diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 8ef42fc7..3de6a5e3 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -7,6 +7,10 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta ================================================= +7.10.2021 + +- updated the Turkish translation files (by Mehmet Kaya) + 5.10.2021 - Corners Plugin made sure that Drill in Locations and Check in Locations functionality works for manual mode diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo index 18982c87..c797803e 100644 Binary files a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo and b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.mo differ diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po index 566dca29..50079c33 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/strings.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-05 02:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-05 02:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-07 13:31+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: tr_TR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -832,8 +832,8 @@ msgstr "" "Değeri daha düşük değerlerden başlayarak ayarlayın ve işlenmesi gereken " "alanlar hâlâ işlenmiyorsa değeri artırın.\n" "Düşük değerler = Daha hızlı işleme, CNC'de daha hızlı yürütme sağlar.\n" -"Daha yüksek değerler = Çok sayıda yol nedeniyle CNC'de yavaş işleme \n" -"ve yavaş yürütmeye sebep olur." +"Daha yüksek değerler = Çok sayıda yol nedeniyle CNC'de yavaş işleme ve yavaş " +"yürütmeye sebep olur." #: appDatabase.py:639 appDatabase.py:1115 appEditors/AppGeoEditor.py:540 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:70 @@ -3780,10 +3780,8 @@ msgid "" msgstr "Dosyada şekil tanımı yok. Gerber oluşturma işlemi iptal ediliyor." #: appEditors/AppGerberEditor.py:4974 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgid "No aperture is selected." -msgstr "İptal edildi. Hiçbir şekil seçilmedi" +msgstr "Hiçbir şekil seçilmedi." #: appEditors/AppGerberEditor.py:5202 app_Main.py:7466 app_Main.py:7488 msgid "Coordinates copied to clipboard." @@ -7559,16 +7557,12 @@ msgstr "Daire Adımı" #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:63 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:55 #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:64 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The number of circle steps for Gerber \n" -#| "circular aperture linear approximation." msgid "" "The number of circle steps for \n" "linear approximation of circles." msgstr "" -"Gerber için daire adımı sayısı\n" -"dairesel bir şeklin doğrusal yaklaşımı." +"Dairelerin doğrusal yaklaşımı \n" +"için daire adımlarının sayısı." #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:57 msgid "Travel dia" @@ -8480,8 +8474,6 @@ msgid "RMB" msgstr "FSD" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398 -#, fuzzy -#| msgid "Multiple Selection" msgid "Multi-Selection" msgstr "Çoklu Seçim" @@ -8728,10 +8720,8 @@ msgstr "" "Uygulama yeniden başladığında aktif olacaktır." #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:162 -#, fuzzy -#| msgid "Application units" msgid "Application Level" -msgstr "Uygulama birimleri" +msgstr "Uygulama Seviyesi" #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:163 msgid "" @@ -9039,10 +9029,8 @@ msgstr "" "sürüklediğinizde görüntülenir." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:135 -#, fuzzy -#| msgid "M-Color" msgid "Colors" -msgstr "Çok Renkli" +msgstr "Renkler" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:145 msgid "Left-Right Selection Color" @@ -9762,12 +9750,12 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:305 #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1677 msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Desen Kaplama Maskesi" +msgstr "Kaplama Maskesi" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:307 #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1679 msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Desen kaplama için bir maske oluşturun." +msgstr "Kaplama için bir maske oluşturun." #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:319 #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1707 @@ -9777,7 +9765,8 @@ msgstr "Sadece Pedler" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:321 #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1709 msgid "Select only pads in case the selected object is a copper Gerber." -msgstr "Seçilen nesnenin bakır Gerber olması durumunda sadece pedleri seçin." +msgstr "" +"Seçilen nesnenin bakır bir Gerber olması durumunda sadece pedleri seçin." #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:328 #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1716 @@ -10764,6 +10753,10 @@ msgid "" "Y - Pairs of drill holes mirrored horizontally from reference point\n" "Manual - no mirroring; drill holes in place" msgstr "" +"Excellon dosyasının içeriği.\n" +"X - Referans noktasından dikey olarak terslenmiş matkap deliği çiftleri\n" +"Y - Referans noktasından yatay olarak terslenmiş matkap deliği çiftleri\n" +"El İle - Tersleme yok; yerinde delikler açın" #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:78 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:161 @@ -10796,16 +10789,6 @@ msgstr "Referans Noktası" #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:114 #: appPlugins/ToolDblSided.py:873 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -#| "Can be:\n" -#| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is " -#| "mirrored\n" -#| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -#| "bounding box of another object selected below\n" -#| "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a " -#| "Excellon object" msgid "" "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" "Can be:\n" @@ -10816,9 +10799,9 @@ msgid "" msgstr "" "Tersleme işlemi için referans olarak kullanılan koordinatlar.\n" "Koordinat olarak şunlar kullanılabilir:\n" -"- Nokta -> Nesnenin etrafında terslendiği (x, y) koordinat kümesi.\n" -"- Çerçeve -> Aşağıya yazılan, seçilen başka bir nesnenin sınırlayıcı\n" -" kutusunun merkezinden elde edilen bir (x, y) koordinat kümesi\n" +"- Nokta -> Nesnenin etrafında terslendiği koordinat dizisi (x, y)\n" +"- Çerçeve -> Aşağıda seçilen başka bir nesnenin sınırlayıcı\n" +" kutusunun merkezinden elde edilen bir koordinat dizisi (x, y)\n" "Deliğe Tuttur-> Excellon nesnesindeki belirlenen bir deliğin merkezi\n" " tarafından tanımlanan bir nokta" @@ -11019,10 +11002,8 @@ msgstr "Tekli" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:176 #: appPlugins/ToolCutOut.py:2462 -#, fuzzy -#| msgid "Mouse Settings" msgid "Mouse Bytes" -msgstr "Fare Ayarları" +msgstr "Fare Isırıkları" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:236 msgid "" @@ -11103,15 +11084,6 @@ msgstr "Uç Sırası" #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42 #: appPlugins/ToolDrilling.py:2362 appPlugins/ToolMilling.py:3745 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -#| "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -#| "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -#| "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -#| "\n" -#| "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -#| "in reverse and disable this control." msgid "" "This set the way that the tools in the tools table are used.\n" "'Default' --> the order from the Excellon file\n" @@ -11122,10 +11094,9 @@ msgid "" "in reverse and disable this control." msgstr "" "Bu, Araçlar Tablosundaki uçların kullanılma şeklini belirler.\n" -"'Hayır' -> Kullanılan uç sıranın Araçlar Tablosundaki sıra olduğu anlamına " -"gelir.\n" -"'İleri' -> Uçların küçükten büyüğe doğru kullanılacağı anlamına gelir.\n" -"Geri -> Uçların büyükten küçüğe doğru kullanılacağı anlamına gelir.