205 lines
6.7 KiB
Plaintext
205 lines
6.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-03-10 16:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-10 16:30+0200\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
|
|
"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:26
|
|
msgid "Calculators"
|
|
msgstr "Calculatoare"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:27
|
|
msgid "V-Shape Tool Calculator"
|
|
msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:28
|
|
msgid "Units Calculator"
|
|
msgstr "Calculator Unitati"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:29
|
|
msgid "ElectroPlating Calculator"
|
|
msgstr "Calculator ElectroPlacare"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:70
|
|
msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aici se introduce valoarea care trebuie convertita din Inch in milimetri."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:75
|
|
msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aici se introduce valoarea care trebuie convertita din milimetri in Inch."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:96
|
|
msgid "Tip Diameter:"
|
|
msgstr "Diametrul Varf:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:100
|
|
msgid ""
|
|
"This is the diameter of the tool tip.\n"
|
|
"The manufacturer specifies it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acesta este diametrul varfului uneltei.\n"
|
|
"Este specificat de producatorul uneltei."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:103
|
|
msgid "Tip Angle:"
|
|
msgstr "Unghi Varf:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:107
|
|
msgid ""
|
|
"This is the angle of the tip of the tool.\n"
|
|
"It is specified by manufacturer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acesta este unghiul la varf al uneltei.\n"
|
|
"Este specificat de producatorul uneltei."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:110
|
|
msgid "Cut Z:"
|
|
msgstr "Z taiere:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:114
|
|
msgid ""
|
|
"This is the depth to cut into the material.\n"
|
|
"In the CNCJob is the CutZ parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aceasta este adancimea la care se taie in material.\n"
|
|
"In CNCJob este parametrul >Z taiere<."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:117
|
|
msgid "Tool Diameter:"
|
|
msgstr "Diametru Unealta:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:121
|
|
msgid ""
|
|
"This is the tool diameter to be entered into\n"
|
|
"FlatCAM Gerber section.\n"
|
|
"In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdusa in\n"
|
|
"sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
|
|
"In sectiunea CNCJob este denumit >Dia. Unealta<."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:133
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:216
|
|
msgid "Calculate"
|
|
msgstr "Calculeaza"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:136
|
|
msgid ""
|
|
"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
|
|
" depending on which is desired and which is known. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Calculeaza ori param. >Z taiere< ori diametrul efectiv al uneltei\n"
|
|
"in functie de care se doreste si care este cunoscut. "
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:154
|
|
msgid ""
|
|
"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
|
|
"using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
|
|
"chloride."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acest calculator este util pentru aceia care acopera cu Cupru via/gauri,\n"
|
|
"folosind o metoda cum ar fi: clorura de paladiu, hipofosfitul de calciu\n"
|
|
"sau cerneala pe baza de grafit."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:163
|
|
msgid "Board Length:"
|
|
msgstr "Lungimea placii:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:167
|
|
msgid "This is the board length. In centimeters."
|
|
msgstr "Aceasta este lungimea placii. In centimetri."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:169
|
|
msgid "Board Width:"
|
|
msgstr "Latimea placii:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:173
|
|
msgid "This is the board width.In centimeters."
|
|
msgstr "Aceasta este latimea placii. In centimetri."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:175
|
|
msgid "Current Density:"
|
|
msgstr "Densitatea de current:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:179
|
|
msgid ""
|
|
"Current density to pass through the board. \n"
|
|
"In Amps per Square Feet ASF."
|
|
msgstr ""
|
|
"Densitatea curentului care trece prin palca.\n"
|
|
"In amperi / picior la patrat (ASF)."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:183
|
|
msgid "Copper Growth:"
|
|
msgstr "Grosime Cupru:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:187
|
|
msgid ""
|
|
"How thick the copper growth is intended to be.\n"
|
|
"In microns."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valoarea cu cat se creste grosimea cuprului.\n"
|
|
"In micron."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:192
|
|
msgid "Current Value:"
|
|
msgstr "Valoare Int. Curent:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:196
|
|
msgid ""
|
|
"This is the current intensity value\n"
|
|
"to be set on the Power Supply. In Amps."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aceasta este intensitatea curentului electric\n"
|
|
"care se seteaza in sursa de tensiune. In amperi."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:200
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr "Durata:"
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:204
|
|
msgid ""
|
|
"This is the calculated time required for the procedure.\n"
|
|
"In minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aceasta este durata necesara pentru procedura.\n"
|
|
"In minute."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:219
|
|
msgid ""
|
|
"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
|
|
" depending on the parameters above"
|
|
msgstr ""
|
|
"Calculeaza intensitatea curentului cat si durata procedurii,\n"
|
|
"in functie de parametrii de mai sus."
|
|
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:306
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:317
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:329
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:344
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:357
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:371
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:382
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:393
|
|
#: D:\1.DEV\FlatCAM_beta\flatcamTools\ToolCalculators.py:404
|
|
msgid "[ERROR_NOTCL]Wrong value format entered, use a number."
|
|
msgstr ""
|
|
"[ERROR_NOTCL] A fost introdusa o valoare in format gresit, foloseste un "
|
|
"numar."
|