diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index d3bb654a..635b2124 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index f2bb4d4c..3ef0780f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" @@ -50,9 +50,7 @@ msgstr "Falha em abrir o arquivo de Script." #: FlatCAMApp.py:2252 msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -msgstr "" -"[WARNING_NOTCL] Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para " -"editar." +msgstr "[WARNING_NOTCL] Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." #: FlatCAMApp.py:2262 msgid "" @@ -62,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "[WARNING_NOTCL] A edição simultânea de ferramentas geometria em uma " "Geometria MultiGeo não é possível. \n" -" Editar apenas uma geometria por vez." +"Editar apenas uma geometria por vez." #: FlatCAMApp.py:2317 msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..." @@ -148,13 +146,11 @@ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao gravar os padrões no arquivo." #: FlatCAMApp.py:2935 msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing." -msgstr "" -"[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo de arquivos recentes para gravação." +msgstr "[ERROR_NOTCL] Falha ao abrir o arquivo de arquivos recentes para gravação." #: FlatCAMApp.py:3012 camlib.py:4458 msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "" -"[ERROR_NOTCL] Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando). \n" +msgstr "[ERROR_NOTCL] Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando). \n" #: FlatCAMApp.py:3013 #, python-brace-format @@ -540,7 +536,7 @@ msgstr "[WARNING_NOTCL] Excluir valor de grade cancelado ..." #: FlatCAMApp.py:5488 msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de Atalhos" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" #: FlatCAMApp.py:5521 msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name" @@ -781,7 +777,7 @@ msgstr "" #: FlatCAMApp.py:6700 msgid "Source Editor" -msgstr "Editor de fontes" +msgstr "Editor de Fontes" #: FlatCAMApp.py:6710 #, python-format @@ -1154,11 +1150,11 @@ msgstr "" "Excellon, G-Code, DXF, Imagem Raster ou SVG no FlatCAM usando os menu's, " "barras de trabalho, teclas de atalho ou mesmo arrastando e soltando os " "arquivos na GUI.
\n" -"\t
\n" +"\t
\n" "\tVocê pode também ler um projeto FlatCAM clicando duas " -"vezes no arquivo de projeto, arrastando soltando o arquivo na GUI do FlatCAM " +"vezes no arquivo de projeto, arrastando e soltando o arquivo na GUI do FlatCAM " "ou através dos links de menu/barra de ferramentas oferecidos dentro do " -"aplicativo.
\n" +"aplicativo.
\n" "\t \n" "\t
  • Uma vez que um objeto está disponível " "na Aba Projeto, selecionando-o e então focando em ABA SELECIONADOABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do " "objeto de acordo com o tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC.
    \n" -"\t
    \n" +"\t
    \n" "\tSe a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a " "ABA SELECIONADO estiver em foco, novamente as propriedades " "do objeto serão exibidas na Aba Selecionado. Como alternativa, clicar duas " "vezes no objeto na tela trará a ABA SELECIONADO e a " "preencherá mesmo que esteja fora de foco.
    \n" -"\t
    \n" -"\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela e o fluxo é assim:
    \n" -"\t
    \n" +"\t
    \n" +"\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela e o fluxo é assim:
    \n" +"\t
    \n" "\tObjeto Gerber/Excellon -> Alterar Parâmetros -> " "Gerar Geometria -> Objeto Geometria -> Adicionar " "Ferramentas (alterar parâmetro na Aba Selecionado) -> Gerar Trabalho CNC -" @@ -1184,8 +1180,8 @@ msgstr "" "\n" "\n" "

    Uma lista de teclas de atalhos está " -"disponível em Ajuda -> Lista de Atalhos ou usando a " -"sua tecla de atalho: F3.

    \n" +"disponível em Ajuda -> Lista de Teclas de Atalho ou usando a " +"sua tecla de atalho: F3.