\n" +"'Hayır' --> Excellon dosyasındaki sıra\n" +"'İleri' --> Uçlar küçükten büyüğe sıralanacak\n" +"'Geri' --> Uçlar büyükten küçüğe sıralanacak\n" "\n" "UYARI: Kalan parça işlemeyi kullanmak, sırayı otomatik olarak tersine " "çevirir \n" @@ -11543,17 +11514,13 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:191 #: appPlugins/ToolFilm.py:1488 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -#| "Used only if the source object type is Gerber." msgid "" "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" "If not checked the shape is rectangular." msgstr "" "Tüm PCB'yi çevreleyen ve kesim için sınır oluşturan \n" "şeklin köşelerini yuvarlaklaştırın.\n" -"Yalnız, kaynak nesnenin türü Gerber ise kullanılabilir." +"İşaretli değilse, şekil dikdörtgendir." #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:215 #: appPlugins/ToolFilm.py:1528 @@ -13006,22 +12973,18 @@ msgid "Calculating dimensions ... Please wait." msgstr "Boyutlar hesaplanıyor ... Lütfen bekleyin." #: appObjects/FlatCAMObj.py:688 appObjects/FlatCAMObj.py:696 -#, fuzzy -#| msgid "Polygon" msgid "Polygons" -msgstr "Çokgen" +msgstr "Çokgenler" #: appObjects/FlatCAMObj.py:690 #, fuzzy -#| msgid "Line thickness" msgid "LineStrings" -msgstr "Çizgi Kalınlığı" +msgstr "LineStrings" #: appObjects/FlatCAMObj.py:695 #, fuzzy -#| msgid "Experimental" msgid "Elements" -msgstr "Deneysel" +msgstr "Elements" #: appObjects/FlatCAMObj.py:733 appObjects/FlatCAMObj.py:804 #: appPlugins/ToolReport.py:448 appPlugins/ToolReport.py:519 @@ -13114,10 +13077,8 @@ msgid "Batch Save" msgstr "Toplu Kaydet" #: appObjects/ObjectCollection.py:531 -#, fuzzy -#| msgid "Object Transform" msgid "Object renamed from" -msgstr "Nesne Döndür" +msgstr "Nesne yeniden adlandırıldı" #: appObjects/ObjectCollection.py:954 appObjects/ObjectCollection.py:960 #: appObjects/ObjectCollection.py:966 appObjects/ObjectCollection.py:972 @@ -14022,15 +13983,15 @@ msgstr "Şekil Oluştur" #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:961 appPlugins/ToolCopperThieving.py:965 msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Desen Kaplama Maskesi" +msgstr "Kaplama Maskesi" #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:989 msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Desen Kaplama Maskesi Ekle" +msgstr "Kaplama Maskesi Ekle" #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1165 msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Desen kaplama maskesi oluşturma işlemi tamamlandı." +msgstr "Kaplama maskesi oluşturma işlemi tamamlandı." #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1208 msgid "Copper Thieving Tool exit." @@ -14096,6 +14057,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gerçek Gerber nesnesini belirli bir mesafede çevreleyecek\n" "tanımlanmış bir kalınlığa sahip bir çerçeve ekler.\n" +"Deliklerin kaplanması yapılırken gereklidir.\n" "(Soyguncu çubuğu: Deliklerin kaplanmasını kolaylaştırmak\n" "için bakır kenarlık (çerçeve)." @@ -14106,8 +14068,7 @@ msgid "" "the pattern plating mask." msgstr "" "Lehim maskesinin uygulanacağı Gerber nesnesi.\n" -"Desen kaplama maskesi için bir \n" -"taban olarak kullanılacaktır." +"Kaplama maskesi için bir taban olarak kullanılacaktır." #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1728 msgid "Plated area" @@ -14123,7 +14084,7 @@ msgid "" "a bit larger than the copper pads, and this area is\n" "calculated from the soldermask openings." msgstr "" -"Desen kaplama ile kaplanacak alan.\n" +"Kaplama yapılacak alan.\n" "Temel olarak kaplama maskesindeki açıklıklardan yapılır.\n" "\n" "<> -Lehim maskesi açıklıklarının bakır pedlerden \n" @@ -14133,7 +14094,7 @@ msgstr "" #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1771 msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Desen Kaplama Maskesi Oluştur" +msgstr "Kaplama Maskesi Oluştur" #: appPlugins/ToolCopperThieving.py:1774 msgid "" @@ -14141,8 +14102,9 @@ msgid "" "the geometries of the copper thieving and/or\n" "the robber bar if those were generated." msgstr "" -"Eğer oluşturulmuşsa, Gerber lehim maskesine \n" -"bakır dolgu ve/veya soyguncu çubuğu şekli ekler.