diff --git a/FlatCAMApp.py b/FlatCAMApp.py index 14c87db9..444527c8 100644 --- a/FlatCAMApp.py +++ b/FlatCAMApp.py @@ -363,6 +363,7 @@ class App(QtCore.QObject): "global_layout": self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.layout_combo, "global_hover": self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.hover_cb, "global_selection_shape": self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.selection_cb, + # Gerber General "gerber_plot": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_gen_group.plot_cb, "gerber_solid": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_gen_group.solid_cb, @@ -690,6 +691,7 @@ class App(QtCore.QObject): "global_def_win_w": 1024, "global_def_win_h": 650, "global_def_notebook_width": 1, + # Constants... "global_defaults_save_period_ms": 20000, # Time between default saves. "global_shell_shape": [500, 300], # Shape of the shell in pixels. @@ -708,6 +710,7 @@ class App(QtCore.QObject): "global_hover": False, "global_selection_shape": True, "global_layout": "compact", + # Gerber General "gerber_plot": True, "gerber_solid": True, @@ -3511,6 +3514,10 @@ class App(QtCore.QObject): settings.setValue('saved_gui_state', self.ui.saveState()) settings.setValue('maximized_gui', self.ui.isMaximized()) settings.setValue('language', self.ui.general_defaults_form.general_app_group.language_cb.get_value()) + settings.setValue('notebook_font_size', + self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.notebook_font_size_spinner.get_value()) + settings.setValue('axis_font_size', + self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.axis_font_size_spinner.get_value()) # This will write the setting to the platform specific storage. del settings @@ -4616,6 +4623,18 @@ class App(QtCore.QObject): # Re-fresh project options self.on_options_app2project() + # save the notebook font size + settings = QSettings("Open Source", "FlatCAM") + fsize = self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.notebook_font_size_spinner.get_value() + settings.setValue('notebook_font_size', fsize) + + # save the axis font size + g_fsize = self.ui.general_defaults_form.general_gui_set_group.axis_font_size_spinner.get_value() + settings.setValue('axis_font_size', g_fsize) + + # This will write the setting to the platform specific storage. + del settings + def handlePrint(self): self.report_usage("handlePrint()") @@ -5344,7 +5363,7 @@ class App(QtCore.QObject): if response == bt_yes: self.on_save_button() - self.inform.emit(_("[success] Defaults saved.")) + self.inform.emit(_("[success] Preferences saved.")) else: self.preferences_changed_flag = False return @@ -8613,22 +8632,27 @@ class App(QtCore.QObject): _('Shortcut Key List')) sel_title.setTextInteractionFlags(QtCore.Qt.NoTextInteraction) sel_title.setFrameStyle(QtWidgets.QFrame.NoFrame) - # font = self.sel_title.font() - # font.setPointSize(12) - # self.sel_title.setFont(font) + + settings = QSettings("Open Source", "FlatCAM") + if settings.contains("notebook_font_size"): + fsize = settings.value('notebook_font_size', type=int) + else: + fsize = 12 + + tsize = fsize + int(fsize / 2) selected_text = _(''' -
Selected Tab - Choose an Item from Project Tab
+Selected Tab - Choose an Item from Project Tab
-Details: Details:
+
The normal flow when working in FlatCAM is the following:
-
+
You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu/toolbar links offered within the app.
+
If the selection of the object is done on the canvas by single click instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it was out of focus.
@@ -8637,9 +8661,9 @@ The normal flow when working in FlatCAM is the following:
A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help -> Shortcuts List or through it's own key shortcut:
A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help -> Shortcuts List or through it's own key shortcut:
Selected Tab - Choose an Item from " -"Project Tab
\n" +"Selected Tab - Choose an Item " +"from Project Tab
\n" "\n" -"Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Ausgewählte Registerkarte - "
+" Ausgewählte Registerkarte - "
"Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus "
"span> Details : Details : Eine Liste der Tastenkombinationen ist "
-"über einen Menüeintrag in der Hilfe -> Verknüpfungsliste "
-"strong> oder über eine eigene Tastenkombination: Eine Liste der "
+"Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der Hilfe -> "
+"Verknüpfungsliste oder über eine eigene Tastenkombination: "
+" Selected Tab - Choose an Item "
+#| "from Project Tab Details: A list of key shortcuts is available "
+#| "through an menu entry in Help -> Shortcuts List "
+#| "or through it's own key shortcut: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Pestaña seleccionada: elija un "
-"elemento en la pestaña Proyecto Pestaña seleccionada: elija "
+"un elemento en la pestaña Proyecto Detalles : Detalles : Una lista de accesos directos clave está "
-"disponible a través de una entrada de menú en Ayuda - & gt; Lista "
-"de accesos directos & nbsp; o mediante el método abreviado de su "
-"propia tecla: Una lista de accesos directos clave "
+"está disponible a través de una entrada de menú en Ayuda - & gt; "
+"Lista de accesos directos & nbsp; o mediante el método abreviado "
+"de su propia tecla: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Aba Selecionado - Escolha um Item "
-"na Aba Projeto Aba Selecionado - Escolha um "
+"Item na Aba Projeto Detalhes: Detalhes: Uma lista de teclas de atalhos está "
+" Uma lista de teclas de atalhos está "
"disponível em Ajuda -> Lista de Teclas de Atalho ou "
"usando a sua tecla de atalho: F3. Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Tab Selectat - Alege o intrare din "
-"Tab-ul Proiect Tab Selectat - Alege o intrare "
+"din Tab-ul Proiect Detalii: Detalii: O lista cu tastele shortcut este "
+" O lista cu tastele shortcut este "
"disponibila ca și meniu in Help ->Lista Shortcut-uri"
"strong> sau prin propria tasta shortcutt: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut: Вкладка \"Выбранное\" - выбранный "
-"элемент на вкладке \"Проект\" Вкладка \"Выбранное\" - "
+"выбранный элемент на вкладке \"Проект\" Детали: Детали: Список комбинаций клавиш доступен через "
-"пункт меню Помощь -> Список комбинаций клавиш или "
-"через клавишу: Список комбинаций клавиш доступен "
+"через пункт меню Помощь -> Список комбинаций клавиш "
+"или через клавишу: Selected Tab - Choose an Item from "
-"Project Tab Selected Tab - Choose an Item "
+"from Project Tab Details: Details: A list of key shortcuts is available "
+" A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
"through it's own key shortcut:
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: \n"
-"
\n"
"\n"
-"
\n"
+"
\n"
"
\n"
"Sie können ein FlatCAM-Projekt auch laden, indem Sie auf "
"die Projektdatei doppelklicken und & ziehen. Legen Sie die Datei in die "
"FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / Symbolleisten-Links "
"ab.
\n"
" li>\n"
-"
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2430,32 +2435,32 @@ msgstr ""
"Algorithmus zum Malen des Polygons:
Standard: Feststehender "
"Schritt nach innen.
Samenbasiert: Aus dem Samen heraus."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "Samenbasiert"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Gerade Linien"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Verbinden:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2464,14 +2469,14 @@ msgstr ""
"Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
"Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Kontur:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2485,7 +2490,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Malen"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Werkzeug Malen"
@@ -2523,59 +2528,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Werkzeug Umwandeln"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Neigung/Schere"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Spiegeln (Flip)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Editor %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2588,7 +2593,7 @@ msgstr ""
"Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2599,14 +2604,14 @@ msgstr ""
"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Winkel X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2616,14 +2621,14 @@ msgstr ""
"Float-Nummer zwischen -360 und 359."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Neigung X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2634,34 +2639,34 @@ msgstr ""
"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Winkel Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Neigung Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Faktor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Maßstab X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2672,28 +2677,28 @@ msgstr ""
"das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Faktor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Maßstab Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2702,13 +2707,13 @@ msgstr ""
"Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Skalenreferenz"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2721,24 +2726,24 @@ msgstr ""
"der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Wert X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Versatz X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2749,29 +2754,29 @@ msgstr ""
"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Wert Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Versatz Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Flip auf X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2780,17 +2785,17 @@ msgstr ""
"Erzeugt keine neue Form."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Flip auf Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Ref. Pt"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2814,12 +2819,12 @@ msgstr ""
"Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Punkt:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2831,7 +2836,7 @@ msgstr ""
"Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2843,261 +2848,261 @@ msgstr ""
"einzufügen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformation abgebrochen Keine Form ausgewählt"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie eine "
"Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie eine "
"Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie eine "
"Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie eine "
"Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
"eine Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
"eine Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
"eine Zahl."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen "
"aus!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Anwenden Drehen"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Erledigt. Drehen abgeschlossen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt Bitte wähle eine Form zum Umdrehen!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Flip anwenden"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum "
"Scheren / Schrägstellen!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Anwenden von Skew"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende "
"Form!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Maßstab anwenden"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum "
"Versetzen!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Offsetdruck anwenden"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht ausgeführt."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Drehen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Geometrieform drehen fertig ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieform drehen abgebrochen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Geben Sie einen Abstand ein (%s):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Geometrieformversatz auf X-Achse ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz Y abgebrochen ..."
@@ -3255,7 +3260,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
@@ -3268,24 +3273,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Klicken zum Löschen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr "[success] Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
@@ -3294,7 +3299,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Formtransformationen ..."
@@ -3550,70 +3555,70 @@ msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nichts zum Bewegen ausgewählt ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Erledigt. Blende kopiert."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Gerber-Editor"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr " Blenden: b>"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Maße"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Öffnungscode"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Öffnungsgröße:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3623,15 +3628,15 @@ msgstr ""
" - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
" - (dia, nVertices) für P-Typ"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Öffnungscode:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Code für die neue Blende"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3645,11 +3650,11 @@ msgstr ""
"berechnet als:\n"
"Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Blendentyp:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3661,11 +3666,11 @@ msgstr ""
"R = rechteckig\n"
"O = länglich"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Öffnungsmaße:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3675,31 +3680,31 @@ msgstr ""
"Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
"Das Format ist (Breite, Höhe)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Blende hinzufügen / löschen:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Pufferblende:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3713,24 +3718,24 @@ msgstr ""
" - 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in "
"der Ecke treffen, direkt verbindet"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Skalenöffnung:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Skalierungsfaktor:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3738,19 +3743,19 @@ msgstr ""
"Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
"Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Polygonbereiche mark.:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Flächenobergrenze:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3758,11 +3763,11 @@ msgstr ""
"Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Bereichsuntergrenze:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3771,20 +3776,20 @@ msgstr ""
"hinausgehen.\n"
"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Gehen"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Pad-Array hinzufügen"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3792,16 +3797,16 @@ msgstr ""
"Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
"Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "Anzahl der Pads:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3809,7 +3814,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
"hinzu und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3817,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
"es im Format (Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3825,35 +3830,35 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
"hinzu und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Blende bereits in der Blendentabelle."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] Neue Blende mit Code hinzugefügt: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus --> %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Blende mit Code gelöscht: {del_dia}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Blende hinzufügen:%s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
@@ -3861,28 +3866,28 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der "
"Gerber-Erstellung."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Gerber erstellen."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] Gerber-Bearbeitung ist beendet."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] ist fehlgeschlagen. Es ist keine Blendengeometrie ausgewählt."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3890,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende "
"und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3899,7 +3904,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
"%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3907,7 +3912,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format "
"ist falsch. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3915,15 +3920,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine "
"Blende und versuchen Sie es erneut."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Polygonbereiche markiert."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
@@ -4629,7 +4634,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "Ausschnittwerkzeug"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "NCC Werkzeug"
@@ -4815,7 +4820,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "In der Ecke ausrichten"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Max. Magnetabstand"
@@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Linie"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Schnitt"
@@ -6228,8 +6233,8 @@ msgstr "Im Code suchen"
msgid "Replace With"
msgstr "Ersetzen mit"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "Alles"
@@ -6353,35 +6358,35 @@ msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Messwerkzeug beenden ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "GUI-Einstellungen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Raster X-Wert:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Raster Y-Wert:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Maximalwert:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Arbeitsplatz:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -6389,11 +6394,11 @@ msgstr ""
"Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
"Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Arbeitsbereichformat:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -6401,11 +6406,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
"als gültiger Arbeitsbereich."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Plot füllen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -6415,28 +6420,28 @@ msgstr ""
"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Alpha-Ebene:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Handlungsstrang:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Ausgewählte Füllung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -6448,26 +6453,26 @@ msgstr ""
"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
"\" fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Auswahlzeile:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Auswahl2 Füllung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -6479,49 +6484,49 @@ msgstr ""
"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr ""
"Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Auswahl 2 Zeile:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr ""
"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Editor zeichnen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Editor Draw Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Projektelemente:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -6529,15 +6534,15 @@ msgstr ""
"Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
"für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "GUI-Einstellungen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Layout:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -6545,11 +6550,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie ein Layout für FlatCAM.\n"
"Es wird sofort angewendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6557,11 +6562,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie einen Stil für FlatCAM.\n"
"Es wird beim nächsten Start der App angewendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "HDPI-Unterstützung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6569,11 +6574,11 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie die High DPI-Unterstützung für FlatCAM.\n"
"Es wird beim nächsten Start der App angewendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -6581,15 +6586,15 @@ msgstr ""
"Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
"wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Klären"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Schwebeflug-Form:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -6599,11 +6604,11 @@ msgstr ""
"Es wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger in der Maus befindet\n"
"über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Auswahlform:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -6615,23 +6620,47 @@ msgstr ""
"entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
"rechts nach links."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "NB Schriftgröße:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch enthaltenen Elemente "
+"festgelegt.\n"
+"Das Notizbuch ist der ausblendbare Bereich auf der linken Seite der "
+"Benutzeroberfläche.\n"
+"und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Schriftgröße der Achse:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "App-Einstellungen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Einheiten:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6641,21 +6670,21 @@ msgstr ""
"Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
"FLatCAM wird gestartet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "ZOLL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "Bewerbungsebene:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6671,27 +6700,27 @@ msgstr ""
"Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
"Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Sprachen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Sprache anwend."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6710,11 +6739,11 @@ msgstr ""
"Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
"Beim nächsten Start der App angewendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Shell beim Start:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6722,11 +6751,11 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die Shell gewünscht wird\n"
"automatisch beim Start starten"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Versionsprüfung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6735,11 +6764,11 @@ msgstr ""
"wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
"für eine neue Version automatisch beim Start."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Statistiken senden:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6748,11 +6777,11 @@ msgstr ""
"zustimmen\n"
"wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Pan-Taste:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6762,35 +6791,35 @@ msgstr ""
"- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
"- RMB -> Rechte Maustaste"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "MMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Mehrfachauswahl:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "STRG"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Projekt beim Start:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6800,11 +6829,11 @@ msgstr ""
"angezeigt werden soll\n"
"beim Start automatisch angezeigt werden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Projekt autoausblenden:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6816,11 +6845,11 @@ msgstr ""
"keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
"neues Objekt erstellt wird."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr " QuickInfos aktivieren: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6829,11 +6858,11 @@ msgstr ""
"sollen\n"
"wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Arbeiter Nummer:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6849,11 +6878,11 @@ msgstr ""
"Der Standardwert ist 2.\n"
"Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Geo-Toleranz:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6869,11 +6898,11 @@ msgstr ""
"Performance. Ein höherer Wert bietet mehr\n"
"Leistung auf Kosten des Detaillierungsgrades."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6890,11 +6919,11 @@ msgstr ""
"Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
"Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6904,11 +6933,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
"gespeichert."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Kompressionsstufe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6918,51 +6947,51 @@ msgstr ""
"ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
"erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Geometrie Allgemein"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr " Diagrammoptionen: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Solide"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Einfarbige Polygone."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "M-farbig"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Zeichn"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Kreisschritte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6970,15 +6999,15 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
"lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Gerber-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr " Isolierungsrouting: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6987,17 +7016,17 @@ msgstr ""
"Werkzeugwege zum Schneiden von \n"
"äußeren Polygonen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Breite (# passt):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -7005,11 +7034,11 @@ msgstr ""
"Breite der Isolationslücke in\n"
"Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Passüberlappung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -7023,11 +7052,11 @@ msgstr ""
"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25% \n"
"vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Fräsart:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -7038,28 +7067,28 @@ msgstr ""
"Werkzeugverbrauchs\n"
"- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Steigen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Konv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr " Nicht-Kupfer löschen: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -7067,12 +7096,12 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
"Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Grenzmarge:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -7084,11 +7113,11 @@ msgstr ""
"Objekte mit diesem Minimum\n"
"Entfernung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "Abgerundete Ecken"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -7096,11 +7125,11 @@ msgstr ""
"Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
"bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr " Begrenzungsbox: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -7108,7 +7137,7 @@ msgstr ""
"Abstand der Kanten der Box\n"
"zum nächsten Polygon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -7120,15 +7149,15 @@ msgstr ""
"ihr Radius ist gleich\n"
"der Abstand."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Erweiterte Parameter:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -7138,11 +7167,11 @@ msgstr ""
"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
"Fortgeschrittene Anwendungsebene."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Folgen\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -7152,11 +7181,11 @@ msgstr ""
"Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
"die Mitte der Spur"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -7166,15 +7195,15 @@ msgstr ""
"Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
"das sind auf leinwand gezeichnet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Gerber Export"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Exportoptionen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -7182,25 +7211,25 @@ msgstr ""
"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Einheiten:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "ZOLL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -7208,7 +7237,7 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
"und im Bruchteil der Zahl."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -7216,7 +7245,7 @@ msgstr ""
"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
"der ganze Teil von Gerber koordiniert."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -7224,11 +7253,11 @@ msgstr ""
"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
"Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Nullen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -7242,35 +7271,35 @@ msgstr ""
"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
"und führende Nullen werden beibehalten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameter:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Auswahllimit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7284,15 +7313,15 @@ msgstr ""
"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
"große Anzahl von geometrischen Elementen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon Allgemeines"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Excellon-Format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7334,16 +7363,16 @@ msgstr ""
"Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
"KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "ZOLL:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -7351,8 +7380,8 @@ msgstr ""
"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
"der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -7360,19 +7389,19 @@ msgstr ""
"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
"der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "METRISCH:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "Standard Nullen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7386,7 +7415,7 @@ msgstr ""
"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
"und führende Nullen werden entfernt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7402,11 +7431,11 @@ msgstr ""
"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
"und führende Nullen werden entfernt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Standard einheiten:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7418,7 +7447,7 @@ msgstr ""
"wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
"Daher wird dieser Parameter verwendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
@@ -7428,15 +7457,15 @@ msgstr ""
"Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
"Daher wird dieser Parameter verwendet."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr "Optimierung der Excellons:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr "Algorithmus:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -7460,15 +7489,15 @@ msgstr ""
"Wenn DEAKTIVIERT, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus und verwendet es\n"
"Traveling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr "MH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr "Optimierungszeit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -7480,15 +7509,15 @@ msgstr ""
"Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
"In Sekunden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Excellon-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "CNC-Job erstellen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -7496,13 +7525,13 @@ msgstr ""
"Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
"für dieses Bohrobjekt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Schnitt Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7510,12 +7539,12 @@ msgstr ""
"Bohrtiefe (negativ)\n"
"unter der Kupferoberfläche."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Reise Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -7523,12 +7552,12 @@ msgstr ""
"Werkzeughöhe auf Reisen\n"
"über die XY-Ebene."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Werkzeugwechsel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -7536,19 +7565,19 @@ msgstr ""
"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
"im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Werkzeugwechsel Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr "Toolchange Z position."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -7556,12 +7585,12 @@ msgstr ""
"Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
"(in Einheiten pro Minute)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Spulengeschwindigkeit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -7569,11 +7598,11 @@ msgstr ""
"Geschwindigkeit der Spindel\n"
"in RPM (optional)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Spindelrichtung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -7585,13 +7614,13 @@ msgstr ""
"- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
"- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Wohnen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -7599,21 +7628,21 @@ msgstr ""
"Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
"Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Dauer:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Anzahl der Millisekunden, die die Spindel halten soll."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Postprozessor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -7621,11 +7650,11 @@ msgstr ""
"Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
"gcode ausgabe."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "Gcode:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7638,23 +7667,23 @@ msgstr ""
"angezeigt\n"
"in Bohrer umgewandelt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr " Löcher bohren "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Bohrwerkzeug Durchmesser:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
@@ -7662,19 +7691,19 @@ msgstr ""
"Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
"beim Fräsen von Schlitzen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Standardwerte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Erweiterte Optionen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7683,11 +7712,11 @@ msgstr ""
"für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
"ist."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Versatz Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7698,20 +7727,20 @@ msgstr ""
"erzeugen.\n"
"Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "Werkzeugwechsel X, Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Startbewegung Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7719,12 +7748,12 @@ msgstr ""
"Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "Bewegung beenden Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
@@ -7732,12 +7761,12 @@ msgstr ""
"Höhe des Werkzeugs nach\n"
"die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7751,13 +7780,13 @@ msgstr ""
"Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
"für andere Fälle ignorieren."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Sonde Z Tiefe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7765,21 +7794,21 @@ msgstr ""
"Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
"zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Vorschubsonde:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Schneller Sprung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7791,11 +7820,11 @@ msgstr ""
"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Schneller Rückzug:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7811,11 +7840,11 @@ msgstr ""
" - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
"(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Excellon Export"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7824,11 +7853,11 @@ msgstr ""
"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
"Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7840,11 +7869,11 @@ msgstr ""
"Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
"Koordinaten verwenden keine Periode."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7861,15 +7890,15 @@ msgstr ""
"Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
"oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "Keine Dezimalzahl"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7883,11 +7912,11 @@ msgstr ""
"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
"und führende Nullen werden entfernt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7901,27 +7930,27 @@ msgstr ""
"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
"große Anzahl von geometrischen Elementen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "Neuer Werkzeugdurchm.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr " Linearbohrer-Array: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "Lineare Richt.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr " Rundbohrer-Array: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Kreisricht.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7929,15 +7958,15 @@ msgstr ""
"Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
"Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Kreiswinkel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometrie Allgemein"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7945,23 +7974,23 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n"
"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Werkzeuge:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Geometrieoptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr "CNC-Auftrag erstellen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7971,7 +8000,7 @@ msgstr ""
"die Konturen davon nachzeichnen\n"
"Geometrieobjekt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7979,19 +8008,19 @@ msgstr ""
"Schnitttiefe (negativ)\n"
"unter der Kupferoberfläche."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "Mehrere tiefe"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Tiefe / Pass:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -8005,7 +8034,7 @@ msgstr ""
"es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
"was einen negativen Wert hat."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
@@ -8013,11 +8042,11 @@ msgstr ""
"Höhe des Werkzeugs, wenn\n"
"bewegen ohne zu schneiden"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Vorschubrate X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
@@ -8025,11 +8054,11 @@ msgstr ""
"Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
"Flugzeug in Einheiten pro Minute"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Vorschubrate Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -8039,12 +8068,12 @@ msgstr ""
"Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
"Es heißt auch Sturz."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Spulengeschwindigkeit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
@@ -8052,11 +8081,11 @@ msgstr ""
"Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
"Maschinencode-Ausgabe."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -8064,7 +8093,7 @@ msgstr ""
"Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
"Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -8072,7 +8101,7 @@ msgstr ""
"Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -8086,11 +8115,11 @@ msgstr ""
"Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
"für andere Fälle ignorieren."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "1. Punkt erneut schneiden"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -8102,11 +8131,11 @@ msgstr ""
"Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
"verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Seg. X Größe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8116,11 +8145,11 @@ msgstr ""
"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Seg. Y Größe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8130,15 +8159,15 @@ msgstr ""
"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Geo-Editor"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -8152,20 +8181,20 @@ msgstr ""
"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
"große Anzahl von geometrischen Elementen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "CNC-Job Allgemein"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Plotobjekt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Darstellungsart:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -8178,15 +8207,15 @@ msgstr ""
"über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
"was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Reise"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Anmerkung anzeigen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -8198,23 +8227,23 @@ msgstr ""
"richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
"einer Reiseleitung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Anmerkungsgröße:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Anmerkungsfarbe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -8222,7 +8251,7 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n"
"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
@@ -8230,11 +8259,11 @@ msgstr ""
"Durchmesser des Werkzeugs sein\n"
"in der Handlung gerendert."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Koordinate Dezimalzahlen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8242,11 +8271,11 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
"die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Vorschub-Nachkommastellen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8254,16 +8283,16 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
"der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr "G-Code exportieren:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -8271,11 +8300,11 @@ msgstr ""
"Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
"Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Voranstellen an G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
@@ -8283,11 +8312,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
"gerne am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr "An G-Code anhängen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
@@ -8297,15 +8326,15 @@ msgstr ""
"gerne an die generierte Datei anhängen.\n"
"I.e .: M2 (Programmende)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr "Werkzeugwechsel G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -8317,11 +8346,11 @@ msgstr ""
"Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
"oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -8329,7 +8358,7 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
"ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -8339,69 +8368,69 @@ msgstr ""
"im Werkzeugwechselereignis.\n"
"Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = Werkzeugnummer"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = Z Tiefe für den Schnitt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = Z Höhe für die Reise"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr ""
"dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl "
"erreicht"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "NCC-Tooloptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Werkzeug durchmesser:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -8430,11 +8459,11 @@ msgstr ""
"Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf der CNC\n"
"wegen zu vieler Wege."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -8445,12 +8474,12 @@ msgstr ""
"Schritt nach innen. Seed-based : Ausgehend vom Saatgut.
"
"Line-based: Parallele Linien."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Rest M.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -8466,20 +8495,20 @@ msgstr ""
"konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Selbst"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Box"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Referenz:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -8493,11 +8522,11 @@ msgstr ""
"gelöscht\n"
"angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -8507,11 +8536,11 @@ msgstr ""
"die PCB und trennen Sie es von\n"
"das ursprüngliche Brett."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Obj Art:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -8523,16 +8552,16 @@ msgstr ""
"Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, das gemacht wird\n"
"aus vielen einzelnen PCB-Konturen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Einzehln"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Platte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
@@ -8540,11 +8569,11 @@ msgstr ""
"Entfernung von Objekten bei denen\n"
"den Ausschnitt zeichnen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Spaltgröße:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -8554,11 +8583,11 @@ msgstr ""
"das wird bleiben, um das zu halten\n"
"Board an Ort und Stelle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Spalt:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -8580,19 +8609,19 @@ msgstr ""
"- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
"- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Konvexe Form .:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -8600,32 +8629,32 @@ msgstr ""
"Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
"PCB mit Ausrichtungslöchern."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Bohrdurchmesser:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Spiegelachse:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Punkt"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Achsenreferenz:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -8635,11 +8664,11 @@ msgstr ""
"ein angegebenes Feld (in einem Geometrieobjekt) in\n"
"die Mitte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8651,7 +8680,7 @@ msgstr ""
"alles Kupfer). Du wirst gefragt\n"
"Klicken Sie auf das gewünschte Polygon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8659,23 +8688,23 @@ msgstr ""
"Wie viel (Bruchteil) des Werkzeugs\n"
"Breite, um jeden Werkzeugdurchgang zu überlappen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Auswahl:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Bereich"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8685,11 +8714,11 @@ msgstr ""
"FlatCAM-Objekt\n"
"Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Filmtyp:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8705,11 +8734,11 @@ msgstr ""
"mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
"Das Filmformat ist SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Rand:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8729,11 +8758,11 @@ msgstr ""
"weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
"Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Skalierungshub:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8745,11 +8774,11 @@ msgstr ""
"dünner ist.\n"
"Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8759,11 +8788,11 @@ msgstr ""
"Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
"in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Abstandspalten:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8771,11 +8800,11 @@ msgstr ""
"Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
"In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Abstand Reihen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8783,35 +8812,35 @@ msgstr ""
"Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
"In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Säulen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Reihen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Panel-Typ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8821,11 +8850,11 @@ msgstr ""
"- Gerber\n"
"- Geometrie"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Beschränkung innerhalb:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8839,11 +8868,11 @@ msgstr ""
"Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
"Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Breite (DX):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8851,11 +8880,11 @@ msgstr ""
"Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
"In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Höhe (DY):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8863,15 +8892,15 @@ msgstr ""
"Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
"In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr " V-Shape-Werkzeug Rechner: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8882,11 +8911,11 @@ msgstr ""
"mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
"Schnitttiefe als Parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Spitzendurchmesser"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8894,11 +8923,11 @@ msgstr ""
"Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
"Es wird vom Hersteller angegeben."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Spitzenwinkel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8906,7 +8935,7 @@ msgstr ""
"Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
"Es wird vom Hersteller angegeben."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8914,11 +8943,11 @@ msgstr ""
"Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
"Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr " Galvano-Rechner: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8929,27 +8958,27 @@ msgstr ""
"unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
"Tinte oder Palladiumchlorid."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "PCB Länge:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "PCB Breite:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Stromdichte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8957,11 +8986,11 @@ msgstr ""
"Stromdichte durch die Platine.\n"
"In Ampere pro Quadratfuß ASF."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Kupferwachstum:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
@@ -8969,11 +8998,11 @@ msgstr ""
"Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
"In Mikrometern"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -8981,47 +9010,47 @@ msgstr ""
"Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
"auf einem FlatCAM-Objekt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Winkel drehen:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Drehwinkel. In grad."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Neigungswinkel X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Neigungswinkel Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Skalierung des X-Faktors:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Skalierung des Y-Faktors:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -9029,7 +9058,7 @@ msgstr ""
"Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
"Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -9041,27 +9070,27 @@ msgstr ""
"und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
"der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Offset X Wert:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Offset Y-Wert:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Spiegelreferenz"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -9084,11 +9113,11 @@ msgstr ""
"Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
"Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr "Spiegelref. Punkt:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -9099,11 +9128,11 @@ msgstr ""
"Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
"Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -9111,49 +9140,49 @@ msgstr ""
"Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
"Lotpaste auf eine Leiterplatte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr " Neuer Düsendurchmesser: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
"Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt "
"werden soll"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Z Dosierbeginn:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Z-Abgabe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Z Abgabestopp:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Z Reise:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -9161,19 +9190,19 @@ msgstr ""
"Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
"(ohne Lotpaste zu dosieren)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Z Werkzeugwechsel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -9181,19 +9210,19 @@ msgstr ""
"Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
"Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Vorschub X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Vorschub Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
@@ -9201,11 +9230,11 @@ msgstr ""
"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
"(auf der Z-Ebene)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Vorschub Z Dosierung:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -9213,11 +9242,11 @@ msgstr ""
"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
"in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Spindeldrehzahl FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9225,19 +9254,19 @@ msgstr ""
"Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
"durch die Spenderdüse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Verweilzeit FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Pause nach dem Löten."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Spindeldrehzahl REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9245,11 +9274,11 @@ msgstr ""
"Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
"durch die Spenderdüse."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Verweilen REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -9257,23 +9286,46 @@ msgstr ""
"Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
"das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "Postprozessoren:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
+"von einem anderen des gleichen Typs."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr "Wege schließen"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
+"geschnittenen Pfade geschlossen."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Untätig"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Bewerbung gestartet ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "Hello!"
@@ -9351,8 +9403,8 @@ msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
msgid "Gerber Object"
msgstr "Gerber-Objekt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
@@ -9404,15 +9456,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Durchgang:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Kombinieren"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr " Isolationsgeometrie erzeugen: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -9434,11 +9486,11 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
"Durchmesser oben."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "Volle Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -9448,11 +9500,11 @@ msgstr ""
"für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
"die Innen- und Außengeometrie."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "Äußere Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9462,11 +9514,11 @@ msgstr ""
"für Isolationsrouting enthalten\n"
"nur die äußere Geometrie."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "Innengeo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9476,11 +9528,11 @@ msgstr ""
"für Isolationsrouting enthalten\n"
"nur die Innengeometrie."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr " N-Kupfer löschen: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -9488,15 +9540,15 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
"für kupferfreies Routing."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr " Kartenausschnitt: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Ausschnittwerkzeug"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
@@ -9504,11 +9556,11 @@ msgstr ""
"Generieren Sie die Geometrie für\n"
"der Brettausschnitt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr " Regionen ohne Kupfer: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -9522,21 +9574,21 @@ msgstr ""
"Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
"Kupfer aus einer bestimmten Region."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Abgerundete Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Geo erzeugen"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -9544,35 +9596,35 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
"Quadratische Form"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Excellon-Objekt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Feste Kreise"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr " Werkzeugtabelle "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Bohrer"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Schlüssel"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Versatz Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9583,7 +9635,7 @@ msgstr ""
"Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
"wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -9592,7 +9644,7 @@ msgstr ""
"Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
"ist die Schnittbreite in das Material."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -9601,7 +9653,7 @@ msgstr ""
"Löcher, mit denen gebohrt\n"
"wird ein Bohrer"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -9609,11 +9661,11 @@ msgstr ""
"Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
"Fräsen mit einem Schaftfräser."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -9621,15 +9673,15 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
"für dieses Bohrobjekt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Werkzeugwechsel"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Werkzeugwechsel Z:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
@@ -9637,7 +9689,7 @@ msgstr ""
"Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
"Werkzeugwechsel."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9645,7 +9697,7 @@ msgstr ""
"Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
@@ -9653,11 +9705,11 @@ msgstr ""
"Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
"der letzte Zug"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Vorschub (Tauchgang):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9667,7 +9719,7 @@ msgstr ""
"(in Einheiten pro Minute).\n"
"Dies ist für die lineare Bewegung G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9675,7 +9727,7 @@ msgstr ""
"Die Json-Datei, die diktiert\n"
"gcode ausgabe."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9683,11 +9735,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
"die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr " Typ: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9699,15 +9751,15 @@ msgstr ""
"Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
"in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "GCode erstellen"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9715,15 +9767,15 @@ msgstr ""
"Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben\n"
" das Loch, das gefräst werden soll."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Mühle bohrt Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9731,15 +9783,15 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
"zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Fräsen der Schlitze"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9747,11 +9799,11 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
"zum Fräsen von Werkzeugwegen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Geometrieobjekt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9780,16 +9832,16 @@ msgstr ""
"ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
"Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Durchm"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TT"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9800,7 +9852,7 @@ msgstr ""
"Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
"wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9817,7 +9869,7 @@ msgstr ""
"- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
"Außenseite."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9839,7 +9891,7 @@ msgstr ""
"Für die Isolation benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
"mit feiner Spitze verwendet wird."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9870,7 +9922,7 @@ msgstr ""
"Durch die Auswahl des V-Shape-Werkzeugtyps wird der Operationstyp "
"automatisch als Isolation ausgewählt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9888,11 +9940,11 @@ msgstr ""
"der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
"für das entsprechende Werkzeug."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Werkzeugversatz:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9904,11 +9956,11 @@ msgstr ""
"Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
"Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr " Werkzeugdurchmesser: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9917,7 +9969,7 @@ msgstr ""
"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
"mit dem oben angegebenen Durchmesser."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9925,7 +9977,7 @@ msgstr ""
"Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9933,11 +9985,11 @@ msgstr ""
"Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr " Werkzeugdaten "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9945,19 +9997,19 @@ msgstr ""
"Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
"Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "V-Tip-Durchm:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "V-Tip-Winkel:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
@@ -9965,11 +10017,11 @@ msgstr ""
"Der Spitzenwinkel für das V-Shape-Werkzeug.\n"
"In grad."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Mehrfache Tiefe:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -9985,11 +10037,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie rechts die Tiefe von ein\n"
"jeder Durchlauf (positiver Wert)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -9997,7 +10049,7 @@ msgstr ""
"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
"im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -10005,11 +10057,11 @@ msgstr ""
"Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
"wird als letzter Zug gehen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -10017,11 +10069,11 @@ msgstr ""
"Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
"Flugzeug in Einheiten pro Minute"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Vorschubgeschwindigkeit:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -10037,11 +10089,11 @@ msgstr ""
"Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
"für andere Fälle ignorieren."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "1. Punkt schneiden"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -10051,11 +10103,11 @@ msgstr ""
"Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
"Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "Postprozessor:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -10063,7 +10115,7 @@ msgstr ""
"Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
"den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -10075,39 +10127,39 @@ msgstr ""
"oder drücken Sie Strg + LMB\n"
"zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Generieren"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr " Paint Bereich: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr " Plotart: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr " Anmerkung anzeigen: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr " Zurückgelegte Distanz: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -10115,11 +10167,11 @@ msgstr ""
"Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
"In aktuellen Einheiten."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr " CNC-Werkzeugtabelle "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -10141,27 +10193,27 @@ msgstr ""
"Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
"Kugel (B) oder V-Form (V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Plot aktualisieren"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr " CNC-Code exportieren: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "CNC-Code voranstellen:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -10169,11 +10221,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
"gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "An CNC Code anhängen:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -10195,19 +10247,19 @@ msgstr ""
"das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
"mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = Tiefe, wo geschnitten werden soll"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = Höhe wo zu reisen"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "CNC-Code anzeigen"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
@@ -10215,11 +10267,11 @@ msgstr ""
"Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
"Datei."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "CNC-Code speichern"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -10559,12 +10611,12 @@ msgstr ""
"das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
@@ -11457,28 +11509,28 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Geometrie erzeugen"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im "
"Float-Format an."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Das Hinzufügen des Tools wurde abgebrochen. Werkzeug bereits "
"in der Werkzeugtabelle."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[success] Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -11487,55 +11539,55 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Bearbeitung abgebrochen. Neuer Durchmesserwert befindet sich "
"bereits in der Werkzeugtabelle."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen "
"aus."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
"(exklusiv) liegen."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Kein Objekt vorhanden."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht "
"gelöscht werden."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Nicht kupferne Bereiche entfernen."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -11543,18 +11595,18 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
"jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -12500,11 +12552,11 @@ msgstr ""
"Geometrieobjekt, das abgezogen wird\n"
"vom Zielobjekt Geometrie."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Geometrie abziehen"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -12512,48 +12564,48 @@ msgstr ""
"Entfernt den vom Subtraktor belegten Bereich\n"
"Geometrie aus der Zielgeometrie."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Sub. Werkzeug"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL]Kein Zielobjekt geladen."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Kein Substractor-Objekt geladen."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Erstellt: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Derzeit kann die Substractor-Geometrie nicht vom Typ Multigeo "
"sein."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo
index ee448143..93064911 100644
Binary files a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po
index 7dfdbbeb..b16c5cd8 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 21:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-13 04:10+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
@@ -22,16 +22,16 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
-#: FlatCAMApp.py:298 FlatCAMApp.py:6285
+#: FlatCAMApp.py:299 FlatCAMApp.py:6324
msgid "New Project - Not saved"
msgstr "New Project - Not saved"
-#: FlatCAMApp.py:942
+#: FlatCAMApp.py:953
msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
msgstr ""
"[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
-#: FlatCAMApp.py:1856
+#: FlatCAMApp.py:1866
msgid ""
"(Type help to get started)\n"
"\n"
@@ -39,24 +39,24 @@ msgstr ""
"(Type help to get started)\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:2044 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
+#: FlatCAMApp.py:2054 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319
msgid "Open cancelled."
msgstr "Open cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:2058
+#: FlatCAMApp.py:2068
msgid "Open Config file failed."
msgstr "Open Config file failed."
-#: FlatCAMApp.py:2072
+#: FlatCAMApp.py:2082
msgid "Open Script file failed."
msgstr "Open Script file failed."
-#: FlatCAMApp.py:2278
+#: FlatCAMApp.py:2288
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
-#: FlatCAMApp.py:2288
+#: FlatCAMApp.py:2298
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
"Geometry is not possible.\n"
@@ -66,88 +66,88 @@ msgstr ""
"Geometry is not possible.\n"
"Edit only one geometry at a time."
-#: FlatCAMApp.py:2343
+#: FlatCAMApp.py:2353
msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
-#: FlatCAMApp.py:2361
+#: FlatCAMApp.py:2371
msgid "Do you want to save the edited object?"
msgstr "Do you want to save the edited object?"
-#: FlatCAMApp.py:2362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
+#: FlatCAMApp.py:2372 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
msgid "Close Editor"
msgstr "Close Editor"
-#: FlatCAMApp.py:2365 FlatCAMApp.py:3481 FlatCAMApp.py:5322 FlatCAMApp.py:6194
+#: FlatCAMApp.py:2375 FlatCAMApp.py:3491 FlatCAMApp.py:5357 FlatCAMApp.py:6233
#: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: FlatCAMApp.py:2366 FlatCAMApp.py:3482 FlatCAMApp.py:5323 FlatCAMApp.py:6195
+#: FlatCAMApp.py:2376 FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:5358 FlatCAMApp.py:6234
#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797
msgid "No"
msgstr "No"
-#: FlatCAMApp.py:2367 FlatCAMApp.py:3483 FlatCAMApp.py:3914 FlatCAMApp.py:6196
+#: FlatCAMApp.py:2377 FlatCAMApp.py:3493 FlatCAMApp.py:3928 FlatCAMApp.py:6235
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: FlatCAMApp.py:2394
+#: FlatCAMApp.py:2404
msgid "[WARNING] Object empty after edit."
msgstr "[WARNING] Object empty after edit."
-#: FlatCAMApp.py:2416 FlatCAMApp.py:2435 FlatCAMApp.py:2447
+#: FlatCAMApp.py:2426 FlatCAMApp.py:2445 FlatCAMApp.py:2457
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
-#: FlatCAMApp.py:2419
+#: FlatCAMApp.py:2429
#, python-format
msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
msgstr "[selected] %s is updated, returning to App..."
-#: FlatCAMApp.py:2784
+#: FlatCAMApp.py:2794
msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
msgstr "[ERROR] Could not load defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:2796
+#: FlatCAMApp.py:2806
msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR] Failed to parse defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:2817 FlatCAMApp.py:2821
+#: FlatCAMApp.py:2827 FlatCAMApp.py:2831
msgid "Import FlatCAM Preferences"
msgstr "Import FlatCAM Preferences"
-#: FlatCAMApp.py:2827
+#: FlatCAMApp.py:2837
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:2835 FlatCAMApp.py:2894 FlatCAMApp.py:3360
+#: FlatCAMApp.py:2845 FlatCAMApp.py:2904 FlatCAMApp.py:3370
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:2843 FlatCAMApp.py:3369
+#: FlatCAMApp.py:2853 FlatCAMApp.py:3379
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:2847
+#: FlatCAMApp.py:2857
#, python-format
msgid "[success] Imported Defaults from %s"
msgstr "[success] Imported Defaults from %s"
-#: FlatCAMApp.py:2862 FlatCAMApp.py:2867
+#: FlatCAMApp.py:2872 FlatCAMApp.py:2877
msgid "Export FlatCAM Preferences"
msgstr "Export FlatCAM Preferences"
-#: FlatCAMApp.py:2874
+#: FlatCAMApp.py:2884
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:2882 FlatCAMApp.py:4683 FlatCAMApp.py:7130 FlatCAMApp.py:7240
-#: FlatCAMApp.py:7361 FlatCAMApp.py:7416 FlatCAMApp.py:7524 FlatCAMApp.py:7647
-#: FlatCAMObj.py:5812 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
+#: FlatCAMApp.py:2892 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:7169 FlatCAMApp.py:7279
+#: FlatCAMApp.py:7400 FlatCAMApp.py:7455 FlatCAMApp.py:7563 FlatCAMApp.py:7686
+#: FlatCAMObj.py:5842 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
msgid ""
"[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
"Most likely another app is holding the file open and not accessible."
@@ -155,23 +155,23 @@ msgstr ""
"[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
"Most likely another app is holding the file open and not accessible."
-#: FlatCAMApp.py:2913 FlatCAMApp.py:3414
+#: FlatCAMApp.py:2923 FlatCAMApp.py:3424
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
-#: FlatCAMApp.py:2973
+#: FlatCAMApp.py:2983
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
-#: FlatCAMApp.py:2983
+#: FlatCAMApp.py:2993
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing."
-#: FlatCAMApp.py:3060 camlib.py:4471
+#: FlatCAMApp.py:3070 camlib.py:4467
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
-#: FlatCAMApp.py:3061
+#: FlatCAMApp.py:3071
#, python-brace-format
msgid ""
"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:3081
+#: FlatCAMApp.py:3091
msgid "Converting units to "
msgstr "Converting units to "
-#: FlatCAMApp.py:3160 FlatCAMApp.py:3163 FlatCAMApp.py:3166 FlatCAMApp.py:3169
+#: FlatCAMApp.py:3170 FlatCAMApp.py:3173 FlatCAMApp.py:3176 FlatCAMApp.py:3179
#, python-brace-format
msgid ""
"[selected] {kind} created/selected: {name}"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
"[selected] {kind} created/selected: {name}"
"span>"
-#: FlatCAMApp.py:3265
+#: FlatCAMApp.py:3275
#, python-brace-format
msgid ""
"FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -216,35 +216,35 @@ msgstr ""
"a>
DOWNLOAD area here.
"
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr "[success] Defaults saved."
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Factory defaults saved."
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -272,40 +272,40 @@ msgstr ""
"be lost and the result may not be what was expected. \n"
"Check the generated GCODE."
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr "Toggle Units"
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr "Change project units ..."
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
@@ -315,43 +315,43 @@ msgstr ""
"objects to be scaled accordingly.\n"
"Continue?"
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr "[success] Converted units to %s"
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr "Open file"
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr "Export G-Code ..."
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr "[WARNING] No such file or directory"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr "Saved to: %s"
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -372,35 +372,35 @@ msgstr ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr "Object(s) deleted ..."
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Failed. No object(s) selected..."
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Save the work in Editor and try again ..."
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Click to set the origin ..."
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr "Jump to ..."
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:"
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -408,29 +408,29 @@ msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr "[success] Done."
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr "[success] Origin set ..."
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -438,78 +438,83 @@ msgstr ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr "Save Preferences"
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+#| msgid "[success] Defaults saved."
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr "[success] Preferences saved."
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr "[success] Flip on Y axis done."
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr "[success] Flip on X axis done."
