Icons by
Freepik"
@@ -422,60 +422,60 @@ msgstr ""
"\">Icons8Pictograme create de
oNline Web Fonts"
-#: FlatCAMApp.py:4679
+#: FlatCAMApp.py:4685
msgid "Splash"
msgstr "Splash"
-#: FlatCAMApp.py:4685
+#: FlatCAMApp.py:4691
msgid "Programmers"
msgstr "Programatori"
-#: FlatCAMApp.py:4691
+#: FlatCAMApp.py:4697
msgid "Translators"
msgstr "Traducatori"
-#: FlatCAMApp.py:4697
+#: FlatCAMApp.py:4703
msgid "License"
msgstr "Licență"
-#: FlatCAMApp.py:4703
+#: FlatCAMApp.py:4709
msgid "Attributions"
msgstr "Atribuiri"
-#: FlatCAMApp.py:4726
+#: FlatCAMApp.py:4732
msgid "Programmer"
msgstr "Programator"
-#: FlatCAMApp.py:4727
+#: FlatCAMApp.py:4733
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: FlatCAMApp.py:4728 FlatCAMApp.py:4806
+#: FlatCAMApp.py:4734 FlatCAMApp.py:4812
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: FlatCAMApp.py:4736
+#: FlatCAMApp.py:4742
msgid "BETA Maintainer >= 2019"
msgstr "Programator Beta >= 2019"
-#: FlatCAMApp.py:4803
+#: FlatCAMApp.py:4809
msgid "Language"
msgstr "Limba"
-#: FlatCAMApp.py:4804
+#: FlatCAMApp.py:4810
msgid "Translator"
msgstr "Traducător"
-#: FlatCAMApp.py:4805
+#: FlatCAMApp.py:4811
msgid "Corrections"
msgstr "Corecţii"
-#: FlatCAMApp.py:4914 FlatCAMApp.py:4922 FlatCAMApp.py:8068
+#: FlatCAMApp.py:4920 FlatCAMApp.py:4928 FlatCAMApp.py:8075
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:512
msgid "Bookmarks Manager"
msgstr "Bookmarks Manager"
-#: FlatCAMApp.py:4933
+#: FlatCAMApp.py:4939
msgid ""
"This entry will resolve to another website if:\n"
"\n"
@@ -495,28 +495,28 @@ msgstr ""
"Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n"
"utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
-#: FlatCAMApp.py:4940
+#: FlatCAMApp.py:4946
msgid "Alternative website"
msgstr "Site alternativ"
-#: FlatCAMApp.py:5044 FlatCAMApp.py:8032
+#: FlatCAMApp.py:5050 FlatCAMApp.py:8039
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferințele au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:5139
+#: FlatCAMApp.py:5145
msgid "Failed to write factory defaults to file."
msgstr ""
"Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
-#: FlatCAMApp.py:5143
+#: FlatCAMApp.py:5149
msgid "Factory defaults saved."
msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:5153 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178
+#: FlatCAMApp.py:5159 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4178
msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
-#: FlatCAMApp.py:5158 FlatCAMTranslation.py:194
+#: FlatCAMApp.py:5164 FlatCAMTranslation.py:194
msgid ""
"There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
"Do you want to Save the project?"
@@ -524,29 +524,29 @@ msgstr ""
"FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
"Dorești să Salvezi proiectul?"
-#: FlatCAMApp.py:5161 FlatCAMApp.py:9296 FlatCAMTranslation.py:197
+#: FlatCAMApp.py:5167 FlatCAMApp.py:9303 FlatCAMTranslation.py:197
msgid "Save changes"
msgstr "Salvează modificarile"
-#: FlatCAMApp.py:5417
+#: FlatCAMApp.py:5423
msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
-#: FlatCAMApp.py:5439
+#: FlatCAMApp.py:5445
msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
-#: FlatCAMApp.py:5461
+#: FlatCAMApp.py:5467
msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
-#: FlatCAMApp.py:5649 FlatCAMApp.py:5708 FlatCAMApp.py:5736
+#: FlatCAMApp.py:5655 FlatCAMApp.py:5714 FlatCAMApp.py:5742
msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
msgstr ""
"Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
"în prezent"
-#: FlatCAMApp.py:5658
+#: FlatCAMApp.py:5664
msgid ""
"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
@@ -563,48 +563,48 @@ msgstr ""
"informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
"Verifică codul G-Code generat."
-#: FlatCAMApp.py:5670 FlatCAMApp.py:5680
+#: FlatCAMApp.py:5676 FlatCAMApp.py:5686
msgid "Geometry merging finished"
msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
-#: FlatCAMApp.py:5703
+#: FlatCAMApp.py:5709
msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
msgstr ""
"Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:5713
+#: FlatCAMApp.py:5719
msgid "Excellon merging finished"
msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
-#: FlatCAMApp.py:5731
+#: FlatCAMApp.py:5737
msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
-#: FlatCAMApp.py:5741
+#: FlatCAMApp.py:5747
msgid "Gerber merging finished"
msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
-#: FlatCAMApp.py:5761 FlatCAMApp.py:5796
+#: FlatCAMApp.py:5767 FlatCAMApp.py:5802
msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:5765 FlatCAMApp.py:5801
+#: FlatCAMApp.py:5771 FlatCAMApp.py:5807
msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
-#: FlatCAMApp.py:5778
+#: FlatCAMApp.py:5784
msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
-#: FlatCAMApp.py:5816
+#: FlatCAMApp.py:5822
msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
-#: FlatCAMApp.py:6043
+#: FlatCAMApp.py:6049
msgid "Toggle Units"
msgstr "Comută Unitati"
-#: FlatCAMApp.py:6045
+#: FlatCAMApp.py:6051
msgid ""
"Changing the units of the project\n"
"will scale all objects.\n"
@@ -616,45 +616,45 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriți să continuați?"
-#: FlatCAMApp.py:6048 FlatCAMApp.py:6922 FlatCAMApp.py:6999 FlatCAMApp.py:9669
-#: FlatCAMApp.py:9683 FlatCAMApp.py:10018 FlatCAMApp.py:10028
+#: FlatCAMApp.py:6054 FlatCAMApp.py:6928 FlatCAMApp.py:7005 FlatCAMApp.py:9676
+#: FlatCAMApp.py:9690 FlatCAMApp.py:10025 FlatCAMApp.py:10035
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: FlatCAMApp.py:6097
+#: FlatCAMApp.py:6103
msgid "Converted units to"
msgstr "Unitătile au fost convertite in"
-#: FlatCAMApp.py:6737
+#: FlatCAMApp.py:6743
msgid "Detachable Tabs"
msgstr "Taburi detașabile"
-#: FlatCAMApp.py:6811 FlatCAMApp.py:6855 FlatCAMApp.py:6883 FlatCAMApp.py:7815
-#: FlatCAMApp.py:7883 FlatCAMApp.py:7987
+#: FlatCAMApp.py:6817 FlatCAMApp.py:6861 FlatCAMApp.py:6889 FlatCAMApp.py:7822
+#: FlatCAMApp.py:7890 FlatCAMApp.py:7994
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
-#: FlatCAMApp.py:6817
+#: FlatCAMApp.py:6823
msgid "Preferences applied."
msgstr "Preferințele au fost aplicate."
-#: FlatCAMApp.py:6888
+#: FlatCAMApp.py:6894
msgid "Preferences closed without saving."
msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
-#: FlatCAMApp.py:6911 flatcamTools/ToolNCC.py:930 flatcamTools/ToolNCC.py:1435
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:855 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:568
+#: FlatCAMApp.py:6917 flatcamTools/ToolNCC.py:932 flatcamTools/ToolNCC.py:1426
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:858 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:568
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:893
msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
msgstr ""
"Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
-#: FlatCAMApp.py:6915 flatcamTools/ToolNCC.py:934 flatcamTools/ToolPaint.py:859
+#: FlatCAMApp.py:6921 flatcamTools/ToolNCC.py:936 flatcamTools/ToolPaint.py:862
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:572
msgid "Adding Tool cancelled"
msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
-#: FlatCAMApp.py:6918
+#: FlatCAMApp.py:6924
msgid ""
"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
"Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
"Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
-#: FlatCAMApp.py:6994
+#: FlatCAMApp.py:7000
msgid "Delete objects"
msgstr "Șterge obiectele"
-#: FlatCAMApp.py:6997
+#: FlatCAMApp.py:7003
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete\n"
"the selected objects?"
@@ -674,55 +674,55 @@ msgstr ""
"Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
"obiectele selectate?"