\n" +"Eğer oluşturulmuşsa, bakır dolgu ve/veya soyguncu çubuğunun\n" +"lehim maskesini Gerber şekline ekleyecektir.\n" +"\n" "(Soyguncu çubuğu: Deliklerin kaplanmasını \n" "kolaylaştırmak için bakır kenarlık (çerçeve)." @@ -14481,6 +14443,8 @@ msgid "" "Checked: the cutout shape is rectangular.\n" "Unchecked: any-form cutout shape." msgstr "" +"İşaretlenmişse: PCB'nin kesim şekli dikdörtgendir.\n" +"İşaretlenmemişse: PCB, herhangi bir kesme şekline sahip olabilir." #: appPlugins/ToolCutOut.py:2600 msgid "Manual cutout Geometry" @@ -14491,64 +14455,44 @@ msgid "Geometry object used to create the manual cutout." msgstr "Geçitlerin el ile yerleştirileceği nesne." #: appPlugins/ToolCutOut.py:2617 -#, fuzzy -#| msgid "Manual cutout Geometry" msgid "Manual Geometry" -msgstr "Geçitleri El ile Ekle" +msgstr "Kesim Şekli Oluştur" #: appPlugins/ToolCutOut.py:2620 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Generate the geometry for\n" -#| "the board cutout." msgid "Generate a Geometry to be used as cutout." -msgstr "PCB'yi kesmek için kesim şekilleri oluşturun." +msgstr "PCB'yi kesmek için kullanılacak bir kesim şekli oluşturun." #: appPlugins/ToolCutOut.py:2635 msgid "" "Add new gaps on the selected Geometry object\n" "by clicking mouse left button on the Geometry outline." msgstr "" +"Kesim şekli çizgisi üzerine farenin sol tuşuna tıklayarak \n" +"seçilen Şekil nesnesine yeni geçitler ekleyin." #: appPlugins/ToolCutOut.py:2645 -#, fuzzy -#| msgid "Generate the Geometry object." msgid "Generate the cutout geometry." -msgstr "Bir şekil nesnesi oluşturulacaktır." +msgstr "Kesme şeklini oluşturun." #: appPlugins/ToolDblSided.py:299 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add " -#| "them and retry." msgid "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing." -msgstr "" -"“Nokta” referansı seçildi, ancak “Nokta” koordinatları eksik. Onları ekleyin " -"ve tekrar deneyin." +msgstr "“Nokta” referansı seçildi, ancak “Nokta” koordinatları eksik." #: appPlugins/ToolDblSided.py:308 -#, fuzzy -#| msgid "The reference object type is not supported." msgid "Box reference object is missing." -msgstr "Belirtilen nesnenin türü desteklenmiyor." +msgstr "Sınırlayıcı kutu referans nesnesi eksik." #: appPlugins/ToolDblSided.py:316 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry not supported" msgid "Not supported." -msgstr "Şekil desteklenmiyor" +msgstr "Desteklenmiyor." #: appPlugins/ToolDblSided.py:322 -#, fuzzy -#| msgid "Drill Diameter" msgid "Drill diameter is missing." -msgstr "Delik genişliği" +msgstr "Delik genişliği yoktur." #: appPlugins/ToolDblSided.py:329 -#, fuzzy -#| msgid "Alignment Drill Coordinates" msgid "Alignment drill coordinates are missing." -msgstr "Hizalama Deliği Koordinatları" +msgstr "Hizalama Deliği Koordinatları yoktur." #: appPlugins/ToolDblSided.py:364 msgid "Alignment Drills" @@ -14598,7 +14542,7 @@ msgid "" "toolpaths to cover the space outside the copper pattern." msgstr "" "Bakır desenin dışındaki alanı kaplamak için\n" -"uç çizimleriyle bir Şekil nesnesi oluşturun." +"uç çizimlerine sahip bir Şekil nesnesi oluşturun." #: appPlugins/ToolDblSided.py:708 msgid "Objects to be mirrored" @@ -15313,10 +15257,8 @@ msgstr "" "artıracaktır." #: appPlugins/ToolExtract.py:387 -#, fuzzy -#| msgid "Extract" msgid "extracted" -msgstr "Çıkarıcı" +msgstr "çıkarıldı" #: appPlugins/ToolExtract.py:463 appPlugins/ToolExtract.py:568 #: appPlugins/ToolExtract.py:668 @@ -16101,10 +16043,8 @@ msgid "Finished autolevelling." msgstr "Otomatik dengeleme tamamlanıyor." #: appPlugins/ToolLevelling.py:1778 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob objects can't be scaled." msgid "CNCJob source object to be levelled." -msgstr "CNC