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr "Transform"
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Enter the Angle value:"
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr "[success] Rotation done."
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr "[success] Skew on X axis done."
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr "[success] Skew on Y axis done."
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Grid On/Off"
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -517,24 +522,24 @@ msgstr "Grid On/Off"
msgid "Add"
msgstr "Add"
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr "New Grid ..."
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Enter a Grid Value:"
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -542,56 +547,56 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr "[success] New Grid added ..."
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr "[success] Grid Value deleted ..."
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Key Shortcut List"
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Name copied on clipboard ..."
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr "[success] Coordinates copied to clipboard."
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr "[selected]{name} selected"
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -601,106 +606,106 @@ msgstr ""
"Creating a New project will delete them.\n"
"Do you want to Save the project?"
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr "[success] New Project created..."
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr "Open Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr "Open Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr "Open G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr "Open Project"
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Open Configuration File"
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object selected."
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Please Select a Geometry object to export"
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr "Export SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Export PNG Image"
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr "Export PNG cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Save Gerber source file"
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
@@ -708,21 +713,21 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Save Excellon source file"
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
@@ -730,68 +735,68 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr "Export Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr "Export Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr "Export DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr "Import SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr "Import DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
@@ -799,25 +804,25 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr "Source Editor"
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr "Code Editor"
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr "Script Editor"
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -861,98 +866,98 @@ msgstr ""
"#\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr "Open TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr "Run TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Save Project As ..."
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "{l_save}/Project_{date}"
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr "Exporting SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr "[success] SVG file exported to %s"
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "Generating Film ... Please wait."
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr "[success] Excellon file exported to %s"
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Exporting Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr "[success] Gerber file exported to %s"
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Exporting Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr "[success] DXF file exported to %s"
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr "Exporting DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
@@ -960,95 +965,95 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr "Importing SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr "[success] Opened: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr "Importing DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr "Importing Image"
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Opening Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Opening Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr "Opening G-Code."
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
@@ -1058,26 +1063,26 @@ msgstr ""
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
"processing"
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr "[success] Project loaded from: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Available commands:\n"
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1089,54 +1094,103 @@ msgstr ""
"Type help
\n"
+#| "The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\n"
+#| "
\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking "
+#| "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
+#| "through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
+#| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the "
+#| "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
+#| "double clicking on the object on the canvas will bring the "
+#| "SELECTED TAB and populate it even if it was out of focus."
+#| "
\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
+#| "like this:
\n"
+#| "\t
\n"
+#| "\tGerber/Excellon Object -> Change Param -> "
+#| "Generate Geometry -> Geometry Object -> Add tools "
+#| "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -> CNCJob "
+#| "Object -> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
+#| "prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) -"
+#| "> Save GCode
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2340,32 +2394,32 @@ msgstr ""
"Algorithm to paint the polygon:
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "Seed-based"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Straight lines"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Connect:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2374,14 +2428,14 @@ msgstr ""
"Draw lines between resulting\n"
"segments to minimize tool lifts."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Contour:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2395,7 +2449,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Paint"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Paint Tool"
@@ -2432,59 +2486,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Transform Tool"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Skew/Shear"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Mirror (Flip)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Editor %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2497,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"Negative numbers for CCW motion."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2508,14 +2562,14 @@ msgstr ""
"the bounding box for all selected shapes."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Angle X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2525,14 +2579,14 @@ msgstr ""
"Float number between -360 and 359."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Skew X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2543,34 +2597,34 @@ msgstr ""
"the bounding box for all selected shapes."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Angle Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Skew Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Factor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Factor for Scale action over X axis."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Scale X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2581,28 +2635,28 @@ msgstr ""
"the Scale reference checkbox state."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Factor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Factor for Scale action over Y axis."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Scale Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2611,13 +2665,13 @@ msgstr ""
"using the Scale Factor X for both axis."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Scale Reference"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2630,24 +2684,24 @@ msgstr ""
"of the selected shapes when unchecked."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Value X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Value for Offset action on X axis."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Offset X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2658,29 +2712,29 @@ msgstr ""
"the bounding box for all selected shapes.\n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Value Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Value for Offset action on Y axis."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Offset Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Flip on X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2689,17 +2743,17 @@ msgstr ""
"Does not create a new shape."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Flip on Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Ref Pt"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2722,12 +2776,12 @@ msgstr ""
"Point Entry field and click Flip on X(Y)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Point:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2738,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2749,236 +2803,236 @@ msgstr ""
"SHIFT key. Then click Add button to insert."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Appying Rotate"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Done. Rotate completed."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Applying Flip"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "[success] Flip on the Y axis done ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "[success] Flip on the X axis done ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Applying Skew"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Skew on the %s axis done ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Applying Scale"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Scale on the %s axis done ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Applying Offset"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Offset on the %s axis done ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Rotate ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Enter an Angle Value (degrees):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Geometry shape rotate done..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Offset on X axis ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Enter a distance Value (%s):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Offset on Y axis ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Skew on X axis ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Skew on Y axis ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
@@ -3131,7 +3185,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Done. Buffer Tool completed."
@@ -3144,24 +3198,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Select a shape to act as deletion area ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Click to pick-up the erase shape..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Click to erase ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr "[success] Done. Eraser tool action completed."
@@ -3170,7 +3224,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Create Paint geometry ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Shape transformations ..."
@@ -3417,70 +3471,70 @@ msgstr "Buffer the selected apertures ..."
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Done. Apertures Move completed."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Done. Apertures copied."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Gerber Editor"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr "Apertures:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Apertures Table for the Gerber Object."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Aperture Code"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Aperture Size:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3490,15 +3544,15 @@ msgstr ""
" - (width, height) for R, O type.\n"
" - (dia, nVertices) for P type"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Aperture Code:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Code for the new aperture"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3512,11 +3566,11 @@ msgstr ""
"calculated as:\n"
"sqrt(width**2 + height**2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Aperture Type:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3528,11 +3582,11 @@ msgstr ""
"R = rectangular\n"
"O = oblong"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Aperture Dim:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3542,31 +3596,31 @@ msgstr ""
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
"The format is (width, height)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Add/Delete Aperture:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Add a new aperture to the aperture list."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Delete a aperture in the aperture list"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Buffer Aperture:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Buffer a aperture in the aperture list"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3580,24 +3634,24 @@ msgstr ""
" - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
"meeting in the corner"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Scale Aperture:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Scale a aperture in the aperture list"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Scale factor:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3605,19 +3659,19 @@ msgstr ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Mark polygon areas:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Mark the polygon areas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Area UPPER threshold:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3625,11 +3679,11 @@ msgstr ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Area LOWER threshold:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3637,20 +3691,20 @@ msgstr ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Go"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Add Pad Array"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3658,16 +3712,16 @@ msgstr ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "Nr of pads:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Specify how many pads to be in the array."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3675,7 +3729,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3683,7 +3737,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3691,35 +3745,35 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] Added new aperture with code: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Adding aperture: %s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
@@ -3727,27 +3781,27 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Creating Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] Gerber editing finished."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Done. Apertures geometry deleted."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3755,7 +3809,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3764,7 +3818,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
"%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3772,7 +3826,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3780,15 +3834,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Done. Scale Tool completed."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Polygon areas marked."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
@@ -4491,7 +4545,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "&Cutout Tool"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "NCC Tool"
@@ -4677,7 +4731,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "Snap to corner"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Max. magnet distance"
@@ -6035,8 +6089,8 @@ msgstr "Line"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
@@ -6080,8 +6134,8 @@ msgstr "Find in Code"
msgid "Replace With"
msgstr "Replace With"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "All"
@@ -6204,35 +6258,35 @@ msgstr "Enter a Tool Diameter:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Measurement Tool exit..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "GUI Preferences"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Grid X value:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "This is the Grid snap value on X axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Grid Y value:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "This is the Grid snap value on Y axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Snap Max:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Workspace:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -6240,11 +6294,11 @@ msgstr ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Wk. format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -6252,11 +6306,11 @@ msgstr ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Plot Fill:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -6266,28 +6320,28 @@ msgstr ""
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
"digits are for alpha (transparency) level."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Alpha Level:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Set the fill transparency for plotted objects."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Plot Line:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Set the line color for plotted objects."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Sel. Fill:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -6299,23 +6353,23 @@ msgstr ""
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
"digits are for alpha (transparency) level."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Sel. Line:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Sel2. Fill:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -6327,47 +6381,47 @@ msgstr ""
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
"digits are for alpha (transparency) level."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Sel2. Line:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Editor Draw:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Set the color for the shape."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Editor Draw Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr "Set the color of the shape when selected."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Project Items:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Proj. Dis. Items:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -6375,15 +6429,15 @@ msgstr ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "GUI Settings"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Layout:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -6391,11 +6445,11 @@ msgstr ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6403,11 +6457,11 @@ msgstr ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "HDPI Support:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6415,11 +6469,11 @@ msgstr ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "Clear GUI Settings:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -6427,15 +6481,15 @@ msgstr ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Hover Shape:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -6445,11 +6499,11 @@ msgstr ""
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
"over any kind of not-selected object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Sel. Shape:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -6461,23 +6515,46 @@ msgstr ""
"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
"right to left."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "NB Font Size:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+#| msgid "Annotation Size:"
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Axis Font Size:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "This sets the font size for canvas axis."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Clear GUI Settings"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "App Preferences"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Units:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6487,21 +6564,21 @@ msgstr ""
"Whatever is selected here is set every time\n"
"FLatCAM is started."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "IN"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "APP. LEVEL:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6517,27 +6594,27 @@ msgstr ""
"The choice here will influence the parameters in\n"
"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Languages:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Set the language used throughout FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Apply Language"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6555,11 +6632,11 @@ msgstr ""
"security features. In this case the language will be\n"
"applied at the next app start."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Shell at StartUp:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6567,11 +6644,11 @@ msgstr ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Version Check:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6579,11 +6656,11 @@ msgstr ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Send Stats:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6591,11 +6668,11 @@ msgstr ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Pan Button:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6605,35 +6682,35 @@ msgstr ""
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
"- RMB --> Right Mouse Button"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "MMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Multiple Sel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Select the key used for multiple selection."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Project at StartUp:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6641,11 +6718,11 @@ msgstr ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Project AutoHide:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6655,11 +6732,11 @@ msgstr ""
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
"to show whenever a new object is created."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr "Enable ToolTips:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6667,11 +6744,11 @@ msgstr ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Workers number:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6687,11 +6764,11 @@ msgstr ""
"Default value is 2.\n"
"After change, it will be applied at next App start."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Geo Tolerance:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6707,11 +6784,11 @@ msgstr ""
"performance. Higher value will provide more\n"
"performance at the expense of level of detail."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "\"Open\" behavior"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6725,11 +6802,11 @@ msgstr ""
"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
"path for saving files or the path for opening files."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Save Compressed Project"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6737,11 +6814,11 @@ msgstr ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Compression Level:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6751,51 +6828,51 @@ msgstr ""
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
"but require more RAM usage and more processing time."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Gerber General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr "Plot Options:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Solid color polygons."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "M-Color"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr "Draw polygons in different colors."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Plot"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Plot (show) this object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Circle Steps:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6803,15 +6880,15 @@ msgstr ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Gerber Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr "Isolation Routing:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6819,17 +6896,17 @@ msgstr ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Diameter of the cutting tool."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Width (# passes):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -6837,11 +6914,11 @@ msgstr ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Pass overlap:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -6854,11 +6931,11 @@ msgstr ""
"A value here of 0.25 means an overlap of 25% from the tool diameter found "
"above."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Milling Type:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -6868,28 +6945,28 @@ msgstr ""
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
"- conventional / useful when there is no backlash compensation"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Climb"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Combine Passes"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Combine all passes into one object"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr "Clear non-copper:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -6897,12 +6974,12 @@ msgstr ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Boundary Margin:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -6914,11 +6991,11 @@ msgstr ""
"objects with this minimum\n"
"distance."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "Rounded corners"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -6926,11 +7003,11 @@ msgstr ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr "Bounding Box:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -6938,7 +7015,7 @@ msgstr ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -6950,15 +7027,15 @@ msgstr ""
"their radius is equal to\n"
"the margin."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Gerber Adv. Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Advanced Param.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -6968,11 +7045,11 @@ msgstr ""
"Those parameters are available only for\n"
"Advanced App. Level."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Follow\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -6982,11 +7059,11 @@ msgstr ""
"This means that it will cut through\n"
"the middle of the trace."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Table Show/Hide"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -6996,15 +7073,15 @@ msgstr ""
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
"that are drawn on canvas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Gerber Export"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Export Options:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -7012,25 +7089,25 @@ msgstr ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Units:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "The units used in the Gerber file."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "INCH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Int/Decimals:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -7038,7 +7115,7 @@ msgstr ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -7046,7 +7123,7 @@ msgstr ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -7054,11 +7131,11 @@ msgstr ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Zeros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -7072,35 +7149,35 @@ msgstr ""
"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
"and Leading Zeros are kept."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameters:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "A list of Gerber Editor parameters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Selection limit:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7114,15 +7191,15 @@ msgstr ""
"Increases the performance when moving a\n"
"large number of geometric elements."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Excellon Format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7164,16 +7241,16 @@ msgstr ""
"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "INCH:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr "Default values for INCH are 2:4"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -7181,8 +7258,8 @@ msgstr ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -7190,19 +7267,19 @@ msgstr ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "METRIC:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr "Default values for METRIC are 3:3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "Default Zeros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7216,7 +7293,7 @@ msgstr ""
"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
"and Leading Zeros are removed."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7232,11 +7309,11 @@ msgstr ""
"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
"and Leading Zeros are removed."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Default Units:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7248,54 +7325,54 @@ msgstr ""
"will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
"therefore this parameter will be used."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
-msgid ""
-"This sets the units of Excellon files.\n"
-"Some Excellon files don't have an header\n"
-"therefore this parameter will be used."
-msgstr ""
-"This sets the units of Excellon files.\n"
-"Some Excellon files don't have an header\n"
-"therefore this parameter will be used."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
-msgid "Excellon Optimization:"
-msgstr "Excellon Optimization:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
-msgid "Algorithm: "
-msgstr "Algorithm: "
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
-msgid ""
-"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
-"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
-"Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
-"Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
-"If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
-"\n"
-"If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
-"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
-msgstr ""
-"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
-"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
-"Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
-"Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
-"If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
-"\n"
-"If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
-"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
-msgid "MH"
-msgstr "MH"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
-msgid "Optimization Time: "
-msgstr "Optimization Time: "
-
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
+"This sets the units of Excellon files.\n"
+"Some Excellon files don't have an header\n"
+"therefore this parameter will be used."
+msgstr ""
+"This sets the units of Excellon files.\n"
+"Some Excellon files don't have an header\n"
+"therefore this parameter will be used."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
+msgid "Excellon Optimization:"
+msgstr "Excellon Optimization:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
+msgid "Algorithm: "
+msgstr "Algorithm: "
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
+msgid ""
+"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
+"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
+"Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
+"Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
+"If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
+"\n"
+"If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
+"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
+msgstr ""
+"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
+"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
+"Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
+"Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
+"If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
+"\n"
+"If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
+"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
+msgid "MH"
+msgstr "MH"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
+msgid "Optimization Time: "
+msgstr "Optimization Time: "
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
+msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
"path optimization. This max duration is set here.\n"
@@ -7306,15 +7383,15 @@ msgstr ""
"path optimization. This max duration is set here.\n"
"In seconds."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Excellon Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "Create CNC Job"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -7322,13 +7399,13 @@ msgstr ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Cut Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7336,12 +7413,12 @@ msgstr ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Travel Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -7349,12 +7426,12 @@ msgstr ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Tool change:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -7362,19 +7439,19 @@ msgstr ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Toolchange Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr "Toolchange Z position."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Feedrate:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -7382,12 +7459,12 @@ msgstr ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Spindle Speed:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -7395,11 +7472,11 @@ msgstr ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Spindle dir.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -7411,13 +7488,13 @@ msgstr ""
"- CW = clockwise or\n"
"- CCW = counter clockwise"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Dwell:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -7425,21 +7502,21 @@ msgstr ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Duration:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Number of milliseconds for spindle to dwell."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Postprocessor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -7447,11 +7524,11 @@ msgstr ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "Gcode: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7463,23 +7540,23 @@ msgstr ""
"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
"converted to drills."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr "Mill Holes"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Create Geometry for milling holes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Drill Tool dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Slot Tool dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
@@ -7487,19 +7564,19 @@ msgstr ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Excellon Adv. Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Advanced Options:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7507,11 +7584,11 @@ msgstr ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Offset Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7521,20 +7598,20 @@ msgstr ""
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
"The value here can compensate the Cut Z parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "Toolchange X,Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Toolchange X,Y position."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Start move Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7542,12 +7619,12 @@ msgstr ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "End move Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
@@ -7555,12 +7632,12 @@ msgstr ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Feedrate Rapids:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7574,13 +7651,13 @@ msgstr ""
"It is useful only for Marlin,\n"
"ignore for any other cases."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Probe Z depth:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7588,21 +7665,21 @@ msgstr ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Feedrate Probe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "The feedrate used while the probe is probing."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Fast Plunge:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7614,11 +7691,11 @@ msgstr ""
"meaning the fastest speed available.\n"
"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Fast Retract:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7634,11 +7711,11 @@ msgstr ""
" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Excellon Export"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7646,11 +7723,11 @@ msgstr ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "The units used in the Excellon file."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7662,11 +7739,11 @@ msgstr ""
"Here we set the format used when the provided\n"
"coordinates are not using period."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7682,15 +7759,15 @@ msgstr ""
"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
"or TZ = trailing zeros are kept."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "No-Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7704,11 +7781,11 @@ msgstr ""
"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
"and Leading Zeros are removed."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "A list of Excellon Editor parameters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7722,27 +7799,27 @@ msgstr ""
"Increases the performance when moving a\n"
"large number of geometric elements."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "New Tool Dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr "Linear Drill Array:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "Linear Dir.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr "Circular Drill Array:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Circular Dir.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7750,15 +7827,15 @@ msgstr ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Circ. Angle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometry General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7766,23 +7843,23 @@ msgstr ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Tools:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Geometry Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr "Create CNC Job:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7792,7 +7869,7 @@ msgstr ""
"tracing the contours of this\n"
"Geometry object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7800,19 +7877,19 @@ msgstr ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "Multidepth"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr "Multidepth usage: True or False."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Depth/Pass:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -7826,7 +7903,7 @@ msgstr ""
"it is a fraction from the depth\n"
"which has negative value."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
@@ -7834,11 +7911,11 @@ msgstr ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Feed Rate X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
@@ -7846,11 +7923,11 @@ msgstr ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Feed Rate Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -7860,12 +7937,12 @@ msgstr ""
"plane in units per minute.\n"
"It is called also Plunge."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Spindle speed:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
@@ -7873,11 +7950,11 @@ msgstr ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Geometry Adv. Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -7885,7 +7962,7 @@ msgstr ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7893,7 +7970,7 @@ msgstr ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7907,11 +7984,11 @@ msgstr ""
"It is useful only for Marlin,\n"
"ignore for any other cases."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "Re-cut 1st pt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -7923,11 +8000,11 @@ msgstr ""
"meet with last cut, we generate an\n"
"extended cut over the first cut section."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Seg. X size:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -7937,11 +8014,11 @@ msgstr ""
"Useful for auto-leveling.\n"
"A value of 0 means no segmentation on the X axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Seg. Y size:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -7951,15 +8028,15 @@ msgstr ""
"Useful for auto-leveling.\n"
"A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Geometry Editor"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "A list of Geometry Editor parameters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7973,20 +8050,20 @@ msgstr ""
"Increases the performance when moving a\n"
"large number of geometric elements."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "CNC Job General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Plot Object"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Plot kind:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -7998,15 +8075,15 @@ msgstr ""
"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
"which means the moves that cut into the material."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Travel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Display Annotation:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -8016,23 +8093,23 @@ msgstr ""
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
"of a travel line."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Annotation Size:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "The font size of the annotation text. In pixels."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Annotation Color:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Set the font color for the annotation texts."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -8040,7 +8117,7 @@ msgstr ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
@@ -8048,11 +8125,11 @@ msgstr ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Coords dec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8060,11 +8137,11 @@ msgstr ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Feedrate dec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8072,16 +8149,16 @@ msgstr ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "CNC Job Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr "Export G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -8089,43 +8166,43 @@ msgstr ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Prepend to G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to add at the beginning of the G-Code file."
-msgstr ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to add at the beginning of the G-Code file."
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
-msgid "Append to G-Code:"
-msgstr "Append to G-Code:"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
-msgid ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to append to the generated file.\n"
-"I.e.: M2 (End of program)"
-msgstr ""
-"Type here any G-Code commands you would\n"
-"like to append to the generated file.\n"
-"I.e.: M2 (End of program)"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
-msgid "CNC Job Adv. Options"
-msgstr "CNC Job Adv. Options"
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
-msgid "Toolchange G-Code:"
-msgstr "Toolchange G-Code:"
-
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
+"like to add at the beginning of the G-Code file."
+msgstr ""
+"Type here any G-Code commands you would\n"
+"like to add at the beginning of the G-Code file."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
+msgid "Append to G-Code:"
+msgstr "Append to G-Code:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
+msgid ""
+"Type here any G-Code commands you would\n"
+"like to append to the generated file.\n"
+"I.e.: M2 (End of program)"
+msgstr ""
+"Type here any G-Code commands you would\n"
+"like to append to the generated file.\n"
+"I.e.: M2 (End of program)"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
+msgid "CNC Job Adv. Options"
+msgstr "CNC Job Adv. Options"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
+msgid "Toolchange G-Code:"
+msgstr "Toolchange G-Code:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
+msgid ""
+"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
"or a Toolchange Macro."
@@ -8135,11 +8212,11 @@ msgstr ""
"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
"or a Toolchange Macro."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Use Toolchange Macro"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -8147,7 +8224,7 @@ msgstr ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -8157,67 +8234,67 @@ msgstr ""
"in the Toolchange event.\n"
"They have to be surrounded by the '%' symbol"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "FlatCAM CNC parameters"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = tool number"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = tool diameter"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = for Excellon, total number of drills"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = X coord for Toolchange"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = Z depth for the cut"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = Z height for travel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "NCC Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Tools dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -8242,11 +8319,11 @@ msgstr ""
"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
"due of too many paths."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Bounding box margin."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -8257,12 +8334,12 @@ msgstr ""
"
Seed-based: Outwards from seed.
Line-based: Parallel "
"lines."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Rest M.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -8278,20 +8355,20 @@ msgstr ""
"could not be cleared by previous tool.\n"
"If not checked, use the standard algorithm."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Itself"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Box"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Reference:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -8303,11 +8380,11 @@ msgstr ""
" Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
"specified by another object different than the one that is copper cleared."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Cutout Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -8317,11 +8394,11 @@ msgstr ""
"the PCB and separate it from\n"
"the original board."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Obj kind:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -8333,16 +8410,16 @@ msgstr ""
"Gerber object, which is made\n"
"out of many individual PCB outlines."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Single"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
@@ -8350,11 +8427,11 @@ msgstr ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Gap size:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -8364,11 +8441,11 @@ msgstr ""
"that will remain to hold the\n"
"board in place."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Gaps:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -8390,19 +8467,19 @@ msgstr ""
"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Convex Sh.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "2Sided Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -8410,32 +8487,32 @@ msgstr ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Drill diam.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Mirror Axis:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Point"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Axis Ref:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -8445,11 +8522,11 @@ msgstr ""
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
"the middle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Paint Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8461,7 +8538,7 @@ msgstr ""
"all copper). You will be asked\n"
"to click on the desired polygon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8469,23 +8546,23 @@ msgstr ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Selection:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "How to select the polygons to paint."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Film Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8495,11 +8572,11 @@ msgstr ""
"FlatCAM object.\n"
"The file is saved in SVG format."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Film Type:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8515,11 +8592,11 @@ msgstr ""
"with white on a black canvas.\n"
"The Film format is SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Border:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8539,11 +8616,11 @@ msgstr ""
"white color like the rest and which may confound with the\n"
"surroundings if not for this border."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Scale Stroke:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8555,11 +8632,11 @@ msgstr ""
"thinner,\n"
"therefore the fine features may be more affected by this parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Panelize Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8569,11 +8646,11 @@ msgstr ""
"each element is a copy of the source object spaced\n"
"at a X distance, Y distance of each other."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Spacing cols:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8581,11 +8658,11 @@ msgstr ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Spacing rows:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8593,35 +8670,35 @@ msgstr ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Columns:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Number of columns of the desired panel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Rows:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Number of rows of the desired panel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Panel Type:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8631,11 +8708,11 @@ msgstr ""
"- Gerber\n"
"- Geometry"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Constrain within:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8649,11 +8726,11 @@ msgstr ""
"the final panel will have as many columns and rows as\n"
"they fit completely within selected area."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Width (DX):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8661,11 +8738,11 @@ msgstr ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Height (DY):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8673,15 +8750,15 @@ msgstr ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Calculators Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr "V-Shape Tool Calculator:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8691,11 +8768,11 @@ msgstr ""
"having the tip diameter, tip angle and\n"
"depth-of-cut as parameters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Tip Diameter:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8703,11 +8780,11 @@ msgstr ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Tip angle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8715,7 +8792,7 @@ msgstr ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8723,11 +8800,11 @@ msgstr ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr "ElectroPlating Calculator:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8737,27 +8814,27 @@ msgstr ""
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
"chloride."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "Board Length:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr "This is the board length. In centimeters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "Board Width:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr "This is the board width.In centimeters."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Current Density:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8765,11 +8842,11 @@ msgstr ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Copper Growth:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
@@ -8777,11 +8854,11 @@ msgstr ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Transform Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -8789,47 +8866,47 @@ msgstr ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Rotate Angle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Angle for rotation. In degrees."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Skew_X angle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Skew_Y angle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Scale_X factor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Factor for scaling on X axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Scale_Y factor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Factor for scaling on Y axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -8837,7 +8914,7 @@ msgstr ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -8849,27 +8926,27 @@ msgstr ""
"and the center of the biggest bounding box\n"
"of the selected objects when unchecked."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Offset_X val:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Distance to offset on X axis. In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Offset_Y val:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Mirror Reference"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -8891,11 +8968,11 @@ msgstr ""
"Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
"Point Entry field and click Flip on X(Y)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr " Mirror Ref. Point:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -8905,11 +8982,11 @@ msgstr ""
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "SolderPaste Tool Options"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -8917,47 +8994,47 @@ msgstr ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr "New Nozzle Dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Z Dispense Start:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Z Dispense:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Z Dispense Stop:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Z Travel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -8965,19 +9042,19 @@ msgstr ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Z Toolchange:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "XY Toolchange:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -8985,19 +9062,19 @@ msgstr ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Feedrate X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Feedrate Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
@@ -9005,11 +9082,11 @@ msgstr ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Feedrate Z Dispense:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -9017,11 +9094,11 @@ msgstr ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Spindle Speed FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9029,19 +9106,19 @@ msgstr ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Dwell FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Pause after solder dispensing."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Spindle Speed REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9049,11 +9126,11 @@ msgstr ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Dwell REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -9061,23 +9138,47 @@ msgstr ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "PostProcessors:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Files that control the GCode generation."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+#| msgid "Calculators Tool Options"
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Substractor Tool Options"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+#| msgid "Close"
+msgid "Close paths"
+msgstr "Close paths"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Idle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Application started ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "Hello!"
@@ -9155,8 +9256,8 @@ msgstr "Perform the offset operation."
msgid "Gerber Object"
msgstr "Gerber Object"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
@@ -9206,15 +9307,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Passes:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Combine"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr "Generate Isolation Geometry:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -9236,11 +9337,11 @@ msgstr ""
"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
"diameter above."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "FULL Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -9250,11 +9351,11 @@ msgstr ""
"for isolation routing. It contains both\n"
"the interiors and exteriors geometry."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "Ext Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9264,11 +9365,11 @@ msgstr ""
"for isolation routing containing\n"
"only the exteriors geometry."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "Int Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9278,11 +9379,11 @@ msgstr ""
"for isolation routing containing\n"
"only the interiors geometry."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr "Clear N-copper:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -9290,15 +9391,15 @@ msgstr ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr "Board cutout:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Cutout Tool"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
@@ -9306,11 +9407,11 @@ msgstr ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr "Non-copper regions:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -9324,21 +9425,21 @@ msgstr ""
"object. Can be used to remove all\n"
"copper from a specified region."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Rounded Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr "Resulting geometry will have rounded corners."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Generate Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -9346,35 +9447,35 @@ msgstr ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Generate the Geometry object."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Excellon Object"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Solid circles."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr "Tools Table"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Drills"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Slots"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Offset Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9384,7 +9485,7 @@ msgstr ""
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -9393,7 +9494,7 @@ msgstr ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
"is the cut width into the material."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -9401,7 +9502,7 @@ msgstr ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -9409,11 +9510,11 @@ msgstr ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr "Toggle display of the drills for the current tool."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -9421,15 +9522,15 @@ msgstr ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Tool change"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Tool change Z:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
@@ -9437,7 +9538,7 @@ msgstr ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9445,7 +9546,7 @@ msgstr ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
@@ -9453,11 +9554,11 @@ msgstr ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Feedrate (Plunge):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9467,7 +9568,7 @@ msgstr ""
"(in units per minute).\n"
"This is for linear move G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9475,7 +9576,7 @@ msgstr ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9483,11 +9584,11 @@ msgstr ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9499,15 +9600,15 @@ msgstr ""
"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
"converted to a series of drills."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "Create GCode"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Generate the CNC Job."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9515,15 +9616,15 @@ msgstr ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Drills Tool dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Mill Drills Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9531,15 +9632,15 @@ msgstr ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Slots Tool dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Mill Slots Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9547,11 +9648,11 @@ msgstr ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Geometry Object"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9579,16 +9680,16 @@ msgstr ""
"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TT"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9598,7 +9699,7 @@ msgstr ""
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
"will be showed as a T1, T2 ... Tn"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9614,7 +9715,7 @@ msgstr ""
"'pocket'.\n"
"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9634,7 +9735,7 @@ msgstr ""
"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
"tip."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9664,7 +9765,7 @@ msgstr ""
"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
"as Isolation."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9682,11 +9783,11 @@ msgstr ""
"plot on canvas\n"
"for the corresponding tool."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Tool Offset:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9698,11 +9799,11 @@ msgstr ""
"The value can be positive for 'outside'\n"
"cut and negative for 'inside' cut."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr "Tool Dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9711,7 +9812,7 @@ msgstr ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
"with the diameter specified above."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9719,7 +9820,7 @@ msgstr ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9727,11 +9828,11 @@ msgstr ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr "Tool Data"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9739,19 +9840,19 @@ msgstr ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "V-Tip Dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr "The tip diameter for V-Shape Tool"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "V-Tip Angle:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
@@ -9759,11 +9860,11 @@ msgstr ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Multi-Depth:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -9779,11 +9880,11 @@ msgstr ""
"To the right, input the depth of \n"
"each pass (positive value)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr "Depth of each pass (positive)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -9791,7 +9892,7 @@ msgstr ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -9799,11 +9900,11 @@ msgstr ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Feed Rate Z (Plunge):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -9811,11 +9912,11 @@ msgstr ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Feed Rate Rapids:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -9831,11 +9932,11 @@ msgstr ""
"It is useful only for Marlin,\n"
"ignore for any other cases."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "Cut over 1st pt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -9845,11 +9946,11 @@ msgstr ""
"If LASER postprocessor is used,\n"
"this value is the power of laser."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "PostProcessor:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -9857,7 +9958,7 @@ msgstr ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -9867,39 +9968,39 @@ msgstr ""
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
"for custom selection of tools."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Generate"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Generate the CNC Job object."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr "Paint Area:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr "Launch Paint Tool in Tools Tab."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "CNC Job Object"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr "Plot kind:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Display Annotation:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr "Travelled dist.:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -9907,11 +10008,11 @@ msgstr ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr "CNC Tools Table"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -9933,27 +10034,27 @@ msgstr ""
"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
"ball(B), or V-Shaped(V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Update Plot"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Update the plot."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr "Export CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "Prepend to CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -9961,11 +10062,11 @@ msgstr ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "Append to CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -9987,19 +10088,19 @@ msgstr ""
"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = depth where to cut"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = height where to travel"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "View CNC Code"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
@@ -10007,11 +10108,11 @@ msgstr ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "Save CNC Code"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -10348,12 +10449,12 @@ msgstr ""
"the Geometry object used as a cutout geometry."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
@@ -11220,24 +11321,24 @@ msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Generate Geometry"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] New tool added to Tool Table."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[success] Tool from Tool Table was edited."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -11246,50 +11347,50 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
"Table."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No object available."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Clearing Non-Copper areas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] NCC Tool finished."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -11297,17 +11398,17 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -12244,11 +12345,11 @@ msgstr ""
"Geometry object that will be substracted\n"
"from the target Geometry object."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Substract Geometry"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -12256,47 +12357,47 @@ msgstr ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Sub Tool"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Parsing aperture %s geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Generating new object ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Created: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Parsing solid_geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Parsing tool %s geometry ..."
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo
index 944cd26d..3f153435 100644
Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po
index f26a1322..15fc6518 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 21:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-13 04:12+0300\n"
"Last-Translator: Marius Stanciu - Google Translate\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
-#: FlatCAMApp.py:298 FlatCAMApp.py:6285
+#: FlatCAMApp.py:299 FlatCAMApp.py:6324
msgid "New Project - Not saved"
msgstr "Proyecto nuevo: no guardado"
-#: FlatCAMApp.py:942
+#: FlatCAMApp.py:953
msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
msgstr ""
"[ERROR] No se pudieron encontrar los archivos de idioma. Las cadenas de "
"aplicación faltan."
-#: FlatCAMApp.py:1856
+#: FlatCAMApp.py:1866
msgid ""
"(Type help to get started)\n"
"\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr ""
"(Para empezar escriba: help)\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:2044 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
+#: FlatCAMApp.py:2054 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319
msgid "Open cancelled."
msgstr "Abierto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:2058
+#: FlatCAMApp.py:2068
msgid "Open Config file failed."
msgstr "El archivo de configuración abierto falló."
-#: FlatCAMApp.py:2072
+#: FlatCAMApp.py:2082
msgid "Open Script file failed."
msgstr "Error al abrir el archivo de script."
-#: FlatCAMApp.py:2278
+#: FlatCAMApp.py:2288
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Seleccione un objeto Geometry, Gerber o Excellon para editar."
-#: FlatCAMApp.py:2288
+#: FlatCAMApp.py:2298
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
"Geometry is not possible.\n"
@@ -68,89 +68,89 @@ msgstr ""
"Geometría Geo múltiple no es posible.\n"
"Editar solo una geometría a la vez."
-#: FlatCAMApp.py:2343
+#: FlatCAMApp.py:2353
msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Editor está activado ..."
-#: FlatCAMApp.py:2361
+#: FlatCAMApp.py:2371
msgid "Do you want to save the edited object?"
msgstr "Quieres guardar el objeto editado?"
-#: FlatCAMApp.py:2362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
+#: FlatCAMApp.py:2372 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
msgid "Close Editor"
msgstr "Cerrar Editor"
-#: FlatCAMApp.py:2365 FlatCAMApp.py:3481 FlatCAMApp.py:5322 FlatCAMApp.py:6194
+#: FlatCAMApp.py:2375 FlatCAMApp.py:3491 FlatCAMApp.py:5357 FlatCAMApp.py:6233
#: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: FlatCAMApp.py:2366 FlatCAMApp.py:3482 FlatCAMApp.py:5323 FlatCAMApp.py:6195
+#: FlatCAMApp.py:2376 FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:5358 FlatCAMApp.py:6234
#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797
msgid "No"
msgstr "No"
-#: FlatCAMApp.py:2367 FlatCAMApp.py:3483 FlatCAMApp.py:3914 FlatCAMApp.py:6196
+#: FlatCAMApp.py:2377 FlatCAMApp.py:3493 FlatCAMApp.py:3928 FlatCAMApp.py:6235
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: FlatCAMApp.py:2394
+#: FlatCAMApp.py:2404
msgid "[WARNING] Object empty after edit."
msgstr "[WARNING] Objeto vacío después de editar."
-#: FlatCAMApp.py:2416 FlatCAMApp.py:2435 FlatCAMApp.py:2447
+#: FlatCAMApp.py:2426 FlatCAMApp.py:2445 FlatCAMApp.py:2457
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Seleccione un objeto Gerber, Geometry o Excellon para "
"actualizar."
-#: FlatCAMApp.py:2419
+#: FlatCAMApp.py:2429
#, python-format
msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
msgstr "[selected] %s Se actualiza, volviendo a la aplicación ..."
-#: FlatCAMApp.py:2784
+#: FlatCAMApp.py:2794
msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
msgstr "[ERROR] No se pudo cargar el archivo por defecto."
-#: FlatCAMApp.py:2796
+#: FlatCAMApp.py:2806
msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR] Error al analizar el archivo por defecto."
-#: FlatCAMApp.py:2817 FlatCAMApp.py:2821
+#: FlatCAMApp.py:2827 FlatCAMApp.py:2831
msgid "Import FlatCAM Preferences"
msgstr "Importar preferencias de FlatCAM"
-#: FlatCAMApp.py:2827
+#: FlatCAMApp.py:2837
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencia de preferencias de FlatCAM cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:2835 FlatCAMApp.py:2894 FlatCAMApp.py:3360
+#: FlatCAMApp.py:2845 FlatCAMApp.py:2904 FlatCAMApp.py:3370
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo cargar el archivo por defecto."
-#: FlatCAMApp.py:2843 FlatCAMApp.py:3369
+#: FlatCAMApp.py:2853 FlatCAMApp.py:3379
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo por defecto."
-#: FlatCAMApp.py:2847
+#: FlatCAMApp.py:2857
#, python-format
msgid "[success] Imported Defaults from %s"
msgstr "[success] Valores predeterminados importados de%s"
-#: FlatCAMApp.py:2862 FlatCAMApp.py:2867
+#: FlatCAMApp.py:2872 FlatCAMApp.py:2877
msgid "Export FlatCAM Preferences"
msgstr "Exportar preferencias de FlatCAM"
-#: FlatCAMApp.py:2874
+#: FlatCAMApp.py:2884
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencia de exportación de FlatCAM cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:2882 FlatCAMApp.py:4683 FlatCAMApp.py:7130 FlatCAMApp.py:7240
-#: FlatCAMApp.py:7361 FlatCAMApp.py:7416 FlatCAMApp.py:7524 FlatCAMApp.py:7647
-#: FlatCAMObj.py:5812 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
+#: FlatCAMApp.py:2892 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:7169 FlatCAMApp.py:7279
+#: FlatCAMApp.py:7400 FlatCAMApp.py:7455 FlatCAMApp.py:7563 FlatCAMApp.py:7686
+#: FlatCAMObj.py:5842 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
msgid ""
"[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
"Most likely another app is holding the file open and not accessible."
@@ -159,37 +159,37 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que otra aplicación mantenga el archivo abierto y no "
"accesible."
-#: FlatCAMApp.py:2913 FlatCAMApp.py:3414
+#: FlatCAMApp.py:2923 FlatCAMApp.py:3424
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al escribir los valores predeterminados en el archivo."
-#: FlatCAMApp.py:2973
+#: FlatCAMApp.py:2983
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de archivos recientes para escribir."
-#: FlatCAMApp.py:2983
+#: FlatCAMApp.py:2993
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de proyectos recientes para escribir."
-#: FlatCAMApp.py:3060 camlib.py:4471
+#: FlatCAMApp.py:3070 camlib.py:4467
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n"
-#: FlatCAMApp.py:3061
+#: FlatCAMApp.py:3071
#, python-brace-format
msgid ""
"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
"\n"
msgstr "El objeto ({kind}) falló porque: {error}\n"
-#: FlatCAMApp.py:3081
+#: FlatCAMApp.py:3091
msgid "Converting units to "
msgstr "Convertir unidades a "
-#: FlatCAMApp.py:3160 FlatCAMApp.py:3163 FlatCAMApp.py:3166 FlatCAMApp.py:3169
+#: FlatCAMApp.py:3170 FlatCAMApp.py:3173 FlatCAMApp.py:3176 FlatCAMApp.py:3179
#, python-brace-format
msgid ""
"[selected] {kind} created/selected: {name}"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"[selected] {kind} creado / seleccionado: "
"{name} "
-#: FlatCAMApp.py:3265
+#: FlatCAMApp.py:3275
#, python-brace-format
msgid ""
"FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -221,42 +221,42 @@ msgstr ""
"org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> aquí.
Área de DESCARGA aquí.
"
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr "Cerca"
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr "[success] Valores predeterminados guardados."
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] No se pudo cargar el archivo de valores predeterminados de "
"fábrica."
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo de valores predeterminados de "
"fábrica."
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al escribir los valores predeterminados de fábrica en el "
"archivo."
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Valores predeterminados de fábrica guardados."
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..."
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr ""
"Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n"
"¿Quieres guardar el proyecto?"
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -284,46 +284,46 @@ msgstr ""
"pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n"
"Compruebe el GCODE generado."
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de "
"Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. La unión de gerber funciona solo en objetos de "
"gerber."
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Seleccione un objeto de geometría y vuelva a "
"intentarlo."
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Se esperaba un FlatCAMGeometry, se obtuvo%s"
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "[success] Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "[success] Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr "(Escriba ayuda para empezar)"
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr "Cambiar unidades de proyecto ..."
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
@@ -333,43 +333,43 @@ msgstr ""
"geométricas de todos los objetos se escalen en consecuencia.\n"
"¿Continuar?"
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr "De acuerdo"
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr "[success] Unidades convertidas a%s"
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversión de unidades cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr "Abrir documento"
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr "Exportar G-Code ..."
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Código de exportación cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr "[WARNING] El fichero o directorio no existe"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr "Guardado en:%s"
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -377,12 +377,12 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de "
"cero, en formato Float."
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Añadiendo herramienta cancelada ..."
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -390,35 +390,35 @@ msgstr ""
"Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n"
"Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas."
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr "Objeto (s) eliminado (s) ..."
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..."
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..."
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Haga clic para establecer el origen ..."
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr "Salta a ..."
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:"
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y"
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -426,31 +426,31 @@ msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr "[success] Hecho."
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y "
"vuelva a intentarlo."
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr "[success] Origen establecido ..."
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferencias editadas pero no guardadas."
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -458,82 +458,86 @@ msgstr ""
"Uno o más valores son cambiados.\n"
"¿Quieres guardar las preferencias?"
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr "Guardar Preferencias"
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr "[success] Preferencias guardadas."
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para voltear en el eje Y."
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr "[success] Flip en el eje Y hecho."
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción Flip no se ejecutó."
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para voltear en el eje X."
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr "[success] Flip en el eje X hecho."
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para rotar."
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Ingrese el valor del ángulo:"
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr "[success] Rotación realizada."
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a%s, no se ejecutó el movimiento de rotación."
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para sesgar / esquilar en el eje "
"X."
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr "[success] Sesgo en eje x hecho."
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para sesgar / esquilar en el eje "
"Y."
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr "[success] Sesgo en eje Y hecho."
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Grid On / Off"
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -541,24 +545,24 @@ msgstr "Grid On / Off"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr "Nueva rejilla ..."
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:"
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -566,56 +570,56 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de "
"cero, en formato Float."
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr "[success] Nueva cuadrícula agregada ..."
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] La rejilla ya existe ..."
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Añadiendo nueva grilla cancelada ..."
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr "[ERROR_NOTCL]El valor de cuadrícula no existe ..."
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr "[success] Valor de cuadrícula eliminado ..."
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Eliminar el valor de cuadrícula cancelado ..."
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Lista de atajos de teclas"
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre"
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..."
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr "[success] Coordenadas copiadas al portapapeles."
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr "[selected] {name} seleccionado"
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -625,111 +629,111 @@ msgstr ""
"Crear un nuevo proyecto los borrará.\n"
"¿Quieres guardar el proyecto?"
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr "[success] Nuevo proyecto creado ..."
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr "Abrir gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Gerber abierto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr "Abierto Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto Excellon cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr "Código G abierto"
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr "Proyecto abierto"
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Proyecto abierto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Abrir archivo de configuración"
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir configuración cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado."
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar"
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob."
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr "Exportar SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación SVG cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 "
"o 4"
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Exportar imagen PNG"
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr "Exportación PNG cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto "
"Gerber para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como "
"archivos Gerber ..."
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardar el archivo fuente de Gerber cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
@@ -737,22 +741,22 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto "
"Excellon para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como "
"archivos Excellon ..."
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardando el archivo fuente Excellon cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
@@ -760,70 +764,70 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Excellon "
"para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr "Exportar Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación excellon cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto Gerber para "
"exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr "Gerber Exportación"
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación Gerber cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Solo se pueden utilizar objetos de geometría."
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr "Exportar DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportación DXF cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr "Importar SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto SVG cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr "Importar DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abierto DXF cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo "
"fuente."
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
@@ -831,25 +835,25 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código "
"fuente."
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr "Editor de fuente"
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr "Editor de código"
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de guiones"
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -893,98 +897,98 @@ msgstr ""
"#\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr "Abrir script TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir el script TCL cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr "Ejecutar script TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ejecutar script TCL cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Guardar proyecto como ..."
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "{l_save}/Proyecto_{date}"
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Guardar proyecto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr "Exportando SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr "[success] Archivo SVG exportado a %s"
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Cuadro sin objeto. Usando en su lugar %s"
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "Generando Película ... Por favor espere."
