From 1660644fd0abc714081c28462ff59be583d73eaf Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: cmstein
Date: Fri, 13 Sep 2019 18:06:12 -0300
Subject: [PATCH] up
---
locale/de/LC_MESSAGES/strings.po | 48 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po
index 021d7a24..7c7179e6 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid ""
"\n"
"A list of key shortcuts is available "
"through an menu entry in Help -> Shortcuts List or "
-"through it's own key shortcut: F3.
\n"
+"through it's own key shortcut: F3.
\n"
"\n"
" "
msgstr ""
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
" Eine Liste der "
"Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der Hilfe -> "
"Verknüpfungsliste oder über eine eigene Tastenkombination: "
-"F3.
\n"
+"F3. \n"
#: FlatCAMApp.py:9970
msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
@@ -6428,6 +6428,16 @@ msgstr "Auswahl2 Füllung"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795
msgid ""
<<<<<<< HEAD
+"Set the fill color for the selection box\n"
+"in case that the selection is done from right to left.\n"
+"First 6 digits are the color and the last 2\n"
+"digits are for alpha (transparency) level."
+msgstr ""
+"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
+"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
+"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
+"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
+=======
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
"Example:\n"
"A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found "
@@ -6438,17 +6448,7 @@ msgstr ""
"Beispiel:\n"
"Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% \n"
"vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser."
-=======
-"Set the fill color for the selection box\n"
-"in case that the selection is done from right to left.\n"
-"First 6 digits are the color and the last 2\n"
-"digits are for alpha (transparency) level."
-msgstr ""
-"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
-"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
-"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
-"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
->>>>>>> Original/Beta
+>>>>>>> Update in PT_BR translation
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812
msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
@@ -7960,6 +7960,16 @@ msgstr "Schneller Sprung"
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6205
msgid ""
<<<<<<< HEAD
+"By checking this, the vertical move from\n"
+"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
+"meaning the fastest speed available.\n"
+"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
+msgstr ""
+"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
+"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
+"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
+"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
+=======
"How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
"Example:\n"
"A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
@@ -7985,17 +7995,7 @@ msgstr ""
"Leiterplatten.\n"
"Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf der CNC\n"
"wegen zu vieler Wege."
-=======
-"By checking this, the vertical move from\n"
-"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
-"meaning the fastest speed available.\n"
-"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
-msgstr ""
-"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
-"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
-"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
-"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
->>>>>>> Original/Beta
+>>>>>>> Update in PT_BR translation
#: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5471
msgid "Fast Retract"