Opens dialog to save G-Code\n" "file." @@ -8657,18 +8697,10 @@ msgstr "" msgid "Calculators" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26 msgid "Units Calculator" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68 msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" msgstr "" @@ -8914,12 +8946,13 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:806 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822 flatcamTools/ToolPaint.py:774 -#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368 -#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257 -#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:843 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:859 flatcamTools/ToolPaint.py:839 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:968 flatcamTools/ToolPanelize.py:353 +#: flatcamTools/ToolPanelize.py:368 flatcamTools/ToolSub.py:244 +#: flatcamTools/ToolSub.py:257 flatcamTools/ToolSub.py:437 +#: flatcamTools/ToolSub.py:450 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s" msgstr "" @@ -8970,7 +9003,7 @@ msgstr "" msgid "[success] Any form CutOut operation finished." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:778 +#: flatcamTools/ToolCutOut.py:556 flatcamTools/ToolPaint.py:843 #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s" @@ -9027,10 +9060,6 @@ msgstr "" msgid "2-Sided PCB" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:47 -msgid "GERBER:" -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100 msgid "Mirror" @@ -9044,18 +9073,10 @@ msgid "" "object, but modifies it." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:71 -msgid "EXCELLON:" -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73 msgid "Excellon Object to be mirrored." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:95 -msgid "GEOMETRY:" -msgstr "" - #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97 msgid "Geometry Obj to be mirrored." msgstr "" @@ -9089,15 +9110,18 @@ msgid "" "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:297 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:311 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:274 msgid "Gerber Reference Box Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:298 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:312 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:275 msgid "Excellon Reference Box Object" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 +#: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:313 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:276 msgid "Geometry Reference Box Object" msgstr "" @@ -9575,7 +9599,7 @@ msgid "" "this function will not be able to create painting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:99 msgid "" "The Tool Type (TT) can be:
- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is " "informative only. Being circular,
the cut width in material is exactly " @@ -9589,22 +9613,22 @@ msgid "" "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138 flatcamTools/ToolPaint.py:118 msgid "Tool Dia" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:140 msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:162 flatcamTools/ToolPaint.py:146 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 msgid "" "Delete a selection of tools in the Tool Table\n" "by first selecting a row(s) in the Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9615,7 +9639,7 @@ msgid "" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:280 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:294 msgid "" "- 'Itself': the non copper clearing extent\n" "is based on the object that is copper cleared.\n" @@ -9623,118 +9647,118 @@ msgid "" "specified by the object selected in the Ref. Object combobox." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:291 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:305 flatcamTools/ToolPaint.py:268 msgid "Ref. Type:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:293 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:307 msgid "" "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" "It can be Gerber, Excellon or Geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:304 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318 flatcamTools/ToolPaint.py:281 msgid "Ref. Object:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:306 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 flatcamTools/ToolPaint.py:283 msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:320 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:334 msgid "Generate Geometry" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:611 flatcamTools/ToolPaint.py:549 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:648 flatcamTools/ToolPaint.py:614 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763 msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:640 flatcamTools/ToolPaint.py:573 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:677 flatcamTools/ToolPaint.py:638 msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:645 flatcamTools/ToolPaint.py:578 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:682 flatcamTools/ToolPaint.py:643 msgid "[success] New tool added to Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:687 flatcamTools/ToolPaint.py:623 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:724 flatcamTools/ToolPaint.py:688 msgid "[success] Tool from Tool Table was edited." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:698 flatcamTools/ToolPaint.py:634 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:735 flatcamTools/ToolPaint.py:699 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850 msgid "" "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool " "Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:738 flatcamTools/ToolPaint.py:733 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:775 flatcamTools/ToolPaint.py:798 msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743 flatcamTools/ToolPaint.py:738 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780 flatcamTools/ToolPaint.py:803 msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:763 flatcamTools/ToolPaint.py:757 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:800 flatcamTools/ToolPaint.py:822 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:835 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:876 flatcamTools/ToolPaint.py:984 msgid "[ERROR_NOTCL] No object available." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:881 msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:842 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883 msgid "[success] Buffering finished ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:892 msgid "" "[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:884 -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1006 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:932 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1054 msgid "Clearing Non-Copper areas." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:902 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:950 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:971 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1019 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:976 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 msgid "[success] NCC Tool finished." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:978 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1026 msgid "" "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be " "cleared. Check the result." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1024 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1072 #, python-format msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1122 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1170 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1130 +#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1178 msgid "" "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current " "settings." @@ -9770,25 +9794,25 @@ msgstr "" msgid "[success] Rendered: %s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:24 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:25 msgid "Paint Area" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:60 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:61 msgid "Geometry:" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:62 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:63 msgid "Geometry object to be painted. " msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:71 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:72 msgid "" "Tools pool from which the algorithm\n" "will pick the ones used for painting." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:86 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:87 msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" @@ -9798,11 +9822,11 @@ msgid "" "this function will not be able to create painting geometry." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:119 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:120 msgid "Diameter for the new tool." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:224 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:225 msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" @@ -9814,67 +9838,94 @@ msgid "" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:239 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:240 flatcamTools/ToolPaint.py:256 msgid "" -"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single: left " -"mouse click on the polygon to be painted.
