diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 48256beb..721eb899 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -11,6 +11,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - updated the Italian translation (by Massimiliano Golfetto) - added the mechanism to create an error log in the data path where to write debug data for the crashes of FlatCAM +- Turkish language strings updated (by Mehmet Kaya) 27.11.2020 diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo index 68b7d2d1..a55defcd 100644 Binary files a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po index 086c6503..ed91f42b 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-28 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 00:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-28 16:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: tr_TR\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Başlık veya Web Bağlantısı zaten tabloda." msgid "Bookmark added." msgstr "Yer işareti eklendi." -#: Bookmark.py:243 app_Main.py:3523 app_Main.py:3565 +#: Bookmark.py:243 app_Main.py:3520 app_Main.py:3562 msgid "Backup Site" msgstr "Alternatif Web Sayfası" @@ -120,14 +120,14 @@ msgstr "Yer İşaretleri" #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:261 #: appTools/ToolFilm.py:409 appTools/ToolImage.py:131 appTools/ToolMove.py:269 #: appTools/ToolPcbWizard.py:207 appTools/ToolPcbWizard.py:230 -#: appTools/ToolQRCode.py:549 appTools/ToolQRCode.py:598 app_Main.py:1681 -#: app_Main.py:2917 app_Main.py:4638 app_Main.py:8465 app_Main.py:8504 -#: app_Main.py:8548 app_Main.py:8574 app_Main.py:8614 app_Main.py:8639 -#: app_Main.py:8687 app_Main.py:8725 app_Main.py:8771 app_Main.py:8813 -#: app_Main.py:8855 app_Main.py:8896 app_Main.py:8938 app_Main.py:8983 -#: app_Main.py:9036 app_Main.py:9068 app_Main.py:9098 app_Main.py:9273 -#: app_Main.py:9310 app_Main.py:9353 app_Main.py:9427 app_Main.py:9483 -#: app_Main.py:9750 app_Main.py:9785 +#: appTools/ToolQRCode.py:549 appTools/ToolQRCode.py:598 app_Main.py:1678 +#: app_Main.py:2914 app_Main.py:4635 app_Main.py:8462 app_Main.py:8501 +#: app_Main.py:8545 app_Main.py:8571 app_Main.py:8611 app_Main.py:8636 +#: app_Main.py:8684 app_Main.py:8722 app_Main.py:8768 app_Main.py:8810 +#: app_Main.py:8852 app_Main.py:8893 app_Main.py:8935 app_Main.py:8980 +#: app_Main.py:9033 app_Main.py:9065 app_Main.py:9095 app_Main.py:9270 +#: app_Main.py:9307 app_Main.py:9350 app_Main.py:9424 app_Main.py:9480 +#: app_Main.py:9747 app_Main.py:9782 msgid "Cancelled." msgstr "İptal edildi." @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "İptal edildi." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1990 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2385 #: appTools/ToolFilm.py:608 appTools/ToolFilm.py:623 appTools/ToolFilm.py:673 #: appTools/ToolFilm.py:887 appTools/ToolFilm.py:897 appTools/ToolFilm.py:946 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:1117 app_Main.py:2925 app_Main.py:9720 -#: app_Main.py:9928 app_Main.py:10063 app_Main.py:10129 app_Main.py:10910 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1117 app_Main.py:2922 app_Main.py:9717 +#: app_Main.py:9925 app_Main.py:10060 app_Main.py:10126 app_Main.py:10907 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1764 appDatabase.py:2184 #: appDatabase.py:2218 appTools/ToolNCC.py:1135 appTools/ToolPaint.py:730 -#: app_Main.py:2936 app_Main.py:6004 defaults.py:874 +#: app_Main.py:2933 app_Main.py:6001 defaults.py:874 msgid "Could not load the file." msgstr "Dosya yüklenemedi." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "ID" #: appGUI/ObjectUI.py:219 appGUI/ObjectUI.py:581 appGUI/ObjectUI.py:903 #: appGUI/ObjectUI.py:1998 appGUI/ObjectUI.py:2815 appGUI/ObjectUI.py:2882 #: appTools/ToolCalibration.py:942 appTools/ToolFiducials.py:728 -#: app_Main.py:7702 +#: app_Main.py:7699 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Bu ucun kullanılacağı işlem alanını seçin." #: appDatabase.py:277 appDatabase.py:1794 appDatabase.py:1833 #: appDatabase.py:2246 appDatabase.py:2442 appGUI/MainGUI.py:1452 -#: app_Main.py:7700 +#: app_Main.py:7697 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -1383,8 +1383,8 @@ msgstr "" #: appDatabase.py:1348 appGUI/GUIElements.py:2307 appGUI/GUIElements.py:2376 #: appGUI/GUIElements.py:2437 appGUI/GUIElements.py:2502 #: appGUI/GUIElements.py:3848 appGUI/MainGUI.py:1591 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:953 app_Main.py:2599 -#: app_Main.py:3643 app_Main.py:4575 app_Main.py:4828 app_Main.py:9124 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:953 app_Main.py:2596 +#: app_Main.py:3640 app_Main.py:4572 app_Main.py:4825 app_Main.py:9121 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -1463,16 +1463,12 @@ msgid "Edited value is within limits." msgstr "Düzenlenen değer limitler dahilinde." #: appDatabase.py:1629 -#, fuzzy -#| msgid "Target" msgid "Sort by Target" -msgstr "Hedef" +msgstr "Hedef Göre Sırala" #: appDatabase.py:1633 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Diameter" msgid "Sort by Diameter" -msgstr "Uç Kalınlığı" +msgstr "Kalınlığa Göre Sırala" #: appDatabase.py:1638 msgid "Add to DB" @@ -1486,7 +1482,7 @@ msgstr "Veri Tabanından Kopyala" msgid "Delete from DB" msgstr "Veri Tanından Sil" -#: appDatabase.py:1649 appTranslation.py:209 app_Main.py:3637 app_Main.py:9118 +#: appDatabase.py:1649 appTranslation.py:209 app_Main.py:3634 app_Main.py:9115 msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" @@ -1497,9 +1493,9 @@ msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: appTools/ToolIsolation.py:2702 appTools/ToolIsolation.py:2786 #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3838 #: appTools/ToolNCC.py:3848 appTools/ToolNCC.py:3928 appTools/ToolPaint.py:2650 -#: appTools/ToolPaint.py:2660 appTools/ToolPaint.py:2749 app_Main.py:6008 -#: app_Main.py:6045 app_Main.py:6082 app_Main.py:6094 app_Main.py:6103 -#: app_Main.py:6113 +#: appTools/ToolPaint.py:2660 appTools/ToolPaint.py:2749 app_Main.py:6005 +#: app_Main.py:6042 app_Main.py:6079 app_Main.py:6091 app_Main.py:6100 +#: app_Main.py:6110 msgid "Tools Database" msgstr "Araçlar Veri Tabanı" @@ -1617,8 +1613,8 @@ msgstr "Bir delik eklemek için önce bir araç seçin" #: appTools/ToolCutOut.py:1456 appTools/ToolFiducials.py:550 #: appTools/ToolFiducials.py:564 appTools/ToolFollow.py:270 #: appTools/ToolFollow.py:341 appTools/ToolIsolation.py:1475 -#: appTools/ToolPaint.py:2209 appTools/ToolPanelize.py:624 app_Main.py:5197 -#: app_Main.py:5351 tclCommands/TclCommandPanelize.py:304 +#: appTools/ToolPaint.py:2209 appTools/ToolPanelize.py:624 app_Main.py:5194 +#: app_Main.py:5348 tclCommands/TclCommandPanelize.py:304 #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:313 msgid "Done." msgstr "Tamamlandı." @@ -1669,7 +1665,7 @@ msgstr "Seçilen aralık açısı için çok fazla öge var." #: appTools/ToolFiducials.py:510 appTools/ToolFiducials.py:558 #: appTools/ToolFiducials.py:572 appTools/ToolFilm.py:655 #: appTools/ToolFilm.py:928 appTools/ToolMove.py:166 appTools/ToolPaint.py:2203 -#: app_Main.py:4871 camlib.py:2404 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617 +#: app_Main.py:4868 camlib.py:2404 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617 #: camlib.py:5288 camlib.py:5684 msgid "Failed." msgstr "Başarısız oldu." @@ -1765,8 +1761,8 @@ msgstr "Dosyada hiçbir delik tanımı yok. Excellon oluşturma iptal ediliyor." #: appEditors/AppExcEditor.py:3069 appEditors/AppGerberEditor.py:4214 #: appObjects/AppObject.py:167 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:337 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:912 app_Main.py:7852 app_Main.py:10309 -#: app_Main.py:10376 app_Main.py:10511 app_Main.py:10576 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:912 app_Main.py:7849 app_Main.py:10306 +#: app_Main.py:10373 app_Main.py:10508 app_Main.py:10573 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Dahili bir hata oluştu. Komut satırına bakın.\n" @@ -1824,7 +1820,7 @@ msgstr "Seçili yuvaları deliklere dönüştürün." #: appEditors/AppExcEditor.py:3973 msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Delik veya Yuva Ekle/Kaldır" +msgstr "Delik Ekle/Sil" #: appEditors/AppExcEditor.py:3975 msgid "" @@ -1832,7 +1828,7 @@ msgid "" "for this Excellon object." msgstr "" "Bu Excellon nesnesinin Araçlar Tablosuna\n" -"bir delik veya yuva ekleyin/silin." +"bir delik ekleyin/silin." #: appEditors/AppExcEditor.py:3989 appEditors/AppGeoEditor.py:482 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268 @@ -1858,7 +1854,7 @@ msgstr "Yeni uç için kalınlık belirle" #: appTools/ToolDblSided.py:916 appTools/ToolNCC.py:63 #: appTools/ToolPaint.py:136 appTools/ToolSolderPaste.py:178 #: appTools/ToolSolderPaste.py:1223 appTools/ToolTransform.py:585 -#: app_Main.py:6461 +#: app_Main.py:6458 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgstr "Dizide kaç tane yuva olması gerektiğini belirtin." #: appEditors/AppExcEditor.py:4449 appEditors/AppGeoEditor.py:3533 #: appEditors/AppGerberEditor.py:5692 appEditors/appGCodeEditor.py:762 -#: appGUI/MainGUI.py:347 appGUI/MainGUI.py:1736 app_Main.py:2593 +#: appGUI/MainGUI.py:347 appGUI/MainGUI.py:1736 app_Main.py:2590 msgid "Exit Editor" msgstr "Düzenleyiciden Çık" @@ -2291,7 +2287,7 @@ msgstr "Tam Tampon" #: appTools/ToolPcbWizard.py:84 appTools/ToolProperties.py:90 #: appTools/ToolPunchGerber.py:164 appTools/ToolQRCode.py:104 #: appTools/ToolRulesCheck.py:106 appTools/ToolSolderPaste.py:106 -#: appTools/ToolSub.py:136 appTools/ToolTransform.py:76 app_Main.py:1992 +#: appTools/ToolSub.py:136 appTools/ToolTransform.py:76 app_Main.py:1989 msgid "Tool" msgstr "Araçlar" @@ -2487,7 +2483,7 @@ msgstr "Minimum" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 #: appTools/ToolExtract.py:1154 appTools/ToolExtract.py:1172 #: appTools/ToolPunchGerber.py:2083 