- updated the Turkish translation files by Mehmet Kaya

This commit is contained in:
Marius Stanciu
2021-10-10 12:41:36 +03:00
parent 0b9aed68b3
commit 0578180253
3 changed files with 27 additions and 41 deletions

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta
- in 2Sided Plugin: Shift+LMB will add automatically the clicked coordinates in the Alignment Drills location - in 2Sided Plugin: Shift+LMB will add automatically the clicked coordinates in the Alignment Drills location
- update language strings - update language strings
- updated the Romanian translation files - updated the Romanian translation files
- updated the Turkish translation files by Mehmet Kaya
9.10.2021 9.10.2021

Binary file not shown.

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 12:22+0300\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-10 12:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 12:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 12:40+0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@@ -3098,17 +3098,13 @@ msgstr "Hizalanıyor"
#: appEditors/AppGeoEditor.py:1538 appEditors/AppGeoEditor.py:1596 #: appEditors/AppGeoEditor.py:1538 appEditors/AppGeoEditor.py:1596
#: appEditors/AppGerberEditor.py:7586 appEditors/AppGerberEditor.py:7659 #: appEditors/AppGerberEditor.py:7586 appEditors/AppGerberEditor.py:7659
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1274 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1274
#, fuzzy
#| msgid "Offset on the X axis done"
msgid "Offset on the X axis." msgid "Offset on the X axis."
msgstr "X ekseninde hizalama işlemi tamamlandı" msgstr "X ekseninde hizala."
#: appEditors/AppGeoEditor.py:1540 appEditors/AppGerberEditor.py:7588 #: appEditors/AppGeoEditor.py:1540 appEditors/AppGerberEditor.py:7588
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1287 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1287
#, fuzzy
#| msgid "Offset on the Y axis done"
msgid "Offset on the Y axis." msgid "Offset on the Y axis."
msgstr "Y eksenindeki hizalama işlemi tamamlandı" msgstr "Y ekseninde hizala."
#: appEditors/AppGeoEditor.py:1553 #: appEditors/AppGeoEditor.py:1553
#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:56 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:56
@@ -5582,7 +5578,7 @@ msgstr "Kahverengi"
#: appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1725 app_Main.py:8872 #: appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1725 app_Main.py:8872
msgid "Indigo" msgid "Indigo"
msgstr "" msgstr "Çivit Mavisi"
#: appGUI/MainGUI.py:871 appGUI/MainGUI.py:1728 app_Main.py:8874 #: appGUI/MainGUI.py:871 appGUI/MainGUI.py:1728 app_Main.py:8874
#: app_Main.py:8951 #: app_Main.py:8951
@@ -5711,7 +5707,7 @@ msgstr "Takip Et"
#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
#: appPlugins/ToolCutOut.py:2255 #: appPlugins/ToolCutOut.py:2255
msgid "Panel" msgid "Panel"
msgstr "Panel" msgstr "Panelli PCB"
#: appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2462 appGUI/ObjectUI.py:415 #: appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2462 appGUI/ObjectUI.py:415
#: appPlugins/ToolFilm.py:157 appPlugins/ToolFilm.py:1201 #: appPlugins/ToolFilm.py:157 appPlugins/ToolFilm.py:1201
@@ -5740,10 +5736,8 @@ msgstr "Bakır Dolgu"
#: appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2480 appGUI/MainGUI.py:4893 #: appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2480 appGUI/MainGUI.py:4893
#: appPlugins/ToolMarkers.py:151 appPlugins/ToolMarkers.py:1124 #: appPlugins/ToolMarkers.py:151 appPlugins/ToolMarkers.py:1124
#, fuzzy
#| msgid "Mark"
msgid "Markers" msgid "Markers"
msgstr "İşaret" msgstr "Köşe İşaretleri"
#: appGUI/MainGUI.py:1138 appGUI/MainGUI.py:2482 appGUI/MainGUI.py:4899 #: appGUI/MainGUI.py:1138 appGUI/MainGUI.py:2482 appGUI/MainGUI.py:4899
#: appPlugins/ToolPunchGerber.py:1971 appPlugins/ToolPunchGerber.py:2351 #: appPlugins/ToolPunchGerber.py:1971 appPlugins/ToolPunchGerber.py:2351
@@ -7241,7 +7235,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Bu, çizilecek alan üzerindeki çizim biçimlerini seçer.\n" "Bu, çizilecek alan üzerindeki çizim biçimlerini seçer.\n"
"'Hareket' tipinde olabilirler, yani nesnenin üzerindeki çizimler.\n" "'Hareket' tipinde olabilirler, yani nesnenin üzerindeki çizimler.\n"
"'Kesim' tipinde olabilirler, yani nesneyi kesen çizimler." "'Kes' tipinde olabilirler, yani nesneyi kesen çizimler."
