diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po index 021d7a24..7c7179e6 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "" "\n" "

A list of key shortcuts is available " "through an menu entry in Help -> Shortcuts List or " -"through it's own key shortcut: F3.

\n" +"through it's own key shortcut: F3.

\n" "\n" " " msgstr "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "" "

Eine Liste der " "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der Hilfe -> " "Verknüpfungsliste oder über eine eigene Tastenkombination: " -"F3.

\n" +"F3.

\n" #: FlatCAMApp.py:9970 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." @@ -6428,6 +6428,16 @@ msgstr "Auswahl2 Füllung" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3795 msgid "" <<<<<<< HEAD +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" +"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n" +"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" +"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." +======= "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" "Example:\n" "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found " @@ -6438,17 +6448,7 @@ msgstr "" "Beispiel:\n" "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% \n" "vom oben angegebenen Werkzeugdurchmesser." -======= -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" -"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n" -"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" -"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." ->>>>>>> Original/Beta +>>>>>>> Update in PT_BR translation #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3812 msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." @@ -7960,6 +7960,16 @@ msgstr "Schneller Sprung" #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5462 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6205 msgid "" <<<<<<< HEAD +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n" +"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n" +"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" +"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." +======= "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n" "Example:\n" "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n" @@ -7985,17 +7995,7 @@ msgstr "" "Leiterplatten.\n" "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf der CNC\n" "wegen zu vieler Wege." -======= -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n" -"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n" -"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" -"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." ->>>>>>> Original/Beta +>>>>>>> Update in PT_BR translation #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5471 msgid "Fast Retract"