appTools/ToolPunchGerber.py:2193 -#: appTools/ToolTransform.py:576 appTools/ToolTransform.py:902 app_Main.py:8175 +#: appTools/ToolTransform.py:576 appTools/ToolTransform.py:902 app_Main.py:8172 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -2841,8 +2837,8 @@ msgstr "Dödürülüyor" #: appEditors/AppGerberEditor.py:6580 appEditors/AppGerberEditor.py:6616 #: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:369 #: appTools/ToolTransform.py:400 appTools/ToolTransform.py:427 -#: appTools/ToolTransform.py:456 appTools/ToolTransform.py:491 app_Main.py:6212 -#: app_Main.py:6258 +#: appTools/ToolTransform.py:456 appTools/ToolTransform.py:491 app_Main.py:6209 +#: app_Main.py:6255 msgid "Action was not executed" msgstr "İşlem gerçekleştirilemedi" @@ -2851,12 +2847,12 @@ msgid "Flipping" msgstr "Çevriliyor" #: appEditors/AppGeoEditor.py:1392 appEditors/AppGerberEditor.py:6446 -#: appTools/ToolTransform.py:356 app_Main.py:6210 +#: appTools/ToolTransform.py:356 app_Main.py:6207 msgid "Flip on Y axis done" msgstr "Y ekseni üzerinde çevirme işlemi tamamlandı" #: appEditors/AppGeoEditor.py:1395 appEditors/AppGerberEditor.py:6454 -#: appTools/ToolTransform.py:365 app_Main.py:6256 +#: appTools/ToolTransform.py:365 app_Main.py:6253 msgid "Flip on X axis done" msgstr "X ekseni üzerinde çevirme işlemi tamamlandı" @@ -3097,20 +3093,16 @@ msgid "Geometry Editor" msgstr "Şekil Düzenleyici" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3380 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Object" msgid "Geometry Table" -msgstr "Kaynak Nesne" +msgstr "Şekil Tablosu" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3382 msgid "The list of geometry elements inside the edited object." -msgstr "" +msgstr "Düzenlenen nesnenin içindeki şekil öğelerinin listesi." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3400 -#, fuzzy -#| msgid "Polygon Selection" msgid "Zoom on selection" -msgstr "Çokgen" +msgstr "Seçimi Yakınlaştır" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3409 #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35 @@ -3148,50 +3140,44 @@ msgid "Parameters" msgstr "Seçenekler" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3411 -#, fuzzy -#| msgid "GCode Parameters" msgid "Geometry parameters." -msgstr "GCode Parameters" +msgstr "G Kod seçenekleri." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3416 msgid "Is Valid" -msgstr "" +msgstr "Geçerli" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3423 msgid "Is Empty" -msgstr "" +msgstr "Boş" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3430 -#, fuzzy -#| msgid "Ring" msgid "Is Ring" msgstr "Dire" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3437 msgid "Is CCW" -msgstr "" +msgstr "Saat Yönünün Tersi" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3439 appEditors/AppGeoEditor.py:4022 -#, fuzzy -#| msgid "Change Units" msgid "Change" -msgstr "Birimleri Değiştir" +msgstr "Değiştir" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3442 msgid "" "Change the orientation of the geometric element.\n" "Works for LinearRing and Polygons." msgstr "" +"Geometrik öğenin yönünü değiştirin.\n" +"Doğrusal Daire ve Çokgenler için çalışır." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3450 msgid "Is Simple" -msgstr "" +msgstr "Düz" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3459 -#, fuzzy -#| msgid "Length. The length of the slot." msgid "The length of the geometry element." -msgstr "Uzunluk. Yuvanın uzunluğu." +msgstr "Şekil nesnesinin uzunluğu." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3466 #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 @@ -3200,30 +3186,24 @@ msgid "Coordinates" msgstr "Koordinatlar" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3468 appEditors/AppGeoEditor.py:3474 -#, fuzzy -#| msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." msgid "The coordinates of the selected geometry element." -msgstr "Seçilen Gerber dosyasına köşe işaretleri ekler." +msgstr "Seçili şekil nesnesinin koordinatları." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3479 -#, fuzzy -#| msgid "Get Points" msgid "Vertex Points" -msgstr "Kalibrasyon Noktaları Al" +msgstr "Köşe Noktaları" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3481 msgid "The number of vertex points in the selected geometry element." -msgstr "" +msgstr "Seçili şekil nesnesindeki köşe noktalarının sayısı." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3494 appGUI/ObjectUI.py:1875 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Specification" msgid "Simplification" -msgstr "Gerber Özellikleri" +msgstr "Sadeleştirme" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3496 appGUI/ObjectUI.py:1877 msgid "Simplify a geometry by reducing its vertex points number." -msgstr "" +msgstr "Köşe noktası sayısını azaltarak bir şekli sadeleştirin." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3501 appGUI/ObjectUI.py:1907 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93 @@ -3235,23 +3215,25 @@ msgid "" "All points in the simplified object will be\n" "within the tolerance distance of the original geometry." msgstr "" +"Sadeleştirilmiş nesnedeki tüm noktalar, \n" +"orijinal şeklin tolerans mesafesi içinde olacaktır." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3516 appEditors/AppGeoEditor.py:3954 #: appGUI/ObjectUI.py:1921 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84 #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:748 msgid "Simplify" -msgstr "Basitleştir" +msgstr "Sadeleştir" #: appEditors/AppGeoEditor.py:3519 appGUI/ObjectUI.py:1924 msgid "Simplify a geometry element by reducing its vertex points number." -msgstr "" +msgstr "Köşe noktası sayısını azaltarak bir şekil nesnesini sadeleştirin." #: appEditors/AppGeoEditor.py:3827 msgid "Ring" msgstr "Dire" -#: appEditors/AppGeoEditor.py:3829 app_Main.py:7417 +#: appEditors/AppGeoEditor.py:3829 app_Main.py:7414 msgid "Line" msgstr "Çizgi" @@ -3286,7 +3268,7 @@ msgstr "Şekil Elamanı" #: appTools/ToolExtract.py:795 appTools/ToolOptimal.py:163 #: appTools/ToolPanelize.py:632 appTools/ToolProperties.py:213 #: appTools/ToolQRCode.py:185 appTools/ToolSolderPaste.py:688 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:978 appTools/ToolSub.py:234 app_Main.py:8062 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:978 appTools/ToolSub.py:234 app_Main.py:8059 #: tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:85 tclCommands/TclCommandPanelize.py:299 msgid "Working" msgstr "Ölçülüyor" @@ -3303,7 +3285,7 @@ msgstr "Ölçülüyor" #: appTools/ToolMilling.py:2816 appTools/ToolNCC.py:69 appTools/ToolNCC.py:4159 #: appTools/ToolPaint.py:142 appTools/ToolPaint.py:2962 #: appTools/ToolSolderPaste.py:181 appTools/ToolSolderPaste.py:1229 -#: app_Main.py:6463 +#: app_Main.py:6460 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -3566,7 +3548,7 @@ msgstr "Genişlik" #: appEditors/AppGerberEditor.py:3933 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1694 #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2007 appObjects/FlatCAMScript.py:129 -#: app_Main.py:7319 +#: app_Main.py:7316 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -3591,7 +3573,7 @@ msgstr "Dosyada şekil tanımı yok. Gerber oluşturma işlemi iptal ediliyor." msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "İptal edildi. Hiçbir şekil seçilmedi" -#: appEditors/AppGerberEditor.py:4405 app_Main.py:6771 +#: appEditors/AppGerberEditor.py:4405 app_Main.py:6768 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Koordinatlar panoya kopyalandı." @@ -3604,7 +3586,7 @@ msgstr "Koordinatlar panoya kopyalandı." #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313 #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1150 #: appTools/ToolCorners.py:440 appTools/ToolFiducials.py:581 -#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:484 app_Main.py:4918 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:484 app_Main.py:4915 msgid "Plotting" msgstr "Çiziliyor" @@ -3981,7 +3963,7 @@ msgstr "Dosyayı Aç" #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1660 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1666 #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1852 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1931 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:1082 app_Main.py:7231 app_Main.py:7237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1082 app_Main.py:7228 app_Main.py:7234 msgid "Export Code ..." msgstr "Kodu Dışa Aktar ..." @@ -3995,7 +3977,7 @@ msgstr "Böyle bir dosya ya da dizin yok" msgid "Saved to" msgstr "Şuraya kaydedildi" -#: appEditors/appGCodeEditor.py:72 app_Main.py:7394 +#: appEditors/appGCodeEditor.py:72 app_Main.py:7391 msgid "Code Editor" msgstr "Kod Düzenleyici" @@ -4085,7 +4067,7 @@ msgstr "Yukarıdaki Kodu imleç konumuna ekleyin." #: appGUI/GUIElements.py:292 appGUI/GUIElements.py:989 #: appGUI/GUIElements.py:1388 msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Salt Okunur" #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:994 #: appGUI/GUIElements.py:1393 appGUI/GUIElements.py:1606 @@ -4189,8 +4171,8 @@ msgstr "Değeri Azalt" #: appGUI/GUIElements.py:2306 appGUI/GUIElements.py:2375 #: appGUI/GUIElements.py:2436 appGUI/GUIElements.py:2501 -#: appGUI/GUIElements.py:3847 app_Main.py:4574 app_Main.py:4738 -#: app_Main.py:4827 app_Main.py:8666 app_Main.py:9014 +#: appGUI/GUIElements.py:3847 app_Main.py:4571 app_Main.py:4735 +#: app_Main.py:4824 app_Main.py:8663 app_Main.py:9011 msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -4229,10 +4211,8 @@ msgstr "" "konumundan (x, y) mesafede olacaktır." #: appGUI/GUIElements.py:3890 -#, fuzzy -#| msgid "Ctrl+F10" msgid "Ctrl+F" -msgstr "Ctrl+F10" +msgstr "Ctrl+F" #: appGUI/GUIElements.py:3897 msgid "Save Log" @@ -4328,13 +4308,13 @@ msgid "Open" msgstr "Aç" #: appGUI/GUIElements.py:4703 appGUI/MainGUI.py:127 