#: appGUI/ObjectUI.py:1309 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:60 #: appGUI/ObjectUI.py:1309 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:60
msgid "Travel" msgid "Travel"
@@ -7396,7 +7390,7 @@ msgstr "Sola Hizala"
#: appPlugins/ToolFilm.py:1368 appPlugins/ToolFilm.py:1429 #: appPlugins/ToolFilm.py:1368 appPlugins/ToolFilm.py:1429
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1265 app_Main.py:5441 app_Main.py:5705 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1265 app_Main.py:5441 app_Main.py:5705
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Ortala" msgstr "Orta"
#: appGUI/ObjectUI.py:1768 #: appGUI/ObjectUI.py:1768
msgid "Align Right" msgid "Align Right"
@@ -8188,8 +8182,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Bu, Excellon matkap yolu için iyileştirme tipini ayarlar.\n" "Bu, Excellon matkap yolu için iyileştirme tipini ayarlar.\n"
"<<MetaHeuristic>> onay kutusu işaretlenirse, MetaHeuristic Kılavuzlu Yerel " "<<MetaHeuristic>> onay kutusu işaretlenirse, MetaHeuristic Kılavuzlu Yerel "
"Yollu Google OR-Tools algoritması kullanılır. Varsayılan arama süresi " "Yollu Google OR-Tools algoritması kullanılır. Varsayılan arama süresi 3 "
"3saniyedir.\n" "saniyedir.\n"
"<<Basit>> onay kutusu işaretlenirse Google OR-Tools Basic algoritması " "<<Basit>> onay kutusu işaretlenirse Google OR-Tools Basic algoritması "
"kullanılır.\n" "kullanılır.\n"
"<<TSA>> onay kutusu işaretlenirse, matkap yolu iyileştirmesi için Travelling " "<<TSA>> onay kutusu işaretlenirse, matkap yolu iyileştirmesi için Travelling "
@@ -12071,8 +12065,6 @@ msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
msgstr "Başlangıç noktasına ilerlerken güvenli Z yüksekliği." msgstr "Başlangıç noktasına ilerlerken güvenli Z yüksekliği."
#: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:20 #: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Corner Markers Options"
msgid "Markers Options" msgid "Markers Options"
msgstr "Köşe İşareti Seçenekleri" msgstr "Köşe İşareti Seçenekleri"
@@ -12105,14 +12097,12 @@ msgstr "Delik genişliği"
#: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:100 #: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:100
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1264 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1264
msgid "Edge" msgid "Edge"
msgstr "" msgstr "Kenar"
#: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:108 #: appGUI/preferences/tools/ToolsMarkersPrefGroupUI.py:108
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1246 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1246
#, fuzzy
#| msgid "Offset action was not executed."
msgid "Offset locations from the set reference." msgid "Offset locations from the set reference."
msgstr "Hizalama işlemi gerçekleştirilemedi." msgstr "Referans noktalarından hizalama konumlarını ayarla."
