- finished the update on the Google translated Spanish translation.
- RELEASE 8.98
This commit is contained in:
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-19 04:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 04:52+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-19 14:49+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 14:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
@@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3622
|
||||
msgid "Z coord for Toolchange"
|
||||
msgstr "coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
|
||||
msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1819
|
||||
msgid "depth where to cut"
|
||||
@@ -7831,7 +7831,7 @@ msgstr "adâncimea de tăiere"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1820
|
||||
msgid "height where to travel"
|
||||
msgstr "Înălţimea deplasare"
|
||||
msgstr "inălţimea deplasare"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1821 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3625
|
||||
msgid "the step value for multidepth cut"
|
||||
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:533
|
||||
msgid "Proj. Dis. Items"
|
||||
msgstr "Elem. proj. dez."
|
||||
msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:535
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10063,7 +10063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4059 flatcamTools/ToolCutOut.py:154
|
||||
msgid "Convex Sh."
|
||||
msgstr "Formă Conv"
|
||||
msgstr "Formă Conv."
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4061 flatcamTools/ToolCutOut.py:156
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10113,7 +10113,7 @@ msgstr "Forma"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4119
|
||||
msgid "Axis Ref"
|
||||
msgstr "Axa de ref."
|
||||
msgstr "Axa de Ref"
|
||||
|
||||
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:4121 flatcamTools/ToolDblSided.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12242,8 +12242,8 @@ msgid ""
|
||||
" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
|
||||
"than some of the apertures in the Gerber object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii de "
|
||||
"perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
|
||||
" Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
|
||||
"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
|
||||
|
||||
#: flatcamTools/ToolFilm.py:613
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12251,7 +12251,7 @@ msgid ""
|
||||
"than some of the apertures in the Gerber object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
|
||||
"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber"
|
||||
"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
|
||||
|
||||
#: flatcamTools/ToolFilm.py:631
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
|
||||
"B/W = imagine alb-negru\n"
|
||||
"Color = imagine in culori"
|
||||
"Color = imagine in culori."
|
||||
|
||||
#: flatcamTools/ToolImage.py:89 flatcamTools/ToolImage.py:104
|
||||
#: flatcamTools/ToolImage.py:117 flatcamTools/ToolImage.py:130
|
||||
@@ -13786,7 +13786,7 @@ msgid ""
|
||||
"Bottom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
|
||||
"ambele BOTTOM"
|
||||
"ambele BOTTOM."
|
||||
|
||||
#: flatcamTools/ToolRulesCheck.py:1358
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user