    \n" "\n" " " @@ -1397,9 +1393,9 @@ msgid "" "format (x, y) \n" "but now there is only one value, not two. " msgstr "" -"[ERROR] O campo Toolchange X, Y em Editar -> Preferências tem que estar no " -"formato (x, y) \n" -"mas agora existe apenas um valor, não dois. " +"[ERROR] O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências " +"deve estar no formato (x, y).\n" +"Agora existe apenas um valor, não dois. " #: FlatCAMObj.py:3050 FlatCAMObj.py:4006 FlatCAMObj.py:4007 FlatCAMObj.py:4016 msgid "Iso" @@ -1774,7 +1770,7 @@ msgstr "" #: camlib.py:5655 camlib.py:5918 msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero." -msgstr "[ERROR_NOTCL] O parâmetro Travel Z é Nulo ou zero." +msgstr "[ERROR_NOTCL] O parâmetro Deslocamento Z é Nulo ou zero." #: camlib.py:5659 camlib.py:5922 msgid "" @@ -1914,7 +1910,7 @@ msgstr "[success] Feito. Movimento da Broca realizado." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:593 msgid "[success] Done. Drill(s) copied." -msgstr "[success] Feito. Drill(s) copiado." +msgstr "[success] Feito. Broca(s) copiada(s)." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:793 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5027 msgid "Excellon Editor" @@ -2107,7 +2103,7 @@ msgstr "" "Ângulo no qual a matriz linear é colocada. \n" "A precisão é de no máximo 2 decimais. \n" "O valor mínimo é: -359.99 graus. \n" -"O valor máximo é: 360,00 graus." +"O valor máximo é: 360.00 graus." #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1013 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2669 @@ -2206,25 +2202,25 @@ msgid "" "meeting in the corner" msgstr "" "Existem 3 tipos de cantos: \n" -" - 'Round': o canto é arredondado para buffer externo. \n" -" - 'Square:' o canto é encontrado em um ângulo agudo para buffer externo. \n" -" - 'Beveled:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " +" - 'Redondo': o canto é arredondado para buffer externo. \n" +" - 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo para buffer externo. \n" +" - 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " "encontrados no canto" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 msgid "Round" -msgstr "Round" +msgstr "Redondo" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470 msgid "Square" -msgstr "Square" +msgstr "Quadrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91 #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2471 msgid "Beveled" -msgstr "Beveled" +msgstr "Chanfrado" #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:98 msgid "Buffer Interior" @@ -3796,7 +3792,7 @@ msgid "" "[ERROR_NOTCL] Failed.\n" "%s" msgstr "" -"[ERROR_NOTCL] falhou. \n" +"[ERROR_NOTCL] Falhou.\n" " %s" #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4572 @@ -3833,11 +3829,11 @@ msgstr "&Arquivo" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:56 msgid "&New Project ...\tCTRL+N" -msgstr "&Novo Projeto ...\tCTRL + N" +msgstr "&Novo Projeto ...\tCTRL+N" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:58 msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Vai criar um novo projeto em branco" +msgstr "Criará um novo projeto em branco" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:63 msgid "&New" @@ -3994,7 +3990,7 @@ msgid "" msgstr "" "Irá exportar um Objeto Gerber como arquivo Gerber, \n" "o formato de coordenadas, as unidades de arquivo e os zeros \n" -"estão definidos em Preferências -> Exportação de Gerber." +"estão definidos em Preferências -> Exportar Gerber." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:197 msgid "Save &Defaults" @@ -4010,7 +4006,7 @@ msgstr "&Salvar Projeto ..." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:211 msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S" -msgstr "Salvar Projeto &Como ...\tCTRL+S" +msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCTRL+S" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:216 msgid "Save Project C&opy ..." @@ -4208,11 +4204,11 @@ msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tG" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:372 msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G" -msgstr "&Alternar Eixo\tSHIFT+G" +msgstr "Al&ternar Eixo\tSHIFT+G" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375 msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W" -msgstr "Al&ternar Espaço de Trabalho\tSHIFT+W" +msgstr "Alternar Espaço de Trabalho\tSHIFT+W" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378 msgid "&Tool" @@ -4240,7 +4236,7 @@ msgstr "Lista de Atalhos\tF3" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:389 msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Canal do no YouTube\tF4" +msgstr "Canal no YouTube\tF4" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391 msgid "About" @@ -4388,7 +4384,7 @@ msgstr "Marcar Área\tALT+A" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:489 msgid "Eraser\tCTRL+E" -msgstr "Apagar\tCTRL+E" +msgstr "Borracha\tCTRL+E" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491 msgid "Transform\tALT+R" @@ -4518,7 +4514,7 @@ msgstr "PCB de 2 Faces" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1874 msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Ferramenta de &Corte" +msgstr "Ferramenta de Re&corte" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:638 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1875 #: flatcamGUI/ObjectUI.py:389 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285 @@ -5168,7 +5164,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " T\n" -"  Aiciona uma Ferramenta (quando na Aba " +"  Adiciona uma Ferramenta (quando na Aba " "Selecionado ou em Ferramentas NCC ou de Pintura)\n" " \n" " \n" @@ -5350,7 +5346,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Del\n" -"  Alternar: Excluir Ferramenta\n" +"  Alternativo: Excluir Ferramenta\n" " \n" " \n" " '`'\n" @@ -5899,7 +5895,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Del\n" -"  Alternar: Excluir Ferramenta(s)\n" +"  Alternativo: Excluir Ferramenta(s)\n" " \n" " \n" "  \n" @@ -5988,7 +5984,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " Del\n" -"  Alternar: Excluir Aberturas\n" +"  Alternativo: Excluir Aberturas\n" " \n" " \n" "  \n" @@ -6000,7 +5996,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " CTRL+E\n" -"  Ferramenta de apagar\n" +"  Ferramenta Apagador\n" " \n" " \n" " CTRL+S\n" @@ -6010,13 +6006,13 @@ msgstr "" "  \n" "  \n" " \n" -" \n" + \n" " ALT+A\n" -"  Ferramenta de Marcar área\n" +"  Ferramenta Marcar Área\n" " \n" -" \n" +" \n" " ALT+N\n" -"  Ferramenta de Poligonizar\n" +"  Ferramenta Transformar em Polígono\n" " \n" " \n" " ALT+R\n" @@ -6155,7 +6151,7 @@ msgid "" "Reference is (X=0, Y= 0) position" msgstr "" "Medição absoluta.\n" -" Em referência à posição (X=0, Y=0)" +"Referente à posição (X=0, Y=0)" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1907 msgid "Select 'Esc'" @@ -6281,7 +6277,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3372 msgid "Wk. format:" -msgstr "Wk formato:" +msgstr "Formato da AT:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3374 msgid "" @@ -6324,7 +6320,7 @@ msgstr "Defina a cor da linha para objetos plotados." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3436 msgid "Sel. Fill:" -msgstr "Sel. Preenchimento:" +msgstr "Preenchimento Sel.:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3438 msgid "" @@ -6346,7 +6342,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3472 msgid "Sel. Line:" -msgstr "Sel. Linha:" +msgstr "Linha Sel.:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3474 msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." @@ -6355,7 +6351,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3486 msgid "Sel2. Fill:" -msgstr "Sel2 Preenchimento:" +msgstr "Preenchimento Sel2:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3488 msgid "" @@ -6377,12 +6373,11 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3522 msgid "Sel2. Line:" -msgstr "Sel2 Linha:" +msgstr "Linha Sel2:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3524 msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Defina a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." +msgstr "Defina a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3536 msgid "Editor Draw:" @@ -6410,7 +6405,7 @@ msgstr "Defina a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3577 msgid "Proj. Dis. Items:" -msgstr "Proj. Dis. Items:" +msgstr "Itens Proj. Desab.:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3579 msgid "" @@ -6478,7 +6473,7 @@ msgstr "Limpar" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3691 msgid "Hover Shape:" -msgstr "Hover Shape:" +msgstr "Forma Flutuante:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3693 msgid "" @@ -6486,7 +6481,7 @@ msgid "" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." msgstr "" -"Habilita a exibição de uma forma hover para objetos FlatCAM.\n" +"Habilita a exibição de uma forma flutuante para objetos FlatCAM.\n" "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." @@ -6614,7 +6609,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818 msgid "Version Check:" -msgstr "Verificação de versão:" +msgstr "Verificar Versão:" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3820 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825 msgid "" @@ -6822,7 +6817,7 @@ msgstr "Polígonos de cor sólida." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4028 flatcamGUI/ObjectUI.py:164 msgid "M-Color" -msgstr "Cores-M" +msgstr "M-Cores" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4030 flatcamGUI/ObjectUI.py:166 msgid "Draw polygons in different colors." @@ -6920,7 +6915,7 @@ msgstr "" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4109 flatcamGUI/ObjectUI.py:301 msgid "Climb" -msgstr "Climb" +msgstr "Subida" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110 flatcamGUI/ObjectUI.py:302 msgid "Conv." @@ -6928,11 +6923,11 @@ msgstr "Conv." #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4114 msgid "Combine Passes" -msgstr "Combine Passes" +msgstr "Combinar Passes" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4116 flatcamGUI/ObjectUI.py:308 msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combine all passes into one object" +msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4121 msgid "Clear non-copper:"