diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 7fe8da23..10c344ec 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index b21d0f5d..c293611b 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-23 20:07+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-23 20:07+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-24 15:59-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-24 15:59-0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "" "Software de Código Aberto - Digite help para iniciar\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:2545 FlatCAMApp.py:8360 +#: FlatCAMApp.py:2545 FlatCAMApp.py:8365 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Novo Projeto - Não salvo" -#: FlatCAMApp.py:2618 FlatCAMApp.py:8414 FlatCAMApp.py:8450 FlatCAMApp.py:8490 -#: FlatCAMApp.py:9177 FlatCAMApp.py:10366 FlatCAMApp.py:10419 +#: FlatCAMApp.py:2618 FlatCAMApp.py:8419 FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8495 +#: FlatCAMApp.py:9182 FlatCAMApp.py:10371 FlatCAMApp.py:10424 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -126,13 +126,13 @@ msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" msgid "Close Editor" msgstr "Fechar Editor" -#: FlatCAMApp.py:3122 FlatCAMApp.py:4612 FlatCAMApp.py:7290 FlatCAMApp.py:8267 +#: FlatCAMApp.py:3122 FlatCAMApp.py:4612 FlatCAMApp.py:7295 FlatCAMApp.py:8272 #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:171 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:817 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: FlatCAMApp.py:3123 FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:7291 FlatCAMApp.py:8268 +#: FlatCAMApp.py:3123 FlatCAMApp.py:4613 FlatCAMApp.py:7296 FlatCAMApp.py:8273 #: FlatCAMTranslation.py:98 FlatCAMTranslation.py:172 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:818 flatcamGUI/PreferencesUI.py:3360 #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:3724 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171 @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: FlatCAMApp.py:3124 FlatCAMApp.py:4614 FlatCAMApp.py:5483 FlatCAMApp.py:6721 -#: FlatCAMApp.py:8269 +#: FlatCAMApp.py:3124 FlatCAMApp.py:4614 FlatCAMApp.py:5483 FlatCAMApp.py:6726 +#: FlatCAMApp.py:8274 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Exportar preferências do FlatCAM" msgid "FlatCAM preferences export cancelled." msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada." -#: FlatCAMApp.py:3704 FlatCAMApp.py:6486 FlatCAMApp.py:9358 FlatCAMApp.py:9469 -#: FlatCAMApp.py:9594 FlatCAMApp.py:9653 FlatCAMApp.py:9771 FlatCAMApp.py:9910 +#: FlatCAMApp.py:3704 FlatCAMApp.py:6491 FlatCAMApp.py:9363 FlatCAMApp.py:9474 +#: FlatCAMApp.py:9599 FlatCAMApp.py:9658 FlatCAMApp.py:9776 FlatCAMApp.py:9915 #: FlatCAMObj.py:6102 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "[selected] {kind} criado/selecionado: {name}" "" -#: FlatCAMApp.py:4081 FlatCAMApp.py:6801 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 +#: FlatCAMApp.py:4081 FlatCAMApp.py:6806 FlatCAMObj.py:236 FlatCAMObj.py:251 #: FlatCAMObj.py:267 FlatCAMObj.py:347 flatcamTools/ToolMove.py:206 msgid "Plotting" msgstr "Plotando" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Tradutor" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: FlatCAMApp.py:4534 FlatCAMApp.py:7300 +#: FlatCAMApp.py:4534 FlatCAMApp.py:7305 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferências salvas." @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" "Você quer salvar o projeto?" -#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMApp.py:8265 FlatCAMTranslation.py:169 +#: FlatCAMApp.py:4610 FlatCAMApp.py:8270 FlatCAMTranslation.py:169 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" @@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "" "geométricas de todos os objetos sejam redimensionadas.