-#: FlatCAMApp.py:7035
+#: FlatCAMApp.py:7041
msgid "Object(s) deleted"
msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
-#: FlatCAMApp.py:7039 FlatCAMApp.py:7194 flatcamTools/ToolDblSided.py:819
+#: FlatCAMApp.py:7045 FlatCAMApp.py:7200 flatcamTools/ToolDblSided.py:819
msgid "Failed. No object(s) selected..."
msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
-#: FlatCAMApp.py:7041
+#: FlatCAMApp.py:7047
msgid "Save the work in Editor and try again ..."
msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:7070
+#: FlatCAMApp.py:7076
msgid "Object deleted"
msgstr "Obiectul este șters"
-#: FlatCAMApp.py:7097
+#: FlatCAMApp.py:7103
msgid "Click to set the origin ..."
msgstr "Click pentru a seta originea..."
-#: FlatCAMApp.py:7119
+#: FlatCAMApp.py:7125
msgid "Setting Origin..."
msgstr "Setează Originea..."
-#: FlatCAMApp.py:7132 FlatCAMApp.py:7234
+#: FlatCAMApp.py:7138 FlatCAMApp.py:7240
msgid "Origin set"
msgstr "Originea a fost setată"
-#: FlatCAMApp.py:7149
+#: FlatCAMApp.py:7155
msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
-#: FlatCAMApp.py:7190
+#: FlatCAMApp.py:7196
msgid "Moving to Origin..."
msgstr "Deplasare către Origine..."
-#: FlatCAMApp.py:7271
+#: FlatCAMApp.py:7277
msgid "Jump to ..."
msgstr "Sari la ..."
-#: FlatCAMApp.py:7272
+#: FlatCAMApp.py:7278
msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
-#: FlatCAMApp.py:7282
+#: FlatCAMApp.py:7288
msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
-#: FlatCAMApp.py:7360 FlatCAMApp.py:7509
+#: FlatCAMApp.py:7366 FlatCAMApp.py:7515
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3622
#: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3630
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4349
@@ -738,80 +738,80 @@ msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
msgid "Done."
msgstr "Executat."
-#: FlatCAMApp.py:7375 FlatCAMApp.py:9665 FlatCAMApp.py:9761 FlatCAMApp.py:9803
-#: FlatCAMApp.py:9844 FlatCAMApp.py:9885 FlatCAMApp.py:9926 FlatCAMApp.py:9970
-#: FlatCAMApp.py:10014 FlatCAMApp.py:10503 FlatCAMApp.py:10507
+#: FlatCAMApp.py:7381 FlatCAMApp.py:9672 FlatCAMApp.py:9768 FlatCAMApp.py:9810
+#: FlatCAMApp.py:9851 FlatCAMApp.py:9892 FlatCAMApp.py:9933 FlatCAMApp.py:9977
+#: FlatCAMApp.py:10021 FlatCAMApp.py:10510 FlatCAMApp.py:10514
#: flatcamTools/ToolProperties.py:116
msgid "No object selected."
msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
-#: FlatCAMApp.py:7394
+#: FlatCAMApp.py:7400
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Stânga jos"
-#: FlatCAMApp.py:7395 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8111
+#: FlatCAMApp.py:7401 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8111
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:159
msgid "Top-Left"
msgstr "Stânga-sus"
-#: FlatCAMApp.py:7396 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8112
+#: FlatCAMApp.py:7402 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8112
#: flatcamTools/ToolCalibration.py:160
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Dreapta-jos"
-#: FlatCAMApp.py:7397
+#: FlatCAMApp.py:7403
msgid "Top-Right"
msgstr "Dreapta-sus"
-#: FlatCAMApp.py:7398 flatcamGUI/ObjectUI.py:2624
+#: FlatCAMApp.py:7404 flatcamGUI/ObjectUI.py:2624
msgid "Center"
msgstr "Centru"
-#: FlatCAMApp.py:7418
+#: FlatCAMApp.py:7424
msgid "Locate ..."
msgstr "Localizează ..."
-#: FlatCAMApp.py:7679 FlatCAMApp.py:7756
+#: FlatCAMApp.py:7685 FlatCAMApp.py:7762
msgid "No object is selected. Select an object and try again."
msgstr ""
"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
-#: FlatCAMApp.py:7782
+#: FlatCAMApp.py:7788
msgid ""
"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
-#: FlatCAMApp.py:7787
+#: FlatCAMApp.py:7794
msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
-#: FlatCAMApp.py:7880
+#: FlatCAMApp.py:7887
msgid "Preferences edited but not saved."
msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:7897 FlatCAMApp.py:7925 FlatCAMApp.py:7952 FlatCAMApp.py:7971
-#: FlatCAMApp.py:8038 FlatCAMCommon.py:1182 FlatCAMCommon.py:1357
+#: FlatCAMApp.py:7904 FlatCAMApp.py:7932 FlatCAMApp.py:7959 FlatCAMApp.py:7978
+#: FlatCAMApp.py:8045 FlatCAMCommon.py:1182 FlatCAMCommon.py:1357
#: FlatCAMCommon.py:2612 FlatCAMCommon.py:2820 FlatCAMObj.py:4798
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3963 flatcamTools/ToolNCC.py:4047
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3537 flatcamTools/ToolPaint.py:3622
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3958 flatcamTools/ToolNCC.py:4042
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3548 flatcamTools/ToolPaint.py:3633
msgid "Tools Database"
msgstr "Baza de Date Unelte"
-#: FlatCAMApp.py:7949
+#: FlatCAMApp.py:7956
msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
-#: FlatCAMApp.py:7975 flatcamTools/ToolNCC.py:3970
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3544
+#: FlatCAMApp.py:7982 flatcamTools/ToolNCC.py:3965
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3555
msgid "Tool from DB added in Tool Table."
msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
-#: FlatCAMApp.py:7977
+#: FlatCAMApp.py:7984
msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
msgstr ""
"Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
-#: FlatCAMApp.py:8018
+#: FlatCAMApp.py:8025
msgid ""
"One or more values are changed.\n"
"Do you want to save the Preferences?"
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr ""
"Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
"Dorești să salvezi Preferințele?"
-#: FlatCAMApp.py:8020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
+#: FlatCAMApp.py:8027 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
msgid "Save Preferences"
msgstr "Salvează Pref"
-#: FlatCAMApp.py:8044
+#: FlatCAMApp.py:8051
msgid ""
"One or more Tools are edited.\n"
"Do you want to update the Tools Database?"
@@ -831,174 +831,174 @@ msgstr ""
"Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
"Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
-#: FlatCAMApp.py:8046
+#: FlatCAMApp.py:8053
msgid "Save Tools Database"
msgstr "Salvează baza de date Unelte"
-#: FlatCAMApp.py:8065 FlatCAMApp.py:10252 FlatCAMObj.py:7089
+#: FlatCAMApp.py:8072 FlatCAMApp.py:10259 FlatCAMObj.py:7089
msgid "Code Editor"
msgstr "Editor Cod"
-#: FlatCAMApp.py:8087
+#: FlatCAMApp.py:8094
msgid "No object selected to Flip on Y axis."
msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
-#: FlatCAMApp.py:8113
+#: FlatCAMApp.py:8120
msgid "Flip on Y axis done."
msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
-#: FlatCAMApp.py:8115 FlatCAMApp.py:8163
+#: FlatCAMApp.py:8122 FlatCAMApp.py:8170
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5893
msgid "Flip action was not executed."
msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
-#: FlatCAMApp.py:8135
+#: FlatCAMApp.py:8142
msgid "No object selected to Flip on X axis."
msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
-#: FlatCAMApp.py:8161
+#: FlatCAMApp.py:8168
msgid "Flip on X axis done."
msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
-#: FlatCAMApp.py:8183
+#: FlatCAMApp.py:8190
msgid "No object selected to Rotate."
msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
-#: FlatCAMApp.py:8186 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8278
+#: FlatCAMApp.py:8193 FlatCAMApp.py:8246 FlatCAMApp.py:8285
msgid "Transform"
msgstr "Transformare"
-#: FlatCAMApp.py:8186 FlatCAMApp.py:8239 FlatCAMApp.py:8278
+#: FlatCAMApp.py:8193 FlatCAMApp.py:8246 FlatCAMApp.py:8285
msgid "Enter the Angle value:"
msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
-#: FlatCAMApp.py:8217
+#: FlatCAMApp.py:8224
msgid "Rotation done."
msgstr "Rotaţie executată."
-#: FlatCAMApp.py:8219
+#: FlatCAMApp.py:8226
msgid "Rotation movement was not executed."
msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
-#: FlatCAMApp.py:8237
+#: FlatCAMApp.py:8244
msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
-#: FlatCAMApp.py:8259
+#: FlatCAMApp.py:8266
msgid "Skew on X axis done."
msgstr "Deformare pe axa X terminată."