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr "[success] Excelente archivo exportado a %s"
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Exportando excellon"
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo exportar el archivo de Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr "[success] Archivo Gerber exportado a %s"
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Gerber exportador"
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo exportar el archivo Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr "[success] Archivo DXF exportado a %s"
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr "Exportando DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No se pudo exportar el archivo DXF."
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
@@ -992,99 +996,99 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] El tipo no soportado se elige como parámetro. Solo Geometría y "
"Gerber son compatibles"
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr "Importando SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr "[success] Abrió: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr "Importando DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr "Importando imagen"
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al analizar el archivo: {name}. {error}"
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR] Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n"
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] El objeto no es un archivo Gerber o está vacío. Anulando la "
"creación de objetos."
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Apertura de gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Gerber abierto fracasó. Probablemente no sea un archivo de "
"Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Este no es un archivo de Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se puede abrir el archivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se encontró geometría en el archivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Apertura Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo Excellon. Probablemente no sea un "
"archivo de Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir %s"
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Esto no es GCODE"
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr "Apertura del código G."
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
@@ -1095,26 +1099,26 @@ msgstr ""
" El intento de crear un objeto FlatCAM CNCJob desde un archivo G-Code falló "
"durante el procesamiento"
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de configuración: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Error al abrir el archivo de proyecto: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr "[success] Proyecto cargado desde: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Comandos disponibles:\n"
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1126,56 +1130,57 @@ msgstr ""
"Escriba help
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"El flujo normal cuando se trabaja en FlatCAM es el siguiente: \n"
-"
\n"
"\n"
-"
\n"
@@ -1223,11 +1228,11 @@ msgstr ""
"GUI de FLATCAM o a través de los enlaces del menú / barra de herramientas "
"que se ofrecen dentro de la aplicación.
\n"
"& nbsp;
\n"
"
\n"
"Si, en su lugar, la selección del objeto se realiza en el lienzo con un solo "
@@ -1249,32 +1254,32 @@ msgstr ""
"Guardar GCode
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2421,32 +2426,32 @@ msgstr ""
"Algoritmo para pintar el polígono:
Estándar : Paso fijo hacia "
"adentro.
Basado en semillas : Hacia afuera desde las semillas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "Semillas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Lineas rectas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Conectar:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2455,14 +2460,14 @@ msgstr ""
"Dibuja líneas entre el resultado\n"
"Segmentos para minimizar elevaciones de herramientas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Contorno:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2476,7 +2481,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Pintar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Herramienta de pintura"
@@ -2514,59 +2519,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Herramienta de transformación"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Girar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Sesgo / cizalla"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Espejo (Flip)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Compensar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Editor %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2579,7 +2584,7 @@ msgstr ""
"Números negativos para movimiento CCW."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2590,14 +2595,14 @@ msgstr ""
"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Ángulo X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2607,14 +2612,14 @@ msgstr ""
"Número de flotación entre -360 y 359."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Sesgo x"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2625,34 +2630,34 @@ msgstr ""
"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Ángulo Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Sesgo y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Factor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Factor para la acción de escala sobre el eje X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Escala x"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2663,28 +2668,28 @@ msgstr ""
"El estado de la casilla de verificación Escala de referencia."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Factor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Factor de acción de escala sobre eje Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Escala Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Enlazar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2693,13 +2698,13 @@ msgstr ""
"Utilizando el Scale Factor X para ambos ejes."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Referencia de escala"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2712,24 +2717,24 @@ msgstr ""
"de las formas seleccionadas cuando no está marcada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Valor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Valor para la acción Offset en el eje X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Offset X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2740,29 +2745,29 @@ msgstr ""
"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas.\n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Valor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Valor para la acción Offset en el eje Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Offset Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Voltear en X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2771,17 +2776,17 @@ msgstr ""
"No crea una nueva forma."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Voltear en Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Punto de ref."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2804,12 +2809,12 @@ msgstr ""
"Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Punto:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2821,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"la 'y' en (x, y) se usará cuando se use Flip en Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2832,259 +2837,259 @@ msgstr ""
"Tecla Shift. Luego haga clic en el botón Agregar para insertar."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformación cancelada. Ninguna forma seleccionada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Rotar, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para el Sesgo X, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Sesgar Y, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para la Escala X, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para la Escala Y, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Offset X, use un "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorrecto ingresado para Desplazamiento Y, "
"use un número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma "
"para rotar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Aplicando rotar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Hecho. Rotación completada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma "
"para voltear!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Aplicando Voltear"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "[success] Voltear en el eje Y hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "[success] Voltear en el eje X hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma "
"para esquilar / sesgar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Aplicando Sesgo"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Sesgar en el eje %s hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción de Sesgo no se ejecutó."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma "
"a escala!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Aplicando la escala"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Escala en el eje %s hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, no se ejecutó la acción Escala."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma "
"para compensar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Aplicando Offset"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Desplazamiento en el eje %s hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Debido a %s, la acción de compensación no se ejecutó."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Girar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Introduzca un valor de ángulo (grados):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Forma de geometría rotar hecho ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría rotar cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Offset en el eje X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Introduzca un valor de distancia (%s):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometría offset en eje X realizado ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría offset X cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Offset en eje Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometría offset en eje Y realizada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría offset y cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Sesgar en el eje X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometría oblicua en eje X realizada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría oblicua X cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Sesgar en el eje Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometría sesgada en eje Y realizada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometría oblicua Y cancelada ..."
@@ -3241,7 +3246,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelado. Ninguna forma seleccionada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Hecho. Herramienta de amortiguación completada."
@@ -3254,24 +3259,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Hecho. Herramienta externa de búfer completada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Seleccione una forma para que actúe como área de eliminación ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Haga clic para recoger la forma de borrar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Haga clic para borrar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr ""
"[success] Hecho. Se ha completado la acción de la herramienta de borrador."
@@ -3281,7 +3286,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Crear geometría de pintura ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Transformaciones de formas ..."
@@ -3538,70 +3543,70 @@ msgstr "Buffer de las aberturas seleccionadas ..."
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Marcar áreas de polígono en el Gerber editado ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada seleccionado para mover ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Hecho. Movimiento de aperturas completado."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Hecho. Aberturas copiadas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Gerber Editor"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr "Aperturas:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Tabla de Aperturas para el Objeto Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Código de apertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr "Tipo de apertura: circular, rectangular, macros, etc."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Tamaño de apertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3611,15 +3616,15 @@ msgstr ""
" - (ancho, alto) para R, O tipo.\n"
" - (dia, nVertices) para tipo P"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Código de Apertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Código para la nueva apertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3633,11 +3638,11 @@ msgstr ""
"calculado como:\n"
"sqrt (ancho ** 2 + altura ** 2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Tipo de apertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3649,11 +3654,11 @@ msgstr ""
"R = rectangular\n"
"O = oblongo"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Apertura Dim:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3663,31 +3668,31 @@ msgstr ""
"Activo solo para aberturas rectangulares (tipo R).\n"
"El formato es (ancho, alto)."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Añadir / Eliminar Apertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Añadir / Eliminar una apertura en la tabla de aperturas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Agregar una nueva apertura a la lista de apertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Eliminar una abertura en la lista de aperturas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Apertura del tampón:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Buffer de apertura en la lista de apertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3701,24 +3706,24 @@ msgstr ""
" - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las "
"funciones que se encuentran en la esquina"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Apertura de la escala:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Escala una abertura en la lista de aperturas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Factor de escala:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3726,19 +3731,19 @@ msgstr ""
"El factor por el cual escalar la apertura seleccionada.\n"
"Los valores pueden estar entre 0.0000 y 999.9999."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Marcar áreas de polígono:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Marca las áreas del polígono."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Umbral SUPERIOR área:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3746,11 +3751,11 @@ msgstr ""
"El valor de umbral, todas las áreas menos que esto están marcadas.\n"
"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Umbral inferior de la zona:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3758,20 +3763,20 @@ msgstr ""
"El valor de umbral, todas las áreas más que esto están marcadas.\n"
"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Agregar matriz de pad"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Añadir una matriz de pads (lineal o circular)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3779,16 +3784,16 @@ msgstr ""
"Seleccione el tipo de matriz de pads para crear.\n"
"Puede ser lineal X (Y) o circular."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "Nº de almohadillas:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Especifique cuántos pads estarán en la matriz."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3796,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Falta el valor del código de apertura o el formato es "
"incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3805,7 +3810,7 @@ msgstr ""
"formato es incorrecto. Agréguelo en formato (ancho, alto) y vuelva a "
"intentarlo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3813,35 +3818,35 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Falta el valor del tamaño de la apertura o el formato es "
"incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Apertura ya en la mesa de apertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] Agregada nueva apertura con código: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Seleccione una abertura en la mesa de apertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Seleccione una abertura en la Tabla de Apertura ->%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Apertura eliminada con código: {del_dia}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Añadiendo apertura: %s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
@@ -3849,28 +3854,28 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] No hay definiciones de Aperture en el archivo. Abortando la "
"creación de Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Creación de Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] La edición de gerber terminó."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. No se selecciona ninguna apertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado. No se selecciona ninguna geometría de apertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Hecho. Geometría de las aberturas eliminadas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] No hay apertura para amortiguar. Seleccione al menos una "
"abertura e intente de nuevo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3887,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ha fallado.\n"
"%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3895,7 +3900,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Falta el valor del factor de escala o el formato es "
"incorrecto. Agrégalo y vuelve a intentarlo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3903,15 +3908,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Sin apertura a escala. Seleccione al menos una abertura e "
"intente de nuevo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Hecho. Herramienta de escala completada."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Zonas poligonales marcadas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] No hay polígonos para marcar el área."
@@ -4616,7 +4621,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "Herramienta de recorte"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "Herramienta NCC"
@@ -4802,7 +4807,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "Ajustar a la esquina"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Distancia máxima del imán"
@@ -5556,8 +5561,8 @@ msgstr "Línea"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
@@ -5601,8 +5606,8 @@ msgstr "Encontr. en codigo"
msgid "Replace With"
msgstr "Reemplazar con"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "Todos"
@@ -5725,35 +5730,35 @@ msgstr "Introduzca un diá. de herra.:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Herramienta de medición de salida ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "Preferencias de GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Valor de la cuadríc. X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Valor de la cuadríc. Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Máx. de ajuste:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Espacio de trabajo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -5761,11 +5766,11 @@ msgstr ""
"Dibuja un rectángulo delimitador en el lienzo.\n"
"El propósito es ilustrar los límites de nuestro trabajo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Formato de ET:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -5773,11 +5778,11 @@ msgstr ""
"Seleccione el tipo de rectángulo a utilizar en el lienzo,\n"
"como espacio de trabajo válido."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Relleno de la par.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -5787,28 +5792,28 @@ msgstr ""
"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n"
"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Nivel Alfa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Establecer la transparencia de relleno para los objetos trazados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Lin. Gráfico:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Establecer el color de la línea para los objetos trazados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Relleno de sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -5820,27 +5825,27 @@ msgstr ""
"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n"
"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección 'de "
"izquierda a derecha'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Línea de sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de izquierda a "
"derecha'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Relleno de sel.2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -5852,52 +5857,52 @@ msgstr ""
"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n"
"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr ""
"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección \"de "
"derecha a izquierda\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Línea de sel.2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr ""
"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a "
"izquierda'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Sorteo del editor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Establecer el color de la forma."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Editor de sel. de sorteo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr "Establecer el color de la forma cuando se selecciona."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Elementos del proyecto:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr ""
"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Proyectos deshabilitados:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -5905,15 +5910,15 @@ msgstr ""
"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto,\n"
"para el caso cuando los elementos están deshabilitados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "Configuraciones GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Diseño:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -5921,11 +5926,11 @@ msgstr ""
"Seleccione un diseño para FlatCAM.\n"
"Se aplica de inmediato."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -5933,11 +5938,11 @@ msgstr ""
"Seleccione un estilo para FlatCAM.\n"
"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "Soporte HDPI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -5945,11 +5950,11 @@ msgstr ""
"Habilitar el soporte de alta DPI para FlatCAM.\n"
"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "Borrar la configuración de la GUI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -5957,15 +5962,15 @@ msgstr ""
"Borrar la configuración de la GUI para FlatCAM,\n"
"tales como: diseño, estado gui, estilo, soporte hdpi etc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Forma flotante:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -5975,11 +5980,11 @@ msgstr ""
"Se muestra cada vez que el cursor del mouse se desplaza\n"
"sobre cualquier tipo de objeto no seleccionado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Forma de sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -5991,23 +5996,46 @@ msgstr ""
"ya sea haciendo clic o arrastrando el mouse de izquierda a derecha o\n"
"De derecha a izquierda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "NB Tamaño de fuente:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"Esto establece el tamaño de fuente para los elementos encontrados en el "
+"Cuaderno.\n"
+"El cuaderno es el área plegable en el lado izquierdo de la GUI,\n"
+"e incluye las pestañas Proyecto, Seleccionado y Herramienta."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Tamaño de fuente del eje:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la configuración de la GUI?\n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Borrar la configuración de la GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "Preferencias de la aplicación"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Unidades:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6017,21 +6045,21 @@ msgstr ""
"Lo que se selecciona aquí se establece cada vez\n"
"Se inicia FLatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "IN"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "Nivel de aplicación:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6047,27 +6075,27 @@ msgstr ""
"La elección aquí influirá en los parámetros en\n"
"La pestaña seleccionada para todo tipo de objetos FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "BASIC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Idiomas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Establezca el idioma utilizado en FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Aplicar idioma"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6085,11 +6113,11 @@ msgstr ""
"características de seguridad. En este caso el idioma será\n"
"Aplicado en el próximo inicio de la aplicación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Shell en el inicio:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6097,11 +6125,11 @@ msgstr ""
"Marque esta casilla si desea que el shell\n"
"iniciar automáticamente en el inicio."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Compro. de la versión:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6109,11 +6137,11 @@ msgstr ""
"Marque esta casilla si desea marcar\n"
"para una nueva versión automáticamente en el inicio."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Enviar estadísticas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6121,11 +6149,11 @@ msgstr ""
"Marque esta casilla si acepta enviar anónimo\n"
"Estadísticas automáticamente en el inicio, para ayudar a mejorar FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Botón de pan:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6135,35 +6163,35 @@ msgstr ""
"- MMB -> Botón Central Del Ratón\n"
"- RMB -> Botón derecho del ratón"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "MMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Sel múltiple:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Seleccione la clave utilizada para la selección múltiple."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Proyecto en el inicio:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6172,11 +6200,11 @@ msgstr ""
"seleccionado / herramienta\n"
"para ser mostrado automáticamente en el inicio."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Proyecto auto ocultar:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6187,11 +6215,11 @@ msgstr ""
"Se oculta automáticamente cuando no hay objetos cargados y\n"
"para mostrar cada vez que se crea un nuevo objeto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr "Hab. info sobre herra.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6199,11 +6227,11 @@ msgstr ""
"Marque esta casilla si desea que se muestre información sobre herramientas\n"
"al pasar el mouse sobre los elementos de la aplicación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Número de trabajadores:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6220,11 +6248,11 @@ msgstr ""
"El valor predeterminado es 2.\n"
"Después del cambio, se aplicará en el próximo inicio de la aplicación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Geo Tolerancia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6240,11 +6268,11 @@ msgstr ""
"actuación. Un valor más alto proporcionará más\n"
"Rendimiento a expensas del nivel de detalle."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "Comportamiento \"abierto\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6259,11 +6287,11 @@ msgstr ""
"Cuando no está marcada, la ruta para abrir archivos es la última utilizada:\n"
"ruta para guardar archivos o la ruta para abrir archivos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Guardar proyecto comprimido"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6271,11 +6299,11 @@ msgstr ""
"Ya sea para guardar un proyecto comprimido o sin comprimir.\n"
"Cuando esté marcado, guardará un proyecto comprimido de FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Nivel de compresión:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6285,51 +6313,51 @@ msgstr ""
"Un proyecto FlatCAM. Un valor más alto significa una mejor compresión\n"
"pero requieren más uso de RAM y más tiempo de procesamiento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Gerber General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr "Opciones de parcela:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Polígonos de color liso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "M-Color"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr "Dibuja polígonos en diferentes colores."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Gráfico"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Trazar (mostrar) este objeto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Pasos del círculo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6337,15 +6365,15 @@ msgstr ""
"El número de pasos de círculo para Gerber\n"
"Apertura circular de aproximación lineal."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Opciones de gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr "Enrutamiento de aislamiento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6353,17 +6381,17 @@ msgstr ""
"Crear un objeto de geometría con\n"
"Trayectorias para cortar polígonos exteriores."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Diá. de la herramienta de corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Ancho (# pases):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -6371,11 +6399,11 @@ msgstr ""
"Ancho de la brecha de aislamiento en\n"
"Número (entero) de anchos de herramienta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Superposición de pases:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -6389,11 +6417,11 @@ msgstr ""
"Un valor de 0.25 aquí significa una superposición del 25% del diámetro de la "
"herramienta que se encuentra arriba."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Tipo de fresado:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -6404,28 +6432,28 @@ msgstr ""
"herramienta\n"
"- convencional / útil cuando no hay compensación de contragolpe"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Subida"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Combinar pases"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Combina todos los pases en un objeto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr "Claro sin cobre:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -6433,12 +6461,12 @@ msgstr ""
"Crear un objeto de geometría con\n"
"Trayectorias para cortar todas las regiones sin cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Margen límite:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -6450,11 +6478,11 @@ msgstr ""
"objetos con este mínimo\n"
"distancia."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "Esquinas redondeadas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -6462,11 +6490,11 @@ msgstr ""
"Crea objetos de geometría con polígonos.\n"
"Cubriendo las áreas libres de cobre de la PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr "Cuadro delimitador:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -6474,7 +6502,7 @@ msgstr ""
"Distancia de los bordes de la caja.\n"
"al polígono más cercano."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -6486,15 +6514,15 @@ msgstr ""
"su radio es igual a\n"
"el margen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Opciones avan. de Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Pará. avanzados:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -6504,11 +6532,11 @@ msgstr ""
"Esos parámetros están disponibles sólo para\n"
"Aplicación avanzada Nivel."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Seguir\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -6518,11 +6546,11 @@ msgstr ""
"Esto significa que cortará a través\n"
"El medio de la traza."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Mostrar / ocultar tabla"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -6532,15 +6560,15 @@ msgstr ""
"Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n"
"que se dibujan sobre lienzo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Gerber Export"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Opciones de export.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -6548,25 +6576,25 @@ msgstr ""
"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n"
"cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Unidades:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "PULGADA"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Entero/dec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -6574,7 +6602,7 @@ msgstr ""
"El número de dígitos en la parte entera del número.\n"
"y en la parte fraccionaria del número."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -6582,7 +6610,7 @@ msgstr ""
"Estos números significan el número de dígitos en\n"
"Toda la parte de Gerber coordina."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -6590,11 +6618,11 @@ msgstr ""
"Estos números significan el número de dígitos en\n"
"La parte decimal de las coordenadas de gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Ceros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -6608,35 +6636,35 @@ msgstr ""
"Si se comprueba TZ, se eliminan los ceros finales\n"
"y Leading Zeros se mantienen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Parámetros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "Una lista de los parámetros del editor Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Límite de selección:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -6650,15 +6678,15 @@ msgstr ""
"Aumenta el rendimiento al mover un\n"
"Gran cantidad de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Excellon Formato:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -6700,16 +6728,16 @@ msgstr ""
"Sprint Layout 2: 4 PULGADAS LZ\n"
"KiCAD 3: 5 PULGADAS TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "PULGADA:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr "Los valores predeterminados para INCH son 2:4"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -6717,8 +6745,8 @@ msgstr ""
"Estos números significan el número de dígitos en\n"
"Coordina toda la parte de Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -6726,19 +6754,19 @@ msgstr ""
"Estos números significan el número de dígitos en\n"
"La parte decimal de las coordenadas de Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "MÉTRICO:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr "Los valores predeterminados para Métrica son 3: 3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "DefectoCeros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -6752,7 +6780,7 @@ msgstr ""
"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n"
"y Leading Zeros se eliminan."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -6768,11 +6796,11 @@ msgstr ""
"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n"
"y Leading Zeros se eliminan."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Unidadespredeterminadas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -6784,7 +6812,7 @@ msgstr ""
"serán utilizados. Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n"
"por lo tanto este parámetro será utilizado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
@@ -6794,15 +6822,15 @@ msgstr ""
"Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n"
"por lo tanto este parámetro será utilizado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr "Excellon Mejoramiento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr "Algoritmo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -6825,15 +6853,15 @@ msgstr ""
"Si está DESACTIVADO, FlatCAM funciona en modo de 32 bits y usa\n"
"Algoritmo de vendedor viajero para la optimización de la ruta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr "MH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr "Tiempo de optimización:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -6845,15 +6873,15 @@ msgstr ""
"Optimización del camino. Esta duración máxima se establece aquí.\n"
"En segundos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Excellon Opciones"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "Crear trabajo CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -6861,13 +6889,13 @@ msgstr ""
"Parámetros utilizados para crear un objeto de trabajo CNC\n"
"para este objeto taladro."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Corte Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -6875,12 +6903,12 @@ msgstr ""
"Profundidad de perforación (negativo)\n"
"debajo de la superficie de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Viaje Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -6888,12 +6916,12 @@ msgstr ""
"Altura de herramienta al viajar\n"
"A través del plano XY."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Cambio de herramienta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -6901,19 +6929,19 @@ msgstr ""
"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n"
"en G-Code (Pausa para cambio de herramienta)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Cambio de herramienta Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr "Posición de cambio de herramienta z."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Avance:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -6921,12 +6949,12 @@ msgstr ""
"Velocidad de la herramienta durante la perforación\n"
"(en unidades por minuto)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Eje de velocidad:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -6934,11 +6962,11 @@ msgstr ""
"Velocidad del husillo\n"
"en RPM (opcional)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Dirección del husillo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -6950,13 +6978,13 @@ msgstr ""
"- CW = en el sentido de las agujas del reloj o\n"
"- CCW = a la izquierda"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Habitar:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -6964,21 +6992,21 @@ msgstr ""
"Pausa para permitir que el husillo alcance su\n"
"Velocidad antes del corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Duración:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Número de milisegundos por husillo para habitar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Postprocesador:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -6986,11 +7014,11 @@ msgstr ""
"El archivo de postprocesador que dicta.\n"
"Salida gcode."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "Gcode: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7002,23 +7030,23 @@ msgstr ""
"Al elegir 'Ranuras' o 'Ambos', las ranuras serán\n"
"convertido en taladros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr "Agujeros de molino"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Crear geometría para fresar agujeros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Diá. de la herra. de perfor.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Diá. de la herra. de ranura:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
@@ -7026,19 +7054,19 @@ msgstr ""
"Diámetro de la herramienta de corte\n"
"Al fresar ranuras."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Valores predeterminados"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Excellon Adv. Opciones"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Opciones avanzadas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7047,11 +7075,11 @@ msgstr ""
"para este objeto de exploración que se muestra cuando el Nivel de aplicación "
"es Avanzado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Compensar Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7062,20 +7090,20 @@ msgstr ""
"la punta.\n"
"El valor aquí puede compensar el parámetro Z de corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "Cambio de herra X, Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Cambio de herra X, posición Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Comience a mover Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7083,12 +7111,12 @@ msgstr ""
"Altura de la herramienta justo después del arranque.\n"
"Elimine el valor si no necesita esta característica."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "Fin del movi. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
@@ -7096,12 +7124,12 @@ msgstr ""
"Altura de la herramienta después de\n"
"El último movimiento al final del trabajo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Rápidos de avance:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7115,13 +7143,13 @@ msgstr ""
"Es útil solo para Marlin,\n"
"Ignorar para cualquier otro caso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Profundidad de la sonda Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7129,21 +7157,21 @@ msgstr ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Sonda de avance:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "La velocidad de avance utilizada mientras la sonda está sondeando."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Salto rápido:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7155,11 +7183,11 @@ msgstr ""
"es decir, la velocidad más rápida disponible.\n"
"ADVERTENCIA: el movimiento se realiza en Toolchange X, Y coords."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Retracción rápida:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7177,11 +7205,11 @@ msgstr ""
"Z_move\n"
"(altura de recorrido) se realiza lo más rápido posible (G0) en un movimiento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Excellon Exportar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7190,11 +7218,11 @@ msgstr ""
"cuando se utiliza la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar "
"Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7206,11 +7234,11 @@ msgstr ""
"Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n"
"Las coordenadas no están usando el punto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7226,15 +7254,15 @@ msgstr ""
"También deberá especificarse si LZ = ceros iniciales se mantienen\n"
"o TZ = ceros finales se mantienen."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "Sin-Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7248,11 +7276,11 @@ msgstr ""
"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n"
"y se eliminan los ceros iniciales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "Una lista de los parámetros de Excellon Editor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7266,27 +7294,27 @@ msgstr ""
"Aumenta el rendimiento al mover un\n"
"Gran cantidad de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "Nueva herra. Dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr "Matriz de taladro lineal:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "Dir. lineal:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr "Matriz de taladro circ.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Dir. circular:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7294,15 +7322,15 @@ msgstr ""
"Dirección para matriz circular.\n"
"Puede ser CW = en sentido horario o CCW = en sentido antihorario."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Circ. Ángulo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometría General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7310,23 +7338,23 @@ msgstr ""
"El número de pasos de círculo para Geometría\n"
"Círculo y arcos de aproximación lineal."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Herramientas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Diámetros de las herramientas de corte, separados por ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Opc. de geometría"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr " Crear trabajo CNC: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7336,7 +7364,7 @@ msgstr ""
"trazando los contornos de este\n"
"Objeto de geometría."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7344,19 +7372,19 @@ msgstr ""
"Profundidad de corte (negativo)\n"
"debajo de la superficie de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "Profund. múltiple"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr "Uso de profundidad múltiple: Verdadero o Falso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Profund. / Pase:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -7370,7 +7398,7 @@ msgstr ""
"Es una fracción de la profundidad.\n"
"que tiene valor negativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
@@ -7378,11 +7406,11 @@ msgstr ""
"Altura de la herramienta cuando\n"
"Moviéndose sin cortar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Veloc. de aliment. X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
@@ -7390,11 +7418,11 @@ msgstr ""
"Velocidad de corte en el XY.\n"
"Avion en unidades por minuto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Veloc. de aliment. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -7404,12 +7432,12 @@ msgstr ""
"Plano en unidades por minuto.\n"
"Se llama también Plunge."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Eje de velocidad:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
@@ -7417,11 +7445,11 @@ msgstr ""
"El archivo de postprocesador que dicta.\n"
"Salida de código de máquina."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Geometría Adv. Opciones"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -7429,7 +7457,7 @@ msgstr ""
"Parámetros para crear un objeto de trabajo CNC\n"
"trazando los contornos de un objeto de geometría."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7437,7 +7465,7 @@ msgstr ""
"Altura de la herramienta justo después de comenzar el trabajo.\n"
"Elimine el valor si no necesita esta característica."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7451,11 +7479,11 @@ msgstr ""
"Es útil solo para Marlin,\n"
"Ignorar para cualquier otro caso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "Recortar 1er pt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -7467,11 +7495,11 @@ msgstr ""
"Nos reunimos con el último corte, generamos un\n"
"Corte extendido sobre la primera sección de corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Seg. Talla X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -7481,11 +7509,11 @@ msgstr ""
"Útil para la autonivelación.\n"
"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Seg. Tamaño Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -7495,15 +7523,15 @@ msgstr ""
"Útil para la autonivelación.\n"
"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Editor de geometría"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "Una lista de parámetros del editor de geometría."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7517,20 +7545,20 @@ msgstr ""
"Aumenta el rendimiento al mover un\n"
"Gran cantidad de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "CNC trabajo general"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Trazar objeto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Tipo de parcela:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -7542,15 +7570,15 @@ msgstr ""
"Por encima de la pieza de trabajo o puede ser de tipo 'Corte',\n"
"Lo que significa los movimientos que cortan en el material."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Viajar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Anotación en pantalla:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -7560,23 +7588,23 @@ msgstr ""
"Cuando está marcado, mostrará números en orden para cada final.\n"
"de una linea de viaje."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Tamaño de la anotación:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Color de anotación:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7584,7 +7612,7 @@ msgstr ""
"El número de pasos de círculo para GCode \n"
"Círculo y arcos de aproximación lineal."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
@@ -7592,11 +7620,11 @@ msgstr ""
"Diámetro de la herramienta a ser.\n"
"prestados en la trama."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Coordina dec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -7604,11 +7632,11 @@ msgstr ""
"El número de decimales a utilizar para\n"
"Las coordenadas X, Y, Z en código CNC (GCODE, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Dec. de avance:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -7616,16 +7644,16 @@ msgstr ""
"El número de decimales a utilizar para\n"
"El parámetro de avance en código CNC (GCODE, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "Opciones de trabajo CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr " Exportar código G: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -7633,11 +7661,11 @@ msgstr ""
"Exportar y guardar código G a\n"
"Hacer este objeto a un archivo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Prefijo al código G:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
@@ -7645,11 +7673,11 @@ msgstr ""
"Escribe aquí cualquier comando de G-Code que quieras\n"
"Me gusta agregar al principio del archivo G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr "Adjuntar al código G:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
@@ -7659,15 +7687,15 @@ msgstr ""
"Me gusta adjuntar al archivo generado.\n"
"Es decir: M2 (Fin del programa)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr "CNC trabajo adv. Opc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr "Cambio de herra. G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -7679,11 +7707,11 @@ msgstr ""
"Esto constituirá un GCode de cambio de herramienta personalizado,\n"
"o una macro de cambio de herramientas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Util. la herra. de cambio de macro"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -7691,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"Marque esta casilla si desea utilizar\n"
"una herramienta personalizada para cambiar GCode (macro)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -7701,69 +7729,69 @@ msgstr ""
"en el evento Cambio de herramienta.\n"
"Deben estar rodeados por el símbolo '%'"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "Parámetros de FlatCAM CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = número de herramienta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = diá. de la herramienta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = para Excellon, núm. total de taladros"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = Coord. Y para cambio de herra."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = Coord. X para cambio de herra."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = Z profund. para el corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = Altura Z para viajar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut = el valor de paso para corte multidepto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed = el valor para la velocidad del husillo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr ""
"dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM "
"establecido"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. NCC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Herra. dia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -7790,11 +7818,11 @@ msgstr ""
"Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n"
"Debido a demasiados caminos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Margen de cuadro delimitador."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -7805,12 +7833,12 @@ msgstr ""
"el interior.
basado en semillas : hacia afuera desde el origen. "
"
basado en líneas : Líneas paralelas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Resto M .:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -7827,20 +7855,20 @@ msgstr ""
"No se pudo borrar con la herramienta anterior.\n"
"Si no está marcado, use el algoritmo estándar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Sí mismo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Caja"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Referencia:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -7852,11 +7880,11 @@ msgstr ""
"Al elegir la opción 'Caja', no se borrará el cobre dentro de la caja\n"
"especificado por otro objeto diferente al que está libre de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de recorte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -7866,11 +7894,11 @@ msgstr ""
"El PCB y lo separa de\n"
"El tablero original."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Tipo de objeto:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -7882,16 +7910,16 @@ msgstr ""
"un panel de PCB Gerber objeto, que se hace\n"
"de muchos esquemas de PCB individuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Soltero"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
@@ -7899,11 +7927,11 @@ msgstr ""
"Distancia desde los objetos a los que\n"
"para dibujar el recorte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Tamaño de la brecha:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -7913,11 +7941,11 @@ msgstr ""
"que permanecerá para sostener el\n"
"Junta en su lugar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Brechas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -7939,19 +7967,19 @@ msgstr ""
"- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n"
"- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Forma conv:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr "Crea una forma convexa alrededor de todo el PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de 2 caras"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -7959,32 +7987,32 @@ msgstr ""
"Una herramienta para ayudar en la creación de una doble cara.\n"
"PCB utilizando orificios de alineación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Diá. del taladro:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Diámetro del taladro para los orificios de alineación."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Eje del espejo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Espejo verticalmente (X) u horizontal (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Punto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Ref. del eje:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -7994,11 +8022,11 @@ msgstr ""
" un cuadro especificado (en un objeto de geometría) en\n"
"la mitad."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de pintura"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8010,7 +8038,7 @@ msgstr ""
"todo el cobre). Te harán preguntas\n"
"Para hacer clic en el polígono deseado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8018,23 +8046,23 @@ msgstr ""
"Cuánto (fracción) de la herramienta\n"
"Ancho para superponer cada pasada de herramienta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "Cómo seleccionar los polígonos a pintar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Zona"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de película"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8044,11 +8072,11 @@ msgstr ""
"Objeto FlatCAM.\n"
"El archivo se guarda en formato SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Tipo de filme:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8064,11 +8092,11 @@ msgstr ""
"Con blanco sobre un lienzo negro.\n"
"El formato de la película es SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Frontera:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8088,11 +8116,11 @@ msgstr ""
"Color blanco como el resto y que puede confundir con el\n"
"Entorno si no fuera por esta frontera."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Trazo de escala:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8105,11 +8133,11 @@ msgstr ""
"por lo tanto, las características finas pueden verse más afectadas por este "
"parámetro."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Opc. de la herra. Panelizar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8119,11 +8147,11 @@ msgstr ""
"Cada elemento es una copia del objeto fuente espaciado.\n"
"a una distancia X, distancia Y entre sí."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Col. de espaciado:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8131,11 +8159,11 @@ msgstr ""
"Espaciado entre columnas del panel deseado.\n"
"En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Separación de filas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8143,35 +8171,35 @@ msgstr ""
"Espaciado entre filas del panel deseado.\n"
"En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Columnas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Número de columnas del panel deseado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Filas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Número de filas del panel deseado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Tipo de panel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8181,11 +8209,11 @@ msgstr ""
"- Gerber\n"
"- Geometría"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Restringir dentro de:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8199,11 +8227,11 @@ msgstr ""
"El panel final tendrá tantas columnas y filas como\n"
"encajan completamente dentro del área seleccionada."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Ancho (DX):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8211,11 +8239,11 @@ msgstr ""
"El ancho (DX) dentro del cual debe caber el panel.\n"
"En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Altura (DY):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8223,15 +8251,15 @@ msgstr ""
"La altura (DY) dentro de la cual debe caber el panel.\n"
"En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de calculadoras"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr " Calc. de herramientas en forma de V: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8242,11 +8270,11 @@ msgstr ""
"teniendo el diámetro de la punta, el ángulo de la punta y\n"
"Profundidad de corte como parámetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Diá. de la punta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8254,11 +8282,11 @@ msgstr ""
"Este es el diámetro de la punta de la herramienta.\n"
"Está especificado por el fabricante."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Áng. de la punta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8266,7 +8294,7 @@ msgstr ""
"Este es el ángulo en la punta de la herramienta.\n"
"Está especificado por el fabricante."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8274,11 +8302,11 @@ msgstr ""
"Esta es la profundidad para cortar en material.\n"
"En el objeto de trabajo CNC es el parámetro CutZ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr " Calculadora de galvanoplastia: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8289,27 +8317,27 @@ msgstr ""
"Utilizando un método como tinta de grahite o tinta de hipofosfito de calcio "
"o cloruro de paladio."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "Longitud del tablero:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr "Esta es la longitud del tablero. En centímetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "Ancho del tablero:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr "Este es el ancho de la tabla. En centímetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Densidad actual:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8317,11 +8345,11 @@ msgstr ""
"Densidad de corriente para pasar por el tablero.\n"
"En amperios por pies cuadrados ASF."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Crecimiento de cobre:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
@@ -8329,11 +8357,11 @@ msgstr ""
"Qué tan grueso pretende ser el crecimiento del cobre.\n"
"En micras."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Opc. de herra. de transformación"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -8341,47 +8369,47 @@ msgstr ""
"Diversas transformaciones que se pueden aplicar.\n"
"en un objeto FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Gire el ángulo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Ángulo de rotación. En grados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Ángulo de sesgo X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Ángulo para sesgo / cizallamiento en el eje X. En grados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Ángulo de sesgo Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Ángulo para sesgo / cizallamiento en el eje Y. En grados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Factor de escala X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Factor de escalado en eje X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Factor de escala Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Factor de escalado en eje Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -8389,7 +8417,7 @@ msgstr ""
"Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n"
"utilizando el factor de escala X para ambos ejes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -8401,27 +8429,27 @@ msgstr ""
"y el centro del cuadro delimitador más grande.\n"
"de los objetos seleccionados cuando no está marcada."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Valor X de compens.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje X. En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Valor Y de compens.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje Y. En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Espejo de referencia"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -8443,11 +8471,11 @@ msgstr ""
"O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n"
"Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr "Pt. de ref. del espejo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -8458,11 +8486,11 @@ msgstr ""
"La 'x' en (x, y) se usará cuando se use voltear en X y\n"
"la 'y' en (x, y) se usará cuando se use voltear en Y y"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "Opc de herram. de pasta de sold."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -8470,49 +8498,49 @@ msgstr ""
"Una herramienta para crear GCode para dispensar\n"
"pasta de soldadura en una PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Diámetros de las herramientas de boquilla, separadas por ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr "Nuevo diá de boquilla:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
"Diámetro para la nueva herramienta de boquillas para agregar en la tabla de "
"herramientas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Inicio de dispen. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "La altura (Z) cuando comienza la dispensación de pasta de soldadura."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Dispensación Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "La altura (Z) al dispensar pasta de soldadura."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Parada de dispen. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "La altura (Z) cuando se detiene la dispensación de pasta de soldadura."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Viajar Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -8520,19 +8548,19 @@ msgstr ""
"La altura (Z) para viajar entre almohadillas\n"
"(sin dispensar pasta de soldadura)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Cambio de herra. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "La altura (Z) para el cambio de herramienta (boquilla)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "Cambio de herra. XY:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -8540,19 +8568,19 @@ msgstr ""
"La ubicación X, Y para el cambio de herramienta (boquilla).\n"
"El formato es (x, y) donde x e y son números reales."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Avance X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Avance (velocidad) mientras se mueve en el plano X-Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Avance Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
@@ -8560,11 +8588,11 @@ msgstr ""
"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n"
"(en el plano Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Avance de Dispens. Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -8572,11 +8600,11 @@ msgstr ""
"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n"
"para dispensar la posición (en el plano Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Veloc. del husillo FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -8584,19 +8612,19 @@ msgstr ""
"La velocidad del dispensador mientras empuja la pasta de soldadura\n"
"a través de la boquilla dispensadora."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Morar FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Pausa después de la dispensación de soldadura."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Veloc. del husillo REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -8604,11 +8632,11 @@ msgstr ""
"La velocidad del dispensador mientras se retrae la pasta de soldadura\n"
"a través de la boquilla dispensadora."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Morar REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -8616,23 +8644,45 @@ msgstr ""
"Pausa después de que el dispensador de pasta de soldadura se retraiga,\n"
"para permitir el equilibrio de presión."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "Postprocesadores:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Archivos que controlan la generación de GCode."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Opc. de herra. de substractor"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"Una herramienta para restar un objeto Gerber o Geometry\n"
+"de otro del mismo tipo."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr "Caminos cercanos"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+"Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Ocioso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Aplicacion iniciada ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "¡Hola!"
@@ -8710,8 +8760,8 @@ msgstr "Realice la operación de desplazamiento."
msgid "Gerber Object"
msgstr "Objeto Gerber"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
@@ -8761,15 +8811,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Pases:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr "Generar geo. de aislamiento:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -8791,11 +8841,11 @@ msgstr ""
"dentro de la función real de Gerber, use una herramienta negativa\n"
"diámetro arriba."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "Geo COMPLETO"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -8805,11 +8855,11 @@ msgstr ""
"para enrutamiento de aislamiento. Contiene ambos\n"
"La geometría de interiores y exteriores."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "Geo externo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -8819,11 +8869,11 @@ msgstr ""
"para enrutamiento de aislamiento que contiene\n"
"solo la geometría exterior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "Geo interno"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -8833,11 +8883,11 @@ msgstr ""
"para enrutamiento de aislamiento que contiene\n"
"solo la geometría interior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr "N-cobre claro:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -8845,15 +8895,15 @@ msgstr ""
"Crear el objeto de geometría\n"
"para enrutamiento sin cobre."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr "Corte del tablero:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Herra. de corte"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
@@ -8861,11 +8911,11 @@ msgstr ""
"Generar la geometría para\n"
"El recorte del tablero."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr "Regiones no cobre:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -8879,21 +8929,21 @@ msgstr ""
"objeto. Se puede usar para eliminar todo\n"
"cobre de una región específica."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Geo redondeado"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr "La geometría resultante tendrá esquinas redondeadas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Generar Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -8901,35 +8951,35 @@ msgstr ""
"Crea una geometría que rodea el objeto Gerber.\n"
"Forma cuadrada."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Genera el objeto Geometry."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Objeto Excellon"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Círculos sólidos"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr "Mesa de herramientas"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Taladros"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Muesca"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Offset Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -8940,7 +8990,7 @@ msgstr ""
"valor\n"
"se mostrará como T1, T2 ... Tn en el Código de máquina."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -8949,7 +8999,7 @@ msgstr ""
"Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n"
"es el ancho de corte en el material."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -8957,7 +9007,7 @@ msgstr ""
"El número de agujeros de taladros. Agujeros que se taladran con\n"
"una broca."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -8965,12 +9015,12 @@ msgstr ""
"El número de agujeros de muesca. Agujeros creados por\n"
"fresándolas con una broca de fresa."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr ""
"Alternar la visualización de los ejercicios para la herramienta actual."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -8978,15 +9028,15 @@ msgstr ""
"Crear un objeto de trabajo CNC\n"
"para este objeto de perforación"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Cambio de herra."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Cambio de herra. Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
@@ -8994,7 +9044,7 @@ msgstr ""
"Posición del eje Z (altura) para\n"
"cambio de herramienta."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9002,7 +9052,7 @@ msgstr ""
"Altura de la herramienta justo antes de comenzar el trabajo.\n"
"Elimine el valor si no necesita esta función."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
@@ -9010,11 +9060,11 @@ msgstr ""
"Posición del eje Z (altura) para\n"
"El último movimiento."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Avance (inmersión):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9024,7 +9074,7 @@ msgstr ""
"(en unidades por minuto).\n"
"Esto es para el movimiento lineal G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9032,7 +9082,7 @@ msgstr ""
"El archivo json que dicta\n"
"Salida de gcode."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9040,11 +9090,11 @@ msgstr ""
"Seleccione de la tabla de herramientas de arriba\n"
"Las herramientas que desea incluir."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9056,15 +9106,15 @@ msgstr ""
"Al elegir 'Muesca' o 'Ambos', los slots serán\n"
"convertido en una serie de simulacros."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "Crear GCode"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Generar el trabajo del CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9072,15 +9122,15 @@ msgstr ""
"Seleccione de la tabla de herramientas de arriba\n"
"los agujeros que se van a fresar."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Herra. Taladros dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Fresas Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9088,15 +9138,15 @@ msgstr ""
"Crear el objeto de geometría\n"
"para fresar trayectorias de taladros."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Diá. de la herra. de muesca:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Fresado de muesca Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9104,11 +9154,11 @@ msgstr ""
"Crear el objeto de geometría\n"
"para fresar recorridos de herramientas muesca."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Objeto de geometría"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9137,16 +9187,16 @@ msgstr ""
"atenuado y Cut Z se calcula automáticamente a partir de la nueva\n"
"mostró entradas de formulario de IU denominadas V-Tipo Dia y V-Tipo ángulo."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TT"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9157,7 +9207,7 @@ msgstr ""
"este valor\n"
"se mostrará como un T1, T2 ... Tn"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9174,7 +9224,7 @@ msgstr ""
"- Fuera (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la línea de geometría "
"en el exterior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9197,7 +9247,7 @@ msgstr ""
"Para el aislamiento, necesitamos un avance más bajo, ya que utiliza una "
"broca de fresado con una punta fina."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9228,7 +9278,7 @@ msgstr ""
"Elegir el tipo de herramienta en forma de V automáticamente seleccionará el "
"tipo de operación como aislamiento."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9246,11 +9296,11 @@ msgstr ""
"puede habilitar / deshabilitar la trama en el lienzo\n"
"para la herramienta correspondiente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Offset de herra.:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9262,11 +9312,11 @@ msgstr ""
"El valor puede ser positivo para 'afuera'\n"
"corte y negativo para corte 'interior'."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr "Herra. Dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9275,7 +9325,7 @@ msgstr ""
"Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n"
"con el diámetro especificado anteriormente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9283,7 +9333,7 @@ msgstr ""
"Copie una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n"
"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9291,11 +9341,11 @@ msgstr ""
"Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n"
"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr "Datos de herra."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9303,19 +9353,19 @@ msgstr ""
"Los datos utilizados para crear GCode.\n"
"Cada herramienta almacena su propio conjunto de datos."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "V-Tipo Dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr "El diámetro de la punta para la herramienta en forma de V"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "V-Tipo Ángulo:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
@@ -9323,11 +9373,11 @@ msgstr ""
"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n"
"En grado."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Profund. múlti.:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -9343,11 +9393,11 @@ msgstr ""
"A la derecha, ingrese la profundidad de\n"
"cada pase (valor positivo)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr "Profundidad de cada pase (positivo)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -9355,7 +9405,7 @@ msgstr ""
"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n"
"en el código de máquina (pausa para cambio de herramienta)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -9363,11 +9413,11 @@ msgstr ""
"Esta es la altura (Z) a la que el CNC\n"
"irá como el último movimiento."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Avance Z (inmersión):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -9375,11 +9425,11 @@ msgstr ""
"Velocidad de corte en la Z\n"
"avión en unidades por minuto"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Avance rápido:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -9395,11 +9445,11 @@ msgstr ""
"Es útil solo para Marlin,\n"
"ignorar para cualquier otro caso."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "Corte sobre el 1 pt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -9409,11 +9459,11 @@ msgstr ""
"Si se utiliza el postprocesador LÁSER,\n"
"Este valor es el poder del láser."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "Postprocesador:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -9421,7 +9471,7 @@ msgstr ""
"El archivo de postprocesador que dicta\n"
"la salida del código de máquina (como GCode, RML, HPGL)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -9431,39 +9481,39 @@ msgstr ""
"Haga clic en el encabezado para seleccionar todo, o Ctrl + LMB\n"
"para la selección personalizada de herramientas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Genere el objeto de trabajo CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr "Área de pintura:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr "Inicie la herramienta Pintura en la pestaña Herramientas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "Objeto de trabajo CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr "Tipo de parcela:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Mostrar anotación:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr "Dist. recorrida.:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -9471,11 +9521,11 @@ msgstr ""
"Esta es la distancia total recorrida en el plano X-Y.\n"
"En unidades actuales."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr "Mesa de herra. CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -9498,27 +9548,27 @@ msgstr ""
"C4),\n"
"bola (B) o en forma de V (V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Actualizar Trama"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Actualiza la trama."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr "Exportar código CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "Anteponer al código del CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -9526,11 +9576,11 @@ msgstr ""
"Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n"
"desea agregar al comienzo del archivo generado."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "Añadir al código CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -9552,19 +9602,19 @@ msgstr ""
"que tiene 'toolchange_custom' en su nombre y esto está construido\n"
"teniendo como plantilla el archivo posprocesador 'Toolchange Custom'."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = profundidad donde cortar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = altura donde viajar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "Ver código CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
@@ -9572,11 +9622,11 @@ msgstr ""
"Abre la pestaña para ver / modificar / imprimir el código G\n"
"expediente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "Guardar código CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -9914,12 +9964,12 @@ msgstr ""
"El objeto Geometry utilizado como geometría de recorte."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se pudo recuperar el objeto: %s"
@@ -10812,28 +10862,28 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Generar Geometría"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Ingrese un diámetro de herramienta para agregar, en formato "
"decimal."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Agregando herramienta cancelada. Herramienta ya en la tabla "
"de herramientas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] Nueva herramienta agregada a la Tabla de herramientas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[success] Se editó la herramienta de la tabla de herramientas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -10842,54 +10892,54 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Editar cancelado El nuevo valor del diámetro ya está en la "
"Tabla de herramientas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Eliminar falló. Seleccione una herramienta para eliminar."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Herramienta (s) eliminada de la tabla de herramientas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] El valor de superposición debe estar entre 0 (inclusive) y 1 "
"(exclusivo),"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No hay objeto disponible."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] No se pudo obtener la extensión del área que no fue limpiada "
"con cobre."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Despeje de áreas no cobre."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Compensación sin cobre con el diá. de la herramienta = %s iniciado."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] Herramienta NCC terminada."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -10897,19 +10947,19 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] La herra. NCC finalizó pero algunas características de la "
"PCB no se pudieron borrar. Comprueba el resultado."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Limpieza de reposo sin cobre con el diámetro de la herramienta = "
"%s iniciado."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -11865,11 +11915,11 @@ msgstr ""
"Objeto de Geometría que se restará\n"
"del objeto de Geometría de destino."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Restar Geometría"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -11877,48 +11927,48 @@ msgstr ""
"Eliminará el área ocupada por el sustractor\n"
"Geometría de la Geometría Objetivo."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Herra. de resta"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se ha cargado ningún objeto de destino."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] No se ha cargado ningún objeto Substractor."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Analizando la apertura %s geometría ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Generando nuevo objeto ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Generando nuevo objeto falló."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Creado: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Actualmente, la geometría del sustractor no puede ser de tipo "
"geo-múltiple."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Analizando solid_geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Herramienta de análisis %s geometría ..."
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo
index d13105e0..e1f1021d 100644
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po
index 8dd40409..6ba97944 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 21:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-13 04:15+0300\n"
"Last-Translator: Carlos Stein
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -221,37 +221,37 @@ msgstr ""
"flatcam/src/Beta/\">aqui.
Área de DOWNLOAD aqui.
"
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr "[success] Preferências salvas."
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica."
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica."
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo."
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Padrões de fábrica salvos."
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..."
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
"Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n"
"Você quer salvar o projeto?"
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr "Salvar alterações"
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -279,43 +279,43 @@ msgstr ""
"ser perdidas e o resultado pode não ser o esperado. \n"
"Verifique o G-CODE gerado."
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente."
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Geometria FlatCAM esperada, recebido %s"
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "[success] Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "[success] Um objeto Geometria foi convertido para o tipo SingleGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr "Alternar Unidades"
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr "Alterar unidades do projeto ..."
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
@@ -325,43 +325,43 @@ msgstr ""
"geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n"
"Continuar?"
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr "[success] Unidades convertidas para %s"
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversão de unidades cancelada."
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr "Abrir arquivo"
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr "Exportar G-Code ..."
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar G-Code cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr "[WARNING] Nenhum arquivo ou diretório"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr "Salvo em: %s"
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -369,12 +369,12 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de "
"zero, no formato Flutuante."
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adicionar ferramenta cancelada ..."
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -382,35 +382,35 @@ msgstr ""
"Adicionar Ferramenta funciona somente quando Avançado está marcado. \n"
"Vá para Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas."
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr "Objeto(s) excluído(s) ..."
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado ..."
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..."
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Clique para definir a origem ..."
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr "Pule para ..."
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:"
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato: X,Y"
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -418,31 +418,31 @@ msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato: X,Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr "[success] Pronto."
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente "
"novamente."
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr "[success] Origem definida ..."
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferências editadas, mas não salvas."
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -450,78 +450,82 @@ msgstr ""
"Um ou mais valores foram alterados.\n"
"Você deseja salvar as preferências?"
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr "Salvar Preferências"
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr "[success] Preferências salvas."
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y."
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr "[success] Espelhar no eixo Y pronto."
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, a ação de espelhamento não foi executada."
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X."
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr "[success] Espelhar no eixo X pronto."
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Girar."
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Digite o valor do Ângulo:"
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr "[success] Rotação realizada."
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, o movimento de rotação não foi executado."
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X."
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr "[success] Inclinação no eixo X concluída."
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y."
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr "[success] Inclinação no eixo Y concluída."
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Liga/Desliga a Grade"
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -529,24 +533,24 @@ msgstr "Liga/Desliga a Grade"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr "Nova Grade ..."
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Digite um valor para grade:"
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -554,56 +558,56 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de "
"zero, no formato Flutuante."
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr "[success] Nova Grade adicionada ..."
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Grade já existe ..."
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adicionar nova grade cancelada ..."
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr "[ERROR_NOTCL] O valor da grade não existe ..."
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr "[success] Grade apagada ..."
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Excluir valor de grade cancelado ..."
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado para copiar nome"
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Nome copiado na área de transferência ..."
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr "[success] Coordenadas copiadas para a área de transferência."
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr "[selected]{name} selecionado"
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -613,111 +617,111 @@ msgstr ""
"Criar um novo projeto irá apagá-los.\n"
"Você deseja Salvar o Projeto?"
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr "[success] Novo Projeto criado ..."
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr "Abrir Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Gerber cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr "Abrir Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Excellon cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr "Abrir G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir G-Code cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr "Abrir Projeto"
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Projeto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Abrir Arquivo de Configuração"
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir Arquivo de Configuração cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado."
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar"
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser "
"usados."
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr "Exportar SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar SVG cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4"
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Exportar Imagem PNG"
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr "Exportar PNG cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto "
"Gerber para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos "
"Gerber ..."
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar arquivo fonte Gerber cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
@@ -725,22 +729,22 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto "
"Excellon para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falha. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos "
"Excellon ..."
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar arquivo fonte Excellon cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
@@ -748,70 +752,70 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto "
"Excellon para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr "Exportar Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar Excellon cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto "
"Gerber para exportar."
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr "Exportar Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar Gerber cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Apenas objetos Geometria podem ser usados."
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr "Exportar DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportar DXF cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr "Importar SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir SVG cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr "Importar DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir DXF cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o "
"arquivo fonte."
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
@@ -819,25 +823,25 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Não há nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do "
"arquivo."
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr "Editor de Fontes"
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr "Editor de Códigos"
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr "Editor de Script"
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -881,98 +885,98 @@ msgstr ""
"#\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr "Abrir script TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abrir script TCL cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr "Executar script TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Executar script TCL cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Salvar Projeto Como ..."
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "{l_save}/Project_{date}"
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvar Projeto cancelado."
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr "Exportando SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr "[success] Arquivo SVG exportado para %s"
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nenhuma caixa de objeto. Usando em vez de %s"
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde."
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr "[success] Arquivo Excellon exportado para %s"
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Exportando Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível exportar o arquivo Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr "[success] Arquivo Gerber exportado para %s"
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Exportando Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível exportar o arquivo Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr "[success] Arquivo DXF exportado para %s"
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr "Exportando DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Não foi possível exportar o arquivo DXF."
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
@@ -980,99 +984,99 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas "
"Geometria e Gerber são suportados"
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr "Importando SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr "[success] Aberto: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr "Importando DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr "Importando Imagem"
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao analisar o arquivo: {name}. {error}"
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR] Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n"
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a "
"criação de objetos."
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Abrindo Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Este não é um arquivo Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Não é possível abrir o arquivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n"
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhuma geometria encontrada no arquivo: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Abrindo o Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo "
"Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir %s"
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Não é G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr "Abrindo G-Code."
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
@@ -1083,26 +1087,26 @@ msgstr ""
"A tentativa de criar um objeto FlatCAM Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou "
"durante o processamento"
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo de configuração: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo do projeto: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr "[success] Projeto carregado de: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Comandos disponíveis:\n"
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1114,54 +1118,55 @@ msgstr ""
"Digite help
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"O fluxo normal de trabalho no FlatCAM é o seguinte:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
@@ -1209,12 +1214,12 @@ msgstr ""
"FlatCAM ou através dos links de menu/barra de ferramentas oferecidos dentro "
"do aplicativo.
\n"
"\t
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tSe a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a "
"Aba Selecionado estiver em foco, novamente as propriedades "
@@ -1232,33 +1237,33 @@ msgstr ""
"ABA SELECIONADO) -> Salvar G-Code
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2397,32 +2402,32 @@ msgstr ""
"Algoritmo para pintar o polígono:
Padrão: Passo fixo para dentro."
"
Baseado em semente: para fora da semente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "Baseado em semente"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Linhas retas"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Conectar:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2431,14 +2436,14 @@ msgstr ""
"Desenhe linhas entre os \n"
"segmentos resultantes para minimizar as elevações de ferramentas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Contorno:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2450,7 +2455,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Pintura"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Ferramenta de Pintura"
@@ -2488,59 +2493,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Ferramenta Transformar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Girar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Inclinar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Espelhar (Flip)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Editor %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2553,7 +2558,7 @@ msgstr ""
"Números negativos para movimento anti-horário."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2564,14 +2569,14 @@ msgstr ""
"caixa delimitadora para todas as formas selecionadas."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Ângulo X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2581,14 +2586,14 @@ msgstr ""
"Número flutuante entre -360 e 359."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Inclinar X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2599,34 +2604,34 @@ msgstr ""
"caixa delimitadora para todas as formas selecionadas."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Ângulo Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Inclinar Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Fator X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Fator de escala sobre o eixo X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Redimensionar X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2637,28 +2642,28 @@ msgstr ""
"do estado da caixa de seleção."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Fator Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Redimensionar Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Fixar Taxa"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2667,13 +2672,13 @@ msgstr ""
"usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Referência de escala"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2686,24 +2691,24 @@ msgstr ""
"de formas selecionadas quando desmarcado."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Valor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Deslocar X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2714,29 +2719,29 @@ msgstr ""
"caixa delimitadora para todas as formas selecionadas. \n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Valor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Deslocar Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Espelhar no X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2745,17 +2750,17 @@ msgstr ""
"Não cria uma nova forma."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Espelhar no Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Ponto de Referência"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2777,12 +2782,12 @@ msgstr ""
" Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Ponto de Ref.:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2793,7 +2798,7 @@ msgstr ""
"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2804,257 +2809,257 @@ msgstr ""
"SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Girar, use um número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Inclinação X, use um "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para Inclinação Y, use um "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido na Escala X, use um número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para a Escala Y, use um "
"número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para o deslocamento X, use "
"um número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Formato de valor incorreto inserido para o deslocamento Y, use "
"um número."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma "
"para girar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Aplicando Girar"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Girar concluído."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma "
"para espelhar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Aplicando Espelho"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "[success] Espelhamento no eixo Y feito ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "[success] Espelhamento no eixo X feito ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma "
"para inclinar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Inclinando"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Inclinação no eixo %s concluída ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s , a ação Inclinar não foi executada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma "
"para redimensionar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Redimensionando"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Redimensionamento no eixo %s concluído ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s, o redimensionamento não foi executado."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma "
"para deslocar!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Aplicando Deslocamento"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Deslocamento no eixo %s concluído ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Devido a %s , a ação de deslocamento não foi executada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Girar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Digite um valor de ângulo (graus):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Rotação da geometria feito ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Rotação da geometria cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Deslocamento no eixo X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Digite um valor de distância ( %s ):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Deslocamento da forma da geometria no eixo X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Deslocamento da forma da geometria X cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Deslocamento no eixo Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Deslocamento da forma da geometria no eixo Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Deslocamento da forma da geometria Y cancelado ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Inclinação no eixo X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometria inclinada no eixo X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma de geometria inclinada X cancelada ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Inclinação no eixo Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Forma de geometria inclinada no eixo Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Forma da geometria inclinada Y cancelada ..."
@@ -3211,7 +3216,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Feito. Ferramenta Buffer concluída."
@@ -3224,24 +3229,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Feito. Ferramenta Buffer Ext concluída."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Clique para pegar a forma de apagar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Clique para apagar ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr "[success] Feito. Ação da ferramenta Borracha concluída."
@@ -3250,7 +3255,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Criar geometria de pintura ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Transformações de forma ..."
@@ -3506,70 +3511,70 @@ msgstr "Buffer as aberturas selecionadas ..."
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Marcar áreas de polígonos no Gerber editado..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nada selecionado para se mover ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Feito. Mover Aberturas completo."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Feito. Aberturas copiadas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Editor Gerber"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr " Aberturas: "
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Mesa de Aberturas para o Objeto Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Código de Abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Tamanho da abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3579,15 +3584,15 @@ msgstr ""
" - (largura, altura) para o tipo R, O. \n"
" - (dia, nVertices) para o tipo P"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Código de Abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Código para a nova abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3601,11 +3606,11 @@ msgstr ""
"calculado como: \n"
"sqrt (largura^2 + altura^2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Tipo de Abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3617,11 +3622,11 @@ msgstr ""
"R = retangular \n"
"O = oblongo"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Dim Abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3631,31 +3636,31 @@ msgstr ""
"Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R). \n"
"O formato é (largura, altura)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Adicionar/Excluir Abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Adicione uma nova abertura à lista de abertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Excluir uma abertura da lista de abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Buffer Aperture:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Buffer de uma abertura na lista de abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3669,24 +3674,24 @@ msgstr ""
" - 'Beveled:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos "
"reunidos no canto"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Redimensiona Abertura:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Redimensionar uma abertura na lista de abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Fator de escala:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3694,19 +3699,19 @@ msgstr ""
"O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n"
"Os valores podem estar entre 0,0000 e 999,9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Marcar áreas de polígonos:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Marcar as áreas de polígonos."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Limite de área SUPERIOR:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3714,11 +3719,11 @@ msgstr ""
"Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.Pode ser um valor "
"entre 0.0000 e 9999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Limite de área INFERIOR:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3726,20 +3731,20 @@ msgstr ""
"Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.Pode ser um valor "
"entre 0.0000 e 9999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Adicionar Matriz de Pads"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3747,16 +3752,16 @@ msgstr ""
"Selecione o tipo de matriz de pads para criar. \n"
"Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "Nº de pads:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3764,7 +3769,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] O valor do código de abertura está em falta ou em formato "
"incorreto. Altere e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3772,7 +3777,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] O valor das dimensões da abertura está em falta ou está no "
"formato errado. Altere (largura, altura) e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3780,35 +3785,35 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no "
"formato errado. Altere e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Abertura já na tabela de abertura."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] Adicionada nova abertura com código: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione uma abertura na Tabela de Abertura"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione uma abertura na Tabela de Abertura -> %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Abertura excluída com código: {del_dia}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Adicionando abertura: %s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
@@ -3816,27 +3821,27 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Não há definições do Aperture no arquivo. Abortando a criação "
"de Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Criando Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] Edição de Gerber finalizada."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Cancelado. Nenhuma abertura selecionada"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Falhou. Nenhuma geometria de abertura selecionada."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Feito. Geometria das aberturas excluída."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3844,7 +3849,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma "
"abertura e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3853,7 +3858,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Falhou.\n"
" %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3861,7 +3866,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] O valor do fator de escala está ausente ou está em formato "
"incorreto. Altere e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3869,15 +3874,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nenhuma abertura a redimensionar. Selecione pelo menos uma "
"abertura e tente novamente."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Redimensionamento concluído."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Áreas de polígono marcadas."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Não há polígonos para marcar a área."
@@ -4579,7 +4584,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "Ferramenta de Re&corte"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "Ferramenta NCC"
@@ -4765,7 +4770,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "Encaixar no canto"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Max. distância magnética"
@@ -6113,8 +6118,8 @@ msgstr "Linha"
msgid "Rectangle"
msgstr "Retângulo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
@@ -6158,8 +6163,8 @@ msgstr "Encontrar no Código"
msgid "Replace With"
msgstr "Substituir Por"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "Todos"
@@ -6282,35 +6287,35 @@ msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Saída da ferramenta de medição ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "Preferências da GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Valor da grade X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Valor da grade Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Encaixe Max:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Área de trabalho:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -6318,11 +6323,11 @@ msgstr ""
"Desenhe um retângulo de delimitação na tela.\n"
"O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Formato da AT:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -6330,11 +6335,11 @@ msgstr ""
"Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n"
"como espaço de trabalho válido."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Cor de Preenchimento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -6344,28 +6349,28 @@ msgstr ""
"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
"dígitos são para o nível alfa (transparência)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Nível Alfa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Definir a transparência de preenchimento para objetos plotados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Linha:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Defina a cor da linha para objetos plotados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Preenchimento Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -6377,26 +6382,26 @@ msgstr ""
"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
"dígitos são para o nível alfa (transparência)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Defina a transparência de preenchimento para a caixa de seleção \"da "
"esquerda para a direita\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Linha Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Defina a cor da linha para a caixa de seleção \"da esquerda para a direita\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Preenchimento Sel2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -6408,50 +6413,50 @@ msgstr ""
"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
"dígitos são para o nível alfa (transparência)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr ""
"Defina a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita "
"para a esquerda'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Linha Sel2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr ""
"Defina a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Editor de Desenho:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Definir a cor da forma."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Editor de Desenho Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr "Defina a cor da forma quando selecionada."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Itens do Projeto:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr "Defina a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Itens Proj. Desab.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -6459,15 +6464,15 @@ msgstr ""
"Defina a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n"
"para o caso em que os itens estão desativados."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "Configurações da GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Layout:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -6475,11 +6480,11 @@ msgstr ""
"Selecione um layout para o FlatCAM.\n"
"É aplicado imediatamente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6487,11 +6492,11 @@ msgstr ""
"Selecione um estilo para FlatCAM.\n"
"Ele será aplicado no próximo início do aplicativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "Suporte HDPI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6499,11 +6504,11 @@ msgstr ""
"Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n"
"Ele será aplicado no próximo início do aplicativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "Limpar Config. da GUI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -6511,15 +6516,15 @@ msgstr ""
"Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n"
"como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Forma Flutuante:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -6529,11 +6534,11 @@ msgstr ""
"É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n"
"sobre qualquer tipo de objeto não selecionado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Sel. Forma:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -6545,23 +6550,46 @@ msgstr ""
"seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita "
"para a esquerda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "NB Tamanho da Fonte:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"Isso define o tamanho da fonte para os elementos encontrados no bloco de "
+"anotações.\n"
+"O notebook é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n"
+"e inclua as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Tamanho da fonte do eixo:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "Isso define o tamanho da fonte para o eixo da tela."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Limpar as configurações da GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "Preferências do aplicativo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Unidades:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6571,21 +6599,21 @@ msgstr ""
"O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n"
"FLatCAM for iniciado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "in"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "mm"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "Nível do Aplicativo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6601,27 +6629,27 @@ msgstr ""
"A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n"
"Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Idioma:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Aplicar o Idioma"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6639,11 +6667,11 @@ msgstr ""
"aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n"
"idioma será aplicado na próxima inicialização."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Linha de Com. ao iniciar:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6651,11 +6679,11 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n"
"seja inicializado automaticamente na inicialização."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Verificar Versão:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6663,11 +6691,11 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se você quiser verificar\n"
"por nova versão automaticamente na inicialização."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Enviar estatísticas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6675,11 +6703,11 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n"
"automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Botão Pan:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6689,35 +6717,35 @@ msgstr ""
"- BM -> Botão do meio do mouse\n"
"- BD -> botão direito do mouse"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "BM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "BD"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Seleção Múltipla:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Projeto na Inicialização:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6725,11 +6753,11 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n"
"seja apresentada automaticamente na inicialização."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Ocultar Automaticamente:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6739,11 +6767,11 @@ msgstr ""
"desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n"
"apareça sempre que um novo objeto for criado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr "Habilitar Dicas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6751,11 +6779,11 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n"
"ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Número de trabalhadores:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6770,11 +6798,11 @@ msgstr ""
"não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n"
"Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Tolerância Geo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6790,11 +6818,11 @@ msgstr ""
"Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n"
"de detalhes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "Comportamento \"Abrir\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6809,11 +6837,11 @@ msgstr ""
"Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n"
"o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Salvar Projeto Compactado"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6821,11 +6849,11 @@ msgstr ""
"Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n"
"Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Nível de Compressão:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6835,51 +6863,51 @@ msgstr ""
"Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de "
"RAM e mais tempo de processamento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Gerber Geral"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr "Opções de Gráfico:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Preenchido"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Polígonos com cor sólida."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "M-Cores"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Gráfico"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Mostra o objeto no gráfico."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Passos do Círculo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6887,15 +6915,15 @@ msgstr ""
"Número de passos de círculo para Gerber.\n"
"Aproximação linear de abertura circular."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Opções Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr "Roteamento para Isolação:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6903,17 +6931,17 @@ msgstr ""
"Cria um objeto Geometria com caminho de\n"
"ferramenta para cortar polígonos externos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Diâmetro da ferramenta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Largura (passes):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -6921,11 +6949,11 @@ msgstr ""
"Largura da isolação em relação à\n"
"largura da ferramenta (número inteiro)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Sobreposição:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -6938,11 +6966,11 @@ msgstr ""
"Exemplo:\n"
"Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25% do diâmetro da ferramenta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Tipo de fresamento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -6953,28 +6981,28 @@ msgstr ""
"ferramenta\n"
"- convencional: útil quando não há compensação de folga"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Subida"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Combinar Passes"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Combinar todos os passes em um objeto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr "Limpar não-cobre:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -6982,12 +7010,12 @@ msgstr ""
"Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n"
"para cortar todas as regiões que não são de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Margem Limite:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -6998,11 +7026,11 @@ msgstr ""
"desenhando uma caixa em volta de todos os\n"
"objetos com esta distância mínima."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "Cantos arredondados"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -7010,11 +7038,11 @@ msgstr ""
"Cria um objeto Geometria com polígonos\n"
"cobrindo as áreas livres de cobre do PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr "Caixa Delimitadora:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -7022,7 +7050,7 @@ msgstr ""
"Distância das bordas da caixa\n"
"para o polígono mais próximo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -7033,15 +7061,15 @@ msgstr ""
"cantos arredondados, o seu raio\n"
"é igual à margem."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Opções Avançadas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Parâmetros avançados:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -7051,11 +7079,11 @@ msgstr ""
"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
"o nível avançado do aplicativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Segue\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -7065,11 +7093,11 @@ msgstr ""
"Isso significa que ele cortará\n"
"no meio do traço."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Mostra/Esconde Tabela"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -7079,15 +7107,15 @@ msgstr ""
"Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n"
"que estão desenhadas na tela."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Exportar Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Opções da Exportação:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -7095,25 +7123,25 @@ msgstr ""
"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Unidades:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "in"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Int/Decimal:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -7121,7 +7149,7 @@ msgstr ""
"O número de dígitos da parte inteira\n"
"e da parte fracionária do número."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -7129,7 +7157,7 @@ msgstr ""
"Esse número configura o número de dígitos\n"
"da parte inteira das coordenadas de Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -7137,11 +7165,11 @@ msgstr ""
"Este número configura o número de dígitos\n"
"da parte decimal das coordenadas de Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Zeros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -7153,35 +7181,35 @@ msgstr ""
"LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n"
"TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Parâmetros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Limite de seleção:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7193,15 +7221,15 @@ msgstr ""
"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon Geral"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Formato Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7243,16 +7271,16 @@ msgstr ""
"Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n"
"KiCAD 3:5 polegadas TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "POLEGADAS:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -7260,8 +7288,8 @@ msgstr ""
"Este número configura o número de dígitos\n"
"da parte inteira das coordenadas de Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -7269,19 +7297,19 @@ msgstr ""
"Este número configura o número de dígitos\n"
"da parte decimal das coordenadas de Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "MÉTRICO:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "Padrão Zeros:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7293,7 +7321,7 @@ msgstr ""
"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7307,11 +7335,11 @@ msgstr ""
"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Unidades Padrão:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7323,7 +7351,7 @@ msgstr ""
"Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n"
"será usado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
@@ -7333,15 +7361,15 @@ msgstr ""
"Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n"
"e assim este parâmetro será usado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr "Otimização Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr "Algoritmo: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -7364,15 +7392,15 @@ msgstr ""
"Se DESABILITADO, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n"
"o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr "MH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr "Tempo de Otimização: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -7382,15 +7410,15 @@ msgstr ""
"Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n"
"máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padão: 3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Opções Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "Criar um Trabalho CNC:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -7398,13 +7426,13 @@ msgstr ""
"Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
"para a furação."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Profundidade de Corte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7412,12 +7440,12 @@ msgstr ""
"Profundidade da broca (negativo)\n"
"abaixo da superfície de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Altura para Deslocamento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -7425,12 +7453,12 @@ msgstr ""
"Altura da ferramenta durante\n"
"deslocamentos sobre o plano XY."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Troca de ferramentas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -7438,19 +7466,19 @@ msgstr ""
"Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n"
"de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Altura para a troca:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramentas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Avanço Z (Mergulho):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -7458,12 +7486,12 @@ msgstr ""
"Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n"
"(em unidades por minuto)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Velocidade do Spindle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -7471,11 +7499,11 @@ msgstr ""
"Velocidade do spindle\n"
"em RPM (opcional)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Sentido de Rotação:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -7487,13 +7515,13 @@ msgstr ""
"- CW = sentido horário ou\n"
"- CCW = sentido anti-horário"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Esperar Velocidade:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -7501,21 +7529,21 @@ msgstr ""
"Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n"
"velocidade antes de cortar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Tempo de espera:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Tempo em Milissegundos para o spindle atingir a velocidade."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Pós-processador:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -7523,11 +7551,11 @@ msgstr ""
"O arquivo de pós-processamento (json) que define\n"
"a saída G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "G-Code: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7539,23 +7567,23 @@ msgstr ""
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
"convertidos para brocas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr "Fresar Furos"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Cria geometria para furos de fresamento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Diâmetro da Broca:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Diâmetro da Fresa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
@@ -7563,19 +7591,19 @@ msgstr ""
"Diâmetro da ferramenta de corte\n"
"quando fresar fendas (ranhuras)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Padrões"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Opções Avançadas Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Opções Avançadas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7583,11 +7611,11 @@ msgstr ""
"Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
"para furação que são mostrados quando o nível do aplicativo for Avançado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Ajuste de Altura:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7598,20 +7626,20 @@ msgstr ""
"ponta.\n"
"Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "Troca de ferramentas X,Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Altura Z Inicial:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7619,23 +7647,23 @@ msgstr ""
"Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n"
"Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "Altura Z Final:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Taxa de Avanço Rápida:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7648,13 +7676,13 @@ msgstr ""
"Usado para movimento rápido G00.\n"
"É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Profundidade Z da Sonda:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7662,21 +7690,21 @@ msgstr ""
"Profundidade máxima permitida para a sonda.\n"
"Valor negativo, em unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Avanço da Sonda:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Mergulho Rápido:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7688,11 +7716,11 @@ msgstr ""
"na velocidade mais rápida disponível.\n"
"AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Recolhimento Rápido:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7708,11 +7736,11 @@ msgstr ""
"- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n"
" deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Exportar Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7720,11 +7748,11 @@ msgstr ""
"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7736,11 +7764,11 @@ msgstr ""
"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
"fornecidas não usam ponto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7756,15 +7784,15 @@ msgstr ""
"Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n"
"ou TZ (manter zeros à direita)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "Não Decimal"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7776,11 +7804,11 @@ msgstr ""
"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "Parâmetros do Editor Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7793,27 +7821,27 @@ msgstr ""
"retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n"
"grande número de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "Novo Diâmetro:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr "Matriz Linear de Brocas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "Direção:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr "Matriz Circular de Brocas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Sentido:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7821,15 +7849,15 @@ msgstr ""
"Sentido da matriz circular.\n"
"Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Ângulo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometria Geral"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7837,23 +7865,23 @@ msgstr ""
"Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n"
"de Geometria círculo e arco."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Ferramentas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Opções de Geometria"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr "Criar um Trabalho CNC:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7863,7 +7891,7 @@ msgstr ""
"traçando os contornos deste objeto\n"
"Geometria."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7871,19 +7899,19 @@ msgstr ""
"Profundidade de corte (negativo)\n"
"abaixo da superfície de cobre."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "Múltiplas Profundidades"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr "Usar Múltiplas Profundidades."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Profundidade por Passe:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -7896,27 +7924,27 @@ msgstr ""
"Tem valor positivo, embora seja uma fração\n"
"da profundidade, que tem valor negativo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Taxa de Avanço XY:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Taxa de Avanço Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -7925,22 +7953,22 @@ msgstr ""
"Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n"
"Também é chamado de Mergulho."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Velocidade do Spindle:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
msgstr "Arquivo de pós-processamento que define o G-Code de saída."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Opções Avançadas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -7948,7 +7976,7 @@ msgstr ""
"Parâmetros para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
"traçando os contornos de um objeto Geometria."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7956,7 +7984,7 @@ msgstr ""
"Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n"
"Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7968,11 +7996,11 @@ msgstr ""
"Para o movimento rápido G00.\n"
"É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "Re-cortar o primeiro ponto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -7983,11 +8011,11 @@ msgstr ""
"do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n"
"próximo à primeira seção de corte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Tamanho do Segmento X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -7997,11 +8025,11 @@ msgstr ""
"Útil para nivelamento automático.\n"
"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Tamanho do Segmento Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8011,15 +8039,15 @@ msgstr ""
"Útil para nivelamento automático.\n"
"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Editor de Geometria"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -8031,20 +8059,20 @@ msgstr ""
"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "Trabalho CNC Geral"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Mostrar"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Tipo de Gráfico:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -8055,15 +8083,15 @@ msgstr ""
"Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n"
"tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Desloc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Exibir Anotação:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -8073,23 +8101,23 @@ msgstr ""
"Quando marcado, exibirá números para cada final\n"
"de uma linha de deslocamento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Tamanho da Fonte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Cor da Anotação:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -8097,17 +8125,17 @@ msgstr ""
"O número de etapas de círculo para G-Code.\n"
"Aproximação linear para círculos e formas de arco."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
msgstr "Diâmetro da ferramenta a ser renderizada no gráfico."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Decimais das Coord.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8115,11 +8143,11 @@ msgstr ""
"Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n"
"X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Decimais do Avanço:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8127,16 +8155,16 @@ msgstr ""
"O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n"
"Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "Opções de Trabalho CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr "Exportar G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -8144,11 +8172,11 @@ msgstr ""
"Exporta e salva em arquivo\n"
"o G-Code para fazer este objeto."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Incluir no Início do G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
@@ -8156,11 +8184,11 @@ msgstr ""
"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
"de adicionar no início do arquivo G-Code gerado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr "Incluir no final do G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
@@ -8170,15 +8198,15 @@ msgstr ""
"de adicionar no final do arquivo G-Code gerado.\n"
"M2 (Fim do programa)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr "Opções Avançadas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -8190,11 +8218,11 @@ msgstr ""
"É um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas\n"
"ou uma Macro de Troca de Ferramentas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -8202,7 +8230,7 @@ msgstr ""
"Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de "
"Ferramentas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -8212,67 +8240,67 @@ msgstr ""
"no evento Troca de Ferramentas.\n"
"Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = número da ferramenta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = diâmetro da ferramenta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = para Excellon, número total de brocas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = profundidade Z para o corte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = altura Z para deslocamentos"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Diâmetro da Ferramenta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -8297,11 +8325,11 @@ msgstr ""
"Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n"
" ao número de caminhos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Margem da caixa delimitadora."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -8312,12 +8340,12 @@ msgstr ""
"
Baseado em semente: para fora a partir de uma semente."
"
Baseado em linha: linhas paralelas."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Maquinagem Restante:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -8333,20 +8361,20 @@ msgstr ""
"retiradas com a ferramenta anterior.\n"
"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Se"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Referência:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -8358,11 +8386,11 @@ msgstr ""
"Escolhendo a opção de 'Caixa' fará limpeza de cobre não dentro da caixa\n"
"especificado por outro objeto diferente daquele que é o cobre limpo."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -8371,11 +8399,11 @@ msgstr ""
"Cria caminhos da ferramenta para cortar\n"
"o PCB e separá-lo da placa original."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Tipo de obj:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -8387,16 +8415,16 @@ msgstr ""
"PCB Gerber objeto, que é feito\n"
"fora de muitos contornos PCB individuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Único"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Painel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
@@ -8404,11 +8432,11 @@ msgstr ""
"Distância dos objetos\n"
"para desenhar o recorte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Tamanho da Ponte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -8417,11 +8445,11 @@ msgstr ""
"Tamanho das pontes no caminho da ferramenta\n"
"que permanecerão para manter a placa no lugar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Pontes:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -8443,19 +8471,19 @@ msgstr ""
"- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n"
"- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Forma Convexa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr "Crie uma forma convexa ao redor de toda a PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "Opções de PCB 2 Faces"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -8463,32 +8491,32 @@ msgstr ""
"Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n"
"PCB de dupla face usando furos de alinhamento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Diâmetro da Broca:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Espelhar Eixo:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Ponto"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Eixo de Referência:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -8497,11 +8525,11 @@ msgstr ""
"O eixo deve passar por um ponto ou cortar\n"
"no meio uma caixa especificada (em um objeto Geometria)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Opções de Ferramenta de Pintura"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8512,7 +8540,7 @@ msgstr ""
"inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n"
"Você será solicitado a clicar no polígono desejado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8520,23 +8548,23 @@ msgstr ""
"Quanta (fração) da largura da ferramenta\n"
"para sobrepor a cada passe."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "Como selecionar os polígonos para pintar."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Área"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Opções da Ferramenta de Filme"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8546,11 +8574,11 @@ msgstr ""
"ou Geometria FlatCAM.\n"
"O arquivo é salvo no formato SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Tipo de Filme:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8566,11 +8594,11 @@ msgstr ""
"em branco em uma tela preta.\n"
"O formato do arquivo do filme é SVG ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Borda:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8590,11 +8618,11 @@ msgstr ""
"brancos como o restante e podem ser confundidos\n"
"com os limites, se não for usada essa borda)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Espessura da Linha:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8605,11 +8633,11 @@ msgstr ""
"A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n"
"Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8619,11 +8647,11 @@ msgstr ""
"Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n"
"dos demais por uma distância X, Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Espaço entre Colunas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8631,11 +8659,11 @@ msgstr ""
"Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n"
"Nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Espaço entre Linhas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8643,35 +8671,35 @@ msgstr ""
"Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n"
"Nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Colunas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Número de colunas do painel desejado"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Linhas:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Número de linhas do painel desejado"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Tipo de Painel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8681,11 +8709,11 @@ msgstr ""
"- Gerber\n"
"- Geometria"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Restringir dentro de:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8699,11 +8727,11 @@ msgstr ""
"o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n"
"couberem completamente dentro de área selecionada."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Largura (DX):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8711,11 +8739,11 @@ msgstr ""
"A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n"
"Nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Altura (DY):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8723,15 +8751,15 @@ msgstr ""
"A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n"
"Nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Opções das Calculadoras"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8741,11 +8769,11 @@ msgstr ""
"ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n"
"profundidade de corte como parâmetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Diâmetro da Ponta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8753,11 +8781,11 @@ msgstr ""
"Diâmetro da ponta da ferramenta.\n"
"Especificado pelo fabricante."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Ângulo da Ponta:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8765,7 +8793,7 @@ msgstr ""
"Ângulo na ponta da ferramenta.\n"
"Especificado pelo fabricante."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8773,11 +8801,11 @@ msgstr ""
"Profundidade para cortar o material.\n"
"No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr "Calculadora ElectroPlating:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8787,27 +8815,27 @@ msgstr ""
"(via/pad/broca) usando um método como tinta grahite ou tinta \n"
"hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "Comprimento da Placa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr "Comprimento da placa, em centímetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "Largura da Placa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr "Largura da placa, em centímetros."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Densidade de Corrente:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8815,21 +8843,21 @@ msgstr ""
"Densidade de corrente para passar pela placa.\n"
"Em Ampères por Pés Quadrados ASF."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Espessura do Cobre:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Opções Transformações"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -8837,47 +8865,47 @@ msgstr ""
"Várias transformações que podem ser aplicadas\n"
"a um objeto FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Ângulo de Giro:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Ângulo de rotação, em graus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Ângulo de Inclinação X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Ângulo de inclinação no eixo X, em graus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Ângulo de Inclinação Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Ângulo de inclinação no eixo X, em graus."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Fator de Escala X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Fator de Escala Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -8885,7 +8913,7 @@ msgstr ""
"Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n"
"usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -8896,27 +8924,27 @@ msgstr ""
"de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n"
"do objeto selecionado quando desmarcado."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Deslocamento X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Deslocamento Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Referência de Espelho"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -8937,11 +8965,11 @@ msgstr ""
"- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n"
" Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr "Ponto Ref. Espelho:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -8951,11 +8979,11 @@ msgstr ""
"O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n"
"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -8963,48 +8991,48 @@ msgstr ""
"Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n"
"de solda em um PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr "Diâmetro do Novo Bico:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
"Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Altura Inicial:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Altura para Distribuir:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Altura Final:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Altura para Deslocamento:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -9012,19 +9040,19 @@ msgstr ""
"Altura (Z) para deslocamento entre pads\n"
"(sem dispensar pasta de solda)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Altura Troca de Ferram.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "XY Troca de Ferra.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -9032,19 +9060,19 @@ msgstr ""
"Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n"
"O formato é (x, y) onde x e y são números reais."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Avanço XY:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Avanço Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
@@ -9052,11 +9080,11 @@ msgstr ""
"Avanço (velocidade) para movimento vertical\n"
"(no plano Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Avanço Z Distribuição:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -9064,11 +9092,11 @@ msgstr ""
"Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n"
"para a posição Dispensar (no plano Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Velocidade Spindle FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9076,19 +9104,19 @@ msgstr ""
"A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n"
"através do bico do distribuidor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Espera FWD:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Pausa após a dispensação de solda."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Velocidade Spindle REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9096,11 +9124,11 @@ msgstr ""
"A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n"
"através do bico do dispensador."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Espera REV:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -9108,23 +9136,45 @@ msgstr ""
"Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o "
"equilíbrio de pressão."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "Pós-processador:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Opções das ferramenta Substractor"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n"
+"de outro do mesmo tipo."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr "Fechar caminhos"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substractor Geometry."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Ocioso."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Aplicativo iniciado ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "Olá!"
@@ -9202,8 +9252,8 @@ msgstr "Executa a operação de deslocamento."
msgid "Gerber Object"
msgstr "Objeto Gerber"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
@@ -9252,15 +9302,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Passes:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr "Gerar Geometria de Isolação:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -9281,11 +9331,11 @@ msgstr ""
"desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n"
"ferramenta negativa diâmetro acima."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "Geo COMPLETO"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -9295,11 +9345,11 @@ msgstr ""
"de isolação. Contém tanto a geometria interna\n"
"quanto a externa."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "Geo Ext"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9308,11 +9358,11 @@ msgstr ""
"Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
"de isolação contendo somente a geometria externa."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "Geo Int"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9321,11 +9371,11 @@ msgstr ""
"Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
"de isolação contendo somente a geometria interna."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr "Limpa N-cobre:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -9333,25 +9383,25 @@ msgstr ""
"Cria o Objeto de Geometria\n"
"para roteamento sem cobre."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr "Recorte da placa:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Ferramenta de Recorte"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr "Regiões sem cobre:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -9365,21 +9415,21 @@ msgstr ""
"objeto. Pode ser usado para remover todo o\n"
"cobre de uma região especificada."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Geo Arredondado"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Gerar Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -9387,35 +9437,35 @@ msgstr ""
"Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n"
"Forma quadrada."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Gera o objeto Geometria."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Objeto Excellon"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Círculos preenchidos ou vazados."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr "Tabela de Ferramentas"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Furos"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Fendas"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Deslocamento Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9425,7 +9475,7 @@ msgstr ""
"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n"
" será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -9434,7 +9484,7 @@ msgstr ""
"Diâmetro da Ferramenta. Seu valor (nas unidades FlatCAM atuais)\n"
"é a largura do corte no material."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -9442,7 +9492,7 @@ msgstr ""
"Número de Furos\n"
"Serão perfurados com brocas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -9450,31 +9500,31 @@ msgstr ""
"Número de Fendas\n"
"Serão criadas com fresas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr "Alterna a exibição da ferramenta atual."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
msgstr "Cria um objeto de trabalho CNC para a furação."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Troca de ferramentas"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Altura para a troca:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9482,17 +9532,17 @@ msgstr ""
"Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n"
"Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Avanço (Mergulho):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9502,7 +9552,7 @@ msgstr ""
"(em unidades por minuto).\n"
"Para movimento linear G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9510,7 +9560,7 @@ msgstr ""
"O arquivo de pós-processamento (json) que define\n"
"a saída G-Code."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9518,11 +9568,11 @@ msgstr ""
"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
"as ferramentas que você deseja incluir."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9534,15 +9584,15 @@ msgstr ""
"Quando escolher 'Fendas' ou 'Ambos', as fendas serão\n"
"convertidas em uma série de brocas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "Criar G-Code"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Gera o arquivo G-Code para o CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9550,15 +9600,15 @@ msgstr ""
"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
"os diâmetros dos furo que serão fresados."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Diâmetro da Broca:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Geo Furos"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9566,15 +9616,15 @@ msgstr ""
"Cria o Objeto Geometria com\n"
"os caminhos da ferramenta de FUROS."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Diâmetro da Fresa:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Geo Fendas"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9582,11 +9632,11 @@ msgstr ""
"Cria o Objeto Geometria com\n"
"os caminhos da ferramenta de FENDAS."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Objeto Geometria"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9616,16 +9666,16 @@ msgstr ""
"de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n"
"formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TF"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9635,7 +9685,7 @@ msgstr ""
"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n"
" será mostrado como T1, T2 ... Tn"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9653,7 +9703,7 @@ msgstr ""
"geometria.\n"
"- Personalizado -> Será considerado o valor digitado."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9676,7 +9726,7 @@ msgstr ""
"Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca "
"com ponta fina."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9706,7 +9756,7 @@ msgstr ""
"Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo "
"de operação para Isolação."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9724,11 +9774,11 @@ msgstr ""
"desativado o gráfico na tela\n"
"para a ferramenta correspondente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Deslocamento:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9740,11 +9790,11 @@ msgstr ""
"O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n"
"e negativo para corte 'por dentro'."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr "Dia Ferramenta:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9753,7 +9803,7 @@ msgstr ""
"Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
"com o diâmetro especificado."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9761,7 +9811,7 @@ msgstr ""
"Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9769,11 +9819,11 @@ msgstr ""
"Apaga uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr "Dados da Ferramenta"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9781,29 +9831,29 @@ msgstr ""
"Os dados usados para criar o G-Code.\n"
"Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "Diâmetro Ponta-V:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "Ângulo Ponta-V:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Multi-Profundidade:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -9817,11 +9867,11 @@ msgstr ""
"Profundidade de Corte Z seja atingida.\n"
"Insira a profundidade de cada passe (valor positivo)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -9829,7 +9879,7 @@ msgstr ""
"Inclua a sequência de troca de ferramentas\n"
"no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -9837,11 +9887,11 @@ msgstr ""
"Esta é a altura (Z) em que o CNC\n"
"vai após o último movimento."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Taxa de Avanço Z (Mergulho):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -9849,11 +9899,11 @@ msgstr ""
"Velocidade de corte no plano Z\n"
"em unidades por minuto"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Taxa de Avanço Rápido:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -9868,11 +9918,11 @@ msgstr ""
"É útil apenas para Marlin,\n"
"ignore para outros casos."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "Cut over 1st pt"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -9882,11 +9932,11 @@ msgstr ""
"Se o pós-processador LASER é usado,\n"
"este valor é a potência do laser."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "Pós-processador:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -9894,7 +9944,7 @@ msgstr ""
"Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n"
"de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -9904,39 +9954,39 @@ msgstr ""
"Clique no cabeçalho para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do Mouse\n"
"para seleção personalizada de ferramentas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr "Área de Pintura:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr "Tipo de Gráfico:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Exibir Anotação:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr "Dist. percorrida:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -9944,11 +9994,11 @@ msgstr ""
"Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n"
"nas unidades atuais."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr "Tabela de Ferramentas CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -9971,27 +10021,27 @@ msgstr ""
"O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n"
"bola (B) ou Em forma de V (V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Atualizar Gráfico"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Atualiza o gráfico."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr "Exportar Código CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "Incluir no Início do Código CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -9999,11 +10049,11 @@ msgstr ""
"Digite aqui comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do "
"arquivo gerado."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "Incluir no Final do Código CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -10026,29 +10076,29 @@ msgstr ""
"como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de "
"ferramentas'."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = profundidade de corte"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = altura para deslocamentos"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "Ver Código CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "Salvar Código CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -10375,12 +10425,12 @@ msgstr ""
"do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Não foi possível recuperar o objeto: %s"
@@ -11260,28 +11310,28 @@ msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência de limpeza não cobre."