- All: paint all " -"polygons." +"How to select the polygons to paint.
Options:
- Single Polygons: left mouse click on the polygon to be painted.
- Area Selection: left mouse click to start selection of the area to be painted.
- " +"All Polygons: paint all polygons.
- Reference Object: paint " +"an area described by an external reference object." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:254 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:250 +msgid "Single Polygon" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:251 +msgid "Area Selection" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:252 +msgid "All Polygons" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:253 +msgid "Reference Object" +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:270 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: flatcamTools/ToolPaint.py:298 msgid "Create Paint Geometry" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:256 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:300 msgid "" "After clicking here, click inside
the polygon you wish to be painted if " -"Single is selected.
If All is selected then the Paint will " -"start after click.
A new Geometry object with the tool
paths will be " -"created." +"Single is selected.
If Area is selected, then the selection " +"of the area to be painted
will be initiated by a first click and finished " +"by the second mouse click.
If All is selected then the Paint will " +"start after click.
If Ref is selected then the Paint will start " +"after click,
and the painted area will be described by a selected object." +"
A new Geometry object with the tool paths will be created." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:742 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:807 msgid "geometry_on_paint_button" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:761 flatcamTools/ToolPaint.py:797 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:826 flatcamTools/ToolPaint.py:862 msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:784 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:806 flatcamTools/ToolPaint.py:1083 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1383 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:871 flatcamTools/ToolPaint.py:1180 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1480 msgid "Painting polygon..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:825 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:890 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the start point of the paint area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:836 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:901 msgid "[WARNING_NOTCL] Click the end point of the paint area." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:842 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:907 msgid "Done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:932 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1029 msgid "[WARNING] No polygon found." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1032 msgid "Painting polygon." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:977 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1074 msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1100 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " @@ -9882,18 +9933,18 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1045 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1142 #, python-format msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1051 flatcamTools/ToolPaint.py:1350 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1641 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1447 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1738 msgid "Polygon Paint started ..." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1204 flatcamTools/ToolPaint.py:1295 -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1495 flatcamTools/ToolPaint.py:1586 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1301 flatcamTools/ToolPaint.py:1392 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1592 flatcamTools/ToolPaint.py:1683 #, python-format msgid "" "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. " @@ -9901,7 +9952,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1228 flatcamTools/ToolPaint.py:1519 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 msgid "" "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -9909,11 +9960,11 @@ msgid "" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1528 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 msgid "[success] Paint All Done." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1325 flatcamTools/ToolPaint.py:1616 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1422 flatcamTools/ToolPaint.py:1713 msgid "" "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n" "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " @@ -9921,7 +9972,7 @@ msgid "" "Change the painting parameters and try again." msgstr "" -#: flatcamTools/ToolPaint.py:1334 flatcamTools/ToolPaint.py:1625 +#: flatcamTools/ToolPaint.py:1431 flatcamTools/ToolPaint.py:1722 msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done." msgstr "" @@ -9952,7 +10003,7 @@ msgid "Bounding Box" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86 -msgid "Penelization Reference:" +msgid "Penelization Reference" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88 @@ -9982,7 +10033,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134 -msgid "Panel Data:" +msgid "Panel Data" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136 @@ -9996,7 +10047,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183 -msgid "Panel Type:" +msgid "Panel Type" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185 @@ -10064,7 +10115,7 @@ msgid "Import 2-file Excellon" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files:" +msgid "Load files" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57 @@ -10094,7 +10145,7 @@ msgid "Tool diameter in file units." msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format:" +msgid "Excellon format" msgstr "" #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95 @@ -10470,7 +10521,7 @@ msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s" msgstr "" #: flatcamTools/ToolSub.py:55 -msgid "Gerber Objects" +msgid "Gerber Objects" msgstr "" #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110 @@ -10506,7 +10557,7 @@ msgid "" msgstr "" #: flatcamTools/ToolSub.py:101 -msgid "Geometry Objects" +msgid "Geometry Objects" msgstr "" #: flatcamTools/ToolSub.py:112