-#: FlatCAMApp.py:8276
+#: FlatCAMApp.py:8283
msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
-#: FlatCAMApp.py:8298
+#: FlatCAMApp.py:8305
msgid "Skew on Y axis done."
msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
-#: FlatCAMApp.py:8451 FlatCAMApp.py:8498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488
+#: FlatCAMApp.py:8458 FlatCAMApp.py:8505 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1713
msgid "Select All"
msgstr "Selectează toate"
-#: FlatCAMApp.py:8455 FlatCAMApp.py:8502 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490
+#: FlatCAMApp.py:8462 FlatCAMApp.py:8509 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490
msgid "Deselect All"
msgstr "Deselectează toate"
-#: FlatCAMApp.py:8518
+#: FlatCAMApp.py:8525
msgid "All objects are selected."
msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
-#: FlatCAMApp.py:8528
+#: FlatCAMApp.py:8535
msgid "Objects selection is cleared."
msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
-#: FlatCAMApp.py:8548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1706
+#: FlatCAMApp.py:8555 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1706
msgid "Grid On/Off"
msgstr "Grid On/Off"
-#: FlatCAMApp.py:8560 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940
+#: FlatCAMApp.py:8567 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2580
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5475 flatcamGUI/ObjectUI.py:1593
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:193 flatcamTools/ToolDblSided.py:426
#: flatcamTools/ToolNCC.py:294 flatcamTools/ToolNCC.py:631
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:277 flatcamTools/ToolPaint.py:673
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:277 flatcamTools/ToolPaint.py:676
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:597
#: flatcamTools/ToolTransform.py:479
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: FlatCAMApp.py:8562 FlatCAMObj.py:4416
+#: FlatCAMApp.py:8569 FlatCAMObj.py:4416
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2585
#: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:736
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1059 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2126
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2269 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2733
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621 flatcamTools/ToolNCC.py:316
#: flatcamTools/ToolNCC.py:637 flatcamTools/ToolPaint.py:299
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:682 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:600
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: FlatCAMApp.py:8575
+#: FlatCAMApp.py:8582
msgid "New Grid ..."
msgstr "Grid nou ..."
-#: FlatCAMApp.py:8576
+#: FlatCAMApp.py:8583
msgid "Enter a Grid Value:"
msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
-#: FlatCAMApp.py:8584 FlatCAMApp.py:8611
+#: FlatCAMApp.py:8591 FlatCAMApp.py:8618
msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
-#: FlatCAMApp.py:8590
+#: FlatCAMApp.py:8597
msgid "New Grid added"
msgstr "Grid nou"
-#: FlatCAMApp.py:8593
+#: FlatCAMApp.py:8600
msgid "Grid already exists"
msgstr "Grila există deja"
-#: FlatCAMApp.py:8596
+#: FlatCAMApp.py:8603
msgid "Adding New Grid cancelled"
msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
-#: FlatCAMApp.py:8618
+#: FlatCAMApp.py:8625
msgid " Grid Value does not exist"
msgstr " Valoarea Grilei nu există"
-#: FlatCAMApp.py:8621
+#: FlatCAMApp.py:8628
msgid "Grid Value deleted"
msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
-#: FlatCAMApp.py:8624
+#: FlatCAMApp.py:8631
msgid "Delete Grid value cancelled"
msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
-#: FlatCAMApp.py:8630
+#: FlatCAMApp.py:8637
msgid "Key Shortcut List"
msgstr "Lista de shortcut-uri"
-#: FlatCAMApp.py:8664
+#: FlatCAMApp.py:8671
msgid " No object selected to copy it's name"
msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
-#: FlatCAMApp.py:8668
+#: FlatCAMApp.py:8675
msgid "Name copied on clipboard ..."
msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
-#: FlatCAMApp.py:8881 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4421
+#: FlatCAMApp.py:8888 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4421
msgid "Coordinates copied to clipboard."
msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
-#: FlatCAMApp.py:9120 FlatCAMApp.py:9126 FlatCAMApp.py:9132 FlatCAMApp.py:9138
+#: FlatCAMApp.py:9127 FlatCAMApp.py:9133 FlatCAMApp.py:9139 FlatCAMApp.py:9145
#: ObjectCollection.py:911 ObjectCollection.py:917 ObjectCollection.py:923
#: ObjectCollection.py:929 ObjectCollection.py:935 ObjectCollection.py:941
msgid "selected"
msgstr "selectat"
-#: FlatCAMApp.py:9293
+#: FlatCAMApp.py:9300
msgid ""
"There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
"Creating a New project will delete them.\n"
@@ -1008,17 +1008,17 @@ msgstr ""
"Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
"Doriti să Salvati proiectul curentt?"
-#: FlatCAMApp.py:9314
+#: FlatCAMApp.py:9321
msgid "New Project created"
msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
-#: FlatCAMApp.py:9461 FlatCAMApp.py:9465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821
+#: FlatCAMApp.py:9468 FlatCAMApp.py:9472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:821
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2504
msgid "Open Gerber"
msgstr "Încarcă Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:9470 FlatCAMApp.py:9507 FlatCAMApp.py:9549 FlatCAMApp.py:9618
-#: FlatCAMApp.py:10371 FlatCAMApp.py:11546 FlatCAMApp.py:11607
+#: FlatCAMApp.py:9477 FlatCAMApp.py:9514 FlatCAMApp.py:9556 FlatCAMApp.py:9625
+#: FlatCAMApp.py:10378 FlatCAMApp.py:11553 FlatCAMApp.py:11614
msgid ""
"Canvas initialization started.\n"
"Canvas initialization finished in"
@@ -1026,254 +1026,254 @@ msgstr ""
"FlatCAM se inițializează ...\n"
"Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
-#: FlatCAMApp.py:9472
+#: FlatCAMApp.py:9479
msgid "Opening Gerber file."
msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:9499 FlatCAMApp.py:9503 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823
+#: FlatCAMApp.py:9506 FlatCAMApp.py:9510 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2506
msgid "Open Excellon"
msgstr "Încarcă Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:9509
+#: FlatCAMApp.py:9516
msgid "Opening Excellon file."
msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:9540 FlatCAMApp.py:9544
+#: FlatCAMApp.py:9547 FlatCAMApp.py:9551
msgid "Open G-Code"
msgstr "Încarcă G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:9551
+#: FlatCAMApp.py:9558
msgid "Opening G-Code file."
msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
-#: FlatCAMApp.py:9574 FlatCAMApp.py:9577 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1715
+#: FlatCAMApp.py:9581 FlatCAMApp.py:9584 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1715
msgid "Open Project"
msgstr "Încarcă Project"
-#: FlatCAMApp.py:9609 FlatCAMApp.py:9613
+#: FlatCAMApp.py:9616 FlatCAMApp.py:9620
msgid "Open HPGL2"
msgstr "Încarcă HPGL2"
-#: FlatCAMApp.py:9620
+#: FlatCAMApp.py:9627
msgid "Opening HPGL2 file."
msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
-#: FlatCAMApp.py:9643 FlatCAMApp.py:9646
+#: FlatCAMApp.py:9650 FlatCAMApp.py:9653
msgid "Open Configuration File"
msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
-#: FlatCAMApp.py:9666 FlatCAMApp.py:10015
+#: FlatCAMApp.py:9673 FlatCAMApp.py:10022
msgid "Please Select a Geometry object to export"
msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
-#: FlatCAMApp.py:9680
+#: FlatCAMApp.py:9687
msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
-#: FlatCAMApp.py:9693 FlatCAMApp.py:9697 flatcamTools/ToolQRCode.py:829
+#: FlatCAMApp.py:9700 FlatCAMApp.py:9704 flatcamTools/ToolQRCode.py:829
#: flatcamTools/ToolQRCode.py:833
msgid "Export SVG"
msgstr "Exporta SVG"
-#: FlatCAMApp.py:9723
+#: FlatCAMApp.py:9730
msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
msgstr ""
"Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
"valoarea 3 sau 4"
-#: FlatCAMApp.py:9729 FlatCAMApp.py:9733
+#: FlatCAMApp.py:9736 FlatCAMApp.py:9740
msgid "Export PNG Image"
msgstr "Exporta imagine PNG"
-#: FlatCAMApp.py:9767 FlatCAMApp.py:9975
+#: FlatCAMApp.py:9774 FlatCAMApp.py:9982
msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
-#: FlatCAMApp.py:9779
+#: FlatCAMApp.py:9786
msgid "Save Gerber source file"
msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:9808
+#: FlatCAMApp.py:9815
msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
msgstr ""
"Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
-#: FlatCAMApp.py:9820
+#: FlatCAMApp.py:9827
msgid "Save Script source file"
msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:9849
+#: FlatCAMApp.py:9856
msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
msgstr ""
"Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
-#: FlatCAMApp.py:9861
+#: FlatCAMApp.py:9868
msgid "Save Document source file"
msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:9890 FlatCAMApp.py:9931 FlatCAMApp.py:10856
+#: FlatCAMApp.py:9897 FlatCAMApp.py:9938 FlatCAMApp.py:10863
msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
msgstr ""
"Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
-#: FlatCAMApp.py:9898 FlatCAMApp.py:9902
+#: FlatCAMApp.py:9905 FlatCAMApp.py:9909
msgid "Save Excellon source file"
msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
-#: FlatCAMApp.py:9939 FlatCAMApp.py:9943
+#: FlatCAMApp.py:9946 FlatCAMApp.py:9950
msgid "Export Excellon"
msgstr "Exportă Excellon"
-#: FlatCAMApp.py:9983 FlatCAMApp.py:9987
+#: FlatCAMApp.py:9990 FlatCAMApp.py:9994
msgid "Export Gerber"
msgstr "Exportă Gerber"
-#: FlatCAMApp.py:10025
+#: FlatCAMApp.py:10032
msgid "Only Geometry objects can be used."
msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
-#: FlatCAMApp.py:10039 FlatCAMApp.py:10043
+#: FlatCAMApp.py:10046 FlatCAMApp.py:10050
msgid "Export DXF"
msgstr "Exportă DXF"
-#: FlatCAMApp.py:10068 FlatCAMApp.py:10071
+#: FlatCAMApp.py:10075 FlatCAMApp.py:10078
msgid "Import SVG"
msgstr "Importă SVG"
-#: FlatCAMApp.py:10099 FlatCAMApp.py:10103
+#: FlatCAMApp.py:10106 FlatCAMApp.py:10110
msgid "Import DXF"
msgstr "Importa DXF"
-#: FlatCAMApp.py:10154
+#: FlatCAMApp.py:10161
msgid "Viewing the source code of the selected object."
msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
-#: FlatCAMApp.py:10155 FlatCAMObj.py:7075 FlatCAMObj.py:7852
+#: FlatCAMApp.py:10162 FlatCAMObj.py:7075 FlatCAMObj.py:7852
msgid "Loading..."
msgstr "Se incarcă..."
-#: FlatCAMApp.py:10161 FlatCAMApp.py:10165
+#: FlatCAMApp.py:10168 FlatCAMApp.py:10172
msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
-#: FlatCAMApp.py:10179
+#: FlatCAMApp.py:10186
msgid "Source Editor"
msgstr "Editor Cod Sursă"
-#: FlatCAMApp.py:10219 FlatCAMApp.py:10226
+#: FlatCAMApp.py:10226 FlatCAMApp.py:10233
msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
-#: FlatCAMApp.py:10238
+#: FlatCAMApp.py:10245
msgid "Failed to load the source code for the selected object"
msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
-#: FlatCAMApp.py:10274
+#: FlatCAMApp.py:10281
msgid "Go to Line ..."
msgstr "Mergi la Linia ..."
-#: FlatCAMApp.py:10275
+#: FlatCAMApp.py:10282
msgid "Line:"
msgstr "Linia:"
-#: FlatCAMApp.py:10304
+#: FlatCAMApp.py:10311
msgid "New TCL script file created in Code Editor."
msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
-#: FlatCAMApp.py:10343 FlatCAMApp.py:10345
+#: FlatCAMApp.py:10350 FlatCAMApp.py:10352
msgid "Open TCL script"
msgstr "Încarcă TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:10373
+#: FlatCAMApp.py:10380
msgid "Executing FlatCAMScript file."
msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
-#: FlatCAMApp.py:10381 FlatCAMApp.py:10384
+#: FlatCAMApp.py:10388 FlatCAMApp.py:10391
msgid "Run TCL script"
msgstr "Ruleaza TCL script"
-#: FlatCAMApp.py:10408
+#: FlatCAMApp.py:10415
msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
-#: FlatCAMApp.py:10459 FlatCAMApp.py:10465
+#: FlatCAMApp.py:10466 FlatCAMApp.py:10472
msgid "Save Project As ..."
msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
-#: FlatCAMApp.py:10461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1119
+#: FlatCAMApp.py:10468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1119
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2161
msgid "Project"
msgstr "Proiect"
-#: FlatCAMApp.py:10500
+#: FlatCAMApp.py:10507
msgid "FlatCAM objects print"
msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
-#: FlatCAMApp.py:10513 FlatCAMApp.py:10520
+#: FlatCAMApp.py:10520 FlatCAMApp.py:10527
msgid "Save Object as PDF ..."
msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
-#: FlatCAMApp.py:10529
+#: FlatCAMApp.py:10536
msgid "Printing PDF ... Please wait."
msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
-#: FlatCAMApp.py:10708
+#: FlatCAMApp.py:10715
msgid "PDF file saved to"
msgstr "Fișierul PDF salvat în"
-#: FlatCAMApp.py:10733
+#: FlatCAMApp.py:10740
msgid "Exporting SVG"
msgstr "SVG in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:10776
+#: FlatCAMApp.py:10783
msgid "SVG file exported to"
msgstr "Fişier SVG exportat in"
-#: FlatCAMApp.py:10802
+#: FlatCAMApp.py:10809
msgid ""
"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file."
msgstr ""
"Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
"fișierul Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:10950
+#: FlatCAMApp.py:10957
msgid "Excellon file exported to"
msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
-#: FlatCAMApp.py:10959
+#: FlatCAMApp.py:10966
msgid "Exporting Excellon"
msgstr "Excellon in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:10964 FlatCAMApp.py:10971
+#: FlatCAMApp.py:10971 FlatCAMApp.py:10978
msgid "Could not export Excellon file."
msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:11087
+#: FlatCAMApp.py:11094
msgid "Gerber file exported to"
msgstr "Fişier Gerber exportat in"
-#: FlatCAMApp.py:11095
+#: FlatCAMApp.py:11102
msgid "Exporting Gerber"
msgstr "Gerber in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:11100 FlatCAMApp.py:11107
+#: FlatCAMApp.py:11107 FlatCAMApp.py:11114
msgid "Could not export Gerber file."
msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:11142
+#: FlatCAMApp.py:11149
msgid "DXF file exported to"
msgstr "Fişierul DXF exportat in"
-#: FlatCAMApp.py:11148
+#: FlatCAMApp.py:11155
msgid "Exporting DXF"
msgstr "DXF in curs de export"
-#: FlatCAMApp.py:11153 FlatCAMApp.py:11160
+#: FlatCAMApp.py:11160 FlatCAMApp.py:11167
msgid "Could not export DXF file."
msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
-#: FlatCAMApp.py:11183 FlatCAMApp.py:11225 flatcamTools/ToolImage.py:277
+#: FlatCAMApp.py:11190 FlatCAMApp.py:11232 flatcamTools/ToolImage.py:277
msgid ""
"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
"supported"
@@ -1281,80 +1281,80 @@ msgstr ""
"Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
"Gerber sunt acceptate"
-#: FlatCAMApp.py:11193
+#: FlatCAMApp.py:11200
msgid "Importing SVG"
msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
-#: FlatCAMApp.py:11204 FlatCAMApp.py:11244 FlatCAMApp.py:11302
-#: FlatCAMApp.py:11367 FlatCAMApp.py:11431 FlatCAMApp.py:11496
-#: FlatCAMApp.py:11533 flatcamTools/ToolImage.py:297
+#: FlatCAMApp.py:11211 FlatCAMApp.py:11251 FlatCAMApp.py:11309
+#: FlatCAMApp.py:11374 FlatCAMApp.py:11438 FlatCAMApp.py:11503
+#: FlatCAMApp.py:11540 flatcamTools/ToolImage.py:297
#: flatcamTools/ToolPDF.py:225
msgid "Opened"
msgstr "Încarcat"
-#: FlatCAMApp.py:11234
+#: FlatCAMApp.py:11241
msgid "Importing DXF"
msgstr "DXF in curs de a fi importat"
-#: FlatCAMApp.py:11268 FlatCAMApp.py:11455
+#: FlatCAMApp.py:11275 FlatCAMApp.py:11462
msgid "Failed to open file"
msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
-#: FlatCAMApp.py:11271 FlatCAMApp.py:11458
+#: FlatCAMApp.py:11278 FlatCAMApp.py:11465
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
-#: FlatCAMApp.py:11283
+#: FlatCAMApp.py:11290
msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
-#: FlatCAMApp.py:11288
+#: FlatCAMApp.py:11295
msgid "Opening Gerber"
msgstr "Gerber in curs de incărcare"
-#: FlatCAMApp.py:11295
+#: FlatCAMApp.py:11302
msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
msgstr " Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber."
-#: FlatCAMApp.py:11326 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:425
+#: FlatCAMApp.py:11333 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:425
msgid "This is not Excellon file."
msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:11330
+#: FlatCAMApp.py:11337
msgid "Cannot open file"
msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
-#: FlatCAMApp.py:11349 flatcamTools/ToolPDF.py:275
+#: FlatCAMApp.py:11356 flatcamTools/ToolPDF.py:275
#: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
msgid "No geometry found in file"
msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
-#: FlatCAMApp.py:11352
+#: FlatCAMApp.py:11359
msgid "Opening Excellon."
msgstr "Excellon in curs de incărcare."