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Gerar Geometria"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato "
"Flutuante."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Adição cancelada. Ferramenta já está na Tabela de "
"Ferramentas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[sucss] A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -11290,53 +11340,53 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Editar cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela "
"de ferramentas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 "
"(exclusivo),"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhum objeto disponível."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Não foi possível obter a extensão da área para não ser de "
"cobre limpo."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Limpando áreas Sem-Cobre."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Limpeza de Área Sem-Cobre com Diâmetro = %s iniciada."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] Retirada de cobre concluída."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -11345,17 +11395,17 @@ msgstr ""
"PCB\n"
"não puderam ser retirados. Verifique o resultado."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Limpeza de cobre iniciada com diâmetro = %s."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -12298,11 +12348,11 @@ msgstr ""
"Objeto de geometria que será subtraído\n"
"do objeto de geometria de destino."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Geometria Substrator"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -12310,48 +12360,48 @@ msgstr ""
"Removerá a área ocupada pela geometria substrator\n"
"da Geometria de destino."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Ferramenta Sub"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhum objeto de destino foi carregado."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nenhum objeto Substrator carregado."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Analisando a geometria de abertura %s ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Gerando novo objeto ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] A geração de novo objeto falhou."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Criado: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Atualmente, a geometria do Substrator não pode ser do tipo "
"MultiGeo."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Analisando solid_geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Analisando a geometria da ferramenta %s ..."
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo
index 42e54fdf..f1020c4b 100644
Binary files a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po
index 3ae6fc38..80e0fefa 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 21:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-13 04:20+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro\n"
@@ -23,16 +23,16 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
-#: FlatCAMApp.py:298 FlatCAMApp.py:6285
+#: FlatCAMApp.py:299 FlatCAMApp.py:6324
msgid "New Project - Not saved"
msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
-#: FlatCAMApp.py:942
+#: FlatCAMApp.py:953
msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
msgstr ""
"[ERROR] Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
-#: FlatCAMApp.py:1856
+#: FlatCAMApp.py:1866
msgid ""
"(Type help to get started)\n"
"\n"
@@ -40,26 +40,26 @@ msgstr ""
"(Tastează help pt. a începe)\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:2044 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
+#: FlatCAMApp.py:2054 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319
msgid "Open cancelled."
msgstr "Deschidere anulată."
-#: FlatCAMApp.py:2058
+#: FlatCAMApp.py:2068
msgid "Open Config file failed."
msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
-#: FlatCAMApp.py:2072
+#: FlatCAMApp.py:2082
msgid "Open Script file failed."
msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
-#: FlatCAMApp.py:2278
+#: FlatCAMApp.py:2288
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon "
"pentru editare."
-#: FlatCAMApp.py:2288
+#: FlatCAMApp.py:2298
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
"Geometry is not possible.\n"
@@ -69,90 +69,90 @@ msgstr ""
"obiect tip Geometrie MultiGeo nu este posibilă.\n"
"Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
-#: FlatCAMApp.py:2343
+#: FlatCAMApp.py:2353
msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Editorul este activ. .."
-#: FlatCAMApp.py:2361
+#: FlatCAMApp.py:2371
msgid "Do you want to save the edited object?"
msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
-#: FlatCAMApp.py:2362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
+#: FlatCAMApp.py:2372 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
msgid "Close Editor"
msgstr "Inchide Editorul"
-#: FlatCAMApp.py:2365 FlatCAMApp.py:3481 FlatCAMApp.py:5322 FlatCAMApp.py:6194
+#: FlatCAMApp.py:2375 FlatCAMApp.py:3491 FlatCAMApp.py:5357 FlatCAMApp.py:6233
#: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: FlatCAMApp.py:2366 FlatCAMApp.py:3482 FlatCAMApp.py:5323 FlatCAMApp.py:6195
+#: FlatCAMApp.py:2376 FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:5358 FlatCAMApp.py:6234
#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: FlatCAMApp.py:2367 FlatCAMApp.py:3483 FlatCAMApp.py:3914 FlatCAMApp.py:6196
+#: FlatCAMApp.py:2377 FlatCAMApp.py:3493 FlatCAMApp.py:3928 FlatCAMApp.py:6235
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
-#: FlatCAMApp.py:2394
+#: FlatCAMApp.py:2404
msgid "[WARNING] Object empty after edit."
msgstr "[WARNING] Obiectul nu are date dupa editare."
-#: FlatCAMApp.py:2416 FlatCAMApp.py:2435 FlatCAMApp.py:2447
+#: FlatCAMApp.py:2426 FlatCAMApp.py:2445 FlatCAMApp.py:2457
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon "
"pentru salvare."
-#: FlatCAMApp.py:2419
+#: FlatCAMApp.py:2429
#, python-format
msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
msgstr "[selected] %s este actualizat, întoarcere la aplicaţie."
-#: FlatCAMApp.py:2784
+#: FlatCAMApp.py:2794
msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
msgstr "[ERROR] Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
-#: FlatCAMApp.py:2796
+#: FlatCAMApp.py:2806
msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:2817 FlatCAMApp.py:2821
+#: FlatCAMApp.py:2827 FlatCAMApp.py:2831
msgid "Import FlatCAM Preferences"
msgstr "Importa Preferințele FlatCAM"
-#: FlatCAMApp.py:2827
+#: FlatCAMApp.py:2837
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:2835 FlatCAMApp.py:2894 FlatCAMApp.py:3360
+#: FlatCAMApp.py:2845 FlatCAMApp.py:2904 FlatCAMApp.py:3370
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
-#: FlatCAMApp.py:2843 FlatCAMApp.py:3369
+#: FlatCAMApp.py:2853 FlatCAMApp.py:3379
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:2847
+#: FlatCAMApp.py:2857
#, python-format
msgid "[success] Imported Defaults from %s"
msgstr "[success] Valorile default au fost importate din %s"
-#: FlatCAMApp.py:2862 FlatCAMApp.py:2867
+#: FlatCAMApp.py:2872 FlatCAMApp.py:2877
msgid "Export FlatCAM Preferences"
msgstr "Exporta Preferințele FlatCAM"
-#: FlatCAMApp.py:2874
+#: FlatCAMApp.py:2884
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
-#: FlatCAMApp.py:2882 FlatCAMApp.py:4683 FlatCAMApp.py:7130 FlatCAMApp.py:7240
-#: FlatCAMApp.py:7361 FlatCAMApp.py:7416 FlatCAMApp.py:7524 FlatCAMApp.py:7647
-#: FlatCAMObj.py:5812 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
+#: FlatCAMApp.py:2892 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:7169 FlatCAMApp.py:7279
+#: FlatCAMApp.py:7400 FlatCAMApp.py:7455 FlatCAMApp.py:7563 FlatCAMApp.py:7686
+#: FlatCAMObj.py:5842 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
msgid ""
"[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
"Most likely another app is holding the file open and not accessible."
@@ -160,29 +160,29 @@ msgstr ""
"[WARNING] Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
"Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
-#: FlatCAMApp.py:2913 FlatCAMApp.py:3414
+#: FlatCAMApp.py:2923 FlatCAMApp.py:3424
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:2973
+#: FlatCAMApp.py:2983
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat "
"a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:2983
+#: FlatCAMApp.py:2993
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi "
"salvat a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:3060 camlib.py:4471
+#: FlatCAMApp.py:3070 camlib.py:4467
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe "
"detalii.\n"
-#: FlatCAMApp.py:3061
+#: FlatCAMApp.py:3071
#, python-brace-format
msgid ""
"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
@@ -191,11 +191,11 @@ msgstr ""
"Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:3081
+#: FlatCAMApp.py:3091
msgid "Converting units to "
msgstr "Se convertesc unitătile la "
-#: FlatCAMApp.py:3160 FlatCAMApp.py:3163 FlatCAMApp.py:3166 FlatCAMApp.py:3169
+#: FlatCAMApp.py:3170 FlatCAMApp.py:3173 FlatCAMApp.py:3176 FlatCAMApp.py:3179
#, python-brace-format
msgid ""
"[selected] {kind} created/selected: {name}"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"[selected]{kind} creat/selectat: {name}"
-#: FlatCAMApp.py:3265
+#: FlatCAMApp.py:3275
#, python-brace-format
msgid ""
"FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -226,40 +226,40 @@ msgstr ""
"flatcam/src/Beta/\">aici.
Sectiunea DOWNLOAD este aici.
"
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie "
"deschis."
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL]] Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un "
"fişier a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
"FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
"Dorești să Salvezi proiectul?"
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr "Salvează modificarile."
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -288,45 +288,45 @@ msgstr ""
"informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
"Verifică codul G-Code generat."
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip "
"Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip "
"Gerber ."
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "[success] Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "[success] Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr "Comută Unitati"
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr "Schimbă unitătile de măsură.."
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
@@ -336,43 +336,43 @@ msgstr ""
"geometrice ale obiectelor sa fie scalate corespunzător.\n"
"Continuati?"
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Conversia unitatilor este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr "Deschide fişierul ..."
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr "Exporta G-Code ..."
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr "[WARNING] Nu exista un aşa fişier sau director"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr "Salvat in: %s"
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -380,12 +380,12 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Introdu un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in "
"format Real."
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -393,35 +393,35 @@ msgstr ""
"Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
"Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr "Obiect(ele) șters(e)."
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Click pentru a seta originea..."
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr "Sari la ..."
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y."
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -429,31 +429,31 @@ msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr "[success] Executat."
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și "
"incearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -461,80 +461,84 @@ msgstr ""
"Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
"Dorești să salvezi Preferințele?"
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr "Salvează Pref"
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr "[success] Preferințele au fost salvate."
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr "[success] Oglindire pe axa Y executată."
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorita %s, oglindirea a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr "[success] Oglindirea pe axa X executată."
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr "Transformare"
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr "[success] Rotaţie executată."
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorita %s, Rotatia a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Deformare pe axa X."
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru Deformare pe axa Y."
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Grid On/Off"
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -542,81 +546,81 @@ msgstr "Grid On/Off"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr "Grid nou ..."
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Grila există deja."
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată ..."
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea Grilei nu există ..."
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr "[success] Valoarea Grila a fost stearsă."
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată ..."
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Lista de shortcut-uri"
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr "[success] Coordonatele au fost copiate in clipboard."
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr "[selected]{name} selectat"
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -626,111 +630,111 @@ msgstr ""
"Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
"Doriti să Salvati proiectul curentt?"
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr "[success] Un nou Proiect a fost creat..."
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr "Încarcă Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr "Încarcă Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr "Încarcă G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr "Încarcă Project"
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr "Exporta SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
"[[WARNING_NOTCL]] Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima "
"dimensiune cu valoarea 3 sau 4."
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Exporta imagine PNG"
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr "Exportul imagine PNG este anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru "
"export."
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere "
"Gerber..."
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
@@ -738,22 +742,22 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon "
"pentru export."
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere "
"Excellon ..."
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
@@ -761,94 +765,94 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon "
"pentru export."
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr "Exporta Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru "
"export."
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr "Exporta Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr "Exporta DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr "Importa SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr "Importa DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea "
"codul sursa."
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr "Editor Cod"
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr "Editor Cod"
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr "Editor Script."
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -892,99 +896,99 @@ msgstr ""
"#\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr "Încarcă TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea TCL script anulată."
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr "Ruleaza TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Rularea fisierului Script a fost anulată."
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Salvarea Proiect anulată."
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr "SVG in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr "[success] Fişier SVG exportat in %s"
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte %s"
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă!"
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr "[success] Fişierul Excellon exportat in %s"
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Excellon in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr "[success] Fişier Gerber exportat in %s"
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Gerber in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr "[success] Fişierul DXF exportat in %s"
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr "DXF in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr "[[WARNING_NOTCL]] Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
@@ -992,102 +996,102 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Typul parametrului nu este compatibil. Doar Geometrie is "
"Gerber sunt acceptate."
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr "[success] Incărcat: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr "DXF in curs de a fi importat"
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului %s"
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
"[ERROR] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe "
"detalii.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea "
"obiectului."
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Gerber in curs de incărcare"
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Acesta nu este un fişier Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Fişierul %s nu se poate incărca."
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai multe "
"detalii.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Excellon in curs de incărcare"
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Incărcarea fişierului %s a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Acest obiect nu este de tip GCode"
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr "G-Code in curs de incărcare"
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
@@ -1098,26 +1102,26 @@ msgstr ""
"Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul "
"procesarii."
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului de configurare: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in incărcarea fişierului proiect: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr "[success] Proeictul a fost incărcat din: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Comenzi disponibile:\n"
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1129,54 +1133,55 @@ msgstr ""
"Introduceți help
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
@@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr ""
"prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.
\n"
"\t
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și Tab-ul "
"SELECTAT este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor fi "
@@ -1247,34 +1252,34 @@ msgstr ""
"Tab-ul SELECTAT) -> Salvează GCode
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2420,32 +2425,32 @@ msgstr ""
"Algoritm pentru a picta poligonul
Standard: Pas fix spre interior."
"
Samanta: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "Punct-samanta"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Linii drepte"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Conectează:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2455,14 +2460,14 @@ msgstr ""
"rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
"de ridicare a uneltei."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Contur:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2476,7 +2481,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Pictează"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Unealta Paint"
@@ -2514,59 +2519,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Unealta Transformare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Rotaţie"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Deformare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Scalare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Oglindire"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Editor %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2578,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2590,14 +2595,14 @@ msgstr ""
"toate formele selectate."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Unghi X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2607,14 +2612,14 @@ msgstr ""
"Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Deformare X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2626,34 +2631,34 @@ msgstr ""
"toate formele selectate."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Unghi Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Deformare Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Factor X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Scalează X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2664,28 +2669,28 @@ msgstr ""
"starea checkbox-ului >Referința scalare<."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Factor Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Scalează Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Legatura"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2694,13 +2699,13 @@ msgstr ""
"folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Referința scalare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2714,24 +2719,24 @@ msgstr ""
"bifat și este originea când este bifat."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Valoare X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Ofset pe X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2743,29 +2748,29 @@ msgstr ""
"toate formele selectate.\n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Valoare Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Ofset pe Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Oglindește pe X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2774,17 +2779,17 @@ msgstr ""
"Nu crează noi forme."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Oglindește pe Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Pt ref"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2808,12 +2813,12 @@ msgstr ""
"La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Punct:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2824,7 +2829,7 @@ msgstr ""
"și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2836,259 +2841,259 @@ msgstr ""
"La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un număr "
"Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
"număr Real."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a "
"putea face Rotaţie!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Execuţie Rotaţie"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Executat. Rotaţie finalizata."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a "
"putea face Oglindire!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Execuţie Oglindire"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a "
"putea face Deformare!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Execuţie Deformare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Deformarea a fost anulată."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a "
"putea face Scalare!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Execuţie Scalare"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Scalarea pe axa %s executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Scalarea a fost anulată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a "
"putea face Ofset!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Execuţie Ofset"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Datorită erorii: %s, Deplasarea a fost anulată."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Rotaţie ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Rotatia formei geometrice executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Rotatia formei geometrice anulată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Ofset pe axa X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Introdu of valoare pt Distanta (%s):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Deplasarea formei geometrice pe axa X executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Deplasarea formei geometrice pe axa X anulată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Ofset pe axa Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Deplasarea formei geometrice pe axa Y executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Deformare pe axa X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa X executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Deformarea formei geometrice pe axa X anulată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Deformare pe axa Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa Y executată ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[success] Deformarea formei geometrice pe axa Y executată ..."
@@ -3247,7 +3252,7 @@ msgstr ""
"nu este selectată."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Executat. Unealta Bufer terminată."
@@ -3260,24 +3265,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Click pt a sterge ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr "[success] Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
@@ -3286,7 +3291,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
@@ -3545,61 +3550,61 @@ msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nimic nu este selectat pentru mutare ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Executat. Aperturile au fost copiate."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Editor Gerber"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr "Aperturi:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Cod"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Dimens."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Dim"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Cod"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr ""
"Tipul aperturilor:\n"
@@ -3608,12 +3613,12 @@ msgstr ""
"- macro-uri\n"
"etc"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Dim. aper."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3623,15 +3628,15 @@ msgstr ""
"- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
"- (diametru, nVertices) pt tipul P"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Cod apertură"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Diametru pentru noua apertură"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3644,11 +3649,11 @@ msgstr ""
"valoarea este calculată automat prin:\n"
"sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Tip aper."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3660,11 +3665,11 @@ msgstr ""
"R = rectangular\n"
"O = oval"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Dim. aper."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3674,31 +3679,31 @@ msgstr ""
"Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
"Formatul este (lătime, inăltime)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Adaugă/Șterge aper."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Bufer pt apertură:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3712,24 +3717,24 @@ msgstr ""
" - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
"care formează coltul"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Bufer"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Scalează ap.:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Factor Scalare:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3737,19 +3742,19 @@ msgstr ""
"Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Marchează ariile poligonale:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Marchează ariile poligonale."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Pragul de sus pt. arie:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3757,11 +3762,11 @@ msgstr ""
"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Pragul de jos pt. arie:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3769,20 +3774,20 @@ msgstr ""
"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Execută!"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Adaugă o arie de paduri"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3790,16 +3795,16 @@ msgstr ""
"Selectează tipul de arii de paduri.\n"
"Poate fi Liniar X(Y) sau Circular."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "Nr. paduri:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3807,7 +3812,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format "
"greșit. Adaugă din nou și reîncearcă."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3815,7 +3820,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format "
"greșit. Adaugă din nou și reîncearcă."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3823,35 +3828,35 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format "
"greșit. Adaugă din nou și reîncearcă."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Apertura este deja in lista de aperturi."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] O nouă apertură este adăugată cu codul: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi --> %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Unealta cu diametrul: {del_dia} a fost stearsă"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Se adaugă apertura: %s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
@@ -3859,28 +3864,28 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea "
"de obiect Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Gerber in curs de creare."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] Editarea Gerber a fost terminată."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat. Nici-o apertură nu este selectată."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3888,7 +3893,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o "
"apertură și încearcă din nou."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3897,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Actiune esuată.\n"
"%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3905,7 +3910,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format "
"gresit. Adaugă din nou și reîncearcă."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3913,15 +3918,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o "
"apertură și încearcă din nou."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Executat. Unealta Scalare a terminat."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Ariile poligonale sunt marcate."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu există poligoane care sa fie marcate."
@@ -4625,7 +4630,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "Unealta Decupare"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "Unealta NCC"
@@ -4811,7 +4816,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "Lipire la colt"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Distanta magnetica maxima"
@@ -6172,8 +6177,8 @@ msgstr "Linie"
msgid "Rectangle"
msgstr "Patrulater"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Tăiere"
@@ -6217,8 +6222,8 @@ msgstr "Cauta in Cod"
msgid "Replace With"
msgstr "Inlocuieste cu"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "Toate"
@@ -6341,35 +6346,35 @@ msgstr "Introdu un Diametru de Unealtă:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "Preferințe GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Valoarea Grid_X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Valoarea Grid_Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Lipire Max:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Spatiu de lucru:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -6377,11 +6382,11 @@ msgstr ""
"Desenează un patrulater care delimitează o asuprafata de lucru.\n"
"Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Format SL:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -6389,11 +6394,11 @@ msgstr ""
"Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
"pentru a delimita suprafata de lucru disponibila (SL)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Culoare Afișare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -6403,28 +6408,28 @@ msgstr ""
"Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Nivel Alfa:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Setează nivelul de transparenţa pentru obiectele afisate."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Culoare contur:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Setează culoarea conturului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Culoare Selecţie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -6436,27 +6441,27 @@ msgstr ""
"Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
"se face de la stânga la dreapta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Contur Selecţie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
"când selectia se face de la stânga la dreapta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Culoare Selecţie 2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -6468,53 +6473,53 @@ msgstr ""
"Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr ""
"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
"se face de la dreapta la stânga."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Contur Selecţie 2:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr ""
"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
"când selectia se face de la dreapta la stânga."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Desen Editor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Sel. Desen Editor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr ""
"Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
"când se face o selecţie."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Elemente Proiect:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Elem. proj. dez."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -6522,15 +6527,15 @@ msgstr ""
"Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
"in cazul in care elementele sunt dezactivate."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "Setări GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Amplasare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -6538,11 +6543,11 @@ msgstr ""
"Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n"
"Se aplica imediat."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6550,11 +6555,11 @@ msgstr ""
"Selectează un stil pentru FlatCAM.\n"
"Se va aplica la urmatoarea pornire a aplicaţiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "Suport H-DPI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6563,11 +6568,11 @@ msgstr ""
"Util pentru monitoarele 4k.\n"
"Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "Șterge setările GUI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -6575,15 +6580,15 @@ msgstr ""
"Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
"cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Șterge"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Forma Hover:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -6593,11 +6598,11 @@ msgstr ""
"in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar daca obiectul \n"
"nu este selectat."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Forma Sel.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -6609,23 +6614,46 @@ msgstr ""
"pe canvas-ul FlatCAM fie facând click pe obiect fie prin\n"
"crearea unei ferestre de selectie."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "Dim. font NB:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele găsite în "
+"Notebook.\n"
+"Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
+"și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Dim. font axe:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Șterge Setările GUI"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "Preferințele Aplicaţie"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Unitati:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6634,21 +6662,21 @@ msgstr ""
"Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
"Este setată la fiecare pornire a programului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "Inch"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "Nivel aplic.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6664,27 +6692,27 @@ msgstr ""
"Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
"in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "Baza"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Traduceri:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Aplica Traducere"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6700,11 +6728,11 @@ msgstr ""
"Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
"după click datorită unor setări de securitate ale Windows. "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Shell la pornire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6713,11 +6741,11 @@ msgstr ""
"automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
"la initializarea aplicaţiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Verificare versiune:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6726,11 +6754,11 @@ msgstr ""
"daca exista o versiune mai noua,\n"
"la pornirea aplicaţiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Statistici:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6740,11 +6768,11 @@ msgstr ""
"aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
"in crearea de inbunatatiri."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Buton Pan (mișcare):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6754,35 +6782,35 @@ msgstr ""
"- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
"- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "MMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Sel. multipla:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Proiect la pornire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6790,11 +6818,11 @@ msgstr ""
"Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
"afișată automat la pornire."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Ascundere Proiect:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6804,11 +6832,11 @@ msgstr ""
"când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
"când un obiect nou este creat/incărcat."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr "Activează ToolTip-uri:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6816,11 +6844,11 @@ msgstr ""
"Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
"tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Număr de worker's:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6836,11 +6864,11 @@ msgstr ""
"Valoarea standard este 2.\n"
"Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Toleranta geometrică:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6856,11 +6884,11 @@ msgstr ""
"O valoare mai mare va oferi mai multă performantă dar in\n"
"defavoarea nievelului de detalii."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "Stil \"Încarcare\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6878,11 +6906,11 @@ msgstr ""
"ambele \n"
"cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6891,11 +6919,11 @@ msgstr ""
"Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
"lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Nivel compresie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6906,53 +6934,53 @@ msgstr ""
"dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
"și in plus, durează semnificativ mai mult."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Gerber General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr "Opțiuni afișare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Poligoane color solide."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "M-Color"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr ""
"Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
"alese in mod aleator."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Afisează"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Aprox. Cerc"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6960,15 +6988,15 @@ msgstr ""
"Numărul de segmente utilizate pentru\n"
"aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Opțiuni Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr "Izolare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6977,17 +7005,17 @@ msgstr ""
"care să fie taiate in afara poligoanelor,\n"
"urmărindu-le conturul."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Latime(# treceri):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -6995,11 +7023,11 @@ msgstr ""
"Lăţimea spatiului de izolare\n"
"in număr intreg de grosimi ale uneltei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Suprapunere:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -7013,11 +7041,11 @@ msgstr ""
"Exemplu:\n"
"O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Tip Frezare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -7028,28 +7056,28 @@ msgstr ""
"uneltei\n"
"- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Urcare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Conv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Combina"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr "Curăță non-Cu:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -7058,12 +7086,12 @@ msgstr ""
"care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
"fie cupru."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Margine:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -7074,11 +7102,11 @@ msgstr ""
"unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
"la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "C. rotunjite"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -7086,11 +7114,11 @@ msgstr ""
"Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
"care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr "Forma înconjurătoare::"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -7098,7 +7126,7 @@ msgstr ""
"Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
"pana la cel mai apropiat poligon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -7108,15 +7136,15 @@ msgstr ""
"Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
"Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Param. avansati.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -7127,11 +7155,11 @@ msgstr ""
"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
"aplicaţie in Preferințe - > General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Urmareste\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -7141,11 +7169,11 @@ msgstr ""
"Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
"In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -7155,15 +7183,15 @@ msgstr ""
"când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
"posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Export Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Opțiuni Export::"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -7172,25 +7200,25 @@ msgstr ""
"se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
"File -> Exportă -> Exportă Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Unitati:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "Inch"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Int/Zecimale:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -7198,7 +7226,7 @@ msgstr ""
"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
"intreagă si in partea fractională a numărului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -7206,7 +7234,7 @@ msgstr ""
"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
"intreagă a coordonatelor Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -7214,11 +7242,11 @@ msgstr ""
"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
"zecimală a coordonatelor Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Zero-uri:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -7234,35 +7262,35 @@ msgstr ""
"cele de la final sunt păstrate.\n"
"(Invers fată de fişierele Excellon)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Parametri:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Limita selecţie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7275,15 +7303,15 @@ msgstr ""
"Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
"de elemente geometrice."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Formatul Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7329,18 +7357,18 @@ msgstr ""
"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "Inch"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr ""
"Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
"adica 2 parti intregi și 4 zecimale."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -7348,8 +7376,8 @@ msgstr ""
"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
"intreaga a coordonatelor Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -7357,21 +7385,21 @@ msgstr ""
"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
"zecimala a coordonatelor Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "Metric"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr ""
"Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
"adica 3 parti intregi și 3 zecimale."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "Suprimare Zero:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7387,7 +7415,7 @@ msgstr ""
"cele de la final sunt pastrate.\n"
"(Invers fata de fişierele Gerber)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7406,11 +7434,11 @@ msgstr ""
"cele de la final sunt pastrate.\n"
"(Invers fata de fişierele Gerber)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Unitati Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7424,7 +7452,7 @@ msgstr ""
"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
"aceasta valoare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
@@ -7437,15 +7465,15 @@ msgstr ""
"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
"aceasta valoare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr "Optimizarea traseului Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr "Algoritm:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -7469,15 +7497,15 @@ msgstr ""
"care nu este compatibila cu pachetul OR Tools și in acest caz se foloseşte\n"
"algoritmul default: Travelling Salesman (vanzatorul ambulant)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr "MH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr "Durata optimiz.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -7488,15 +7516,15 @@ msgstr ""
"reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
"incercarea de a afla calea optima."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Opțiuni Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "Crează CNCJob"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -7504,13 +7532,13 @@ msgstr ""
"Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
"din acest obiect Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Z tăiere:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7519,12 +7547,12 @@ msgstr ""
"Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
"va incerca in mod automat să schimbe semnul."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Z Deplasare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -7533,12 +7561,12 @@ msgstr ""
"in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
"in afara materialului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Schimbare unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -7547,11 +7575,11 @@ msgstr ""
"in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
"De obicei este folosita comanda G-Code M6."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Z schimb. unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr ""
"Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
@@ -7559,11 +7587,11 @@ msgstr ""
"'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
"schimba unealtă manual."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Feedrate:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -7571,12 +7599,12 @@ msgstr ""
"Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
"operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Viteza Motor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -7586,11 +7614,11 @@ msgstr ""
"Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
"daca nu se foloseşte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Directie Motor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -7602,13 +7630,13 @@ msgstr ""
"- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
"- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Pauza:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -7616,21 +7644,21 @@ msgstr ""
"O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
"inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Durata:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se sta in pauza."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Postprocesor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -7639,11 +7667,11 @@ msgstr ""
"respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
"utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7657,41 +7685,41 @@ msgstr ""
"Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
"găuri."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr "Frezare găuri"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Dia. Burghiu Găurire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Dia. Freza Slot:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Val. Implicite"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Opțiuni avansate:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7700,11 +7728,11 @@ msgstr ""
"pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
"doar in modul Avansat al aplicaţiei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Z ofset:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7717,20 +7745,20 @@ msgstr ""
"Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
"parametrului >Z tăiere<."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "X,Y schimb. unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Z pornire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7738,23 +7766,23 @@ msgstr ""
"Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
"Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "Z oprire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Feedrate rapizi:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7767,13 +7795,13 @@ msgstr ""
"printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
"postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Z sonda:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7781,21 +7809,21 @@ msgstr ""
"Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
"Are o valoare negativă, in unitatile curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Feedrate sonda:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Plonjare rapida:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7812,11 +7840,11 @@ msgstr ""
"schimba\n"
"unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Retragere rapida:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7835,11 +7863,11 @@ msgstr ""
"adâncimea\n"
"de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Export Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7848,11 +7876,11 @@ msgstr ""
"se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
"File -> Exporta -> Exporta Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7864,11 +7892,11 @@ msgstr ""
"Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
"coordonate cu zecimale."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7887,15 +7915,15 @@ msgstr ""
"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Cu dec."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "Fără dec."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7907,11 +7935,11 @@ msgstr ""
"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "O lista de parametri ai Editorului Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7925,27 +7953,27 @@ msgstr ""
"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
"elemente geometrice."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "Dia. nou unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr "Arie de gauri lineara:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "Dir. Lineara:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr "Arie de gauri circ.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Directie circ.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7954,15 +7982,15 @@ msgstr ""
"Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
"ceasornic"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Unghi circ.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometrie General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7970,23 +7998,23 @@ msgstr ""
"Numărul de segmente utilizate pentru\n"
"aproximarea lineara a Geometriilor circulare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Unelte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Diametrele pentru unelte taietoare, separate cu virgula"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Opțiuni Geometrie"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr "Crează CNCJob:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7995,7 +8023,7 @@ msgstr ""
"Crează un obiect CNCJob care urmareste conturul\n"
"acestui obiect tip Geometrie."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -8003,21 +8031,21 @@ msgstr ""
"Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
"Valoare negativă."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "MultiPas"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr ""
"Daca se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
"pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Adanc./Trecere"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -8030,7 +8058,7 @@ msgstr ""
"Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
"a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
@@ -8038,11 +8066,11 @@ msgstr ""
"Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
"deasupra materialului."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Feedrate X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
@@ -8050,11 +8078,11 @@ msgstr ""
"Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
"in unitati pe minut."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Feedrate Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -8064,12 +8092,12 @@ msgstr ""
"in unitati pe minut.\n"
"Mai este numita și viteza de plonjare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Viteza motor:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
@@ -8078,11 +8106,11 @@ msgstr ""
"respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
"utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -8090,7 +8118,7 @@ msgstr ""
"Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
"urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -8098,7 +8126,7 @@ msgstr ""
"Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
"Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -8111,11 +8139,11 @@ msgstr ""
"Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
"pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -8127,11 +8155,11 @@ msgstr ""
"cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
"prin taierea peste acest punct."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Dim. seg X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8142,11 +8170,11 @@ msgstr ""
"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
"pe axa X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Dim. seg Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8157,15 +8185,15 @@ msgstr ""
"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
"pe axa Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Editor Geometrii"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -8179,20 +8207,20 @@ msgstr ""
"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
"elemente geometrice."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "CNCJob General"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Afisează"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Tip afișare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -8205,15 +8233,15 @@ msgstr ""
"- Tăiere -> miscarile in material, tăiere\n"
"- Amandoua"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Voiaj"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Afiseaza notatii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -8223,23 +8251,23 @@ msgstr ""
"Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
"capat al liniilor de traversare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Dim. anotate:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Culoarea anotatii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -8247,17 +8275,17 @@ msgstr ""
"Numărul de segmente utilizate pentru\n"
"aproximarea lineara a reprezentarilor GCodului circular."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
msgstr "Diametrul uneltei care să fie redat prin afișare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Coord. zec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8265,11 +8293,11 @@ msgstr ""
"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
"coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Feedrate zec.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8277,16 +8305,16 @@ msgstr ""
"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
"parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "Opțiuni CNCJob"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr "Exporta G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -8294,11 +8322,11 @@ msgstr ""
"Exporta și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
"care este salvat pe HDD."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Adaugă la inceputul G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
@@ -8306,11 +8334,11 @@ msgstr ""
"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
"inserate la inceputul codului G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
@@ -8319,15 +8347,15 @@ msgstr ""
"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
"inserate la sfârşitul codului G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr "G-Code pt schimb unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -8339,11 +8367,11 @@ msgstr ""
"Comanda M6 este inlocuita.\n"
"Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -8351,7 +8379,7 @@ msgstr ""
"Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
"schimb unelte."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -8361,67 +8389,67 @@ msgstr ""
"de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
"Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = numărul uneltei"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = Z adâncimea de tăiere"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = Z Înălţimea deplasare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Dia unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -8447,11 +8475,11 @@ msgstr ""
"Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n"
"datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -8462,12 +8490,12 @@ msgstr ""
"
Punct-samanta: De la punctul samanta, spre expterior.
Linii "
"drepte: Linii paralele."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Rest M.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -8485,20 +8513,20 @@ msgstr ""
"precedenta.\n"
"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Însuşi"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Forma"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Referinţă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -8511,11 +8539,11 @@ msgstr ""
"în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care este "
"curățat de cupru."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -8525,11 +8553,11 @@ msgstr ""
"lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
"placa din care a fost taiat."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Tipul de obiect:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -8541,26 +8569,26 @@ msgstr ""
"tip panel, care este făcut\n"
"din mai multe contururi PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Unic"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Dim. punte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -8570,11 +8598,11 @@ msgstr ""
"care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
"din placa 'mama' dupa decupare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Punţi:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -8596,21 +8624,21 @@ msgstr ""
"- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
"- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Formă Conv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr ""
"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
"tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -8618,32 +8646,32 @@ msgstr ""
"O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
"folosind găuri de aliniere."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Dia gaura:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Axe oglindire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Punct"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Axa de ref.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -8652,11 +8680,11 @@ msgstr ""
"Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un punct ori să strabata\n"
" o forma (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8669,7 +8697,7 @@ msgstr ""
"singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
"dorit."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8677,23 +8705,23 @@ msgstr ""
"Cat de mult (o fracţie din diametrul uneltei) din diametrul uneltei,\n"
"(lăţimea de tăiere) să se suprapună peste trecerea anterioară."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Selecţie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Aria"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Film"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8702,11 +8730,11 @@ msgstr ""
"Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
"Fişierul este salvat in format SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Tip film:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8720,11 +8748,11 @@ msgstr ""
"Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
"Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Bordura:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8741,11 +8769,11 @@ msgstr ""
"Va crea o bara solida neagra in jurul printului efectiv permitand o\n"
"delimitare exacta"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Scalează:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8755,11 +8783,11 @@ msgstr ""
"Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
"Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8769,11 +8797,11 @@ msgstr ""
"unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
"distanţă X, Y unul de celalalt."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Sep. coloane:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8781,11 +8809,11 @@ msgstr ""
"Spatiul de separare între coloane.\n"
"In unitatile curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Sep. linii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8793,35 +8821,35 @@ msgstr ""
"Spatiul de separare între linii.\n"
"In unitatile curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Coloane:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Linii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Tip panel:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8831,11 +8859,11 @@ msgstr ""
"- Gerber\n"
"- Geometrie"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Constrange:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8849,11 +8877,11 @@ msgstr ""
"panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
"complet in aria desemnata."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Latime (Dx):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8861,11 +8889,11 @@ msgstr ""
"Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
"In unitati curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Inaltime (Dy):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8873,15 +8901,15 @@ msgstr ""
"Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
"In unitati curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr "Calculator: Unealta V-shape"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8891,11 +8919,11 @@ msgstr ""
"avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
"adâncimea de tăiere, ca parametri."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Dia vârf:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8903,11 +8931,11 @@ msgstr ""
"Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
"Este specificat de producator."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Unghiul la vârf:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8915,7 +8943,7 @@ msgstr ""
"Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
"Este specificat de producator."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8923,11 +8951,11 @@ msgstr ""
"Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
"In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr "Calculator Electroplacare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8939,31 +8967,31 @@ msgstr ""
"- clorura paladiu\n"
"- hipofosfit de calciu"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "Lung. placii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr ""
"Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
"In centimetri. "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "Lat. placii:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr ""
"Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
"In centimetri. "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Densitate I:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8971,11 +8999,11 @@ msgstr ""
"Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
"In ASF (amperi pe picior la patrat)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Grosime Cu:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
@@ -8983,11 +9011,11 @@ msgstr ""
"Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
"In microni."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -9000,47 +9028,47 @@ msgstr ""
"- deformare\n"
"- oglindire"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Unghi Rotaţie:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Unghi Deform_X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Unghi Deform_Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Factor Scal_X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Factor de scalare pe axa X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Factor Scal_Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -9048,7 +9076,7 @@ msgstr ""
"Scalează obiectele selectate folosind\n"
"Factor Scal_X pentru ambele axe."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -9061,27 +9089,27 @@ msgstr ""
"centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
"toate obiectele selectate."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Ofset_X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Ofset_Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Referinţă Oglindire"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -9104,11 +9132,11 @@ msgstr ""
"in forma (x, y).\n"
"La final apasa butonul de oglindire pe axa dorita. "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr "Pt. Ref. Oglindire:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -9119,11 +9147,11 @@ msgstr ""
"X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
"Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -9131,49 +9159,49 @@ msgstr ""
"O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
"pe padurile unui PCB."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr "Nou Dia::"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
"Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
"de Unelte"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Z start disp.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Z disp.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Z stop disp.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Z deplasare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -9181,19 +9209,19 @@ msgstr ""
"Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
"(fără dispensare de pastă de fludor)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Z schimb. unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "XY schimb unealtă:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -9201,30 +9229,30 @@ msgstr ""
"Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
"Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Feedrate X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Feedrate Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
msgstr ""
"Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Feedrate Z disp.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -9232,11 +9260,11 @@ msgstr ""
"Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
"poziţia de dispensare (in planul Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Viteza motor inainte:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9244,19 +9272,19 @@ msgstr ""
"Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
"prin orificiul uneltei de dispensare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Pauza dupa disp.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Viteza motor inapoi:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9264,11 +9292,11 @@ msgstr ""
"Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
"prin orificiul uneltei de dispensare."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Pauza dupa rev:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -9276,23 +9304,46 @@ msgstr ""
"Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
"necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "Postprocesoare:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
+"din altul de același tip."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr "Închide căile"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+"Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
+"Geometrie."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Inactiv."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "Bună!"
@@ -9371,8 +9422,8 @@ msgstr "Efectuează operația de Ofset."
msgid "Gerber Object"
msgstr "Obiect Gerber"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Nume:"
@@ -9420,15 +9471,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Treceri:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Combina"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr "Creează Geometrie de Izolare:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -9447,11 +9498,11 @@ msgstr ""
"(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
"acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "Geo Full"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -9461,11 +9512,11 @@ msgstr ""
"Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
"pe cele interioare."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "Geo Ext"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9475,11 +9526,11 @@ msgstr ""
"pt izolare conținând doar\n"
"geometriile de exterior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "Geo Int"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9489,11 +9540,11 @@ msgstr ""
"pt izolare conținând doar\n"
"geometriile de interior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr "Curăță Non-Cu:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -9502,15 +9553,15 @@ msgstr ""
"pt rutare non-cupru (adica pt\n"
"curățare zone de cupru)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr "Decupare PCB:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Unealta Decupare"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
@@ -9518,11 +9569,11 @@ msgstr ""
"Generează un obiect Geometrie\n"
"pt decuparea PCB."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr "Regiuni fără Cu.:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -9535,23 +9586,23 @@ msgstr ""
"obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
"cuprul din zona specificata."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Geo rotunjita"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr ""
"Obiectul Geometrie rezultat \n"
"va avea colțurile rotunjite."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Crează Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -9559,35 +9610,35 @@ msgstr ""
"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
"obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Generează obiectul Geometrie."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Obiect Excellon"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Cercuri solide."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr "Tabela Unelte"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Găuri"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Sloturi"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Ofset Z:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9598,7 +9649,7 @@ msgstr ""
"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
"in codul masina CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -9607,7 +9658,7 @@ msgstr ""
"Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
"reprezinta lăţimea taieturii in material."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -9615,7 +9666,7 @@ msgstr ""
"Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
"operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -9623,11 +9674,11 @@ msgstr ""
"Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
"prin op. de frezare cu o freza."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -9635,21 +9686,21 @@ msgstr ""
"Crează un obiect CNCJob din\n"
"acest obiect."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Schimb unealtă"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Z schimb unealtă:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9657,17 +9708,17 @@ msgstr ""
"Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
"Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Feedrate (Plonjare):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9677,7 +9728,7 @@ msgstr ""
"(in unitati pe minut).\n"
"Aceasta este mișcarea lineara G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9685,7 +9736,7 @@ msgstr ""
"Fişierul care dictează codul G-Code \n"
"generat. In format JSON."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9693,11 +9744,11 @@ msgstr ""
"Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
"uneltele care trebuie incluse."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr "Tip:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9711,15 +9762,15 @@ msgstr ""
"Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
"vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "Crează GCode"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Generează un obiect CNCJob."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9727,15 +9778,15 @@ msgstr ""
"Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
"acele găuri care vor fi frezate."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Dia. Burghiu:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Geo pt frezare găuri"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9743,15 +9794,15 @@ msgstr ""
"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
"frezarea rutelor create din Găuri."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Dia freza:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Geo pt. frezare sloturi"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9759,11 +9810,11 @@ msgstr ""
"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
"frezarea rutelor create din Sloturi."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Obiect Geometrie"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9793,16 +9844,16 @@ msgstr ""
"- V-Dia \n"
"- V-unghi"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TU"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9813,7 +9864,7 @@ msgstr ""
"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
"in codul masina CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9829,7 +9880,7 @@ msgstr ""
"'buzunar'\n"
"- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9852,7 +9903,7 @@ msgstr ""
"un\n"
"vârf fin, ascuțit."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9882,7 +9933,7 @@ msgstr ""
"Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
"ca Izolare."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9902,11 +9953,11 @@ msgstr ""
"se poate activa/dezactiva\n"
"afișarea in canvas."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Ofset unealtă:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9917,11 +9968,11 @@ msgstr ""
"este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
"in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr "Dia unealtă:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9930,7 +9981,7 @@ msgstr ""
"Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
"cu diametrul specificat mai sus."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9938,7 +9989,7 @@ msgstr ""
"Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9946,11 +9997,11 @@ msgstr ""
"Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr "Date Unealtă"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9958,21 +10009,21 @@ msgstr ""
"Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
"Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "V-dia:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr ""
"Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
"Forma in V."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "V-unghi:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
@@ -9980,11 +10031,11 @@ msgstr ""
"Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
"In grade."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Multi-Pas:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -10000,13 +10051,13 @@ msgstr ""
"In dreapta, introdu adâncimea de tăiere\n"
"pentru fiecare trecere (valoare pozitivă)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr ""
"Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
"Valoare pozitivă, in unitatile curente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -10015,7 +10066,7 @@ msgstr ""
"codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
"uneltei (M6)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -10023,11 +10074,11 @@ msgstr ""
"Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
"va fi parcat la finalul de lucru."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -10035,11 +10086,11 @@ msgstr ""
"Viteza de tăiere in planul Z.\n"
"In unitati pe minut."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Feedrate rapizi:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -10053,11 +10104,11 @@ msgstr ""
"printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
"postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -10067,11 +10118,11 @@ msgstr ""
"Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
"valoarea să este puterea laserului."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "Postprocesor:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -10080,7 +10131,7 @@ msgstr ""
"codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
"mai apoi este salvat."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -10090,41 +10141,41 @@ msgstr ""
"Click pe header pentru selectarea tuturora asu CTRL + LMB click\n"
"pentru o selecţie personalizata de unelte."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Generează"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Generează un obiect CNCJob."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr "Unealta Paint"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr ""
"Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
"o instalează in Tab-ul Unealta."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "Obiect CNCJob"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr "Afișare:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Afișare notatii:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr "Distanta:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -10132,11 +10183,11 @@ msgstr ""
"Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
"In unitatile curente."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr "Tabela Unelte CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -10157,27 +10208,27 @@ msgstr ""
"Shape\n"
"(cu forma in V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Actualiz. afișare"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr "Exporta codul masina CNC:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -10185,11 +10236,11 @@ msgstr ""
"Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
"adaugate la inceputul codului masina CNC."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -10211,19 +10262,19 @@ msgstr ""
"'toolchange_custom'\n"
"in numele sau."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = adâncimea de tăiere"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = Înălţimea deplasare"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "Vizualiz. codul CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
@@ -10231,11 +10282,11 @@ msgstr ""
"Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
"sau tipari codul G-Code."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "Salvează codul CNC"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -10576,12 +10627,12 @@ msgstr ""
"se va apasa tasta 'Escape'."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
@@ -11462,28 +11513,28 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Genereza Geometrie"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format "
"Real."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte noi este anulată. Unealta există deja "
"in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[success] O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -11492,52 +11543,52 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Editare eșuata. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja "
"in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ștergere eșuata. Selectează o unealtă pt ștergere."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 "
"(inclusiv) si 1 (exclusiv)."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nici-un obiect disponibil."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată "
"de cupru."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Se curăță PCB-ul de cuprul in exces."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -11545,17 +11596,17 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au putut "
"fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -12522,11 +12573,11 @@ msgstr ""
"Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
"din obiectul Geometrie tintă."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Execută"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -12534,48 +12585,48 @@ msgstr ""
"Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
"substractor din obiectul Geometrie tintă."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Unealta Scădere"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nu este incărcat obiect Tintă."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Se generează un obiect nou ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Creat: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip "
"Multigeo."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Analizează geometria solidă..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Analizează geo a uneltei %s ..."
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo
index 623ff40e..0304faad 100644
Binary files a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo differ
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
index 1c73e402..0234abf0 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Andrey Kultyapov
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -216,35 +216,35 @@ msgstr ""
"a>
ЗАГРУЗИТЬ можно отсюда.
"
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr "[success] Значения по умолчанию сохранены."
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл с исходными значениями."
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл с исходными значениями."
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать исходные значения в файл."
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Исходные значения сохранены."
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..."
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n"
"Вы хотите сохранить проект?"
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -272,43 +272,43 @@ msgstr ""
"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n"
"Проверьте сгенерированный GCODE."
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах "
"Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова."
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Ожидается FlatCAMGeometry, получено %s"
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo."
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr "Единицы измерения"
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr "Изменение единиц измерения проекта ...>"
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
@@ -318,43 +318,43 @@ msgstr ""
"масштабированию всех геометрических свойств всех объектов.\n"
"Продолжить?"
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr "Да"
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr "[success] Конвертирование единиц в %s"
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Изменение единиц отменено."
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr "Экспорт G-Code …"
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Code отменён."
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr "[WARNING] Нет такого файла или каталога"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr "Сохранёно в: %s"
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -362,12 +362,12 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым "
"значением в float формате."
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено ..."
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -376,35 +376,35 @@ msgstr ""
"«Дополнительно».\n"
"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры."
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr "Объект(ы) удален ..."
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..."
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..."
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..."
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr "Перейти к ..."
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Введите координаты в формате X, Y:"
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y"
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -412,29 +412,29 @@ msgstr "Неверные координаты. Введите координат
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr "[success] Готово."
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова."
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr "[success] Начало координат установлено ..."
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Настройки отредактированы, но не сохранены."
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -442,78 +442,82 @@ msgstr ""
"Одно или несколько значений изменены.\n"
"Вы хотите сохранить настройки?"
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr "Сохранить настройки"
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr "[success] Настройки сохранены."
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Y."
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено."
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция переворота не была выполнена."
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Х."
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr "[success] Отражение по оси Х завершено."
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для вращения."
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr "Трансформация"
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Введите значение угла:"
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr "[success] Вращение завершено."
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s вращение не было выполнено."
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X."
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr "[success] Наклон по оси X выполнен."
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y."
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr "[success] Наклон по оси Y выполнен."
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Сетка вкл/откл"
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -521,24 +525,24 @@ msgstr "Сетка вкл/откл"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr "Новая сетка ..."
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Введите размер сетки:"
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
@@ -546,56 +550,56 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в "
"формате float."
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr "[success] Новая сетка добавлена ..."
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Сетка уже существует ..."
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление новой сетки отменено ..."
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение сетки не существует ..."
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr "[success] Значение сетки удалено ..."
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Удаление значения сетки отменено ..."
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Список комбинаций клавиш"
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для копирования его имени"
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..."
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr "[success] Координаты скопированы в буфер обмена."
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr "[selected]{name} выбран"
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -605,110 +609,110 @@ msgstr ""
"Создание нового проекта удалит их.\n"
"Вы хотите сохранить проект?"
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr "[success] Новый проект создан ..."
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr "Открыть Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Gerber отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr "Открыть Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Excellon отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr "Открыть G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие G-Code отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr "Открыть проект"
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие проекта отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Открыть файл конфигурации"
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие конфигурации отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта"
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob."
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr "Экспорт SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт SVG отменён."
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4"
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Экспорт PNG изображения"
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr "Экспорт PNG отменён."
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
"для экспорта."
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы "
"Gerber..."
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Сохранить исходный файл Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Gerber отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
@@ -716,22 +720,22 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для "
"экспорта."
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы "
"Excellon..."
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Сохранить исходный файл Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Excellon отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
@@ -739,95 +743,95 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите отличный объект для "
"экспорта."
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr "Экспорт Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Excellon отменен."
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
"для экспорта."
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr "Экспорт Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Gerber отменен."
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry."
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr "Экспорт DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт DXF отменен."
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr "Импорт SVG"
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие SVG отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr "Импорт DXF"
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие DXF отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного "
"кода."
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла."
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr "Редактор исходного кода"
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr "Редактор кода"
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr "Редактор сценариев"
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -871,98 +875,98 @@ msgstr ""
"#\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr "Открыть сценарий TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие сценария отменено."
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr "Запустить сценарий TCL"
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Запуск сценария отменен."
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Сохранить проект как..."
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr "{l_save}/Project_{date}"
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение проекта отменено."
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr "Экспортирование SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr "[success] Файл SVG экспортируется в %s"
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта Box. Используйте взамен %s"
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите."
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr "[success] Файл Excellon экспортируется в %s"
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Экспорт Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr "[success] Файл Gerber экспортируется в %s"
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Экспортирование Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr "[success] Файл DXF экспортируется в %s"
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr "Экспорт DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Не удалось экспортировать файл DXF."
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
@@ -970,98 +974,98 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. "
"Поддерживаются только Geometry и Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr "Импортирование SVG"
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr "[success] Открыт: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr "Импорт DXF"
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr "Импорт изображения"
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать файл: {name}. {error}"
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Объект не является файлом Gerber или пустым. Прерывание "
"создания объекта."
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Открытие Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Открыть Gerber не удалось. Вероятно это не Gerber файл."
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не Excellon файл."
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается открыть файл: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n"
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не найдена в файле: %s"
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Открытие Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл "
"Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s"
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не GCODE"
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr "Открытие G-Code."
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
@@ -1071,26 +1075,26 @@ msgstr ""
" Попытка создать объект Flatcam CNCJob из файла G-кода не удалась во время "
"обработки"
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл конфигурации: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл проекта: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr "[success] Проект загружен из: %s"
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Доступные команды:\n"
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1102,56 +1106,57 @@ msgstr ""
"Для дополнительной информации ведите help <имя_команды> .\n"
"Пример: help open_gerber"
-#: FlatCAMApp.py:8413
+#: FlatCAMApp.py:8452
msgid "Shows list of commands."
msgstr "Показывает список команд."
-#: FlatCAMApp.py:8470
+#: FlatCAMApp.py:8509
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список недавних файлов."
-#: FlatCAMApp.py:8477
+#: FlatCAMApp.py:8516
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать список недавних файлов."
-#: FlatCAMApp.py:8487
+#: FlatCAMApp.py:8526
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список элементов последних проектов."
-#: FlatCAMApp.py:8494
+#: FlatCAMApp.py:8533
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать список последних элементов проекта."
-#: FlatCAMApp.py:8553 FlatCAMApp.py:8576
+#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8615
msgid "Clear Recent files"
msgstr "Очистить список"
-#: FlatCAMApp.py:8593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970
+#: FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970
msgid "Shortcut Key List"
msgstr "Список комбинаций клавиш"
-#: FlatCAMApp.py:8600
+#: FlatCAMApp.py:8644
+#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
-"
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
\n"
+"
\n"
"Нормальный порядок при работе в FlatCAM заключается в следующем:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tВы также можете загрузить FlatCAM проект дважды щелкнув "
"файл проекта, перетащив его в окно программы или через ссылки меню/панелей "
"инструментов, предлагаемых в приложении.
\n"
"\t
\n"
"\t
\n"
@@ -1221,31 +1226,31 @@ msgstr ""
"span>
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
@@ -2372,32 +2377,32 @@ msgstr ""
"Алгоритм отрисовки полигона:
Стандартный: Фиксированный шаг внутрь."
"
По кругу: От центра наружу."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr "Стандартный"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr "От центра по кругу"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr "Прямая линия"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr "Подключение:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
@@ -2406,14 +2411,14 @@ msgstr ""
"Рисовать линии между результирующей сегментами\n"
" для минимизации подъёма инструмента."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr "Контур:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2427,7 +2432,7 @@ msgid "Paint"
msgstr "Нарисовать"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr "Рисование"
@@ -2465,59 +2470,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr "Трансформация"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr "Вращение"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr "Наклон/Сдвиг"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr "Зеркалирование (отражение)"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr "Смещение"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr "Редактор %s"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2530,7 +2535,7 @@ msgstr ""
"Отрицательные числа для движения против часовой стрелки."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2541,14 +2546,14 @@ msgstr ""
"ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr "Угол X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2558,14 +2563,14 @@ msgstr ""
"Число с плавающей запятой между -360 и 359."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr "Наклон X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2576,34 +2581,34 @@ msgstr ""
"ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr "Угол Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr "Наклон Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr "Коэф. X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr "Масштаб Х"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2614,28 +2619,28 @@ msgstr ""
"состояние флажка Scale Reference."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr "Коэф Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr "Масштаб Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
@@ -2644,13 +2649,13 @@ msgstr ""
"используя коэффициент X для обеих осей."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr "Scale Reference"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2663,24 +2668,24 @@ msgstr ""
"выбранных фигур, если флажок снят."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr "Значение X:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr "Значение для смещения по оси X."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr "Смещение Х"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2691,29 +2696,29 @@ msgstr ""
"ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr "Значение Y:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr "Значение для смещения по оси Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr "Смещение Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr "Отразить по X"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
@@ -2722,17 +2727,17 @@ msgstr ""
"Не создает новую фугуру."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr "Отразить по Y"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr "Точка отсчета"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2755,12 +2760,12 @@ msgstr ""
"поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr "Точка:"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2772,7 +2777,7 @@ msgstr ""
"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2783,257 +2788,257 @@ msgstr ""
"клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Трансформация отменена. Фигура не выбрана."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для поворота, используйте "
"числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона по X, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона поY, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по X, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по Y, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по X, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по Y, "
"используйте числа."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr "Применение поворота"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr "[success] Готово. Поворот выполнен."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
"переворота!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr "Применение отражения"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr "[success] Отражение по оси Х завершёно ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/"
"наклона!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr "Применение наклона"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Наклон по оси %s выполнен ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s наклон не был выполнен."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
"масштабирования!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr "Применение масштабирования"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Масштабирование по оси %s выполнено ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция масштабирования не была выполнена."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr "Применение смещения"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr "[success] Смещение по оси %s выполнено ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s операция смещения не была выполнена."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr "Поворот ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr "Введите значение угла (градусы):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr "[success] Вращение фигуры выполнено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Вращение фигуры отменено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr "Смещение по оси X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr "Введите значение расстояния (%s):"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr "[success] Смещение формы по оси X выполнено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси X отменено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr "Смещение по оси Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr "[success] Смещение формы по оси Y выполнено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси Y отменено..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr "Наклон по оси X ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr "[success] Наклон формы по оси X выполнен..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси X отменён..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr "Наклон по оси Y ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr "[success] Наклон формы по оси Y выполнен..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси Y отменён..."
@@ -3190,7 +3195,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Создание буфера отменено. Фигура не выбрана."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr "[success] Готово. Создание буфера завершено."
@@ -3203,24 +3208,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr "[success] Готово. Внешний буфер создан."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr "Нажмите для очистки ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr "[success] Готово. Действие инструмента стирания завершено.."
@@ -3229,7 +3234,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr "Создать геометрию окрашивания ..."
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr "Преобразования фигуры ..."
@@ -3481,70 +3486,70 @@ msgstr "Создание буфера для выбранных отверсти
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для перемещения ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr "Редактор Gerber"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr "Отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr "Диаметр"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr "Код отверстия"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr "Размер отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
@@ -3554,15 +3559,15 @@ msgstr ""
" - (ширина, высота) для типа R, O.\n"
" - (диам., nVertices) для типа P"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr "Код отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr "Код для нового отверстия"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3576,11 +3581,11 @@ msgstr ""
"рассчитывается как:\n"
"sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr "Тип отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3592,11 +3597,11 @@ msgstr ""
"R = прямоугольное\n"
"O = продолговатое"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr "Разм. отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
@@ -3606,31 +3611,31 @@ msgstr ""
"Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n"
"Формат (ширина, высота)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr "Добавить/Удалить отверстие:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr "Буфер отверстия:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3644,24 +3649,24 @@ msgstr ""
" - 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, "
"встречающиеся в углу"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr "Буфер"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr "Масштаб. отверстий:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr "Коэффициент масш.:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
@@ -3669,19 +3674,19 @@ msgstr ""
"Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n"
"Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr "Пометить полигональные области:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr "Отметьте полигональные области."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr "Верхней части порога:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3689,11 +3694,11 @@ msgstr ""
"Пороговое значение, всех участков за вычетом отмеченных.\n"
"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr "Нижний порог области:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
@@ -3701,20 +3706,20 @@ msgstr ""
"Пороговое значение, всех участков больше отмеченых.\n"
"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr "Выполнять"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr "Добавить массив контактных площадок"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
@@ -3722,16 +3727,16 @@ msgstr ""
"Выбор типа массива контактных площадок.\n"
"Он может быть линейным X (Y) или круговым"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr "№ площ.:"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3739,7 +3744,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет "
"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
@@ -3748,7 +3753,7 @@ msgstr ""
"неправильный формат. Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите "
"попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3756,61 +3761,61 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет "
"неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Отверстие уже присутствует в таблице отверстий."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr "[success] Добавлено новое отверстие с кодом: {apid}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий --> %s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr "[success] Удалено отверстие с кодом: {del_dia}"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr "Добавление отверстия: %s geo ..."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr "Создание Gerber."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr "[success] Редактирование Gerber завершено."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Нет выбранных отверстий"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr "[success] Готово. Геометрия отверстий удалена."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3818,7 +3823,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно "
"отверстие и повторите попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Ошибка.\n"
"%s"
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
@@ -3835,7 +3840,7 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно "
"имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
@@ -3843,15 +3848,15 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно "
"отверстие и повторите попытку."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr "[success] Готово. Масштабирование выполнено."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr "[success] Полигональные области отмечены."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет полигонов для обозначения области."
@@ -4556,7 +4561,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr "&Обрезка платы"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr "Очистка меди"
@@ -4742,7 +4747,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr "Привязка к углу"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr "Макс. магнит расстояние"
@@ -6108,8 +6113,8 @@ msgstr "Линия"
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямоугольник"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr "Вырезы"
@@ -6153,8 +6158,8 @@ msgstr "Найти в коде"
msgid "Replace With"
msgstr "Заменить"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr "Все"
@@ -6277,35 +6282,35 @@ msgstr "Введите диаметр инструмента:"
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr "Измеритель закрыт ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr "Параметры интерфейса"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr "Размер сетки Х:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr "Это значение привязки сетки по оси X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr "Размер сетки Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr "Оснастка Макс:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr "Рабочая среда:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
@@ -6313,11 +6318,11 @@ msgstr ""
"Нарисуйте прямоугольник с разделителями на холсте.\n"
"Цель состоит в том, чтобы проиллюстрировать пределы нашей работы."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr "Формат обработчика:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
@@ -6325,11 +6330,11 @@ msgstr ""
"Выберите тип прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n"
"как допустимое рабочее пространство."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr "Заливка участка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
@@ -6339,28 +6344,28 @@ msgstr ""
"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr "Уровень прозрачности:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr "Установите прозрачность заливки для построенных объектов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr "Линия участка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr "Установите цвет линии для построенных объектов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr "Выбор Заполнения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -6372,23 +6377,23 @@ msgstr ""
"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr "Установите прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr "Строка Выбора:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"слева направо\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr "Выбор 2. Заполнить:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -6400,47 +6405,47 @@ msgstr ""
"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n"
"цифры для альфа-уровня (прозрачности)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr "Установите прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr "Выбор Линии 2 :"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr "Редактор Розыгрыша:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr "Установите цвет для фигуры."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr "Редактор Выбор Рисования:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr "Установите цвет фигуры при выборе."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr "Элемент проекта:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr "Установите цвет элементов в дереве вкладок проекта."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr "Прой. Дис. Предметы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
@@ -6448,15 +6453,15 @@ msgstr ""
"Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n"
"для случая, когда элементы отключены."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr "Настройки интерфейса"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr "Макет:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
@@ -6464,11 +6469,11 @@ msgstr ""
"Выберите макет для FlatCAM кулачка.\n"
"Применяется немедленно."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6476,11 +6481,11 @@ msgstr ""
"Выберите стиль для FlatCAM.\n"
"Он будет применен при следующем запуске приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr "Поддержка HDPI:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
@@ -6488,11 +6493,11 @@ msgstr ""
"Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n"
"Требуется перезапуск приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr "Сброс настроек:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
@@ -6500,15 +6505,15 @@ msgstr ""
"Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n"
"таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr "Сбросить"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr "Форма Наведения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
@@ -6518,11 +6523,11 @@ msgstr ""
"Он отображается при наведении курсора мыши\n"
"над любым невыбранным объектом."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr "Сэл. Форма:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -6534,23 +6539,45 @@ msgstr ""
"щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n"
"справа налево."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr "NB Размер шрифта:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+"Это устанавливает размер шрифта для элементов, найденных в блокноте.\n"
+"Блокнот - это складная область в левой части графического интерфейса,\n"
+"и включают вкладки Project, Selected и Tool."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr "Размер шрифта оси:"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr "Сброс настроек интерфейса"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr "Параметры приложения"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr "Единицы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
@@ -6560,21 +6587,21 @@ msgstr ""
"Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n"
"FlatCAM запущен."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr "Дюйм"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr "РЕЖИМ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -6591,27 +6618,27 @@ msgstr ""
"Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n"
"выбранная вкладка для всех видов FlatCAM объектов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr "Баз."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr "Расш."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr "Язык:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr "Применить"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -6629,11 +6656,11 @@ msgstr ""
"элементы безопасности. В этом случае язык будет\n"
"применяется при следующем запуске приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr "Ком.строка при запуске:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
@@ -6641,11 +6668,11 @@ msgstr ""
"Установите этот флажок, если требуется, чтобы оболочка\n"
"запуск автоматически при запуске."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr "Проверять обновления:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
@@ -6653,11 +6680,11 @@ msgstr ""
"Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n"
"проверять обновление программы при запуске."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr "Отправлять статистику:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
@@ -6665,11 +6692,11 @@ msgstr ""
"Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n"
"анонимную статистику при запуске, чтобы помочь улучшить FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr "Кнопка панарам.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
@@ -6679,35 +6706,35 @@ msgstr ""
"- MMB --> Средняя кнопка мыши\n"
"- RMB --> Правая кнопка мыши"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr "MMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr "RMB"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr "Мультивыбор:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr "Выберите ключ, используемый для множественного выбора."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr "Проект при запуске:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
@@ -6716,11 +6743,11 @@ msgstr ""
"выбранный / инструмент\n"
"автоматически показывается при запуске."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr "Автоскр. проекта:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
@@ -6731,11 +6758,11 @@ msgstr ""
"скрыть автоматически, когда нет загруженных объектов и\n"
"показывать при создании нового объекта."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr "Вспл. подсказки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
@@ -6744,11 +6771,11 @@ msgstr ""
"отображались\n"
"при наведении курсора мыши на элементы по всему приложению."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr "Обработчики:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -6764,11 +6791,11 @@ msgstr ""
"Значение по умолчанию-2.\n"
"После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr "Гео Толерантности:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -6784,11 +6811,11 @@ msgstr ""
"спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n"
"производительность за счет уровня детализации."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr "\"Открытое\" поведение"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -6803,11 +6830,11 @@ msgstr ""
"Когда флажок снят, путь для открытия файлов используется последним: либо\n"
"путь для сохранения файлов или путь для открытия файлов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr "Сохранить сжатый проект"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
@@ -6815,11 +6842,11 @@ msgstr ""
"Сохранение сжатого или несжатого проекта.\n"
"При проверке он сохранит сжатый FlatCAM проект."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr "Уровень сжатия:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
@@ -6829,51 +6856,51 @@ msgstr ""
"Более высокое значение означает более высокую степень сжатия\n"
"но требуют больше памяти и больше времени на обработку."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr "Gerber основные"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr "Отрисовка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr "Заливка"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr "Сплошной цвет полигонов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr "Мн.цветн"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr "Вкл."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr "Начертить (отобразить) этот объект."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr "Круговые шаги:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
@@ -6881,15 +6908,15 @@ msgstr ""
"Число шагов круга для Gerber \n"
"линейная аппроксимация круглой апертуры."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr "Параметры Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr "Изоляция разводки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
@@ -6898,17 +6925,17 @@ msgstr ""
"с траекториям обрезки за\n"
"пределами полигонов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr "Диаметр режущего инструмента."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr "Кол-во проходов:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
@@ -6916,11 +6943,11 @@ msgstr ""
"Ширина промежутка изоляции в \n"
"числах (целое число) ширины инструмента."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr "Перекрытие:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -6933,11 +6960,11 @@ msgstr ""
"Пример:\n"
"Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr "Тип фрезерования:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
@@ -6948,28 +6975,28 @@ msgstr ""
"использования инструмента\n"
"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr "Постепенный"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr "Обычный"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr "Объед. проходы"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr "Объединить все проходы в один объект"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr "Очистка меди:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
@@ -6977,12 +7004,12 @@ msgstr ""
"Создание объекта геометрии с помощью\n"
"траектории резания для всех областей, отличных от меди."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr "Отст. от дорож.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -6994,11 +7021,11 @@ msgstr ""
"объектов с этим минимальным \n"
"расстоянием."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr "Закруглять углы"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
@@ -7006,11 +7033,11 @@ msgstr ""
"Создает объект геометрии с полигонами\n"
"охватывающими неомедненные области печатной платы."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr "Ограничительная рамка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
@@ -7018,7 +7045,7 @@ msgstr ""
"Расстояние от края поля\n"
"до ближайшего полигона."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -7030,15 +7057,15 @@ msgstr ""
"их радиус будет равен\n"
"отступу."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr "Gerber дополн."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr "Дополнительные настройки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
@@ -7048,11 +7075,11 @@ msgstr ""
"Эти параметры доступны только для\n"
"расширенного режима приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr "\"Следовать\""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
@@ -7062,11 +7089,11 @@ msgstr ""
"Это означает, что он будет прорезать\n"
"середину трассы."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr "Таблица вкл/откл"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
@@ -7076,15 +7103,15 @@ msgstr ""
"Кроме того, при скрытии он удалит все фигуры меток\n"
"которые нарисованы на холсте."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr "Экспорт Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr "Параметры экспорта:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
@@ -7092,25 +7119,25 @@ msgstr ""
"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n"
"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr "Единицы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr "ДЮЙМЫ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr "Int/Decimals:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
@@ -7118,7 +7145,7 @@ msgstr ""
"Количество цифр в целой части числа\n"
"и в дробной части числа."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
@@ -7126,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
"вся часть координат Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
@@ -7134,11 +7161,11 @@ msgstr ""
"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
"десятичная часть координат Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr "Нули:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -7152,35 +7179,35 @@ msgstr ""
"Если TZ отмечен, то завершающие нули удаляются\n"
"и ведущие нули сохраняются."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr "LZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr "TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr "Параметры:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr "Список параметров редактора Gerber."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr "Ограничение выбора:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7194,15 +7221,15 @@ msgstr ""
"Увеличивает производительность при перемещении\n"
"большое количество геометрических элементов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr "Excellon основные"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr "Формат Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7243,16 +7270,16 @@ msgstr ""
"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr "ДЮЙМЫ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
@@ -7260,8 +7287,8 @@ msgstr ""
"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
"целая часть Excellon координат."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
@@ -7269,19 +7296,19 @@ msgstr ""
"Эти числа обозначают количество цифр в\n"
"десятичная часть Excellon координат."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr "Умолчания Нули:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7295,7 +7322,7 @@ msgstr ""
"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n"
"и ведущие нули удаляются."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7311,11 +7338,11 @@ msgstr ""
"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n"
"и ведущие нули удаляются."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr "Умолчания Единицы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -7327,7 +7354,7 @@ msgstr ""
"будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n"
"поэтому этот параметр будет использоваться."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
@@ -7337,15 +7364,15 @@ msgstr ""
"Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n"
"поэтому этот параметр будет использоваться."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr "Оптимизация Excellon:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr "Алгоритм: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -7368,15 +7395,15 @@ msgstr ""
"Если отключено, то FlatCAM работает в 32-битном режиме и использует \n"
"Алгоритм коммивояжера для оптимизации пути."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr "MH"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr "Время оптимизации:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -7388,15 +7415,15 @@ msgstr ""
"оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n"
"В секундах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr "Параметры Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr "Создание программы для ЧПУ"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
@@ -7404,13 +7431,13 @@ msgstr ""
"Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n"
"для этого сверлите объект."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr "Глубина резания:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7418,12 +7445,12 @@ msgstr ""
"Глубина сверления (отрицательная) \n"
"ниже слоя меди."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr "Отвод по Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
@@ -7431,12 +7458,12 @@ msgstr ""
"Отвод инструмента при холостом ходе\n"
"по плоскости XY."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr "Смена инструмента:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
@@ -7444,19 +7471,19 @@ msgstr ""
"Включает последовательность смены инструмента\n"
"в G-Code (Пауза для смены инструмента)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr "Смена инструмента Z :"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr "Позиция Z смены инструмента."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr "Скорость подачи:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
@@ -7464,12 +7491,12 @@ msgstr ""
"Настройка скорости подачи при сверлении \n"
"(в единицах в минуту)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
@@ -7477,11 +7504,11 @@ msgstr ""
"Скорость шпинделя\n"
"в оборотах в минуту(опционально) ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr "Напр. вращения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -7493,13 +7520,13 @@ msgstr ""
"- CW = по часовой стрелке или\n"
"- CCW = против часовой стрелки"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr "Задержка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
@@ -7507,21 +7534,21 @@ msgstr ""
"Задержка для набора оборотов шпинделя\n"
"перед началом обработки."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr "Продолжительность:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr "Количество миллисекунд для шпинделя, котор нужно обитать."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr "Постпроцессор:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -7529,11 +7556,11 @@ msgstr ""
"Файл постпроцессора, который диктует\n"
"выходной код gcode."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr "Gcode: "
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7545,23 +7572,23 @@ msgstr ""
"При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n"
"преобразованы в отверстия."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr "Фрезеровка отверстий"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr "Диам. сверла:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr "Диаметр инструмента шлица:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
@@ -7569,19 +7596,19 @@ msgstr ""
"Диаметр режущего инструмента\n"
"при фрезеровании пазов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr "Значения по умолчанию"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr "Excellon дополн."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr "Дополнительные настройки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
@@ -7590,11 +7617,11 @@ msgstr ""
"для этого объекта детализации, которые отображаются при повышении уровня "
"приложения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr "Смещение Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
@@ -7604,20 +7631,20 @@ msgstr ""
"создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n"
"Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr "Смена инструмента X,Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr "Позиция X,Y смены инструмента."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr "Начать движение Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7625,12 +7652,12 @@ msgstr ""
"Высота инструмента сразу после запуска.\n"
"Удалить значение если вам не нужна эта функция."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr "Высота отвода Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
@@ -7638,12 +7665,12 @@ msgstr ""
"Высота инструмента после\n"
"последнего прохода в конце задания."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr "Пороги Скорости Подачи:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7657,13 +7684,13 @@ msgstr ""
"Полезно только для Marlin,\n"
"игнорировать для любых других случаев."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr "Глубина зонда Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
@@ -7671,21 +7698,21 @@ msgstr ""
"Максимальная глубина, допустимая для зонда\n"
"зондировать. Отрицательное значение в текущих единицах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr "Датчик Скорости Подачи:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr "Быстрый подвод:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -7697,11 +7724,11 @@ msgstr ""
"это означает самую быструю скорость.\n"
"Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr "Быстрый отвод:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -7719,11 +7746,11 @@ msgstr ""
" - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n"
"(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr "Экспорт Excellon"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
@@ -7731,11 +7758,11 @@ msgstr ""
"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n"
"при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -7747,11 +7774,11 @@ msgstr ""
"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n"
"координаты не используют точку."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -7767,15 +7794,15 @@ msgstr ""
"Также это должно быть указано, если LZ = ведущие нули сохраняются\n"
"или TZ = конечные нули сохраняются."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичный"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr "Не-десятичный"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -7789,11 +7816,11 @@ msgstr ""
"Если проверен TZ, то сохраняются нулевые трейлеры\n"
"и ведущие нули удаляются."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr "Список параметров редактора Excellon."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -7807,27 +7834,27 @@ msgstr ""
"Увеличивает производительность при перемещении\n"
"большое количество геометрических элементов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr "Новый диам. инструм.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr "Линейный массив:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr "инейное нап.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr "Круговой массив:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr "Круговое нап.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
@@ -7835,15 +7862,15 @@ msgstr ""
"Направление для кругового массива.\n"
"Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr "Круг. угол:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr "Geometry основные"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -7851,23 +7878,23 @@ msgstr ""
"Количество шагов круга для геометрии\n"
"линейная аппроксимация окружности и дуги"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr "Инструменты:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr "Диаметры режущих инструментов, разделенные знаком ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr "Параметры Geometry"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr "Создание программы для ЧПУ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
@@ -7877,7 +7904,7 @@ msgstr ""
"контуров данного объекта геометрии\n"
"для программы ЧПУ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
@@ -7885,19 +7912,19 @@ msgstr ""
"Глубина резания (отрицательная)\n"
"ниже слоя меди."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr "Мультипроход"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr "Многократное использование: Истина или Ложь."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr "Шаг за проход:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -7911,17 +7938,17 @@ msgstr ""
"это доля от глубины\n"
"который имеет отрицательное значение."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr "Скорость подачи X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
@@ -7929,11 +7956,11 @@ msgstr ""
"Скорость резания в плоскости XY\n"
"в единицах в минуту"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr "Скорость подачи Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
@@ -7943,12 +7970,12 @@ msgstr ""
"самолет в единицах в минуту.\n"
"Это называется также Плунге."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
@@ -7956,11 +7983,11 @@ msgstr ""
"Файл постпроцессора, который диктует\n"
"Вывод машинного кода."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr "Geometry дополн."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
@@ -7968,7 +7995,7 @@ msgstr ""
"Параметры для создания объекта зCNC Job\n"
"трассировки контуров объекта Geometry."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -7976,7 +8003,7 @@ msgstr ""
"Высота инструмента сразу после начала работы.\n"
"Удалить значение если вам не нужна эта функция."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -7990,11 +8017,11 @@ msgstr ""
"Это полезно только для Марлина,\n"
"игнорировать для любых других случаев."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr "Повторно вырезать 1-й пт."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -8006,11 +8033,11 @@ msgstr ""
"встреча с последним отрезком, мы генерируем\n"
"расширенный разрез по первой секции разреза."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr "Сегмент. Размер X :"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8020,11 +8047,11 @@ msgstr ""
"Полезно для автоматического выравнивания.\n"
"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr "Сегмент. Размер М :"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
@@ -8034,15 +8061,15 @@ msgstr ""
"Полезно для автоматического выравнивания.\n"
"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr "Редактор Geometry"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr "Список параметров редактора Geometry."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -8056,20 +8083,20 @@ msgstr ""
"Увеличивает производительность при перемещении\n"
"большое количество геометрических элементов."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr "CNC Job основные"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr "Рисовать объекты"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr "Рисовать участка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -8081,15 +8108,15 @@ msgstr ""
"над заготовкой или она может быть типа \"Cut\",\n"
"что означает ходы, которые врезаются в материал."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr "Траектория"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Показывать подписи:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
@@ -8100,23 +8127,23 @@ msgstr ""
"каждого конца\n"
"линии путешествия."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr "Размер аннотации:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr "Размер шрифта текста аннотации. В пикселях."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr "Цвет аннотации:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr "Установите цвет шрифта для текста аннотации."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
@@ -8124,7 +8151,7 @@ msgstr ""
"Число шагов круга для G-код \n"
"круг и дуга образуют линейное приближение."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
@@ -8132,11 +8159,11 @@ msgstr ""
"Диаметр инструмента\n"
" для черчения контуров."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr "Координаты дек.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8144,11 +8171,11 @@ msgstr ""
"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n"
"координаты X, Y, Z в коде CNC (код G, etc.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr "Скорость подачи дес.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
@@ -8156,16 +8183,16 @@ msgstr ""
"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n"
"параметр скорости подачи в коде КНК (коде г, ЕТК.)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr "Параметры CNC Job"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr "Экспорт G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
@@ -8174,11 +8201,11 @@ msgstr ""
"для сохранения\n"
"этого объекта в файл."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr "Коды предобработки для G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
@@ -8186,11 +8213,11 @@ msgstr ""
"Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n"
"хотелось бы добавить в начале файла G-Code."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr "Коды постобработки для G-Code:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
@@ -8200,15 +8227,15 @@ msgstr ""
"хотелось бы добавить к созданному файлу.\n"
"например: M2 (конец программы)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr "CNC Job дополн."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr "G-Code смены инструмента:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -8220,11 +8247,11 @@ msgstr ""
"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n"
"или макрос смены инструмента."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr "Использовать макросы смены инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
@@ -8232,7 +8259,7 @@ msgstr ""
"Установите этот флажок, если хотите использовать\n"
"пользовательский GCode смены инструментов (макрос)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
@@ -8242,69 +8269,69 @@ msgstr ""
"при смене инструмента.\n"
"Они должны быть окружены '%' символом"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr "Параметры CNC FlatCAM"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr "tool = tool number"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr "tooldia = диаметр инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr "t_drills = для Excellon, общее количество сверл"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr "z_cut = Z глубина распила"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr "z_move = высота Z для перемещения"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr "z_depthpercut = значение шага для мультипроходного разреза"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr "spindlesspeed = значение скорости вращения шпинделя"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr ""
"dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его "
"установлен об / мин"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr "Очистка меди"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr "Диам. инстр.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -8331,11 +8358,11 @@ msgstr ""
"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n"
"из-за большого количества путей."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr "Ограничивающее поле Поля."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -8346,12 +8373,12 @@ msgstr ""
"контурами, повторяющими контур полигона.
По кругу: Обработка "
"правильными окружностями.
Линейный: Паралельными линиями."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr "Остальные обработки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -8367,20 +8394,20 @@ msgstr ""
"не удалось очистить предыдущим инструментом.\n"
"Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr "Сам"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr "Рамка"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr "Ссылка:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -8392,11 +8419,11 @@ msgstr ""
"Выбор опции «Kоробка» сделает очистку без меди внутри коробки\n"
"указан другим объектом, отличным от того, который очищен от меди."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr "Обрезка платы"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
@@ -8405,11 +8432,11 @@ msgstr ""
"Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n"
"заготовки."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr "Вид объекта:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -8421,16 +8448,16 @@ msgstr ""
"Гербера PCB панели, который сделан\n"
"из множества отдельных печатных плат очертания."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr "Одиночный"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr "Панель"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
@@ -8438,11 +8465,11 @@ msgstr ""
"Расстояние от объектов вокруг которых\n"
"будет нарисовано очертание."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr "Размер перемычки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
@@ -8451,11 +8478,11 @@ msgstr ""
"Размер перемычек для удержания\n"
"печатной платы в заготовке."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr "Вариант:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -8477,19 +8504,19 @@ msgstr ""
"- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n"
"- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr "Закруглять углы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr "Создайте выпуклую форму, окружающую печатную плату."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr "2-х сторонняя плата"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
@@ -8497,32 +8524,32 @@ msgstr ""
"Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n"
"печатную плату с использованием центрирующих отверстий."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr "Диам. сверла.:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr "Зеркальное отражение:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr "Точка"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr "Указатель оси:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
@@ -8532,11 +8559,11 @@ msgstr ""
" указанное поле (в Geometry объект) в\n"
"середине."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr "Рисование"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -8547,7 +8574,7 @@ msgstr ""
"всей площади полигона(удаляется вся медь).\n"
"Будет предложено нажать на нужный полигон."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
@@ -8555,23 +8582,23 @@ msgstr ""
"Размер части ширины инструмента \n"
"который будет перекрываться за каждый проход."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr "Выбор:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr "Как выбирать полигоны для рисования."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr "Площадь"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr "Плёнка"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
@@ -8581,11 +8608,11 @@ msgstr ""
"Объект FlatCAM.\n"
"Файл сохраняется в формате SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr "Тип плёнки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -8601,11 +8628,11 @@ msgstr ""
"белым на черном холсте.\n"
"Формат плёнки - SVG."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr "Отступ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -8625,11 +8652,11 @@ msgstr ""
"белый цвет как у остальных и который может смешаться с\n"
"окружение, если бы не эта граница."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr "Масштаб обводки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -8641,11 +8668,11 @@ msgstr ""
"тоньше,\n"
"поэтому этот параметр может в большей степени влиять на мелкие объекты."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr "Панелизация"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
@@ -8655,11 +8682,11 @@ msgstr ""
"каждый элемент является копией исходного объекта с интервалом\n"
"на расстоянии X, Y расстояние друг от друга."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr "Интервал столбцов:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8667,11 +8694,11 @@ msgstr ""
"Расстояние между столбцами нужной панели.\n"
"В текущих единицах измерения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr "Интервал строк:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
@@ -8679,35 +8706,35 @@ msgstr ""
"Расстояние между строками нужной панели.\n"
"В текущих единицах измерения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr "Столбцы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr "Количество столбцов нужной панели"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr "Строки:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr "Количество строк нужной панели"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr "Гео"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr "Тип панели:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
@@ -8717,11 +8744,11 @@ msgstr ""
"- Гербера\n"
"- Геометрия"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr "Ограничить в пределах:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -8735,11 +8762,11 @@ msgstr ""
"последняя панель будет иметь столько столбцов и строк, как\n"
"они полностью вписываются в выбранную область."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr "Ширина (DX):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8747,11 +8774,11 @@ msgstr ""
"Ширина (DX), в пределах которой должна поместиться панель.\n"
"В текущих единицах измерения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr "Высота (DY):"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
@@ -8759,15 +8786,15 @@ msgstr ""
"Высота (DY), в пределах которой должна поместиться панель.\n"
"В текущих единицах измерения."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr "Калькулятор"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr "Калькулятор V-образного инструмента:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
@@ -8777,11 +8804,11 @@ msgstr ""
"учитывая диаметр наконечника, угол наклона наконечника и\n"
"глубину резания в качестве параметров."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr "Диаметр наконечника:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8789,11 +8816,11 @@ msgstr ""
"Это диаметр наконечника инструмента.\n"
"Это указано производителем."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr "Угол наклона:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
@@ -8801,7 +8828,7 @@ msgstr ""
"Это угол на кончике инструмента.\n"
"Это указано производителем."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
@@ -8809,11 +8836,11 @@ msgstr ""
"Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n"
"В объекте задания ЧПУ это параметр CutZ."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr "Калькулятор электронных плат:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
@@ -8824,27 +8851,27 @@ msgstr ""
"используя метод как чернила гранита или чернила гипофосфита кальция или "
"хлорид палладия."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr "Длина платы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr "Это длина доски. В сантиметрах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr "Ширина платы:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr "Это совет директоров width.In сантиметры."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr "Текущая плотность:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
@@ -8852,11 +8879,11 @@ msgstr ""
"Плотность тока для прохождения через плату. \n"
"В Амперах на квадратный метр АЧС."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr "Медный слой:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
@@ -8864,11 +8891,11 @@ msgstr ""
"Насколько толстым должен быть медный рост.\n"
"В микронах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr "Трансформация"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
@@ -8876,47 +8903,47 @@ msgstr ""
"Различные преобразования, которые могут быть применены\n"
"на объекте FlatCAM."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr "Угол Поворота:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr "Угол поворота. В градусах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr "Угол наклона_X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr "Угол наклона/сдвига по оси X. В градусах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr "Угол наклона_Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr "Угол наклона/сдвига по оси Y. В градусах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr "Коэф. X:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr "Коэф Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
@@ -8924,7 +8951,7 @@ msgstr ""
"Масштабирование выбранных объектов)\n"
"использование коэффициента Scale_X для обеих осей."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -8936,27 +8963,27 @@ msgstr ""
"а по центру большой прямоугольник \n"
"из выбранных объектов, если флажок снят."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr "Смещение Х:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr "Смещение Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr "Точка зеркалтрования"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -8978,11 +9005,11 @@ msgstr ""
"Или введите координаты в формате (x, y) в поле\n"
"Поле ввода точки и нажмите кнопку флип на X(Y)"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr " Точка зеркалирования:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -8993,11 +9020,11 @@ msgstr ""
"'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n"
"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr "Паяльная паста"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
@@ -9005,49 +9032,49 @@ msgstr ""
"Инструмент для создания GCode для дозирования\n"
"нанесения паяльной пасты на печатную плату."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr "Диаметры сопловых инструментов, разделенные ','"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr "Новый диам. сопла:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
"Диаметр для нового инструмента сопла, который нужно добавить в таблице "
"инструмента"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr "Z начала нанесения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr "Высота (Z), когда начинается выдача паяльной пасты."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr "Z нанесения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr "Высота (Z) при выполнении дозирования паяльной пасты."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr "Z конца нанесения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr "Высота (Z) при остановке выдачи паяльной пасты."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr "Z перемещения:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
@@ -9055,19 +9082,19 @@ msgstr ""
"Высота (Z) для перемещения между колодками\n"
"(без дозирования паяльной пасты)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr "Z смены инструмента:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr "Высота (Z) для изменения инструмента (сопла)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr "XY смены инструмента:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
@@ -9075,19 +9102,19 @@ msgstr ""
"Положение X, Y для изменения инструмента (сопла).\n"
"Формат (x, y), где x и y-действительные числа."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr "Скорость подачи X-Y:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr "Скорость подачи Z:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
@@ -9095,11 +9122,11 @@ msgstr ""
"Скорость подачи (скорость) при движении по вертикали\n"
"(на плоскости Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
@@ -9107,11 +9134,11 @@ msgstr ""
"Скорость подачи (скорость) при движении вверх по вертикали\n"
"распределить положение (на плоскости Z)."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr "Скорость прям. вр. шпинделя:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9119,19 +9146,19 @@ msgstr ""
"Диспенсер скорости при нажатии паяльной пасты\n"
"через сопло дозатора."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr "Задержка В НАЧАЛЕ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr "Скорость обратн. вр. шпинделя:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
@@ -9139,11 +9166,11 @@ msgstr ""
"Скорость распределителя пока втягивающ затир припоя\n"
"через сопло дозатора."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr "Задержка В КОНЦЕ:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
@@ -9151,23 +9178,44 @@ msgstr ""
"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n"
"чтобы обеспечить равномерное выдавливание."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr "Постпроцессоры:"
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
+msgstr "Параметры инструмента Substractor"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+"Инструмент для вычитания одного объекта Gerber или Геометрия\n"
+"от другого того же типа."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr "Закрыть пути"
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия."
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
msgid "Idle."
msgstr "Нет заданий."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
msgid "Application started ..."
msgstr "Приложение запущено ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr "Привет!"