#: appGUI/preferences/tools/ToolsMillPrefGroupUI.py:21 #: appGUI/preferences/tools/ToolsMillPrefGroupUI.py:21
msgid "Milling Plugin" msgid "Milling Plugin"
@@ -13052,14 +13042,12 @@ msgid "Polygons"
msgstr "Çokgenler" msgstr "Çokgenler"
#: appObjects/FlatCAMObj.py:690 #: appObjects/FlatCAMObj.py:690
#, fuzzy
msgid "LineStrings" msgid "LineStrings"
msgstr "LineStrings" msgstr "Çizgiler"
#: appObjects/FlatCAMObj.py:695 #: appObjects/FlatCAMObj.py:695
#, fuzzy
msgid "Elements" msgid "Elements"
msgstr "Elements" msgstr "Ögeler"
#: appObjects/FlatCAMObj.py:733 appObjects/FlatCAMObj.py:804 #: appObjects/FlatCAMObj.py:733 appObjects/FlatCAMObj.py:804
#: appPlugins/ToolReport.py:448 appPlugins/ToolReport.py:519 #: appPlugins/ToolReport.py:448 appPlugins/ToolReport.py:519
@@ -16265,6 +16253,10 @@ msgid ""
"- Edge - referenced from the bounding box edge\n" "- Edge - referenced from the bounding box edge\n"
"- Center - referenced from the bounding box center" "- Center - referenced from the bounding box center"
msgstr "" msgstr ""
"Köşe işaretleyicilerinin konumlarını hizalamak için referans alınacak "
"noktalar.\n"
"- Kenar - Referans olarak sınırlayıcı kutunun kenarı alınır\n"
"- Orta - Referans olarak sınırlayıcı kutunun ortası (merkezi) alınır"
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1308 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1308
msgid "Locations" msgid "Locations"
@@ -16283,17 +16275,16 @@ msgid ""
"When the manual type is chosen, the markers\n" "When the manual type is chosen, the markers\n"
"are manually placed on canvas." "are manually placed on canvas."
msgstr "" msgstr ""
"Elle seçildiğinde, işaretçiler çalışma alanı üzerine el ile yerleştirilir." "El İle seçildiğinde, köşe işaretleri\n"
"çalışma alanı üzerine el ile yerleştirilir."
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1375 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1375
msgid "Add Marker" msgid "Add Marker"
msgstr "Köşe İşareti Ekle" msgstr "Köşe İşareti Ekle"
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1378 appPlugins/ToolMarkers.py:1488 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1378 appPlugins/ToolMarkers.py:1488
#, fuzzy
#| msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
msgid "Will add corner markers to the selected object." msgid "Will add corner markers to the selected object."
msgstr "Seçilen Gerber dosyasına köşe işaretleri ekler." msgstr "Seçilen nesneye köşe işaretleri ekleyecektir."
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1392 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1392
msgid "Drills in Locations" msgid "Drills in Locations"
@@ -16320,22 +16311,16 @@ msgstr ""
"sonuncuya kadar bir sonraki konuma geçecektir." "sonuncuya kadar bir sonraki konuma geçecektir."
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1455 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1455
#, fuzzy
#| msgid "Corner Markers"
msgid "Insert Markers" msgid "Insert Markers"
msgstr "Köşe İşaretleyici" msgstr "Köşe İşaretleri Ekle"
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1466 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1466
#, fuzzy
#| msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
msgid "Specify the type of object where the markers are inserted." msgid "Specify the type of object where the markers are inserted."
msgstr "Hariç tutma alanının eklendiği nesnenin türü." msgstr "Köşe işaretlerinin eklendiği nesnenin türünü belirtin."
#: appPlugins/ToolMarkers.py:1485 #: appPlugins/ToolMarkers.py:1485
#, fuzzy
#| msgid "Corner Markers"
msgid "Insert Marker" msgid "Insert Marker"
msgstr "Köşe İşaretleyici" msgstr "Köşe İşareti Ekle"
#: appPlugins/ToolMilling.py:852 #: appPlugins/ToolMilling.py:852
msgid "Could not build the Plugin UI" msgid "Could not build the Plugin UI"
@@ -18182,7 +18167,7 @@ msgstr "Son proje dosyası yazmak için açılamadı."
#: app_Main.py:3203 #: app_Main.py:3203
msgid "PCB Manufacturing files Viewer/Editor with Plugins" msgid "PCB Manufacturing files Viewer/Editor with Plugins"
msgstr "PCB Üretim dosyaları görüntüleyicisi /eklenti düzenleyici" msgstr "Eklentiler ile PCB üretim dosyaları görüntüleyici/düzenleyici"
#: app_Main.py:3204 #: app_Main.py:3204
msgid "Development" msgid "Development"