-#: FlatCAMApp.py:11359
+#: FlatCAMApp.py:11366
msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
-#: FlatCAMApp.py:11391
+#: FlatCAMApp.py:11398
msgid "Reading GCode file"
msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
-#: FlatCAMApp.py:11398
+#: FlatCAMApp.py:11405
msgid "Failed to open"
msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
-#: FlatCAMApp.py:11406
+#: FlatCAMApp.py:11413
msgid "This is not GCODE"
msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
-#: FlatCAMApp.py:11411
+#: FlatCAMApp.py:11418
msgid "Opening G-Code."
msgstr "G-Code in curs de incărcare."
-#: FlatCAMApp.py:11420
+#: FlatCAMApp.py:11427
msgid ""
"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
"from File menu.\n"
@@ -1365,104 +1365,104 @@ msgstr ""
"Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
"Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
-#: FlatCAMApp.py:11477
+#: FlatCAMApp.py:11484
msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
msgstr ""
"Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
-#: FlatCAMApp.py:11482
+#: FlatCAMApp.py:11489
msgid "Opening HPGL2"
msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
-#: FlatCAMApp.py:11489
+#: FlatCAMApp.py:11496
msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
-#: FlatCAMApp.py:11509
+#: FlatCAMApp.py:11516
msgid "Opening TCL Script..."
msgstr "Încarcă TCL script..."
-#: FlatCAMApp.py:11517
+#: FlatCAMApp.py:11524
msgid "TCL script file opened in Code Editor."
msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
-#: FlatCAMApp.py:11520
+#: FlatCAMApp.py:11527
msgid "Failed to open TCL Script."
msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
-#: FlatCAMApp.py:11548
+#: FlatCAMApp.py:11555
msgid "Opening FlatCAM Config file."
msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
-#: FlatCAMApp.py:11576
+#: FlatCAMApp.py:11583
msgid "Failed to open config file"
msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
-#: FlatCAMApp.py:11604
+#: FlatCAMApp.py:11611
msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
-#: FlatCAMApp.py:11609
+#: FlatCAMApp.py:11616
msgid "Opening FlatCAM Project file."
msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
-#: FlatCAMApp.py:11619 FlatCAMApp.py:11637
+#: FlatCAMApp.py:11626 FlatCAMApp.py:11644
msgid "Failed to open project file"
msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
-#: FlatCAMApp.py:11674
+#: FlatCAMApp.py:11681
msgid "Loading Project ... restoring"
msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
-#: FlatCAMApp.py:11684
+#: FlatCAMApp.py:11691
msgid "Project loaded from"
msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
-#: FlatCAMApp.py:11753
+#: FlatCAMApp.py:11760
msgid "Redrawing all objects"
msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
-#: FlatCAMApp.py:11842
+#: FlatCAMApp.py:11849
msgid "Failed to load recent item list."
msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
-#: FlatCAMApp.py:11849
+#: FlatCAMApp.py:11856
msgid "Failed to parse recent item list."
msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
-#: FlatCAMApp.py:11859
+#: FlatCAMApp.py:11866
msgid "Failed to load recent projects item list."
msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
-#: FlatCAMApp.py:11866
+#: FlatCAMApp.py:11873
msgid "Failed to parse recent project item list."
msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
-#: FlatCAMApp.py:11927
+#: FlatCAMApp.py:11934
msgid "Clear Recent projects"
msgstr "Sterge Proiectele recente"
-#: FlatCAMApp.py:11951
+#: FlatCAMApp.py:11958
msgid "Clear Recent files"
msgstr "Sterge fişierele recente"
-#: FlatCAMApp.py:11973 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1348
+#: FlatCAMApp.py:11980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1348
msgid "
Shortcut Key List"
msgstr "
Lista cu taste Shortcut"
-#: FlatCAMApp.py:12047
+#: FlatCAMApp.py:12054
msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
-#: FlatCAMApp.py:12048
+#: FlatCAMApp.py:12055
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: FlatCAMApp.py:12050
+#: FlatCAMApp.py:12057
msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:"
msgstr "Fluxul normal cand se lucreaza in FlatCAM este urmatorul:"
-#: FlatCAMApp.py:12051
+#: FlatCAMApp.py:12058
msgid ""
"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
"FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and "
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr ""
"sau SVG în FlatCAM utilizând fie barele de instrumente, combinatii de taste "
"sau chiar tragând fișierele în GUI."
-#: FlatCAMApp.py:12054
+#: FlatCAMApp.py:12061
msgid ""
"You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, "
"drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu (or "
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"proiectului, tragând fișierul în fereastra FLATCAM sau prin icon-urile din "
"meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
-#: FlatCAMApp.py:12057
+#: FlatCAMApp.py:12064
msgid ""
"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
"Geometrie sau obiect CNCJob."
-#: FlatCAMApp.py:12061
+#: FlatCAMApp.py:12068
msgid ""
"If the selection of the object is done on the canvas by single click "
"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
@@ -1509,14 +1509,14 @@ msgstr ""
"de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in "
"focus."
-#: FlatCAMApp.py:12065
+#: FlatCAMApp.py:12072
msgid ""
"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
"this:"
msgstr ""
"Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:"
-#: FlatCAMApp.py:12066
+#: FlatCAMApp.py:12073
msgid ""
"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în "
"fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
-#: FlatCAMApp.py:12070
+#: FlatCAMApp.py:12077
msgid ""
"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
"Shortcuts List or through its own key shortcut:
F3."
@@ -1538,33 +1538,33 @@ msgstr ""
"meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: "
"
F3."
-#: FlatCAMApp.py:12134
+#: FlatCAMApp.py:12141
msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
msgstr ""
"Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
"server."
-#: FlatCAMApp.py:12141
+#: FlatCAMApp.py:12148
msgid "Could not parse information about latest version."
msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
-#: FlatCAMApp.py:12151
+#: FlatCAMApp.py:12158
msgid "FlatCAM is up to date!"
msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
-#: FlatCAMApp.py:12156
+#: FlatCAMApp.py:12163
msgid "Newer Version Available"
msgstr "O nouă versiune este disponibila"
-#: FlatCAMApp.py:12158
+#: FlatCAMApp.py:12165
msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
-#: FlatCAMApp.py:12162
+#: FlatCAMApp.py:12169
msgid "info"
msgstr "informaţie"
-#: FlatCAMApp.py:12190
+#: FlatCAMApp.py:12197
msgid ""
"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
@@ -1576,87 +1576,87 @@ msgstr ""
"Preferinţe -> General\n"
"\n"
-#: FlatCAMApp.py:12269
+#: FlatCAMApp.py:12276
msgid "All plots disabled."
msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
-#: FlatCAMApp.py:12276
+#: FlatCAMApp.py:12283
msgid "All non selected plots disabled."
msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
-#: FlatCAMApp.py:12283
+#: FlatCAMApp.py:12290
msgid "All plots enabled."
msgstr "Toate afişările sunt activate."
-#: FlatCAMApp.py:12289
+#: FlatCAMApp.py:12296
msgid "Selected plots enabled..."
msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
-#: FlatCAMApp.py:12297
+#: FlatCAMApp.py:12304
msgid "Selected plots disabled..."
msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
-#: FlatCAMApp.py:12330
+#: FlatCAMApp.py:12337
msgid "Enabling plots ..."
msgstr "Activează Afișare ..."
-#: FlatCAMApp.py:12382
+#: FlatCAMApp.py:12389
msgid "Disabling plots ..."
msgstr "Dezactivează Afișare ..."
-#: FlatCAMApp.py:12405
+#: FlatCAMApp.py:12412
msgid "Working ..."
msgstr "Se lucrează..."
-#: FlatCAMApp.py:12460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688
+#: FlatCAMApp.py:12467 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688
msgid "Red"
msgstr "Roșu"
-#: FlatCAMApp.py:12462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691
+#: FlatCAMApp.py:12469 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691
msgid "Blue"
msgstr "Albastru"
-#: FlatCAMApp.py:12465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694
+#: FlatCAMApp.py:12472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694
msgid "Yellow"
msgstr "Galben"
-#: FlatCAMApp.py:12467 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697
+#: FlatCAMApp.py:12474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: FlatCAMApp.py:12469 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700
+#: FlatCAMApp.py:12476 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
-#: FlatCAMApp.py:12471 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
+#: FlatCAMApp.py:12478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703
msgid "Brown"
msgstr "Maro"
-#: FlatCAMApp.py:12473 FlatCAMApp.py:12529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706
+#: FlatCAMApp.py:12480 FlatCAMApp.py:12536 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706
msgid "White"
msgstr "Alb"
-#: FlatCAMApp.py:12475 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709
+#: FlatCAMApp.py:12482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709
msgid "Black"
msgstr "Negru"
-#: FlatCAMApp.py:12478 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
+#: FlatCAMApp.py:12485 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: FlatCAMApp.py:12488 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
+#: FlatCAMApp.py:12495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: FlatCAMApp.py:12512 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719
+#: FlatCAMApp.py:12519 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitate"
-#: FlatCAMApp.py:12514
+#: FlatCAMApp.py:12521
msgid "Set alpha level ..."
msgstr "Setează transparenta ..."