İş nesnelerinde ölçeklendirme işlemi yapılamaz." +msgstr "CNC İş kaynak nesnesi dengelendi." #: appPlugins/ToolLevelling.py:1811 msgid "Probe Points Table" @@ -17565,38 +17505,28 @@ msgstr "İhlaller: Mevcut kural kapsamında ihlal bulunmamaktadır." #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1223 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1269 #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1335 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1477 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Area" msgid "Copper" -msgstr "Bakır Alan" +msgstr "Bakır" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1223 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1230 #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1237 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1244 #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1477 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1587 #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1674 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1712 -#, fuzzy -#| msgid "All Rules" msgid "Rules" -msgstr "Tüm Kurallar" +msgstr "Kurallar" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1230 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1305 #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1371 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1587 -#, fuzzy -#| msgid "Silk Top" msgid "Silk" -msgstr "Üst İpek" +msgstr "İpek" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1237 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1674 -#, fuzzy -#| msgid "Soldermask Gerber" msgid "Soldermask" -msgstr "Gerber Lehim Maskesi" +msgstr "Lehim Maskesi" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1244 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1712 -#, fuzzy -#| msgid "Mill Holes" msgid "Holes" -msgstr "Delikleri Frezele" +msgstr "Delikler" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1253 msgid "Top" @@ -17607,10 +17537,8 @@ msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." msgstr "Kuralların kontrol edildiği üst Gerber bakır nesnesidir." #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1287 appPlugins/ToolRulesCheck.py:1353 -#, fuzzy -#| msgid "S" msgid "SM" -msgstr "S" +msgstr "SM" #: appPlugins/ToolRulesCheck.py:1289 msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." @@ -17796,28 +17724,20 @@ msgstr "" "çapta bir nozul (ağızlık) ekleyin." #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1349 -#, fuzzy -#| msgid "Z Dispense" msgid "Dispense" -msgstr "Z Dağıtımı" +msgstr "Dağıtım" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1364 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Z Start" -msgstr "Başlatma" +msgstr "Z Başlatma" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1377 -#, fuzzy -#| msgid "Function" msgid "Z Action" -msgstr "Function" +msgstr "Z Hareket" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1390 -#, fuzzy -#| msgid "Stop" msgid "Z Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "Z Durma" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1596 msgid "Generate solder paste dispensing geometry." @@ -17839,7 +17759,7 @@ msgstr "CNC İşi" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1633 msgid "Generate CNCJob" -msgstr "Generate CNCJob" +msgstr "CNC İş Nesnesi Oluştur" #: appPlugins/ToolSolderPaste.py:1636 msgid "" @@ -18480,7 +18400,7 @@ msgstr "Şekil nesnesi bir Tekli Şekil türüne dönüştürüldü." #: app_Main.py:4842 msgid "Units cannot be changed while the editor is active." -msgstr "" +msgstr "Düzenleyici aktifken birimler değiştirilemez." #: app_Main.py:4854 msgid "" @@ -19637,7 +19557,6 @@ msgstr "Değişkenlerde Şekil ismi yok. Lütfen bir isim girin ve tekrar deneyi #~ "- 'V-shape'\n" #~ "- Circular" -#, python-brace-format #~ msgid "Object renamed from {old} to {new}" #~ msgstr "" #~ "Nesne {old} 'den {new} olarak yeniden adlandırıldı"