@@ -9245,8 +9293,8 @@ msgstr "Будет произведено смещение на заданное
msgid "Gerber Object"
msgstr "Объект Gerber"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
@@ -9296,15 +9344,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr "Проходы:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr "Комбинировать"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr "Создание изолирующей Geometry:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -9326,11 +9374,11 @@ msgstr ""
"внутри фактической функции Gerber используйте отрицательный инструмент\n"
"диаметр выше."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr "Полная Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
@@ -9340,11 +9388,11 @@ msgstr ""
"для маршрутизации изоляции. Он содержит оба\n"
"геометрия интерьеров и экстерьеров."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr "ВНЕШНЯЯ"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9354,11 +9402,11 @@ msgstr ""
"для изоляции маршрутизации, содержащей\n"
"только геометрия экстерьеров."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr "ВНУТРЕННЯЯ"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
@@ -9368,11 +9416,11 @@ msgstr ""
"для изоляции маршрутизации, содержащей\n"
"только геометрия интерьеров."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr "Очистка меди:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
@@ -9380,15 +9428,15 @@ msgstr ""
"Создаёт объект геометрии\n"
"для безмедного полигона."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr "Обрезка контура платы:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr "Обрезка платы"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
@@ -9396,11 +9444,11 @@ msgstr ""
"Будет создан объект геометрии\n"
"для обрезки контура."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr "Безмедные полигоны:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -9414,21 +9462,21 @@ msgstr ""
"объекта может использоваться для удаления всей\n"
"меди из указанного региона."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr "Закруглять"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr "Полученная геометрия будет иметь закругленные углы."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr "Создать"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
@@ -9436,35 +9484,35 @@ msgstr ""
"Создайте геометрию, окружающую объект Gerber.\n"
"Квадратная форма."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr "Будет создан объект геометрии."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr "Объект Excellon"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr "Закрашенные круги."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr "Таблица инструментов"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr "Отверстия"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr "Пазы"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr "Смещение Z"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9475,7 +9523,7 @@ msgstr ""
"значение\n"
"будет показано, как Т1, Т2 ... Tn в машинном коде."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
@@ -9484,7 +9532,7 @@ msgstr ""
"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n"
"ширины разреза в материале."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
@@ -9492,7 +9540,7 @@ msgstr ""
"Количество просверленных отверстий. Отверстия, которые сверлят с помощью\n"
"сверло."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
@@ -9500,31 +9548,31 @@ msgstr ""
"Количество щелевых отверстий. Отверстия, которые создаются\n"
"фрезы с фрезы бит."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr "Переключает отображения сверел для текущего инструмента."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
msgstr "Создание G-Code для объекта сверловки."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr "Смена инструмента"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr "Смена инструмента Z:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
msgstr "Отвод по оси Z для смены инструмента."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
@@ -9532,7 +9580,7 @@ msgstr ""
"Высота положения инструмента непосредственно перед началом работы.\n"
"Удалите значение если вам не нужна эта функция."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
@@ -9540,11 +9588,11 @@ msgstr ""
"Положение оси Z (высота) для\n"
"следующего прохода."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr "Скорость подачи (подвод):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -9554,7 +9602,7 @@ msgstr ""
"(в единицах измерения в минуту).\n"
"Используется для линейного перемещения G01."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
@@ -9562,7 +9610,7 @@ msgstr ""
"Файл json, который диктует\n"
"выход УП."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
@@ -9570,11 +9618,11 @@ msgstr ""
"Выберите из таблицы инструменты выше\n"
"инструменты, которые вы хотите включить."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr "Тип: "
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -9586,15 +9634,15 @@ msgstr ""
"При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n"
"преобразованы в массив отверстий."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr "Создать GCode"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr "Создание программы для ЧПУ."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
@@ -9602,15 +9650,15 @@ msgstr ""
"Выберите из таблицы инструментов выше\n"
" отверстия, которые должны быть фрезерованы."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr "Диам. свёрел:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr "Создать Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
@@ -9618,15 +9666,15 @@ msgstr ""
"Создание объекта Geometry \n"
"для траектории фрезерования отверстий."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr "Диаметр инструмента пазов:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr "Создать Geo"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
@@ -9634,11 +9682,11 @@ msgstr ""
"Создание объекта геометрии\n"
"для фрезерования пазов траекторий движения инструмента."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr "Объект Geometry"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -9667,16 +9715,16 @@ msgstr ""
"показал пользовательский интерфейс записи форма имени Вольт-Совет диаметр и "
"V-наконечник угол."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr "Диам"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr "TT"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
@@ -9687,7 +9735,7 @@ msgstr ""
"значение\n"
"будет показано, как Т1, Т2 ... Теннесси"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -9704,7 +9752,7 @@ msgstr ""
"- Out (side) -> Резец инструмента будет следовать геометрической линии "
"снаружи."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -9727,7 +9775,7 @@ msgstr ""
"Для изоляции нам нужна более низкая скорость подачи, так как она использует "
"фрезерное долото с мелким наконечником."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -9758,7 +9806,7 @@ msgstr ""
"При выборе типа инструмента V-образная форма автоматически будет выбран тип "
"операции как изоляция."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -9776,11 +9824,11 @@ msgstr ""
"отключить участок на холсте\n"
"для соответствующего инструмента."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr "Смещение:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -9792,11 +9840,11 @@ msgstr ""
"Значение может быть положительным для \"снаружи\"\n"
"вырезать и отрицательный для \"внутри\" вырезать."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr "Диам. инструмента:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
@@ -9805,7 +9853,7 @@ msgstr ""
"Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n"
"с диаметром, указанным выше."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9813,7 +9861,7 @@ msgstr ""
"Копирование выбранных инструментов в таблице инструментов\n"
"сначала выберите строку в таблице инструментов."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
@@ -9821,11 +9869,11 @@ msgstr ""
"Удаление выбранных инструментов в таблице инструментов\n"
"сначала выберите строку в таблице инструментов."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr "Данные инструмента"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
@@ -9833,19 +9881,19 @@ msgstr ""
"Данные, используемые для создания кода.\n"
"Каждый инструмент хранит свой собственный набор таких данных."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr "Диам. V-наконечника:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr "Диаметр наконечника для V-образного инструмента"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr "Угол V-наконечника:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
@@ -9853,11 +9901,11 @@ msgstr ""
"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n"
"В степенях."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr "Мультипроход:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -9873,11 +9921,11 @@ msgstr ""
"Справа введите глубину \n"
"за каждый проход (положительное значение)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
@@ -9885,7 +9933,7 @@ msgstr ""
"Включить последовательность смены инструмента\n"
"в машинном коде (пауза для смены инструмента)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
@@ -9893,11 +9941,11 @@ msgstr ""
"Это высота (Z), на которой ЧПУ\n"
"пойдет как последний ход."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr "Скорость подачи Z (подвод):"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
@@ -9905,11 +9953,11 @@ msgstr ""
"Скорость резания в Z\n"
"самолет в единицах измерения в минуту"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr "Скорость подачи:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -9925,11 +9973,11 @@ msgstr ""
"Это полезно только для Марлина,\n"
"игнорировать для любых других случаев."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr "Вырезать над 1-й пт"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
@@ -9939,11 +9987,11 @@ msgstr ""
"Если используется лазерный постпроцессор,\n"
"это значение - мощность лазера."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr "Постпроцессор:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
@@ -9951,7 +9999,7 @@ msgstr ""
"Файл постпроцессора, который диктует\n"
"вывод машинного кода (например, кода, RML, HPGL)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
@@ -9961,39 +10009,39 @@ msgstr ""
"Щелкните заголовок, чтобы выбрать все, или Ctrl + LMB\n"
"для пользовательского выбора инструментов."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr "Создать"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr "Область рисования:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr "Объект программы для ЧПУ"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr "Вид участка:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr "Показывать подписи:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr "Расст. прохода:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
@@ -10001,11 +10049,11 @@ msgstr ""
"Это общее пройденное расстояние на X-Y плоскости.\n"
"В текущих единицах измерения."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr "Таблица инструментов"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -10027,27 +10075,27 @@ msgstr ""
"\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n"
"шарик (B), или V-образный(V)."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr "P"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr "Обновить участок"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr "Обновление участка."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr "Экспорт CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr "Добавить в начало CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
@@ -10055,11 +10103,11 @@ msgstr ""
"Введите здесь любые G-Code команды, которые вы\n"
"хотели бы добавить в начале генерируемого файла."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr "Дописать в конец CNC Code:"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -10081,29 +10129,29 @@ msgstr ""
"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n"
"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr "z_cut = глубина резания"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr "z_move = высота перемещения"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr "Просмотр CNC Code"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code."
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr "Сохранить CNC Code"
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -10439,12 +10487,12 @@ msgstr ""
"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось получить объект: %s"
@@ -11334,28 +11382,28 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Создать объект"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента для добавления в "
"формате Float."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено. Инструмент уже в таблице "
"инструментов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr "[success] Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
@@ -11364,53 +11412,53 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Правка отменена. Новое значение диаметра уже находится в "
"таблице инструментов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "[success] Инструмент удалён из таблицы инструментов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Значение перекрытия должно быть от 0 (включитение) до 1 "
"(исключение), "
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет доступных объектов."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] Не удалось получить размер области, не подлежащей очистке от "
"меди."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr "Очистка областей от меди."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Началась очистка от меди с помощью инструмента диаметром = %s."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr "[success] NCC Tool завершён."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
@@ -11418,19 +11466,19 @@ msgstr ""
"[WARNING_NOTCL] Инструмент NCC закончен, но некоторые функции печатной платы "
"не могут быть очищены. Проверить результаты."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
"[success] Началась очистка от остатков меди с помощью инструмента диаметром "
"= %s."
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -12376,11 +12424,11 @@ msgstr ""
"Объект Geometry, который будет вычтен\n"
"от целевого объекта Geometry."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr "Вычесть Geometry"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
@@ -12388,48 +12436,48 @@ msgstr ""
"Удалит область, занятую вычитателем\n"
"из целевой геометрии."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr "Вычитатель"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного целевого объекта."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Нет загруженного объекта Вычитателя."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr "Разбор апертуры %s геометрии ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr "Генерация нового объекта ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать новый объект."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr "[success] Создан: %s"
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
"[ERROR_NOTCL] В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип "
"Multigeo."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr "Разбор solid_geometry ..."
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr "Разбор инструмента %s геометрии ..."
diff --git a/locale_template/strings.pot b/locale_template/strings.pot
index 1318fae6..637122db 100644
--- a/locale_template/strings.pot
+++ b/locale_template/strings.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-11 21:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-13 04:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-25 15:08+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -23,165 +23,165 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
-#: FlatCAMApp.py:298 FlatCAMApp.py:6285
+#: FlatCAMApp.py:299 FlatCAMApp.py:6324
msgid "New Project - Not saved"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:942
+#: FlatCAMApp.py:953
msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:1856
+#: FlatCAMApp.py:1866
msgid ""
"(Type help to get started)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2044 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
+#: FlatCAMApp.py:2054 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:296 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:319
msgid "Open cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2058
+#: FlatCAMApp.py:2068
msgid "Open Config file failed."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2072
+#: FlatCAMApp.py:2082
msgid "Open Script file failed."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2278
+#: FlatCAMApp.py:2288
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2288
+#: FlatCAMApp.py:2298
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
"Geometry is not possible.\n"
"Edit only one geometry at a time."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2343
+#: FlatCAMApp.py:2353
msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2361
+#: FlatCAMApp.py:2371
msgid "Do you want to save the edited object?"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
+#: FlatCAMApp.py:2372 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1632
msgid "Close Editor"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2365 FlatCAMApp.py:3481 FlatCAMApp.py:5322 FlatCAMApp.py:6194
+#: FlatCAMApp.py:2375 FlatCAMApp.py:3491 FlatCAMApp.py:5357 FlatCAMApp.py:6233
#: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2366 FlatCAMApp.py:3482 FlatCAMApp.py:5323 FlatCAMApp.py:6195
+#: FlatCAMApp.py:2376 FlatCAMApp.py:3492 FlatCAMApp.py:5358 FlatCAMApp.py:6234
#: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3757
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3797
msgid "No"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2367 FlatCAMApp.py:3483 FlatCAMApp.py:3914 FlatCAMApp.py:6196
+#: FlatCAMApp.py:2377 FlatCAMApp.py:3493 FlatCAMApp.py:3928 FlatCAMApp.py:6235
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2394
+#: FlatCAMApp.py:2404
msgid "[WARNING] Object empty after edit."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2416 FlatCAMApp.py:2435 FlatCAMApp.py:2447
+#: FlatCAMApp.py:2426 FlatCAMApp.py:2445 FlatCAMApp.py:2457
msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2419
+#: FlatCAMApp.py:2429
#, python-format
msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2784
+#: FlatCAMApp.py:2794
msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2796
+#: FlatCAMApp.py:2806
msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2817 FlatCAMApp.py:2821
+#: FlatCAMApp.py:2827 FlatCAMApp.py:2831
msgid "Import FlatCAM Preferences"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2827
+#: FlatCAMApp.py:2837
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2835 FlatCAMApp.py:2894 FlatCAMApp.py:3360
+#: FlatCAMApp.py:2845 FlatCAMApp.py:2904 FlatCAMApp.py:3370
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2843 FlatCAMApp.py:3369
+#: FlatCAMApp.py:2853 FlatCAMApp.py:3379
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2847
+#: FlatCAMApp.py:2857
#, python-format
msgid "[success] Imported Defaults from %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2862 FlatCAMApp.py:2867
+#: FlatCAMApp.py:2872 FlatCAMApp.py:2877
msgid "Export FlatCAM Preferences"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2874
+#: FlatCAMApp.py:2884
msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2882 FlatCAMApp.py:4683 FlatCAMApp.py:7130 FlatCAMApp.py:7240
-#: FlatCAMApp.py:7361 FlatCAMApp.py:7416 FlatCAMApp.py:7524 FlatCAMApp.py:7647
-#: FlatCAMObj.py:5812 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
+#: FlatCAMApp.py:2892 FlatCAMApp.py:4719 FlatCAMApp.py:7169 FlatCAMApp.py:7279
+#: FlatCAMApp.py:7400 FlatCAMApp.py:7455 FlatCAMApp.py:7563 FlatCAMApp.py:7686
+#: FlatCAMObj.py:5842 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1400
msgid ""
"[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
"Most likely another app is holding the file open and not accessible."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2913 FlatCAMApp.py:3414
+#: FlatCAMApp.py:2923 FlatCAMApp.py:3424
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2973
+#: FlatCAMApp.py:2983
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:2983
+#: FlatCAMApp.py:2993
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent projects file for writing."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3060 camlib.py:4471
+#: FlatCAMApp.py:3070 camlib.py:4467
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3061
+#: FlatCAMApp.py:3071
#, python-brace-format
msgid ""
"Object ({kind}) failed because: {error} \n"
"\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3081
+#: FlatCAMApp.py:3091
msgid "Converting units to "
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3160 FlatCAMApp.py:3163 FlatCAMApp.py:3166 FlatCAMApp.py:3169
+#: FlatCAMApp.py:3170 FlatCAMApp.py:3173 FlatCAMApp.py:3176 FlatCAMApp.py:3179
#, python-brace-format
msgid ""
"[selected] {kind} created/selected: {name}"
"span>"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3265
+#: FlatCAMApp.py:3275
#, python-brace-format
msgid ""
"FlatCAM
Version {version} {beta} ({date}) - "
@@ -195,45 +195,45 @@ msgid ""
"downloads/\">here.
"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3298
+#: FlatCAMApp.py:3308
msgid "Close"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3418 FlatCAMApp.py:5331
+#: FlatCAMApp.py:3428
msgid "[success] Defaults saved."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3439
+#: FlatCAMApp.py:3449
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3448
+#: FlatCAMApp.py:3458
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3462
+#: FlatCAMApp.py:3472
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3466
+#: FlatCAMApp.py:3476
msgid "Factory defaults saved."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
+#: FlatCAMApp.py:3481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3132
msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3476 FlatCAMTranslation.py:164
+#: FlatCAMApp.py:3486 FlatCAMTranslation.py:164
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3479 FlatCAMApp.py:6192 FlatCAMTranslation.py:167
+#: FlatCAMApp.py:3489 FlatCAMApp.py:6231 FlatCAMTranslation.py:167
msgid "Save changes"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3546
+#: FlatCAMApp.py:3560
msgid ""
"[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -243,128 +243,128 @@ msgid ""
"Check the generated GCODE."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3587
+#: FlatCAMApp.py:3601
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3609
+#: FlatCAMApp.py:3623
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3624 FlatCAMApp.py:3649
+#: FlatCAMApp.py:3638 FlatCAMApp.py:3663
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3628 FlatCAMApp.py:3653
+#: FlatCAMApp.py:3642 FlatCAMApp.py:3667
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3641
+#: FlatCAMApp.py:3655
msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3667
+#: FlatCAMApp.py:3681
msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3908
+#: FlatCAMApp.py:3922
msgid "Toggle Units"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3910
+#: FlatCAMApp.py:3924
msgid "Change project units ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3911
+#: FlatCAMApp.py:3925
msgid ""
"Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
"objects to be scaled accordingly.\n"
"Continue?"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3913 FlatCAMApp.py:4766 FlatCAMApp.py:6470 FlatCAMApp.py:6483
-#: FlatCAMApp.py:6723 FlatCAMApp.py:6733
+#: FlatCAMApp.py:3927 FlatCAMApp.py:4802 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:6522
+#: FlatCAMApp.py:6762 FlatCAMApp.py:6772
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3961
+#: FlatCAMApp.py:3975
#, python-format
msgid "[success] Converted units to %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:3972
+#: FlatCAMApp.py:3986
msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4632
+#: FlatCAMApp.py:4668
msgid "Open file"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4663 FlatCAMApp.py:4668
+#: FlatCAMApp.py:4699 FlatCAMApp.py:4704
msgid "Export G-Code ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4671
+#: FlatCAMApp.py:4707
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4680
+#: FlatCAMApp.py:4716
msgid "[WARNING] No such file or directory"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4727
#, python-format
msgid "Saved to: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4754 FlatCAMApp.py:4787 FlatCAMApp.py:4798 FlatCAMApp.py:4809
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
+#: FlatCAMApp.py:4790 FlatCAMApp.py:4823 FlatCAMApp.py:4834 FlatCAMApp.py:4845
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:767
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
"format."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4759 FlatCAMApp.py:4792 FlatCAMApp.py:4803 FlatCAMApp.py:4814
+#: FlatCAMApp.py:4795 FlatCAMApp.py:4828 FlatCAMApp.py:4839 FlatCAMApp.py:4850
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4762
+#: FlatCAMApp.py:4798
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4880
+#: FlatCAMApp.py:4915
msgid "Object(s) deleted ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4884
+#: FlatCAMApp.py:4919
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4886
+#: FlatCAMApp.py:4921
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4920
+#: FlatCAMApp.py:4955
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4932
+#: FlatCAMApp.py:4967
msgid "Jump to ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4968
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4975
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:4958 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
+#: FlatCAMApp.py:4993 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2321
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2328
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3660
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3674
@@ -372,106 +372,110 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4071
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4085 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4074
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4088 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2431
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2443
msgid "[success] Done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5090 FlatCAMApp.py:5157
+#: FlatCAMApp.py:5125 FlatCAMApp.py:5192
msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5198
+#: FlatCAMApp.py:5233
msgid "[success] Origin set ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5217 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
+#: FlatCAMApp.py:5252 flatcamGUI/GUIElements.py:1375
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5283
+#: FlatCAMApp.py:5318
msgid "[WARNING_NOTCL] Preferences edited but not saved."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5317
+#: FlatCAMApp.py:5352
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
+#: FlatCAMApp.py:5354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:953
msgid "Save Preferences"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5346
+#: FlatCAMApp.py:5366
+msgid "[success] Preferences saved."
+msgstr ""
+
+#: FlatCAMApp.py:5381
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5371
+#: FlatCAMApp.py:5406
msgid "[success] Flip on Y axis done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5373 FlatCAMApp.py:5413
+#: FlatCAMApp.py:5408 FlatCAMApp.py:5448
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5498 flatcamTools/ToolTransform.py:747
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:747
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5386
+#: FlatCAMApp.py:5421
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5411
+#: FlatCAMApp.py:5446
msgid "[success] Flip on X axis done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5426
+#: FlatCAMApp.py:5461
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5429 FlatCAMApp.py:5474 FlatCAMApp.py:5505
+#: FlatCAMApp.py:5464 FlatCAMApp.py:5509 FlatCAMApp.py:5540
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5459
+#: FlatCAMApp.py:5494
msgid "[success] Rotation done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5461 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427 flatcamTools/ToolTransform.py:676
+#: FlatCAMApp.py:5496 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5430 flatcamTools/ToolTransform.py:676
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5472
+#: FlatCAMApp.py:5507
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5493
+#: FlatCAMApp.py:5528
msgid "[success] Skew on X axis done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5503
+#: FlatCAMApp.py:5538
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5524
+#: FlatCAMApp.py:5559
msgid "[success] Skew on Y axis done."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5574
+#: FlatCAMApp.py:5609
msgid "Grid On/Off"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5587 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2424
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5016 flatcamGUI/ObjectUI.py:989
+#: FlatCAMApp.py:5622 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019 flatcamGUI/ObjectUI.py:990
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:478
@@ -479,291 +483,291 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5588 FlatCAMObj.py:3349
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
+#: FlatCAMApp.py:5623 FlatCAMObj.py:3379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:723 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1630
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1005
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1970 flatcamGUI/ObjectUI.py:1006
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:480
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5601
+#: FlatCAMApp.py:5636
msgid "New Grid ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5602
+#: FlatCAMApp.py:5637
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5610 FlatCAMApp.py:5637
+#: FlatCAMApp.py:5645 FlatCAMApp.py:5672
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
"format."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5616
+#: FlatCAMApp.py:5651
msgid "[success] New Grid added ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5619
+#: FlatCAMApp.py:5654
msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5622
+#: FlatCAMApp.py:5657
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5644
+#: FlatCAMApp.py:5679
msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5647
+#: FlatCAMApp.py:5682
msgid "[success] Grid Value deleted ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5650
+#: FlatCAMApp.py:5685
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5656
+#: FlatCAMApp.py:5691
msgid "Key Shortcut List"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5689
+#: FlatCAMApp.py:5724
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5693
+#: FlatCAMApp.py:5728
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5735 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4012
+#: FlatCAMApp.py:5770 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4015
msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:5984 FlatCAMApp.py:5987 FlatCAMApp.py:5990 FlatCAMApp.py:5993
-#: FlatCAMApp.py:6008 FlatCAMApp.py:6011 FlatCAMApp.py:6014 FlatCAMApp.py:6017
-#: FlatCAMApp.py:6057 FlatCAMApp.py:6060 FlatCAMApp.py:6063 FlatCAMApp.py:6066
-#: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
-#: ObjectCollection.py:728
+#: FlatCAMApp.py:6019 FlatCAMApp.py:6022 FlatCAMApp.py:6025 FlatCAMApp.py:6028
+#: FlatCAMApp.py:6043 FlatCAMApp.py:6046 FlatCAMApp.py:6049 FlatCAMApp.py:6052
+#: FlatCAMApp.py:6092 FlatCAMApp.py:6095 FlatCAMApp.py:6098 FlatCAMApp.py:6101
+#: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
+#: ObjectCollection.py:734
#, python-brace-format
msgid "[selected]{name} selected"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6189
+#: FlatCAMApp.py:6228
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
"Do you want to Save the project?"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6210
+#: FlatCAMApp.py:6249
msgid "[success] New Project created..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6329 FlatCAMApp.py:6332 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
+#: FlatCAMApp.py:6368 FlatCAMApp.py:6371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:604
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1849
msgid "Open Gerber"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6337
+#: FlatCAMApp.py:6376
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6358 FlatCAMApp.py:6361 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
+#: FlatCAMApp.py:6397 FlatCAMApp.py:6400 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:605
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1850
msgid "Open Excellon"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6366
+#: FlatCAMApp.py:6405
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6388 FlatCAMApp.py:6391
+#: FlatCAMApp.py:6427 FlatCAMApp.py:6430
msgid "Open G-Code"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6396
+#: FlatCAMApp.py:6435
msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6414 FlatCAMApp.py:6417
+#: FlatCAMApp.py:6453 FlatCAMApp.py:6456
msgid "Open Project"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6425
+#: FlatCAMApp.py:6464
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6444 FlatCAMApp.py:6447
+#: FlatCAMApp.py:6483 FlatCAMApp.py:6486
msgid "Open Configuration File"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6451
+#: FlatCAMApp.py:6490
msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6466 FlatCAMApp.py:6719 FlatCAMApp.py:8999 FlatCAMApp.py:9019
-#: FlatCAMApp.py:9040 FlatCAMApp.py:9062
+#: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6758 FlatCAMApp.py:9014 FlatCAMApp.py:9034
+#: FlatCAMApp.py:9055 FlatCAMApp.py:9077
msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6467 FlatCAMApp.py:6720
+#: FlatCAMApp.py:6506 FlatCAMApp.py:6759
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6480
+#: FlatCAMApp.py:6519
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6493 FlatCAMApp.py:6497
+#: FlatCAMApp.py:6532 FlatCAMApp.py:6536
msgid "Export SVG"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6502
+#: FlatCAMApp.py:6541
msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6521
+#: FlatCAMApp.py:6560
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6527 FlatCAMApp.py:6531
+#: FlatCAMApp.py:6566 FlatCAMApp.py:6570
msgid "Export PNG Image"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6536
+#: FlatCAMApp.py:6575
msgid "Export PNG cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6555
+#: FlatCAMApp.py:6594
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6560 FlatCAMApp.py:6683
+#: FlatCAMApp.py:6599 FlatCAMApp.py:6722
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6572
+#: FlatCAMApp.py:6611
msgid "Save Gerber source file"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6577
+#: FlatCAMApp.py:6616
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6596
+#: FlatCAMApp.py:6635
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
"export."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6601 FlatCAMApp.py:6642
+#: FlatCAMApp.py:6640 FlatCAMApp.py:6681
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6609 FlatCAMApp.py:6613
+#: FlatCAMApp.py:6648 FlatCAMApp.py:6652
msgid "Save Excellon source file"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6618
+#: FlatCAMApp.py:6657
msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6637
+#: FlatCAMApp.py:6676
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
"export."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6650 FlatCAMApp.py:6654
+#: FlatCAMApp.py:6689 FlatCAMApp.py:6693
msgid "Export Excellon"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6659
+#: FlatCAMApp.py:6698
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6678
+#: FlatCAMApp.py:6717
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6691 FlatCAMApp.py:6695
+#: FlatCAMApp.py:6730 FlatCAMApp.py:6734
msgid "Export Gerber"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6700
+#: FlatCAMApp.py:6739
msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6730
+#: FlatCAMApp.py:6769
msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6744 FlatCAMApp.py:6748
+#: FlatCAMApp.py:6783 FlatCAMApp.py:6787
msgid "Export DXF"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6754
+#: FlatCAMApp.py:6793
msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6774 FlatCAMApp.py:6777
+#: FlatCAMApp.py:6813 FlatCAMApp.py:6816
msgid "Import SVG"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6786
+#: FlatCAMApp.py:6825
msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6805 FlatCAMApp.py:6809
+#: FlatCAMApp.py:6844 FlatCAMApp.py:6848
msgid "Import DXF"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6818
+#: FlatCAMApp.py:6857
msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6836
+#: FlatCAMApp.py:6875
#, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6856
+#: FlatCAMApp.py:6895
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6863
+#: FlatCAMApp.py:6902
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
"file code."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6871
+#: FlatCAMApp.py:6910
msgid "Source Editor"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6881
+#: FlatCAMApp.py:6920
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6893 FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMObj.py:5593
+#: FlatCAMApp.py:6932 FlatCAMApp.py:8111 FlatCAMObj.py:5623
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1284
msgid "Code Editor"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6905
+#: FlatCAMApp.py:6944
msgid "Script Editor"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6908
+#: FlatCAMApp.py:6947
msgid ""
"#\n"
"# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
@@ -787,216 +791,216 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6931 FlatCAMApp.py:6934
+#: FlatCAMApp.py:6970 FlatCAMApp.py:6973
msgid "Open TCL script"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6942
+#: FlatCAMApp.py:6981
msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6954
+#: FlatCAMApp.py:6993
#, python-format
msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6980 FlatCAMApp.py:6983
+#: FlatCAMApp.py:7019 FlatCAMApp.py:7022
msgid "Run TCL script"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:6991
+#: FlatCAMApp.py:7030
msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7043 FlatCAMApp.py:7047
+#: FlatCAMApp.py:7082 FlatCAMApp.py:7086
msgid "Save Project As ..."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7044
+#: FlatCAMApp.py:7083
#, python-brace-format
msgid "{l_save}/Project_{date}"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7052
+#: FlatCAMApp.py:7091
msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7136
msgid "Exporting SVG"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7248 FlatCAMApp.py:7369
+#: FlatCAMApp.py:7176 FlatCAMApp.py:7287 FlatCAMApp.py:7408
#, python-format
msgid "[success] SVG file exported to %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7168 FlatCAMApp.py:7294
+#: FlatCAMApp.py:7207 FlatCAMApp.py:7333
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7251 FlatCAMApp.py:7372
+#: FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:7411
msgid "Generating Film ... Please wait."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7531
+#: FlatCAMApp.py:7570
#, python-format
msgid "[success] Excellon file exported to %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7538
+#: FlatCAMApp.py:7577
msgid "Exporting Excellon"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7543 FlatCAMApp.py:7550
+#: FlatCAMApp.py:7582 FlatCAMApp.py:7589
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7654
+#: FlatCAMApp.py:7693
#, python-format
msgid "[success] Gerber file exported to %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7661
+#: FlatCAMApp.py:7700
msgid "Exporting Gerber"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7666 FlatCAMApp.py:7673
+#: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7712
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7713
+#: FlatCAMApp.py:7752
#, python-format
msgid "[success] DXF file exported to %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7719
+#: FlatCAMApp.py:7758
msgid "Exporting DXF"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7724 FlatCAMApp.py:7731
+#: FlatCAMApp.py:7763 FlatCAMApp.py:7770
msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7751 FlatCAMApp.py:7793 FlatCAMApp.py:7837
+#: FlatCAMApp.py:7790 FlatCAMApp.py:7832 FlatCAMApp.py:7876
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
"Gerber are supported"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7761
+#: FlatCAMApp.py:7800
msgid "Importing SVG"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7772 FlatCAMApp.py:7814 FlatCAMApp.py:7857 FlatCAMApp.py:7934
-#: FlatCAMApp.py:7995 FlatCAMApp.py:8058 flatcamTools/ToolPDF.py:212
+#: FlatCAMApp.py:7811 FlatCAMApp.py:7853 FlatCAMApp.py:7896 FlatCAMApp.py:7973
+#: FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8097 flatcamTools/ToolPDF.py:212
#, python-format
msgid "[success] Opened: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7803
+#: FlatCAMApp.py:7842
msgid "Importing DXF"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7845
+#: FlatCAMApp.py:7884
msgid "Importing Image"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7886 FlatCAMApp.py:7888
+#: FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7927
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7891
+#: FlatCAMApp.py:7930
#, python-brace-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7898 FlatCAMObj.py:4296
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
+#: FlatCAMApp.py:7937 FlatCAMObj.py:4326
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3835
msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7907
+#: FlatCAMApp.py:7946
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7915
+#: FlatCAMApp.py:7954
msgid "Opening Gerber"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7925
+#: FlatCAMApp.py:7964
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7958 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
+#: FlatCAMApp.py:7997 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:418
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7961
+#: FlatCAMApp.py:8000
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7966 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
+#: FlatCAMApp.py:8005 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7979 flatcamTools/ToolPDF.py:262
+#: FlatCAMApp.py:8018 flatcamTools/ToolPDF.py:262
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:440
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7982
+#: FlatCAMApp.py:8021
msgid "Opening Excellon."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:7988
+#: FlatCAMApp.py:8027
msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8025
+#: FlatCAMApp.py:8064
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8035
+#: FlatCAMApp.py:8074
msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8041
+#: FlatCAMApp.py:8080
msgid "Opening G-Code."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8049
+#: FlatCAMApp.py:8088
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
"processing"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8089
+#: FlatCAMApp.py:8128
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8132
+#: FlatCAMApp.py:8154 FlatCAMApp.py:8171
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8155
+#: FlatCAMApp.py:8194
#, python-format
msgid "[success] Project loaded from: %s"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8261
+#: FlatCAMApp.py:8300
msgid "Available commands:\n"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8263
+#: FlatCAMApp.py:8302
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1004,54 +1008,55 @@ msgid ""
" Example: help open_gerber"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8413
+#: FlatCAMApp.py:8452
msgid "Shows list of commands."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8470
+#: FlatCAMApp.py:8509
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8477
+#: FlatCAMApp.py:8516
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8487
+#: FlatCAMApp.py:8526
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent projects item list."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8494
+#: FlatCAMApp.py:8533
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent project item list."
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8553 FlatCAMApp.py:8576
+#: FlatCAMApp.py:8592 FlatCAMApp.py:8615
msgid "Clear Recent files"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8593 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970
+#: FlatCAMApp.py:8632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:970
msgid "Shortcut Key List"
msgstr ""
-#: FlatCAMApp.py:8600
+#: FlatCAMApp.py:8644
+#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
-"
\n"
+"
\n"
"The normal flow when working in FlatCAM is the following:\n"
-"\t
\n"
"\n"
-"
\n"
+"\t
\n"
"\t
\n"
"\tYou can also load a FlatCAM project by double clicking on "
"the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
"through the menu/toolbar links offered within the app.
\n"
"\t
Standard: Fixed step inwards."
"
Seed-based: Outwards from seed."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5840
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6108 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:480 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
#: flatcamTools/ToolPaint.py:197
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6109 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6150 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
#: flatcamTools/ToolPaint.py:198
msgid "Seed-based"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6110 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6151 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
#: flatcamTools/ToolPaint.py:199
msgid "Straight lines"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5847
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6115 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6156 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
#: flatcamTools/ToolPaint.py:204
msgid "Connect:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5890
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
#: flatcamTools/ToolPaint.py:206
msgid ""
"Draw lines between resulting\n"
"segments to minimize tool lifts."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5856
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6125 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5897
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6166 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
#: flatcamTools/ToolPaint.py:213
msgid "Contour:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5858
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6168 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
#: flatcamTools/ToolPaint.py:215
msgid ""
"Cut around the perimeter of the polygon\n"
@@ -2145,7 +2150,7 @@ msgid "Paint"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883 flatcamGUI/ObjectUI.py:1321
#: flatcamTools/ToolPaint.py:343
msgid "Paint Tool"
msgstr ""
@@ -2177,59 +2182,59 @@ msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916 flatcamTools/ToolProperties.py:104
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:924 flatcamTools/ToolProperties.py:104
msgid "Tools"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5079 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1896 flatcamTools/ToolTransform.py:397
msgid "Transform Tool"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4695
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4757 flatcamTools/ToolTransform.py:24
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4760 flatcamTools/ToolTransform.py:24
#: flatcamTools/ToolTransform.py:82
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696 flatcamTools/ToolTransform.py:25
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamTools/ToolTransform.py:25
msgid "Skew/Shear"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1962 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
#: flatcamTools/ToolTransform.py:26
msgid "Scale"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698 flatcamTools/ToolTransform.py:27
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:27
msgid "Mirror (Flip)"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4699 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4702 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolTransform.py:28
msgid "Offset"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4714
#, python-format
msgid "Editor %s"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745 flatcamTools/ToolTransform.py:70
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4748 flatcamTools/ToolTransform.py:70
msgid ""
"Angle for Rotation action, in degrees.\n"
"Float number between -360 and 359.\n"
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4762
msgid ""
"Rotate the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2246,14 +2251,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4782 flatcamTools/ToolTransform.py:107
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4785 flatcamTools/ToolTransform.py:107
msgid "Angle X:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4784
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802 flatcamTools/ToolTransform.py:109
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4805 flatcamTools/ToolTransform.py:109
#: flatcamTools/ToolTransform.py:127
msgid ""
"Angle for Skew action, in degrees.\n"
@@ -2261,14 +2266,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4793 flatcamTools/ToolTransform.py:118
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4796 flatcamTools/ToolTransform.py:118
msgid "Skew X"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4795
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4813
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4798
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4816
msgid ""
"Skew/shear the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2276,34 +2281,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4800 flatcamTools/ToolTransform.py:125
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4803 flatcamTools/ToolTransform.py:125
msgid "Angle Y:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4811 flatcamTools/ToolTransform.py:136
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4814 flatcamTools/ToolTransform.py:136
msgid "Skew Y"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamTools/ToolTransform.py:164
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4842 flatcamTools/ToolTransform.py:164
msgid "Factor X:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamTools/ToolTransform.py:166
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4844 flatcamTools/ToolTransform.py:166
msgid "Factor for Scale action over X axis."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:174
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4852 flatcamTools/ToolTransform.py:174
msgid "Scale X"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4868
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4854
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4871
msgid ""
"Scale the selected shape(s).\n"
"The point of reference depends on \n"
@@ -2311,41 +2316,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4856 flatcamTools/ToolTransform.py:181
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4859 flatcamTools/ToolTransform.py:181
msgid "Factor Y:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4858 flatcamTools/ToolTransform.py:183
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamTools/ToolTransform.py:183
msgid "Factor for Scale action over Y axis."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4866 flatcamTools/ToolTransform.py:191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4869 flatcamTools/ToolTransform.py:191
msgid "Scale Y"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6474
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6515
#: flatcamTools/ToolTransform.py:200
msgid "Link"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4877
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4880
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the Scale Factor X for both axis."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4883 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4886 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
#: flatcamTools/ToolTransform.py:208
msgid "Scale Reference"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4888
msgid ""
"Scale the selected shape(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -2354,24 +2359,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4914 flatcamTools/ToolTransform.py:238
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4917 flatcamTools/ToolTransform.py:238
msgid "Value X:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4916 flatcamTools/ToolTransform.py:240
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4919 flatcamTools/ToolTransform.py:240
msgid "Value for Offset action on X axis."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamTools/ToolTransform.py:248
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4927 flatcamTools/ToolTransform.py:248
msgid "Offset X"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4929
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4947
msgid ""
"Offset the selected shape(s).\n"
"The point of reference is the middle of\n"
@@ -2379,46 +2384,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4932 flatcamTools/ToolTransform.py:255
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:255
msgid "Value Y:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4934 flatcamTools/ToolTransform.py:257
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937 flatcamTools/ToolTransform.py:257
msgid "Value for Offset action on Y axis."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942 flatcamTools/ToolTransform.py:265
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4945 flatcamTools/ToolTransform.py:265
msgid "Offset Y"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4973 flatcamTools/ToolTransform.py:295
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4976 flatcamTools/ToolTransform.py:295
msgid "Flip on X"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4975
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4978
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986
msgid ""
"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
"Does not create a new shape."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981 flatcamTools/ToolTransform.py:303
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4984 flatcamTools/ToolTransform.py:303
msgid "Flip on Y"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4990 flatcamTools/ToolTransform.py:312
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993 flatcamTools/ToolTransform.py:312
msgid "Ref Pt"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4992
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995
msgid ""
"Flip the selected shape(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -2432,12 +2437,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5004 flatcamTools/ToolTransform.py:325
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5007 flatcamTools/ToolTransform.py:325
msgid "Point:"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5006
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5009
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
@@ -2445,7 +2450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5018 flatcamTools/ToolTransform.py:339
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5021 flatcamTools/ToolTransform.py:339
msgid ""
"The point coordinates can be captured by\n"
"left click on canvas together with pressing\n"
@@ -2453,235 +2458,235 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5143
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5163 flatcamTools/ToolTransform.py:467
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5166 flatcamTools/ToolTransform.py:467
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5206 flatcamTools/ToolTransform.py:501
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5209 flatcamTools/ToolTransform.py:501
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233 flatcamTools/ToolTransform.py:519
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:519
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5260 flatcamTools/ToolTransform.py:537
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5263 flatcamTools/ToolTransform.py:537
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 flatcamTools/ToolTransform.py:571
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 flatcamTools/ToolTransform.py:571
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 flatcamTools/ToolTransform.py:600
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5342 flatcamTools/ToolTransform.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5365 flatcamTools/ToolTransform.py:618
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 flatcamTools/ToolTransform.py:618
msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5388
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 flatcamTools/ToolTransform.py:639
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 flatcamTools/ToolTransform.py:639
msgid "Appying Rotate"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5427
msgid "[success] Done. Rotate completed."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5446 flatcamTools/ToolTransform.py:690
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5449 flatcamTools/ToolTransform.py:690
msgid "Applying Flip"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 flatcamTools/ToolTransform.py:732
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5488 flatcamTools/ToolTransform.py:732
msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 flatcamTools/ToolTransform.py:741
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5496 flatcamTools/ToolTransform.py:741
msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5516 flatcamTools/ToolTransform.py:759
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519 flatcamTools/ToolTransform.py:759
msgid "Applying Skew"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 flatcamTools/ToolTransform.py:790
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5554 flatcamTools/ToolTransform.py:790
#, python-format
msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5555 flatcamTools/ToolTransform.py:794
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5558 flatcamTools/ToolTransform.py:794
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5577 flatcamTools/ToolTransform.py:808
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580 flatcamTools/ToolTransform.py:808
msgid "Applying Scale"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 flatcamTools/ToolTransform.py:847
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:847
#, python-format
msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5618 flatcamTools/ToolTransform.py:850
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5621 flatcamTools/ToolTransform.py:850
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5631
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634
msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5634 flatcamTools/ToolTransform.py:860
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 flatcamTools/ToolTransform.py:860
msgid "Applying Offset"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5656 flatcamTools/ToolTransform.py:879
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5659 flatcamTools/ToolTransform.py:879
#, python-format
msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5660 flatcamTools/ToolTransform.py:883
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 flatcamTools/ToolTransform.py:883
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667
msgid "Rotate ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5722
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5739
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5668
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5725
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5742
msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5674
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5677
msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5679
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5682
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5685
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5688
msgid "Offset on X axis ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5686
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5705
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5689
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5708
#, python-format
msgid "Enter a distance Value (%s):"
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5695
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5698
msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5699
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
msgid "Offset on Y axis ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5714
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5717
msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5718
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5721
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5724
msgid "Skew on X axis ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5731
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5734
msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5741
msgid "Skew on Y axis ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5748
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5751
msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5752
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5755
msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2837,7 @@ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4561
msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
msgstr ""
@@ -2845,24 +2850,24 @@ msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2025
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2028
msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2027
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2030
msgid "Click to pick-up the erase shape..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2084
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2087
msgid "Click to erase ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2117
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2120
msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
msgstr ""
@@ -2871,7 +2876,7 @@ msgid "Create Paint geometry ..."
msgstr ""
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2262
msgid "Shape transformations ..."
msgstr ""
@@ -3100,85 +3105,85 @@ msgstr ""
msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1811
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1814
msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1934
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937
msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2010
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2013
msgid "[success] Done. Apertures copied."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2304 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4390
msgid "Gerber Editor"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2321 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
msgid "Apertures:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2323 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Code"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Type"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Size"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3712 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2337
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3715 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
msgid "Dim"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2338 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2341 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
msgid "Index"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2340 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2343 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
msgid "Aperture Code"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2342 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2345 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2344
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2377 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2347
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2380 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
msgid "Aperture Size:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2346 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2349 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
msgid ""
"Aperture Dimensions:\n"
" - (width, height) for R, O type.\n"
" - (dia, nVertices) for P type"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2367
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2370
msgid "Aperture Code:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2369
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
msgid "Code for the new aperture"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2379
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2382
msgid ""
"Size for the new aperture.\n"
"If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
@@ -3187,11 +3192,11 @@ msgid ""
"sqrt(width**2 + height**2)"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2394
msgid "Aperture Type:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2396
msgid ""
"Select the type of new aperture. Can be:\n"
"C = circular\n"
@@ -3199,42 +3204,42 @@ msgid ""
"O = oblong"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2407
msgid "Aperture Dim:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2409
msgid ""
"Dimensions for the new aperture.\n"
"Active only for rectangular apertures (type R).\n"
"The format is (width, height)"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2415
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2418
msgid "Add/Delete Aperture:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420
msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2429
msgid "Add a new aperture to the aperture list."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2431
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434
msgid "Delete a aperture in the aperture list"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2451
msgid "Buffer Aperture:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2453
msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2463
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2466
msgid ""
"There are 3 types of corners:\n"
" - 'Round': the corner is rounded.\n"
@@ -3243,191 +3248,191 @@ msgid ""
"meeting in the corner"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2481 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1961
msgid "Buffer"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2493
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
msgid "Scale Aperture:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2498
msgid "Scale a aperture in the aperture list"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506
msgid "Scale factor:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2505
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508
msgid ""
"The factor by which to scale the selected aperture.\n"
"Values can be between 0.0000 and 999.9999"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2534
msgid "Mark polygon areas:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2533
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2536
msgid "Mark the polygon areas."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2544
msgid "Area UPPER threshold:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
msgid ""
"The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2549
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
msgid "Area LOWER threshold:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2551
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2554
msgid ""
"The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2564
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2567
msgid "Go"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2587 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
msgid "Add Pad Array"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2589
msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595
msgid ""
"Select the type of pads array to create.\n"
"It can be Linear X(Y) or Circular"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2603
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2606
msgid "Nr of pads:"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2608
msgid "Specify how many pads to be in the array."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3093
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3097
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3096
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3100
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3133
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3136
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
"in format (width, height) and retry."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3145
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3148
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3156
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3159
msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3163
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3166
#, python-brace-format
msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3191
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3194
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3197
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3200
#, python-format
msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3220
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3223
#, python-brace-format
msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3641
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3644
#, python-format
msgid "Adding aperture: %s geo ..."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3829
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3832
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
"creation."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3837
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3840
msgid "Creating Gerber."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3845
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3848
msgid "[success] Gerber editing finished."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3861
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3864
msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4391
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4394
msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4399
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4545
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
"again."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4555
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4558
#, python-format
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
"%s"
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4575
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
"retry."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4605
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
"again."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4621
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4624
msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4661
msgid "[success] Polygon areas marked."
msgstr ""
-#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4660
+#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4663
msgid "[WARNING_NOTCL] There are no polygons to mark area."