\n" "Continuar?" -#: FlatCAMApp.py:5482 FlatCAMApp.py:6615 FlatCAMApp.py:6720 FlatCAMApp.py:8574 -#: FlatCAMApp.py:8588 FlatCAMApp.py:8843 FlatCAMApp.py:8854 +#: FlatCAMApp.py:5482 FlatCAMApp.py:6620 FlatCAMApp.py:6725 FlatCAMApp.py:8579 +#: FlatCAMApp.py:8593 FlatCAMApp.py:8848 FlatCAMApp.py:8859 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -506,38 +506,38 @@ msgstr "Unidades convertidas para" msgid " Units conversion cancelled." msgstr "Conversão de unidades cancelada." -#: FlatCAMApp.py:6432 +#: FlatCAMApp.py:6437 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" -#: FlatCAMApp.py:6463 FlatCAMApp.py:6468 +#: FlatCAMApp.py:6468 FlatCAMApp.py:6473 msgid "Export G-Code ..." msgstr "Exportar G-Code ..." -#: FlatCAMApp.py:6472 +#: FlatCAMApp.py:6477 msgid "Export Code cancelled." msgstr "Exportar G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:6482 FlatCAMObj.py:6098 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 +#: FlatCAMApp.py:6487 FlatCAMObj.py:6098 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424 msgid "No such file or directory" msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" -#: FlatCAMApp.py:6494 FlatCAMObj.py:6112 +#: FlatCAMApp.py:6499 FlatCAMObj.py:6112 msgid "Saved to" msgstr "Salvo em" -#: FlatCAMApp.py:6603 FlatCAMApp.py:6636 FlatCAMApp.py:6647 FlatCAMApp.py:6658 +#: FlatCAMApp.py:6608 FlatCAMApp.py:6641 FlatCAMApp.py:6652 FlatCAMApp.py:6663 #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:930 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " "Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:6608 FlatCAMApp.py:6641 FlatCAMApp.py:6652 FlatCAMApp.py:6663 +#: FlatCAMApp.py:6613 FlatCAMApp.py:6646 FlatCAMApp.py:6657 FlatCAMApp.py:6668 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" -#: FlatCAMApp.py:6611 +#: FlatCAMApp.py:6616 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "" "Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" "Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." -#: FlatCAMApp.py:6715 +#: FlatCAMApp.py:6720 msgid "Delete objects" msgstr "Excluir objetos" -#: FlatCAMApp.py:6718 +#: FlatCAMApp.py:6723 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -557,55 +557,55 @@ msgstr "" "Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" "os objetos selecionados?" -#: FlatCAMApp.py:6749 +#: FlatCAMApp.py:6754 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objeto(s) excluído(s)" -#: FlatCAMApp.py:6753 +#: FlatCAMApp.py:6758 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." -#: FlatCAMApp.py:6755 +#: FlatCAMApp.py:6760 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." -#: FlatCAMApp.py:6785 +#: FlatCAMApp.py:6790 msgid "Object deleted" msgstr "Objeto excluído" -#: FlatCAMApp.py:6812 +#: FlatCAMApp.py:6817 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Clique para definir a origem ..." -#: FlatCAMApp.py:6834 +#: FlatCAMApp.py:6839 msgid "Setting Origin..." msgstr "Definindo Origem..." -#: FlatCAMApp.py:6846 +#: FlatCAMApp.py:6851 msgid "Origin set" msgstr "Origem definida" -#: FlatCAMApp.py:6853 +#: FlatCAMApp.py:6858 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." -#: FlatCAMApp.py:6895 FlatCAMObj.py:6247 +#: FlatCAMApp.py:6900 FlatCAMObj.py:6247 msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)." msgstr "Não disponível com o Graphic Engine Legacy (2D) atual." -#: FlatCAMApp.py:6899 +#: FlatCAMApp.py:6904 msgid "Jump to ..." msgstr "Pular para ..." -#: FlatCAMApp.py:6900 +#: FlatCAMApp.py:6905 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" -#: FlatCAMApp.py:6907 +#: FlatCAMApp.py:6912 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" -#: FlatCAMApp.py:6939 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 +#: FlatCAMApp.py:6944 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3487 #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3495 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3832 #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3847 @@ -619,30 +619,30 @@ msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" msgid "Done." msgstr "Pronto." -#: FlatCAMApp.py:7073 FlatCAMApp.py:7141 +#: FlatCAMApp.py:7078 FlatCAMApp.py:7146 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." -#: FlatCAMApp.py:7161 +#: FlatCAMApp.py:7166 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." -#: FlatCAMApp.py:7167 +#: FlatCAMApp.py:7172 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" "A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." -#: FlatCAMApp.py:7184 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 +#: FlatCAMApp.py:7189 flatcamGUI/GUIElements.py:1443 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: FlatCAMApp.py:7251 +#: FlatCAMApp.py:7256 msgid "Preferences edited but not saved." msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." -#: FlatCAMApp.py:7285 +#: FlatCAMApp.py:7290 msgid "" "One or more values are changed.\n" "Do you want to save the Preferences?" @@ -650,73 +650,73 @@ msgstr "" "Um ou mais valores foram alterados.