appGUI/MainGUI.py:979 -#: appGUI/MainGUI.py:2186 appGUI/MainGUI.py:4557 app_Main.py:8566 -#: app_Main.py:8569 +#: appGUI/MainGUI.py:2186 appGUI/MainGUI.py:4557 app_Main.py:8563 +#: app_Main.py:8566 msgid "Open Project" msgstr "Proje Aç" #: appGUI/GUIElements.py:4709 appGUI/MainGUI.py:134 appGUI/MainGUI.py:974 -#: appGUI/MainGUI.py:2181 app_Main.py:8446 app_Main.py:8451 +#: appGUI/MainGUI.py:2181 app_Main.py:8443 app_Main.py:8448 msgid "Open Gerber" msgstr "Gerber'i Aç" @@ -4343,7 +4323,7 @@ msgid "Ctrl+G" msgstr "Ctrl+G" #: appGUI/GUIElements.py:4714 appGUI/MainGUI.py:139 appGUI/MainGUI.py:976 -#: appGUI/MainGUI.py:2183 app_Main.py:8486 app_Main.py:8491 +#: appGUI/MainGUI.py:2183 app_Main.py:8483 app_Main.py:8488 msgid "Open Excellon" msgstr "Excellon'u Aç" @@ -4352,8 +4332,8 @@ msgstr "Excellon'u Aç" msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: appGUI/GUIElements.py:4719 appGUI/MainGUI.py:144 app_Main.py:8529 -#: app_Main.py:8534 +#: appGUI/GUIElements.py:4719 appGUI/MainGUI.py:144 app_Main.py:8526 +#: app_Main.py:8531 msgid "Open G-Code" msgstr "G-Kodunu Aç" @@ -4568,11 +4548,11 @@ msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" #: appGUI/MainGUI.py:248 appTools/ToolQRCode.py:587 appTools/ToolQRCode.py:592 -#: app_Main.py:8676 app_Main.py:8681 +#: app_Main.py:8673 app_Main.py:8678 msgid "Export SVG" msgstr "SVG'yi dışa aktar" -#: appGUI/MainGUI.py:253 app_Main.py:9025 app_Main.py:9030 +#: appGUI/MainGUI.py:253 app_Main.py:9022 app_Main.py:9027 msgid "Export DXF" msgstr "DXF'i Dışa Aktar" @@ -4590,7 +4570,7 @@ msgstr "" "Kaydedilen görüntü FlatCAM oluşturma\n" "alanında o anda açık olan görsel bilgileri içerir." -#: appGUI/MainGUI.py:272 app_Main.py:8927 app_Main.py:8932 +#: appGUI/MainGUI.py:272 app_Main.py:8924 app_Main.py:8929 msgid "Export Excellon" msgstr "Excellon'u Dışa Aktar" @@ -4604,7 +4584,7 @@ msgstr "" "dışa aktarır, koordinat biçimi, birimler ve sıfırlar \n" "Ayarlar -> Excellon'u Dışa Aktar'da ayarlanır." -#: appGUI/MainGUI.py:282 app_Main.py:8972 app_Main.py:8977 +#: appGUI/MainGUI.py:282 app_Main.py:8969 app_Main.py:8974 msgid "Export Gerber" msgstr "Gerber'i Dışa Aktar" @@ -4768,7 +4748,7 @@ msgstr "Nesnede Bul" msgid "Shift+J" msgstr "Shift+J" -#: appGUI/MainGUI.py:446 app_Main.py:4567 +#: appGUI/MainGUI.py:446 app_Main.py:4564 msgid "Toggle Units" msgstr "Birimleri Değiştir" @@ -4781,8 +4761,8 @@ msgstr "Q" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:920 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1013 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1041 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1147 app_Main.py:5895 -#: app_Main.py:5900 app_Main.py:5915 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1147 app_Main.py:5892 +#: app_Main.py:5897 app_Main.py:5912 msgid "Preferences" msgstr "Ayarlar" @@ -5014,7 +4994,7 @@ msgstr "Çevrimiçi Yardım" msgid "F1" msgstr "F1" -#: appGUI/MainGUI.py:596 app_Main.py:3579 app_Main.py:3588 +#: appGUI/MainGUI.py:596 app_Main.py:3576 app_Main.py:3585 msgid "Bookmarks Manager" msgstr "Yer İşaretleri Yöneticisi" @@ -5046,11 +5026,11 @@ msgstr "YouTube Kanalı" msgid "F4" msgstr "F4" -#: appGUI/MainGUI.py:623 app_Main.py:3357 +#: appGUI/MainGUI.py:623 app_Main.py:3354 msgid "How To" msgstr "Nasıl Yapılır" -#: appGUI/MainGUI.py:627 app_Main.py:3029 +#: appGUI/MainGUI.py:627 app_Main.py:3026 msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -5247,7 +5227,7 @@ msgstr "Alt+A" msgid "Eraser" msgstr "Silgi" -#: appGUI/MainGUI.py:790 app_Main.py:6281 app_Main.py:6335 app_Main.py:6375 +#: appGUI/MainGUI.py:790 app_Main.py:6278 app_Main.py:6332 app_Main.py:6372 msgid "Transform" msgstr "Döndür" @@ -5263,47 +5243,47 @@ msgstr "Çizimi Devre Dışı Bırak" msgid "Set Color" msgstr "Rengi Ayarla" -#: appGUI/MainGUI.py:829 app_Main.py:8117 +#: appGUI/MainGUI.py:829 app_Main.py:8114 msgid "Red" msgstr "Kırmızı" -#: appGUI/MainGUI.py:832 app_Main.py:8119 +#: appGUI/MainGUI.py:832 app_Main.py:8116 msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#: appGUI/MainGUI.py:835 app_Main.py:8122 +#: appGUI/MainGUI.py:835 app_Main.py:8119 msgid "Yellow" msgstr "Sarı" -#: appGUI/MainGUI.py:838 app_Main.py:8124 +#: appGUI/MainGUI.py:838 app_Main.py:8121 msgid "Green" msgstr "Yeşil" -#: appGUI/MainGUI.py:841 app_Main.py:8126 +#: appGUI/MainGUI.py:841 app_Main.py:8123 msgid "Purple" msgstr "Mor" -#: appGUI/MainGUI.py:844 app_Main.py:8128 +#: appGUI/MainGUI.py:844 app_Main.py:8125 msgid "Brown" msgstr "Kahverengi" -#: appGUI/MainGUI.py:847 app_Main.py:8130 app_Main.py:8190 +#: appGUI/MainGUI.py:847 app_Main.py:8127 app_Main.py:8187 msgid "White" msgstr "Beyaz" -#: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:8132 +#: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:8129 msgid "Black" msgstr "Siyah" -#: appGUI/MainGUI.py:855 appTools/ToolMilling.py:2927 app_Main.py:8135 +#: appGUI/MainGUI.py:855 appTools/ToolMilling.py:2927 app_Main.py:8132 msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: appGUI/MainGUI.py:860 app_Main.py:8169 +#: appGUI/MainGUI.py:860 app_Main.py:8166 msgid "Opacity" msgstr "Opaklık" -#: appGUI/MainGUI.py:863 app_Main.py:8145 +#: appGUI/MainGUI.py:863 app_Main.py:8142 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -5317,13 +5297,13 @@ msgid "View Source" msgstr "Kodu Görüntüle" #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:1387 -#: appGUI/MainGUI.py:1743 appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2548 -#: app_Main.py:2793 +#: appGUI/MainGUI.py:1743 appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2545 +#: app_Main.py:2790 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:1371 appGUI/MainGUI.py:1623 -#: app_Main.py:2554 app_Main.py:2796 app_Main.py:9416 +#: app_Main.py:2551 app_Main.py:2793 app_Main.py:9413 msgid "Project" msgstr "Proje" @@ -5379,8 +5359,8 @@ msgstr "Durum Araç Çubuğu" msgid "Save project" msgstr "Projeyi Kaydet" -#: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2194 app_Main.py:2551 -#: app_Main.py:2791 +#: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2194 app_Main.py:2548 +#: app_Main.py:2788 msgid "Editor" msgstr "Düzenleyici" @@ -5589,7 +5569,7 @@ msgid "TCL Shell" msgstr "Komut Satırı" #: appGUI/MainGUI.py:1417 appGUI/MainGUI.py:1425 appGUI/MainGUI.py:4042 -#: appGUI/MainGUI.py:4048 app_Main.py:2804 app_Main.py:9224 +#: appGUI/MainGUI.py:4048 app_Main.py:2801 app_Main.py:9221 msgid "Plot Area" msgstr "Çalışma Alanı" @@ -5757,8 +5737,8 @@ msgstr "Arayüz sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?\n" #: appGUI/MainGUI.py:2155 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:952 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1200 appTranslation.py:111 -#: appTranslation.py:213 app_Main.py:2597 app_Main.py:3641 app_Main.py:6143 -#: app_Main.py:9122 +#: appTranslation.py:213 app_Main.py:2594 app_Main.py:3638 app_Main.py:6140 +#: app_Main.py:9119 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -5770,7 +5750,7 @@ msgstr "Evet" #: appTools/ToolDrilling.py:2206 appTools/ToolIsolation.py:3181 #: appTools/ToolMilling.py:2707 appTools/ToolNCC.py:4070 #: appTools/ToolPaint.py:2887 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214 -#: app_Main.py:2598 app_Main.py:3642 app_Main.py:6144 app_Main.py:9123 +#: app_Main.py:2595 app_Main.py:3639 app_Main.py:6141 app_Main.py:9120 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -5819,17 +5799,17 @@ msgstr "" "şekil öğelerini seçin." #: appGUI/MainGUI.py:3717 appTools/ToolIsolation.py:799 appTools/ToolNCC.py:477 -#: appTools/ToolPaint.py:401 appTools/ToolSolderPaste.py:140 app_Main.py:4715 +#: appTools/ToolPaint.py:401 appTools/ToolSolderPaste.py:140 app_Main.py:4712 msgid "New Tool" msgstr "Yeni Uç" #: appGUI/MainGUI.py:3718 appTools/ToolIsolation.py:800 appTools/ToolNCC.py:478 -#: appTools/ToolPaint.py:402 appTools/ToolSolderPaste.py:141 app_Main.py:4716 +#: appTools/ToolPaint.py:402 appTools/ToolSolderPaste.py:141 app_Main.py:4713 msgid "Enter a Tool Diameter" msgstr "Uç Kalınlığını Girin" #: appGUI/MainGUI.py:3730 appTools/ToolIsolation.py:821 appTools/ToolNCC.py:499 -#: appTools/ToolPaint.py:415 appTools/ToolSolderPaste.py:153 app_Main.py:4729 +#: appTools/ToolPaint.py:415 appTools/ToolSolderPaste.py:153 app_Main.py:4726 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Uç ekleme işlemi iptal edildi" @@ -5841,7 +5821,7 @@ msgstr "Ölçümden Çık..." msgid "Key Shortcut List" msgstr "Klavye Kısayol Listesi" -#: appGUI/MainGUI.py:3970 app_Main.py:3629 +#: appGUI/MainGUI.py:3970 app_Main.py:3626 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "Uygulama, projeyi kaydediyor. Lütfen bekleyin ..." @@ -5897,7 +5877,7 @@ msgstr "Gerber Oluştur" msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Nesneyi Düzenle (seçiliyse)" -#: appGUI/MainGUI.py:4532 app_Main.py:6449 +#: appGUI/MainGUI.py:4532 app_Main.py:6446 msgid "Grid On/Off" msgstr "Izgara AÇIK/KAPALI" @@ -6987,14 +6967,12 @@ msgid "" msgstr "Bir çokgenin tüm alanlarını kaplayacak yollar oluşturur." #: appGUI/ObjectUI.py:1882 -#, fuzzy -#| msgid "Point" msgid "Points" -msgstr "Nokta" +msgstr "Noktalar" #: appGUI/ObjectUI.py:1884 msgid "Total of vertex points in the geometry." -msgstr "" +msgstr "Şekildeki toplam köşe noktaları." #: appGUI/ObjectUI.py:1892 appTools/ToolCalculators.py:514 #: appTools/ToolCalculators.py:699 @@ -7003,7 +6981,7 @@ msgstr "Hesapla" #: appGUI/ObjectUI.py:1895 msgid "Calculate the number of vertex points in the geometry." -msgstr "" +msgstr "Şekildeki köşe noktalarının sayısını hesaplayın." #: appGUI/ObjectUI.py:1962 msgid "CNC Job Object" @@ -7241,7 +7219,7 @@ msgid "Manual" msgstr "El İle" #: appGUI/ObjectUI.py:2300 -#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7708 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7705 msgid "Grid" msgstr "Izgara" @@ -7563,7 +7541,7 @@ msgstr "Hizala" msgid "Align Left" msgstr "Sola Hizala" -#: appGUI/ObjectUI.py:2982 app_Main.py:5235 +#: appGUI/ObjectUI.py:2982 app_Main.py:5232 msgid "Center" msgstr "Ortala" @@ -7655,8 +7633,8 @@ msgstr "Uygulama, ayarlar kaydedilmeden kapatıldı." msgid "Preferences default values are restored." msgstr "Varsayılan ayarlar geri yüklendi." -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1090 app_Main.py:2949 -#: app_Main.py:9796 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1090 app_Main.py:2946 +#: app_Main.py:9793 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Varsayılan değerler dosyaya yazılamadı." @@ -7670,15 +7648,10 @@ msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Ayarlar düzenlendi ancak kaydedilmedi." #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1194 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "One or more values are changed.\n" -#| "Do you want to save the Preferences?" msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save?" -msgstr "" -"Bir veya daha fazla değer değiştirildi. Ayarları kaydetmek istiyor musunuz?" +msgstr "Bir veya daha fazla değer değiştirildi. Kaydetmek istiyor musunuz?" #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 msgid "CNC Job Adv. Options" @@ -8464,28 +8437,24 @@ msgid "Drill Tool dia" msgstr "Uç Kalınlığı" #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Diameter of the cutting tool\n" -#| "when milling slots." msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling drill holes." -msgstr "Yuvaları frezelemek için kullanılacak kesici ucun kalınlığı." +msgstr "" +"Delikleri frezelemek için kullanılacak\n" +"kesici ucun kalınlığı." #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:63 msgid "Slot Tool dia" msgstr "Yuva Genişliği" #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:65 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Diameter of the cutting tool\n" -#| "when milling slots." msgid "" "Diameter of the cutting tool\n" "when milling slot holes." -msgstr "Yuvaları frezelemek için kullanılacak kesici ucun kalınlığı." +msgstr "" +"Yuva deliklerini frezelemek için \n" +"kullanılacak kesici ucun kalınlığı." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:72 @@ -8496,7 +8465,7 @@ msgstr "Uygulama Ayarları" msgid "Grid Settings" msgstr "Izgara Ayarları" -#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7716 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7713 msgid "X value" msgstr "X Değeri" @@ -8504,7 +8473,7 @@ msgstr "X Değeri" msgid "This is the Grid snap value on X axis." msgstr "Bu, X ekseni ızgarası ek değeridir." -#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7719 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7716 msgid "Y value" msgstr "Y Değeri" @@ -8551,14 +8520,14 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:166 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: appTools/ToolFilm.py:1355 app_Main.py:7736 +#: appTools/ToolFilm.py:1355 app_Main.py:7733 msgid "Portrait" msgstr "Dikey" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:167 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: appTools/ToolFilm.py:1356 app_Main.py:7738 +#: appTools/ToolFilm.py:1356 app_Main.py:7735 msgid "Landscape" msgstr "Yatay" @@ -8576,7 +8545,7 @@ msgstr "" "daraltılabilir alanın yazı tipi boyutunu ayarlar." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -#: appTools/ToolDblSided.py:688 appTools/ToolDblSided.py:862 app_Main.py:7724 +#: appTools/ToolDblSided.py:688 appTools/ToolDblSided.py:862 app_Main.py:7721 msgid "Axis" msgstr "Eksen" @@ -8599,7 +8568,7 @@ msgstr "" "metin giriş alanlarının (Uzantı, Dizin Listesi, vb.) \n" "yazı tipi boyutunu ayarlar." -#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7741 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7738 msgid "HUD" msgstr "HUD (Koordinat Ekranı)" @@ -8809,18 +8778,13 @@ msgid "App Preferences" msgstr "Uygulama Ayarları" #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The default value for FlatCAM units.\n" -#| "Whatever is selected here is set every time\n" -#| "FlatCAM is started." msgid "" "The default value for the application units.\n" "Whatever is selected here is set every time\n" "FlatCAM is started." msgstr "" -"FlatCAM birimleri için varsayılan değer.\n" -"Burada seçilenler FLatCAM her başlatıldığında yüklenir." +"Uygulama birimleri için varsayılan değer.\n" +"Burada seçilen her şey, FlatCAM her başlatıldığında yüklenir." #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 #: appTools/ToolCalculators.py:437 @@ -8940,13 +8904,15 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:120 msgid "Verbose log" -msgstr "" +msgstr "Ayrıntılı Kayıt Dosyası" #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:121 msgid "" "Enable log messages in the Tcl Shell.\n" "Require restart." msgstr "" +"Komut satırında kayıt mesajlarını etkinleştirin.\n" +"Uygulama yeniden başladığında aktif olacaktır." #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 msgid "Languages" @@ -10453,12 +10419,12 @@ msgstr "Desen kaplama için bir maske oluşturun." #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:275 #: appTools/ToolCopperThieving.py:1665 msgid "Only Pads" -msgstr "" +msgstr "Sadece Pedler" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:277 #: appTools/ToolCopperThieving.py:1667 msgid "Select only pads in case the selected object is a copper Gerber." -msgstr "" +msgstr "Seçilen nesnenin bakır Gerber olması durumunda sadece pedleri seçin." #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:284 #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 @@ -10597,14 +10563,14 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 #: appTools/ToolCalibration.py:867 appTools/ToolCorners.py:525 -#: appTools/ToolFilm.py:1147 app_Main.py:5232 +#: appTools/ToolFilm.py:1147 app_Main.py:5229 msgid "Top Left" msgstr "Sol Üst" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 #: appTools/ToolCalibration.py:868 appTools/ToolCorners.py:537 -#: appTools/ToolFilm.py:1148 app_Main.py:5233 +#: appTools/ToolFilm.py:1148 app_Main.py:5230 msgid "Bottom Right" msgstr "Sağ Alt" @@ -11024,7 +10990,7 @@ msgstr "" "aktarılabilen bir QR Kodu oluşturmak için bir araç." #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: appTools/ToolQRCode.py:727 app_Main.py:7704 +#: appTools/ToolQRCode.py:727 app_Main.py:7701 msgid "Version" msgstr "Versiyon" @@ -11956,7 +11922,7 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 #: appTools/ToolCorners.py:533 appTools/ToolFiducials.py:741 -#: appTools/ToolFilm.py:1146 app_Main.py:5231 +#: appTools/ToolFilm.py:1146 app_Main.py:5228 msgid "Bottom Left" msgstr "Sol Alt" @@ -13087,7 +13053,7 @@ msgstr "YUVA için matkap ucu delik boyutundan daha büyüktür. İptal edildi." #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:740 msgid "Vertex points calculated." -msgstr "" +msgstr "Köşe noktaları hesaplandı." #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1028 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1033 #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1064 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1091 @@ -13119,7 +13085,7 @@ msgstr "İşlem İçin Seçenekler" #: appTools/ToolIsolation.py:686 appTools/ToolMilling.py:1095 #: appTools/ToolMilling.py:1117 appTools/ToolMilling.py:1191 #: appTools/ToolNCC.py:289 appTools/ToolNCC.py:324 appTools/ToolPaint.py:262 -#: appTools/ToolPaint.py:297 app_Main.py:2473 +#: appTools/ToolPaint.py:297 app_Main.py:2470 msgid "No Tool Selected" msgstr "Hiçbir Araç Seçilmedi" @@ -13142,7 +13108,7 @@ msgstr "Birden çok araç seçili" #: appTools/ToolNCC.py:1116 appTools/ToolNCC.py:1254 appTools/ToolPaint.py:411 #: appTools/ToolPaint.py:712 appTools/ToolPaint.py:849 #: appTools/ToolSolderPaste.py:149 appTools/ToolSolderPaste.py:482 -#: app_Main.py:4725 +#: app_Main.py:4722 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "Lütfen ondalıklı formatta sıfır olmayan bir uç kalınlığı girin." @@ -13465,7 +13431,7 @@ msgstr "Nesne {old} 'den {new} olarak yeniden adlandırıldı" #: appObjects/ObjectCollection.py:947 appObjects/ObjectCollection.py:953 #: appObjects/ObjectCollection.py:959 appObjects/ObjectCollection.py:965 #: appObjects/ObjectCollection.py:971 appObjects/ObjectCollection.py:977 -#: app_Main.py:7022 app_Main.py:7028 app_Main.py:7034 app_Main.py:7040 +#: app_Main.py:7019 app_Main.py:7025 app_Main.py:7031 app_Main.py:7037 msgid "selected" msgstr "seçildi" @@ -13744,15 +13710,15 @@ msgstr "Hesap Makinesi" #: appTools/ToolCalculators.py:177 msgid "Cut width (tool diameter) calculated." -msgstr "" +msgstr "Kesme genişliği (uç kalınlığı) hesaplandı." #: appTools/ToolCalculators.py:199 msgid "Tool diameter (cut width) cannot be smaller than the tip diameter." -msgstr "" +msgstr "Kesme genişliği uç kalınlığından daha küçük olamaz." #: appTools/ToolCalculators.py:205 msgid "Cut depth (Cut Z) calculated." -msgstr "" +msgstr "Kesme derinliği (Z Derinliği) hesaplandı." #: appTools/ToolCalculators.py:399 msgid "Calculators" @@ -13901,13 +13867,13 @@ msgstr "İptal edildi. G Kod üretimi için dört nokta gereklidir." #: appTools/ToolProperties.py:130 appTools/ToolTransform.py:160 #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:336 #: appTools/ToolTransform.py:381 appTools/ToolTransform.py:407 -#: appTools/ToolTransform.py:434 appTools/ToolTransform.py:463 app_Main.py:4871 -#: app_Main.py:5212 app_Main.py:5583 app_Main.py:5668 app_Main.py:5840 -#: app_Main.py:6075 app_Main.py:6185 app_Main.py:6231 app_Main.py:6278 -#: app_Main.py:6333 app_Main.py:6373 app_Main.py:6537 app_Main.py:8653 -#: app_Main.py:8747 app_Main.py:8789 app_Main.py:8831 app_Main.py:8873 -#: app_Main.py:8914 app_Main.py:8959 app_Main.py:9004 app_Main.py:9459 -#: app_Main.py:9463 camlib.py:2404 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617 +#: appTools/ToolTransform.py:434 appTools/ToolTransform.py:463 app_Main.py:4868 +#: app_Main.py:5209 app_Main.py:5580 app_Main.py:5665 app_Main.py:5837 +#: app_Main.py:6072 app_Main.py:6182 app_Main.py:6228 app_Main.py:6275 +#: app_Main.py:6330 app_Main.py:6370 app_Main.py:6534 app_Main.py:8650 +#: app_Main.py:8744 app_Main.py:8786 app_Main.py:8828 app_Main.py:8870 +#: app_Main.py:8911 app_Main.py:8956 app_Main.py:9001 app_Main.py:9456 +#: app_Main.py:9460 camlib.py:2404 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617 msgid "No object is selected." msgstr "Hiçbir nesne seçilmedi." @@ -14134,20 +14100,16 @@ msgid "Adjusted object type" msgstr "Ayarlanmış Nesne Türü" #: appTools/ToolCalibration.py:1346 -#, fuzzy -#| msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." msgid "Type of the Application Object to be adjusted." -msgstr "Ayarlamak istediğiniz FlatCAM nesnesinin türü." +msgstr "Ayarlanacak Uygulama Nesnesinin Türü." #: appTools/ToolCalibration.py:1359 msgid "Adjusted object selection" msgstr "Ayarlama Nesnesi Seçimi" #: appTools/ToolCalibration.py:1361 -#, fuzzy -#| msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." msgid "The Application Object to be adjusted." -msgstr "Ayarlanacak FlatCAM nesnesi." +msgstr "Ayarlanacak Uygulama Nesnesi." #: appTools/ToolCalibration.py:1368 msgid "Calibrate" @@ -14312,10 +14274,8 @@ msgid "Ref. Object" msgstr "Nesne Türü" #: appTools/ToolCopperThieving.py:1382 -#, fuzzy -#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgid "The Application object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "Bakır temizlemeye şablon olarak kullanılacak FlatCAM nesnesi." +msgstr "Bakır temizlemeye şablon olarak kullanılacak Uygulama nesnesi." #: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 msgid "Insert Copper thieving" @@ -14428,7 +14388,7 @@ msgstr "Konumlar" msgid "Locations where to place corner markers." msgstr "Köşe işaretlerinin yerleştirileceği yerler." -#: appTools/ToolCorners.py:529 appTools/ToolFiducials.py:753 app_Main.py:5234 +#: appTools/ToolCorners.py:529 appTools/ToolFiducials.py:753 app_Main.py:5231 msgid "Top Right" msgstr "Sağ Üst" @@ -14465,8 +14425,8 @@ msgid "Default tool added." msgstr "Varsayılan uç eklendi." #: appTools/ToolCutOut.py:525 appTools/ToolIsolation.py:2696 -#: appTools/ToolNCC.py:3842 appTools/ToolPaint.py:2654 app_Main.py:6086 -#: app_Main.py:6107 +#: appTools/ToolNCC.py:3842 appTools/ToolPaint.py:2654 app_Main.py:6083 +#: app_Main.py:6104 msgid "Selected tool can't be used here. Pick another." msgstr "Seçilen uç burada kullanılamaz. Başka bir uç seçerek tekrar deneyin." @@ -15829,13 +15789,13 @@ msgstr "Görüntü" msgid "Import IMAGE" msgstr "Görüntüyü İçe Aktar" -#: appTools/ToolImage.py:152 appTools/ToolPDF.py:114 app_Main.py:10175 -#: app_Main.py:10228 app_Main.py:10321 app_Main.py:10359 app_Main.py:10426 -#: app_Main.py:10583 app_Main.py:10670 +#: appTools/ToolImage.py:152 appTools/ToolPDF.py:114 app_Main.py:10172 +#: app_Main.py:10225 app_Main.py:10318 app_Main.py:10356 app_Main.py:10423 +#: app_Main.py:10580 app_Main.py:10667 msgid "File no longer available." msgstr "Dosya artık mevcut değil." -#: appTools/ToolImage.py:164 app_Main.py:10185 app_Main.py:10238 +#: appTools/ToolImage.py:164 app_Main.py:10182 app_Main.py:10235 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -15843,14 +15803,14 @@ msgstr "" "Seçenek olarak desteklenmeyen bir tür seçildi. Yalnızca Şekil ve Gerber " "türleri desteklenir" -#: appTools/ToolImage.py:172 appTools/ToolPcbWizard.py:356 app_Main.py:10201 -#: app_Main.py:10259 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:84 +#: appTools/ToolImage.py:172 appTools/ToolPcbWizard.py:356 app_Main.py:10198 +#: app_Main.py:10256 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:84 msgid "Importing" msgstr "İçe aktarılıyor" -#: appTools/ToolImage.py:184 appTools/ToolPDF.py:230 app_Main.py:10199 -#: app_Main.py:10257 app_Main.py:10342 app_Main.py:10410 app_Main.py:10479 -#: app_Main.py:10544 app_Main.py:10604 +#: appTools/ToolImage.py:184 appTools/ToolPDF.py:230 app_Main.py:10196 +#: app_Main.py:10254 app_Main.py:10339 app_Main.py:10407 app_Main.py:10476 +#: app_Main.py:10541 app_Main.py:10601 msgid "Opened" msgstr "Dosyanın yüklendiği yer" @@ -16118,7 +16078,7 @@ msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Çizim alanının bitiş noktasını tıklayın." #: appTools/ToolIsolation.py:2709 appTools/ToolNCC.py:3855 -#: appTools/ToolPaint.py:2667 app_Main.py:6098 app_Main.py:6117 +#: appTools/ToolPaint.py:2667 app_Main.py:6095 app_Main.py:6114 msgid "Tool from DB added in Tool Table." msgstr "Araçlar Tablosuna Araçlar Veri Tabanından bir uç eklendi." @@ -16231,16 +16191,12 @@ msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." msgstr "Alanı, oluşturulacak yalıtım şekliyle ayrılacak nesne." #: appTools/ToolIsolation.py:3520 appTools/ToolPunchGerber.py:2232 -#, fuzzy -#| msgid "No object available." msgid "Select all available." -msgstr "Kullanılabilir nesne yok." +msgstr "Mevcut olanların tümünü seçin." #: appTools/ToolIsolation.py:3526 appTools/ToolPunchGerber.py:2238 -#, fuzzy -#| msgid "Clear the text." msgid "Clear the selection." -msgstr "Metni silin." +msgstr "Seçimi temizleyin." #: appTools/ToolIsolation.py:3565 msgid "" @@ -16735,11 +16691,11 @@ msgstr "PDF'yi açma işlemi iptal edildi" msgid "Parsing" msgstr "Okunuyor" -#: appTools/ToolPDF.py:212 app_Main.py:10444 +#: appTools/ToolPDF.py:212 app_Main.py:10441 msgid "Failed to open" msgstr "Açılamadı" -#: appTools/ToolPDF.py:288 appTools/ToolPcbWizard.py:351 app_Main.py:10390 +#: appTools/ToolPDF.py:288 appTools/ToolPcbWizard.py:351 app_Main.py:10387 msgid "No geometry found in file" msgstr "Dosyada şekli bulunamadı" @@ -17090,7 +17046,7 @@ msgstr "PCB Sihirbazı .INF dosyası yüklendi." msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Pcb Sihirbazı Excellon dosyası yüklendi." -#: appTools/ToolPcbWizard.py:329 app_Main.py:10369 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:329 app_Main.py:10366 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Bu Excellon dosyası değil." @@ -17589,10 +17545,8 @@ msgid "Run Rules Check" msgstr "Denetimi Çalıştır" #: appTools/ToolShell.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "Scaling could not be executed." msgid "Type a command to be executed ..." -msgstr "Ölçekleme işlemi gerçekleştirilemedi." +msgstr "Çalıştırılacak bir komut yazın ..." #: appTools/ToolShell.py:60 msgid "Clear the text." @@ -18031,7 +17985,7 @@ msgstr "Uygulama yeniden başlatılır." msgid "Are you sure do you want to change the current language to" msgstr "Mevcut dili değiştirmek istediğinizden emin misiniz" -#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3634 +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3631 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -18039,15 +17993,15 @@ msgstr "" "FlatCAM'da değiştirilmiş dosyalar veya nesneler var. Değişiklikleri " "kaydetmek istiyor musunuz?" -#: app_Main.py:887 +#: app_Main.py:884 msgid "The application is initializing ..." msgstr "Uygulama başlatılıyor ..." -#: app_Main.py:1034 +#: app_Main.py:1031 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "Dil dosyaları bulunamadı. Uygulama dizesi yok." -#: app_Main.py:1106 +#: app_Main.py:1103 msgid "" "The application is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -18055,7 +18009,7 @@ msgstr "" "Uygulama başlatılıyor …\n" "Çalışma alanı başlatılıyor." -#: app_Main.py:1124 +#: app_Main.py:1121 msgid "" "The application is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -18065,46 +18019,46 @@ msgstr "" "Çalışma alanı başlatılıyor.\n" "Çalışma alanının başlatılması tamamlandı" -#: app_Main.py:1296 app_Main.py:9230 +#: app_Main.py:1293 app_Main.py:9227 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Yeni Proje - Kaydedilmedi" -#: app_Main.py:1630 +#: app_Main.py:1627 msgid "" "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." msgstr "" "Eski varsayılan yapılandırma dosyaları bulundu. Lütfen güncellemek için " "uygulamayı yeniden başlatın." -#: app_Main.py:1697 +#: app_Main.py:1694 msgid "Open Config file failed." msgstr "Yapılandırma dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:1712 +#: app_Main.py:1709 msgid "Open Script file failed." msgstr "Komut dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:1738 +#: app_Main.py:1735 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Excellon dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:1751 +#: app_Main.py:1748 msgid "Open GCode file failed." msgstr "G-Kod dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:1764 +#: app_Main.py:1761 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Gerber dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:2442 +#: app_Main.py:2439 msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." msgstr "Düzenlemek için bir Şekil, Gerber veya Excellon nesnesi seçin." -#: app_Main.py:2449 app_Main.py:2497 app_Main.py:2513 app_Main.py:2532 +#: app_Main.py:2446 app_Main.py:2494 app_Main.py:2510 app_Main.py:2529 msgid "The Editor could not start." -msgstr "" +msgstr "Düzenleyici başlatılamadı." -#: app_Main.py:2466 +#: app_Main.py:2463 msgid "" "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -18113,87 +18067,85 @@ msgstr "" "Çoklu şekillerde, şekli aynı anda düzenlemek mümkün değildir. Bir kerede " "yalnızca bir şekli düzenleyin." -#: app_Main.py:2568 +#: app_Main.py:2565 msgid "EDITOR Area" msgstr "DÜZENLEYİCİ Alanı" -#: app_Main.py:2571 +#: app_Main.py:2568 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Düzenleyici etkinleştirildi ..." -#: app_Main.py:2592 +#: app_Main.py:2589 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Düzenlenen nesneyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: app_Main.py:2638 +#: app_Main.py:2635 msgid "Object empty after edit." msgstr "Nesne düzenlendikten sonra boş." -#: app_Main.py:2643 app_Main.py:2661 app_Main.py:2692 app_Main.py:2708 +#: app_Main.py:2640 app_Main.py:2658 app_Main.py:2689 app_Main.py:2705 msgid "Editor exited. Editor content saved." msgstr "Düzenleyiciden çıkıldı ve düzenleyici içeriği kaydedildi." -#: app_Main.py:2712 app_Main.py:2757 +#: app_Main.py:2709 app_Main.py:2754 msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update." msgstr "" "Güncellemek için bir Gerber, Şekil, Excellon veya CNC İş nesnesi seçin." -#: app_Main.py:2715 +#: app_Main.py:2712 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "güncellendi, Uygulamaya dönülüyor ..." -#: app_Main.py:2732 +#: app_Main.py:2729 msgid "Editor exited. Editor content was not saved." msgstr "Düzenleyiciden çıkıldı. Ancak düzenleyici içeriği kaydedilmedi." -#: app_Main.py:2782 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update." +#: app_Main.py:2779 msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob object to update." msgstr "" "Güncellemek için bir Gerber, Şekil, Excellon veya CNC İş nesnesi seçin." -#: app_Main.py:2905 app_Main.py:2911 +#: app_Main.py:2902 app_Main.py:2908 msgid "Save to file" msgstr "Dosyaya Kaydet" -#: app_Main.py:2952 +#: app_Main.py:2949 msgid "Exported file to" msgstr "Dosya şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:2986 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Son kullanılan dosya yazmak için açılamadı." -#: app_Main.py:3000 +#: app_Main.py:2997 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Son proje dosyası yazmak için açılamadı." -#: app_Main.py:3055 +#: app_Main.py:3052 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "2D Bilgisayar Destekli PCB (Baskı Devre Kartı) İmalatı" -#: app_Main.py:3056 +#: app_Main.py:3053 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" -#: app_Main.py:3057 +#: app_Main.py:3054 msgid "DOWNLOAD" msgstr "İNDİR" -#: app_Main.py:3058 +#: app_Main.py:3055 msgid "Issue tracker" msgstr "Sorun izleyici" -#: app_Main.py:3062 app_Main.py:3441 app_Main.py:3614 +#: app_Main.py:3059 app_Main.py:3438 app_Main.py:3611 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: app_Main.py:3077 +#: app_Main.py:3074 msgid "Licensed under the MIT license" msgstr "MIT lisansı altında lisanslanmıştır" -#: app_Main.py:3086 +#: app_Main.py:3083 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "copy\n" @@ -18241,7 +18193,7 @@ msgstr "" "ALACAKLAR İÇİN\n" "SORUMLU OLMAYACAKTIR." -#: app_Main.py:3108 +#: app_Main.py:3105 msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
Icons by FreepikIcons8
Simgeleri " "oNline Web Fonts" -#: app_Main.py:3144 +#: app_Main.py:3141 msgid "Splash" msgstr "Karşılama Ekranı" -#: app_Main.py:3150 +#: app_Main.py:3147 msgid "Programmers" msgstr "Geliştiriciler" -#: app_Main.py:3156 +#: app_Main.py:3153 msgid "Translators" msgstr "Çevirmenler" -#: app_Main.py:3162 +#: app_Main.py:3159 msgid "License" msgstr "Lisans" -#: app_Main.py:3168 +#: app_Main.py:3165 msgid "Attributions" msgstr "Açıklamalar" -#: app_Main.py:3191 +#: app_Main.py:3188 msgid "Programmer" msgstr "Geliştirici" -#: app_Main.py:3192 +#: app_Main.py:3189 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: app_Main.py:3193 app_Main.py:3273 +#: app_Main.py:3190 app_Main.py:3270 msgid "E-mail" msgstr "E-posta" -#: app_Main.py:3196 +#: app_Main.py:3193 msgid "Program Author" msgstr "Program Yazarı" -#: app_Main.py:3201 +#: app_Main.py:3198 msgid "BETA Maintainer >= 2019" msgstr "BETA Geliştiricisi >= 2019" -#: app_Main.py:3270 +#: app_Main.py:3267 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: app_Main.py:3271 +#: app_Main.py:3268 msgid "Translator" msgstr "Çevirmen" -#: app_Main.py:3272 +#: app_Main.py:3269 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: app_Main.py:3409 +#: app_Main.py:3406 #, python-format msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word." msgstr "Bu program % s ve kelimenin tam anlamıyla ücretsizdir." -#: app_Main.py:3410 +#: app_Main.py:3407 msgid "Yet it cannot evolve without contributions." msgstr "Yine de katkı olmadan gelişemez." -#: app_Main.py:3411 +#: app_Main.py:3408 msgid "If you want to see this application grow and become better and better" msgstr "" "Bu uygulamanın büyümesini ve daha iyi ve daha iyi olmasını istiyorsanız" -#: app_Main.py:3412 +#: app_Main.py:3409 msgid "you can contribute to the development yourself by:" msgstr "geliştirmeye katkıda bulunabilirsiniz :" -#: app_Main.py:3413 +#: app_Main.py:3410 msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer" msgstr "Bir geliştiriciyseniz, Bitbucket deposundaki istekleri çekin" -#: app_Main.py:3415 +#: app_Main.py:3412 msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug" msgstr "" "Hata raporlama, hatayı yeniden oluşturmak için gerekli adımları sağlamak için" -#: app_Main.py:3417 +#: app_Main.py:3414 msgid "If you like what you have seen so far ..." msgstr "Şimdiye kadar gördüklerinizi beğendiyseniz ..." -#: app_Main.py:3418 +#: app_Main.py:3415 msgid "Donations are NOT required." msgstr "Bağışlar gerekli DEĞİLDİR." -#: app_Main.py:3418 +#: app_Main.py:3415 msgid "But they are welcomed" msgstr "Ama memnuniyetle karşıladılar" -#: app_Main.py:3449 +#: app_Main.py:3446 msgid "Contribute" msgstr "Katkıda Bulun" -#: app_Main.py:3472 +#: app_Main.py:3469 msgid "Links Exchange" msgstr "Link Değişimi" -#: app_Main.py:3484 app_Main.py:3503 +#: app_Main.py:3481 app_Main.py:3500 msgid "Soon ..." msgstr "Yakında ..." -#: app_Main.py:3491 +#: app_Main.py:3488 msgid "How To's" msgstr "Nasıl Yapılır" -#: app_Main.py:3603 +#: app_Main.py:3600 msgid "" "This entry will resolve to another website if:\n" "\n" @@ -18388,27 +18340,27 @@ msgstr "" "Uygulama hakkında bilgi alamazsanız, Yardım\n" "menüsünden \"YouTube Kanalı\" bağlantısını kullanın." -#: app_Main.py:3610 +#: app_Main.py:3607 msgid "Alternative website" msgstr "Alternatif Web Sayfası" -#: app_Main.py:3943 +#: app_Main.py:3940 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "FlatCAM'e kayıtlı seçili Excellon dosya uzantıları." -#: app_Main.py:3960 +#: app_Main.py:3957 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "FlatCAM'e kayıtlı seçili G-Kod dosya uzantıları." -#: app_Main.py:3976 +#: app_Main.py:3973 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "FlatCAM'e kayıtlı seçilmiş Gerber dosya uzantıları." -#: app_Main.py:4164 app_Main.py:4225 app_Main.py:4255 +#: app_Main.py:4161 app_Main.py:4222 app_Main.py:4252 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "Birleştirme için en az iki nesne gerekir. Şu anda seçili olan nesneler" -#: app_Main.py:4173 +#: app_Main.py:4170 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -18424,43 +18376,43 @@ msgstr "" "sonuç beklendiği gibi olmayabilir.\n" "Oluşturulan G Kodunu kontrol edin." -#: app_Main.py:4187 app_Main.py:4197 +#: app_Main.py:4184 app_Main.py:4194 msgid "Geometry merging finished" msgstr "Şekil birleştirme başarıyla tamamlandı" -#: app_Main.py:4220 +#: app_Main.py:4217 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Hata. Excellon birleştirme yalnızca Excellon nesnelerinde çalışır." -#: app_Main.py:4232 +#: app_Main.py:4229 msgid "Excellon merging finished" msgstr "Excellon birleştirmesi başarıyla tamamlandı" -#: app_Main.py:4250 +#: app_Main.py:4247 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Hata. Gerber birleşimi sadece Gerber nesneleri üzerinde çalışır." -#: app_Main.py:4260 +#: app_Main.py:4257 msgid "Gerber merging finished" msgstr "Gerber birleşmesi başarıyla tamamlandı" -#: app_Main.py:4280 app_Main.py:4316 +#: app_Main.py:4277 app_Main.py:4313 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Hata. Bir Şekil nesnesi seçin ve tekrar deneyin." -#: app_Main.py:4284 app_Main.py:4320 +#: app_Main.py:4281 app_Main.py:4317 msgid "Expected a GeometryObject, got" msgstr "Bir FlatCAM Şekil bekleniyordu, alınan" -#: app_Main.py:4299 +#: app_Main.py:4296 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Şekil nesnesi Çoklu Şekil türüne dönüştürüldü." -#: app_Main.py:4334 +#: app_Main.py:4331 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Şekil nesnesi bir Tekli Şekil türüne dönüştürüldü." -#: app_Main.py:4571 +#: app_Main.py:4568 msgid "" "Changing the units of the project\n" "will scale all objects.\n" @@ -18472,19 +18424,19 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: app_Main.py:4624 +#: app_Main.py:4621 msgid "Converted units to" msgstr "Birimler şuna dönüştürüldü" -#: app_Main.py:4664 +#: app_Main.py:4661 msgid "Workspace enabled." msgstr "Çalışma alanı etkin." -#: app_Main.py:4667 +#: app_Main.py:4664 msgid "Workspace disabled." msgstr "Çalışma alanı devre dışı." -#: app_Main.py:4732 +#: app_Main.py:4729 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -18492,277 +18444,267 @@ msgstr "" "Uç ekleme yalnızca Gelişmiş işaretlendiğinde çalışır.\n" "Düzenle ->Ayarlar -> Genel - Uygulama Seviyesi ->Gelişmiş'i seçin." -#: app_Main.py:4820 +#: app_Main.py:4817 msgid "Delete objects" msgstr "Nesneleri Sil" -#: app_Main.py:4825 +#: app_Main.py:4822 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" msgstr "Seçilen nesneleri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: app_Main.py:4873 +#: app_Main.py:4870 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Çalışmayı Düzenleyici'ye kaydedin ve tekrar deneyin ..." -#: app_Main.py:4902 +#: app_Main.py:4899 msgid "Object deleted" msgstr "Nesne silindi" -#: app_Main.py:4929 +#: app_Main.py:4926 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Orjini belirtmek için tıklayın ..." -#: app_Main.py:4951 +#: app_Main.py:4948 msgid "Setting Origin..." msgstr "Orijin noktası ayarlanıyor ..." -#: app_Main.py:4964 app_Main.py:5066 +#: app_Main.py:4961 app_Main.py:5063 msgid "Origin set" msgstr "Orijin Ayarı" -#: app_Main.py:4981 +#: app_Main.py:4978 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Orijin koordinatları belirtildi, ancak eksik." -#: app_Main.py:5022 +#: app_Main.py:5019 msgid "Moving to Origin..." msgstr "Orijine taşınıyor ..." -#: app_Main.py:5026 +#: app_Main.py:5023 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Hata. Hiçbir nesne seçilmedi ..." -#: app_Main.py:5103 +#: app_Main.py:5100 msgid "Jump to ..." msgstr "Konuma Atla..." -#: app_Main.py:5104 +#: app_Main.py:5101 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Koordinatları X, Y biçiminde girin:" -#: app_Main.py:5114 +#: app_Main.py:5111 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Yanlış koordinat girildi. Koordinatları şu biçimde girin: X, Y" -#: app_Main.py:5255 +#: app_Main.py:5252 msgid "Locate ..." msgstr "Bul ..." -#: app_Main.py:5866 +#: app_Main.py:5863 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Durduruluyor. Mevcut görev mümkün olan en kısa sürede kapatılacaktır ..." -#: app_Main.py:5872 +#: app_Main.py:5869 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "Geçerli görev kullanıcının isteği üzerine kapatıldı ..." -#: app_Main.py:6119 +#: app_Main.py:6116 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "Bu nesne için Veri Tabanından bir araç eklenmesine izin verilmiyor." -#: app_Main.py:6137 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "One or more Tools are edited.\n" -#| "Do you want to update the Tools Database?" +#: app_Main.py:6134 msgid "" "One or more Tools are edited.\n" "Do you want to save?" -msgstr "" -"Bir veya daha fazla araç değiştirildi. Araç Veri Tabanını güncellemek " -"istiyor musunuz?" +msgstr "Bir veya daha fazla araç düzenlendi. Kaydetmek istiyor musunuz?" -#: app_Main.py:6139 +#: app_Main.py:6136 msgid "Save Tools Database" msgstr "Araçlar Veri Tabanını Kaydet" -#: app_Main.py:6281 app_Main.py:6335 app_Main.py:6375 +#: app_Main.py:6278 app_Main.py:6332 app_Main.py:6372 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Açı Değerini Girin:" -#: app_Main.py:6314 +#: app_Main.py:6311 msgid "Rotation done." msgstr "Döndürme işlemi tamamlandı." -#: app_Main.py:6316 +#: app_Main.py:6313 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Döndürme işlemi gerçekleştirilemedi." -#: app_Main.py:6357 +#: app_Main.py:6354 msgid "Skew on X axis done." msgstr "X ekseninde eğme işlemi tamamlandı." -#: app_Main.py:6397 +#: app_Main.py:6394 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Y ekseninde eğme işlemi tamamlandı." -#: app_Main.py:6479 +#: app_Main.py:6476 msgid "New Grid ..." msgstr "Yeni Izgara ..." -#: app_Main.py:6480 +#: app_Main.py:6477 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Izgara Boyutunu Girin:" -#: app_Main.py:6489 app_Main.py:6514 +#: app_Main.py:6486 app_Main.py:6511 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Lütfen ondalıklı biçimde sıfır olmayan bir değer içeren bir ızgara değeri " "girin." -#: app_Main.py:6494 +#: app_Main.py:6491 msgid "New Grid added" msgstr "Yeni ızgara eklendi" -#: app_Main.py:6496 +#: app_Main.py:6493 msgid "Grid already exists" msgstr "Izgara zaten var" -#: app_Main.py:6498 +#: app_Main.py:6495 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Yeni ızgara ekleme işlemi iptal edildi" -#: app_Main.py:6520 +#: app_Main.py:6517 msgid "Grid Value does not exist" msgstr "Izgara değeri mevcut değil" -#: app_Main.py:6522 +#: app_Main.py:6519 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Izgara değeri silindi" -#: app_Main.py:6524 +#: app_Main.py:6521 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Izgara değerini silme işlemi iptal edildi" -#: app_Main.py:6541 +#: app_Main.py:6538 msgid "Name copied to clipboard ..." msgstr "İsim panoya kopyalandı ..." -#: app_Main.py:7311 app_Main.py:7315 +#: app_Main.py:7308 app_Main.py:7312 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "CNC kodunu görüntülemek için bir Gerber veya Excellon dosyası seçin." -#: app_Main.py:7318 +#: app_Main.py:7315 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Seçilen nesnenin CNC kodunu görüntüle." -#: app_Main.py:7332 +#: app_Main.py:7329 msgid "Source Editor" msgstr "Kod Düzenleyici" -#: app_Main.py:7368 app_Main.py:7375 +#: app_Main.py:7365 app_Main.py:7372 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "CNC kodunun gösterileceği seçili hiçbir nesne yok." -#: app_Main.py:7383 +#: app_Main.py:7380 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Seçilen nesnenin CNC kodu yüklenemedi" -#: app_Main.py:7416 +#: app_Main.py:7413 msgid "Go to Line ..." msgstr "Satıra Git ..." -#: app_Main.py:7447 +#: app_Main.py:7444 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Tüm nesneler yeniden çiziliyor" -#: app_Main.py:7535 +#: app_Main.py:7532 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Son dosya listesi yüklenemedi." -#: app_Main.py:7542 +#: app_Main.py:7539 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Son dosya listesi okunamadı." -#: app_Main.py:7552 +#: app_Main.py:7549 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Son projelerin öğe listesi yüklenemedi." -#: app_Main.py:7559 +#: app_Main.py:7556 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Son proje öğelerinin listesi okunamadı." -#: app_Main.py:7583 -#, fuzzy -#| msgid "Recent files" +#: app_Main.py:7580 msgid "Recent files list was reset." -msgstr "Son Dosyalar" +msgstr "Son dosyalar listesi temizlendi." -#: app_Main.py:7597 -#, fuzzy -#| msgid "Recent projects" +#: app_Main.py:7594 msgid "Recent projects list was reset." -msgstr "Son Projeler" +msgstr "Son projeler listesi temizlendi." -#: app_Main.py:7622 +#: app_Main.py:7619 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Son Projeleri Temizle" -#: app_Main.py:7646 +#: app_Main.py:7643 msgid "Clear Recent files" msgstr "Listeyi Temizle" -#: app_Main.py:7702 +#: app_Main.py:7699 msgid "FlatCAM Evo" msgstr "FlatCAM Evo" -#: app_Main.py:7706 +#: app_Main.py:7703 msgid "Release date" msgstr "Yayın Tarihi" -#: app_Main.py:7710 +#: app_Main.py:7707 msgid "Displayed" msgstr "Görüntülendi" -#: app_Main.py:7713 +#: app_Main.py:7710 msgid "Snap" msgstr "Maksimum Yapışma" -#: app_Main.py:7722 +#: app_Main.py:7719 msgid "Canvas" msgstr "Çalışma Alanı" -#: app_Main.py:7727 +#: app_Main.py:7724 msgid "Workspace active" msgstr "Çalışma alanı etkin" -#: app_Main.py:7731 +#: app_Main.py:7728 msgid "Workspace size" msgstr "Çalışma alanı boyutu" -#: app_Main.py:7735 +#: app_Main.py:7732 msgid "Workspace orientation" msgstr "Çalışma alanı yönlendirmesi" -#: app_Main.py:7797 +#: app_Main.py:7794 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "Program güncellemesi kontrol edilemedi. İnternet bağlantısı yok." -#: app_Main.py:7804 +#: app_Main.py:7801 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "En son sürüm bilgileri okunamıyor." -#: app_Main.py:7814 +#: app_Main.py:7811 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM güncel!" -#: app_Main.py:7819 +#: app_Main.py:7816 msgid "Newer Version Available" msgstr "Daha yeni bir sürüm var" -#: app_Main.py:7821 +#: app_Main.py:7818 msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" msgstr "İndirebileceğiniz daha yeni bir FlatCAM sürümü var:" -#: app_Main.py:7825 +#: app_Main.py:7822 msgid "info" msgstr "bilgi" -#: app_Main.py:7853 +#: app_Main.py:7850 msgid "" "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " @@ -18773,44 +18715,44 @@ msgstr "" "desteklenmiyor. Düzenle -> Ayarlar -> Genel sekmesinde Grafik Modu'nu Legacy " "(2D) olarak değiştirin.\n" -#: app_Main.py:7926 +#: app_Main.py:7923 msgid "All plots disabled." msgstr "Tüm şekiller devre dışı." -#: app_Main.py:7932 +#: app_Main.py:7929 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Seçili olmayan tüm şekiller devre dışı bırakıldı." -#: app_Main.py:7938 +#: app_Main.py:7935 msgid "All plots enabled." msgstr "Tüm şekiller etkin." -#: app_Main.py:7944 +#: app_Main.py:7941 msgid "All non selected plots enabled." msgstr "Seçili olmayan tüm şekiller etkinleştirildi." -#: app_Main.py:7950 +#: app_Main.py:7947 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Seçilen şekiller etkin ..." -#: app_Main.py:7958 +#: app_Main.py:7955 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Seçilen şekiller devre dışı ..." -#: app_Main.py:7992 +#: app_Main.py:7989 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Şekiller açılıyor ..." -#: app_Main.py:8039 +#: app_Main.py:8036 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Şekillerin bağlantısı kesiliyor ..." -#: app_Main.py:8175 +#: app_Main.py:8172 msgid "Set alpha level ..." msgstr "Şeffaflık seviyesini ayarla ..." -#: app_Main.py:8457 app_Main.py:8496 app_Main.py:8540 app_Main.py:8606 -#: app_Main.py:9331 app_Main.py:10617 app_Main.py:10682 +#: app_Main.py:8454 app_Main.py:8493 app_Main.py:8537 app_Main.py:8603 +#: app_Main.py:9328 app_Main.py:10614 app_Main.py:10679 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -18818,93 +18760,93 @@ msgstr "" "Çalışma alanı başlatılıyor.\n" "Çalışma alanını başlatılması tamamlandı" -#: app_Main.py:8460 +#: app_Main.py:8457 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Gerber dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:8499 +#: app_Main.py:8496 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Excellon dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:8543 +#: app_Main.py:8540 msgid "Opening G-Code file." msgstr "G-Kodu dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:8597 app_Main.py:8601 +#: app_Main.py:8594 app_Main.py:8598 msgid "Open HPGL2" msgstr "HPGL2'yi Açın" -#: app_Main.py:8609 +#: app_Main.py:8606 msgid "Opening HPGL2 file." msgstr "HPGL2 dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:8632 app_Main.py:8635 +#: app_Main.py:8629 app_Main.py:8632 msgid "Open Configuration File" msgstr "Yapılandırma Dosyasını Aç" -#: app_Main.py:8661 +#: app_Main.py:8658 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Yalnızca Şekil, Gerber ve CNC İş nesneleri kullanılabilir." -#: app_Main.py:8708 +#: app_Main.py:8705 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Verilerin son boyutu 3 veya 4 olan bir 3D dizi olması gerekir" -#: app_Main.py:8714 app_Main.py:8719 +#: app_Main.py:8711 app_Main.py:8716 msgid "Export PNG Image" msgstr "PNG Görüntüsünü Dışa Aktar" -#: app_Main.py:8752 app_Main.py:8964 +#: app_Main.py:8749 app_Main.py:8961 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Hata. Sadece Gerber nesneleri Gerber dosyaları olarak kaydedilebilir ..." -#: app_Main.py:8765 +#: app_Main.py:8762 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Gerber kaynak dosyasını kaydet" -#: app_Main.py:8794 +#: app_Main.py:8791 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Hata. Yalnızca komut dosyası nesneleri TCL komut dosyaları olarak " "kaydedilebilir ..." -#: app_Main.py:8807 +#: app_Main.py:8804 msgid "Save Script source file" msgstr "Komut dosyası kaynak dosyasını kaydet" -#: app_Main.py:8836 +#: app_Main.py:8833 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Hata. Yalnızca Belge nesneleri Belge dosyaları olarak kaydedilebilir ..." -#: app_Main.py:8849 +#: app_Main.py:8846 msgid "Save Document source file" msgstr "Belgenin kaynak dosyasını kaydet" -#: app_Main.py:8878 app_Main.py:8919 app_Main.py:9837 +#: app_Main.py:8875 app_Main.py:8916 app_Main.py:9834 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Hata. Yalnızca Excellon nesneleri Excellon dosyaları olarak " "kaydedilebilir ..." -#: app_Main.py:8886 app_Main.py:8891 +#: app_Main.py:8883 app_Main.py:8888 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Excellon kaynak dosyasını kaydet" -#: app_Main.py:9009 +#: app_Main.py:9006 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Yalnızca Şekil nesneleri kullanılabilir." -#: app_Main.py:9055 app_Main.py:9059 +#: app_Main.py:9052 app_Main.py:9056 msgid "Import SVG" msgstr "SVG'i İçe Aktar" -#: app_Main.py:9085 app_Main.py:9089 +#: app_Main.py:9082 app_Main.py:9086 msgid "Import DXF" msgstr "DXF'i İçe Aktar" -#: app_Main.py:9115 +#: app_Main.py:9112 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -18913,137 +18855,137 @@ msgstr "" "FlatCAM'de açık dosyalar/nesneler var. Yeni bir proje oluşturmak onları " "siler. Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: app_Main.py:9138 +#: app_Main.py:9135 msgid "New Project created" msgstr "Yeni proje oluşturuldu" -#: app_Main.py:9240 +#: app_Main.py:9237 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Kod Düzenleyici'de yeni TLC komut dosyası oluşturuldu." -#: app_Main.py:9267 app_Main.py:9269 app_Main.py:9304 app_Main.py:9306 +#: app_Main.py:9264 app_Main.py:9266 app_Main.py:9301 app_Main.py:9303 msgid "Open TCL script" msgstr "TCL Komut Dosyasını Aç" -#: app_Main.py:9333 +#: app_Main.py:9330 msgid "Executing ScriptObject file." msgstr "FlatCAM komut dosyası çalışıyor." -#: app_Main.py:9341 app_Main.py:9345 +#: app_Main.py:9338 app_Main.py:9342 msgid "Run TCL script" msgstr "TCL komut dosyasını çalıştır" -#: app_Main.py:9368 +#: app_Main.py:9365 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "TCL komut dosyası Kod Düzenleyici'de açıldı ve yürütüldü." -#: app_Main.py:9414 app_Main.py:9421 +#: app_Main.py:9411 app_Main.py:9418 msgid "Save Project As ..." msgstr "Projeyi Farklı Kaydet ..." -#: app_Main.py:9456 +#: app_Main.py:9453 msgid "FlatCAM objects print" msgstr "FlatCAM nesnelerini yazdır" -#: app_Main.py:9469 app_Main.py:9477 +#: app_Main.py:9466 app_Main.py:9474 msgid "Save Object as PDF ..." msgstr "Nesneyi PDF Olarak Kaydet ..." -#: app_Main.py:9487 +#: app_Main.py:9484 msgid "Printing PDF ..." msgstr "PDF yazdırılıyor ..." -#: app_Main.py:9662 +#: app_Main.py:9659 msgid "PDF file saved to" msgstr "PDF dosyası şuraya kaydedildi" -#: app_Main.py:9684 app_Main.py:9944 app_Main.py:10078 app_Main.py:10145 +#: app_Main.py:9681 app_Main.py:9941 app_Main.py:10075 app_Main.py:10142 msgid "Exporting ..." msgstr "Dışa aktarılıyor ..." -#: app_Main.py:9727 +#: app_Main.py:9724 msgid "SVG file exported to" msgstr "SVG dosyası şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:9742 app_Main.py:9746 +#: app_Main.py:9739 app_Main.py:9743 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM Ayarlarını İçe Aktar" -#: app_Main.py:9757 +#: app_Main.py:9754 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Varsayılan değerler şuradan alındı" -#: app_Main.py:9776 app_Main.py:9782 +#: app_Main.py:9773 app_Main.py:9779 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "FlatCAM Ayarlarını Dışa Aktar" -#: app_Main.py:9802 +#: app_Main.py:9799 msgid "Exported preferences to" msgstr "Ayarlar şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:9935 +#: app_Main.py:9932 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Excellon dosyası şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:9949 app_Main.py:9956 app_Main.py:10083 app_Main.py:10090 -#: app_Main.py:10150 app_Main.py:10157 +#: app_Main.py:9946 app_Main.py:9953 app_Main.py:10080 app_Main.py:10087 +#: app_Main.py:10147 app_Main.py:10154 msgid "Could not export." msgstr "Dışa aktarılamadı." -#: app_Main.py:10070 +#: app_Main.py:10067 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Gerber dosyası şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:10136 +#: app_Main.py:10133 msgid "DXF file exported to" msgstr "DXF dosyası şuraya aktarıldı" -#: app_Main.py:10209 app_Main.py:10267 +#: app_Main.py:10206 app_Main.py:10264 msgid "Import failed." msgstr "İçe aktarma başarısız oldu." -#: app_Main.py:10301 app_Main.py:10503 app_Main.py:10568 +#: app_Main.py:10298 app_Main.py:10500 app_Main.py:10565 msgid "Failed to open file" msgstr "Dosya açılamadı" -#: app_Main.py:10304 app_Main.py:10506 app_Main.py:10571 +#: app_Main.py:10301 app_Main.py:10503 app_Main.py:10568 msgid "Failed to parse file" msgstr "Dosya okunamadı" -#: app_Main.py:10316 +#: app_Main.py:10313 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Nesne bir Gerber dosyası değil veya boş. Nesne oluşturma işlemi iptal " "ediliyor." -#: app_Main.py:10324 app_Main.py:10393 app_Main.py:10456 app_Main.py:10530 -#: app_Main.py:10586 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:89 +#: app_Main.py:10321 app_Main.py:10390 app_Main.py:10453 app_Main.py:10527 +#: app_Main.py:10583 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:89 msgid "Opening" msgstr "Açılıyor" -#: app_Main.py:10335 +#: app_Main.py:10332 msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "" "Gerber'i açma işlemi başarısız oldu. Bu bu muhtemelen bir Gerber dosyası " "değil." -#: app_Main.py:10372 +#: app_Main.py:10369 msgid "Cannot open file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: app_Main.py:10403 +#: app_Main.py:10400 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Excellon dosyası açılamadı. Bu muhtemelen bir Excellon dosyası değil." -#: app_Main.py:10438 +#: app_Main.py:10435 msgid "Reading GCode file" msgstr "G-Kod dosyası okunuyor" -#: app_Main.py:10451 +#: app_Main.py:10448 msgid "This is not GCODE" msgstr "Bu G KOD'u değil" -#: app_Main.py:10469 +#: app_Main.py:10466 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -19055,77 +18997,77 @@ msgstr "" "G-Kod dosyasından FlatCAM CNC İş nesnesi oluşturma denemesi, işlem sırasında " "başarısız oldu" -#: app_Main.py:10525 +#: app_Main.py:10522 msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "Nesne bir HPGL2 dosyası değil veya boş. Nesne oluşturma işlemini iptal " "ediliyor." -#: app_Main.py:10537 +#: app_Main.py:10534 msgid "Failed. Probable not a HPGL2 file." msgstr "Başarısız oldu. Muhtemelen bir HPGL2 dosyası değil." -#: app_Main.py:10563 +#: app_Main.py:10560 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "TCL komut dosyası Kod Düzenleyici'de açıldı." -#: app_Main.py:10597 +#: app_Main.py:10594 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "TCL komut dosyası açılamadı." -#: app_Main.py:10620 +#: app_Main.py:10617 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "FlatCAM yapılandırma dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:10647 +#: app_Main.py:10644 msgid "Failed to open config file" msgstr "Yapılandırma dosyası açılamadı" -#: app_Main.py:10679 +#: app_Main.py:10676 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Proje Yükleniyor ... Lütfen Bekleyiniz ..." -#: app_Main.py:10685 +#: app_Main.py:10682 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "FlatCAM proje dosyası açılıyor." -#: app_Main.py:10700 app_Main.py:10704 app_Main.py:10722 +#: app_Main.py:10697 app_Main.py:10701 app_Main.py:10719 msgid "Failed to open project file" msgstr "Proje dosyası açılamadı" -#: app_Main.py:10762 +#: app_Main.py:10759 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Proje yükleniyor ... onarılıyor" -#: app_Main.py:10766 +#: app_Main.py:10763 msgid "Project loaded from" msgstr "Şuradan yüklenen proje" -#: app_Main.py:10798 +#: app_Main.py:10795 msgid "Saving Project ..." msgstr "Proje kaydediliyor ..." -#: app_Main.py:10820 app_Main.py:10856 +#: app_Main.py:10817 app_Main.py:10853 msgid "Project saved to" msgstr "Proje şuraya kaydedildi" -#: app_Main.py:10827 +#: app_Main.py:10824 msgid "The object is used by another application." msgstr "Nesne başka bir uygulama tarafından kullanılıyor." -#: app_Main.py:10841 +#: app_Main.py:10838 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Proje dosyası kontrol edilemedi" -#: app_Main.py:10841 app_Main.py:10849 app_Main.py:10859 +#: app_Main.py:10838 app_Main.py:10846 app_Main.py:10856 msgid "Retry to save it." msgstr "Lütfen kaydetmek için tekrar deneyin." -#: app_Main.py:10849 app_Main.py:10859 +#: app_Main.py:10846 app_Main.py:10856 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Kaydedilmiş proje dosyası okunamadı" -#: app_Main.py:10895 +#: app_Main.py:10892 msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file." msgstr "" "Kaynak dosya boş olduğundan kaydetme işlemi iptal edildi. Gerber dosyasını "