msgstr ""
@@ -4108,7 +4113,7 @@ msgid "&Cutout Tool"
msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:336
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:390 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
msgid "NCC Tool"
msgstr ""
@@ -4292,7 +4297,7 @@ msgid "Snap to corner"
msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2004
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
msgid "Max. magnet distance"
msgstr ""
@@ -5037,8 +5042,8 @@ msgstr ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5558
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1614 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
msgid "Cut"
msgstr ""
@@ -5082,8 +5087,8 @@ msgstr ""
msgid "Replace With"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6143 flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
#: flatcamTools/ToolPaint.py:249
msgid "All"
msgstr ""
@@ -5190,83 +5195,83 @@ msgstr ""
msgid "Measurement Tool exit..."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3349
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
msgid "GUI Preferences"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3359
msgid "Grid X value:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3357
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3361
msgid "This is the Grid snap value on X axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3362
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3366
msgid "Grid Y value:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3373
msgid "Snap Max:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3378
msgid "Workspace:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3376
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3380
msgid ""
"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
"The purpose is to illustrate the limits for our work."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3379
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3383
msgid "Wk. format:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3381
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3385
msgid ""
"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
"as valid workspace."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3394
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3398
msgid "Plot Fill:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3396
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3400
msgid ""
"Set the fill color for plotted objects.\n"
"First 6 digits are the color and the last 2\n"
"digits are for alpha (transparency) level."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3410 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3460
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3514
msgid "Alpha Level:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3412
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3416
msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3433
msgid "Plot Line:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3431
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3435
msgid "Set the line color for plotted objects."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3443
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3447
msgid "Sel. Fill:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3445
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3449
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from left to right.\n"
@@ -5274,23 +5279,23 @@ msgid ""
"digits are for alpha (transparency) level."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3462
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3466
msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3479
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3483
msgid "Sel. Line:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3481
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3485
msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3497
msgid "Sel2. Fill:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3499
msgid ""
"Set the fill color for the selection box\n"
"in case that the selection is done from right to left.\n"
@@ -5298,116 +5303,116 @@ msgid ""
"digits are for alpha (transparency) level."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3512
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3516
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3529
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
msgid "Sel2. Line:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3535
msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3543
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
msgid "Editor Draw:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3549
msgid "Set the color for the shape."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3557
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3561
msgid "Editor Draw Sel.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3559
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3563
msgid "Set the color of the shape when selected."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3575
msgid "Project Items:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577
msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3584
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3588
msgid "Proj. Dis. Items:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3586
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3590
msgid ""
"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
"for the case when the items are disabled."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3641
msgid "GUI Settings"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3647
msgid "Layout:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3649
msgid ""
"Select an layout for FlatCAM.\n"
"It is applied immediately."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
msgid "Style:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3667
msgid ""
"Select an style for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3678
msgid "HDPI Support:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
msgid ""
"Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
"It will be applied at the next app start."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3689
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693
msgid "Clear GUI Settings:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3695
msgid ""
"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3694
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3698
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
msgid "Hover Shape:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3704
msgid ""
"Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
"over any kind of not-selected object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3707
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3711
msgid "Sel. Shape:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3709
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3713
msgid ""
"Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
"It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
@@ -5415,44 +5420,63 @@ msgid ""
"right to left."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3720
+msgid "NB Font Size:"
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3722
+msgid ""
+"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
+"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
+"and include the Project, Selected and Tool tabs."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
+msgid "Axis Font Size:"
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3739
+msgid "This sets the font size for canvas axis."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3791
msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3754
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
msgid "Clear GUI Settings"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3775
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815
msgid "App Preferences"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3781
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3821
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3782
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3822
msgid ""
"The default value for FlatCAM units.\n"
"Whatever is selected here is set every time\n"
"FLatCAM is started."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
msgid "IN"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4275
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4316
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4968
#: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
msgid "MM"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3829
msgid "APP. LEVEL:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3790
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3830
msgid ""
"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
@@ -5462,27 +5486,27 @@ msgid ""
"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4563
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4604
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3796
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3836
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
msgid "Languages:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3840
msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3803
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3843
msgid "Apply Language"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3804
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
msgid ""
"Set the language used throughout FlatCAM.\n"
"The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
@@ -5493,107 +5517,107 @@ msgid ""
"applied at the next app start."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853
msgid "Shell at StartUp:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
msgid ""
"Check this box if you want the shell to\n"
"start automatically at startup."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
msgid "Version Check:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3827 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3832
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
msgid ""
"Check this box if you want to check\n"
"for a new version automatically at startup."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
msgid "Send Stats:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3844
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3884
msgid ""
"Check this box if you agree to send anonymous\n"
"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
msgid "Pan Button:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3852
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
msgid ""
"Select the mouse button to use for panning:\n"
"- MMB --> Middle Mouse Button\n"
"- RMB --> Right Mouse Button"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3855
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3895
msgid "MMB"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3856
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3896
msgid "RMB"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3899
msgid "Multiple Sel:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3860
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3900
msgid "Select the key used for multiple selection."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3861
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
msgid "CTRL"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3862
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3902
msgid "SHIFT"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3905
msgid "Project at StartUp:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"to be shown automatically at startup."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3917
msgid "Project AutoHide:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3885
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3919 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3925
msgid ""
"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
"hide automatically when there are no objects loaded and\n"
"to show whenever a new object is created."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3891
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3931
msgid "Enable ToolTips:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3938
msgid ""
"Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
"when hovering with mouse over items throughout the App."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3901
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3941
msgid "Workers number:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3903 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3952
msgid ""
"The number of Qthreads made available to the App.\n"
"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
@@ -5603,11 +5627,11 @@ msgid ""
"After change, it will be applied at next App start."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3922
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3962
msgid "Geo Tolerance:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3933
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3973
msgid ""
"This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
"parameter. Default value is 0.01.\n"
@@ -5617,11 +5641,11 @@ msgid ""
"performance at the expense of level of detail."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009
msgid "\"Open\" behavior"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3971
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011
msgid ""
"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
"and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
@@ -5630,112 +5654,112 @@ msgid ""
"path for saving files or the path for opening files."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4020
msgid "Save Compressed Project"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
msgid ""
"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
"When checked it will save a compressed FlatCAM project."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4033
msgid "Compression Level:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035
msgid ""
"The level of compression used when saving\n"
"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
"but require more RAM usage and more processing time."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4058
msgid "Gerber General"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4021 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4387
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5161 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5530
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:502
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:830 flatcamGUI/ObjectUI.py:1355
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4428
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5202 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5571
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:831 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
msgid "Plot Options:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:503
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4068 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
msgid "Solid"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4070 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
msgid "Solid color polygons."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4035 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
msgid "M-Color"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4037 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4077 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
msgid "Draw polygons in different colors."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4434
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
msgid "Plot"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4044 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5167
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:543
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:876 flatcamGUI/ObjectUI.py:1455
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4084 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1456
msgid "Plot (show) this object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4049 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5175
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5654
msgid "Circle Steps:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4051
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091
msgid ""
"The number of circle steps for Gerber \n"
"circular aperture linear approximation."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4066
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4106
msgid "Gerber Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4069 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
msgid "Isolation Routing:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4071 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut outside polygons."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4082 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4761
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5915 flatcamGUI/ObjectUI.py:785
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamGUI/ObjectUI.py:786
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
msgid "Diameter of the cutting tool."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4089
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4129
msgid "Width (# passes):"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4091 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131 flatcamGUI/ObjectUI.py:274
msgid ""
"Width of the isolation gap in\n"
"number (integer) of tool widths."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4099 flatcamGUI/ObjectUI.py:282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4140 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
msgid "Pass overlap:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4101 flatcamGUI/ObjectUI.py:284
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -5744,50 +5768,50 @@ msgid ""
"above."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
msgid "Milling Type:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4111 flatcamGUI/ObjectUI.py:296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
msgid ""
"Milling type:\n"
"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
"- conventional / useful when there is no backlash compensation"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:301
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4157 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
msgid "Climb"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4117 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4158 flatcamGUI/ObjectUI.py:303
msgid "Conv."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4162
msgid "Combine Passes"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4123 flatcamGUI/ObjectUI.py:308
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
msgid "Combine all passes into one object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
msgid "Clear non-copper:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4130 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:383
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5831
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
msgid ""
"Create a Geometry object with\n"
"toolpaths to cut all non-copper regions."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4165
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:427 flatcamGUI/ObjectUI.py:461
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4180 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4206
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:428 flatcamGUI/ObjectUI.py:462
msgid "Boundary Margin:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:429
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4182 flatcamGUI/ObjectUI.py:430
msgid ""
"Specify the edge of the PCB\n"
"by drawing a box around all\n"
@@ -5795,27 +5819,27 @@ msgid ""
"distance."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4192 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
msgid "Rounded corners"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4153
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4194
msgid ""
"Creates a Geometry objects with polygons\n"
"covering the copper-free areas of the PCB."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4159 flatcamGUI/ObjectUI.py:451
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4200 flatcamGUI/ObjectUI.py:452
msgid "Bounding Box:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
msgid ""
"Distance of the edges of the box\n"
"to the nearest polygon."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4176 flatcamGUI/ObjectUI.py:473
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4217 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
msgid ""
"If the bounding box is \n"
"to have rounded corners\n"
@@ -5823,98 +5847,98 @@ msgid ""
"the margin."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231
msgid "Gerber Adv. Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4193
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
msgid "Advanced Param.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
msgid ""
"A list of Gerber advanced parameters.\n"
"Those parameters are available only for\n"
"Advanced App. Level."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4205 flatcamGUI/ObjectUI.py:313
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4246 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
msgid "\"Follow\""
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4207 flatcamGUI/ObjectUI.py:315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4248 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
msgid ""
"Generate a 'Follow' geometry.\n"
"This means that it will cut through\n"
"the middle of the trace."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
msgid "Table Show/Hide"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257
msgid ""
"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
"that are drawn on canvas."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
msgid "Gerber Export"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4258 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4299 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4951
msgid "Export Options:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4260
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4301
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4962
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4271 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4312 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4318
msgid "The units used in the Gerber file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4274 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4535
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4926 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4967 flatcamTools/ToolCalculators.py:60
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
msgid "INCH"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4283 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4935
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4324 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
msgid "Int/Decimals:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4285
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326
msgid ""
"The number of digits in the whole part of the number\n"
"and in the fractional part of the number."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4337
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Gerber coordinates."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4310
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4351
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Gerber coordinates."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4319 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4996
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4360 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
msgid "Zeros:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4322 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4332
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4363 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
msgid ""
"This sets the type of Gerber zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
@@ -5923,35 +5947,35 @@ msgid ""
"and Leading Zeros are kept."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4329 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4511
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5006 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4370 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4552
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
msgid "LZ"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4330 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5007 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5048 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
msgid "TZ"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4352 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5788
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5902 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6055 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6158
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4393 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5537 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5829
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5943 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6096 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6260 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6759
msgid "Parameters:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4354
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4395
msgid "A list of Gerber Editor parameters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4362 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5506
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
msgid "Selection limit:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4405
msgid ""
"Set the number of selected Gerber geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -5960,15 +5984,15 @@ msgid ""
"large number of geometric elements."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4384
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4425
msgid "Excellon General"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4406
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
msgid "Excellon Format:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4449
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -5991,41 +6015,41 @@ msgid ""
"KiCAD 3:5 INCH TZ"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4433
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
msgid "INCH:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4436
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
msgid "Default values for INCH are 2:4"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4950
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4518
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4991
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the whole part of Excellon coordinates."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4491
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4499 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5005
msgid ""
"This numbers signify the number of digits in\n"
"the decimal part of Excellon coordinates."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4507
msgid "METRIC:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4469
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4510
msgid "Default values for METRIC are 3:3"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4500
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4541
msgid "Default Zeros:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4999
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5040
msgid ""
"This sets the type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -6034,7 +6058,7 @@ msgid ""
"and Leading Zeros are removed."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4555
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -6044,11 +6068,11 @@ msgid ""
"and Leading Zeros are removed."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4524
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
msgid "Default Units:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4568
msgid ""
"This sets the default units of Excellon files.\n"
"If it is not detected in the parsed file the value here\n"
@@ -6056,22 +6080,22 @@ msgid ""
"therefore this parameter will be used."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4538
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
msgid ""
"This sets the units of Excellon files.\n"
"Some Excellon files don't have an header\n"
"therefore this parameter will be used."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4587
msgid "Excellon Optimization:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4549
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4590
msgid "Algorithm: "
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4551 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4606
msgid ""
"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
"If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
@@ -6083,15 +6107,15 @@ msgid ""
"Travelling Salesman algorithm for path optimization."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4603
msgid "MH"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4617
msgid "Optimization Time: "
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4579
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620
msgid ""
"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
"maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
@@ -6099,88 +6123,88 @@ msgid ""
"In seconds."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4622
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663
msgid "Excellon Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4666 flatcamGUI/ObjectUI.py:582
msgid "Create CNC Job"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4627
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4668
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5222
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6354 flatcamGUI/ObjectUI.py:592
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1068 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6395 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolCalculators.py:106
msgid "Cut Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/ObjectUI.py:594
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
msgid ""
"Drill depth (negative)\n"
"below the copper surface."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4644 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5255
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:602 flatcamGUI/ObjectUI.py:1104
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:1105
msgid "Travel Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4646 flatcamGUI/ObjectUI.py:604
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687 flatcamGUI/ObjectUI.py:605
msgid ""
"Tool height when travelling\n"
"across the XY plane."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4654 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5306
msgid "Tool change:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5267
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:614
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:615
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in G-Code (Pause for tool change)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5316
msgid "Toolchange Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5277
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5318
msgid "Toolchange Z position."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712
msgid "Feedrate:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4722
msgid "Spindle Speed:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5307
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:681
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:682
msgid ""
"Speed of the spindle\n"
"in RPM (optional)"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
msgid "Spindle dir.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5358
msgid ""
"This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
"It can be either:\n"
@@ -6188,43 +6212,43 @@ msgid ""
"- CCW = counter clockwise"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5329
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:689 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4746 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5370
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:690 flatcamGUI/ObjectUI.py:1231
msgid "Dwell:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5331
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:691 flatcamGUI/ObjectUI.py:1233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5372
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
msgid ""
"Pause to allow the spindle to reach its\n"
"speed before cutting."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5334
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
msgid "Duration:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4712 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5336
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:696 flatcamGUI/ObjectUI.py:1240
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5377
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:697 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:705
msgid "Postprocessor:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4726
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"gcode output."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4776
msgid "Gcode: "
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4778
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -6232,93 +6256,93 @@ msgid ""
"converted to drills."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4753 flatcamGUI/ObjectUI.py:769
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/ObjectUI.py:770
msgid "Mill Holes"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4755 flatcamGUI/ObjectUI.py:771
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
msgid "Create Geometry for milling holes."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800
msgid "Drill Tool dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4766
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4807
msgid "Slot Tool dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4768
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
msgid ""
"Diameter of the cutting tool\n"
"when milling slots."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4821
msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4793
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4834
msgid "Excellon Adv. Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5369
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4840 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5410
msgid "Advanced Options:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4801
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4842
msgid ""
"Parameters used to create a CNC Job object\n"
"for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4850
msgid "Offset Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/ObjectUI.py:571
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4852 flatcamGUI/ObjectUI.py:572
msgid ""
"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
"The value here can compensate the Cut Z parameter."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5380
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5421
msgid "Toolchange X,Y:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5382
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
msgid "Toolchange X,Y position."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4826 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:631
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5430
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:632
msgid "Start move Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4828
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
msgid ""
"Height of the tool just after start.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4835 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:641 flatcamGUI/ObjectUI.py:1150
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4876 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:642 flatcamGUI/ObjectUI.py:1151
msgid "End move Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4837 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5401
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5442
msgid ""
"Height of the tool after\n"
"the last move at the end of the job."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4844 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:662
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4885 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:663
msgid "Feedrate Rapids:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4846 flatcamGUI/ObjectUI.py:664
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4887 flatcamGUI/ObjectUI.py:665
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -6327,33 +6351,33 @@ msgid ""
"ignore for any other cases."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4857 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5433
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:715 flatcamGUI/ObjectUI.py:1262
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5474
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1263
msgid "Probe Z depth:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4859 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:717 flatcamGUI/ObjectUI.py:1265
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5476
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1266
msgid ""
"The maximum depth that the probe is allowed\n"
"to probe. Negative value, in current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5443
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5484
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1277
msgid "Feedrate Probe:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5445
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1279
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4910 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
msgid "The feedrate used while the probe is probing."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4875 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4916 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
msgid "Fast Plunge:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5454
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4918 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5495
msgid ""
"By checking this, the vertical move from\n"
"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
@@ -6361,11 +6385,11 @@ msgid ""
"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4927
msgid "Fast Retract:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4888
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
msgid ""
"Exit hole strategy.\n"
" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
@@ -6375,21 +6399,21 @@ msgid ""
"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4907
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4948
msgid "Excellon Export"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4912
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4953
msgid ""
"The parameters set here are used in the file exported\n"
"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4929
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4964 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
msgid "The units used in the Excellon file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4937
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4978
msgid ""
"The NC drill files, usually named Excellon files\n"
"are files that can be found in different formats.\n"
@@ -6397,11 +6421,11 @@ msgid ""
"coordinates are not using period."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5014
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4975 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4985
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5026
msgid ""
"Select the kind of coordinates format used.\n"
"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
@@ -6411,15 +6435,15 @@ msgid ""
"or TZ = trailing zeros are kept."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5024
msgid "No-Decimal"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5009
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5050
msgid ""
"This sets the default type of Excellon zeros.\n"
"If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
@@ -6428,11 +6452,11 @@ msgid ""
"and Leading Zeros are removed."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5039
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
msgid "A list of Excellon Editor parameters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5090
msgid ""
"Set the number of selected Excellon geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -6441,88 +6465,88 @@ msgid ""
"large number of geometric elements."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5061
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
msgid "New Tool Dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5084
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125
msgid "Linear Drill Array:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5088
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5129
msgid "Linear Dir.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
msgid "Circular Drill Array:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5128
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5169
msgid "Circular Dir.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5171
msgid ""
"Direction for circular array.\n"
"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5182
msgid "Circ. Angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5199
msgid "Geometry General"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5177
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5218
msgid ""
"The number of circle steps for Geometry \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5185
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226
msgid "Tools:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5205
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5246
msgid "Geometry Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
msgid "Create CNC Job:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5253
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of this\n"
"Geometry object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/ObjectUI.py:1071
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5265 flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
msgid ""
"Cutting depth (negative)\n"
"below the copper surface."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5232
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5273
msgid "Multidepth"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5275
msgid "Multidepth usage: True or False."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5280
msgid "Depth/Pass:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282
msgid ""
"The depth to cut on each pass,\n"
"when multidepth is enabled.\n"
@@ -6531,61 +6555,61 @@ msgid ""
"which has negative value."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5257 flatcamGUI/ObjectUI.py:1107
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/ObjectUI.py:1108
msgid ""
"Height of the tool when\n"
"moving without cutting."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/ObjectUI.py:1162
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5325 flatcamGUI/ObjectUI.py:1163
msgid "Feed Rate X-Y:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5286 flatcamGUI/ObjectUI.py:1165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5327 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5294
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5335
msgid "Feed Rate Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5337
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute.\n"
"It is called also Plunge."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305 flatcamGUI/ObjectUI.py:679
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1217
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:680
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1218
msgid "Spindle speed:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5348
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5389
msgid ""
"The postprocessor file that dictates\n"
"Machine Code output."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5364
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5405
msgid "Geometry Adv. Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5412
msgid ""
"Parameters to create a CNC Job object\n"
"tracing the contours of a Geometry object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5391
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5432
msgid ""
"Height of the tool just after starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5452
msgid ""
"Cutting speed in the XY plane\n"
"(in units per minute).\n"
@@ -6594,11 +6618,11 @@ msgid ""
"ignore for any other cases."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5423
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
msgid "Re-cut 1st pt."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5425 flatcamGUI/ObjectUI.py:1208
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/ObjectUI.py:1209
msgid ""
"In order to remove possible\n"
"copper leftovers where first cut\n"
@@ -6606,37 +6630,37 @@ msgid ""
"extended cut over the first cut section."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5464
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5505
msgid "Seg. X size:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5507
msgid ""
"The size of the trace segment on the X axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
"A value of 0 means no segmentation on the X axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5475
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5516
msgid "Seg. Y size:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
msgid ""
"The size of the trace segment on the Y axis.\n"
"Useful for auto-leveling.\n"
"A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5534
msgid "Geometry Editor"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5539
msgid "A list of Geometry Editor parameters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5508
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549
msgid ""
"Set the number of selected geometry\n"
"items above which the utility geometry\n"
@@ -6645,20 +6669,20 @@ msgid ""
"large number of geometric elements."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5527
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568
msgid "CNC Job General"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540 flatcamGUI/ObjectUI.py:541
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:874 flatcamGUI/ObjectUI.py:1452
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5581 flatcamGUI/ObjectUI.py:542
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:875 flatcamGUI/ObjectUI.py:1453
msgid "Plot Object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5588
msgid "Plot kind:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5549 flatcamGUI/ObjectUI.py:1361
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590 flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
msgid ""
"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
@@ -6666,114 +6690,114 @@ msgid ""
"which means the moves that cut into the material."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5557 flatcamGUI/ObjectUI.py:1370
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamGUI/ObjectUI.py:1371
msgid "Travel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
msgid "Display Annotation:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5568 flatcamGUI/ObjectUI.py:1377
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
msgid ""
"This selects if to display text annotation on the plot.\n"
"When checked it will display numbers in order for each end\n"
"of a travel line."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5580
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
msgid "Annotation Size:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5631
msgid "Annotation Color:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5592
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
msgid "Set the font color for the annotation texts."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5615
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
msgid ""
"The number of circle steps for GCode \n"
"circle and arc shapes linear approximation."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5625
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5666
msgid ""
"Diameter of the tool to be\n"
"rendered in the plot."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5633
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5674
msgid "Coords dec.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5635
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5676
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5643
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684
msgid "Feedrate dec.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686
msgid ""
"The number of decimals to be used for \n"
"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5660
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
msgid "CNC Job Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5745
msgid "Export G-Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1488
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
msgid ""
"Export and save G-Code to\n"
"make this object to a file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5671
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
msgid "Prepend to G-Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5673
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add at the beginning of the G-Code file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5682
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723
msgid "Append to G-Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5725 flatcamGUI/ObjectUI.py:1511
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to append to the generated file.\n"
"I.e.: M2 (End of program)"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5701
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
msgid "CNC Job Adv. Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712 flatcamGUI/ObjectUI.py:1528
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1529
msgid "Toolchange G-Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5714
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -6781,84 +6805,84 @@ msgid ""
"or a Toolchange Macro."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1550
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5769 flatcamGUI/ObjectUI.py:1551
msgid "Use Toolchange Macro"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1553
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5771 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
msgid ""
"Check this box if you want to use\n"
"a Custom Toolchange GCode (macro)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742 flatcamGUI/ObjectUI.py:1562
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783 flatcamGUI/ObjectUI.py:1563
msgid ""
"A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
"in the Toolchange event.\n"
"They have to be surrounded by the '%' symbol"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5793 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
msgid "FlatCAM CNC parameters"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5753 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5794 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
msgid "tool = tool number"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5754 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5795 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
msgid "tooldia = tool diameter"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755 flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5756 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5758 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799 flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5800
msgid "z_cut = Z depth for the cut"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5760
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5801
msgid "z_move = Z height for travel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5761 flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5802 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762 flatcamGUI/ObjectUI.py:1582
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5803 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764 flatcamGUI/ObjectUI.py:1583
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805 flatcamGUI/ObjectUI.py:1584
msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5785
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5826
msgid "NCC Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6556
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597
msgid "Tools dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5808 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
#, python-format
msgid ""
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
@@ -6873,11 +6897,11 @@ msgid ""
"due of too many paths."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5824 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
msgid "Bounding box margin."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
#: flatcamTools/ToolPaint.py:190
msgid ""
"Algorithm for non-copper clearing:
Standard: Fixed step inwards."
@@ -6885,12 +6909,12 @@ msgid ""
"lines."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
#: flatcamTools/ToolPaint.py:222
msgid "Rest M.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5867
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5908
msgid ""
"If checked, use 'rest machining'.\n"
"Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
@@ -6900,20 +6924,20 @@ msgid ""
"If not checked, use the standard algorithm."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
msgid "Itself"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6031
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5921 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6072
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:132 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
msgid "Box"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5881 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:241
msgid "Reference:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5883
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924
msgid ""
"When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
"is based on the object that is copper cleared.\n"
@@ -6921,22 +6945,22 @@ msgid ""
"specified by another object different than the one that is copper cleared."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5899
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5940
msgid "Cutout Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5904 flatcamGUI/ObjectUI.py:399
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamGUI/ObjectUI.py:400
msgid ""
"Create toolpaths to cut around\n"
"the PCB and separate it from\n"
"the original board."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5963 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
msgid "Obj kind:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolCutOut.py:79
msgid ""
"Choice of what kind the object we want to cutout is.
- Single: "
"contain a single PCB Gerber outline object.
- Panel: a panel PCB "
@@ -6944,37 +6968,37 @@ msgid ""
"out of many individual PCB outlines."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5931 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6141
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5972 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:85 flatcamTools/ToolPaint.py:247
msgid "Single"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5932 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5973 flatcamTools/ToolCutOut.py:86
msgid "Panel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5938
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5979
msgid ""
"Distance from objects at which\n"
"to draw the cutout."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5945 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5986 flatcamTools/ToolCutOut.py:111
msgid "Gap size:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5947
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5988
msgid ""
"Size of the gaps in the toolpath\n"
"that will remain to hold the\n"
"board in place."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996 flatcamTools/ToolCutOut.py:149
msgid "Gaps:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
msgid ""
"Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
@@ -6987,61 +7011,61 @@ msgid ""
"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolCutOut.py:130
msgid "Convex Sh.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021
msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5993
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
msgid "2Sided Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5998
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039
msgid ""
"A tool to help in creating a double sided\n"
"PCB using alignment holes."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6008 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
msgid "Drill diam.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6010 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6019 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
msgid "Mirror Axis:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6021 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6062 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
msgid "Point"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6032 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
msgid "Axis Ref:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6034
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
msgid ""
"The axis should pass through a point or cut\n"
" a specified box (in a Geometry object) in \n"
"the middle."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6050
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6091
msgid "Paint Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6057 flatcamGUI/ObjectUI.py:1311
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6098 flatcamGUI/ObjectUI.py:1312
msgid ""
"Creates tool paths to cover the\n"
"whole area of a polygon (remove\n"
@@ -7049,40 +7073,40 @@ msgid ""
"to click on the desired polygon."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
msgid ""
"How much (fraction) of the tool\n"
"width to overlap each tool pass."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6135 flatcamTools/ToolPaint.py:237
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6176 flatcamTools/ToolPaint.py:237
msgid "Selection:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6137
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178
msgid "How to select the polygons to paint."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6142 flatcamTools/ToolPaint.py:248
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6183 flatcamTools/ToolPaint.py:248
msgid "Area"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6155
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6196
msgid "Film Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6160
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201
msgid ""
"Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
"FlatCAM object.\n"
"The file is saved in SVG format."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6171 flatcamTools/ToolFilm.py:116
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6212 flatcamTools/ToolFilm.py:116
msgid "Film Type:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6173 flatcamTools/ToolFilm.py:118
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6214 flatcamTools/ToolFilm.py:118
msgid ""
"Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
"Positive means that it will print the features\n"
@@ -7092,11 +7116,11 @@ msgid ""
"The Film format is SVG."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6184 flatcamTools/ToolFilm.py:130
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6225 flatcamTools/ToolFilm.py:130
msgid "Border:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6186 flatcamTools/ToolFilm.py:132
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6227 flatcamTools/ToolFilm.py:132
msgid ""
"Specify a border around the object.\n"
"Only for negative film.\n"
@@ -7108,11 +7132,11 @@ msgid ""
"surroundings if not for this border."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6199 flatcamTools/ToolFilm.py:144
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6240 flatcamTools/ToolFilm.py:144
msgid "Scale Stroke:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6201 flatcamTools/ToolFilm.py:146
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolFilm.py:146
msgid ""
"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
@@ -7120,77 +7144,77 @@ msgid ""
"therefore the fine features may be more affected by this parameter."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6257
msgid "Panelize Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6262
msgid ""
"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
"each element is a copy of the source object spaced\n"
"at a X distance, Y distance of each other."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
msgid "Spacing cols:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6275 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
msgid ""
"Spacing between columns of the desired panel.\n"
"In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6242 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6283 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
msgid "Spacing rows:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6244 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6285 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
msgid ""
"Spacing between rows of the desired panel.\n"
"In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6252 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
msgid "Columns:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6254 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
msgid "Number of columns of the desired panel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6261 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
msgid "Rows:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
msgid "Number of rows of the desired panel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6310 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
msgid "Gerber"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6270 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
msgid "Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6271
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312
msgid "Panel Type:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6273
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6314
msgid ""
"Choose the type of object for the panel object:\n"
"- Gerber\n"
"- Geometry"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
msgid "Constrain within:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6325 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
msgid ""
"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
"DX and DY values are in current units.\n"
@@ -7199,171 +7223,171 @@ msgid ""
"they fit completely within selected area."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6293 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
msgid "Width (DX):"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6295 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
msgid ""
"The width (DX) within which the panel must fit.\n"
"In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6343 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
msgid "Height (DY):"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
msgid ""
"The height (DY)within which the panel must fit.\n"
"In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6318
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6359
msgid "Calculators Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6362
msgid "V-Shape Tool Calculator:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
msgid ""
"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
"having the tip diameter, tip angle and\n"
"depth-of-cut as parameters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6334 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
msgid "Tip Diameter:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377
msgid ""
"This is the tool tip diameter.\n"
"It is specified by manufacturer."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6344
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
msgid "Tip angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6346
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
msgid ""
"This is the angle on the tip of the tool.\n"
"It is specified by manufacturer."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6356
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6397
msgid ""
"This is depth to cut into material.\n"
"In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6363
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6404
msgid "ElectroPlating Calculator:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6365 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6406 flatcamTools/ToolCalculators.py:148
msgid ""
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
"chloride."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6375 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6416 flatcamTools/ToolCalculators.py:157
msgid "Board Length:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6377 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6418 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
msgid "This is the board length. In centimeters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6383 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6424 flatcamTools/ToolCalculators.py:163
msgid "Board Width:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6426 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
msgid "This is the board width.In centimeters."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6390 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6431 flatcamTools/ToolCalculators.py:169
msgid "Current Density:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6434 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
msgid ""
"Current density to pass through the board. \n"
"In Amps per Square Feet ASF."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6399 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440 flatcamTools/ToolCalculators.py:176
msgid "Copper Growth:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6402 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6443 flatcamTools/ToolCalculators.py:180
msgid ""
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
"In microns."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6415
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
msgid "Transform Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461
msgid ""
"Various transformations that can be applied\n"
"on a FlatCAM object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471
msgid "Rotate Angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6432
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6473
msgid "Angle for rotation. In degrees."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6480
msgid "Skew_X angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6482
msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489
msgid "Skew_Y angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6457
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6498
msgid "Scale_X factor:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6500
msgid "Factor for scaling on X axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6466
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6507
msgid "Scale_Y factor:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6468
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6509
msgid "Factor for scaling on Y axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6476
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6517
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the Scale_X factor for both axis."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6484 flatcamTools/ToolTransform.py:210
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:210
msgid ""
"Scale the selected object(s)\n"
"using the origin reference when checked,\n"
@@ -7371,27 +7395,27 @@ msgid ""
"of the selected objects when unchecked."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6534
msgid "Offset_X val:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6495
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536
msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
msgid "Offset_Y val:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545
msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6510
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6551
msgid "Mirror Reference"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6512 flatcamTools/ToolTransform.py:314
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6553 flatcamTools/ToolTransform.py:314
msgid ""
"Flip the selected object(s)\n"
"around the point in Point Entry Field.\n"
@@ -7404,174 +7428,193 @@ msgid ""
"Point Entry field and click Flip on X(Y)"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6564
msgid " Mirror Ref. Point:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamTools/ToolTransform.py:327
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6566 flatcamTools/ToolTransform.py:327
msgid ""
"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
msgid "SolderPaste Tool Options"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588
msgid ""
"A tool to create GCode for dispensing\n"
"solder paste onto a PCB."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6599
msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6565
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606
msgid "New Nozzle Dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6575 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
msgid "Z Dispense Start:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6584 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
msgid "Z Dispense:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6634 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
msgid "Z Dispense Stop:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6595 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6643 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
msgid "Z Travel:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6604 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6645 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
msgid ""
"The height (Z) for travel between pads\n"
"(without dispensing solder paste)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6653 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
msgid "Z Toolchange:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6614 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
msgid "XY Toolchange:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6623 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6664 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
msgid ""
"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
"The format is (x, y) where x and y are real numbers."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6631 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
msgid "Feedrate X-Y:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6633 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6674 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6640 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
msgid "Feedrate Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6642 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving vertically\n"
"(on Z plane)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6650 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
msgid "Feedrate Z Dispense:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6652
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6693
msgid ""
"Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
"to Dispense position (on Z plane)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6701 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
msgid "Spindle Speed FWD:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6662 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6703 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
msgid ""
"The dispenser speed while pushing solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
msgid "Dwell FWD:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6672 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6713 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
msgid "Pause after solder dispensing."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
msgid "Spindle Speed REV:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6681 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6722 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
msgid ""
"The dispenser speed while retracting solder paste\n"
"through the dispenser nozzle."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6689 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
msgid "Dwell REV:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6691 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6732 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
msgid ""
"Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
"to allow pressure equilibrium."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6698 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6739 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
msgid "PostProcessors:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6741 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
msgid "Files that control the GCode generation."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6736
-msgid "Idle."
-msgstr ""
-
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
-msgid "Application started ..."
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6756
+msgid "Substractor Tool Options"
msgstr ""
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6761
+msgid ""
+"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
+"from another of the same type."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6766 flatcamTools/ToolSub.py:133
+msgid "Close paths"
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6767 flatcamTools/ToolSub.py:134
+msgid ""
+"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6799
+msgid "Idle."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
+msgid "Application started ..."
+msgstr ""
+
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6824
msgid "Hello!"
msgstr ""
@@ -7638,8 +7681,8 @@ msgstr ""
msgid "Gerber Object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:514
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:836 flatcamGUI/ObjectUI.py:1387
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:515
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:837 flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
msgid "Name:"
msgstr ""
@@ -7678,15 +7721,15 @@ msgstr ""
msgid "Passes:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:306
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:322
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
msgid "Generate Isolation Geometry:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
msgid ""
"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
"isolation outside, inside or on both sides of the\n"
@@ -7699,68 +7742,68 @@ msgid ""
"diameter above."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:343
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
msgid "FULL Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:345
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing. It contains both\n"
"the interiors and exteriors geometry."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:354
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
msgid "Ext Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:356
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
"only the exteriors geometry."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:363
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
msgid "Int Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:365
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for isolation routing containing\n"
"only the interiors geometry."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:381
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:382
msgid "Clear N-copper:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:391 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for non-copper routing."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:397
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:398
msgid "Board cutout:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:405 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:406 flatcamTools/ToolCutOut.py:328
msgid "Cutout Tool"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:407
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:408
msgid ""
"Generate the geometry for\n"
"the board cutout."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:414
msgid "Non-copper regions:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
msgid ""
"Create polygons covering the\n"
"areas without copper on the PCB.\n"
@@ -7769,144 +7812,144 @@ msgid ""
"copper from a specified region."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:440 flatcamGUI/ObjectUI.py:471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:441 flatcamGUI/ObjectUI.py:472
msgid "Rounded Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:442
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:443
msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:447 flatcamGUI/ObjectUI.py:481
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:448 flatcamGUI/ObjectUI.py:482
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
msgid "Generate Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:453
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:454
msgid ""
"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
"Square shape."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:483
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:484
msgid "Generate the Geometry object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:495
msgid "Excellon Object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:505
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:506
msgid "Solid circles."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:533 flatcamGUI/ObjectUI.py:855
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:534 flatcamGUI/ObjectUI.py:856
msgid "Tools Table"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Drills"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:553
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
msgid "Slots"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:555
msgid "Offset Z"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:558
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:559
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:562 flatcamGUI/ObjectUI.py:901
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:563 flatcamGUI/ObjectUI.py:902
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
msgid ""
"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
"is the cut width into the material."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:566
msgid ""
"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
"a drill bit."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:569
msgid ""
"The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
"milling them with an endmill bit."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:575
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:576
msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:583
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:584
msgid ""
"Create a CNC Job object\n"
"for this drill object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:612 flatcamGUI/ObjectUI.py:1124
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:613 flatcamGUI/ObjectUI.py:1125
msgid "Tool change"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1117
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:621 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
msgid "Tool change Z:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:622 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"tool change."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:633
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
msgid ""
"Tool height just before starting the work.\n"
"Delete the value if you don't need this feature."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:644
msgid ""
"Z-axis position (height) for\n"
"the last move."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:651
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:652
msgid "Feedrate (Plunge):"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:653
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
msgid ""
"Tool speed while drilling\n"
"(in units per minute).\n"
"This is for linear move G01."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:706
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
msgid ""
"The json file that dictates\n"
"gcode output."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:738
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:739
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
"the tools you want to include."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:745
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:746
msgid "Type: "
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:747
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
msgid ""
"Choose what to use for GCode generation:\n"
"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
@@ -7914,53 +7957,53 @@ msgid ""
"converted to a series of drills."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:762
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:763
msgid "Create GCode"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:764
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
msgid "Generate the CNC Job."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:776
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:777
msgid ""
"Select from the Tools Table above\n"
" the hole dias that are to be milled."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:783
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:784
msgid "Drills Tool dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:790
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:791
msgid "Mill Drills Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:792
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling DRILLS toolpaths."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:800
msgid "Slots Tool dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:806
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:807
msgid "Mill Slots Geo"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:808
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
msgid ""
"Create the Geometry Object\n"
"for milling SLOTS toolpaths."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:827
msgid "Geometry Object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:857
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:858
msgid ""
"Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
@@ -7976,23 +8019,23 @@ msgid ""
"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
msgid "Dia"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:888 flatcamGUI/ObjectUI.py:1470
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:889 flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
msgid "TT"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:895
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:896
msgid ""
"This is the Tool Number.\n"
"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
"will be showed as a T1, T2 ... Tn"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:906
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:907
msgid ""
"The value for the Offset can be:\n"
"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
@@ -8002,7 +8045,7 @@ msgid ""
"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:913
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:914
msgid ""
"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
"values \n"
@@ -8014,7 +8057,7 @@ msgid ""
"tip."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:922
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:923
msgid ""
"The Tool Type (TT) can be:\n"
"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
@@ -8031,7 +8074,7 @@ msgid ""
"as Isolation."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:934
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:935
msgid ""
"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
"that holds the geometry\n"
@@ -8042,11 +8085,11 @@ msgid ""
"for the corresponding tool."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:947
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:948
msgid "Tool Offset:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:950
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:951
msgid ""
"The value to offset the cut when \n"
"the Offset type selected is 'Offset'.\n"
@@ -8054,62 +8097,62 @@ msgid ""
"cut and negative for 'inside' cut."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:973
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:974
msgid "Tool Dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:992 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:993 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
#: flatcamTools/ToolPaint.py:133
msgid ""
"Add a new tool to the Tool Table\n"
"with the diameter specified above."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1000
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1001
msgid ""
"Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1008
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1009
msgid ""
"Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
"by first selecting a row in the Tool Table."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1024
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1025
msgid "Tool Data"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1027
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1028
msgid ""
"The data used for creating GCode.\n"
"Each tool store it's own set of such data."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1045
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1046
msgid "V-Tip Dia:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1048
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1049
msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1057
msgid "V-Tip Angle:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1059
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1060
msgid ""
"The tip angle for V-Shape Tool.\n"
"In degree."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1080
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1081
msgid "Multi-Depth:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1083
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1084
msgid ""
"Use multiple passes to limit\n"
"the cut depth in each pass. Will\n"
@@ -8119,37 +8162,37 @@ msgid ""
"each pass (positive value)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1096
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1097
msgid "Depth of each pass (positive)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1127
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1128
msgid ""
"Include tool-change sequence\n"
"in the Machine Code (Pause for tool change)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1153
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1154
msgid ""
"This is the height (Z) at which the CNC\n"
"will go as the last move."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1174
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1175
msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1178
msgid ""
"Cutting speed in the Z\n"
"plane in units per minute"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1186
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
msgid "Feed Rate Rapids:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1189
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1190
msgid ""
"Cutting speed in the XY\n"
"plane in units per minute\n"
@@ -8159,77 +8202,77 @@ msgid ""
"ignore for any other cases."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1205
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1206
msgid "Cut over 1st pt"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1221
msgid ""
"Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
"If LASER postprocessor is used,\n"
"this value is the power of laser."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1249
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1250
msgid "PostProcessor:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1252
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1253
msgid ""
"The Postprocessor file that dictates\n"
"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1290
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
msgid ""
"Add at least one tool in the tool-table.\n"
"Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
"for custom selection of tools."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1298
msgid "Generate"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1300
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1301
msgid "Generate the CNC Job object."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1309
msgid "Paint Area:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1323
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1324
msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1340
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
msgid "CNC Job Object"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1358
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1359
msgid "Plot kind:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1374
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1375
msgid "Display Annotation:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1394
msgid "Travelled dist.:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1396 flatcamGUI/ObjectUI.py:1403
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1397 flatcamGUI/ObjectUI.py:1404
msgid ""
"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
"In current units."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1434
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1435
msgid "CNC Tools Table"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1437
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1438
msgid ""
"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
@@ -8242,37 +8285,37 @@ msgid ""
"ball(B), or V-Shaped(V)."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1471
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
msgid "P"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1477
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1478
msgid "Update Plot"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1479
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1480
msgid "Update the plot."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1487
msgid "Export CNC Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1494
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1495
msgid "Prepend to CNC Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1497
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1498
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to add to the beginning of the generated file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1507
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1508
msgid "Append to CNC Code:"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1531
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1532
msgid ""
"Type here any G-Code commands you would\n"
"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
@@ -8285,29 +8328,29 @@ msgid ""
"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1579
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
msgid "z_cut = depth where to cut"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1580
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1581
msgid "z_move = height where to travel"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1599
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600
msgid "View CNC Code"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
msgid ""
"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
"file."
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1608
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1609
msgid "Save CNC Code"
msgstr ""
-#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1611
+#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1612
msgid ""
"Opens dialog to save G-Code\n"
"file."
@@ -8574,12 +8617,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:358 flatcamTools/ToolCutOut.py:552
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:743
#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:751
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759 flatcamTools/ToolPaint.py:774
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:759
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:767 flatcamTools/ToolPaint.py:774
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:353 flatcamTools/ToolPanelize.py:368
-#: flatcamTools/ToolSub.py:239 flatcamTools/ToolSub.py:252
-#: flatcamTools/ToolSub.py:432 flatcamTools/ToolSub.py:445
+#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:257
+#: flatcamTools/ToolSub.py:437 flatcamTools/ToolSub.py:450
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
msgstr ""
@@ -9305,88 +9348,88 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:559 flatcamTools/ToolPaint.py:549
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:565 flatcamTools/ToolPaint.py:549
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:763
msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:588 flatcamTools/ToolPaint.py:573
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:594 flatcamTools/ToolPaint.py:573
msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:593 flatcamTools/ToolPaint.py:578
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:599 flatcamTools/ToolPaint.py:578
msgid "[success] New tool added to Tool Table."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:635 flatcamTools/ToolPaint.py:623
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:641 flatcamTools/ToolPaint.py:623
msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:646 flatcamTools/ToolPaint.py:634
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:652 flatcamTools/ToolPaint.py:634
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:850
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
"Table."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:686 flatcamTools/ToolPaint.py:733
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:692 flatcamTools/ToolPaint.py:733
msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:691 flatcamTools/ToolPaint.py:738
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:697 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:709 flatcamTools/ToolPaint.py:757
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:717 flatcamTools/ToolPaint.py:757
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:772
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:780
msgid "[ERROR_NOTCL] No object available."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:781
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:789
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:814
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:936
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:822
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:944
msgid "Clearing Non-Copper areas."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:832
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:840
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:909
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:914
msgid "[success] NCC Tool finished."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:908
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:916
msgid ""
"[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
"cleared. Check the result."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:954
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:962
#, python-format
msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1052
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
#, python-format
msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1060
+#: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1068
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
"settings."
@@ -10173,56 +10216,56 @@ msgid ""
"from the target Geometry object."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:133
+#: flatcamTools/ToolSub.py:137
msgid "Substract Geometry"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:135
+#: flatcamTools/ToolSub.py:139
msgid ""
"Will remove the area occupied by the substractor\n"
"Geometry from the Target Geometry."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:216
+#: flatcamTools/ToolSub.py:220
msgid "Sub Tool"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:231 flatcamTools/ToolSub.py:424
+#: flatcamTools/ToolSub.py:236 flatcamTools/ToolSub.py:429
msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:244 flatcamTools/ToolSub.py:437
+#: flatcamTools/ToolSub.py:249 flatcamTools/ToolSub.py:442
msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:297
+#: flatcamTools/ToolSub.py:302
#, python-format
msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:544
+#: flatcamTools/ToolSub.py:404 flatcamTools/ToolSub.py:597
msgid "Generating new object ..."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:402 flatcamTools/ToolSub.py:547
+#: flatcamTools/ToolSub.py:407 flatcamTools/ToolSub.py:600
msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:406 flatcamTools/ToolSub.py:552
+#: flatcamTools/ToolSub.py:411 flatcamTools/ToolSub.py:605
#, python-format
msgid "[success] Created: %s"
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:449
+#: flatcamTools/ToolSub.py:454
msgid ""
"[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:494
+#: flatcamTools/ToolSub.py:499
msgid "Parsing solid_geometry ..."
msgstr ""
-#: flatcamTools/ToolSub.py:496
+#: flatcamTools/ToolSub.py:501
#, python-format
msgid "Parsing tool %s geometry ..."
msgstr ""