\n" "Você deseja salvar as preferências?" -#: FlatCAMApp.py:7287 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 +#: FlatCAMApp.py:7292 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:193 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1002 msgid "Save Preferences" msgstr "Salvar Preferências" -#: FlatCAMApp.py:7316 +#: FlatCAMApp.py:7321 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:7342 +#: FlatCAMApp.py:7347 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Espelhado no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:7345 FlatCAMApp.py:7388 +#: FlatCAMApp.py:7350 FlatCAMApp.py:7393 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5702 msgid "Flip action was not executed." msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." -#: FlatCAMApp.py:7359 +#: FlatCAMApp.py:7364 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:7385 +#: FlatCAMApp.py:7390 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Espelhado no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:7402 +#: FlatCAMApp.py:7407 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." -#: FlatCAMApp.py:7405 FlatCAMApp.py:7453 FlatCAMApp.py:7486 +#: FlatCAMApp.py:7410 FlatCAMApp.py:7458 FlatCAMApp.py:7491 msgid "Transform" msgstr "Transformar" -#: FlatCAMApp.py:7405 FlatCAMApp.py:7453 FlatCAMApp.py:7486 +#: FlatCAMApp.py:7410 FlatCAMApp.py:7458 FlatCAMApp.py:7491 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Digite o valor do Ângulo:" -#: FlatCAMApp.py:7436 +#: FlatCAMApp.py:7441 msgid "Rotation done." msgstr "Rotação realizada." -#: FlatCAMApp.py:7439 +#: FlatCAMApp.py:7444 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "O movimento de rotação não foi executado." -#: FlatCAMApp.py:7451 +#: FlatCAMApp.py:7456 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." -#: FlatCAMApp.py:7473 +#: FlatCAMApp.py:7478 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Inclinação no eixo X concluída." -#: FlatCAMApp.py:7484 +#: FlatCAMApp.py:7489 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." -#: FlatCAMApp.py:7506 +#: FlatCAMApp.py:7511 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." -#: FlatCAMApp.py:7561 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 +#: FlatCAMApp.py:7566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1320 msgid "Grid On/Off" msgstr "Liga/Desliga a Grade" -#: FlatCAMApp.py:7574 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:941 +#: FlatCAMApp.py:7579 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:941 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5212 flatcamGUI/ObjectUI.py:1058 #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207 @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Liga/Desliga a Grade" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: FlatCAMApp.py:7575 FlatCAMObj.py:3628 +#: FlatCAMApp.py:7580 FlatCAMObj.py:3628 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:553 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2195 @@ -736,70 +736,70 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: FlatCAMApp.py:7588 +#: FlatCAMApp.py:7593 msgid "New Grid ..." msgstr "Nova Grade ..." -#: FlatCAMApp.py:7589 +#: FlatCAMApp.py:7594 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Digite um valor para grade:" -#: FlatCAMApp.py:7597 FlatCAMApp.py:7624 +#: FlatCAMApp.py:7602 FlatCAMApp.py:7629 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " "Flutuante." -#: FlatCAMApp.py:7603 +#: FlatCAMApp.py:7608 msgid "New Grid added" msgstr "Nova Grade adicionada" -#: FlatCAMApp.py:7606 +#: FlatCAMApp.py:7611 msgid "Grid already exists" msgstr "Grade já existe" -#: FlatCAMApp.py:7609 +#: FlatCAMApp.py:7614 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Adicionar nova grade cancelada" -#: FlatCAMApp.py:7631 +#: FlatCAMApp.py:7636 msgid " Grid Value does not exist" msgstr "O valor da grade não existe" -#: FlatCAMApp.py:7634 +#: FlatCAMApp.py:7639 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Grade apagada" -#: FlatCAMApp.py:7637 +#: FlatCAMApp.py:7642 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Excluir valor de grade cancelado" -#: FlatCAMApp.py:7643 +#: FlatCAMApp.py:7648 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:7677 +#: FlatCAMApp.py:7682 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr "Nenhum objeto selecionado para copiar nome" -#: FlatCAMApp.py:7681 +#: FlatCAMApp.py:7686 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." -#: FlatCAMApp.py:7736 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 +#: FlatCAMApp.py:7741 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4187 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." -#: FlatCAMApp.py:8021 FlatCAMApp.py:8025 FlatCAMApp.py:8029 FlatCAMApp.py:8033 -#: FlatCAMApp.py:8049 FlatCAMApp.py:8053 FlatCAMApp.py:8057 FlatCAMApp.py:8061 -#: FlatCAMApp.py:8101 FlatCAMApp.py:8104 FlatCAMApp.py:8107 FlatCAMApp.py:8110 +#: FlatCAMApp.py:8026 FlatCAMApp.py:8030 FlatCAMApp.py:8034 FlatCAMApp.py:8038 +#: FlatCAMApp.py:8054 FlatCAMApp.py:8058 FlatCAMApp.py:8062 FlatCAMApp.py:8066 +#: FlatCAMApp.py:8106 FlatCAMApp.py:8109 FlatCAMApp.py:8112 FlatCAMApp.py:8115 #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731 #: ObjectCollection.py:734 #, python-brace-format msgid "[selected]{name} selected" msgstr "[selected]{name} selecionado" -#: FlatCAMApp.py:8262 +#: FlatCAMApp.py:8267 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -809,230 +809,230 @@ msgstr "" "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" "Você deseja Salvar o Projeto?" -#: FlatCAMApp.py:8284 +#: FlatCAMApp.py:8289 msgid "New Project created" msgstr "Novo Projeto criado" -#: FlatCAMApp.py:8405 FlatCAMApp.py:8409 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 +#: FlatCAMApp.py:8410 FlatCAMApp.py:8414 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:636 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2068 msgid "Open Gerber" msgstr "Abrir Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8416 +#: FlatCAMApp.py:8421 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:8422 +#: FlatCAMApp.py:8427 msgid "Open Gerber cancelled." msgstr "Abrir Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8442 FlatCAMApp.py:8446 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 +#: FlatCAMApp.py:8447 FlatCAMApp.py:8451 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2069 msgid "Open Excellon" msgstr "Abrir Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8452 +#: FlatCAMApp.py:8457 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:8458 +#: FlatCAMApp.py:8463 msgid " Open Excellon cancelled." msgstr "Abrir Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8481 FlatCAMApp.py:8485 +#: FlatCAMApp.py:8486 FlatCAMApp.py:8490 msgid "Open G-Code" msgstr "Abrir G-Code" -#: FlatCAMApp.py:8492 +#: FlatCAMApp.py:8497 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:8498 +#: FlatCAMApp.py:8503 msgid "Open G-Code cancelled." msgstr "Abrir G-Code cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8515 FlatCAMApp.py:8518 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 +#: FlatCAMApp.py:8520 FlatCAMApp.py:8523 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1326 msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" -#: FlatCAMApp.py:8527 +#: FlatCAMApp.py:8532 msgid "Open Project cancelled." msgstr "Abrir Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8546 FlatCAMApp.py:8549 +#: FlatCAMApp.py:8551 FlatCAMApp.py:8554 msgid "Open Configuration File" msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" -#: FlatCAMApp.py:8554 +#: FlatCAMApp.py:8559 msgid "Open Config cancelled." msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8570 FlatCAMApp.py:8839 FlatCAMApp.py:11482 -#: FlatCAMApp.py:11503 FlatCAMApp.py:11525 FlatCAMApp.py:11548 +#: FlatCAMApp.py:8575 FlatCAMApp.py:8844 FlatCAMApp.py:11487 +#: FlatCAMApp.py:11508 FlatCAMApp.py:11530 FlatCAMApp.py:11553 msgid "No object selected." msgstr "Nenhum objeto selecionado." -#: FlatCAMApp.py:8571 FlatCAMApp.py:8840 +#: FlatCAMApp.py:8576 FlatCAMApp.py:8845 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" -#: FlatCAMApp.py:8585 +#: FlatCAMApp.py:8590 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." -#: FlatCAMApp.py:8598 FlatCAMApp.py:8602 +#: FlatCAMApp.py:8603 FlatCAMApp.py:8607 msgid "Export SVG" msgstr "Exportar SVG" -#: FlatCAMApp.py:8608 +#: FlatCAMApp.py:8613 msgid " Export SVG cancelled." msgstr "Exportar SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8628 +#: FlatCAMApp.py:8633 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" -#: FlatCAMApp.py:8634 FlatCAMApp.py:8638 +#: FlatCAMApp.py:8639 FlatCAMApp.py:8643 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exportar Imagem PNG" -#: FlatCAMApp.py:8643 +#: FlatCAMApp.py:8648 msgid "Export PNG cancelled." msgstr "Exportar PNG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8663 +#: FlatCAMApp.py:8668 msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export." msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " "exportar." -#: FlatCAMApp.py:8669 FlatCAMApp.py:8801 +#: FlatCAMApp.py:8674 FlatCAMApp.py:8806 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." -#: FlatCAMApp.py:8681 +#: FlatCAMApp.py:8686 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8687 +#: FlatCAMApp.py:8692 msgid "Save Gerber source file cancelled." msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8707 +#: FlatCAMApp.py:8712 msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export." msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " "exportar." -#: FlatCAMApp.py:8713 FlatCAMApp.py:8757 +#: FlatCAMApp.py:8718 FlatCAMApp.py:8762 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." -#: FlatCAMApp.py:8721 FlatCAMApp.py:8725 +#: FlatCAMApp.py:8726 FlatCAMApp.py:8730 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8731 +#: FlatCAMApp.py:8736 msgid "Saving Excellon source file cancelled." msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8751 +#: FlatCAMApp.py:8756 msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export." msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para " "exportar." -#: FlatCAMApp.py:8765 FlatCAMApp.py:8769 +#: FlatCAMApp.py:8770 FlatCAMApp.py:8774 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportar Excellon" -#: FlatCAMApp.py:8775 +#: FlatCAMApp.py:8780 msgid "Export Excellon cancelled." msgstr "Exportar Excellon cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8795 +#: FlatCAMApp.py:8800 msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export." msgstr "" "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para " "exportar." -#: FlatCAMApp.py:8809 FlatCAMApp.py:8813 +#: FlatCAMApp.py:8814 FlatCAMApp.py:8818 msgid "Export Gerber" msgstr "Exportar Gerber" -#: FlatCAMApp.py:8819 +#: FlatCAMApp.py:8824 msgid "Export Gerber cancelled." msgstr "Exportar Gerber cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8851 +#: FlatCAMApp.py:8856 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." -#: FlatCAMApp.py:8865 FlatCAMApp.py:8869 +#: FlatCAMApp.py:8870 FlatCAMApp.py:8874 msgid "Export DXF" msgstr "Exportar DXF" -#: FlatCAMApp.py:8876 +#: FlatCAMApp.py:8881 msgid "Export DXF cancelled." msgstr "Exportar DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8896 FlatCAMApp.py:8899 +#: FlatCAMApp.py:8901 FlatCAMApp.py:8904 msgid "Import SVG" msgstr "Importar SVG" -#: FlatCAMApp.py:8909 +#: FlatCAMApp.py:8914 msgid "Open SVG cancelled." msgstr "Abrir SVG cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8928 FlatCAMApp.py:8932 +#: FlatCAMApp.py:8933 FlatCAMApp.py:8937 msgid "Import DXF" msgstr "Importar DXF" -#: FlatCAMApp.py:8942 +#: FlatCAMApp.py:8947 msgid "Open DXF cancelled." msgstr "Abrir DXF cancelado." -#: FlatCAMApp.py:8989 +#: FlatCAMApp.py:8994 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." -#: FlatCAMApp.py:8990 +#: FlatCAMApp.py:8995 msgid "Loading..." msgstr "Lendo..." -#: FlatCAMApp.py:8997 +#: FlatCAMApp.py:9002 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." -#: FlatCAMApp.py:9009 +#: FlatCAMApp.py:9014 msgid "Source Editor" msgstr "Editor de Fontes" -#: FlatCAMApp.py:9024 FlatCAMApp.py:9031 +#: FlatCAMApp.py:9029 FlatCAMApp.py:9036 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." -#: FlatCAMApp.py:9043 +#: FlatCAMApp.py:9048 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" -#: FlatCAMApp.py:9057 FlatCAMApp.py:10372 FlatCAMObj.py:5881 +#: FlatCAMApp.py:9062 FlatCAMApp.py:10377 FlatCAMObj.py:5881 #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304 msgid "Code Editor" msgstr "Editor de Códigos" -#: FlatCAMApp.py:9075 +#: FlatCAMApp.py:9080 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." -#: FlatCAMApp.py:9078 +#: FlatCAMApp.py:9083 msgid "Script Editor" msgstr "Editor de Script" -#: FlatCAMApp.py:9081 +#: FlatCAMApp.py:9086 msgid "" "#\n" "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n" @@ -1076,100 +1076,100 @@ msgstr "" "#\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:9120 FlatCAMApp.py:9123 +#: FlatCAMApp.py:9125 FlatCAMApp.py:9128 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9133 +#: FlatCAMApp.py:9138 msgid "Open TCL script cancelled." msgstr "Abrir script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9155 +#: FlatCAMApp.py:9160 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." -#: FlatCAMApp.py:9179 +#: FlatCAMApp.py:9184 msgid "Executing FlatCAMScript file." msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:9186 FlatCAMApp.py:9189 +#: FlatCAMApp.py:9191 FlatCAMApp.py:9194 msgid "Run TCL script" msgstr "Executar script TCL" -#: FlatCAMApp.py:9199 +#: FlatCAMApp.py:9204 msgid "Run TCL script cancelled." msgstr "Executar script TCL cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9215 +#: FlatCAMApp.py:9220 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado." -#: FlatCAMApp.py:9266 FlatCAMApp.py:9270 +#: FlatCAMApp.py:9271 FlatCAMApp.py:9275 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvar Projeto Como..." -#: FlatCAMApp.py:9267 +#: FlatCAMApp.py:9272 #, python-brace-format msgid "{l_save}/Project_{date}" msgstr "{l_save}/Project_{date}" -#: FlatCAMApp.py:9276 +#: FlatCAMApp.py:9281 msgid "Save Project cancelled." msgstr "Salvar Projeto cancelado." -#: FlatCAMApp.py:9324 +#: FlatCAMApp.py:9329 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: FlatCAMApp.py:9366 FlatCAMApp.py:9477 FlatCAMApp.py:9603 +#: FlatCAMApp.py:9371 FlatCAMApp.py:9482 FlatCAMApp.py:9608 msgid "SVG file exported to" msgstr "Arquivo SVG exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9401 FlatCAMApp.py:9526 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 +#: FlatCAMApp.py:9406 FlatCAMApp.py:9531 flatcamTools/ToolPanelize.py:381 msgid "No object Box. Using instead" msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando" -#: FlatCAMApp.py:9480 FlatCAMApp.py:9606 +#: FlatCAMApp.py:9485 FlatCAMApp.py:9611 msgid "Generating Film ... Please wait." msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." -#: FlatCAMApp.py:9779 +#: FlatCAMApp.py:9784 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Arquivo Excellon exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9788 +#: FlatCAMApp.py:9793 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando Excellon" -#: FlatCAMApp.py:9794 FlatCAMApp.py:9802 +#: FlatCAMApp.py:9799 FlatCAMApp.py:9807 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:9918 +#: FlatCAMApp.py:9923 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Arquivo Gerber exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9926 +#: FlatCAMApp.py:9931 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exportando Gerber" -#: FlatCAMApp.py:9932 FlatCAMApp.py:9940 +#: FlatCAMApp.py:9937 FlatCAMApp.py:9945 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:9985 +#: FlatCAMApp.py:9990 msgid "DXF file exported to" msgstr "Arquivo DXF exportado para" -#: FlatCAMApp.py:9991 +#: FlatCAMApp.py:9996 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: FlatCAMApp.py:9997 FlatCAMApp.py:10005 +#: FlatCAMApp.py:10002 FlatCAMApp.py:10010 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." -#: FlatCAMApp.py:10026 FlatCAMApp.py:10070 FlatCAMApp.py:10116 +#: FlatCAMApp.py:10031 FlatCAMApp.py:10075 FlatCAMApp.py:10121 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -1177,85 +1177,85 @@ msgstr "" "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber " "são suportados" -#: FlatCAMApp.py:10036 +#: FlatCAMApp.py:10041 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: FlatCAMApp.py:10048 FlatCAMApp.py:10092 FlatCAMApp.py:10137 -#: FlatCAMApp.py:10218 FlatCAMApp.py:10285 FlatCAMApp.py:10352 +#: FlatCAMApp.py:10053 FlatCAMApp.py:10097 FlatCAMApp.py:10142 +#: FlatCAMApp.py:10223 FlatCAMApp.py:10290 FlatCAMApp.py:10357 #: flatcamTools/ToolPDF.py:220 msgid "Opened" msgstr "Aberto" -#: FlatCAMApp.py:10080 +#: FlatCAMApp.py:10085 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: FlatCAMApp.py:10124 +#: FlatCAMApp.py:10129 msgid "Importing Image" msgstr "Importando Imagem" -#: FlatCAMApp.py:10167 +#: FlatCAMApp.py:10172 msgid "Failed to open file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10172 +#: FlatCAMApp.py:10177 msgid "Failed to parse file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10179 FlatCAMApp.py:10253 FlatCAMObj.py:4589 +#: FlatCAMApp.py:10184 FlatCAMApp.py:10258 FlatCAMObj.py:4589 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3999 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell. (linha de comando)\n" -#: FlatCAMApp.py:10189 +#: FlatCAMApp.py:10194 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " "objetos." -#: FlatCAMApp.py:10197 +#: FlatCAMApp.py:10202 msgid "Opening Gerber" msgstr "Abrindo Gerber" -#: FlatCAMApp.py:10208 +#: FlatCAMApp.py:10213 msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." -#: FlatCAMApp.py:10243 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 +#: FlatCAMApp.py:10248 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Este não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10247 +#: FlatCAMApp.py:10252 msgid "Cannot open file" msgstr "Não é possível abrir o arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10267 flatcamTools/ToolPDF.py:270 +#: FlatCAMApp.py:10272 flatcamTools/ToolPDF.py:270 #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" -#: FlatCAMApp.py:10270 +#: FlatCAMApp.py:10275 msgid "Opening Excellon." msgstr "Abrindo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10277 +#: FlatCAMApp.py:10282 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." -#: FlatCAMApp.py:10316 +#: FlatCAMApp.py:10321 msgid "Failed to open" msgstr "Falha ao abrir" -#: FlatCAMApp.py:10327 +#: FlatCAMApp.py:10332 msgid "This is not GCODE" msgstr "Não é G-Code" -#: FlatCAMApp.py:10333 +#: FlatCAMApp.py:10338 msgid "Opening G-Code." msgstr "Abrindo G-Code." -#: FlatCAMApp.py:10342 +#: FlatCAMApp.py:10347 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n" " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " @@ -1266,43 +1266,43 @@ msgstr "" "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " "durante o processamento" -#: FlatCAMApp.py:10368 +#: FlatCAMApp.py:10373 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Abrindo arquivo de Configuração." -#: FlatCAMApp.py:10390 +#: FlatCAMApp.py:10395 msgid "Failed to open config file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" -#: FlatCAMApp.py:10416 +#: FlatCAMApp.py:10421 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." -#: FlatCAMApp.py:10421 +#: FlatCAMApp.py:10426 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM." -#: FlatCAMApp.py:10431 FlatCAMApp.py:10449 +#: FlatCAMApp.py:10436 FlatCAMApp.py:10454 msgid "Failed to open project file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" -#: FlatCAMApp.py:10483 +#: FlatCAMApp.py:10488 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Carregando projeto ... restaurando" -#: FlatCAMApp.py:10492 +#: FlatCAMApp.py:10497 msgid "Project loaded from" msgstr "Projeto carregado de" -#: FlatCAMApp.py:10555 +#: FlatCAMApp.py:10560 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redesenha todos os objetos" -#: FlatCAMApp.py:10587 +#: FlatCAMApp.py:10592 msgid "Available commands:\n" msgstr "Comandos disponíveis:\n" -#: FlatCAMApp.py:10589 +#: FlatCAMApp.py:10594 msgid "" "\n" "\n" @@ -1314,47 +1314,47 @@ msgstr "" "Digite help para forma de uso.\n" " Exemplo: help open_gerber" -#: FlatCAMApp.py:10739 +#: FlatCAMApp.py:10744 msgid "Shows list of commands." msgstr "Mostra a lista de comandos." -#: FlatCAMApp.py:10797 +#: FlatCAMApp.py:10802 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:10805 +#: FlatCAMApp.py:10810 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." -#: FlatCAMApp.py:10816 +#: FlatCAMApp.py:10821 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:10824 +#: FlatCAMApp.py:10829 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." -#: FlatCAMApp.py:10883 FlatCAMApp.py:10906 +#: FlatCAMApp.py:10888 FlatCAMApp.py:10911 msgid "Clear Recent files" msgstr "Limpar arquivos recentes" -#: FlatCAMApp.py:10923 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 +#: FlatCAMApp.py:10928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1019 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: FlatCAMApp.py:10997 +#: FlatCAMApp.py:11002 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto" -#: FlatCAMApp.py:10998 +#: FlatCAMApp.py:11003 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: FlatCAMApp.py:11000 +#: FlatCAMApp.py:11005 msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgstr "O fluxo normal ao trabalhar no FlatCAM é o seguinte:" -#: FlatCAMApp.py:11001 +#: FlatCAMApp.py:11006 msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "" "para o FlatCAM usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando " "e soltando um arquivo na GUI." -#: FlatCAMApp.py:11004 +#: FlatCAMApp.py:11009 msgid "" "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, " "drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or " @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "" "usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " "soltando um arquivo na GUI." -#: FlatCAMApp.py:11007 +#: FlatCAMApp.py:11012 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" "Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto de " "acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC." -#: FlatCAMApp.py:11011 +#: FlatCAMApp.py:11016 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -1400,14 +1400,14 @@ msgstr "" "na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela esteja fora " "de foco." -#: FlatCAMApp.py:11015 +#: FlatCAMApp.py:11020 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "" "Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:" -#: FlatCAMApp.py:11016 +#: FlatCAMApp.py:11021 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" "Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final do G-Code (na Aba " "Selecionado) --> Salvar G-Code." -#: FlatCAMApp.py:11020 +#: FlatCAMApp.py:11025 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -1429,24 +1429,24 @@ msgstr "" "menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de " "atalho: F3." -#: FlatCAMApp.py:11081 +#: FlatCAMApp.py:11086 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." -#: FlatCAMApp.py:11089 +#: FlatCAMApp.py:11094 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." -#: FlatCAMApp.py:11100 +#: FlatCAMApp.py:11105 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "O FlatCAM está atualizado!" -#: FlatCAMApp.py:11105 +#: FlatCAMApp.py:11110 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nova Versão Disponível" -#: FlatCAMApp.py:11106 +#: FlatCAMApp.py:11111 msgid "" "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n" "\n" @@ -1454,63 +1454,63 @@ msgstr "" "Existe uma versão mais nova do FlatCAM disponível para download:\n" "\n" -#: FlatCAMApp.py:11108 +#: FlatCAMApp.py:11113 msgid "info" msgstr "info" -#: FlatCAMApp.py:11183 +#: FlatCAMApp.py:11188 msgid "All plots disabled." msgstr "Todos os gráficos desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:11190 +#: FlatCAMApp.py:11195 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." -#: FlatCAMApp.py:11197 +#: FlatCAMApp.py:11202 msgid "All plots enabled." msgstr "Todos os gráficos habilitados." -#: FlatCAMApp.py:11204 +#: FlatCAMApp.py:11209 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." -#: FlatCAMApp.py:11213 +#: FlatCAMApp.py:11218 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." -#: FlatCAMApp.py:11231 +#: FlatCAMApp.py:11236 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Habilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:11270 +#: FlatCAMApp.py:11275 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Desabilitando gráficos..." -#: FlatCAMApp.py:11292 +#: FlatCAMApp.py:11297 msgid "Working ..." msgstr "Trabalhando ..." -#: FlatCAMApp.py:11331 +#: FlatCAMApp.py:11336 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" -#: FlatCAMApp.py:11353 FlatCAMApp.py:11391 +#: FlatCAMApp.py:11358 FlatCAMApp.py:11396 msgid "Project saved to" msgstr "Projeto salvo em" -#: FlatCAMApp.py:11373 +#: FlatCAMApp.py:11378 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" -#: FlatCAMApp.py:11373 FlatCAMApp.py:11382 FlatCAMApp.py:11394 +#: FlatCAMApp.py:11378 FlatCAMApp.py:11387 FlatCAMApp.py:11399 msgid "Retry to save it." msgstr "Tente salvá-lo novamente." -#: FlatCAMApp.py:11382 FlatCAMApp.py:11394 +#: FlatCAMApp.py:11387 FlatCAMApp.py:11399 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" -#: FlatCAMApp.py:11605 +#: FlatCAMApp.py:11610 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual." @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgid "" "file." msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code." -#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1000 +#: flatcamGUI/PlotCanvasLegacy.py:1072 msgid "" "Could not annotate due of a difference between the number of text elements " "and the number of text positions." @@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr "Ferra. de Escala" msgid "Factor to scale the Gerber element." msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber." -#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1607 msgid "Threshold low" msgstr "Limiar baixo" @@ -8541,6 +8541,10 @@ msgstr "Limiar baixo" msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas." +#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1617 +msgid "Threshold high" +msgstr "Limiar alto" + #: flatcamGUI/PreferencesUI.py:1619 msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas."