- updated all the translation files
This commit is contained in:
committed by
Marius Stanciu
parent
5ce594a349
commit
e5569360a7
Binary file not shown.
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-04 03:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 03:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-04 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Lesezeichen"
|
||||
#: appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3462
|
||||
#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
|
||||
#: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
|
||||
#: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:269
|
||||
#: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:268
|
||||
#: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
|
||||
#: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
|
||||
#: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8323 app_Main.py:8362
|
||||
@@ -2871,14 +2871,14 @@ msgid "Applying Flip"
|
||||
msgstr "Flip anwenden"
|
||||
|
||||
#: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6140
|
||||
#: appTools/ToolTransform.py:338
|
||||
#: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Flip on Y axis done."
|
||||
msgid "Flip on Y axis done"
|
||||
msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
|
||||
|
||||
#: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6148
|
||||
#: appTools/ToolTransform.py:347
|
||||
#: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6095
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Flip on X axis done."
|
||||
msgid "Flip on X axis done"
|
||||
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
|
||||
#: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
|
||||
#: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
|
||||
#: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
|
||||
#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
|
||||
#: appTools/ToolMove.py:228 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
|
||||
msgid "Plotting"
|
||||
msgstr "Plotten"
|
||||
|
||||
@@ -6652,7 +6652,7 @@ msgstr ""
|
||||
#| "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
|
||||
#| "is the cut width into the material."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool Diameter. It's value\n"
|
||||
"Tool Diameter. Its value\n"
|
||||
"is the cut width into the material."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
|
||||
@@ -14958,14 +14958,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
|
||||
"Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolCutOut.py:580
|
||||
#: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
|
||||
#| "Fill in a correct value and retry. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
|
||||
"Fill in a correct value and retry. "
|
||||
"Fill in a correct value and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
|
||||
"\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
|
||||
@@ -14994,15 +14994,6 @@ msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
|
||||
msgid "Object not found"
|
||||
msgstr "Objekt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolCutOut.py:954
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
|
||||
"Fill in a correct value and retry. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
|
||||
"\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
|
||||
"wiederholen Sie den Vorgang. "
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
|
||||
msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
|
||||
msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
|
||||
@@ -16019,12 +16010,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Referenz und versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
|
||||
#: appTools/ToolPunchGerber.py:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
|
||||
#| "than some of the apertures in the Gerber object."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
|
||||
"Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
|
||||
"object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
|
||||
@@ -16678,7 +16670,13 @@ msgstr "Ziehen um..."
|
||||
msgid "No object(s) selected."
|
||||
msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolMove.py:221
|
||||
#: appTools/ToolMove.py:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Object was mirrored"
|
||||
msgid "object was moved"
|
||||
msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolMove.py:220
|
||||
msgid "Error when mouse left click."
|
||||
msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
|
||||
|
||||
@@ -17592,18 +17590,6 @@ msgstr "Stanzwerkzeug"
|
||||
msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
|
||||
msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolPunchGerber.py:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
|
||||
#| "than some of the apertures in the Gerber object."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
|
||||
"object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
|
||||
"einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
|
||||
msgid "Punch Gerber"
|
||||
msgstr "Schlag Gerber"
|
||||
@@ -18024,8 +18010,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
|
||||
|
||||
#: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
|
||||
#| "is the width of the solder paste dispensed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
|
||||
"Tool Diameter. Its value\n"
|
||||
"is the width of the solder paste dispensed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
|
||||
@@ -18970,18 +18960,10 @@ msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
|
||||
msgid "No object selected to Flip on Y axis."
|
||||
msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
|
||||
|
||||
#: app_Main.py:6048
|
||||
msgid "Flip on Y axis done."
|
||||
msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
|
||||
|
||||
#: app_Main.py:6069
|
||||
msgid "No object selected to Flip on X axis."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: app_Main.py:6095
|
||||
msgid "Flip on X axis done."
|
||||
msgstr "Flip on X axis done."
|
||||
|
||||
#: app_Main.py:6117
|
||||
msgid "No object selected to Rotate."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
|
||||
@@ -19904,6 +19886,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
|
||||
"erneut."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
|
||||
#~ "Fill in a correct value and retry. "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr"
|
||||
#~ "\", \"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert "
|
||||
#~ "ein und wiederholen Sie den Vorgang. "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
|
||||
#~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
|
||||
#~ "object."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
|
||||
#~ "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flip on Y axis done."
|
||||
#~ msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flip on X axis done."
|
||||
#~ msgstr "Flip on X axis done."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not load bookmarks file."
|
||||
#~ msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user