-#: FlatCAMApp.py:12514 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6900
+#: FlatCAMApp.py:12521 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6900
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:8230 flatcamGUI/PreferencesUI.py:8444
#: flatcamTools/ToolExtractDrills.py:164 flatcamTools/ToolExtractDrills.py:285
#: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:192 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:308
@@ -1664,31 +1664,31 @@ msgstr "Setează transparenta ..."
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
-#: FlatCAMApp.py:12590
+#: FlatCAMApp.py:12597
msgid "Saving FlatCAM Project"
msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
-#: FlatCAMApp.py:12611 FlatCAMApp.py:12647
+#: FlatCAMApp.py:12618 FlatCAMApp.py:12654
msgid "Project saved to"
msgstr "Proiectul s-a salvat in"
-#: FlatCAMApp.py:12618
+#: FlatCAMApp.py:12625
msgid "The object is used by another application."
msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
-#: FlatCAMApp.py:12632
+#: FlatCAMApp.py:12639
msgid "Failed to verify project file"
msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
-#: FlatCAMApp.py:12632 FlatCAMApp.py:12640 FlatCAMApp.py:12650
+#: FlatCAMApp.py:12639 FlatCAMApp.py:12647 FlatCAMApp.py:12657
msgid "Retry to save it."
msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
-#: FlatCAMApp.py:12640 FlatCAMApp.py:12650
+#: FlatCAMApp.py:12647 FlatCAMApp.py:12657
msgid "Failed to parse saved project file"
msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
-#: FlatCAMApp.py:13132
+#: FlatCAMApp.py:13139
msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Șterge"
#: FlatCAMCommon.py:1853 flatcamTools/ToolNCC.py:351
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1627
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1618
msgid "Isolation"
msgstr "Tip de izolare"
@@ -2495,9 +2495,9 @@ msgstr ""
#: FlatCAMCommon.py:1925 FlatCAMCommon.py:2040
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5509
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6056 flatcamTools/ToolNCC.py:431
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2395 flatcamTools/ToolNCC.py:2424
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2693 flatcamTools/ToolNCC.py:2725
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:1822
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2390 flatcamTools/ToolNCC.py:2419
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2688 flatcamTools/ToolNCC.py:2720
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:1829
#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
msgid "Standard"
@@ -2507,8 +2507,8 @@ msgstr "Standard"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5156 flatcamGUI/PreferencesUI.py:5509
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6056 flatcamTools/ToolNCC.py:431
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:696
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1850 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:699
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1857 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130
#: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
msgid "Lines"
msgstr "Linii"
@@ -2624,13 +2624,13 @@ msgstr ""
#: FlatCAMCommon.py:2040 FlatCAMCommon.py:2042 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6056
#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:392
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:690 flatcamTools/ToolPaint.py:695
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1864 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:693 flatcamTools/ToolPaint.py:698
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1871 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
msgid "Laser_lines"
msgstr "Linii-laser"
#: FlatCAMCommon.py:2040 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6056
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:2015
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:390 flatcamTools/ToolPaint.py:2022
#: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
msgid "Combo"
msgstr "Combinat"
@@ -2680,8 +2680,8 @@ msgstr "Deformare..."
#: flatcamTools/ToolFilm.py:557 flatcamTools/ToolImage.py:49
#: flatcamTools/ToolImage.py:252 flatcamTools/ToolImage.py:273
#: flatcamTools/ToolNCC.py:96 flatcamTools/ToolNCC.py:558
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1293 flatcamTools/ToolPaint.py:502
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:703 flatcamTools/ToolPanelize.py:118
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1295 flatcamTools/ToolPaint.py:502
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:706 flatcamTools/ToolPanelize.py:118
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:204 flatcamTools/ToolPanelize.py:374
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:391
msgid "Gerber"
@@ -2697,8 +2697,8 @@ msgstr "Gerber"
#: flatcamTools/ToolFilm.py:102 flatcamTools/ToolFilm.py:549
#: flatcamTools/ToolFilm.py:557 flatcamTools/ToolImage.py:49
#: flatcamTools/ToolImage.py:271 flatcamTools/ToolNCC.py:95
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:558 flatcamTools/ToolNCC.py:1293
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:502 flatcamTools/ToolPaint.py:703
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:558 flatcamTools/ToolNCC.py:1295
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:502 flatcamTools/ToolPaint.py:706
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:118 flatcamTools/ToolPanelize.py:374
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:391
msgid "Geometry"
@@ -2721,11 +2721,11 @@ msgstr "Buferarea geometriei solide"
#: FlatCAMObj.py:1001 camlib.py:979 flatcamGUI/PreferencesUI.py:2476
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1017
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1206
-#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1218 flatcamTools/ToolNCC.py:2050
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2158 flatcamTools/ToolNCC.py:2172
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3103 flatcamTools/ToolNCC.py:3208
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3223 flatcamTools/ToolNCC.py:3489
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3590 flatcamTools/ToolNCC.py:3605
+#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1218 flatcamTools/ToolNCC.py:2045
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2153 flatcamTools/ToolNCC.py:2167
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3098 flatcamTools/ToolNCC.py:3203
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3218 flatcamTools/ToolNCC.py:3484
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3585 flatcamTools/ToolNCC.py:3600
msgid "Buffering"
msgstr "Buferare"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Se izoleaza..."
msgid "Click on a polygon to isolate it."
msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
-#: FlatCAMObj.py:1173 FlatCAMObj.py:1277 flatcamTools/ToolPaint.py:1504
+#: FlatCAMObj.py:1173 FlatCAMObj.py:1277 flatcamTools/ToolPaint.py:1511
msgid "Added polygon"
msgstr "S-a adăugat poligon"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
"a începe izolarea."
-#: FlatCAMObj.py:1186 flatcamTools/ToolPaint.py:1518
+#: FlatCAMObj.py:1186 flatcamTools/ToolPaint.py:1525
msgid "Removed polygon"
msgstr "Poligon eliminat"
@@ -2765,11 +2765,11 @@ msgstr ""
"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
"dreapta pentru a începe izolarea."
-#: FlatCAMObj.py:1192 flatcamTools/ToolPaint.py:1524
+#: FlatCAMObj.py:1192 flatcamTools/ToolPaint.py:1531
msgid "No polygon detected under click position."
msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
-#: FlatCAMObj.py:1213 flatcamTools/ToolPaint.py:1553
+#: FlatCAMObj.py:1213 flatcamTools/ToolPaint.py:1560
msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
@@ -2782,8 +2782,8 @@ msgstr "Niciun poligon în selecție."
msgid "Rough"
msgstr "Grosier"
-#: FlatCAMObj.py:1410 FlatCAMObj.py:1489 flatcamTools/ToolNCC.py:2086
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3137 flatcamTools/ToolNCC.py:3516
+#: FlatCAMObj.py:1410 FlatCAMObj.py:1489 flatcamTools/ToolNCC.py:2081
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3132 flatcamTools/ToolNCC.py:3511
msgid "Isolation geometry could not be generated."
msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
@@ -2810,16 +2810,16 @@ msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
#: FlatCAMObj.py:2857 FlatCAMObj.py:3069 FlatCAMObj.py:3085 FlatCAMObj.py:3089
#: FlatCAMObj.py:4242 FlatCAMObj.py:4667 FlatCAMObj.py:4703
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:817 flatcamGUI/ObjectUI.py:1660
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:331 flatcamTools/ToolNCC.py:794
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:808 flatcamTools/ToolNCC.py:1189
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:764
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:776 flatcamTools/ToolPaint.py:1159
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:331 flatcamTools/ToolNCC.py:797
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:811 flatcamTools/ToolNCC.py:1191
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:314 flatcamTools/ToolPaint.py:767
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:779 flatcamTools/ToolPaint.py:1166
msgid "Parameters for"
msgstr "Parametri pt"
#: FlatCAMObj.py:2857 FlatCAMObj.py:3089 FlatCAMObj.py:4242 FlatCAMObj.py:4703
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:808 flatcamTools/ToolNCC.py:1189
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:776 flatcamTools/ToolPaint.py:1159
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:811 flatcamTools/ToolNCC.py:1191
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:779 flatcamTools/ToolPaint.py:1166
msgid "Multiple Tools"
msgstr "Unelte multiple"
@@ -2831,8 +2831,8 @@ msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:406 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1143 flatcamGUI/ObjectUI.py:817
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1660 flatcamTools/ToolNCC.py:331
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:794 flatcamTools/ToolPaint.py:314
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:764
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:797 flatcamTools/ToolPaint.py:314
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:767
msgid "Tool"
msgstr "Unealta"
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "Viteza motor"
msgid "Generating CNC Code"
msgstr "CNC Code in curs de generare"
-#: FlatCAMObj.py:3966 flatcamTools/ToolNCC.py:916 flatcamTools/ToolPaint.py:841
+#: FlatCAMObj.py:3966 flatcamTools/ToolNCC.py:918 flatcamTools/ToolPaint.py:844
msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
@@ -2925,8 +2925,8 @@ msgstr "Copiază"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1174
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1218
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1253
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1281 flatcamTools/ToolNCC.py:1502
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1237 flatcamTools/ToolPaint.py:1408
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1281 flatcamTools/ToolNCC.py:1493
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1244 flatcamTools/ToolPaint.py:1415
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:883 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:956
msgid "Wrong value format entered, use a number."
msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
@@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "Pictează"
#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:548 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:909
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2588 flatcamGUI/ObjectUI.py:2057
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:43 flatcamTools/ToolPaint.py:735
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:43 flatcamTools/ToolPaint.py:738
msgid "Paint Tool"
msgstr "Unealta Paint"
@@ -4661,8 +4661,8 @@ msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
msgid "Done. Rectangle completed."
msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
-#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2411 flatcamTools/ToolNCC.py:1737
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1616
+#: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2411 flatcamTools/ToolNCC.py:1728
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1623
msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
msgstr ""
"Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr "Unealta Decupare"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2586
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:573 flatcamGUI/ObjectUI.py:2075
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:972
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:974
msgid "NCC Tool"
msgstr "Unealta NCC"
@@ -7208,8 +7208,8 @@ msgstr "Nou"
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:159
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:605 flatcamTools/ToolDblSided.py:226
#: flatcamTools/ToolFilm.py:359 flatcamTools/ToolNCC.py:558
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1293 flatcamTools/ToolPaint.py:502
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:703 flatcamTools/ToolPanelize.py:374
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1295 flatcamTools/ToolPaint.py:502
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:706 flatcamTools/ToolPanelize.py:374
#: flatcamTools/ToolPunchGerber.py:149 flatcamTools/ToolPunchGerber.py:164
msgid "Excellon"
msgstr "Excellon"
@@ -7383,8 +7383,8 @@ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
msgid "New Tool ..."
msgstr "O noua Unealtă ..."
-#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 flatcamTools/ToolNCC.py:922
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:847 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:560
+#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000 flatcamTools/ToolNCC.py:924
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:850 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:560
msgid "Enter a Tool Diameter"
msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
@@ -8625,8 +8625,8 @@ msgstr ""
"in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1578 flatcamTools/ToolNCC.py:209
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:921 flatcamTools/ToolPaint.py:192
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:846 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:559
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:923 flatcamTools/ToolPaint.py:192
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:849 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:559
msgid "New Tool"
msgstr "O Noua Unealtă"
@@ -8640,7 +8640,7 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/ObjectUI.py:1600 flatcamTools/ToolNCC.py:300
#: flatcamTools/ToolNCC.py:634 flatcamTools/ToolPaint.py:283
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:676
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:679
msgid "Add from DB"
msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
@@ -11389,21 +11389,21 @@ msgstr ""
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5588 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6119
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7696 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:127
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:535 flatcamTools/ToolNCC.py:1309
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1651 flatcamTools/ToolNCC.py:1935
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1990 flatcamTools/ToolPaint.py:486
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:939 flatcamTools/ToolPaint.py:1440
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:535 flatcamTools/ToolNCC.py:1311
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1642 flatcamTools/ToolNCC.py:1930
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1985 flatcamTools/ToolPaint.py:486
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:946 flatcamTools/ToolPaint.py:1447
msgid "Area Selection"
msgstr "Selecţie zonă"
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:5588 flatcamGUI/PreferencesUI.py:6119
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:7697 flatcamTools/ToolCopperThieving.py:128
#: flatcamTools/ToolDblSided.py:217 flatcamTools/ToolNCC.py:535
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1667 flatcamTools/ToolNCC.py:1941
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1998 flatcamTools/ToolNCC.py:2306
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2586 flatcamTools/ToolNCC.py:3012
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:486 flatcamTools/ToolPaint.py:924
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1456 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1658 flatcamTools/ToolNCC.py:1936
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1993 flatcamTools/ToolNCC.py:2301
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2581 flatcamTools/ToolNCC.py:3007
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:486 flatcamTools/ToolPaint.py:931
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1463 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192
#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166
msgid "Reference Object"
msgstr "Obiect Ref"
@@ -11667,7 +11667,7 @@ msgstr ""
"- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
#: flatcamGUI/PreferencesUI.py:6119 flatcamTools/ToolPaint.py:486
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:935 flatcamTools/ToolPaint.py:1420
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:942 flatcamTools/ToolPaint.py:1427
#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
msgid "Polygon Selection"
msgstr "Selecție Poligon"
@@ -14371,8 +14371,8 @@ msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:760
#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:793 flatcamTools/ToolCutOut.py:480
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:667 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:208
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1603 flatcamTools/ToolNCC.py:1644
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1673 flatcamTools/ToolPaint.py:1462
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1594 flatcamTools/ToolNCC.py:1635
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1664 flatcamTools/ToolPaint.py:1469
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:413 flatcamTools/ToolPanelize.py:428
#: flatcamTools/ToolSub.py:294 flatcamTools/ToolSub.py:307
#: flatcamTools/ToolSub.py:498 flatcamTools/ToolSub.py:513
@@ -14380,7 +14380,7 @@ msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
msgid "Could not retrieve object"
msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
-#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:770 flatcamTools/ToolNCC.py:1652
+#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:770 flatcamTools/ToolNCC.py:1643
msgid "Click the start point of the area."
msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
@@ -14388,9 +14388,9 @@ msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
msgid "Click the end point of the filling area."
msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
-#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:827 flatcamTools/ToolNCC.py:1714
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1766 flatcamTools/ToolPaint.py:1594
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1645
+#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:827 flatcamTools/ToolNCC.py:1705
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1757 flatcamTools/ToolPaint.py:1601
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1652
msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
msgstr ""
"Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
@@ -14423,14 +14423,14 @@ msgstr "Se lucrează..."
msgid "Geometry not supported for bounding box"
msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
-#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1068 flatcamTools/ToolNCC.py:1933
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1988 flatcamTools/ToolNCC.py:2992
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3368
+#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1068 flatcamTools/ToolNCC.py:1928
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1983 flatcamTools/ToolNCC.py:2987
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3375
msgid "No object available."
msgstr "Nici-un obiect disponibil."
-#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1105 flatcamTools/ToolNCC.py:1958
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2011 flatcamTools/ToolNCC.py:3034
+#: flatcamTools/ToolCopperThieving.py:1105 flatcamTools/ToolNCC.py:1953
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2006 flatcamTools/ToolNCC.py:3029
msgid "The reference object type is not supported."
msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
@@ -14655,7 +14655,7 @@ msgid "Any form CutOut operation finished."
msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
#: flatcamTools/ToolCutOut.py:671 flatcamTools/ToolInvertGerber.py:214
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1607 flatcamTools/ToolPaint.py:1385
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1598 flatcamTools/ToolPaint.py:1392
#: flatcamTools/ToolPanelize.py:418 tclCommands/TclCommandBbox.py:72
#: tclCommands/TclCommandNregions.py:72
msgid "Object not found"
@@ -15778,120 +15778,120 @@ msgstr ""
msgid "Generate Geometry"
msgstr "Genereza Geometrie"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1429 flatcamTools/ToolPaint.py:1172
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1420 flatcamTools/ToolPaint.py:1179
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:888
msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1460 flatcamTools/ToolNCC.py:4013
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1196 flatcamTools/ToolPaint.py:3587
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1451 flatcamTools/ToolNCC.py:4008
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1203 flatcamTools/ToolPaint.py:3598
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:917
msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1467 flatcamTools/ToolNCC.py:4030
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1201 flatcamTools/ToolPaint.py:3604
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1458 flatcamTools/ToolNCC.py:4025
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1208 flatcamTools/ToolPaint.py:3615
msgid "New tool added to Tool Table."
msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1511 flatcamTools/ToolPaint.py:1245
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1502 flatcamTools/ToolPaint.py:1252
msgid "Tool from Tool Table was edited."
msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1523 flatcamTools/ToolPaint.py:1257
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1514 flatcamTools/ToolPaint.py:1264
#: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:977
msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
msgstr ""
"Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1575 flatcamTools/ToolPaint.py:1355
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1566 flatcamTools/ToolPaint.py:1362
msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1581 flatcamTools/ToolPaint.py:1361
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1572 flatcamTools/ToolPaint.py:1368
msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1623
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1614
msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1632 flatcamTools/ToolPaint.py:1412
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1623 flatcamTools/ToolPaint.py:1419
msgid "No selected tools in Tool Table."
msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1708 flatcamTools/ToolPaint.py:1588
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1699 flatcamTools/ToolPaint.py:1595
msgid "Click the end point of the paint area."
msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:1976 flatcamTools/ToolNCC.py:2964
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:1971 flatcamTools/ToolNCC.py:2959
msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2035 flatcamTools/ToolNCC.py:3092
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2030 flatcamTools/ToolNCC.py:3087
msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2054 flatcamTools/ToolNCC.py:2160
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2174 flatcamTools/ToolNCC.py:3105
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3210 flatcamTools/ToolNCC.py:3225
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3491 flatcamTools/ToolNCC.py:3592
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3607
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2049 flatcamTools/ToolNCC.py:2155
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2169 flatcamTools/ToolNCC.py:3100
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3205 flatcamTools/ToolNCC.py:3220
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3486 flatcamTools/ToolNCC.py:3587
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3602
msgid "Buffering finished"
msgstr "Buferarea terminată"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2062 flatcamTools/ToolNCC.py:2181
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3113 flatcamTools/ToolNCC.py:3232
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3498 flatcamTools/ToolNCC.py:3614
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2057 flatcamTools/ToolNCC.py:2176
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3108 flatcamTools/ToolNCC.py:3227
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3493 flatcamTools/ToolNCC.py:3609
msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
msgstr ""
"Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2089 flatcamTools/ToolNCC.py:2167
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3140 flatcamTools/ToolNCC.py:3217
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3518 flatcamTools/ToolNCC.py:3599
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2084 flatcamTools/ToolNCC.py:2162
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3135 flatcamTools/ToolNCC.py:3212
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3513 flatcamTools/ToolNCC.py:3594
msgid ""
"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
msgstr ""
"Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
"Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2184 flatcamTools/ToolNCC.py:3236
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3617
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2179 flatcamTools/ToolNCC.py:3231
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3612
msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2191 flatcamTools/ToolNCC.py:3243
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2186 flatcamTools/ToolNCC.py:3238
msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2222 flatcamTools/ToolNCC.py:2224
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2916 flatcamTools/ToolNCC.py:2918
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2217 flatcamTools/ToolNCC.py:2219
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2911 flatcamTools/ToolNCC.py:2913
msgid "Non-Copper clearing ..."
msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2278 flatcamTools/ToolNCC.py:3060
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2273 flatcamTools/ToolNCC.py:3055
msgid ""
"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
msgstr ""
"Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
"curatare normal de cupru a inceput."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2312 flatcamTools/ToolNCC.py:2592
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2307 flatcamTools/ToolNCC.py:2587
msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2326 flatcamTools/ToolNCC.py:2609
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3256 flatcamTools/ToolNCC.py:3642
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2321 flatcamTools/ToolNCC.py:2604
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3251 flatcamTools/ToolNCC.py:3637
msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2326 flatcamTools/ToolNCC.py:2609
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3256 flatcamTools/ToolNCC.py:3642
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2321 flatcamTools/ToolNCC.py:2604
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3251 flatcamTools/ToolNCC.py:3637
msgid "started."
msgstr "a inceput."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2518 flatcamTools/ToolNCC.py:3417
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2513 flatcamTools/ToolNCC.py:3412
msgid ""
"There is no NCC Geometry in the file.\n"
"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
@@ -15903,25 +15903,25 @@ msgstr ""
"pictată.\n"
"Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2527 flatcamTools/ToolNCC.py:3426
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2522 flatcamTools/ToolNCC.py:3421
msgid "NCC Tool clear all done."
msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2530 flatcamTools/ToolNCC.py:3429
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2525 flatcamTools/ToolNCC.py:3424
msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
msgstr ""
"Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2532 flatcamTools/ToolNCC.py:2817
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3431 flatcamTools/ToolNCC.py:3814
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2527 flatcamTools/ToolNCC.py:2812
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3426 flatcamTools/ToolNCC.py:3809
msgid "tools"
msgstr "unelte"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2813 flatcamTools/ToolNCC.py:3810
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2808 flatcamTools/ToolNCC.py:3805
msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2816 flatcamTools/ToolNCC.py:3813
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2811 flatcamTools/ToolNCC.py:3808
msgid ""
"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
"broken for"
@@ -15929,11 +15929,11 @@ msgstr ""
"Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
"este intreruptă pentru"
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:2928
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:2923
msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
-#: flatcamTools/ToolNCC.py:3906
+#: flatcamTools/ToolNCC.py:3901
msgid ""
"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
"Reload the Gerber file after this change."
@@ -16190,99 +16190,99 @@ msgstr ""
"- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată "
"de un alt obiect."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1381
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1388
#, python-format
msgid "Could not retrieve object: %s"
msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1391
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1398
msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1421
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1428
msgid "Click on a polygon to paint it."
msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1441
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1448
msgid "Click the start point of the paint area."
msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1506
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1513
msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
msgstr ""
"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
"a începe Paint."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:1519
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:1526
msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
msgstr ""
"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
"dreapta pentru a începe Paint."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2017
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2024
msgid "Painting polygon with method: lines."
msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2029
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2036
msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2040
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2047
msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2056
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2063
msgid "Geometry could not be painted completely"
msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2085 flatcamTools/ToolPaint.py:2088
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2096 flatcamTools/ToolPaint.py:2399
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2402 flatcamTools/ToolPaint.py:2410
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2898 flatcamTools/ToolPaint.py:2901
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2907
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2092 flatcamTools/ToolPaint.py:2095
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2103 flatcamTools/ToolPaint.py:2406
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2409 flatcamTools/ToolPaint.py:2417
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2905 flatcamTools/ToolPaint.py:2908
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2914
msgid "Paint Tool."
msgstr "Unealta Paint."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2085 flatcamTools/ToolPaint.py:2088
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2096
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2092 flatcamTools/ToolPaint.py:2095
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2103
msgid "Normal painting polygon task started."
msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2086 flatcamTools/ToolPaint.py:2400
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2899
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2093 flatcamTools/ToolPaint.py:2407
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2906
msgid "Buffering geometry..."
msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2108 flatcamTools/ToolPaint.py:2417
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2915
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2115 flatcamTools/ToolPaint.py:2424
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2922
msgid "No polygon found."
msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2138
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2145
msgid "Painting polygon..."
msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2148 flatcamTools/ToolPaint.py:2463
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2653 flatcamTools/ToolPaint.py:2961
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3140
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2155 flatcamTools/ToolPaint.py:2470
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2660 flatcamTools/ToolPaint.py:2968
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3147
msgid "Painting with tool diameter = "
msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2149 flatcamTools/ToolPaint.py:2464
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2654 flatcamTools/ToolPaint.py:2962
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3141
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2156 flatcamTools/ToolPaint.py:2471
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2661 flatcamTools/ToolPaint.py:2969
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3148
msgid "started"
msgstr "a inceput"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2174 flatcamTools/ToolPaint.py:2490
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2680 flatcamTools/ToolPaint.py:2988
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3167
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2181 flatcamTools/ToolPaint.py:2497
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2687 flatcamTools/ToolPaint.py:2995
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3174
msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2232 flatcamTools/ToolPaint.py:2559
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2737 flatcamTools/ToolPaint.py:3051
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3229
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2239 flatcamTools/ToolPaint.py:2566
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2744 flatcamTools/ToolPaint.py:3058
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3236
msgid ""
"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
"different strategy of paint"
@@ -16290,9 +16290,9 @@ msgstr ""
"Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
"parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2289 flatcamTools/ToolPaint.py:2625
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2794 flatcamTools/ToolPaint.py:3112
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3291
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2296 flatcamTools/ToolPaint.py:2632
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2801 flatcamTools/ToolPaint.py:3119
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3298
msgid ""
"There is no Painting Geometry in the file.\n"
"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
@@ -16304,58 +16304,58 @@ msgstr ""
"geometrice.\n"
"Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2312
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2319
msgid "Paint Single failed."
msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2318
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2325
msgid "Paint Single Done."
msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2320 flatcamTools/ToolPaint.py:2830
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3327
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2327 flatcamTools/ToolPaint.py:2837
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3334
msgid "Polygon Paint started ..."
msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2399 flatcamTools/ToolPaint.py:2402
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2410
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2406 flatcamTools/ToolPaint.py:2409
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2417
msgid "Paint all polygons task started."
msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2441 flatcamTools/ToolPaint.py:2939
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2448 flatcamTools/ToolPaint.py:2946
msgid "Painting polygons..."
msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2634
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2641
msgid "Paint All Done."
msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2803 flatcamTools/ToolPaint.py:3300
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2810 flatcamTools/ToolPaint.py:3307
msgid "Paint All with Rest-Machining done."
msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2822
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2829
msgid "Paint All failed."
msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2828
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2835
msgid "Paint Poly All Done."
msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2898 flatcamTools/ToolPaint.py:2901
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:2907
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2905 flatcamTools/ToolPaint.py:2908
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:2914
msgid "Painting area task started."
msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3121
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3128
msgid "Paint Area Done."
msgstr "Paint pt o zona efectuata."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3319
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3326
msgid "Paint Area failed."
msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
-#: flatcamTools/ToolPaint.py:3325
+#: flatcamTools/ToolPaint.py:3332
msgid "Paint Poly Area Done."
msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."